RU
SPECIAL MESSAGE SECTION
This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha.
WARNING: Do not place this product in a position where anyone could walk on, trip over, or roll anything over power or connecting cords of any kind. The use of an extension cord is not recommended! If you must use an extension cord, the minimum wire size for a 25’ cord (or less) is 18 AWG. NOTE: The smaller the AWG number, the larger the current handling capacity. For longer extension cords, consult a local electrician.
This product should be used only with the components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:
The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units.
This product, either alone or in combination with an amplifier and headphones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist.
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before damage occurs.
Some Yamaha products may have benches and / or accessory mounting fixtures that are either supplied with the product or as optional accessories. Some of these items are designed to be dealer assembled or installed. Please make sure that benches are stable and any optional fixtures (where applicable) are well secured BEFORE using.
Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other uses are recommended.
Battery Notice:
This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is approximately five years. When replacement becomes necessary, contact a qualified service representative to perform the replacement.
This product may also use “household” type batteries. Some of these may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a rechargeable type and that the charger is intended for the battery being charged.
When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or incorrect installation may result in overheating and battery case rupture.
Warning:
Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of household type batteries in your area for battery disposal information.
Disposal Notice:
Should this product become damaged beyond repair, or for some reason its useful life is considered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist you, please contact Yamaha directly.
NAME PLATE LOCATION:
The name plate is located on the bottom of the product. The model number, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You should record the model number, serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase.
NOTICE:
Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer before requesting service.
ENVIRONMENTAL ISSUES: |
Purchase Date |
Yamaha strives to produce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following:
PLEASE KEEP THIS MANUAL
92-BP (bottom)
2 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! |
not guarantee that interference will not occur in all installations. If |
|
This product, when installed as indicated in the instructions con- |
this product is found to be the source of interference, which can be |
|
tained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not |
determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to elimi- |
|
expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by |
nate the problem by using one of the following measures: |
|
the FCC, to use the product. |
Relocate either this product or the device that is being affected by |
|
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/ |
the interference. |
|
or another product use only high quality shielded cables. Cable/s |
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or |
|
supplied with this product MUST be used. Follow all installation |
fuse) circuits or install AC line filter/s. |
|
instructions. Failure to follow instructions could void your FCC |
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the |
|
authorization to use this product in the USA. |
||
antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the |
||
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the |
||
lead-in to co-axial type cable. |
||
requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital |
If these corrective measures do not produce satisfactory results, |
|
devices. Compliance with these requirements provides a reason- |
||
please contact the local retailer authorized to distribute this type of |
||
able level of assurance that your use of this product in a residential |
||
product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact |
||
environment will not result in harmful interference with other elec- |
||
Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 |
||
tronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies |
||
Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620 |
||
and, if not installed and used according to the instructions found in |
||
The above statements apply ONLY to those products distributed by |
||
the users manual, may cause interference harmful to the operation |
||
Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. |
||
of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does |
||
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. |
(class B) |
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM
Connecting the Plug and Cord
IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
BLUE : NEUTRAL BROWN : LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured makings identifying the terminals in your plug proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
Making sure that neither core is connected to the earth terminal of the three pin plug.
• This applies only to products distributed by |
(2 wires) |
Yamaha Music U.K. Ltd. |
COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT (DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE)
Responsible Party : Yamaha Corporation of America
Address : 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif.
90620
Telephone : 714-522-9011
Type of Equipment : Digital Keyboard
Model Name : DGX-230/YPG-235
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1)this device may not cause harmful interference, and
2)this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
See user manual instructions if interference to radio reception is suspected.
* This applies only to products distributed by |
(FCC DoC) |
YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. |
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL: Netspæendingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålæenge netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt — også selvom der or slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta.
(standby)
Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands)
Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien oder Akkumulatoren dürfen nicht in den Hausmüll. Sie können bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgegeben werden. Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune.
(battery)
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235 3
икДЗагД нЦпзада ЕЦбйиДлзйлна
ЗзаеДнЦгъзй икйуанДвнЦ, икЦЬСЦ уЦе икалнмиДнъ д щдлигмДнДсаа
* п ‡МЛЪВ ˝ЪУ ЫНУ‚У‰ТЪ‚У ‚ ·ВБУФ‡ТМУП ПВТЪВ. йМУ ‚‡П В˘В ФУМ‡‰У·ЛЪТfl.
икЦСмикЦЬСЦзаЦ
ЗУ ЛБ·ВК‡МЛВ ТВ ¸ВБМ˚ı Ъ ‡‚П Л ‰‡КВ ТПВ ЪЛ УЪ Ы‰‡ ‡ ˝ОВНЪ Л˜ВТНЛП ЪУНУП, ‡ Ъ‡НКВ НУ УЪНУ„У Б‡П˚Н‡МЛfl, ФУ‚ ВК‰ВМЛfl У·У Ы‰У‚‡МЛfl, ФУК‡ ‡ Л ‰ Ы„Лı ЛМˆЛ‰ВМЪУ‚ ‚ТВ„‰‡ ТУ·О˛‰‡ИЪВ ТОВ‰Ы˛˘ЛВ ПВ ˚ ·ВБУФ‡ТМУТЪЛ:
аТЪУ˜МЛН ФЛЪ‡МЛfl/‡‰‡ФЪВ ФВ ВПВММУ„У ЪУН‡
•аТФУО¸БЫИЪВ ЪУО¸НУ М‡Ф flКВМЛВ, Б‡‰‡ММУВ ‰Оfl ЛМТЪ ЫПВМЪ‡. щЪУ М‡Ф flКВМЛВ ЫН‡Б‡МУ М‡ ЛМТЪ ЫПВМЪВ.
•аТФУО¸БЫИЪВ ЪУО¸НУ ЫН‡Б‡ММ˚И ‡‰‡ФЪВ (PA-5D ЛОЛ ‡М‡ОУ„Л˜М˚И, ВНУПВМ‰У‚‡ММ˚И НУ ФУ ‡ˆЛВИ Yamaha). аТФУО¸БУ‚‡МЛВ МВФ ‡‚ЛО¸МУ„У ‡‰‡ФЪВ ‡ ПУКВЪ Ф Л‚ВТЪЛ Н ФУ‚ ВК‰ВМЛ˛ ЛОЛ ФВ В„ В‚Ы ЛМТЪ ЫПВМЪ‡.
•иВ ЛУ‰Л˜ВТНЛ Ф У‚В flИЪВ ‚ЛОНЫ ˝ОВНЪ УЛМТЪ ЫПВМЪ‡ Л Ы‰‡ОflИЪВ Т МВВ „ flБ¸ Л Ф˚О¸.
•тМЫ ‡‰‡ФЪВ ‡ ФВ ВПВММУ„У ЪУН‡ МВ ‰УОКВМ М‡ıУ‰ЛЪ¸Тfl fl‰УП Т ЛТЪУ˜МЛН‡ПЛ ЪВФО‡ (М‡„ В‚‡ЪВОflПЛ, ‡‰Л‡ЪУ ‡ПЛ Л ‰ .). зВ ‰УФЫТН‡ИЪВ Ъ‡НКВ ˜ ВБПВ МУ„У Т„Л·‡МЛfl Л ФУ‚ ВК‰ВМЛfl ¯МЫ ‡, МВ ТЪ‡‚¸ЪВ М‡ МВ„У ЪflКВО˚В Ф В‰ПВЪ˚ Л ‰В КЛЪВ В„У ‚ Ъ‡НУП ПВТЪВ, „‰В М‡ МВ„У МВО¸Бfl М‡ТЪЫФЛЪ¸, Б‡‰ВЪ¸ МУ„УИ ЛОЛ ˜ÚÓ-ÌË·Û‰¸ ÔÓ ÌÂÏÛ Ô Â͇ÚËÚ¸.
ç ÓÚÍ ˚‚‡Ú¸
•зВ УЪН ˚‚‡ИЪВ ЛМТЪ ЫПВМЪ Л МВ Ф˚Ъ‡ИЪВТ¸ ‡БУ· ‡Ъ¸ ЛОЛ ПУ‰ЛЩЛˆЛ-У‚‡Ъ¸ В„У ‚МЫЪ ВММЛВ НУПФУМВМЪ˚. З ЛМТЪ ЫПВМЪВ МВЪ НУПФУМВМЪУ‚, НУЪУ ˚В ‰УОКВМ У·ТОЫКЛ‚‡Ъ¸ ФУО¸БУ‚‡ЪВО¸. и Л ФУfl‚ОВМЛЛ МВЛТФ ‡‚- МУТЪЛ МВПВ‰ОВММУ Ф ВН ‡ЪЛЪВ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛ˛ Л У· ‡ЪЛЪВТ¸ Б‡ ФУПУ˘¸˛ Н Н‚‡ОЛЩЛˆЛ У‚‡ММ˚П ТФВˆЛ‡ОЛТЪ‡П ˆВМЪ ‡ ЪВıМЛ˜ВТНУ„У У·ТОЫКЛ‚‡- МЛfl НУ ФУ ‡ˆЛЛ Yamaha.
Å ˜¸ ÓÚ ‚Ó‰˚
•ЕВ В„ЛЪВ ЛМТЪ ЫПВМЪ УЪ ‰УК‰fl, МВ ЛТФУО¸БЫИЪВ В„У fl‰УП Т ‚У‰УИ, ‚ ЫТОУ‚Лflı Т˚ УТЪЛ Л ФУ‚˚¯ВММУИ ‚О‡КМУТЪЛ; МВ ТЪ‡‚¸ЪВ М‡ МВ„У ВПНУТЪЛ Т КЛ‰НУТЪ¸˛, НУЪУ ‡fl ПУКВЪ ‡БОЛЪ¸Тfl Л ФУФ‡ТЪ¸ ‚МЫЪ ¸. З ТОЫ˜‡В ФУФ‡‰‡МЛfl КЛ‰НУТЪЛ, М‡Ф ЛПВ ‚У‰˚, ‚ ЛМТЪ ЫПВМЪ МВПВ‰ОВММУ УЪНО˛˜ЛЪВ ФЛЪ‡МЛВ Л УЪТУВ‰ЛМЛЪВ Н‡·ВО¸ ФЛЪ‡МЛfl УЪ ˝ОВНЪ УТВЪЛ. б‡ЪВП У· ‡ЪЛЪВТ¸ Б‡ ФУПУ˘¸˛ Н Н‚‡ОЛЩЛˆЛ У‚‡ММ˚П ТФВˆЛ‡ОЛТЪ‡П ˆВМЪ ‡ ЪВıМЛ˜ВТНУ„У У·ТОЫКЛ‚‡МЛfl НУ ФУ ‡ˆЛЛ Yamaha.
•зЛНУ„‰‡ МВ ‚ТЪ‡‚ОflИЪВ Л МВ ‚˚МЛП‡ИЪВ ‚ЛОНЫ ˝ОВНЪ УЛМТЪ ЫПВМЪ‡ ПУН ˚ПЛ ЫН‡ПЛ.
Å ˜¸ ÓÚ Ó„Ìfl
•зВ ТЪ‡‚¸ЪВ М‡ ЛМТЪ ЫПВМЪ „У fl˘ЛВ Ф В‰ПВЪ˚, М‡Ф ЛПВ Т‚В˜Л. ЙУ fl˘ЛИ Ф В‰ПВЪ ПУКВЪ ЫФ‡ТЪ¸ Л ‚˚Б‚‡Ъ¸ ФУК‡ .
Ç̯ڇÚÌ˚ ÒËÚÛ‡ˆËË
•З ТОЫ˜‡В ЛБМУТ‡ Л ФУ‚ ВК‰ВМЛfl ¯МЫ ‡ ЛОЛ ‚ЛОНЛ ‡‰‡ФЪВ ‡ ФВ ВПВММУ„У ЪУН‡, ‡ Ъ‡НКВ Ф Л ‚МВБ‡ФМУП ЛТ˜ВБМУ‚ВМЛЛ Б‚ЫН‡ ‚У ‚ ВПfl ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ, Ф Л ФУfl‚ОВМЛЛ МВУ·˚˜МУ„У Б‡Ф‡ı‡ Л ‰˚П‡ МВПВ‰ОВММУ УЪНО˛˜ЛЪВ ˝ОВНЪ УФЛЪ‡МЛВ, ‚˚М¸ЪВ ‚ЛОНЫ ‡‰‡ФЪВ ‡ ЛБ УБВЪНЛ Л У· ‡ЪЛЪВТ¸ Б‡ ФУПУ˘¸˛ Н ТФВˆЛ‡ОЛТЪ‡П ˆВМЪ ‡ ЪВıМЛ˜ВТНУ„У У·ТОЫКЛ‚‡МЛfl НУ ФУ ‡ˆЛЛ Yamaha.
ЗзаеДзаЦ!
ЗУ ЛБ·ВК‡МЛВ М‡МВТВМЛfl ТВ ¸ВБМ˚ı Ъ ‡‚П ТВ·В Л УН ЫК‡˛˘ЛП, ‡ Ъ‡НКВ ФУ‚ ВК‰ВМЛfl ЛМТЪ ЫПВМЪ‡ Л ‰ Ы„У„У ЛПЫ˘ВТЪ‚‡, ФУПЛПУ Ф У˜Лı, ‚ТВ„‰‡ ТУ·О˛‰‡ИЪВ ТОВ‰Ы˛˘ЛВ ПВ ˚ ·ВБУФ‡ТМУТЪЛ:
аТЪУ˜МЛН ФЛЪ‡МЛfl/‡‰‡ФЪВ ФВ ВПВММУ„У ЪУН‡
•и Л УЪНО˛˜ВМЛЛ Н‡·ВОfl УЪ ЛМТЪ ЫПВМЪ‡ ЛОЛ УЪ ˝ОВНЪ УТВЪЛ ·В ЛЪВТ¸ Б‡ ‚ЛОНЫ, ‡ МВ Б‡ Н‡·ВО¸.
•дУ„‰‡ ЛМТЪ ЫПВМЪ МВ ЛТФУО¸БЫВЪТfl, ‡ Ъ‡НКВ ‚У ‚ ВПfl „ УБ˚ УЪНО˛- ˜‡ИЪВ ‡‰‡ФЪВ ФВ ВПВММУ„У ЪУН‡.
•зВ ФУ‰НО˛˜‡ИЪВ ЛМТЪ ЫПВМЪ Н У‰МУИ ˝ОВНЪ Л˜ВТНУИ УБВЪНВ Т ‰ Ы„ЛПЛ ЫТЪ УИТЪ‚‡ПЛ (М‡Ф ЛПВ , ˜В ВБ Ъ УИМЛН). щЪУ ПУКВЪ Ф Л‚ВТЪЛ Н ТМЛКВМЛ˛ Н‡˜ВТЪ‚‡ Б‚ЫН‡ ЛОЛ ФВ В„ В‚Ы УБВЪНЛ.
•ЦТОЛ ·‡Ъ‡ ВЛ ‡Б fl‰ЛОЛТ¸ ЛОЛ ЛМТЪ ЫПВМЪ МВ ·Ы‰ВЪ ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸Тfl ‰ОЛЪВО¸МУВ ‚ ВПfl, ‚У ЛБ·ВК‡МЛfl Ф УЪВН‡МЛfl ·‡Ъ‡ ВИ, Ы‰‡ОЛЪВ Лı ЛБ ЛМТЪ ЫПВМЪ‡.
•ç ‰‡‚‡ÈÚ ·‡Ú‡ ÂË ‰ÂÚflÏ.
•ЦТОЛ ·‡Ъ‡ ВЛ Ф УЪВНОЛ, ЛБ·В„‡ИЪВ НУМЪ‡НЪ‡ Т ‚˚ЪВН¯ВИ КЛ‰НУТЪ¸˛. З ТОЫ˜‡В ФУФ‡‰‡МЛfl ˝ЪУИ КЛ‰НУТЪЛ ‚ „О‡Б‡, УЪ ЛОЛ М‡ НУКЫ, МВПВ‰ОВММУ Ф УПУИЪВ Лı ‚У‰УИ Л У· ‡ЪЛЪВТ¸ Н ‚ ‡˜Ы. ЬЛ‰НУТЪ¸, ЛТФУО¸БЫВП‡fl ‚ ·‡Ъ‡ Вflı, – ˝ЪУ В‰НУВ ‚В˘ВТЪ‚У, ТФУТУ·МУВ ‚˚Б‚‡Ъ¸ ФУЪВ ˛ Б ВМЛfl ЛОЛ ıЛПЛ˜ВТНЛВ УКУ„Л.
Ňڇ Âfl
•ÇÒ„‰‡ Ô Ó‚Â flÈÚÂ, ˜ÚÓ ·‡Ú‡ ÂË ‚ÒÚ‡‚ÎÂÌ˚ Ô ‡‚ËθÌÓ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ÔÓÎfl ÌÓÒÚ¸˛ +/-. зВТУ·О˛‰ВМЛВ ˝ЪУ„У Ф ‡‚ЛО‡ ПУКВЪ Ф Л‚ВТЪЛ Н
Ô „ ‚Û, ÔÓʇ Û ËÎË Ô ÓÚÂ͇Ì˲ ·‡Ú‡ ÂÈ.
•ЗТВ„‰‡ Б‡ПВМflИЪВ У‰МУ‚ ВПВММУ ‚ТВ ·‡Ъ‡ ВЛ. зВ ЛТФУО¸БЫИЪВ МУ‚˚В ·‡Ъ‡ ВЛ ‚ПВТЪВ ТУ ТЪ‡ ˚ПЛ. зВ ЛТФУО¸БЫИЪВ ·‡Ъ‡ ВЛ ‡БМ˚ı ЪЛФУ‚, М‡Ф ЛПВ ˘ВОУ˜М˚В ‚ПВТЪВ Т П‡ „‡МˆВ‚˚ПЛ, ·‡Ъ‡ ВЛ ‡БМ˚ı Ф УЛБ- ‚У‰ЛЪВОВИ ЛОЛ ‡БМ˚В ЪЛФ˚ ·‡Ъ‡ ВИ У‰МУ„У Ф УЛБ‚У‰ЛЪВОfl, Ъ‡Н Н‡Н ˝ЪУ ПУКВЪ Ф Л‚ВТЪЛ Н ФВ В„ В‚Ы, ФУК‡ Ы ЛОЛ Ф УЪВН‡МЛ˛ ·‡Ъ‡ ВИ.
•зВ ‰В КЛЪВ ·‡Ъ‡ ВЛ ·ОЛБНУ Н У„М˛.
•ç Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ Ô ÂÁ‡ fl‰ËÚ¸ ·‡Ú‡ ÂË, ÌÂ Ô Â‰Ì‡Á̇˜ÂÌÌ˚ ‰Îfl Ô ÂÁ‡ fl‰ÍË.
еВТЪУ ЫТЪ‡МУ‚НЛ
•ЗУ ЛБ·ВК‡МЛВ ‰ВЩУ П‡ˆЛЛ Ф‡МВОЛ Л ФУ‚ ВК‰ВМЛfl ‚МЫЪ ВММЛı НУПФУМВМЪУ‚ ·В В„ЛЪВ ЛМТЪ ЫПВМЪ УЪ ˜ ВБПВ МУИ Ф˚ОЛ Л ТЛО¸МУИ ‚Л· ‡ˆЛЛ Л МВ ЛТФУО¸БЫИЪВ В„У Ф Л У˜ВМ¸ ‚˚ТУНУИ ЛОЛ МЛБНУИ ЪВПФВ ‡ЪЫ В (М‡Ф Л- ПВ , М‡ ТУОМˆВ, fl‰УП Т М‡„ В‚‡ЪВОВП ЛОЛ ‚ П‡¯ЛМВ ‚ ‰МВ‚МУВ ‚ ВПfl).
•зВ ЛТФУО¸БЫИЪВ ЛМТЪ ЫПВМЪ ‚ МВФУТ В‰ТЪ‚ВММУИ ·ОЛБУТЪЛ УЪ ЪВОВ‚Л- БУ ‡, ‡‰ЛУФ ЛВПМЛН‡, ТЪВ ВУУ·У Ы‰У‚‡МЛfl, ПУ·ЛО¸МУ„У ЪВОВЩУМ‡ Л ‰ Ы„Лı ˝ОВНЪ УФ Л·У У‚. З Ф УЪЛ‚МУП ТОЫ˜‡В ‚ ЛМТЪ ЫПВМЪВ, ЪВОВ‚Л- БУ В ЛОЛ ‡‰ЛУФ ЛВПМЛНВ ПУ„ЫЪ ‚УБМЛНМЫЪ¸ ФУПВıЛ.
•ЗУ ЛБ·ВК‡МЛВ ТОЫ˜‡ИМУ„У Ф‡‰ВМЛfl ЛМТЪ ЫПВМЪ‡ МВ УТЪ‡‚ОflИЪВ В„У ‚ МВЫТЪУИ˜Л‚УП ФУОУКВМЛЛ.
(4)-12 1/2
4 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235
•иВ В‰ ФВ ВПВ˘ВМЛВП ЛМТЪ ЫПВМЪ‡ УЪТУВ‰ЛМЛЪВ ФУ‰НО˛˜ВММ˚И Н МВПЫ ‡‰‡ФЪВ Л ‰ Ы„ЛВ Н‡·ВОЛ.
•иВ В‰ М‡ТЪ УИНУИ ЛБ‰ВОЛfl Ы·В‰ЛЪВТ¸, ˜ЪУ ЛТФУО¸БЫВП‡fl ˝ОВНЪ У УБВЪН‡ ОВ„НУ ‰УТЪЫФМ‡. З ТОЫ˜‡В ‚УБМЛНМУ‚ВМЛfl Н‡НЛı-ОЛ·У МВФУО‡‰УН МВПВ‰ОВММУ ‚˚НО˛˜ЛЪВ ЛМТЪ ЫПВМЪ Л УЪНО˛˜ЛЪВ В„У УЪ ˝ОВНЪ УТВЪЛ. С‡КВ ВТОЛ ФЛЪ‡МЛВ ‚˚НО˛˜ВМУ, ЛБ‰ВОЛВ Ф У‰УОК‡ВЪ ФУЪ В·ОflЪ¸ ˝ОВНЪ У˝МВ „Л˛ ‚ ПЛМЛП‡О¸МУП НУОЛ˜ВТЪ‚В. ЦТОЛ ЛБ‰ВОЛВ МВ ЛТФУО¸БЫВЪТfl ‚ ЪВ˜ВМЛВ ‰ОЛЪВО¸МУ„У ‚ ВПВМЛ, УЪНО˛˜ЛЪВ ¯МЫ ФЛЪ‡МЛfl УЪ ˝ОВНЪ УТВЪЛ.
•аТФУО¸БЫИЪВ ЪУО¸НУ ФУ‰ТЪ‡‚НЫ, Ф В‰М‡БМ‡˜ВММЫ˛ ТФВˆЛ‡О¸МУ ‰Оfl ЛМТЪ ЫПВМЪ‡. СОfl Н ВФОВМЛfl ТЪУИНЛ ЛОЛ ФУ‰ТЪ‡‚НЛ ЛТФУО¸БЫИЪВ ЪУО¸НУ ‚ЛМЪ˚, ФУТЪ‡‚ОflВП˚В ‚ НУПФОВНЪВ. З Ф УЪЛ‚МУП ТОЫ˜‡В ‚УБПУКМУ ФУ‚ ВК‰ВМЛВ ‚МЫЪ ВММЛı НУПФУМВМЪУ‚ Л Ф‡‰ВМЛВ ЛМТЪ ЫПВМЪ‡.
èÓ‰Íβ˜ÂÌËÂ
•иВ В‰ ФУ‰НО˛˜ВМЛВП ЛМТЪ ЫПВМЪ‡ Н ‰ Ы„ЛП ˝ОВНЪ УММ˚П НУПФУМВМ- Ъ‡П УЪНО˛˜ЛЪВ Лı ФЛЪ‡МЛВ. иВ В‰ ‚НО˛˜ВМЛВП ЛОЛ УЪНО˛˜ВМЛВП ˝ОВНЪ УММ˚ı НУПФУМВМЪУ‚ ЫТЪ‡МУ‚ЛЪВ ПЛМЛП‡О¸М˚И Ы У‚ВМ¸ „ УПНУТЪЛ. м·В‰ЛЪВТ¸ Ъ‡НКВ ‚ ЪУП, ˜ЪУ М‡ ‚ТВı НУПФУМВМЪ‡ı ЫТЪ‡МУ‚ОВМ ПЛМЛП‡О¸М˚И Ы У‚ВМ¸ „ УПНУТЪЛ, ‡ ‚У ‚ ВПfl Л„ ˚ М‡ ЛМТЪ ЫПВМЪВ ФУТЪВФВММУ Ы‚ВОЛ˜¸ЪВ „ УПНУТЪ¸ ‰У МЫКМУИ.
й·ТОЫКЛ‚‡МЛВ
•СОfl ˜ЛТЪНЛ ЛМТЪ ЫПВМЪ‡ ФУО¸БЫИЪВТ¸ Пfl„НУИ ТЫıУИ ЪН‡М¸˛. зЛНУ„‰‡ МВ ЛТФУО¸БЫИЪВ ФflЪМУ‚˚‚У‰ЛЪВОЛ, ‡ТЪ‚У ЛЪВОЛ, КЛ‰НЛВ У˜ЛТЪЛЪВОЛ ЛОЛ ˜ЛТЪfl˘ЛВ Т‡ОЩВЪНЛ Т Ф УФЛЪНУИ.
еВ ˚ ·ВБУФ‡ТМУТЪЛ Ф Л ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ
•зВ ФУПВ˘‡ИЪВ Ф‡О¸ˆ˚ ЛОЛ ЫНЛ ‚ УЪ‚В ТЪЛfl М‡ ЛМТЪ ЫПВМЪВ.
•зЛ ‚ НУВП ТОЫ˜‡В МВ Б‡Ъ‡ОНЛ‚‡ИЪВ Л МВ УМflИЪВ ·ЫП‡„Ы, ПВЪ‡ООЛ˜ВТНЛВ Л Ф У˜ЛВ Ф В‰ПВЪ˚ ‚ УЪ‚В ТЪЛfl Л Б‡БУ ˚ М‡ Ф‡МВОЛ Л НО‡‚Л‡ЪЫ В. ЦТОЛ ˝ЪУ ТОЫ˜ЛОУТ¸, МВПВ‰ОВММУ ‚˚НО˛˜ЛЪВ ЛМТЪ ЫПВМЪ Л ‚˚М¸ЪВ Н‡·ВО¸ ФЛЪ‡МЛfl ЛБ УБВЪНЛ. б‡ЪВП У· ‡ЪЛЪВТ¸ Б‡ ФУПУ˘¸˛ Н ТФВˆЛ‡ОЛТЪ‡П ˆВМЪ ‡ ЪВıМЛ˜ВТНУ„У У·ТОЫКЛ‚‡МЛfl НУ ФУ ‡ˆЛЛ Yamaha.
•зВ НО‡‰ЛЪВ М‡ ЛМТЪ ЫПВМЪ Ф В‰ПВЪ˚ ЛБ ‚ЛМЛО‡, ФО‡ТЪП‡ТТ˚ ЛОЛ ВБЛ- М˚: ˝ЪУ ПУКВЪ ‚˚Б‚‡Ъ¸ ‚˚ˆ‚ВЪ‡МЛВ Ф‡МВОЛ ЛОЛ НО‡‚Л‡ЪЫ ˚.
•зВ У·ОУН‡˜Л‚‡ИЪВТ¸ М‡ ЛМТЪ ЫПВМЪ, МВ ТЪ‡‚¸ЪВ М‡ МВ„У ЪflКВО˚В Ф В‰- ПВЪ˚ Л МВ Ф ЛНО‡‰˚‚‡ИЪВ ТОЛ¯НУП ·УО¸¯УИ ТЛО˚ Ф Л ФУО¸БУ‚‡МЛЛ НМУФН‡ПЛ, ‚˚НО˛˜‡ЪВОflПЛ Л ‡Б˙ВП‡ПЛ.
•зВ ТОВ‰ЫВЪ ‰УО„У ‡·УЪ‡Ъ¸ Т ‚˚ТУНЛП ЛОЛ МВНУПЩУ ЪМ˚П Ы У‚МВП „ УПНУТЪЛ ЛМТЪ ЫПВМЪ‡/ЫТЪ УИТЪ‚‡ ЛОЛ М‡Ы¯МЛНУ‚, Ъ‡Н Н‡Н ˝ЪУ ПУКВЪ Ф Л‚ВТЪЛ Н ФУЪВ В ТОЫı‡. и Л ЫıЫ‰¯ВМЛЛ ТОЫı‡ ЛОЛ Б‚УМВ ‚ Ы¯‡ı У· ‡ЪЛЪВТ¸ Н ‚ ‡˜Ы.
лУı ‡МВМЛВ ‰‡ММ˚ı
лУı ‡МВМЛВ Л ВБВ ‚МУВ НУФЛ У‚‡МЛВ ‰‡ММ˚ı
•и Л УЪНО˛˜ВМЛЛ ФЛЪ‡МЛfl ЛМТЪ ЫПВМЪ‡ М‡ТЪ УИНЛ Ф‡МВОЛ Л МВНУЪУ ˚В ‰ Ы„ЛВ ЪЛФ˚ ‰‡ММ˚ı МВ ТУı ‡Мfl˛ЪТfl ‚ Ф‡ПflЪЛ. лУı ‡МflИЪВ МЫКМ˚В ‰‡ММ˚В ‚ В„ЛТЪ ‡ˆЛУММУИ Ф‡ПflЪЛ (ТЪ . 73).
лУı ‡МВММ˚В ‰‡ММ˚В Ъ‡НКВ ПУ„ЫЪ ·˚Ъ¸ ЫЪВ flМ˚ ЛБ-Б‡ МВЛТФ ‡‚МУТЪЛ ЛОЛ МВФ ‡‚ЛО¸МУИ ‡·УЪ˚ ЛМТЪ ЫПВМЪ‡. лУı ‡МflИЪВ ‚‡КМ˚В ‰‡ММ˚В М‡ ‚МВ¯МВВ ЫТЪ УИТЪ‚У, М‡Ф ЛПВ НУПФ¸˛ЪВ (ТЪ . 84).
дУ ФУ ‡ˆЛfl Yamaha МВ МВТВЪ УЪ‚ВЪТЪ‚ВММУТЪЛ Б‡ ФУ‚ ВК‰ВМЛfl, ‚˚Б‚‡ММ˚В МВФ ‡‚ЛО¸МУИ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛВИ ЛОЛ ПУ‰ЛЩЛН‡ˆЛВИ ЛМТЪ ЫПВМЪ‡, ‡ Ъ‡НКВ Б‡ ФУЪВ flММ˚В ЛОЛ ЛТФУ ˜ВММ˚В ‰‡ММ˚В.
ЗТВ„‰‡ ‚˚НО˛˜‡ИЪВ ЛМТЪ ЫПВМЪ, ВТОЛ МВ ЛТФУО¸БЫВЪВ В„У.
и Л ЛТФУО¸БУ‚‡МЛЛ ‡‰‡ФЪВ ‡ ФВ ВПВММУ„У ЪУН‡, ‰‡КВ ВТОЛ ‚˚НО˛˜‡ЪВО¸ ФЛЪ‡МЛfl М‡ıУ‰ЛЪТfl ‚ ТУТЪУflМЛЛ STANDBY, ЛМТЪ ЫПВМЪ Ф У‰УОК‡ВЪ ФУЪ В·ОflЪ¸ ˝ОВНЪ У˝МВ „Л˛ М‡ ПЛМЛП‡О¸МУП Ы У‚МВ. ЦТОЛ ЛМТЪ ЫПВМЪ МВ ЛТФУО¸БЫВЪТfl ‰ОЛЪВО¸МУВ ‚ ВПfl, УЪНО˛˜ЛЪВ ‡‰‡ФЪВ ФВ ВПВММУ„У ЪУН‡ УЪ УБВЪНЛ.
мЪЛОЛБЛ ЫИЪВ ЛТФУО¸БУ‚‡ММ˚В ·‡Ъ‡ ВЛ ‚ ТУУЪ‚ВЪТЪ‚ЛЛ Т Ф ‡‚ЛО‡ПЛ, Ф ЛМflЪ˚ПЛ ‚ ‚‡¯ВП В„ЛУМВ.
аОО˛ТЪ ‡ˆЛЛ Л ТМЛПНЛ Ьд-‰ЛТФОВВ‚ Ф Л‚В‰ВМ˚ ‚ ‰‡ММУП ЫНУ‚У‰ТЪ‚В ЪУО¸НУ ‚ Н‡˜ВТЪ‚В Ф ЛПВ У‚. З ‰ВИТЪ‚ЛЪВО¸МУТЪЛ ‚ТВ ПУКВЪ ‚˚„Оfl‰ВЪ¸ МВТНУО¸НУ ЛМ‡˜В.
● íÓ‚‡ Ì˚ Á̇ÍË
•Windows является товарным знаком корпорации Microsoft®, зарегистрированным в А и других странах.
•азвания фирм и продуктов, используемые в данном руководстве, являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний.
(4)-12 2/2
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235 5
м‚В‰УПОВМЛВ У· ‡‚ЪУ ТНЛı Ф ‡‚‡ı
иже указаны названия песен, встроенных в эту электронную клавиатуру, и список обладателей авторских
и других прав.
Mona Lisa
from the Paramount Picture CAPTAIN CAREY, U.S.A. Words and Music by Jay Livingston and Ray Evans
Copyright © 1949 (Renewed 1976) by Famous Music Corporation International Copyright Secured All Rights Reserved
Composition Title : Against All Odds
Composer’s Name : Collins 0007403
Copyright Owner’s Name : EMI MUSIC PUBLISHING LTD AND HIT & RUN MUSIC LTD
All Rights Reserved, Unauthorized copying, public performance and broadcasting are strictly prohibited.
Can’t Help Falling In Love
from the Paramount Picture BLUE HAWAII Words and Music by George David Weiss,
Hugo Peretti and Luigi Creatore
Copyright © 1961; Renewed 1989 Gladys Music (ASCAP) Worldwide Rights for Gladys Music Administered by Cherry Lane
Music Publishing Company, Inc.
International Copyright Secured All Rights Reserved
Этот продукт включает компьютерные программы и содержимое, авторские права на которые принадлежат корпорации Yamaha или право на использование которых получено по лицензии от других фирм.
% материалам, защищенным авторскими правами, относятся все без ограничения компьютерные программы, файлы стиля, файлы MIDI, данные WAVE и музыкальные звукозаписи. &юбое несанкционированное использование таких программ и содержимого, выходящее за рамки личного пользования, запрещено соответствующими законами. &юбое нарушение авторских прав преследуется по закону.
( О*+А-А/0(, ( 1А 21О 01А Я/0( 4 ( 4 2О&Ь*У/0( (*А%О 7( %О244.
%опирование коммерческих музыкальных данных, включая MIDI-данные и/или аудиоданные, но не ограничиваясь ими, строго запрещается, за исключением использования в личных целях.
ãÓ„ÓÚËÔ˚ ̇ Ô‡ÌÂÎË
GM System Level 1
«GM System Level 1» – это дополнение к MIDI-стандарту, благодаря которому любые GMсовместимые музыкальные данные могут быть точно воспроизведены любым GM-совместимым тонгенератором независимо от фирмы-изготовителя. ;аркировка GM ставится на все программное обеспечение и оборудование, поддерживающее стандарт GM System Level.
XGlite
«XGlite» – это упрощенная версия формата высококачественных тон-генераторов XG корпорации
Yamaha. 1азумеется, с |
помощью |
тон-генератора XGlite можно воспроизвести любую песню |
в формате XG. Однако |
имейте в |
виду, что из-за сокращенного набора параметров управления |
и эффектов некоторые песни могут воспроизводиться не так, как оригинал.
USB
USB – это сокращение от Universal Serial Bus (универсальная последовательная шина). Это последовательный интерфейс для связи компьютера с периферийными устройствами. Он позволяет осуществлять «горячую» замену периферийных устройств (без выключения питания компьютера).
STYLE FILE
Style File Format – это оригинальный формат файла стиля, разработанный корпорацией Yamaha, в котором используется уникальная система преобразования, позволяющая автоматически создавать высококачественный аккомпанемент на основе большого количества типов аккордов.
6 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235
оздравляем и благодарим за приобретение Yamaha DGX-230/YPG-235 Portable Grand!
еред использованием инструмента внимательно прочитайте это руководство, чтобы в полной мере воспользоваться его преимуществами.
осле прочтения руководства храните его в надежном и удобном месте, чтобы можно было обращаться к нему в дальнейшем за более подробной информацией об операциях или функциях.
СУФУОМЛЪВО¸М˚В Ф ЛМ‡‰ОВКМУТЪЛ
— комплект поставки DGX-230/YPG-235 входят следующие принадлежности (удостоверьтесь, что все они имеются в наличии).
•êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
•è˛ÔËÚ
•äÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒÍ
● è˛ÔËÚ |
ÇÒÚ‡‚¸Ú ԲÔËÚ ‚ „ÌÂÁ‰‡, |
Н‡Н ФУН‡Б‡МУ М‡ ЛТЫМНВ. |
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235 7
лФВˆЛ‡О¸М˚В ‚УБПУКМУТЪЛ ЛМТЪ ЫПВМЪ‡ DGX-230/YPG-235
радации чувствительности клавиш
%ак и на настоящем пианино, нижние клавиши нажимаются тяжелее, а верхние — легче. +ля начинающих доступна высокая чувствительность цифровой клавиатуры.
■ ЗУТФ УЛБ‚В‰ВМЛВ ‡БМ˚ı ЛМТЪ ЫПВМЪ‡О¸М˚ı ЪВП· У‚ |
ÒÚ . 14 |
|
;ожно выбрать тембр инструмента, звучащий во время игры на клавиатуре. Это может быть тембр скрипки, флейты, арфы или любой другой из множества различных тембров. апример, можно изменить настроение песни, написанной для фортепиано, используя для ее воспроизведения тембр скрипки. Откройте для себя мир музыкального разнообразия!
■ а„ ‡ ‚ УФ В‰ВОВММУП ТЪЛОВ |
ÒÚ . 19 |
|
Jотите играть с полным аккомпанементом? 2опробуйте стили автоаккомпанемента.
тили аккомпанемента позволяют создать полное оркестровое звучание со множеством стилей от вальса до 8-beat и евротранса. -ыберите стиль, подходящий для музыки, которую вы хотите сыграть, или для расширения своих музыкальных горизонтов поэкспериментируйте с новыми стилями.
■ íÂıÌÓÎÓ„Ëfl Performance assistant (èÓÏÓ˘ÌËÍ ÏÛÁ˚͇ÌÚ‡) |
ÒÚ . 29 |
|
4грайте на клавиатуре инструмента одновременно с пением, и ваше исполнение всегда будет идеальным… даже если вы нажимаете неправильные клавиши! -се, что нужно делать, – это играть на клавиатуре или, например, на ее левой или правой части. *вучание будет профессиональным, пока вы соблюдаете ритм.
■ к‡БЫ˜Л‚‡Ъ¸ ПЫБ˚Н‡О¸М˚В Ф УЛБ‚В‰ВМЛfl ОВ„НУ Л ‚ВТВОУ |
ÒÚ . 36 |
|
% данному инструменту прилагается целый ряд песен в различных
жанрах, которые можно послушать или поиграть одновременно с ними.
-ы можете начать упражняться, играя только одной рукой, можно даже Excellen играть в своем собственном темпе, нажимая на клавиши как угодно медленно, пока вы не научитесь играть с необходимой скоростью.
-оспроизведение песни автоматически настраивается в соответствии с вашим темпом. +ля уроков можно также использовать песни,
загруженные из 4нтернета, то есть ваши музыкальные ресурсы практически не ограничены! 4нструмент может даже оценить вашу игру!
8 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235
ëӉ ʇÌËÂ
м‚В‰УПОВМЛВ У· ‡‚ЪУ ТНЛı Ф ‡‚‡ı ………………………………………………… |
6 |
ãÓ„ÓÚËÔ˚ ̇ Ô‡ÌÂÎË………………………………………………………………………. |
6 |
СУФУОМЛЪВО¸М˚В Ф ЛМ‡‰ОВКМУТЪЛ ………………………………………………… |
7 |
лФВˆЛ‡О¸М˚В ‚УБПУКМУТЪЛ ЛМТЪ ЫПВМЪ‡ DGX-230/YPG-235…………… |
8 |
ç‡ÒÚ ÓÈ͇ |
10 |
í ·ӂ‡ÌËfl Í ˝ÎÂÍÚ ÓÔËÚ‡Ì˲…………………………………………………….. |
10 |
èÓ‰Íβ˜ÂÌË ̇ۯÌËÍÓ‚ ( ‡Á˙ÂÏ PHONES/OUTPUT) ………………….. |
11 |
èÓ‰Íβ˜ÂÌË Ô‰‡ÎË („ÌÂÁ‰Ó SUSTAIN) ………………………………………. |
11 |
èÓ‰Íβ˜ÂÌËÂ Í ÍÓÏÔ¸˛ÚÂ Û (USB-ÔÓ Ú)……………………………………….. |
11 |
ÇÍβ˜ÂÌË ÔËÚ‡ÌËfl …………………………………………………………………….. |
11 |
è‡ÌÂθ ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl Ë ‡Á˙ÂÏ˚ |
12 |
è ‰Ìflfl Ô‡ÌÂθ…………………………………………………………………………. |
12 |
ᇉÌflfl Ô‡ÌÂθ…………………………………………………………………………….. |
13 |
ä ‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó |
|
ЗУТФ УЛБ‚В‰ВМЛВ ‡БМ˚ı ЛМТЪ ЫПВМЪ‡О¸М˚ı ЪВП· У‚ |
14 |
Ç˚·Ó Ë ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌË ÚÂÏ· ‡ — ÂÊËÏ MAIN (éÒÌÓ‚ÌÓÈ)……… |
14 |
й‰МУ‚ ВПВММ‡fl Л„ ‡ ‰‚ЫПfl ЪВП· ‡ПЛ — ВКЛП DUAL |
|
(з‡ОУКВМЛВ ЪВП· У‚)…………………………………………………………….. |
15 |
à„ ‡ ‡ÁÌ˚ÏË ÚÂÏ· ‡ÏË Ô ‡‚ÓÈ Ë Î‚ÓÈ ÛÍÓÈ — ÂÊËÏ SPLIT |
|
(к‡Б‰ВОВМЛВ ЪВП· У‚)……………………………………………………………. |
16 |
à„ ‡ ÚÂÏ· ÓÏ Grand Piano…………………………………………………………… |
17 |
б‚ЫНУ‚˚В ˝ЩЩВНЪ˚ |
18 |
ç‡·Ó ˚ Û‰‡ Ì˚ı………………………………………………………………………….. |
18 |
б‚ЫНУ‚˚В ˝ЩЩВНЪ˚ …………………………………………………………………….. |
18 |
ЗУТФ УЛБ‚В‰ВМЛВ ТЪЛОВИ |
19 |
Ç˚·Ó ËÚχ ÒÚËÎfl ……………………………………………………………………… |
19 |
а„ ‡ ТУ ТЪЛОВП ……………………………………………………………………………. |
20 |
аТФУОМВМЛВ ‡ННУ ‰У‚ ‡‚ЪУ‡ННУПФ‡МВПВМЪ‡…………………………………. |
24 |
аТФУО¸БУ‚‡МЛВ ФВТВМ |
25 |
З˚·У Л Ф УТОЫ¯Л‚‡МЛВ ФВТМЛ…………………………………………………….. |
25 |
иВ ВПУЪН‡ ФВТМЛ ‚ФВ В‰ Л М‡Б‡‰ Л ЫТЪ‡МУ‚Н‡ М‡ Ф‡ЫБЫ ………………… |
26 |
нЛФ˚ ФВТВМ………………………………………………………………………………….. |
28 |
и УТЪВИ¯‡fl ЪВıМЛН‡ Л„ ˚ М‡ ЩУ ЪВФ¸flМУ |
29 |
íËÔ CHORD — Ë„ ‡ ‰‚ÛÏfl Û͇ÏË ……………………………………………….. |
30 |
нЛФ CHD/FREE — Ф ЛПВМВМЛВ ЪЛФ‡ Chord ЪУО¸НУ |
|
Í Î‚ÓÈ ÒÚÓ ÓÌÂ……………………………………………………………………… |
32 |
аБПВМВМЛВ ЪВПФ‡ ФВТМЛ ………………………………………………………………. |
35 |
З˚·У ФВТМЛ ‰Оfl Ы УН‡ |
36 |
ì ÓÍ 1 — Waiting …………………………………………………………………………. |
36 |
ì ÓÍ 2 — Your Tempo…………………………………………………………………… |
39 |
ì ÓÍ 3 — Minus One…………………………………………………………………….. |
40 |
èÓ‚ÚÓ ÂÌË — χڸ Û˜ÂÌËfl …………………………………………………………. |
41 |
ÇÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËÂ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÏÛÁ˚͇θÌÓÈ ·‡Á˚ ‰‡ÌÌ˚ı |
42 |
аБПВМВМЛВ ТЪЛОfl ФВТМЛ |
43 |
и УТОЫ¯Л‚‡МЛВ ‰ВПУМТЪ ‡ˆЛУММУИ ФВТМЛ ‰Оfl ЩЫМНˆЛЛ Easy Song Ar- |
|
ranger…………………………………………………………………………………….. |
43 |
аТФУО¸БУ‚‡МЛВ ЩЫМНˆЛЛ Easy Song Arranger………………………………… |
43 |
á‡ÔËÒ¸ ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÌÓ„Ó Ô ÓËÁ‚‰ÂÌËfl |
45 |
дУМЩЛ„Ы ‡ˆЛfl ‰У УКНЛ……………………………………………………………….. |
45 |
è ÓˆÂ‰Û ‡ Á‡ÔËÒË……………………………………………………………………….. |
45 |
쉇ОВМЛВ ФВТМЛ — Ы‰‡ОВМЛВ ФВТВМ ФУО¸БУ‚‡ЪВОВИ………………………. |
48 |
Track Clear — Ы‰‡ОВМЛВ УФ В‰ВОВММУИ ‰У УКНЛ ЛБ ФВТМЛ |
|
ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl…………………………………………………………………………. |
48 |
êÂÁ ‚ÌÓ ÍÓÔË Ó‚‡ÌËÂ Ë ËÌˈˇÎËÁ‡ˆËfl |
49 |
êÂÁ ‚ÌÓ ÍÓÔË Ó‚‡ÌË ………………………………………………………………. |
49 |
àÌˈˇÎËÁ‡ˆËfl……………………………………………………………………………. |
49 |
éÒÌÓ‚Ì˚ ÓÔ ‡ˆËË Ë ˝Í ‡Ì˚ |
50 |
éÒÌÓ‚Ì˚ ÓÔ ‡ˆËË…………………………………………………………………….. |
50 |
щОВПВМЪ˚ УЪУ· ‡КВМЛfl………………………………………………………………. |
52 |
ëÔ ‡‚Ó˜ÌËÍ
СУ·‡‚ОВМЛВ ˝ЩЩВНЪУ‚ |
53 |
Й‡ ПУМЛБ‡ˆЛfl………………………………………………………………………………. |
53 |
СУ·‡‚ОВМЛ ‚ ·В ‡ˆЛЛ …………………………………………………………… |
54 |
СУ·‡‚ОВМЛВ ıУ ЫТ‡………………………………………………………………………. |
55 |
иУОВБМ˚В ЛТФУОМЛЪВО¸ТНЛВ ЩЫМНˆЛЛ |
56 |
åÂÚ ÓÌÓÏ…………………………………………………………………………………….. |
56 |
б‡ФЫТН НМУФНУИ «Tap» ………………………………………………………………….. |
58 |
óÛ‚ÒÚ‚ËÚÂθÌÓÒÚ¸ Í ÒËΠ̇ʇÚËfl ……………………………………………….. |
58 |
щЩЩВНЪ Sustain……………………………………………………………………………. |
59 |
Pitch Bend (аБПВМВМЛВ ‚˚ТУЪ˚ Б‚ЫН‡)…………………………………………… |
59 |
щОВПВМЪ˚ ЫФ ‡‚ОВМЛfl ‚˚ТУЪУИ Б‚ЫН‡…………………………………………… |
60 |
One Touch Setting…………………………………………………………………………. |
61 |
з‡ТЪ УИН‡ „ УПНУТЪЛ „‡ ПУМЛЛ…………………………………………………….. |
62 |
Ç˚·Ó ̇ÒÚ ÓÂÍ ˝Í‚‡Î‡ÈÁ ‡ ‰Îfl Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl |
|
̇ËÎÛ˜¯Â„Ó Á‚Û˜‡ÌËfl……………………………………………………………… |
62 |
оЫМНˆЛЛ ТЪЛОfl (‡‚ЪУ‡ННУПФ‡МВПВМЪ) |
63 |
ó‡ÒÚË ÒÚËÎfl …………………………………………………………………………………. |
63 |
з‡ТЪ УИН‡ „ УПНУТЪЛ ТЪЛОfl………………………………………………………….. |
65 |
ìÒÚ‡Ìӂ͇ Ô‡ ‡ÏÂÚ ‡ Split Point……………………………………………………. |
65 |
ÇÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌË ÒÚËÎfl Ò ‡ÍÍÓ ‰‡ÏË, ÌÓ ·ÂÁ ËÚχ |
|
(УТЪ‡МУ‚Н‡ ‡ННУПФ‡МВПВМЪ‡)…………………………………………………… |
66 |
ЗУТФ УЛБ‚В‰ВМЛВ ТЪЛОВИ Т ЛТФУО¸БУ‚‡МЛВП ‚ТВИ НО‡‚Л‡ЪЫ ˚……….. |
66 |
ᇄ ЫБН‡ Щ‡ИОУ‚ ТЪЛОВИ………………………………………………………………. |
67 |
éÒÌÓ‚˚ ‡ÍÍÓ ‰Ó‚…………………………………………………………………………. |
68 |
иУЛТН ‡ННУ ‰У‚ ‚ ТОУ‚‡ В ……………………………………………………………. |
70 |
з‡ТЪ УИН‡ ФВТВМ |
71 |
Й УПНУТЪ¸ ФВТМЛ ………………………………………………………………………….. |
71 |
A-B Repeat …………………………………………………………………………………… |
71 |
и Л„ОЫ¯ВМЛВ УЪ‰ВО¸М˚ı ˜‡ТЪВИ ФВТМЛ …………………………………………. |
72 |
аБПВМВМЛВ ЪВП· ‡ ПВОУ‰ЛЛ …………………………………………………………. |
72 |
лУı ‡МВМЛВ ЛБ· ‡ММ˚ı М‡ТЪ УВН Ф‡МВОЛ ЫФ ‡‚ОВМЛfl |
73 |
лУı ‡МВМЛВ М‡ТЪ УВН ‚ В„ЛТЪ ‡ˆЛУММУИ Ф‡ПflЪЛ………………………….. |
73 |
ᇄ ЫБН‡ ‰‡ММ˚ı ЛБ В„ЛТЪ ‡ˆЛУММУИ Ф‡ПflЪЛ……………………………….. |
74 |
îÛÌ͈ËË |
75 |
Ç˚·Ó Ë Ì‡ÒÚ ÓÈ͇ ÙÛÌ͈ËÈ…………………………………………………………. |
75 |
èÓ‰Íβ˜ÂÌËÂ Í ÍÓÏÔ¸˛ÚÂ Û |
78 |
óÚÓ ÓÁ̇˜‡ÂÚ MIDI? ……………………………………………………………………… |
78 |
èÓ‰Íβ˜ÂÌË Ô ÒÓ̇θÌÓ„Ó ÍÓÏÔ¸˛Ú ‡…………………………………….. |
79 |
иВ В‰‡˜‡ ‰‡ММ˚ı У· ЛТФУОМВМЛЛ М‡ НУПФ¸˛ЪВ Л Ф ЛВП |
|
Ò ÍÓÏÔ¸˛Ú ‡…………………………………………………………………………. |
80 |
СЛТЪ‡МˆЛУММУВ ЫФ ‡‚ОВМЛВ MIDI-ЫТЪ УИТЪ‚‡ПЛ…………………………….. |
81 |
Initial Send (иВ ВТ˚ОН‡ М‡˜‡О¸МУИ НУМЩЛ„Ы ‡ˆЛЛ)…………………………. |
82 |
иВ В‰‡˜‡ ‰‡ММ˚ı ПВК‰Ы НУПФ¸˛ЪВ УП Л ЛМТЪ ЫПВМЪУП……………….. |
82 |
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ Ô Ó„ ‡ÏÏ |
|
̇ ÍÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒÍ «Accessory CD-ROM» |
85 |
LJÊ̇fl ËÌÙÓ Ï‡ˆËfl Ó ÍÓÏÔ‡ÍÚ-‰ËÒÍ ………………………………………….. |
85 |
лУ‰В КЛПУВ НУПФ‡НЪ-‰ЛТН‡…………………………………………………………. |
86 |
лЛТЪВПМ˚В Ъ В·У‚‡МЛfl………………………………………………………………… |
87 |
ìÒÚ‡Ìӂ͇ Ô Ó„ ‡ÏÏÌÓ„Ó Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl …………………………………………. |
87 |
и ЛОУКВМЛВ
мТЪ ‡МВМЛВ МВФУО‡‰УН ………………………………………………………………. |
92 |
è‡ ÚËÚÛ ˚………………………………………………………………………………….. |
94 |
лФЛТУН ЪВП· У‚ ……………………………………………………………………….. |
100 |
лФЛТУН Ы‰‡ М˚ı ЫТЪ‡МУ‚УН ……………………………………………………… |
104 |
лФЛТУН ТЪЛОВИ………………………………………………………………………….. |
106 |
лФЛТУН ПЫБ˚Н‡О¸М˚ı ·‡Б ‰‡ММ˚ı……………………………………………. |
107 |
иВТМЛ М‡ Ф ЛО‡„‡ВПУП НУПФ‡НЪ-‰ЛТНВ…………………………………….. |
108 |
нЛФ˚ ˝ЩЩВНЪУ‚………………………………………………………………………… |
109 |
н‡·ОЛˆ‡ ı‡ ‡НЪВ ЛТЪЛН MIDI-ЛМЪВ ЩВИТ‡……………………………….. |
110 |
îÓ Ï‡Ú MIDI-‰‡ÌÌ˚ı ………………………………………………………………… |
112 |
нВıМЛ˜ВТНЛВ ı‡ ‡НЪВ ЛТЪЛНЛ…………………………………………………… |
115 |
è ‰ÏÂÚÌ˚È Û͇Á‡ÚÂθ…………………………………………………………….. |
116 |
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235 |
9 |
ç‡ÒÚ ÓÈ͇
й·flБ‡ЪВО¸МУ ‚˚ФУОМЛЪВ ТОВ‰Ы˛˘ЛВ ‰ВИТЪ‚Лfl, икЦЬСЦ уЦе ‚НО˛˜‡Ъ¸ ФЛЪ‡МЛВ.
í ·ӂ‡ÌËfl Í ˝ÎÂÍÚ ÓÔËÚ‡Ì˲
Jотя инструмент может работать как от дополнительного блока питания переменного тока, так и от батарей, корпорация Yamaha рекомендует по возможности использовать блок питания. Он безопаснее батарей
с экологической точки зрения и гораздо экономичнее.
■ ЕОУН ФЛЪ‡МЛfl ФВ ВПВММУ„У ЪУН‡
Установите переключатель [STANDBY/ON] в положение STANDBY.
•аТФУО¸БЫИЪВ ЪУО¸НУ ЫН‡Б‡ММ˚И ЪЛФ ·ОУН‡ ФЛЪ‡МЛfl (PA-5D ЛОЛ‡‚МУˆВММ˚И, ВНУПВМ‰У‚‡ММ˚И Н Ф ЛПВМВМЛ˛ НУ ФУ ‡ˆЛВИ Yamaha). и Л ЛТФУО¸БУ‚‡МЛЛ ‰ Ы„Лı ·ОУНУ‚ ФЛЪ‡МЛfl ПУКМУ М‡МВТЪЛ МВФУФ ‡‚ЛП˚И ‚ В‰ Н‡Н Т‡ПУПЫ ·ОУНЫ, Ъ‡Н Л ЛМТЪ ЫПВМЪЫ.
2одключите блок питания переменного тока
кразъему питания инструмента.
2одключите блок питания к электросети.
•йЪНО˛˜‡ИЪВ ·ОУН ФЛЪ‡МЛfl ФВ ВПВММУ„У ЪУН‡, ВТОЛ ЛМТЪ ЫПВМЪ МВ ЛТФУО¸БЫВЪТfl, ‡ Ъ‡НКВ ‚У ‚ ВПfl „ УБ˚.
ЕОУН ФЛЪ‡МЛfl ФВ ВПВММУ„У щОВНЪ У УБВЪН‡
ÚÓ͇
■ Ňڇ ÂË
Откройте крышку отсека для батарей, расположенную на нижней панели инструмента.
-ставьте шесть новых батарей. Обратите внимание на маркировку полярности внутри отсека.
*акройте и защелкните крышку отсека.
•и Л ФУ‰НО˛˜ВМЛЛ ·ОУН‡ ФЛЪ‡МЛfl ФВ ВПВММУ„У ЪУН‡ ФЛЪ‡МЛВ ‡‚ЪУП‡ЪЛ˜ВТНЛ М‡˜ЛМ‡ВЪ ФУТЪЫФ‡Ъ¸ УЪ ˝ОВНЪ УТВЪЛ, ‰‡КВ ВТОЛ ‚ ТЛМЪВБ‡ЪУ В ЫТЪ‡МУ‚ОВМ˚ ·‡Ъ‡ ВЛ.
СОfl ‡·УЪ˚ ЛМТЪ ЫПВМЪ‡ Ъ В·ЫВЪТfl ¯ВТЪ¸ ·‡Ъ‡ ВИ 1,5 З‡БПВ ‡ «D», R20P (LR20) ЛОЛ ‡М‡ОУ„Л˜М˚В. (кВНУПВМ‰Ы˛ЪТfl ˘ВОУ˜М˚В ·‡Ъ‡ ВЛ.) ЦТОЛ Б‡ fl‰‡ ·‡Ъ‡ ВЛ МВ ı‚‡Ъ‡ВЪ ‰Оfl Ф ‡‚ЛО¸МУ„У ЩЫМНˆЛУМЛ У‚‡МЛfl ЛМТЪ ЫПВМЪ‡, МВУ·ıУ‰ЛПУ Б‡ПВМЛЪ¸ ·‡Ъ‡ ВЛ, ТУ·О˛‰‡fl УТМУ‚М˚В ПВ ˚ Ф В‰УТЪУ УКМУТЪЛ, Ф Л‚В‰ВММ˚В МЛКВ.
и Л МВУ·ıУ‰ЛПУТЪЛ ТУı ‡МЛЪВ ‚ТВ ‚‡КМ˚В ‰‡ММ˚В (ТП. ТЪ . 49), ФУТНУО¸НЫ Ф Л Б‡ПВМВ ·‡Ъ‡ ВИ Ф‡ ‡ПВЪ ˚ М‡ТЪ УИНЛ Ф‡МВОЛ ·Ы‰ЫЪ ЫЪВ flМ˚.
•аТФУО¸БЫИЪВ ЪУО¸НУ П‡ „‡МˆВ‚˚В ЛОЛ ˘ВОУ˜М˚В ·‡Ъ‡ ВЛ. С Ы„ЛВ ЪЛФ˚ ·‡Ъ‡ ВИ (‚НО˛˜‡fl ‡ННЫПЫОflЪУ М˚В) ПУ„ЫЪ ‚˚Б‚‡Ъ¸ ФВ ВФ‡‰˚ М‡Ф flКВМЛfl Ф Л ФУМЛКВМЛЛ Б‡ fl‰‡ ·‡Ъ‡ ВЛ. щЪУ ПУКВЪ Ф Л‚ВТЪЛ Н ФУЪВ В ‰‡ММ˚ı ‚У Ùν¯-Ô‡ÏflÚË.
•ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÌÓ‚˚ ·‡Ú‡ ÂË, Òӷ≇fl Ô ‡‚ËθÌÛ˛ ÔÓÎfl ÌÓÒÚ¸ (Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ). çÂÔ ‡‚ËθÌÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚ ·‡Ú‡ ÂË ÏÓ„ÛÚ ÒÚ‡Ú¸ Ô Ë˜ËÌÓÈ Ô „ ‚‡, ÔÓʇ ‡ ËÎË ÛÚ˜ÍË Â‰ÍËı ıËÏË͇ÚÓ‚.
•и Л ‡Б fl‰НВ ·‡Ъ‡ ВИ Б‡ПВМЛЪВ ‚ВТ¸ М‡·У ЛБ ¯ВТЪЛ ·‡Ъ‡ ВИ. зЦ алийгъбмвнЦ ТЪ‡ ˚В ·‡Ъ‡ ВЛ ‚ПВТЪВ Т МУ‚˚ПЛ. зВ ЛТФУО¸БЫИЪВ У‰МУ‚ ВПВММУ ‡БМ˚В ЪЛФ˚ ·‡Ъ‡ ВИ (М‡Ф ЛПВ , ˘ВОУ˜М˚В Л П‡ „‡МˆВ‚˚В).
•ЦТОЛ ЛМТЪ ЫПВМЪ МВ ·Ы‰ВЪ ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸Тfl ‚ ЪВ˜ВМЛВ ‰ОЛЪВО¸МУ„У ‚ ВПВМЛ, ЛБ‚ОВНЛЪВ ·‡Ъ‡ ВЛ, ˜ЪУ·˚ ЛБ·ВК‡Ъ¸ ‚УБПУКМУИ ЫЪВ˜НЛ ˝ОВНЪ УОЛЪ‡.
•è Ë Ô ‰‡˜Â ‰‡ÌÌ˚ı ‚Ó ЩО˝¯-Ф‡ПflЪ¸ ФУО¸БЫИЪВТ¸ ·ОУНУП ФЛЪ‡МЛfl ФВ ВПВММУ„У ЪУН‡. ЗУ ‚ ВПfl Ъ‡НУИ УФВ ‡ˆЛЛ ·‡Ъ‡ ВЛ (‚НО˛˜‡fl ‡ННЫПЫОflЪУ М˚В) ПУ„ЫЪ ·˚ТЪ У ‡Б fl‰ЛЪ¸Тfl. ЦТОЛ Ф Л ФВ В‰‡˜В ‰‡ММ˚ı ·‡Ъ‡ ВЛ ‡Б fl‰ЛОЛТ¸, ‚ТВ ФВ В‰‡ММ˚В Л ФВ В‰‡‚‡ВП˚В ‰‡ММ˚В ·Ы‰ЫЪ ЫЪВ flМ˚.
10 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235
ç‡ÒÚ ÓÈ͇
ЗТВ МВУ·ıУ‰ЛП˚В ФУ‰НО˛˜ВМЛfl ТОВ‰ЫВЪ ‚˚ФУОМЛЪ¸ Сй ‚НО˛˜ВМЛfl ФЛЪ‡МЛfl.
èÓ‰Íβ˜ÂÌË ̇ۯÌËÍÓ‚ ( ‡Á˙ÂÏ PHONES/OUTPUT)
2ри подключении шнура к этому гнезду колонки DGX-230/YPG-235 автоматически отключаются.
Zнездо PHONES/OUTPUT можно также использовать как внешний выход. % гнезду PHONES/OUTPUT можно подключить усилитель клавиатуры, стереосистему, микшер, магнитофон или другое линейное устройство для передачи выходного сигнала от инструмента к подключенному устройству.
•зВ ТОВ‰ЫВЪ ‰УО„У ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸ М‡Ы¯МЛНЛ Ф Л ФУ‚˚¯ВММУП Ы У‚МВ „ УПНУТЪЛ. щЪУ ПУКВЪ Ф Л‚ВТЪЛ Н М‡ Ы¯ВМЛ˛ ТОЫı‡.
•уЪУ·˚ МВ ФУ‚ В‰ЛЪ¸ ‰ЛМ‡ПЛНЛ, ФВ В‰ Лı ФУ‰НО˛˜ВМЛВП ЫТЪ‡МУ‚ЛЪВ ПЛМЛП‡О¸МЫ˛ „ УПНУТЪ¸ М‡ ‚МВ¯МЛı ЫТЪ УИТЪ‚‡ı. зВТУ·О˛‰ВМЛВ ˝ЪУ„У Ф ‡‚ЛО‡ ПУКВЪ Ф Л‚ВТЪЛ Н ФУ ‡КВМЛ˛ ˝ОВНЪ Л˜ВТНЛП ЪУНУП ЛОЛ ФУ‚ ВК‰ВМЛ˛ У·У Ы‰У‚‡МЛfl. мТЪ‡МУ‚ЛЪВ М‡ ‚ТВı ЫТЪ УИТЪ‚‡ı ПЛМЛП‡О¸МЫ˛ „ УПНУТЪ¸ Л ‚У ‚ ВПfl Л„ ˚ М‡ ЛМТЪ ЫПВМЪВ ФУТЪВФВММУ Ы‚ВОЛ˜Л‚‡ИЪВ ВВ ‰У МВУ·ıУ‰ЛПУ„У Ы У‚Мfl.
èÓ‰Íβ˜ÂÌË Ô‰‡ÎË („ÌÂÁ‰Ó SUSTAIN)
^ункция сустейна позволяет воспроизвести длительное звучание нот при нажатии педали. 2одключите к этому разъему педальный переключатель FC4 или FC5 и используйте его для включения или выключения эффекта «сустейн».
•иВ В‰ ‚НО˛˜ВМЛВП ФЛЪ‡МЛfl Ы·В‰ЛЪВТ¸, ˜ЪУ ФВ‰‡О¸М˚И ФВ ВНО˛˜‡ЪВО¸ Ф ‡‚ЛО¸МУ ФУ‰ТУВ‰ЛМВМ Н „МВБ‰Ы SUSTAIN.
•зВ М‡КЛП‡ИЪВ М‡ ФВ‰‡О¸ ‚ ПУПВМЪ ‚НО˛˜ВМЛfl ФЛЪ‡МЛfl. и Л ˝ЪУП ЛБПВМflВЪТfl Ф ЛМflЪ‡fl ФУОfl МУТЪ¸ ФВ‰‡ОЛ, ˜ЪУ Ф Л‚В‰ВЪ Н ВВ У· ‡ЪМУПЫ ‰ВИТЪ‚Л˛.
èÓ‰Íβ˜ÂÌËÂ Í ÍÓÏÔ¸˛ÚÂ Û (USB-ÔÓ Ú)
оединив USB-порт инструмента с USB-портом компьютера, вы можете осуществлять обмен данными исполнения и песенными файлами между этими устройствами (стр. 79). +ля использования функций передачи данных USB выполните следующие действия:
•м·В‰ЛЪВТ¸, ˜ЪУ ФВ ВНО˛˜‡ЪВО¸ POWER ЛМТЪ ЫПВМЪ‡ ЫТЪ‡- МУ‚ОВМ ‚ ФУОУКВМЛВ OFF, Б‡ЪВП ‚УТФУО¸БЫИЪВТ¸ Н‡·ВОВП USB ЪЛФ‡ AB ‰Оfl ФУ‰НО˛˜ВМЛfl ЛМТЪ ЫПВМЪ‡ Н НУПФ¸˛ЪВ Ы. иУ‰НО˛˜Л‚ Н‡·ВО¸, ‚НО˛˜ЛЪВ ФЛЪ‡МЛВ ЛМТЪ ЫПВМЪ‡.
•ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ̇ ÍÓÏÔ¸˛Ú ‰ ‡È‚ USB MIDI.
Установка драйвера USB MIDI описана на стр. 87.
•З‡П ФУЪ В·ЫВЪТfl Ф ЛУ· ВТЪЛ Н‡·ВО¸ USB (Т‰ВО‡Ъ¸ ˝ЪУ ПУКМУ ‚ ПЫБ˚Н‡О¸МУП П‡„‡БЛМВ, НУПФ¸˛ЪВ МУП П‡„‡БЛМВ ЛОЛ ‚ П‡„‡БЛМВ ˝ОВНЪ УФ Л·У У‚).
ÇÍβ˜ÂÌË ÔËÚ‡ÌËfl
Установите минимальную громкость, повернув регулятор [MASTER VOLUME] влево, и включите питание, нажав переключатель [STANDBY/ON]. qтобы выключить питание, снова нажмите кнопку [STANDBY/ON].
2ри включении питания сохраненные во флэшпамяти данные загружаются в инструмент. (сли во флэш-памяти не сохранена резервная копия данных, при включении питания восстанавливаются исходные настройки производителя.
•С‡КВ ВТОЛ НМУФН‡ ФЛЪ‡МЛfl М‡ıУ‰ЛЪТfl ‚ ФУОУКВМЛЛ STANDBY, ЛМТЪ ЫПВМЪ Ф У‰УОК‡ВЪ ‚ ПЛМЛП‡О¸МУП НУОЛ˜ВТЪ‚В ФУЪ В·ОflЪ¸ ˝ОВНЪ У˝МВ „Л˛. ЦТОЛ ЛМТЪ ЫПВМЪ ‰УО„У МВ ЛТФУО¸БЫВЪТfl, УЪНО˛˜ЛЪВ УЪ ТВЪЛ ·ОУН ФЛЪ‡МЛfl ФВ ВПВММУ„У ЪУН‡ Л/ЛОЛ ‚˚М¸ЪВ ·‡Ъ‡ ВЛ.
•зЛ ‚ НУВП ТОЫ˜‡В МВ УЪНО˛˜‡ИЪВ ФЛЪ‡МЛВ, ВТОЛ М‡ ˝Н ‡М ‚˚‚В‰ВМУ ТУУ·˘ВМЛВ «WRITING!». щЪУ ПУКВЪ ФУ‚ В‰ЛЪ¸ ‚МЫЪ ВММ˛˛ Ùν¯-Ô‡ÏflÚ¸ Ë Ô Ë‚ÂÒÚË Í ÔÓÚ  ‰‡ÌÌ˚ı.
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235 11
è‡ÌÂθ ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl Ë ‡Á˙ÂÏ˚
è ‰Ìflfl Ô‡ÌÂθ
лФЛТУН Н‡ЪВ„У ЛИ ТЪЛОВИ (ÒÚ . 106) |
ùÍ ‡Ì (ÒÚ . 52) |
|||
лФЛТУН Н‡ЪВ„У ЛИ ФВТВМ (ÒÚ . 27) |
лФЛТУН ПЫБ˚Н‡О¸М˚ı ·‡Б |
|||
‰‡ÌÌ˚ı (ÒÚ . 107) |
||||
e |
r |
t |
||
q |
||||
u i |
y |
GrandPno |
||
w |
o |
001 |
001 |
|
!0!1!2!3!4!5 |
@9
è ‰Ìflfl Ô‡ÌÂθ
q è ÂÍβ˜‡ÚÂθ [STANDBY/ON]……………….. |
ÒÚ . 11 |
w ê„ÛÎflÚÓ [MASTER VOLUME]……………. |
ÒÚ . 11, 50 |
e дМУФН‡ [P.A.T. ON/OFF]……………………………. |
ÒÚ . 30 |
r дМУФН‡ [MUSIC DATABASE] …………………….. |
ÒÚ . 42 |
t дМУФН‡ [FUNCTION] …………………………………. |
ÒÚ . 75 |
y дМУФНЛ LESSON [L], [R], [START] …………….. |
ÒÚ . 37 |
u дМУФН‡ [METRONOME ON/OFF]………………… |
ÒÚ . 56 |
i дМУФН‡ [TEMPO/TAP]……………………………….. |
ÒÚ . 35 |
o дМУФНЛ SONG MEMORY [REC], |
|
[1]–[5], [A]…………………………………………………. |
ÒÚ . 45 |
!0дМУФН‡ [REPEAT & LEARN]/ |
|
[ACMP ON/OFF]…………………………………… |
ÒÚ . 41, 20 |
!1дМУФН‡ [A-B REPEAT]/ |
|
[INTRO/ENDING/rit.] …………………………….. |
ÒÚ . 71, 64 |
!2дМУФН‡ [REW]/[MAIN/AUTO FILL] ………… |
ÒÚ . 26, 64 |
!3дМУФН‡ [FF]/[SYNC STOP]……………………. |
ÒÚ . 26, 64 |
!4дМУФН‡ [PAUSE]/[SYNC START] ………….. |
ÒÚ . 26, 63 |
!5дМУФН‡ [START/STOP] …………………… |
ÒÚ . 19, 26, 51 |
!6дМУФН‡ [SONG]…………………………………………. |
ÒÚ . 25 |
!7дМУФН‡ [EASY SONG ARRANGER]……………. |
ÒÚ . 43 |
!8дМУФН‡ [STYLE]………………………………………… |
ÒÚ . 19 |
!9дМУФН‡ [VOICE]………………………………………… |
ÒÚ . 14 |
@0ÑËÒÍ ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl ……………………………….. |
ÒÚ . 51, 75 |
@1дМУФНЛ CATEGORY [f] Ë [r]…………….. |
ÒÚ . 51, 75 |
12 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235
è‡ÌÂθ ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl Ë ‡Á˙ÂÏ˚
лФЛТУН Н‡ЪВ„У ЛИ ЪВП· У‚ (ÒÚ . 100)
!6 |
@3 |
||
!7 |
@0 |
||
no |
!8 |
||
@1 |
|||
001 |
!9 |
||
@2 |
|||
@5@6@7@8 |
|||
@4 |
ᇉÌflfl Ô‡ÌÂθ
#0
@2сЛЩ У‚˚В НМУФНЛ [0]–[9], |
|
НМУФНЛ [+] Л [-] ……………………………………. |
ÒÚ . 51, 75 |
@3дМУФН‡ [DEMO]………………………………………… |
ÒÚ . 26 |
@4дМУФНЛ REGIST MEMORY |
|
[MEMORY/BANK], [1], [2]…………………………… |
ÒÚ . 73 |
@5дМУФН‡ [PORTABLE GRAND]……………………. |
ÒÚ . 17 |
@6дМУФН‡ [SPLIT ON/OFF]……………………………. |
ÒÚ . 16 |
@7дМУФН‡ [DUAL ON/OFF] ……………………………. |
ÒÚ . 15 |
@8дМУФН‡ [HARMONY ON/OFF]…………………….. |
ÒÚ . 53 |
@9дУОВТУ PITCH BEND ………………………………… |
ÒÚ . 59 |
#0ç‡·Ó ˚ Û‰‡ Ì˚ı……………………………………… |
ÒÚ . 18 |
з‡ ЛОО˛ТЪ ‡ˆЛflı fl‰УП Т Н‡К‰УИ НО‡‚Л¯ВИ ФУН‡Б‡М˚ Ы‰‡ М˚В Л ФВ НЫТТЛУММ˚В ЛМТЪ ЫПВМЪ˚, М‡БМ‡˜ВММ˚В НО‡‚Л¯‡П Ф Л ‚˚· ‡ММУП ТЪ‡М‰‡ ЪМУП М‡·У В «Standard Kit 1».
ᇉÌflfl Ô‡ÌÂθ
#1USB-ÔÓ Ú ……………………………………………. |
ÒÚ . 11, 79 |
#2ê‡Á˙ÂÏ SUSTAIN………………………………………. |
ÒÚ . 11 |
#3ê‡Á˙ÂÏ PHONES/OUTPUT ………………………… |
ÒÚ . 11 |
#4ê‡Á˙ÂÏ DC IN 12V …………………………………….. |
ÒÚ . 10 |
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235 13
ä
‡
Ú
ÓÂ
ЗУТФ УЛБ‚В‰ВМЛВ ‡БМ˚ıЛМТЪ ЫПВМЪ‡О¸М˚ıЪВП· У‚
ä ‡ÚÍÓÂ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó
З ‰УФУОМВМЛВ Н ЪВП· ‡П ЩУ ЪВФ¸flМУ, У „‡М‡ Л ‰ Ы„Лı Ъ ‡‰ЛˆЛУММ˚ı НО‡‚Л¯М˚ı ЛМТЪ ЫПВМЪУ‚ ПУКМУ ‚УТФ УЛБ‚У‰ЛЪ¸ ПМУКВТЪ‚У ‰ Ы„Лı ЪВП· У‚ Л М‡ТО‡К‰‡Ъ¸- Тfl Б‚Ы˜‡МЛВП „ЛЪ‡ ˚, ·‡Т-„ЛЪ‡ ˚, ТЪ ЫММ˚ı, Т‡НТУЩУМ‡, Ъ Ы·˚, Ы‰‡ М˚ı Л ФВ НЫТТЛУММ˚ı ЛМТЪ ЫПВМЪУ‚, ТФВˆ˝ЩЩВНЪУ‚ … У„ УПМ˚П ПЫБ˚Н‡О¸М˚П ‡БМУУ· ‡БЛВП.
Ç˚·Ó Ë ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌË ÚÂÏ· ‡ — ÂÊËÏ MAIN (éÒÌÓ‚ÌÓÈ)
-ыделенный в этой процедуре тембр будет звучать во время игры на клавиатуре.
1 з‡КПЛЪВ НМУФНЫ [VOICE].
Отобразится номер и название тембра.
ç‡Á‚‡ÌË ÚÂÏ· ‡
GrandPno
иУfl‚ОflВЪТfl ‚ ВКЛПВ Voice.
001
çÓÏÂ ÚÂÏ· ‡
2 З˚·В ЛЪВ ЪВП· , НУЪУ ˚И ‰УОКВМ Б‚Ы˜‡Ъ¸.
2ри появлении на экране названия тембра поверните диск. xудут последовательно выбираться и отображаться доступные тембры. -ыбранный тембр становится основным.
— этом примере выбирается тембр «092 Flute».
• З˚·В ЛЪВ МЫКМ˚И ЪВП· Т ФУПУ˘¸˛ НМУФУН CATEGORY [f ] Ë [r ] ФУТОВ М‡К‡ЪЛfl НМУФНЛ [VOICE]. (лЪ . 51)
Flute
3 à„ ‡ÈÚ ̇ Í·‚ˇÚÛ Â.
2опробуйте выбрать другие тембры и играть с их помощью.
14 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235
ЗУТФ УЛБ‚В‰ВМЛВ ‡БМ˚ı ЛМТЪ ЫПВМЪ‡О¸М˚ı ЪВП· У‚
й‰МУ‚ ВПВММ‡flЛ„ ‡‰‚ЫПflЪВП· ‡ПЛ— ВКЛПDUAL(з‡ОУКВМЛВ ЪВП· У‚)
;ожно выбрать второй тембр, который будет дополнять основной во время игры на клавиатуре. 4гра с двумя тембрами называется игрой в режиме наложения тембров.
1 з‡КПЛЪВ НМУФНЫ [DUAL ON/OFF].
%нопка [DUAL ON/OFF] используется для включения и выключения режима наложения тембров.
(сли функция включена, на экране отображается соответствующий значок. -ыбранный дополнительный тембр будет звучать вместе с основным во время игры на клавиатуре.
•оЫМНˆЛ˛ М‡ОУКВМЛfl ЪВП· У‚ МВО¸Бfl ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸ ‚ ВКЛПВ‡БЫ˜Л‚‡МЛfl ФВТМЛ (ТЪ . 36).
Flute
092
бМ‡˜УН М‡ОУКВМЛfl ЪВП· У‚
2 м‰В КЛ‚‡ИЪВ М‡К‡ЪУИ НМУФНЫ [DUAL ON/OFF] ‰УО¸¯В У‰МУИ ТВНЫМ‰˚.
а экране на несколько секунд появится сообщение «D.VOICE» ( аложение тембров), а затем – название выбранного дополнительного тембра.
D.Voice
•СОfl ‰УТЪЫФ‡ Н ˝Н ‡МЫ ‰УФУОМЛЪВО¸МУ„У ЪВП· ‡ ПУКМУ Ъ‡НКВ М‡К‡Ъ¸ НМУФНЫ [FUNCTION],
‡ Б‡ЪВП Т ФУПУ˘¸˛ НМУФУН CATEGORY [f ] Ë [r ] ‚˚· ‡Ъ¸ ˝ОВПВМЪ «D.Voice».
ì‰Â ÊË‚‡ÈÚ |
Marimba |
|||
НМУФНЫ М‡К‡ЪУИ |
||||
‰УО¸¯В ТВНЫМ‰˚ |
110 |
нВНЫ˘ЛИ ‰УФУОМЛЪВО¸М˚И |
||
ÚÂÏ· |
||||
3 |
З˚·В ЛЪВ ‰УФУОМЛЪВО¸М˚И ЪВП· . |
|||
2ри появлении на экране названия дополнительного тембра |
поверните диск, чтобы выбрать нужный тембр. -ыбранный тембр становится дополнительным.
— этом примере попробуйте выбрать тембр «109 Vibraphone».
Vibes
109
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235 15
ЗУТФ УЛБ‚В‰ВМЛВ ‡БМ˚ı ЛМТЪ ЫПВМЪ‡О¸М˚ı ЪВП· У‚
4 à„ ‡ÈÚ ̇ Í·‚ˇÚÛ Â.
С‚‡ ЪВП· ‡ Б‚Ы˜‡Ъ У‰МУ‚ ВПВММУ.
2опробуйте выбрать другие дополнительные тембры и играть в них.
а„ ‡ ‡БМ˚ПЛЪВП· ‡ПЛФ ‡‚УИЛОВ‚УИ ЫНУИ— ВКЛПSPLIT(к‡Б‰ВОВМЛВЪВП· У‚)
— режиме разделения тембров можно играть разные тембры слева и справа от точки разделения клавиатуры. Основной и дополнительный тембры можно играть справа от точки разделения клавиатуры, а слева от нее играть еще один тембр, который называется «нижним тембром». 2оложение точки разделения клавиатуры можно изменить по желанию (стр. 65).
нУ˜Н‡‡Б‰ВОВМЛfl
к‡Б‰ВОВМЛВ ЪВП· У‚ |
йТМУ‚МУИ Л ‰УФУОМЛЪВО¸М˚И ЪВП· ˚ |
̇ Í·‚ˇÚÛ Â |
1 з‡КПЛЪВ НМУФНЫ [SPLIT ON/OFF].
%нопка [SPLIT ON/OFF] используется для включения и выключения режима разделения тембров.
(сли функция включена, на экране отображается соответствующий значок. -ыбранный нижний тембр будет звучать во время игры слева от точки разделения клавиатуры.
•оЫМНˆЛ˛ ‡Б‰ВОВМЛfl ЪВП· У‚ МВО¸Бfl ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸ ‚ ВКЛПВ‡БЫ˜Л‚‡МЛfl ФВТМЛ (ТЪ . 36).
Flute
092
бМ‡˜УН ‡Б‰ВОВМЛfl ЪВП· У‚
2 м‰В КЛ‚‡ИЪВ М‡К‡ЪУИ НМУФНЫ [SPLIT ON/OFF] ‰УО¸¯В У‰МУИ ТВНЫМ‰˚.
а экране на несколько секунд появится сообщение «S.VOICE» (1азделение тембров), а затем – название выбранного нижнего тембра.
S.Voice
•СОfl ‰УТЪЫФ‡ Н ˝Н ‡МЫ МЛКМВ„У ЪВП· ‡ ПУКМУ Ъ‡НКВ М‡К‡Ъ¸ НМУФНЫ
[FUNCTION], ‡ Б‡ЪВП Т ФУПУ˘¸˛ НМУФУН CATEGORY [f ] Ë [r ] ‚˚· ‡Ъ¸ ˝ОВПВМЪ «S.Voice».
‰УО¸¯В ТВНЫМ‰˚ |
FngrBass |
||
м‰В КЛ‚‡ИЪВ НМУФНЫ М‡К‡ЪУИ |
|||
042 |
нВНЫ˘ЛИ МЛКМЛИ ЪВП· |
||
16 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235
ЗУТФ УЛБ‚В‰ВМЛВ ‡БМ˚ı ЛМТЪ ЫПВМЪ‡О¸М˚ı ЪВП· У‚
3 З˚·В ЛЪВ МЛКМЛИ ЪВП· .
2ри появлении на экране названия нижнего тембра поверните диск, чтобы выбрать нужный тембр. Этот выбранный тембр будет звучать в качестве нижнего во время игры слева от точки разделения клавиатуры. — этом примере попробуйте выбрать тембр «033 Folk Guitar».
Folk Gtr
033
4 ë˚„ ‡ÈÚ ̇ Í·‚ˇÚÛ Â.
2опробуйте выбрать другие нижние тембры и играть в них.
à„ ‡ ÚÂÏ· ÓÏ Grand Piano
(сли вы хотите просто играть в тембре рояля, то все, что нужно сделать, – это нажать одну кнопку.
з‡КПЛЪВ НМУФНЫ [PORTABLE GRAND].
-ыбирается тембр «001 Grand Piano».
• и Л М‡К‡ЪЛЛ НМУФНЛ
[PORTABLE GRAND] Т· ‡Т˚‚‡˛ЪТfl ‚ТВ М‡ТЪ УИНЛ, Н УПВ ˜Ы‚ТЪ‚ЛЪВО¸МУТЪЛ НО‡‚Л‡ЪЫ ˚ Н М‡К‡ЪЛ˛. кВКЛП˚ М‡ОУКВМЛfl Л ‡Б‰ВОВМЛfl ЪВП· У‚ Ъ‡НКВ УЪНО˛˜‡˛ЪТfl, Л ‚Тfl НО‡‚Л‡ЪЫ ‡ Б‚Ы˜ЛЪ ‚ ЪВП· В Grand Piano.
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235 17
б‚ЫНУ‚˚В ˝ЩЩВНЪ˚ |
|
а„ ‡fl М‡ ˝ЪУП ЛМТЪ ЫПВМЪВ, ‚˚ ПУКВЪВ ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸ ЪВП· ˚ ‡БОЛ˜М˚ı М‡·У У‚ Ы‰‡ М˚ı |
|
Л ЫМЛН‡О¸М˚В Б‚ЫНУ‚˚В ˝ЩЩВНЪ˚, НУЪУ ˚В ФУПУ„ЫЪ ‚‡П ‚МВТЪЛ ˝ОВПВМЪ Л„ ˚ ‚ Т‚УВ |
|
‚˚ТЪЫФОВМЛВ. аТФУО¸БЫИЪВ ТПВı, КЫ ˜‡МЛВ ‚У‰˚, Б‚ЫН Ф УОВЪ‡˛˘Лı ТМ‡ fl‰У‚, КЫЪНЛВ |
|
Б‡‚˚‚‡МЛfl Л Ъ‡Н ‰‡ОВВ. щЪУ УЪОЛ˜М˚И ТФУТУ· ЫОЫ˜¯ЛЪ¸ М‡ТЪ УВМЛВ ТОЫ¯‡ЪВОВИ. |
|
ç‡·Ó ˚ Û‰‡ Ì˚ı |
|
Ударные – это набор барабанных и перкуссионных инструментов. сли в качестве основного выбран |
|
тембр скрипки или другого традиционного инструмента, все клавиши передают звук этой скрипки, |
|
варьируется только высота звука. сли же выбран тембр Drum Kit (!абор ударных), каждая клавиша |
|
передает звук отдельного барабана или перкуссионного инструмента. |
|
Ç˚·Ó ̇·Ó ‡ Drum Kit (ÒÏ. ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl 1 Ë 2 ̇ ÒÚ . 14) |
|
1 з‡КПЛЪВ НМУФНЫ [VOICE]. |
|
2 ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ‰ËÒ͇ ‚˚·Â ËÚ «117 Std.Kit1». |
|
3 з‡КПЛЪВ ‚ТВ НО‡‚Л¯Л ФУ У˜В В‰Л Л М‡ТО‡‰ЛЪВТ¸ Б‚ЫН‡ПЛ Ы‰‡ М˚ı! |
|
ажмите все клавиши по очереди и наслади- |
|
тесь звуками ударных! е забудьте про |
|
черные клавиши! -ы услышите треугольник, |
|
маракасы, бонго, барабаны … полный набор |
|
звуков ударных и перкуссионных инструмен- |
|
тов. 2одробные списки инструментов, |
|
входящих в каждый набор ударных (номера |
|
тембров с 117 по 128), см. в разделе « писок |
|
ударных установок» на стр. 104. |
|
б‚ЫНУ‚˚В ˝ЩЩВНЪ˚ |
|
«вуковые эффекты входят в группу тембров Drum Kit (номера тембров 127 и 128). $огда выбраны эти |
|
тембры, каждая клавиша клавиатуры передает определенный звуковой эффект. |
|
З˚·У Б‚ЫНУ‚˚ı ˝ЩЩВНЪУ‚ (ТП. ‰ВИТЪ‚Лfl 1 Л 2 М‡ ТЪ . 14) |
|
1 з‡КПЛЪВ НМУФНЫ [VOICE]. |
|
2 ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ‰ËÒ͇ ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl ‚˚·Â ËÚ «128 SFX Kit2». |
|
3 з‡КПЛЪВ НО‡‚Л¯Л ФУ У˜В В‰Л Л Ф УТОЫ¯‡ИЪВ Б‚ЫНУ‚˚В ˝ЩЩВНЪ˚. |
|
ажимая разные клавиши, вы услышите шум подводной |
|
лодки, телефонный звонок, скрип двери, смех и много дру- |
|
гих интересных эффектов. абор «127 SFX Kit1» включает |
|
удар молнии, журчание бегущей воды, лай собаки и так |
|
далее. екоторым клавишам не назначены звуковые |
|
эффекты. 0акие клавиши нажимаются беззвучно. |
|
2одробные списки инструментов с встроенным набором |
|
звуковых спецэффектов («SFX Kit 1» и «SFX Kit 2»), |
|
см. в разделе « писок ударных установок» на стр. 104. |
|
18 |
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235 |
ä
‡
Ú
ÍÓÂ
ЗУТФ УЛБ‚В‰ВМЛВ ТЪЛОВИ
ЕО‡„У‰‡ fl ЩЫМНˆЛЛ ‡‚ЪУ‡ННУПФ‡МВПВМЪ‡ ‚˚ ПУКВЪВ ‚НО˛˜ЛЪ¸ ПЫБ˚Н‡О¸МУВ ТУФ У‚УК‰ВМЛВ ‡ННУ ‰У‚, Л„ ‡ВП˚ı ОВ‚УИ ЫНУИ, ‚ ‚˚· ‡ММУП ‚‡ПЛ ТЪЛОВ ( ЛЪП + ·‡Т + ‡ННУ ‰˚). 160 ‡БОЛ˜М˚ı ТЪЛОВИ Уı‚‡Ъ˚‚‡˛Ъ У·¯Л М˚И ‰Л‡Ф‡БУМ ПЫБ˚Н‡О¸М˚ı К‡М У‚ Л Ъ‡НЪУ‚˚ı ‡БПВ У‚ (ФУОМ˚И ТФЛТУН ‰УТЪЫФМ˚ı ТЪЛОВИ ТП. М‡ ТЪ . 106).
аБ ˝ЪУ„У ‡Б‰ВО‡ ‚˚ ЫБМ‡ВЪВ, Н‡Н ФУО¸БУ‚‡Ъ¸Тfl ЩЫМНˆЛВИ ‡‚ЪУ‡ННУПФ‡МВПВМЪ‡.
Ç˚·Ó ËÚχ ÒÚËÎfl
xольшинство стилей включают ритмическую партию. +оступно множество типов ритмических партий в различных жанрах, включая рок, блюз, евро-транс и многое другое. +ля начала прослушаем простой базовый ритм. — ритмической партии используются только ударные инструменты.
1 з‡КПЛЪВ НМУФНЫ [STYLE].
а экране отобразятся номер и название стиля.
ç‡Á‚‡ÌË ÒÚËÎfl
ChtPnoPp
001
çÓÏÂ ÒÚËÎfl
2 Ç˚·Â ËÚ ÒÚËθ.
+ля выбора нужного стиля используйте диск управления.писок доступных стилей приведен на стр. 106.
PopBossa
097
3 з‡КПЛЪВ НМУФНЫ [START/STOP].
ачнется воспроизведение ритма стиля.
qтобы прервать воспроизведение, повторно нажмите кнопку [START/STOP].
ЗПВТЪВ Т МУПВ УП Л М‡Б‚‡МЛВП ТЪЛОfl УЪУ· ‡БЛЪТfl ˝ЪУЪ БМ‡˜УН.
•ЗМВ¯МЛИ Щ‡ИО ТЪЛОВИ, Б‡„ Ы- К‡ВП˚И ФУ‰ МУПВ УП ТЪЛОfl 161, ПУКМУ ‚˚·Л ‡Ъ¸ Л ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸ ЪУ˜МУ Ъ‡Н КВ, Н‡Н Л ‚МЫЪ ВММЛВ ТЪЛОЛ. иУТОВ ФВ В‰‡˜Л Щ‡ИО‡ ТЪЛОВИ Т НУПФ¸˛ЪВ ‡ М‡ ЛМТЪ ЫПВМЪ В„У МВУ·ıУ‰ЛПУ Б‡„ ЫБЛЪ¸ ‚ ТЪЛО¸ ФУ‰ МУПВ УП 161. СУФУОМЛЪВО¸МЫ˛ ЛМЩУ П‡ˆЛ˛ ТП. ‚ ‡Б‰ВОВ «б‡„ ЫБН‡ Щ‡ИОУ‚ ТЪЛОВИ» М‡ ТЪ . 67.
•Ç ÒÚËÎflı Ò ÌÓÏ ‡ÏË 131, 143–160 МВЪ ЛЪПЛ˜ВТНУИ Ф‡ ЪЛЛ, ФУ˝ЪУПЫ Ф Л ЛТФУО¸БУ‚‡МЛЛ Лı ‚ ‰‡ММУП Ф ЛПВ В ‚˚ МВ ЫТО˚¯ЛЪВ ЛЪП‡. З˚· ‡‚ У‰ЛМ ЛБ ˝ЪЛı ТЪЛОВИ, ‚НО˛˜ЛЪВ ЩЫМНˆЛ˛ ‡‚ЪУ‡ННУПФ‡МВПВМЪ‡, Н‡Н УФЛТ‡МУ М‡ ТЪ . 20, Л М‡КПЛЪВ НМУФНЫ [START/STOP]. ЗУ ‚ ВПfl Л„ ˚ ТОВ‚‡ УЪ ЪУ˜НЛ ‡Б‰ВОВМЛfl НО‡‚Л‡ЪЫ ˚ ·Ы‰ЫЪ ‚УТФ УЛБ‚У‰ЛЪ¸Тfl ·‡ТУ‚‡fl Ф‡ ЪЛfl Л ‡ННУ ‰˚ ‡ННУПФ‡МВПВМЪ‡.
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235 19
ЗУТФ УЛБ‚В‰ВМЛВ ТЪЛОВИ
а„ ‡ ТУ ТЪЛОВП
а предыдущей странице рассматривался выбор ритма стиля.
0еперь вы научитесь добавлять к простому ритму басовую часть и аккорды аккомпанемента для эффектного и насыщенного сопровождения исполняемой мелодии.
1 з‡КПЛЪВ НМУФНЫ [STYLE] Л ‚˚·В ЛЪВ МЫКМ˚И ТЪЛО¸.
2 ЗНО˛˜ЛЪВ ‡‚ЪУ‡ННУПФ‡МВПВМЪ.
ажмите кнопку [ACMP ON/OFF].
2ри повторном нажатии кнопки автоаккомпанемент отключится.
PopBossa |
||
097 |
||
ùÚÓÚ Á̇˜ÓÍ ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl, ÍÓ„‰‡ ‚Íβ˜Â̇ |
||
ЩЫМНˆЛfl ‡‚ЪУ‡ННУПФ‡МВПВМЪ‡. |
||
● $огда автоаккомпанемент включен… |
• иУОУКВМЛВ ЪУ˜НЛ ‡Б‰ВОВМЛfl |
|
ПУКМУ ЛБПВМЛЪ¸ ФУ КВО‡МЛ˛: |
||
Область клавиатуры слева от точки разделения (54: F#2) служит |
||
ÒÏ. ÒÚ . 65. |
||
только для указания аккордов аккомпанемента. |
нУ˜Н‡ ‡Б‰ВОВМЛfl (54: F#2)
é·Î‡ÒÚ¸
‡‚ЪУ‡ННУПФ‡МВПВМЪ‡
3 ÇÍβ˜ËÚ ÒËÌı ÓÌÌ˚È Á‡ÔÛÒÍ.
+ля включения функции синхронного запуска нажмите кнопку [SYNC START].
PopBossa
097
еЛ„‡ВЪ ‚ ВКЛПВ ТЛМı УММУ„У Б‡ФЫТН‡.
— режиме синхронного запуска при нажатии клавиш слева от точки разделения клавиатуры воспроизводятся басовая партия и аккорды аккомпанемента, которые включены в стиль. +ля выключения функции синхронного запуска нажмите кнопку еще раз.
20 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235
ЗУТФ УЛБ‚В‰ВМЛВ ТЪЛОВИ
4 ë˚„ ‡ÈÚ ‡ÍÍÓ ‰ ΂ÓÈ ÛÍÓÈ ‰Îfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÒÚËÎfl.
+ля «проигрывания» аккордов вам не обязательно точно знать их. 4нструмент может распознать нужный аккорд по одной ноте. 2опробуйте сыграть слева от точки разделения, нажимая от одной до трех клавиш одновременно. Аккомпанемент подстраивается под ноты, сыгранные левой рукой.
èÓÔ Ó·ÛÈÚ ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÂ
а стр. 22 приведено несколько партитур для последовательностей аккордов. — этих примерах подобраны удачные сочетания аккордов и стилей.
нУ˜Н‡ ‡Б‰ВОВМЛfl
é·Î‡ÒÚ¸
‡‚ЪУ‡ННУПФ‡МВПВМЪ‡
5 à„ ‡Èڠ΂ÓÈ ÛÍÓÈ ‡Á΢Ì˚ ‡ÍÍÓ ‰˚, ‡ Ô ‡‚ÓÈ – ÏÂÎӉ˲.
нУ˜Н‡ ‡Б‰ВОВМЛfl
é·Î‡ÒÚ¸
‡‚ЪУ‡ННУПФ‡МВПВМЪ‡
6 б‡НУМ˜Л‚ Л„ ‡Ъ¸, М‡КПЛЪВ НМУФНЫ [START/STOP] ‰Оfl УТЪ‡МУ‚НЛ ТЪЛОfl.
;ожно чередовать части стиля, что делает аккомпанемент более разнообразным. м. раздел «qасти стиля» на стр. 63.
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235 21
ЗУТФ УЛБ‚В‰ВМЛВ ТЪЛОВИ
бМ‡МЛВ ‡ННУ ‰У‚ – ˝ЪУ Ф ВЛПЫ˘ВТЪ‚У Ф Л ‡·УЪВ ТУ ТЪЛОВП
Основу гармонического аккомпанемента составляют аккорды – сочетания нот, звучащих одновременно. — этом разделе рассматриваются последовательности различных аккордов, или аккордовые последовательности. 2оскольку у каждого аккорда есть свой уникальный оттенок (даже если аккорды отличаются только аппликатурой), выбор последовательности аккордов очень сильно влияет на общее впечатление от исполняемой музыки.
а стр. 20 вы узнали об использовании стилей с характерным аккомпанементом. Однако, зная аккорды и умея составлять аккордовые последовательности, вы сможете вносить интересные вариации и исполнять аккомпанемент на качественно новом уровне.
+алее вы познакомитесь с тремя простыми последовательностями аккордов. 2опробуйте исполнить эти последовательности с включенными стилями аккомпанемента. тиль будет соответствовать последовательности аккордов, которую вы играете, и получится законченная песня.
■аТФУОМВМЛВ ФУТОВ‰У‚‡ЪВО¸МУТЪЛ ‡ННУ ‰У‚ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
ыграйте партитуру левой рукой.
2еред исполнением партитуры выполните действия 1 – 3 из раздела «4гра со стилем» на стр. 20.
*и Л‚В‰ВММ˚В Б‰ВТ¸ Ф‡ ЪЛЪЫ ˚ УЪОЛ˜‡˛ЪТfl УЪ Ф‡ ЪЛЪЫ У·˚˜М˚ı ФВТВМ. щЪУ ЫФ У˘ВММ˚В ‚В ТЛЛ, М‡ УТМУ‚В НУЪУ ˚ı ‰ВПУМТЪ Л ЫВЪТfl ‚˚·У МУЪ, ЛТФУО¸БЫВП˚ı ‚ ‡ННУ ‰У‚˚ı ФУТОВ‰У‚‡ЪВО¸МУТЪflı.
нУ˜Н‡ ‡Б‰ВОВМЛfl
а„ ‡ИЪВ ТОВ‚‡ УЪ ЪУ˜НЛ ‡Б‰ВОВМЛfl.
кВНУПВМ‰У‚‡ММ˚И ТЪЛО¸ |
041 Euro Trance |
—í‡ÌˆÂ‚‡Î¸Ì‡fl ÏÛÁ˚͇ Ò Ô ÓÒÚ˚ÏË ‡ÍÍÓ ‰‡ÏË—
з‡КПЛЪВ НМУФНЫ [INTRO/ENDING/rit.].
Эта последовательность аккордов проста, но эффектна. +оиграйте партитуру до конца и начните заново. *аканчивая исполнение, нажмите кнопку [INTRO/ENDING/rit.], и функция автоаккомпанемента воспроизведет идеальный финальный фрагмент.
22 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235
ЗУТФ УЛБ‚В‰ВМЛВ ТЪЛОВИ |
||||
кВНУПВМ‰У‚‡ММ˚И ТЪЛО¸ |
148 Piano Boogie |
|||
—ÅÛ„Ë-‚Û„Ë Ì‡ ÓÒÌÓ‚Â Ú Âı ‡ÍÍÓ ‰Ó‚— |
||||
з‡КПЛЪВ НМУФНЫ [INTRO/ENDING/rit.]. |
||||
C |
F |
C |
||
G |
F |
C |
||
з‡КПЛЪВ НМУФНЫ [INTRO/ENDING/rit.]. |
||||
Эта последовательность позволяет создать богатое гармоническое сопровождение всего лишь из |
||||
трех аккордов. %огда вы почувствуете, что требуется развитие партитуры, попробуйте поменять |
||||
аккорды местами! |
||||
кВНУПВМ‰У‚‡ММ˚И ТЪЛО¸ |
096 Bossa Nova |
|||
—ÅÓÒÒ‡ÌÓ‚‡ Ò ‰Ê‡ÁÓ‚˚ÏË ‡ÍÍÓ ‰‡ÏË— |
||||
з‡КПЛЪВ НМУФНЫ [INTRO/ENDING/rit.]. |
||||
Dm |
G7 |
CM7 |
FM7 |
|
Bm7 5 |
E7 |
Am |
A7 |
|
Эта последовательность представляет собой джазовую формулу II-V. ыграйте ее семь раз |
||||
подряд. qтобы закончить исполнение, нажмите кнопку [INTRO/ENDING/rit.]. |
||||
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235 |
23 |
ЗУТФ УЛБ‚В‰ВМЛВ ТЪЛОВИ
аТФУОМВМЛВ ‡ННУ ‰У‚ ‡‚ЪУ‡ННУПФ‡МВПВМЪ‡
;ожно исполнять аккорды аккомпанемента двух типов:
●ã„ÍË ‡ÍÍÓ ‰˚
●ëڇ̉‡ ÚÌ˚ ‡ÍÍÓ ‰˚
4нструмент автоматически распознает аккорды других типов. 2оддержка нескольких методов игры аккордами обеспечивается функцией Multi Fingering.
ажмите кнопку [ACMP ON/OFF], чтобы включить автоаккомпанемент (стр. 20). Область клавиатуры слева от точки разделения (по умолчанию 54/F#2) служит для исполнения аккомпанемента. 4грайте в этой области клавиатуры аккорды аккомпанемента.
нУ˜Н‡ ‡Б‰ВОВМЛfl (ФУ ЫПУО˜‡МЛ˛ 54/F#2) |
||
Db Eb |
F#G# Bb Db Eb |
F# |
C D E F G A B C D E F |
||
к‡Б‰ВО ‡ННУПФ‡МВПВМЪ‡ |
||
Í·‚ˇÚÛ ˚ |
||
éÒÌÓ‚Ì˚ ÚÓ̇ Ë ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ë ËÏ Í·‚Ë¯Ë |
■ã„ÍË ‡ÍÍÓ ‰˚ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Этот метод позволяет легко играть аккорды в разделе аккомпанемента, используя только один, два или три пальца.
C
• óÚÓ·˚ Ò˚„ ‡Ú¸ χÊÓ Ì˚È ‡ÍÍÓ ‰,
нажмите клавишу основного тона аккорда.
Cm
• óÚÓ·˚ Ò˚„ ‡Ú¸ ÏËÌÓ Ì˚È ‡ÍÍÓ ‰,
одновременно нажмите клавишу основного тона и ближайшую черную клавишу слева от нее.
C7
•óÚÓ·˚ Ò˚„ ‡Ú¸ ÒÂÔÚ‡ÍÍÓ ‰,
одновременно нажмите клавишу
основного тона и ближайшую белую клавишу слева от нее.
Cm7
• óÚÓ·˚ Ò˚„ ‡Ú¸ ÏËÌÓ Ì˚È ÒÂÔÚ‡ÍÍÓ ‰,
одновременно нажмите клавишу основного тона с ближайшими белой и черной клавишами слева от нее.
24 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235
■ëڇ̉‡ ÚÌ˚ ‡ÍÍÓ ‰˚● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Этот метод позволяет исполнять аккомпанемент, играя аккорды с помощью обычной аппликатуры в разделе аккомпанемента клавиатуры.
● à„ ‡Òڇ̉‡ ÚÌ˚ı‡ÍÍÓ ‰Ó‚[и ЛПВ ˚‡ННУ ‰У‚ТУТМУ‚М˚ПЪУМУПC(‰У)]
C |
(9) |
C6 |
(9) |
||||||||||||||||||||||||||||||
C |
C6 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
) |
) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
( |
( |
||||||||||||||||||||||||||||||||
CM7 |
(9) |
(#11) |
(b5) |
||||||||||||||||||||||||||||||
CM7 |
CM7 |
C |
|||||||||||||||||||||||||||||||
) |
) |
) |
|||||||||||||||||||||||||||||||
( |
( |
( |
|||||||||||||||||||||||||||||||
(b5) |
Csus4 |
Caug |
CM7aug |
||||||||||||||||||||||||||||||
CM7 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
( |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Cm |
(9) |
Cm6 |
Cm7 |
||||||||||||||||||||||||||||||
Cm |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
( |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
(9) |
(11) |
CmM7 |
(9) |
||||||||||||||||||||||||||||||
Cm7 |
Cm7 |
CmM7 |
(b5) |
(b5) |
Cdim |
Cdim7 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Cm7 |
CmM7 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
C7 |
(b9) |
(b13) |
(9) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
C7 |
C7 |
C7 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
) |
) |
) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
( |
( |
( |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
(#11) |
(13) |
(#9) |
(b5) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
C7 |
C7 |
C7 |
C7 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
) |
) |
) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
( |
( |
( |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
C7aug |
C7sus4 |
Csus2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
( |
*çÓÚ˚, Û͇Á‡ÌÌ˚ ‚ ÒÍӷ͇ı ( ), МВУ·flБ‡ЪВО¸М˚; ‡ННУ ‰˚‡ТФУБМ‡˛ЪТfl Л ·ВБ МЛı.
ä
‡
ÍÓÂ
аТФУО¸БУ‚‡МЛВ ФВТВМ
и ЛПВМЛЪВО¸МУ Н ‰‡ММУПЫ ЛМТЪ ЫПВМЪЫ ТОУ‚У «ФВТМfl» УБМ‡˜‡ВЪ М‡·У ‰‡ММ˚ı, ЛБ НУЪУ ˚ı ТУТЪУЛЪ ПЫБ˚Н‡О¸МУВ Ф УЛБ‚В‰ВМЛВ. З Ф‡ПflЪЛ ЛМТЪ ЫПВМЪ‡ ı ‡МflЪТfl 30 ‚ТЪ УВММ˚ı ФВТВМ, НУЪУ ˚В ПУКМУ МВ ЪУО¸НУ ‚УТФ УЛБ‚У‰ЛЪ¸, МУ Л ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸ ‚ О˛·УИ ЛБ ПМУ„У˜ЛТОВММ˚ı ЩЫМНˆЛИ – ТУ‚ПВТЪМУ Т ЪВıМУОУ„ЛВИ Performance Assistant, Ф Л У·Ы˜ВМЛЛ Л Ъ‡Н ‰‡ОВВ. иВТМЛ ‡ТФ В‰ВОfl˛ЪТfl ФУ Н‡ЪВ„У ЛflП. С‡ММ˚И ‡Б‰ВО ТУ‰В КЛЪ Н ‡ЪНУВ УФЛТ‡МЛВ 30 ФВТВМ Л Ф УˆВ‰Ы Ы Лı ‚˚·У ‡ Л ‚УТФ УЛБ‚В‰ВМЛfl.
èÂÒÌfl
è ÓÒÎۯ˂‡ÌË |
ì ÓÍ |
á‡ÔËÒ¸ |
З˚·У Л Ф УТОЫ¯Л‚‡МЛВ ФВТМЛ
1 з‡КПЛЪВ НМУФНЫ [SONG].
Отобразятся номер и название песни.
+ля выбора другой песни можно использовать диск управления.
Nocturne
011
йЪУ· ‡К‡˛ЪТfl ‚˚· ‡ММ˚В МУПВ Л М‡Б‚‡МЛВ ФВТМЛ.
2 Ç˚·Â ËÚ ÔÂÒÌ˛.
-ыберите песню, воспользовавшись списком категорий встроенных песен на стр. 27. +ля выбора нужной песни используйте диск управления.
•д УПВ ‚ТЪ УВММ˚ı ФВТВМ, ПУКМУ ‡М‡ОУ„Л˜МУ ‚УТФ УЛБ‚У‰ЛЪ¸ ФВТМЛ, Б‡ФЛТ‡ММ˚В Т ФУПУ˘¸˛ ЛМТЪ ЫПВМЪ‡ (ФВТМЛ ФУО¸БУ‚‡ЪВОfl) ЛОЛ ФВ ВМВТВММ˚В Т НУПФ¸˛ЪВ ‡.
ForElise
012
аТФУОМflВЪТfl ‰‡ММ‡fl ФВТМfl.
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235 25
аТФУО¸БУ‚‡МЛВ ФВТВМ
001–030 |
ЗТЪ УВММ˚В ФВТМЛ (ТП. ТОВ‰Ы˛˘Ы˛ ТЪ .). |
031–035 |
иВТМЛ ФУО¸БУ‚‡ЪВОfl (ФВТМЛ, НУЪУ ˚В ‚˚ Б‡ФЛТ‡ОЛ ‚ Т‚УВП ЛТФУОМВМЛЛ). |
036– |
иВТМЛ, ФВ В‰‡ММ˚В Т НУПФ¸˛ЪВ ‡ (ТЪ . 82–84). |
3 è ÓÒÎÛ¯‡ÈÚ ÔÂÒÌ˛.
qтобы воспроизвести выбранную песню, нажмите кнопку [START/STOP].
2есню можно остановить в любой момент, повторно нажав кнопку [START/STOP].
èÂÒÌfl ̇˜‡Î‡Ò¸.
● %спользование кнопки [DEMO]
ажмите кнопку [DEMO] для последовательного воспроизведения песен 001–008. 2о достижении конца последовательности воспроизведение будет повторяться, начиная с первой песни (001). ;ожно выбирать песни с помощью кнопок [-] и [+] после нажатия кнопки [DEMO].
-оспроизведение можно остановить в любой момент, нажав кнопку [DEMO].
иВ ВПУЪН‡ ФВТМЛ ‚ФВ В‰ Л М‡Б‡‰ Л ЫТЪ‡МУ‚Н‡ М‡ Ф‡ЫБЫ
2еремотка и пауза используются так же, как регуляторы перемещения у кассетного магнитофона или проигрывателя компакт-дисков, позволяя быстро перемещаться вперед [FF], назад [REW]
и временно останавливать воспроизведение песни [PAUSE].
• ЦТОЛ ЫТЪ‡МУ‚ОВМ ‰Л‡Ф‡БУМ ФУ‚ЪУ ‡ A-B, ЩЫМНˆЛЛ ФВ ВПУЪНЛ ‚ФВ В‰
Ë Ì‡Á‡‰ ‰ÂÈÒÚ‚Û˛Ú ÚÓθÍÓ ‚ Ô Â‰Â·ı ˝ÚÓ„Ó ‰Ë‡Ô‡ÁÓ̇.
REW (ç‡Á‡‰) |
FF (ÇÔ ‰) |
PAUSE (è‡ÛÁ‡) |
з‡КПЛЪВ ˝ЪЫ |
з‡КПЛЪВ ˝ЪЫ |
з‡КПЛЪВ ˝ЪЫ |
НМУФНЫ ‰Оfl ·˚ТЪ УИ |
НМУФНЫ ‰Оfl ·˚ТЪ УИ |
НМУФНЫ ‰Оfl |
ФВ ВПУЪНЛ ФВТМЛ |
ФВ ВПУЪНЛ ФВТМЛ |
Ô ËÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË |
̇Á‡‰ ̇ ·ÓΠ|
‚Ô ‰ ̇ ·ÓΠ|
‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËfl. |
‡ÌÌ˛˛ ÔÓÁËˆË˛. |
ÔÓÁ‰Ì˛˛ ÔÓÁËˆË˛. |
26 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235
аТФУО¸БУ‚‡МЛВ ФВТВМ
● лФЛТУН ФВТВМ
Эти 30 песен эффективно демонстрируют инструментальную функцию Easy Song Arranger, а также идеально подходят для использования вместе с технологией Performance Assistant. — столбце «Успешное использование» представлены некоторые способы наиболее эффективного использования песен.
ä‡ÚÂ„Ó Ëfl |
çÓÏÂ |
ç‡Á‚‡ÌË |
мТФВ¯МУВ ЛТФУО¸БУ‚‡МЛВ |
||
1 |
JetSet |
иВТМЛ ‚ ˝ЪУИ Н‡ЪВ„У ЛЛ ·˚ОЛ ТУБ‰‡М˚ Т ˆВО¸˛ |
|||
CHORD |
|||||
Main Demo |
‰ВПУМТЪ ‡ˆЛЛ ‰УФУОМЛЪВО¸М˚ı ‚УБПУКМУТЪВИ ‰‡ММУ„У |
||||
2 |
Winter Serenade |
||||
CHORD |
|||||
ЛМТЪ ЫПВМЪ‡. йМЛ Ф УЛБ‚В‰ЫЪ ‚ФВ˜‡ЪОВМЛВ М‡ ТОЫ¯‡ЪВОfl |
|||||
(йТМУ‚М‡fl ‰ВПУМТЪ ‡ˆЛfl) |
|||||
3 |
Take off |
Л ФУН‡КЫЪ Ф ВЛПЫ˘ВТЪ‚‡ ЛТФУО¸БУ‚‡МЛfl ЪВıМУОУ„ЛЛ |
|||
CHORD |
|||||
Performance Assistant. |
|||||
4 |
Grand Piano Demo |
||||
CHORD |
|||||
щЪЛ ФВТМЛ Ф У‰ВПУМТЪ Л Ы˛Ъ МВНУЪУ ˚В ФУОВБМ˚В ЪВП· ˚ |
|||||
5 |
Sweet! Tenor Sax Demo |
||||
CHORD |
|||||
Voice Demo |
ЛМТЪ ЫПВМЪ‡. З МЛı ФУОМУТЪ¸˛ ЛТФУО¸БЫ˛ЪТfl |
||||
6 |
|||||
CHORD |
Cool! Rotor Organ Demo |
ı‡ ‡НЪВ ЛТЪЛНЛ Н‡К‰У„У ЪВП· ‡. д УПВ ЪУ„У, ˝ЪЛ ФВТМЛ |
|||
(СВПУМТЪ ‡ˆЛfl ЪВП· ‡) |
|||||
ФУПУ„ЫЪ Ф ЛМВТЪЛ ‚‰УıМУ‚ВМЛВ ‰Оfl ТУБ‰‡МЛfl ТУ·ТЪ‚ВММ˚ı |
|||||
7 |
Cool! Galaxy Electric Piano Demo |
||||
CHORD |
|||||
Ô ÓËÁ‚‰ÂÌËÈ. |
|||||
8 |
Modern Harp & Sweet! Soprano Demo |
||||
CHORD |
|||||
9 |
Hallelujah Chorus |
щЪЛ ФВТМЛ ПУКМУ ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸ ‰Оfl Ф У‚В НЛ МВНУЪУ ˚ı |
|||
CHORD |
|||||
Function Demo |
‰УФУОМЛЪВО¸М˚ı ЩЫМНˆЛИ ЛМТЪ ЫПВМЪ‡: ФВТМfl 9 |
||||
10 |
Ave Maria |
||||
CHORD |
|||||
Ô Â‰Ì‡Á̇˜Â̇ ‰Îfl Ô Ó‚Â ÍË ÙÛÌ͈ËË Easy Song Arranger, |
|||||
(СВПУМТЪ ‡ˆЛfl ЩЫМНˆЛИ) |
|||||
11 |
Nocturne op.9-2 |
‡ ФВТМЛ 10 Л 11 Ф В‰М‡БМ‡˜ВМ˚ ‰Оfl Ф У‚В НЛ ЪВıМУОУ„ЛЛ |
|||
CHORD |
|||||
Performance Assistant. |
|||||
12 |
For Elise |
||||
Piano Solo |
ùÚË ÒÓθÌ˚ ÙÓ ÚÂÔˇÌÌ˚Â Ô ÓËÁ‚‰ÂÌËfl ˉ‡θÌÓ |
||||
13 |
Maple Leaf Rag |
||||
(ëÓÎÓ Ì‡ ÙÓ ÚÂÔ¸flÌÓ) |
ФУ‰ıУ‰flЪ ‚ Н‡˜ВТЪ‚В Ы˜В·М˚ı ФВТВМ. |
||||
14 |
Jeanie with the Light Brown Hair |
||||
15 |
Amazing Grace |
||||
CHORD |
|||||
16 |
Mona Lisa |
||||
CHORD |
|||||
(Jay Livingston and Ray Evans) |
|||||
Piano Ensemble |
к‡Б‰ВО ФВТВМ ЩУ ЪВФ¸flММУ„У ‡МТ‡П·Оfl ПУКВЪ Ъ‡НКВ |
||||
17 |
|||||
(îÓ ÚÂÔ¸flÌÓ Ò Ó ÍÂÒÚ ÓÏ) |
Piano Concerto No.21 2nd mov. |
ФУ‰УИЪЛ ‚ Н‡˜ВТЪ‚В Ы˜В·М˚ı ФВТВМ. |
|||
18 |
Scarborough Fair |
||||
CHORD |
|||||
19 |
Old Folks at Home |
||||
CHORD |
|||||
20 |
Ac Ballad |
||||
CHORD |
|||||
(Against All Odds: Collins 0007403) |
|||||
21 |
Ep Ballad |
||||
CHORD |
|||||
22 |
Boogie Woogie |
||||
CHORD |
|||||
23 |
Rock Piano |
||||
CHORD |
|||||
24 |
Salsa |
||||
CHORD |
щЪЛ ФВТМЛ Ф В‰М‡БМ‡˜ВМ˚ ‰Оfl ЛТФУО¸БУ‚‡МЛfl У· ‡БˆУ‚ |
||||
Piano Accompaniment |
25 |
Country Piano |
‡ННУПФ‡МВПВМЪ‡. С‡ММ‡fl ‚УБПУКМУТЪ¸ ФУЪ В·ЫВЪТfl Ф Л |
||
CHORD |
|||||
(îÓ ÚÂÔ¸flÌÌ˚È |
Л„ В ‚ „ ЫФФВ. щЪЛ ФВТМЛ ФУБ‚УОfl˛Ъ ЛТФУОМflЪ¸ ЩУМУ‚˚В |
||||
‡ННУПФ‡МВПВМЪ) |
26 |
Gospel R&B |
Ô‡ ÚËË Ó‰ÌÓÈ ÛÍÓÈ, ˜ÚÓ fl‚ÎflÂÚÒfl Ò‡Ï˚Ï Ô ÓÒÚ˚Ï |
||
CHORD |
|||||
ТФУТУ·УП ФУ‚˚ТЛЪ¸ ˝ЪУЪ ‚‡КМ˚И М‡‚˚Н. |
|||||
27 |
Medium Swing |
||||
CHORD |
|||||
28 |
Jazz Waltz |
||||
CHORD |
|||||
29 |
Medium Bossa |
||||
CHORD |
|||||
30 |
Slow Rock |
||||
CHORD |
(Can’t Help Falling In Love: George David Weiss, |
||||
Hugo Peretti and Luigi Creatore) |
|||||
CHORD : ‚Íβ˜‡ÂÚ ‡ÍÍÓ ‰˚.
2артитуры для внутренних песен, кроме песен 1–11, песни 16, 20 и 30 (которые защищены законом об авторских правах), представлены в книге песен на компакт-диске. 2артитуры для песен 9–11 представлены в данном руководстве.екоторые классические и/или народные песни были отредактированы с целью уменьшения продолжительности или для облегчения исполнения и, следовательно, могут не совпадать с оригиналом.
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235 27
аТФУО¸БУ‚‡МЛВ ФВТВМ
нЛФ˚ ФВТВМ
-месте с инструментом DGX-230/YPG-235 можно использовать следующие три типа песен.
●ЗТЪ УВММ˚В ФВТМЛ (30 ФВТВМ ‚ТЪ УВМ˚ ‚ ЛМТЪ ЫПВМЪ) …………………………..зУПВ ‡ ФВТВМ: 001–030.
●иВТМЛ ФУО¸БУ‚‡ЪВОfl (Б‡ФЛТЛ ТУ·ТЪ‚ВММ˚ı Ф УЛБ‚В‰ВМЛИ) ……………………зУПВ ‡ ФВТВМ: 031–035.
●о‡ИО˚ ‚МВ¯МЛı ФВТВМ (ФВТМЛ, ФУОЫ˜‡ВП˚В Т НУПФ¸˛ЪВ ‡*) ………………….зУПВ ‡ ФВТВМ: 036–.
* а дополнительном компакт-диске находится подборка из 70 песен MIDI. 4нструкции по передаче песен на инструмент см. на стр. 83.
а следующей схеме показано, как проходят основные процессы DGX-230/YPG-235 при использовании встроенных песен, песен пользователя и внешних файлов песен (от хранения до воспроизведения).
äÓÏÔ¸˛Ú |
||
лУ·ТЪ‚ВММУВ Ф УЛБ‚В‰ВМЛВ |
ЗМВ¯МЛИ Щ‡ИО ФВТМЛ |
|
á‡ÔËÒ¸ |
è ‰‡˜‡ |
|
(ëÚ . 45) |
(ëÚ . 83) |
DGX-230/YPG-235 и‡ПflЪ¸ ‰Оfl ı ‡МВМЛfl ФВТВМ
ЗТЪ УВММ˚В ФВТМЛ |
иВТМЛ ФУО¸БУ‚‡ЪВОfl |
îν¯-Ô‡ÏflÚ¸ |
||
(001–030) |
(031–035) |
(036–) |
||
З ЛМТЪ ЫПВМЪ |
ï ‡ÌflÚÒfl ̇ |
п ‡МВМЛВ ‚У |
||
‚ТЪ УВМ˚ 30 ФВТВМ. |
‚̯ÌÂÏ ÛÒÚ ÓÈÒÚ‚Â |
‚МЫЪ ВММВИ ЩО˝¯- |
||
Ùν¯-Ô‡ÏflÚË. |
Ф‡ПflЪЛ. СУТЪЫФМ‡fl |
|||
Ô‡ÏflÚ¸. |
||||
ЗМВ¯МЛВ Щ‡ИО˚ ФВТВМ ПУКМУ ТУı ‡МЛЪ¸ ‚У ЩО˝¯-Ф‡ПflЪЛ
•ê‡Á΢Ì˚ ӷ·ÒÚË ЩО˝¯-Ф‡ПflЪЛ ЛТФУО¸БЫ˛ЪТfl ‰Оfl ı ‡МВМЛfl ФВТВМ ФУО¸БУ‚‡ЪВОfl Л ‚МВ¯МЛı Щ‡ИОУ‚ ФВТВМ, ФУОЫ˜ВММ˚ı Т НУПФ¸˛ЪВ ‡. иВТМЛ ФУО¸БУ‚‡ЪВОfl МВ ПУ„ЫЪ М‡Ф flПЫ˛ ФВ В‰‡‚‡Ъ¸Тfl ‚У ЩО˝¯- Ф‡ПflЪ¸ ‚ ‚Л‰В ‚МВ¯МВ„У Щ‡ИО‡ ФВТМЛ Л М‡У·У УЪ.
ÇÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËÂ
28 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235
ä
‡
Ú
ÍÓÂ
и УТЪВИ¯‡flЪВıМЛН‡Л„ ˚М‡ЩУ ЪВФ¸flМУ
ЕО‡„У‰‡ fl ЛТФУО¸БЫВПУИ ‚ ‰‡ММУП ЛМТЪ ЫПВМЪВ ЪВıМУОУ„ЛЛ Performance Assistant (иУПУ˘МЛН ПЫБ˚Н‡МЪ‡) ‚˚ ПУКВЪВ Л„ ‡Ъ¸ ‚У ‚ ВПfl ‚УТФ УЛБ‚В‰ВМЛfl ФВТМЛ, Н‡Н ıУ У¯ЛИ ФЛ‡МЛТЪ (МВТПУЪ fl М‡ ‚ТВ ‚‡¯Л У¯Л·НЛ). С Ы„ЛПЛ ТОУ‚‡ПЛ, ˜ЪУ ·˚ ‚˚ МЛ Л„ ‡ОЛ, ФУОЫ˜ЛЪТfl ıУ У¯‡fl ПЫБ˚Н‡! С‡КВ ВТОЛ ‚˚ МВ ЫПВВЪВ Л„ ‡Ъ¸ М‡ ЩУ ЪВФ¸flМУ Л МВ У·Ы˜ВМ˚ МУЪМУИ „ ‡ПУЪВ, ‚˚ ПУКВЪВ ФУОЫ˜ЛЪ¸ Ы‰У‚УО¸ТЪ‚ЛВ УЪ ТУ·ТЪ‚ВММУ„У ЛТФУОМВМЛfl.
0ехнология Performance assistant предлагает два варианта на выбор. -ыберите тип, который наиболее подходит в вашей ситуации.
● Chord ………………… |
зВ ЛПВВЪ БМ‡˜ВМЛfl, Н‡НЫ˛ ПВОУ‰Л˛ ‚˚ Л„ ‡ВЪВ, ВБЫО¸Ъ‡ЪУП ·Ы‰ВЪ УЪОЛ˜М‡fl ПЫБ˚Н‡. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
С‡ММ˚И ЪЛФ УЪН ˚‚‡ВЪ ‚УБПУКМУТЪ¸ ЛПФ У‚ЛБ‡ˆЛЛ, ФУБ‚УОflfl Л„ ‡Ъ¸ О˛·Ы˛ ПВОУ‰Л˛ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
΂ÓÈ Ë Ô ‡‚ÓÈ ÛÍÓÈ. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
● Chord/Free (CHD/FREE)
……………….ЦТОЛ ‚˚ М‡Ы˜ЛОЛТ¸ Л„ ‡Ъ¸ Ф УТЪ˚В ПВОУ‰ЛЛ Ф ‡‚УИ ЫНУИ, МУ ОВ‚‡fl ЫН‡ В˘В МВ УТ‚УЛО‡ ТУУЪ‚ВЪТЪ‚Ы˛˘ЛВ ‡ННУ ‰˚, ˝ЪУЪ ЪЛФ ‰Оfl ‚‡Т. С‡ММ˚И ЪЛФ ‡ТФ УТЪ ‡МflВЪТfl ЪУО¸НУ М‡ ОВ‚Ы˛ ˜‡ТЪ¸ НО‡‚Л‡ЪЫ ˚, ˜ЪУ ФУБ‚УОflВЪ ОВ„НУ Ф УЛ„ ˚‚‡Ъ¸ Ф ‡‚УИ ЫНУИ ‡ННУ ‰˚, ЛБ НУЪУ ˚ı ТУТЪУЛЪ ПВОУ‰Лfl.
нУ˜Н‡ ‡Б‰ВОВМЛfl
à„ ‡ÈÚ ÏÂÎӉ˲ Ô ‡‚ÓÈ ÛÍÓÈ.
+ополнительную информацию о том, как играть с помощью технологии Performance Assistant, см. на стр. 34.
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235 29
и УТЪВИ¯‡fl ЪВıМЛН‡ Л„ ˚ М‡ ЩУ ЪВФ¸flМУ
íËÔ CHORD — Ë„ ‡ ‰‚ÛÏfl Û͇ÏË
1 з‡КПЛЪВ НМУФНЫ [P.A.T. ON/OFF].
-ключается функция Performance Assistant.
*начок P.A.T. отображается во время использования технологии Performance Assistant.
Nocturne
011
з‡КПЛЪВ НМУФНЫ [P.A.T. ON/OFF] ‰Оfl ‚НО˛˜ВМЛfl ЛОЛ УЪНО˛˜ВМЛfl ЩЫМНˆЛЛ.
бМ‡˜УН УЪУ· ‡К‡ВЪТfl ‚У ‚ ВПfl ЛТФУО¸БУ‚‡МЛfl ЪВıМУОУ„ЛЛ Performance Assistant.
2 Ç˚·Â ËÚÂ ÚËÔ CHORD.
CHORD
1
м‰В КЛ‚‡ИЪВ НМУФНЫ
М‡К‡ЪУИ ‰УО¸¯В ТВНЫМ‰˚
Ç˚·Â ËÚÂ Chord
ажмите и удерживайте кнопку [P.A.T. ON/OFF] дольше 1 секунды.а экране на несколько секунд появится сообщение «PAT Type» (0ип PAT), затем отобразится текущий выбранный тип технологии Performance Assistant. помощью диска управления выберите
тип Chord.
3 Ç˚·Â ËÚ ÔÂÒÌ˛.
ажмите клавишу [SONG], и откроется экран выбора песни.помощью диска управления выберите песню. — этом примере попробуйте выбрать «010 Ave Maria».
• аТФУО¸БУ‚‡МЛВ ФВТВМ (ТЪ . 25)
з‡Б‚‡МЛВ ФВТМЛ
AveMaria
010
зУПВ ФВТМЛ |
аТФУОМflВЪТfl ‰‡ММ‡fl ФВТМfl. |
● &то такое «песня»
-ам, конечно, известно общепринятое значение этого слова, но применительно к данному инструменту слово «песня» означает набор данных, из которых состоит музыкальное произведение. ^ункции технологии Performance Assistant используют данные аккордов
и мелодии, и они должны использоваться вместе с песней (стр. 25).
30 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235
и УТЪВИ¯‡fl ЪВıМЛН‡ Л„ ˚ М‡ ЩУ ЪВФ¸flМУ
4 з‡КПЛЪВ НМУФНЫ [START/STOP].
ачнется воспроизведение песни.
Основная часть будет повторяться. 2рослушайте четыре такта, чтобы запомнить основную часть, затем приступайте к самостоятельной игре от пятого такта.
5 à„ ‡ÈÚ ̇ Í·‚ˇÚÛ Â.
è ‰ |
иУТОВ |
||||||||||||||||||||||||||||||||
2опробуйте сыграть партитуру слева обеими руками. ;ожно играть одни и те же ноты, например, C (до), E (ми), G (соль), C (до), E (ми), G (соль), C (до), E (ми). -ы получите оповещение, когда наступит нота пятого такта, соответствующая партитуре справа. -о время вашего исполнения технология Performance Assistant
в режиме Chord будет исправлять сыгранные ноты. Это тип Chord технологии Performance Assistant.
2есню можно остановить в любой момент, нажав кнопку [START/STOP].
6 з‡КПЛЪВ НМУФНЫ [P.A.T. ON/OFF], ˜ЪУ·˚ УЪНО˛˜ЛЪ¸ ЩЫМНˆЛ˛
Performance Assistant.
•и‡ ЪЛЪЫ Ы ФВТМЛ «Ave Maria» ТП. М‡ ТЪ . 96.
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235 31
и УТЪВИ¯‡fl ЪВıМЛН‡ Л„ ˚ М‡ ЩУ ЪВФ¸flМУ
нЛФ CHD/FREE — Ф ЛПВМВМЛВ ЪЛФ‡ Chord ЪУО¸НУ Н ОВ‚УИ ТЪУ УМВ
1 з‡КПЛЪВ НМУФНЫ [P.A.T. ON/OFF].
-ключается функция Performance Assistant.
*начок P.A.T. отображается во время использования технологии Performance Assistant.
AveMaria
010
з‡КПЛЪВ НМУФНЫ [P.A.T. ON/OFF] ‰Оfl ‚НО˛˜ВМЛfl ЛОЛ УЪНО˛˜ВМЛfl ЩЫМНˆЛЛ.
бМ‡˜УН УЪУ· ‡К‡ВЪТfl ‚У ‚ ВПfl ЛТФУО¸БУ‚‡МЛfl ЪВıМУОУ„ЛЛ Performance Assistant.
2 Ç˚·Â ËÚÂ ÚËÔ CHD/FREE.
CHD/FREE
2
м‰В КЛ‚‡ИЪВ НМУФНЫ
М‡К‡ЪУИ ‰УО¸¯В ТВНЫМ‰˚
Ç˚·Â ËÚÂ CHD/FREE
ажмите и удерживайте кнопку [P.A.T. ON/OFF] дольше 1 секунды.а экране на несколько секунд появится сообщение «PAT Type» (тип PAT), затем отобразится текущий выбранный тип технологии Performance Assistant. помощью диска управления выберите
тип CHD/FREE.
3 Ç˚·Â ËÚ ÔÂÒÌ˛.
ажмите клавишу [SONG], и откроется экран выбора песни.помощью диска управления выберите песню. — этом примере попробуйте выбрать «011 Nocturne».
• аТФУО¸БУ‚‡МЛВ ФВТВМ (ТЪ . 25)
з‡Б‚‡МЛВ ФВТМЛ
Nocturne
011
зУПВ ФВТМЛ |
аТФУОМflВЪТfl ‰‡ММ‡fl ФВТМfl. |
32 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235
и УТЪВИ¯‡fl ЪВıМЛН‡ Л„ ˚ М‡ ЩУ ЪВФ¸flМУ
4 з‡КПЛЪВ НМУФНЫ [START/STOP].
ачнется воспроизведение песни.
5 à„ ‡ÈÚ ̇ Í·‚ˇÚÛ Â.
ажимайте клавиши правой рукой справа от точки разделения, а левой рукой – слева от точки разделения.
нУ˜Н‡ ‡Б‰ВОВМЛfl
л ‰‡ММ˚П ЪЛФУП МУЪ˚, НУЪУ ˚В Ф УЛ„ ˚‚‡˛ЪТfl ‚ ОВ‚УИ ˜‡ТЪЛ УЪ ЪУ˜НЛ‡Б‰ВОВМЛfl, ·Ы‰ЫЪ Б‚Ы˜‡Ъ¸ М‡ УНЪ‡‚Ы ‚˚¯В.
2роиграйте мелодию ноктюрна правой рукой. 2родолжайте играть арпеджио F-A-C, показанное на рисунке, левой рукой. есмотря на повторяющиеся одинаковые ноты, которые проигрываются левой рукой, действительные ноты будут меняться в соответствии с музыкой.
Это тип CHD/FREE технологии Performance Assistant.
2есню можно остановить в любой момент, нажав кнопку [START/STOP].
з‡КПЛЪВ НМУФНЫ [P.A.T. ON/OFF], ˜ЪУ·˚ УЪНО˛˜ЛЪ¸ ЩЫМНˆЛ˛ |
|
6 Performance Assistant. |
• ëÏ. Ô‡ ÚËÚÛ Û «Nocturne» ̇ ÒÚ . 98. |
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235 33
и УТЪВИ¯‡fl ЪВıМЛН‡ Л„ ˚ М‡ ЩУ ЪВФ¸flМУ |
||
ÇÍβ˜ËÚ ÙÛÌÍˆË˛ Performance Assistant Ë Ë„ ‡ÈÚÂ, |
||
Н‡Н Ф УЩВТТЛУМ‡О! |
||
+алее приведено несколько советов по использованию типа Chord. |
||
(сли выбрать тип Chord/Free, часть клавиатуры для левой руки |
||
станет частью типа Chord, поэтому используйте эти советы при |
||
игре левой рукой на клавиатуре. |
||
начала постарайтесь запомнить ритм мелодии. *атем поставьте |
||
руки, как показано на рисунке, и просто нажимайте любые |
||
клавиши последовательно правой и левой рукой. |
||
LJ¯Ë ÂÁÛθڇÚ˚ ÛÎÛ˜¯‡ÚÒfl, |
||
á‚Û˜‡Ú ÚÓθÍÓ |
ÂÒÎË Î‚ÓÈ ÛÍÓÈ ‚˚ ·Û‰ÂÚ |
|
Ë„ ‡Ú¸ ‚ ËÚÏÂ, ÒÓ‚Ô‡‰‡˛˘ÂÏ |
||
Ô ‡‚ËθÌ˚ ÌÓÚ˚! |
||
Т ЛЪПУП ЛМ‰ЛН‡ЪУ ‡ ‡ННУ ‰‡ |
||
̇ ˝Í ‡ÌÂ. |
||
2очему не слышны ошибки? Jороший результат получается |
||
независимо от играемых нот, поскольку используется тип Chord |
||
технологии Performance Assistant! |
||
+алее попробуйте поиграть тремя разными способами, описанными |
||
ниже. 1азные приемы игры приводят к разным результатам. |
||
● а„ ‡ИЪВ У‰МУ‚ ВПВММУ ОВ‚УИ |
● а„ ‡ИЪВ У‰МУ‚ ВПВММУ ОВ‚УИ |
● à„ ‡Èڠ΂ÓÈ Ë Ô ‡‚ÓÈ ÛÍÓÈ |
Ë Ô ‡‚ÓÈ ÛÍÓÈ — ÚËÔ 1. |
Ë Ô ‡‚ÓÈ ÛÍÓÈ — ÚËÔ 2. |
ÔÓӘ ‰ÌÓ — ÚËÔ 3. |
л˚„ ‡ИЪВ У‰МУ‚ ВПВММУ |
à„ ‡ÈÚÂ Ô ‡‚ÓÈ ÛÍÓÈ ÓÚ‰ÂθÌ˚ ÌÓÚ˚ |
л˚„ ‡ИЪВ У‰МУ‚ ВПВММУ |
Ú Ë ÌÓÚ˚ Ô ‡‚ÓÈ ÛÍÓÈ. |
(Ì‡Ô ËÏ , Û͇Á‡ÚÂθÌ˚Ï Ô‡Î¸ˆÂÏ → |
Ú Ë ÌÓÚ˚ Ô ‡‚ÓÈ ÛÍÓÈ. |
Ò Â‰ÌËÏ Ô‡Î¸ˆÂÏ → ·ÂÁ˚ÏflÌÌ˚Ï Ô‡Î¸ˆÂÏ). |
||
%огда привыкнете, попробуйте играть аккорды левой рукой, |
||
а мелодию – правой, или наоборот. |
||
‘ехнология Performance Assistant доступна только при воспроизведении песни с аккордами или стилем |
||
и аккомпанементом. |
||
сли песня включает необходимые данные, аккорды отображаются на экране справа (стр. 52). |
34 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235
и УТЪВИ¯‡fl ЪВıМЛН‡ Л„ ˚ М‡ ЩУ ЪВФ¸flМУ
аБПВМВМЛВ ЪВПФ‡ ФВТМЛ
(сли используется технология Performance Assistant или если темп песни кажется вам слишком быстрым или слишком медленным, можно изменить темп по своему желанию. ажмите кнопку [TEMPO/TAP]. а появившемся экране можно задать количество четвертей в минуту в диапазоне от 011 до 280, используя диск или кнопки [+], [-] и от [0] до [9].
Tempo
090
íÂÍÛ˘Â Á̇˜ÂÌË ÚÂÏÔ‡
qтобы восстановить исходный темп, одновременно нажмите кнопки [+] и [-].
● йЪУ· ‡КВМЛВ ‰УОВИ М‡ ˝Н ‡МВ
трелки на экране долей мигают в соответствии с ритмом песни или стиля.
è ‚‡fl ‰ÓÎfl Ú‡ÍÚ‡ |
í ÂÚ¸fl ‰ÓÎfl |
||||
ÇÚÓ ‡fl ‰ÓÎfl |
óÂÚ‚Â Ú‡fl ‰ÓÎfl |
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235 35
ä
‡
Ú
ÍÓÂ
З˚·У ФВТМЛ ‰Оfl Ы УН‡
Yamaha Education Suite
еУКМУ ‚˚· ‡Ъ¸ ФУМ ‡‚Л‚¯Ы˛Тfl ФТВМ˛ Л ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸ ВВ ‰Оfl ЫФ ‡КМВМЛИ ‰Оfl ОВ‚УИ ЛОЛ Ф ‡‚УИ ЫНЛ ЛОЛ ‰Оfl У·ВЛı ЫН. еУКМУ Ъ‡НКВ ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸ ФВТМЛ (ЪУО¸НУ SMF ЩУ П‡Ъ‡ 0), Б‡„ ЫКВММ˚В ЛБ аМЪВ МВЪ‡ Л ТУı ‡МВММ˚В ‚У ЩО˝¯- Ф‡ПflЪЛ (ТЪ . 82–84). ЗУ ‚ ВПfl Ы УН‡ Ф УЛБ‚В‰ВМЛfl ПУКМУ Ф УЛ„ ˚‚‡Ъ¸ Т Б‡ПВ‰ОВММУИ ТНУ УТЪ¸˛ Л ‰УФЫТН‡Ъ¸ У¯Л·НЛ ‚ МУЪ‡ı. лНУ УТЪ¸ ‚УТФ УЛБ‚В‰ВМЛfl ФВТМЛ ·Ы‰ВЪ ТУУЪ‚ВЪТЪ‚У‚‡Ъ¸ ‚‡¯ЛП Ъ В·У‚‡МЛflП. зЛНУ„‰‡ МВ ФУБ‰МУ Ы˜ЛЪ¸Тfl!
ïÓ‰ Û Ó͇.
-ыберите песню из категории сольных фортепианных произведений или фортепьянных ансамблей!
З˚·В ЛЪВ ФВТМ˛, НУЪУ Ы˛ ıУЪЛЪВ ‡БЫ˜ЛЪ¸.
Ç˚·Â ËÚ ԇ Ú˲, ̇‰ ÍÓÚÓ ÓÈ |
Ç˚·Â ËÚÂÛ ÓÍ |
б‡ФЫТЪЛЪВ |
||||||
ıУЪЛЪВ ФУ ‡·УЪ‡Ъ¸ (‰Оfl Ф ‡‚УИ ЫНЛ, |
||||||||
1, 2 ËÎË 3. |
Û ÓÍ! |
|||||||
‰Îfl ΂ÓÈ ÛÍË ËÎË ‰Îfl Ó·ÂËı ÛÍ). |
||||||||
åÂÚÓ‰˚ Ó·Û˜ÂÌËfl:
●ì ÓÍ 1…………………….ì˜ËÚÂÒ¸ Ë„ ‡Ú¸ Ô ‡‚ËθÌ˚ ÌÓÚ˚.
●ì ÓÍ 2…………………….м˜ЛЪВТ¸ Л„ ‡Ъ¸ Ф ‡‚ЛО¸М˚В МУЪ˚ Т Ф ‡‚ЛО¸М˚П ЛЪПУП.
●ì ÓÍ 3…………………….м˜ЛЪВТ¸ Л„ ‡Ъ¸ Ф ‡‚ЛО¸М˚В МУЪ˚ Т Ф ‡‚ЛО¸М˚П ЛЪПУП У‰МУ‚ ВПВММУ Т ФВТМВИ.
ì ÓÍ 1 — Waiting
— этом уроке попробуйте играть правильные ноты. ыграйте ноту, показанную на экране. -оспроизведение песни приостанавливается, пока вы не сыграете правильную ноту.
1 Ç˚·Â ËÚ ÔÂÒÌ˛ ‰Îfl Û Ó͇.
ажмите кнопку [SONG] и поверните диск управления, чтобы выбрать песню, которую нужно использовать для урока. %ак показано на стр. 28, существуют различные типы песен. — этом примере попробуйте выбрать «012 ForElise».
ForElise
012
36 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl DGX-230/YPG-235
Loading…
-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
Quick Links
Related Manuals for Yamaha Portable Grand DGX-230
Summary of Contents for Yamaha Portable Grand DGX-230
-
Page 1
Owner’s Manual… -
Page 2: Special Message Section
For longer extension cords, consult a local electrician. This product should be used only with the components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety markings and instructions that accom- pany the accessory product.
-
Page 3
Compliance with FCC regulations does * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM Connecting the Plug and Cord IMPORTANT. -
Page 4
• Only use the voltage specified as correct for the instrument. The required voltage is printed on the name plate of the instrument. • Use the specified adaptor (PA-150 or an equivalent recommended by Yamaha) only. Using the wrong adaptor can result in damage to the instrument or overheating. -
Page 5
fluids, or chemical-impregnated wiping cloths. Yamaha cannot be held responsible for damage caused by improper use or modifications to the instrument, or data that is lost or destroyed. Always turn the power off when the instrument is not in use. -
Page 6: Copyright Notice
Devices. It allows “hot swapping” (connecting peripheral devices while the power to the com- puter is on). STYLE FILE The Style File Format is Yamaha’s original style file format which uses a unique conversion system to pro- vide high-quality automatic accompaniment based on a wide range of chord types. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Can’t Help Falling In Love…
-
Page 7: Included Accessories
Make sure to keep this manual in a safe and handy place even after you finish reading, and refer to it often when you need to better understand an operation or function. Included Accessories The DGX-230/YPG-235 package includes the following items. Please check that you have them all. • Owner’s Manual • Music rest •…
-
Page 8: Special Features Of The Dgx-230/Ypg-235
Special Features of the DGX-230/YPG-235 Just as on an actual piano, the lower keys are heavy in touch and the higher keys are light, with soft touch of digital keyboard for beginners. ■ Play a Variety of Instrument Voices The instrument voice that sounds when you play the keyboard can be changed to violin, flute, harp, or any of an extensive range of voices.
-
Page 9: Table Of Contents
Copyright Notice … 6 Panel Logos … 6 Included Accessories … 7 Special Features of the DGX-230/YPG-235 … 8 Setting Up Power Requirements … 10 Connecting Headphones (PHONES/OUTPUT Jack)… 11 Connecting a Footswitch (SUSTAIN Jack) … 11 Connecting to a Computer (USB Terminal) … 11 Turning the Power On…
-
Page 10: Setting Up
Be sure to do the following operations BEFORE turning on the power. Power Requirements Although the instrument will run either from an optional AC adaptor or batteries, Yamaha recommends use of an AC adaptor whenever possible. An AC adaptor is more environmentally friendly than batteries and does not deplete resources.
-
Page 11: Connecting Headphones (Phones/Output Jack)
Connecting a Footswitch (SUSTAIN Jack) The sustain function lets you produce a natural sustain as you play by pressing a footswitch. Plug the Yamaha FC4 or FC5 footswitch into this jack and use it to switch sustain on and off.
-
Page 12: Panel Controls And Terminals
[REC], [1]–[5], [A] buttons… page 45 !0 [REPEAT & LEARN]/ [ACMP ON/OFF] button… pages 41, 20 !1 [A-B REPEAT]/ [INTRO/ENDING/rit.] button … pages 71, 64 DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Style Category List (page 106) Music Database List (page 107) !0 !1 !2 !3 !4 !5 !2 [REW]/ [MAIN/AUTO FILL] button…pages 26, 64…
-
Page 13: Rear Panel
“Standard Kit 1” is selected. #1 USB terminal …pages 11, 79 #2 SUSTAIN jack… page 11 #3 PHONES/OUTPUT jack … page 11 #4 DC IN 12V jack… page 10 Panel Controls and Terminals Rear Panel Rear Panel DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual…
-
Page 14: Try Playing A Variety Of Instrument Voices
The voice selected here becomes the main voice. For this example select the “092 Flute” voice. Play the keyboard. Try selecting and playing a variety of voices. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Voice name GrandPno Appears when the Voice mode is engaged.
-
Page 15: Play Two Voices Simultaneously-Dual
(page 36). NOTE • You can also select the Dual Voice display by pressing the [FUNCTION] button and then using the CATEGORY [ ] and ] buttons to select the “D.Voice” item. The currently selected dual voice DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual…
-
Page 16: Play Different Voices With The Left And Right Hands-Split
“S.VOICE” appears in the display for a few seconds, then the currently selected split voice will be displayed. Hold for longer than a second DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Two voices will sound at the same time. Split point Main voice and dual voice…
-
Page 17: Play The Grand Piano Voice
• When you press the [PORTA- BLE GRAND] button all settings other than touch sensitivity are turned off. The dual and split voices will also be turned off, so only the Grand Piano voice will play over the entire keyboard. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual…
-
Page 18: Fun Sounds
◆ Sound Effect Selection Procedure ➔ (refer to steps 1 and 2 on page 14) Press the [VOICE] button. Use the dial to select “128 SFX Kit2”. Try out each key and enjoy the sound effects! DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Fun Sounds Drum Kits Sound Effects As you try out the various keys you’ll hear the sound…
-
Page 19: Playing Styles
For these styles first turn auto accompaniment on as described on page 20, press the [START/STOP] button, and the accompaniment bass and chord parts will begin playing when you play a key to the left of the keyboard split point. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual…
-
Page 20: Play Along With A Style
Press the button a second time to turn the sync start function off. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual PopBossa This icon appears when auto- matic accompaniment is on.
-
Page 21
Press the [START/STOP] button to stop style playback when you’re done. You can switch style “sections” to add variety to the accompaniment. Refer to “Pattern Variation (Sections)” on page 63. Split point Split point Playing Styles DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual… -
Page 22: Playing The Chord Progressions
This is a simple-but-effective chord progression. When you play through to the end of the score, start again from the beginning. When you’re ready to stop playing press the [INTRO/ENDING/rit.] button and the auto accompaniment function will create a perfect ending. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual…
-
Page 23
5 This progression includes jazzy “two-five” (II-V) changes. Try playing it through several times. When you’re ready to stop playing press the [INTRO/ENDING/rit.] button. 148 Piano Boogie 096 Bossa Nova Playing Styles Press the [INTRO/ENDING/rit.] button. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual… -
Page 24: Playing Auto-Accompaniment Chords
• To play a minor seventh chord Press the root note together with the nearest white and black keys to the left of it (three keys altogether). DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Split point (default: 54/F#2) D E F G A B C D E F Accompaniment…
-
Page 25: Using Songs
The currently selected song and number are displayed ForElise The song displayed here can be played DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual NOTE • You can also play songs you have recorded yourself (User Songs) or songs that have been transferred to the instrument…
-
Page 26: Song Fast Forward, Fast Reverse, And Pause
[REW] and pause [PAUSE] playback of the song. Press the fast reverse button to rapidly return to an earlier point in the song. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Song start! PAUSE Press the fast for- Press the pause ward button to…
-
Page 27: Song List
This is ability you’ll need if you’re invited to play with a band. These songs allow you to practice backing parts one hand at a time, which can be the easiest way to master this important skill. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Using Songs…
-
Page 28: Types Of Songs
* The Accessory CD-ROM includes a selection of 70 MIDI songs. See page 83 for instructions on how to transfer the songs to the instrument. The chart below shows the basic DGX-230/YPG-235 processes flow for using the preset songs, user songs, and external song files—from storage to playback.
-
Page 29: The Easy Way To Play Piano
Refer to page 34 for more information on using performance assistant technology to help you play. Split point Play your own melody with the right hand. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual…
-
Page 30: Chord Type-Play With Both Hands
“Song” refers to the data that makes up a complete song. The performance assistant technology features uses the chord and melody data, and should always be used with a song (page 25). DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Nocturne Icon will appear when performance assistant technology is on.
-
Page 31: [Acmp On/Off] Button
You can stop song playback at any time by pressing the [START/STOP] button. Press the [P.A.T. ON/OFF] button to turn the performance assistant technology feature off. The Easy Way to Play Piano After DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual NOTE • The score for Ave Maria is pro- vided on page 96.
-
Page 32: Chd/Free Type-Applying The Chord Type To The Left Hand Only
Select a song. Press the [SONG] button, and the Song Select display appears. Select a song by using the dial. For this example try selecting the “011 Noc- turne”. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual AveMaria Icon will appear when performance assistant technology is on.
-
Page 33: [Intro/Ending/Rit.] Button
You can stop song playback at any time by pressing the [START/STOP] button. Press the [P.A.T. ON/OFF] button to turn the performance assistant technology feature off. The Easy Way to Play Piano NOTE • The score for Nocturne is pro- vided on page 98. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual…
-
Page 34: Use The Performance Assistant To Play Like A Pro
To use the performance assistant technology feature it is necessary to play a song that includes chord data, or a style with auto accompaniment on. If a song includes the required data, the chords are shown on the right side of the display (page 52). DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Sounds like you’re playing the right notes! ●…
-
Page 35: Change The Song Tempo
You can return to the original tempo by simultaneously pressing the [+] and [-] buttons. ● About the Beat Display The arrow marks in the beat display flash in time with the rhythm of the song or style. First beat of measure Third beat Second beat Fourth beat DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual…
-
Page 36: Select A Song For A Lesson
Press the [SONG] button, and rotate the dial to select the song you want to use for your lesson. As listed on page 28 there are a variety of song types. For this example try selecting the “012 ForElise”. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Select lesson Lesson 1, 2, or 3.
-
Page 37
Song playback will begin automatically when you select Lesson 1. Select a Song For a Lesson Right Right-hand lesson Left Left-hand lesson BothHand Both-hands lesson Waiting (Lesson 1) YourTemp (Lesson 2) MinusOne (Lesson 3) ForElise (Song Lesson off) Start the lesson! DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual… -
Page 38
~~~~ Good After the evaluation display has appeared, the lesson will start again from the beginning. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Waiting Right-hand part (In the case of a right-hand lesson) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●… -
Page 39: Lesson 2-Your Tempo
Once you’ve mastered Lesson 2, move on to Lesson 3. Select a Song For a Lesson YourTemp In this case “ hand lesson 2 has been selected. Start the lesson! Right-hand part (In the case of a right-hand lesson) DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual ” indicate that right-…
-
Page 40: Lesson 3-Minus One
Play the note shown in the display. Left-hand part Stop the Lesson mode. You can stop the Lesson mode at any time by pressing the [START/ STOP] button. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual MinusOne In this case “ hand lesson 3 has been selected. Start the lesson!
-
Page 41: Practice Makes Perfect-Repeat And Learn
Press immediately Oops! A mistake! Select a Song For a Lesson NOTE • You can change the number of measures the Repeat and learn function jumps back by pressing a number button [1]–[9] during repeat playback. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual…
-
Page 42: Play Using The Music Database
The jazz style will start playing when you play a left-hand chord to the left of the split point (page 16). Refer to page 24 for information about playing chords. Press the [START/STOP] button to stop playback. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Jude Hey Patrol Split Point NOTE •…
-
Page 43: Change A Song’s Style
Select a Song. Use the dial to select the song you want to arrange. Halleluj NOTE • The score for Hallelujah Chorus is provided on page 94. Halleluj The currently selected song number and name are displayed here. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual…
-
Page 44: Select A Style
Change the song’s melody voice. Press and hold the [VOICE] button for longer than a second. After SONG MELODY VOICE appears on the display the voice you selected in step 6 becomes the song’s melody voice. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Song start! PopShf 1 GrandPno…
-
Page 45: Record Your Own Performance
Up to approximately 5,500 chord changes can be recorded for the five songs if you record only to the style track. Rotate the dial to select a song number between 031 and 035. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual…
-
Page 46: Button
You can also start recording by pressing the [START/STOP] button. The current measure will be shown on the display during recording. Stop recording by pressing the [START/STOP] or [REC] button. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual User 1 User 1 User 1 Recording…
-
Page 47
• The following data are recorded at the beginning of the track. Changes made during the song will not be recorded. reverb type, chorus type, time signature, style number, style volume, tempo (When the style track is recorded) Record Your Own Performance DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual… -
Page 48: Song Clear-Deleting User Songs
You can cancel the clear operation by pressing the [-] button. Press the [+] button to clear the track. The clear-in-progress message will appear briefly on the display while the track is being cleared. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual ClrUser1 Press and hold…
-
Page 49: Backup And Initialization
CAUTION • When you execute the Flash Clear operation, data you have purchased will also be cleared. Be sure to save data you want to keep to a com- puter. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual…
-
Page 50: Basic Operation And Displays
Basic Operation and Displays Basic Operation Overall DGX-230/YPG-235 control is based on the following simple operations. Press a button to select a basic function. Use the dial to select an item or value. Start a function. Start a function. ● Volume Adjustment Adjusts the volume of the sound heard via the instrument’s speakers or a pair of headphones…
-
Page 51: Dial
Please note however, that most items or values that can be selected using the dial can also be selected using the [+] and [-] buttons. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Basic Operation and Displays ] buttons Jump to the first item…
-
Page 52: Display Items
(see page 20) SYNC STOP Indicates that SYNC STOP is turned on. (see page 64) DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual BEAT number and MEASURE Indicates the beat number in a measure during the Metronome function. Indi- cates the current measure during play- back of a song or style.
-
Page 53: Adding Effects
(ACMP ON is lit). • Harmony type 13 to 19 (Tremolo) Keep holding down the keys. • Harmony type 20 to 26 (Echo) Keep holding down the keys. You can adjust the Harmony Volume in the Function Settings (page 62). DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual…
-
Page 54: Adding Reverb
Reverb Hall2 The currently selected reverb type DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Use the dial to select a reverb type. You can check how the selected reverb type sounds by playing on the keyboard. Hall3…
-
Page 55: Adding Chorus
Refer to the Effect Type List on page 109 for information about the available chorus types. ● Adjusting the Chorus Level You can individually adjust the amount of chorus that is applied to the main, dual, and split voices. (See page 76). DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Adding Effects…
-
Page 56: Handy Performance Features
NOME ON/OFF] button again. GrandPno Indicates the beat number in the measure DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual ■Adjusting the Metronome Tempo ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●…
-
Page 57
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Press the [FUNCTION] button. Use the CATEGORY [ ] and [ ] but- tons to select the Metronome Volume item. MtrVol Metronome volume Use the dial to set the metronome vol- ume as required. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual… -
Page 58: Tap Start
TouchSns Medium Touch Sensitivity DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Use the dial in response to keyboard dynamics to select a touch sensitivity setting between 1 and 3. Higher values produce greater (easier) volume varia- tion in response to keyboard dynam- ics—i.e.
-
Page 59: Panel Sustain
Handy Performance Features You can then use the [+] and [-] buttons to turn panel sustain on or off. NOTE • The sustain of some voices may not be markedly affected when the panel sustain function is turned on. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual…
-
Page 60: Pitch Controls
-12 and +12 as required. NOTE • The pitch of Drum Kits voices cannot be changed. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual ◆ Small Pitch Changes (Tuning) The overall tuning of the instrument can by shifted up or down by a maximum of 100 cents in 1-cent increments (100 cents = 1 semitone).
-
Page 61: One Touch Setting
Use the dial to change songs, then play the keyboard and listen to the voice. You should hear a different keyboard voice than you played in step 3. Press the [VOICE] button after changing songs to see the name of the voice being used. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual…
-
Page 62: Adjusting The Harmony Volume
EQ type function “MasterEQ”. “MasterEQ” will be shown in the display for a few seconds, then the currently selected EQ type will appear. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Use the dial to set the harmony volume between 000 and 127. MasterEQ Speaker1 The currently selected master EQ type.
-
Page 63: Style (Auto-Accompaniment) Functions
Pattern Variation (Sections) The DGX-230/YPG-235 features a wide variety of style “sections” that allow you to vary the arrangement of the accompaniment to match the song you are playing.
-
Page 64
Press the [MAIN/AUTO FILL] button. FILL A≥B When the fill-in is finished, it leads smoothly into the selected main section A/B. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Press the [INTRO/ENDING/rit.] button. ENDING This switches to the ending section. When the ending is finished, the auto accompa- niment stops automatically. -
Page 65: Adjusting The Style Volume
Split voice NOTE • When you change the split point the auto-accompaniment split point also changes. • The split point cannot be changed during a song lesson. • The split voice sounds when the split-point key is played. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual…
-
Page 66: Play A Style With Chords But No Rhythm (Stop Accompaniment)
“Chord Fin- gering”. “ChdFing” will be shown in the display for a few seconds, then the currently selected Chord Fingering type will appear. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual PopBossa Appears when auto accompaniment is on Accompaniment range ChdFing Multi Use the dial to select 2 “FullKbd”.
-
Page 67: Loading Style Files
With the name of the style file you want to load shown in the display, press the number [0] but- ton. A confirmation message for the load operation will appear. Press the [+/YES] button to actually load the file. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual…
-
Page 68: Chord Basics
flatted seventh, what alterations or tensions it uses … all at a glance. ● Some Chord Types (These are just some of the “Standard” chord types recognized by the DGX-230/YPG-235.) Suspended 4 sus4…
-
Page 69
• The auto accompaniment will sometimes not change when related chords are played in sequence (e.g. some minor chords followed by the minor seventh). • Two-note fingerings will produce a chord based on the previously played chord. Display (#11) (11) (b9) (b13) (#11) (13) (#9) DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual… -
Page 70: Looking Up Chords Using The Chord Dictionary
“ROOT”. (The note doesn’t sound.) The root note you set is shown in the display. Dict. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Press the “M7” (major seventh) key in the section of the keyboard labeled “CHORD TYPE”. (The note doesn’t sound.) The notes you should play for the specified chord (root note and…
-
Page 71: Song Settings
• The current measure number is shown in the display during play- back. • If you want to set the start point “A” at the very beginning of the song press the [A-B REPEAT] button before starting playback of the song. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual…
-
Page 72: Muting Independent Song Parts
Rotate the dial to select the voice you want to listen to after pressing the [VOICE] button. Strings DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Track number on—Track will playback Track number off—Track is muted or contains no data Press the [VOICE] button for longer than a second.
-
Page 73: Memorize Your Favorite Panel Settings
CAUTION • Do not turn off the power while saving settings to the registra- tion memory, otherwise the data may be damaged or lost. Writing! DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual…
-
Page 74: Recalling A Registration Memory
The panel controls will be instantly set accordingly. REGIST 1 DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual ● Settings That Can be Saved to the Registra- tion Memory • Style settings* Style number, Auto Accompaniment ON/OFF,…
-
Page 75: The Functions
Parameters” on page 49 for information on the function settings that are stored on the instru- ment. To restore all initial factor default set- tings perform the “Backup Clear” procedure described in the “Initialization” section on page DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Direct numeric entry.
-
Page 76
S.Octave Split Voice Pan S.Pan Split Voice Reverb Level S.Reverb Split Voice Chorus Level S.Chorus DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Range/Settings 000–127 Determines the volume of the Style. 000–127 Determines the volume of the Song. -12–12 Determines the pitch of the instrument by semitone increments. -
Page 77
Determines whether the Grade function is on or off. Determines whether Demo cancel is enabled or not. When this is set to ON/OFF ON, the Demo Song will not play, even if the [DEMO] button is pressed. The Functions Description DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual… -
Page 78: Connecting To A Computer
So then what is the information from the keyboard that becomes the basis for note production? DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual For example, let’s say you play a “C” quarter note using the grand piano sound on the instrument.
-
Page 79: Connecting A Personal Computer
(1) when turning the power of the instrument off then on again, or (2) when alternately connecting/disconnecting the USB cable. DGX-230/YPG-235 Connecting to a Computer Instrument Operation/Panel Setting Reverb/chorus settings, etc. Start/stop operation DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual…
-
Page 80: Transferring Performance Data To And From A Computer
• If External Clock is ON and no clock signal is being received from an external device, the song, style, and metronome functions will not start. Press the [FUNCTION] button. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual USB terminal USB terminal USB cable Description…
-
Page 81: Remote Control Of Midi Devices
NOTE • You can also access the PC Mode item by first pressing the [FUNC- TION] button and then using the CATEGORY [ locate it (page 75). DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Connecting to a Computer PC mode ] and [ ] buttons to…
-
Page 82: Initial Send
Song: .mid SMF format 0/1 Style: .sty Music Database: .mfd Backup File: 08PG76.bup DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Press [+/YES] to send, or press [-/NO] to cancel. ● What is SMF (Standard MIDI File)? The SMF (Standard MIDI File) format is one of the most common and widely compatible sequence formats used for storing sequence data.
-
Page 83
Click the “Electronic Musical Instruments”, and then “Flash mem- ory”. “ Look in” Connecting to a Computer Click the CD-ROM drive Click “Open” Click the “Electronic Musical Instruments”, and then “Flash Memory” DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual… -
Page 84
We recommend that you select channel 1 for the right-hand part and channel 2 for the left-hand part. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual ■Transfer a backup file from the instrument to a computer You can use the Musicsoft Downloader to transfer “Backup Files”… -
Page 85: Accessory Cd-Rom Installation Guide
• Yamaha makes no representations or warranties with regard to the use of the software and documentation and can- not be held responsible for the results of the use of this manual and the software.
-
Page 86: Cd-Rom Contents
Refer to “Installing the USB-MIDI Driver” on page 87 for installation and setup instructions. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual This application can be used to download MIDI song data from the Internet and transfer it from the computer to the instrument’s memory.
-
Page 87: System Requirements
(D:, E:, Q: etc.) The drive name is displayed beside the CD-ROM icon in your “My Computer” folder. The root directory of the CD- ROM drive will be D:\ , E:\ , or Q:\ , respectively. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Hard Disk Display at least 128 MB of…
-
Page 88
Click [Finish]. (Some computers may take a while to display the Wizard window.) Restart the computer. The USB-MIDI driver installation is complete. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Installing the driver in Windows XP Start the computer and use the “Adminis- trator” account to log on to Windows XP. -
Page 89: Downloader And Digital Music Notebook Applications
The system starts the installation. NOTE • If the “Windows Security” window appears, confirm this software is authored by Yamaha Corporation then click [Install]. When the installation is complete, the system displays the message “The soft- ware for this device has been success- fully installed.”…
-
Page 90
• Did you install the driver? (page 87) • Is the USB cable connected correctly? DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual • Are the volume settings of the instrument, playback device, and application program set to the appropriate levels? •… -
Page 91
• If the “User Account Control” window appears, click [Continue]. A message asking you to restart your computer in order to complete the uninstall procedure will appear. Driver removal will be complete when you have restarted your computer. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual… -
Page 92: Troubleshooting
The ACMP ON indicator does not appear when the [ACMP ON/OFF] button is pressed. There is no harmony sound. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Possible Cause and Solution This is normal and indicates that the instrument is receiving electrical power. Using a mobile phone in close proximity to the instrument may produce interfer- ence.
-
Page 93
Memo DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual… -
Page 94: Scores
Scores This demo is an example of how the Easy Song Arranger can be used to change styles throughout a piece. q q q q =123 Song No. (Function Demo for Easy Song Arranger) Hallelujah Chorus DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual…
-
Page 95
Scores DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual… -
Page 96
=61 Song No. (Function Demo for performance assistant technology) Ave Maria P.A.T. Type =CHORD Your Turn. Repeatedly Play the Same Key. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual… -
Page 97
Scores DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual… -
Page 98
If you play the “Play These Notes” part using the performance assistant technology feature, the part will be corrected and played so that it matches the backing part. q q q q =108 Song No. (Function Demo for performance assistant technology) Nocturne op.9-2 P.A.T. Type =CHD/FREE DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual… -
Page 99
Scores DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual… -
Page 100: Voice List
Fretless Bass Slap Bass Synth Bass Hi-Q Bass Dance Bass DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual NOTE • The Voice List includes MIDI program change numbers for each voice. Use these program change numbers when playing the instrument via MIDI from an external device.
-
Page 101
Steel Guitar with Body Sound Mandolin Jazz Guitar Jazz Amp Clean Guitar Chorus Guitar Muted Guitar Funk Guitar Muted Steel Guitar Jazz Man Overdriven Guitar Guitar Pinch Distortion Guitar Feedback Guitar Feedback Guitar 2 Guitar Harmonics Guitar Feedback Guitar Harmonics 2 DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual… -
Page 102
Choir Aahs Stereo Choir Mellow Choir Choir Strings Voice Oohs Synth Voice Synth Voice 2 Choral Analog Voice Orchestra Hit Orchestra Hit 2 Impact DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Bank Select Voice Voice Name (0–127) MIDI Program Voice Name Change# (0–127) (1–128) BRASS… -
Page 103
Car Crash Siren Train Jet Plane Starship Burst Roller Coaster Submarine Laugh Scream Punch Heartbeat Footsteps Machine Gun Laser Gun Explosion Firework The voice number with an asterisk (*) is XGlite optional voice. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Voice List Voice Name… -
Page 104: Drum Kit List
MSB (0–127) / LSB (0–127) / PC (1–128) Keyboard MIDI Alternate assign Note# Note Note# Note C# -1 D# -1 G# -1 DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual 127/000/001 127/000/002 127/000/009 Standard Kit 1 Standard Kit 2 Room Kit Surdo Mute Surdo Open Hi Q Whip Slap Scratch H…
-
Page 105
Hand Cymbal 2 Train Jet Plane Hand Cymbal 2 Short Starship Burst Roller Coaster Submarine Shower Laugh Thunder Scream Wind Punch Stream Heartbeat Bubble Footsteps Feed Machine Gun Horse Laser Gun Bird Tweet 2 Explosion Firework Maou DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual… -
Page 106: Style List
DreamDnc TcnPolis Clubdanc Club Ltn Garage UK Pop HHGroove Hip Shfl HipHopPp DISCO 70sDsc 1 70sDsc 2 LatinDsc DscPhily DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Style No. Style Name SatNight DscChoco DscHands SWING&JAZZ TradPno1 TradPno2 PnoBlues BB Fast BBMedium BBBallad BB Shfl JazzClub…
-
Page 107: Music Database List
CanCan AsPlayed Charmain BabyGrov Musicbox Highwy66 Clementn SweetCHI Doodah! JustU&Me Dreamer ManLoves EnterRag OurLove Birthday Wish I MaryLamb DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual MDB No. MDB Name Donald’s MoonWlz MoulinHt Sunshine PieceOf GreenSlv TakeFour TexRose ThePolka Scarboro Edelweis AroundWd Whatever Yankee’s WORLD Hawaii D’amor…
-
Page 108: Songs Provided On The Supplied Cd-Rom
O du lieber Augustin (DUET) 069Londo.mid London Bridge (DUET) 070Three.mid Three Blind Mice (DUET) The easy song arranger can only be used with songs that include chord data. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Song Name Composer P.I. Tchaikovsky J. Offenbach A. Dvorák ˇ…
-
Page 109: Effect Type List
• The Echo effect Types (20–26) create delayed repeats of each note played. Concert hall reverb. Small room reverb. Reverb for solo instruments. Simulated steel plate reverb. No effect. Conventional chorus program with rich, warm chorusing. Pronounced three-phase modulation with a slight metallic sound. No effect. Description Description DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual…
-
Page 110: Midi Implementation Chart
MIDI Implementation Chart DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual…
-
Page 111
MIDI Implementation Chart DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual… -
Page 112: Midi Data Format
(02)Chorus2 Celeste Flanger 068…127 No Effect DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual <MIDI Master Tuning> F0H, 43H, 1nH, 27H, 30H, 00H, 00H, mm, ll, cc, F7H • This message simultaneously changes the tuning value of all channels. • The values of “mm” and “ll” are used for MIDI Master Tuning.
-
Page 113
(14) days from the date of receipt, as evidenced by a copy of the receipt. Yamaha’s entire liability and your exclusive remedy will be replacement of the defective media if it is returned to Yamaha or an authorized Yamaha dealer within fourteen days with a copy of the receipt. -
Page 114
Licensor belongs to the Licensor or its licensors and is protected by copyright laws, national and international, and all other applicable laws. DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Disclaimer of Liability In consideration of the fact that the Product is licensed hereunder free of charge, (a) the Licensor disclaims any and all… -
Page 115: Specifications
• Headphones: HPE-150 * Specifications and descriptions in this owner’s manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change or modify products or specifications at any time without prior notice. Since specifications, equipment or op- tions may not be the same in every locale, please check with your Yamaha dealer.
-
Page 116: Index
SUSTAIN … 11, 13 SYNC START … 12, 63 SYNC STOP … 12, 64 TEMPO/TAP … 12, 35 USB … 13, 79 VOICE … 12, 14 DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual Alphabetical order A-B Repeat …71 Accessories …7 ACMP …20 Auto Accompaniment Range …20 Auto-Accompaniment …20…
-
Page 117
Touch Response …58 Touch Sensitivity …58 Track …45–48 Track Clear …48 Transfer …82–84 Transpose …60 Troubleshooting (Installation) …90 Troubleshooting (instrument) …92 Tuning …60 USB …79 USB-MIDI Driver …88–89 User Song …45 Voice …14 Voice List …100 XGlite …6 Index DGX-230/YPG-235 Owner’s Manual… -
Page 118: Limited Warranty
DGX, YPG SERIES OF Portable Grand ELECTRONIC KEYBOARDS If during the first 90 days that immediately follows the purchase date, your new Yamaha product covered by this warranty is found to have a defect in material and/or workmanship, Yamaha and/or its authorized representative will repair such defect without charge for parts or labor.
-
Page 119
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. -
Page 120
Yamaha Home Keyboards Home Page (English Only) http://music.yamaha.com/homekeyboard Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2007 Yamaha Corporation WM36950 XXXPOXXX.X-01A0 Printed in China…
Руководство пользователя YAMAHA DGX-230. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 120 страницах документа в pdf формате.
Просмотр
Доступно к просмотру 120 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
-
Yamaha Home Keyboards Home Page (English Only) http://music.yamaha.com/homekeyboard Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2007 Yamaha Corporation LBA0 RU XXXCRX.X-01 Printed in Europe
-
SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO Battery Notice: NOT connect this product to any power supply or adapter other than one This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if described in the manual, on the name plate, or speci?cally recom- applicable) is soldered in place. The average life span of this type of bat- mended by Yamaha. tery is approximately ?ve years. When replacement becomes necessary, WARNING: Do not place this product in a position where anyone could contact a quali?ed service representative to perform the replacement. walk on, trip over, or roll anything over power or connecting cords of any This product may also use “household” type batteries. Some of these kind. The use of an extension cord is not recommended! If you must use may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a an extension cord, the minimum wire size for a 25’ cord (or less) is 18 rechargeable type and that the charger is intended for the battery being AWG. NOTE: The smaller the AWG number, the larger the current han- charged. dling capacity. For longer extension cords, consult a local electrician. When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries This product should be used only with the components supplied or; a of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is incorrect installation may result in overheating and battery case rupture. used, please observe all safety markings and instructions that accom- pany the accessory product. Warning: Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batter- SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: ies away from children. Dispose of used batteries promptly and as regu- The information contained in this manual is believed to be correct at the lated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify household type batteries in your area for battery disposal information. any of the speci?cations without notice or obligation to update existing units. Disposal Notice: Should this product become damaged beyond repair, or for some reason This product, either alone or in combination with an ampli?er and head- phones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that its useful life is considered to be at an end, please observe all local, could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods state, and federal regulations that relate to the disposal of products that of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an you, please contact Yamaha directly. audiologist. NAME PLATE LOCATION: IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before The name plate is located on the bottom of the product. The model num- damage occurs. ber, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. Some Yamaha products may have benches and / or accessory mounting You should record the model number, serial number, and the date of pur- ?xtures that are either supplied with the product or as optional accesso- chase in the spaces provided below and retain this manual as a perma- ries. Some of these items are designed to be dealer assembled or nent record of your purchase. installed. Please make sure that benches are stable and any optional ?x- tures (where applicable) are well secured BEFORE using. Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other uses are recommended. NOTICE: Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a Model function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer Serial No. before requesting service. ENVIRONMENTAL ISSUES: Purchase Date Yamaha strives to produce products that are both user safe and environ- mentally friendly. We sincerely believe that our products and the produc- tion methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following: PLEASE KEEP THIS MANUAL 92-BP (bottom) 2 eUIO‚O‰OU‚O OOI?AO‚‡UAI? DGX-230/YPG-235
-
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! not guarantee that interference will not occur in all installations. If This product, when installed as indicated in the instructions con- this product is found to be the source of interference, which can be tained in this manual, meets FCC requirements. Modi?cations not determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to elimi- expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by nate the problem by using one of the following measures: the FCC, to use the product. Relocate either this product or the device that is being affected by 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/ the interference. or another product use only high quality shielded cables. Cable/s Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or supplied with this product MUST be used. Follow all installation fuse) circuits or install AC line ?lter/s. instructions. Failure to follow instructions could void your FCC In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the authorization to use this product in the USA. antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the 3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the lead-in to co-axial type cable. requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital If these corrective measures do not produce satisfactory results, devices. Compliance with these requirements provides a reason- please contact the local retailer authorized to distribute this type of able level of assurance that your use of this product in a residential product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact environment will not result in harmful interference with other elec- Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 tronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620 and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation The above statements apply ONLY to those products distributed by of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT Connecting the Plug and Cord (DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE) IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accor- Responsible Party : Yamaha Corporation of America dance with the following code: Address : 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. BLUE : NEUTRAL 90620 BROWN : LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may Telephone : 714-522-9011 not correspond with the coloured makings identifying the terminals Type of Equipment : Digital Keyboard in your plug proceed as follows: Model Name : DGX-230/YPG-235 The wire which is coloured BLUE must be connected to the termi- This device complies with Part 15 of the FCC Rules. nal which is marked with the letter N or coloured BLACK. Operation is subject to the following two conditions: The wire which is coloured BROWN must be connected to the ter- minal which is marked with the letter L or coloured RED. 1) this device may not cause harmful interference, and 2) this device must accept any interference received including Making sure that neither core is connected to the earth terminal of the three pin plug. interference that may cause undesired operation. See user manual instructions if interference to radio reception is suspected. • This applies only to products distributed by (2 wires) Yamaha Music U.K. Ltd. * This applies only to products distributed by (FCC DoC) YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. OBSERVERA! Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands) Apparaten kopplas inte ur vaxelstromskallan (natet) sa lange som den ar ansluten till vagguttaget, aven om sjalva apparaten har stangts av. Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batte- rien oder Akkumulatoren durfen nicht in den Hausmull. Sie kon- ADVARSEL: Netsp?endingen til dette apparat er IKKE afbrudt, nen bei einer Sammelstelle fur Altbatterien bzw. Sondermull sal?enge netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt — ogsa abgegeben werden. Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune. selvom der or slukket pa apparatets afbryder. VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty kayttokytkin ei irroita koko (battery) laitetta verkosta. (standby) eUIO‚O‰OU‚O OOI?AO‚‡UAI? DGX-230/YPG-235 3
Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для синтезатора, цифрового пианино Yamaha DGX-230.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с синтезатора, цифрового пианино Yamaha DGX-230.
Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя синтезатора, цифрового пианино Yamaha DGX-230 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:
• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя синтезатора, цифрового пианино Yamaha DGX-230 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».
• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция синтезатора, цифрового пианино Yamaha DGX-230 на свой компьютер и сохранить его в файлах.
Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство синтезатора, цифрового пианино Yamaha DGX-230, можно выбрать только нужные страницы инструкции.
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
© 2007 Yamaha Corporation
LBA0
XXXCRX.X-01
Printed in Europe
Yamaha Home Keyboards Home Page (English Only)
http://music.yamaha.com/homekeyboard
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
RU