Zanussi built in посудомоечная машина инструкция по применению

Инструкция по

эксплуатации

Посудомоечн

ая

машина

ZDT 6454

Спасибо, что Вы выбрали наш

электробытовой прибор

Мы желаем Вам получить массу удоволь

ствия от Вашего нового прибора и надеем

ся, что в следующий раз Вы вновь выберете

наше изделие.

Пожалуйста, внимательно прочтите это ру

ководство, и во время эксплуатации прибо

ра используйте его в качестве справочного

документа. Руководство пользователя дол

жно передаваться каждому будущему вла

дельцу изделия.

Содержание

Информация по технике

Использование моющего средства _ _ 18

безопасности _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3

Выемка посуды _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18

Панель управления _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4

Чистка и уход _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19

Звуковые сигналы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6

Забота об окружающей среде _ _ _ _ _ 21

Выбор и запуск программы мойки _ _ _ _ 7

Если возникла неисправность _ _ _ _ _ 21

Программы мойки _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8

Нормы расхода _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24

Первое использование _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10

Технические

данные _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24

Настройте устройство для смягчения

Рекомендации для испытательных

воды _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11

лабораторий _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25

Внесение специальной соли _ _ _ _ _ _ 13

Установка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26

Внесение ополаскивателя _ _ _ _ _ _ _ 14

Условия гарантии _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28

Регулировка дозирования

ополаскивателя _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14

Загрузка столовых приборов и

посуды _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15

2

Информация по технике безопасности

Не извлекайте посуду из посудомоечной

Для обеспечения Вашей безопасности и

машины до окончания цикла мойки.

правильной эксплуатации машины, перед

Закончив мойку, отключите машину от

ее установкой и первым использованием

электросети и водопровода.

внимательно прочитайте данное руковод

ство, не пропуская рекомендации и пред

Техобслуживание этого изделия

должен

упреждения. Чтобы избежать нежелатель

выполнять только квалифицированный

ных ошибок и несчастных случаев, важно,

сервисный техник с использованием

чтобы все, кто пользуется данной машиной,

только оригинальных запасных частей.

были ознакомлены с ее работой и правила

Ни при каких обстоятельствах не пытай

ми техники безопасности. В случае

продажи

тесь отремонтировать машину самостоя

машины или передачи ее в пользование

тельно. Выполненный неквалифициро

другому лицу передайте вместе с ней и дан

ванными лицами ремонт может повлечь

ное руководство, чтобы новый пользова

за собой травму или серьезное повре

тель машины получил соответствующую

ждение машины. Обращайтесь в автори

информацию о правильной эксплуатации

зованный сервисный центр. Всегда тре

машины и правилах техники безопасности.

буйте использования оригинальных

запчастей.

Правильная эксплуатация

Общие правила

Данная посудомоечная машина предназ

начена только для мытья посуды и сто

безопасности

ловых приборов, пригодных для машин

Моющие средства, применяемые в посу

ной мойки.

домоечных машинах, могут вызвать хи

Не заливайте в посудомоечную машину

мические ожоги глаз, рта и глотки. Они

никаких растворителей. Это может при

могут быть опасными для жизни! Следуй

вести к взрыву.

те инструкциям по безопасности произ

Ножи и прочие предметы с заостренными

водителя моющего средства.

концами должны укладываться либо в

Вода из посудомоечной машины не пред

корзину для столовых приборов острыми

назначена для питья. В Вашей машине

концами вниз, либо горизонтально

в

могут находиться остатки моющего сред

верхнюю корзину.

ства.

Применяйте только средства (моющее

В

любое время, когда не ведется загрузка

средство, соль и ополаскиватель), под

или разгрузка посуды, дверца посудо

ходящие для посудомоечных машин.

моечной машины должна быть закрыта.

Не рекомендуется открывать дверцу ра

Таким образом будет исключена вероят

ботающей посудомоечной машины, из

ность того, что ктонибудь зацепится за

нее может вырваться горячий пар.

открытую дверцу и получит травму.

3

Не садитесь и на вставайте на открытую

Все электрические и сантехнические ра

дверцу.

боты, необходимые для подключения

данной машины, должны быть выполне

ны квалифицированным лицом.

Безопасность детей

По соображениям безопасности не пы

Данное изделие предназначено для эк

тайтесь менять технические характери

сплуатации взрослыми людьми. Не раз

стики или конструкцию этого изделия.

решайте детям без присмотра пользо

Ни в коем случае не пользуйтесь посудо

ваться машиной.

моечной машиной, если повреждены

Держите все упаковочные материалы

электрический кабель или шланги для во

вне досягаемости детей. Существует

ды; или если панель управления, рабо

риск смерти от удушения.

чая поверхность или цоколь так повре

Держите все моющие средства в без

ждены, что видна внутренняя

часть

опасном и недоступном для детей месте.

машины. Во избежание риска несчастно

Не подпускайте детей к посудомоечной

го случая обратитесь в местный сервис

машине, когда открыта ее

дверца.

ный центр.

Ни в коем случае не допускается сверле

Установка

ние отверстий в боковых стенках машины

этим можно повредить гидравлику или

Проверьте, нет ли на посудомоечной ма

электропроводку.

шине повреждений, полученных при

транспортировке. Ни в коем случае не

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

включайте в сеть поврежденную машину.

При подключении к электросети и водопро

Если Ваша машина повреждена, обрат

воду внимательно выполняйте указания, из

итесь к поставщику.

ложенные в соответствующих разделах

Перед эксплуатацией вся упаковка дол

руководства.

жна быть снята.

4

Руководство пользователя посудомоечной машины ZANUSSI представляет собой подробное руководство, в котором пользователи получают подробную информацию о том, как установить, использовать и обслуживать посудомоечную машину ZDT 21001FA. Руководство предназначено для того, чтобы пользователи могли максимально эффективно использовать свое устройство, а также обеспечить их безопасность. Руководство охватывает ряд тем, включая информацию о безопасности, инструкции по установке, электрические и водяные соединения, программы, настройки и техническое обслуживание. Он также включает в себя простые инструкции по запуску и таблицу жесткости воды, чтобы помочь пользователям настроить смягчитель воды в соответствии со своим уровнем жесткости воды. Руководство легко читать и понимать, что делает его важным инструментом для всех, кто хочет получить максимальную отдачу от своей посудомоечной машины ZANUSSI. Независимо от того, являетесь ли вы новичком или опытным владельцем посудомоечной машины, в этом руководстве содержится вся информация, необходимая для бесперебойной и эффективной работы вашей машины.

Zanussi-LOGOПосудомоечная машина ZANUSSI Руководство пользователя

посудомоечная машина Zanussi-ПРОДУКТПосудомоечная машина ZANUSSI Руководство пользователя

НАЧИНАЯ? ЛЕГКИЙ.

ЗДТ 21001ФА

ЗДТ 21001ФА

ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед установкой и использованием прибора внимательно прочтите прилагаемые инструкции. Производитель не несет ответственности, если неправильная установка и использование приводят к травмам и повреждениям. Всегда храните инструкции вместе с прибором для использования в будущем.

БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ И УЯЗВИМЫХ ЛЮДЕЙ

  • Это устройство могут использовать дети в возрасте от 8 лет и старше, а также лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с отсутствием опыта и знаний, если они находятся под наблюдением или инструктированы относительно безопасного использования устройства и понимают опасности. участвует.
  • Не позволяйте детям играть с прибором.
  • Храните моющие средства в недоступном для детей месте.
  • Не подпускайте детей и домашних животных к открытой дверце прибора.
  • Дети не должны производить чистку и техническое обслуживание без присмотра.

ОБЩАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

  • Этот прибор предназначен для использования в домашних и аналогичных целях, например:
    • фермерские дома; кухонные зоны для персонала в магазинах, офисах и других рабочих помещениях;
    • клиентами в отелях, мотелях, гостиницах типа «постель и завтрак» и других жилых помещениях.
  • Не изменяйте технические характеристики этого устройства.
  • Рабочее давление воды (минимальное и максимальное) должно быть в пределах 0.5 (0.05) / 8 (0.8) бар (МПа).
  • Соблюдайте максимальное количество наборов из 13 комплектов посуды.
  • Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен производителем, его авторизованным сервисным центром или лицами с аналогичной квалификацией, чтобы избежать опасности.
  • Ножи и столовые приборы с острыми предметами кладите в корзину для столовых приборов острием вниз или в горизонтальном положении.
  • Не оставляйте дверцу прибора открытой без присмотра, чтобы не упасть на нее.
  • Перед техобслуживанием выключите прибор и выньте вилку сетевого шнура из розетки.
  • Не используйте водяную струю и пар для чистки прибора.
  • Вентиляционные отверстия в основании (если есть) не должны закрываться ковром.
  • Подключайте прибор к водопроводу с помощью поставляемых новых комплектов шлангов. Запрещается использовать старые комплекты шлангов.

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

МОНТАЖ

  • Снимите всю упаковку.
  • Не устанавливайте и не используйте поврежденный прибор.
  • Не устанавливайте и не используйте прибор при температуре ниже 0 ° C.
  • Соблюдайте инструкцию по установке, прилагаемую к прибору.
  • Убедитесь, что прибор установлен под безопасными конструкциями и рядом с ними.

ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ

ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность возгорания и поражения электрическим током.

  • Прибор должен быть заземлен.
  • Убедитесь, что электрическая информация на паспортной табличке соответствует источнику питания. В противном случае обратитесь к электрику.
  • Всегда используйте правильно установленную противоударную розетку.
  • Не используйте переходники с несколькими вилками и удлинительные кабели.
  • Следите за тем, чтобы не повредить штепсельную вилку и сетевой кабель. Если необходимо заменить сетевой кабель, это должно быть выполнено в нашем авторизованном сервисном центре.
  • Подключайте сетевой штекер к розетке только по окончании установки. Убедитесь, что после установки есть доступ к сетевой вилке.
  • Не тяните за сетевой шнур, чтобы отключить прибор. Всегда вынимайте вилку из розетки.
  • Этот прибор соответствует директивам EEC.
  • Только для Великобритании и Ирландии. Прибор имеет 13 amp сетевой штекер. Если необходимо заменить предохранитель в сетевой вилке, используйте предохранитель: 13 amp АСТА (BS 1362).

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВОДЫ

  • Следите за тем, чтобы не повредить водяные шланги.
  • Прежде чем подключать прибор к новым трубам или трубам, которые не использовались долгое время, дайте воде стечь, пока она не станет чистой.
  • При первом использовании прибора убедитесь в отсутствии протечек.
  • Если наливной шланг поврежден, немедленно выньте вилку сетевого шнура из розетки. Обратитесь в авторизованный сервисный центр для замены наливного шланга.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

  • Не садитесь и не стойте на открытой двери.
  • Моющие средства для посудомоечных машин опасны. Соблюдайте инструкции по технике безопасности на упаковке моющего средства.
  • Не пейте воду в приборе и не играйте с ней.
  • Не вынимайте посуду из прибора до завершения программы. На посуде может быть моющее средство.
  • Если вы откроете дверцу во время выполнения программы, прибор может выпустить горячий пар.
  • Не кладите легковоспламеняющиеся продукты или предметы, влажные от легковоспламеняющихся продуктов, в прибор, рядом с ним или на нем.

Услуги

  • Обратитесь в авторизованный сервисный центр для ремонта устройства. Мы рекомендуем использовать только оригинальные запчасти.
  • При обращении в авторизованный сервисный центр убедитесь, что у вас есть следующая информация, которая указана на паспортной табличке.
    Модель:
    PNC:
    Серийный номер :

УДАЛЕНИЕ

ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск получения травмы или удушья.

  • Отключите прибор от электросети.
  • Отрежьте сетевой кабель и выбросьте его.
  • Снимите дверную защелку, чтобы дети и домашние животные не могли запереться в приборе.

ЛЕГКИЙ СТАРТ

ЛЕГКИЙ СТАРТ

ИНДИКАТОРЫ

Индикатор работающей программы

Индикатор работающей программы. Загорается при запуске программы и гаснет, когда программа завершается.

Индикатор конца

Индикатор конца.

Индикатор соли

Индикатор соли. Во время работы программы он всегда выключен.

ПРОГРАММЫ

ПРОГРАММЫ

ПРОГРАММЫ Продолжение

  1. Давление и температура воды, вариации в сети, параметры и количество посуды могут изменять значения.
  2. С помощью этой программы у вас будет наиболее эффективное использование воды и энергии для посуды и столовых приборов с нормальной почвой. (Это стандартная программа для испытательных институтов).
  3. Эта программа имеет фазу повышения температуры для достижения лучших гигиенических результатов. Во время фазы ополаскивания температура поддерживается на уровне 70 ° C не менее 10 минут.
  4. С помощью этой программы вы можете стирать белье свежей землей. Дает хорошие результаты стирки за короткое время.
  5. Используйте эту программу для быстрого ополаскивания посуды. Это предотвратит прилипание остатков пищи к посуде и появление неприятного запаха из прибора. Не используйте моющее средство с этой программой.

НАСТРОЙКИ

РЕЖИМ ВЫБОРА ПРОГРАММЫ

РЕЖИМ ВЫБОРА ПРОГРАММЫ

Прибор находится в режиме выбора программы, когда горят все индикаторы программ.

Когда прибор находится в режиме выбора программы, можно установить программу и войти в режим пользователя.

Если на панели управления это состояние не отображается, выполните функцию отмены.

ОТМЕНА ФУНКЦИИ

ОТМЕНА ФУНКЦИИ

Нажимайте кнопку программы, пока не загорятся все индикаторы программ (режим выбора программы). С помощью этой функции вы можете отменить запущенную программу.

ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЙ РЕЖИМ

ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЙ РЕЖИМ

Когда прибор находится в режиме выбора программы:

  1. Нажмите и удерживайте кнопку программирования, пока не загорится индикатор. Индикатор тяжелой почвы для посуды начинает мигать и индикатор Нормальная степень загрязнения Индикатор посуды горит. В пользовательском режиме можно изменить:
    • Уровень смягчителя воды в зависимости от жесткости воды.
    • Включение или выключение звукового сигнала об окончании программы.
      Эти настройки будут сохранены, пока вы не измените их снова.

РЕГУЛИРОВКА СМЯГЧИТЕЛЯ ВОДЫ

РЕГУЛИРОВКА СМЯГЧИТЕЛЯ ВОДЫ

  1. Пока прибор находится в пользовательском режиме, дождитесь, пока индикатор Нормальная степень загрязнения Индикатор посуды погаснет и индикатор Индикатор конца начинает мигать. Текущая настройка обозначается количеством миганий индикатора. Индикатор конца (например, 5 миганий + пауза + 5 миганий = уровень 5).
  2. Нажмите кнопку программы, чтобы изменить настройку. Каждый раз, когда вы нажимаете кнопку, уровень увеличивается. После 10 уровня вы снова начнете с уровня 1.
  3. Нажмите кнопку включения / выключения, чтобы подтвердить настройку.

ТАБЛИЦА ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ

ТАБЛИЦА ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ

ТАБЛИЦА ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ Продолжение

  1. Заводская настройка
  2. Не используйте соль на этом уровне.

АКТИВАЦИЯ АКУСТИЧЕСКОГО СИГНАЛА ПО ОКОНЧАНИИ ПРОГРАММЫ

АКТИВАЦИЯ АКУСТИЧЕСКОГО СИГНАЛА

По умолчанию этот звуковой сигнал отключен, но его можно включить.

  1. Когда прибор находится в пользовательском режиме, в течение примерно 5 секунд нажмите кнопку программирования: индикатор Индикатор тяжелой почвы для посуды горит и индикатор Нормальная степень загрязнения Индикатор посуды начинает мигать.
  2. Подождите, пока индикатор Индикатор тяжелой почвы для посуды уходит. Индикатор Индикатор конца выключен. Звуковой сигнал выключен.
  3. Нажмите кнопку программы, чтобы изменить настройку. Индикатор Индикатор конца горит. Звуковой сигнал включен.
  4. Нажмите кнопку включения / выключения, чтобы подтвердить настройку.

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

  1. Убедитесь, что текущий уровень смягчителя воды соответствует жесткости подаваемой воды. В противном случае отрегулируйте уровень смягчителя воды.
  2. Наполните емкость для соли.
  3. Наполните дозатор ополаскивателя.
  4. Откройте водопроводный кран.
  5. Запустите программу для удаления любых остатков обработки, которые все еще могут находиться внутри устройства. Не используйте моющее средство и не загружайте корзины.

Когда вы запускаете программу, прибору может потребоваться до 5 минут, чтобы залить смолу в смягчителе воды. Кажется, что прибор не работает. Фаза стирки начинается только после завершения этой процедуры. Процедура будет периодически повторяться.

ДОБАВЛЕНИЕ СОЛИ

ДОБАВЛЕНИЕ СОЛИ

Перед первым использованием налейте в емкость для соли один литр воды.

Когда вы наполняете емкость для соли, из емкости для соли могут вытечь вода и соль. Риск коррозии. Чтобы этого не произошло, после заполнения емкости для соли запустите программу.

ДОБАВЛЕНИЕ ОПОЛАСКИВАЮЩЕГО СРЕДСТВА

ДОБАВЛЕНИЕ ОПОЛАСКИВАЮЩЕГО СРЕДСТВА

Ополаскиватель позволяет сушить посуду без разводов и пятен. Он автоматически высвобождается во время фазы горячего ополаскивания. Заполните дозатор ополаскивателя, когда линза (A) ясно.

ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

  1. Откройте водопроводный кран.
  2. Нажмите кнопку включения / выключения, чтобы включить прибор.
    Убедитесь, что прибор находится в режиме выбора программы.
    • Если горит индикатор соли, наполните емкость для соли.
  3. Загрузите корзины.
  4. Добавьте моющее средство.
  5. Установите и запустите программу, соответствующую типу нагрузки и степени загрязнения.

ДОБАВЛЕНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА

ДОБАВЛЕНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА

Если программа предусматривает предварительную стирку, добавьте также небольшое количество моющего средства в отделение. B.

ДОБАВЛЕНИЕ МНОГОПЛАНШЕТОВ

ДОБАВЛЕНИЕ МНОГОПЛАНШЕТОВ

  • Не заполняйте емкость для соли и дозатор ополаскивателя.
  • Установите самый низкий уровень смягчителя воды.
  • Установите дозатор ополаскивателя в самое нижнее положение.

ЗАПУСК ПРОГРАММЫ

ЗАПУСК ПРОГРАММЫ

  1. Держите дверцу прибора приоткрытой.
  2. Нажмите кнопку включения / выключения, чтобы включить прибор. Убедитесь, что прибор находится в режиме выбора программы.
  3. Нажимайте кнопку программы, пока не загорится индикатор программы, которую вы хотите установить.
  4. Закройте дверцу прибора, чтобы запустить программу.

ОПЦИЯ ПОЛОВИННОЙ НАГРУЗКИ

ОПЦИЯ ПОЛОВИННОЙ НАГРУЗКИ

Эта опция доступна с ECO, Индикатор тяжелой почвы для посуды и Нормальная степень загрязнения Индикатор посуды. С помощью этой опции вы можете мыть небольшое количество посуды и посуды. Опция сокращает продолжительность программы и сокращает потребление воды и энергии. Загрузите обе корзины и используйте меньшее количество моющего средства.

ОТКРЫТИЕ ДВЕРЦЫ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ ПРИБОРА

Если открыть дверцу во время выполнения программы, прибор остановится. Когда вы закрываете дверцу, прибор продолжает работу с того места, где был остановлен.

КОНЕЦ ПРОГРАММЫ

  • Нажмите кнопку включения / выключения, чтобы выключить прибор.
  • Закройте водопроводный кран.

Значок информации

Если вы не нажмете кнопку включения / выключения, через несколько минут после окончания программы все индикаторы погаснут. Это помогает снизить потребление энергии.

СОВЕТЫ И ПОДСКАЗКИ

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Следующие советы обеспечат оптимальные результаты очистки и сушки при ежедневном использовании, а также помогут защитить окружающую среду.

  • Убирайте из посуды более крупные остатки пищи в мусорное ведро.
  • Не ополаскивайте посуду вручную. При необходимости используйте программу предварительной стирки (если доступна) или выберите программу с фазой предварительной стирки.
  • Всегда используйте все пространство корзин.
  • При загрузке прибора убедитесь, что посуда полностью доступна и вымыта водой, выходящей из форсунок разбрызгивателя. Убедитесь, что предметы не соприкасаются и не закрывают друг друга.
  • Вы можете использовать моющее средство для посудомоечной машины, ополаскиватель и соль отдельно или можете использовать мультитаблетки (например, «3 в 1», «4 в 1», «Все в 1»). Следуйте инструкциям на упаковке.
  • Выбирайте программу в соответствии с типом загрузки и степенью загрязнения. Программа ECO обеспечивает наиболее эффективное использование воды и энергии для посуды и столовых приборов с нормальной почвой.

СМЯГЧИТЕЛЬ ВОДЫ

Устройство для смягчения воды удаляет минералы из воды, которые могут отрицательно сказаться на результатах стирки и на приборе. Чем выше содержание этих минералов, тем жестче ваша вода. Жесткость воды измеряется в эквивалентных шкалах.

Смягчитель воды следует регулировать в соответствии с жесткостью воды в вашем районе. Местные органы водоснабжения могут посоветовать вам степень жесткости воды в вашем районе. Важно установить правильный уровень смягчителя воды, чтобы обеспечить хорошие результаты стирки.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СОЛИ, ОПОЛАСКИВАНИЯ И МОЮЩИХ СРЕДСТВ

  • Используйте только соль, ополаскиватель и моющее средство для посудомоечной машины. Другие продукты могут повредить прибор.
  • Мульти-таблетки обычно подходят для районов с жесткостью воды до 21 ° dH. В областях, превышающих этот предел, в дополнение к мульти-таблеткам следует использовать ополаскиватель и соль. Однако в регионах с жесткой и очень жесткой водой мы рекомендуем отдельно использовать моющее средство (порошок, гель, таблетки без дополнительных функций), ополаскиватель и соль для достижения оптимальных результатов очистки и сушки.
  • Таблетки моющего средства не растворяются полностью при использовании коротких программ. Чтобы на посуде не оставалось остатков моющего средства, мы рекомендуем использовать таблетки с длинными программами.
  • Не используйте больше правильного количества моющего средства. См. Инструкции на упаковке моющего средства.

ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ВЫ ХОТИТЕ ПРЕКРАТИТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МНОГОПЛАНШЕТОВ

Перед тем, как начать использовать отдельно моющее средство, соль и ополаскиватель, выполните следующую процедуру.

  1. Установите самый высокий уровень смягчителя воды.
  2. Убедитесь, что емкости для соли и ополаскивателя полны.
  3. Начните самую короткую программу с фазы полоскания. Не добавляйте моющее средство и не загружайте корзины.
  4. По завершении программы отрегулируйте смягчитель воды в соответствии с жесткостью воды в вашем районе.
  5. Отрегулируйте количество выпущенного ополаскивателя. 6. Включите дозатор ополаскивателя.

ЗАГРУЗКА КОРЗИН

  • Используйте прибор только для мытья посуды, которую можно мыть в посудомоечной машине.
  • Не кладите в прибор предметы из дерева, рога, алюминия, олова и меди.
  • Не кладите в прибор предметы, которые могут впитывать воду (губки, домашние тряпки).
  • Убирайте из посуды более крупные остатки пищи в мусорное ведро.
  • Размягчите оставшуюся пригоревшую пищу на предметах.
  • Ставьте полые предметы (чашки, стаканы, сковороды) отверстием вниз.
  • Следите за тем, чтобы очки не касались других очков.
  • Положите столовые приборы и мелкие предметы в корзину для столовых приборов.
  • Положите легкие предметы в верхнюю корзину. Следите за тем, чтобы предметы не двигались.
  • Перед запуском программы убедитесь, что разбрызгиватели могут свободно перемещаться.

ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ПРОГРАММЫ

Убедись, что:

  • Фильтры чистые и правильно установлены.
  • Крышка емкости для соли плотно закрыта.
  • Разбрызгиватели не забиты.
  • Есть соль для посудомоечной машины и ополаскиватель (если вы не используете несколько таблеток).
  • Положение предметов в корзинах правильное.
  • Программа применима для типа нагрузки и степени загрязнения.
  • Используется правильное количество моющего средства.

РАЗГРУЗКА КОРЗИН

  1. Дайте посуде остыть, прежде чем вынимать ее из прибора. Горячие предметы можно легко повредить.
  2. Сначала удалите предметы из нижней корзины, затем из верхней.

Значок информацииПо окончании программы вода может оставаться по бокам и на дверце прибора.

УХОД И ОЧИСТКА

ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед обслуживанием выключите прибор и выньте вилку сетевого шнура из розетки.

Значок информацииГрязные фильтры и забитые разбрызгиватели ухудшают результат мойки. Регулярно проверяйте и при необходимости очищайте их.

ЧИСТКА ФИЛЬТРОВ

ЧИСТКА ФИЛЬТРОВ

ЧИСТКА ФИЛЬТРОВ Продолжение

  • Убедитесь, что на краю поддона или вокруг него нет остатков пищи или почвы.
  • Установите на место плоский фильтр (С). Убедитесь, что он правильно расположен под 2 направляющими.
  • Снова соберите фильтры (A) и (B).
  • Вставьте фильтр (A) обратно в плоский фильтр (C). Поверните его по часовой стрелке до фиксации.

Значок информацииНеправильное расположение фильтров может привести к плохим результатам стирки и повреждению прибора.

ЧИСТКА РАСПЫЛИТЕЛЯ

Не снимайте разбрызгиватели. Если отверстия в разбрызгивателях забиты, удалите остатки почвы тонким заостренным предметом.

ВНЕШНЯЯ ЧИСТКА

  • Очищайте прибор влажной мягкой тканью.
  • Используйте только нейтральные моющие средства.
  • Не используйте абразивные средства, абразивные чистящие губки или растворители.

ВНУТРЕННЯЯ ЧИСТКА

  • Тщательно очистите прибор, в том числе резиновую прокладку дверцы, мягкой щеткой.amp ткань.
  • Если вы регулярно используете кратковременные программы, внутри прибора могут остаться отложения жира и известкового налета. Чтобы предотвратить это, мы рекомендуем запускать долгосрочные программы не реже 2 раз в месяц.
  • Чтобы поддерживать максимальную производительность вашего прибора, мы рекомендуем ежемесячно использовать специальное чистящее средство для посудомоечных машин. Внимательно следуйте инструкциям на упаковке продукта.

УСТРАНЕНИЕ

Если устройство не запускается или останавливается во время работы, прежде чем обращаться в авторизованный сервисный центр, проверьте, можете ли вы решить проблему самостоятельно, используя информацию в таблице.

ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Неправильный ремонт может привести к серьезному риску для безопасности пользователя. Любой ремонт должен выполняться квалифицированным персоналом.

При некоторых проблемах индикатор окончания периодически мигает, указывая на неисправность.

Большинство возникающих проблем можно решить без обращения в авторизованный сервисный центр.

УСТРАНЕНИЕ

Значок информацииОбратитесь к «Перед первым использованием», «Ежедневное использование» или «Советы и подсказки» по другим возможным причинам.

После того, как вы проверили прибор, выключите и включите прибор. Если проблема возникает снова, обратитесь в авторизованный сервисный центр.

Для кодов аварийных сигналов, не описанных в таблице, обратитесь в авторизованный сервисный центр.

РЕЗУЛЬТАТЫ СТИРКИ И СУШКИ НЕ УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНЫЕ.

УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК Продолжение

УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК Продолжение 1

Значок информацииОбратитесь к «Перед первым использованием», «Ежедневное использование» or «Советы и подсказки» по другим возможным причинам.

ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ

ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ

  1. Остальные значения см. На паспортной табличке.
  2. Если горячая вода поступает из альтернативных источников энергии (например, солнечных батарей, эоловой энергии), используйте горячее водоснабжение, чтобы снизить потребление энергии.

ТАБЛИЧКА

ТАБЛИЧКА

ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ТЕСТОВЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ

Для получения всей необходимой информации для выполнения теста отправьте электронное письмо по адресу: info.test@dishwasher-production.com Запишите номер продукта (PNC), указанный на паспортной табличке.

ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА

Утилизируйте материалы с символом Переработка. Поместите упаковку в подходящие контейнеры для переработки. Помогите защитить окружающую среду и здоровье человека и утилизируйте отходы электрических и электронных устройств. Не утилизируйте приборы, отмеченные символом. Распоряжение с бытовыми отходами. Верните продукт на местное предприятие по переработке вторсырья или обратитесь в муниципальное управление.

Характеристики

Технические характеристики изделия Описание
Модель ЗДТ 21001ФА
Установка Следуйте прилагаемым инструкциям, не устанавливайте и не используйте поврежденный прибор, не устанавливайте и не используйте при температуре ниже 0°C, убедитесь, что прибор установлен ниже и рядом с безопасными конструкциями.
Электрическое подключение Прибор должен быть заземлен, убедитесь, что электрическая информация на заводской табличке соответствует источнику питания, всегда используйте правильно установленную противоударную розетку, не используйте адаптеры с несколькими вилками и удлинители, вилку сетевого шнура вставляйте в розетку только в конце установки, не потяните за сетевой кабель, чтобы отключить прибор, прибор соответствует Директивам EEC, 13 amp сетевая вилка для Великобритании и Ирландии
Подключение к воде Следите за тем, чтобы не повредить водяные шланги, дайте воде течь до тех пор, пока она не станет чистой, прежде чем подключать прибор к новым трубам или трубам, которые не использовались в течение длительного времени, при первом использовании прибора убедитесь в отсутствии утечек, обратитесь в авторизованный сервисный центр заменить шланг подачи воды, если он поврежден
Программы Эффективное использование воды и энергии для посуды и столовых приборов с нормальной степенью загрязнения, фаза нагрева при высокой температуре для улучшения гигиены, хорошие результаты мытья за короткое время, быстрое ополаскивание для предотвращения прилипания остатков пищи к посуде и неприятного запаха из прибора, не использовать моющее средство с программой быстрого полоскания
Настройки Режим выбора программы, функция отмены, пользовательский режим для изменения уровня смягчителя воды в зависимости от жесткости воды и активация или деактивация звукового сигнала об окончании программы, регулировка смягчителя воды нажатием кнопки программы и подтверждением кнопкой включения/выключения, предоставляется таблица жесткости воды , включите звуковой сигнал, нажав кнопку программирования и подтвердив кнопкой включения/выключения
Перед первым использованием При необходимости отрегулируйте уровень смягчителя воды, наполните контейнер для соли, заполните дозатор ополаскивателя, запустите программу для удаления остатков обработки без моющего средства или загруженных корзин, прибору может потребоваться до 5 минут для перезарядки смолы в смягчителе воды перед началом фазы стирки.
Добавление соли Налейте один литр воды в контейнер для соли перед первым использованием, запустите программу после заполнения контейнера для соли, чтобы предотвратить вытекание воды и соли и вызвать коррозию.
Добавление ополаскивателя Наполняйте дозатор ополаскивателя, когда линза прозрачная, чтобы помочь высушить посуду без разводов и пятен, ополаскиватель автоматически высвобождается во время горячей фазы ополаскивания.
Ежедневное использование Откройте водопроводный кран перед использованием

FAQS

Какова максимальная и минимальная температура воды?

Максимальная и минимальная температуры воды составляют 90°C (194°F) и 30°C (86°F) соответственно.

Как узнать, есть ли объемtagе правильно?

Объемtagе можно измерить вольтметром.

Какой максимальный и минимальный объемtagэс?

Максимальный и минимальный объемtages составляют 220-240В и 110-120В соответственно.

Можно ли подключить этот прибор к сети 230 В?

Нет, это устройство должно быть подключено только к сети 220-240 В.

Сколько стоит среднемесячная стоимость того, что ест этот предмет?! А также требует ли это какой-то специальной установки штекера?!

это настольная посудомоечная машина. Есть 3 вещи, которые нужно подключить.

Вы можете связать это с водопроводной водой с правильным разъемом?

Да
Заполнение холодной водой

Какой размер обеденных тарелок требуется, пожалуйста, подтвердите

Мои обеденные тарелки нормального размера 28 см подходят очень хорошо, когда я ставлю их под небольшим углом, вы можете вместить около 4 обеденных тарелок за раз, но я думаю, что было бы шесть, если бы они были немного меньше. Я был удивлен, что я также могу поместить кастрюлю и противень для выпечки. Чем дольше он у меня был, тем больше я, кажется, мог поместиться, иногда он упакован джемом, но все равно все выходит чистым, просто убедитесь, что достаточно пространство вокруг отсека для таблеток для посудомоечной машины, чтобы его можно было высвободить во время цикла. 

стиральная машина поставляется с монтажным комплектом

В комплекте все крепления.

Вмещает ли последняя модель обеденные тарелки полного размера? не очень хорошо, если это не так.

Да, если поставить под небольшим углом.

Подходят ли пластины 11 дюймов?

Нет. Как и все половинки, мы боремся с большими тарелками.

Выходит ли посуда сухой на всех циклах?

Быстрый цикл 20мин или 30мин посуда не успевает высохнуть, но очищается

Есть ли в машине возможность ручного наполнения водой (в емкость) или только водопровод? 

Насколько мне известно, у настольной посудомоечной машины Zanussi есть 2 режима наполнения: один — присоединение шлангов к кранам на кухне, другой — врезка в водопровод. Не думаю, что есть третий вариант, так что мой ответ будет нет, он не может быть заполнен вручную.

Насколько сухой получается посуда во всех циклах?

Тарелки почти сухие, когда он заканчивается, но кастрюли должны быть высушены. Сухость столовых приборов зависит от того, сколько их в корзине.

В каком возрасте детям безопасно пользоваться посудомоечной машиной ZANUSSI?

Дети в возрасте 8 лет и старше могут пользоваться прибором, если они находятся под присмотром или проинструктированы о безопасном использовании прибора и понимают связанные с этим опасности.

Могут ли дети играть с посудомоечной машиной ZANUSSI?

Нет, дети не должны играть с прибором.

Могут ли дети заниматься чисткой и обслуживанием посудомоечной машины ZANUSSI?

Нет, чистка и обслуживание пользователем не должны производиться детьми без присмотра.

Какое максимальное количество комплектов посуды для посудомоечной машины ZANUSSI?

Максимальное количество комплектов посуды для посудомоечной машины ZANUSSI — 13.

Можно ли класть ножи и столовые приборы с острыми концами в посудомоечную машину ZANUSSI?

Да, ножи и столовые приборы с острыми концами следует класть в корзину для столовых приборов острием вниз или в горизонтальном положении.

Можно ли держать открытой дверцу посудомоечной машины ZANUSSI без присмотра?

Нет, дверцу прибора нельзя оставлять открытой без присмотра, чтобы она не упала.

Можно ли использовать распыление воды и пар для очистки посудомоечной машины ZANUSSI?

Нет, струя воды и пар не должны использоваться для очистки прибора.

Что нужно сделать перед обслуживанием посудомоечной машины ZANUSSI?

Перед техобслуживанием выключите прибор и выньте вилку сетевого шнура из розетки.

Что делать, если шнур питания посудомоечной машины ZANUSSI поврежден?

Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен производителем, его авторизованным сервисным центром или лицами с аналогичной квалификацией, чтобы избежать опасности.

Можно ли класть легковоспламеняющиеся продукты или предметы, смоченные горючими продуктами, в посудомоечную машину ZANUSSI, рядом с ней или на нее?

Нет, легковоспламеняющиеся продукты или предметы, смоченные горючими продуктами, не должны помещаться внутри, рядом или на приборе.

Что делать, если посудомоечной машине ZANUSSI требуется ремонт?

Обратитесь в авторизованный сервисный центр для ремонта устройства. Мы рекомендуем использовать только оригинальные запчасти.

Что нужно сделать перед тем, как утилизировать посудомоечную машину ZANUSSI?

Отключите прибор от сети. Отрежьте сетевой кабель и выбросьте его. Снимите защелку дверцы, чтобы дети и домашние животные не закрылись внутри прибора.

Что нужно сделать перед первым использованием посудомоечной машины ZANUSSI?

Убедитесь, что текущий уровень умягчителя воды соответствует жесткости водопроводной воды. Если нет, отрегулируйте уровень смягчителя воды. Заполните емкость для соли. Заполните дозатор ополаскивателя. Откройте водопроводный кран. Запустите программу для удаления любых остатков обработки, которые все еще могут находиться внутри устройства. Не используйте моющее средство и не загружайте корзины.

Что нужно сделать перед добавлением соли в посудомоечную машину ZANUSSI?

Перед первым использованием налейте в контейнер для соли один литр воды. Вода и соль могут вытекать из контейнера для соли, когда вы его наполняете. Опасность коррозии. Чтобы этого не произошло, после заполнения контейнера для соли запустите программу.

Что делает ополаскиватель в посудомоечной машине ZANUSSI?

Ополаскиватель позволяет сушить посуду без разводов и пятен. Он автоматически высвобождается во время фазы горячего ополаскивания.

Как настроить смягчитель воды в посудомоечной машине ZANUSSI?

Пока прибор находится в пользовательском режиме, подождите, пока индикатор не погаснет и индикатор не начнет мигать. Текущая настройка отображается количеством вспышек индикатора (например, 5 вспышек + пауза + 5 вспышек = уровень 5). Нажмите кнопку программы, чтобы изменить настройку. При каждом нажатии на кнопку уровень увеличивается. После уровня 10 вы снова начнете с уровня 1. Нажмите кнопку включения/выключения, чтобы подтвердить настройку.

Что делать, если посудомоечной машине ZANUSSI нужен новый шланг для подачи воды?

Если наливной шланг поврежден, немедленно выньте вилку сетевого шнура из розетки. Обратитесь в авторизованный сервисный центр для замены наливного шланга.

Нужна ли для этой стиральной машины специальная розетка?!

Нет

Куда кружки ставить?? они тоже могут стоять на выдвижной полке?

Это маленькая посудомоечная машина, поэтому вы можете поставить их куда угодно — все они моются одинаково.

Можно ли положить одно на другое?

эти посудомоечные машины нельзя ставить друг на друга, хотя их можно эксплуатировать рядом.

www.zanussi.co.uk

Документы / Ресурсы

  • Techno Pride. Бытовая техника

  • Документация

  • Посудомоечные машины

  • Zanussi

Zanussi

  • Все бренды
  • AEG
  • Asko
  • Bauknecht
  • BBK
  • Beko
  • Bertazzoni
  • Bosch
  • Candy
  • Cata
  • De Dietrich
  • DeLonghi
  • Electrolux
  • Exiteq
  • Franke
  • Gorenje
  • Graude
  • Haier
  • Hiberg
  • Hyundai
  • Jacky`s
  • Kaiser
  • KitchenAid
  • Korting
  • Kuppersberg
  • Kuppersbusch
  • Maunfeld
  • Midea
  • Miele
  • Neff
  • Scandilux
  • Schaub Lorenz
  • Siemens
  • Smeg
  • Teka
  • Vestel
  • Vestfrost
  • Weissgauff
  • Zanussi
  • Zigmund & Shtain

Посудомоечные машины

  • Все категории
  • Холодильники
  • Стиральные машины
  • Сушильные машины
  • Посудомоечные машины
  • Варочные панели
  • Духовые шкафы
  • Вытяжки
  • Плиты
  • Микроволновые печи

Инструкция для посудомоечной машины Zanussi ZDF26004WA 1,27 мб.

Инструкция для посудомоечной машины Zanussi ZDF26004XA 1,27 мб.

Инструкция для посудомоечной машины Zanussi ZDF92300WA 2,50 мб.

Инструкция для посудомоечной машины Zanussi ZDF92300XA 2,50 мб.

Инструкция для посудомоечной машины Zanussi ZDF92600WA 2,38 мб.

Инструкция для посудомоечной машины Zanussi ZDF92600XA 2,38 мб.

Инструкция для посудомоечной машины Zanussi ZDS12002WA 1,75 мб.

Инструкция для посудомоечной машины Zanussi ZDS91200WA 1,15 мб.

Инструкция для посудомоечной машины Zanussi ZDS91500WA 2,26 мб.

Инструкция для посудомоечной машины Zanussi ZDV91500FA 0,91 мб.

Инструкция для посудомоечной машины Zanussi ZDV91506FA 1,12 мб.

Схема встраивания для посудомоечной машины Zanussi ZDV91506FA 0,08 мб.

Схема для посудомоечной машины Zanussi ZDV91500FA 0,06 мб.

Схема с размерами для посудомоечной машины Zanussi ZDF26004XA 0,08 мб.

Схема установки для посудомоечной машины Zanussi ZDF26004WA 0,06 мб.

Бесплатная доставка

Большинство товаров доставляем бесплатно по России

Бесплатная установка

Отмеченные товары устанавливаем бесплатно на готовые коммуникации

Простой возврат или обмен

Защищаем интересы покупателей, соблюдаем законодательство РФ

Фирменная гарантия

Фирменная гарантия производителей. Официальный дилер большинства брендов

Акции и скидки

Участвуем во всех официальных акциях

Zanussi ZDS 2010 User Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

User manual

EN

Dishwasher

ZDS 2010

loading

Related Manuals for Zanussi ZDS 2010

Summary of Contents for Zanussi ZDS 2010

  • Page 1
    User manual Dishwasher ZDS 2010…
  • Page 2: Table Of Contents

    • This appliance is intended to be used in • Make sure not to cause damage to the water household and similar applications such as: hoses. – Staff kitchen areas in shops, offices and other working environments – Farm houses www.zanussi.com…

  • Page 3: Product Description

    • Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, near or on the appliance. Product description Worktop Lower spray arm Filters Rating plate Rinse aid dispenser Detergent dispenser Salt container Water hardness dial Upper spray arm Upper basket www.zanussi.com…

  • Page 4: Control Panel

    65º A30’ On/off indicator Delay button Programme marker Start button Indicators Programme knob Indicators Description End indicator. Salt indicator. This indicator is off while the programme operates. Rinse aid indicator. This indicator is off while the programme oper- ates. www.zanussi.com…

  • Page 5: Programmes

    4. Open the water tap. clean and in good conditions. Refer to the table 5. Processing residues can stay in the appli- to adjust the water softener to the right level. It ance. Start a programme to remove them. www.zanussi.com…

  • Page 6: The Appliance

    2. Press and hold the start button. At the same programme. time turn the programme knob clockwise until the programme marker is aligned with the first programme on the control panel. www.zanussi.com…

  • Page 7: Daily Use

    Refer to ’SET- 3. Load the baskets. TING AND STARTING A PROGRAMME’. 4. Add the detergent. Set the correct programme for the type of 5. Start the programme. load and the degree of soil. www.zanussi.com…

  • Page 8
    The rinse aid indicator al- ways comes on if the rinse aid dispenser is empty. 1. Adjust the water softener to the lowest lev- 2. Set the rinse aid dispenser to the lowest position. www.zanussi.com…
  • Page 9
    The start indicator comes on. • There can be water on the sides and on Starting a programme with delay start the door of the appliance. Stainless steel becomes cool more quickly than 1. Set the programme. the dishes. www.zanussi.com…
  • Page 10: Care And Cleaning

    The appliance does not start or it stops during With some problems, different indicators operation. flash continuously or intermittently at the Before you contact the Service, refer to the in- same time to show an alarm code. formation that follows for a solution to the prob- lem. www.zanussi.com…

  • Page 11
    If the problem occurs again, contact the Serv- gramme knob until the programme marker is ice. aligned with programme that was in operation If other alarm codes show, contact the Service. when the problem occurred. The programme continues from the point of interruption. www.zanussi.com…
  • Page 12
    The dishes are wet and The rinse aid dispenser is empty. Make sure that there is rinse aid in the matt. rinse aid dispenser. The quality of the rinse aid can be the Try a different brand of rinse aid. cause. www.zanussi.com…
  • Page 13: Technical Information

    By ensuring this product where you purchased the product. is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the • Discard correctly the packaging material. Re- cycle the materials with the symbol www.zanussi.com…

  • Page 14
    www.zanussi.com…
  • Page 15
    www.zanussi.com…
  • Page 16
    www.zanussi.com/shop…

Представленные на нашем сайте руководства по эксплуатации посудомоечных машин компании Zanussi помогут Вам разобраться со всеми тонкостями настройки устройств.

Бумажное руководство, даже если имеется, не всегда удобно в использовании, поэтому мы собрали некоторое количество инструкций на нашем сайте. Вы можете абсолютно бесплатно скачать любую из инструкций в формате pdf или воспользоваться просмотром в браузере.

Инструкции по моделям

Инструкция к посудомоечной машине Zanussi ZDS91500SA

Вернуться



Посудомоечные машины

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Национальное руководство по хирургии савельев читать онлайн
  • Кальцемин адванс состав препарата инструкция по применению
  • Найз нимесулид таблетки инструкция по применению от чего помогает взрослым
  • Как снять задний бампер на ларгусе по шаговой инструкции
  • Ноотроп бад инструкция по применению цена