Wireless hands free car kit инструкция

Motorola WIRELESS CAR KIT WITH BLUETOOTH HF850 Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Motorola Manuals
  4. Automobile Accessories
  5. HF850 — Deluxe Bluetooth Car
  6. Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

loading

Related Manuals for Motorola WIRELESS CAR KIT WITH BLUETOOTH HF850

Summary of Contents for Motorola WIRELESS CAR KIT WITH BLUETOOTH HF850

  • Page 2
    • compatible with Bluetooth 1.1 devices-supports Headset and Handsfree Profiles Note: The use of wireless devices and their accesso- ries may be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws and regulations on the use of these products.
  • Page 3
    致 致 致 致 致 词 词 词 词 词 • • • • • • • •…
  • Page 4
    致 致 致 致 致 詞 詞 詞 詞 詞 • • • • • • • •…
  • Page 5
    © 2004 Motorola, Inc. The information contained in Motorola’s user’s guides is believed to be correct at the time of printing. Motorola reserves the right to change or modify any information or specifications without notice. The contents of Motorola’s user’s guides are provided «as is.»…
  • Page 6
    Laws in the United States and other countries preserve for Motorola and third-party software providers certain exclusive rights for copyrighted software, such as the exclusive rights to distribute or reproduce the copyrighted software. Accordingly, any copyrighted software contained in the Motorola…
  • Page 7
    © 计 算 机 软 件 版 权 计 算 机 软 件 版 权 计 算 机 软 件 版 权 计 算 机 软 件 版 权 计 算 机 软 件 版 权…
  • Page 8
    隱 證 於 隱 銷 適 準 適當 電 腦 軟 體 版 權 電 腦 軟 體 版 權 電 腦 軟 體 版 權 電 腦 軟 體 版 權 電 腦 軟 體 版 權 儲 導體記憶體…
  • Page 9: Table Of Contents

    Placing a Call with the Car Kit ……12 Answering a Call with the Car Kit ………12 Using Features While on a Call ….15 Using the Car Kit When the Ignition Is Off ….16 Disconnecting the Car Kit from Your Phone ………….16 Troubleshooting ……17 Calling Features Quick Reference …………..20…

  • Page 10
    目 目 目 目 目 录 录 录 录 录 ……………………………………………………………………电 ……….听电 ………………..当 闭 ……断开 与 ……..故 障 排 故 障 排 故 障 排 故 障 排…
  • Page 11
    目 目 目 目 目 錄 錄 錄 錄 錄 資 訊 資 訊 資 訊 資 訊 資 訊 ……………………導 …………………………….. 者 ………………….. 電 ……….聽電 ………………..當 閉 ……斷開 與 ……..
  • Page 12: Safety And General Information

    EFFICIENT OPERATION. READ THIS INFORMATION BEFORE USING YOUR DEVICE. Users are not permitted to make changes or modify the device in any way. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.

  • Page 13: Hearing Aids

    RF energy. Aircraft When instructed to do so, turn off your device when on board an aircraft. Any use of a device must be in accordance with applicable regulations per airline crew instructions.

  • Page 14: Industry Canada Notice To Users

    Ref IC RSS 210 Sec. 5.11. The term «IC:» before the certification/ registration number only signifies that registration was performed based on a Declaration of Conformity indicating that Industry Canada technical specifications were met.

  • Page 15: Installing The Handsfree Kit

    • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and the receiver. • Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

  • Page 16: Installation Procedure

    Installation Procedure Caution: This car kit must be connected to a maximum 5A fuse in the car fuse panel to prevent fire or other damages if a short circuit should occur somewhere in the Junction Box. Before installation, unpack, assemble, and test all components on a service bench.

  • Page 17
    For optimal Bluetooth performance, mount the junction box so that the side with the barcode faces away from the mounting surface. The location MUST NOT interfere with the vehicle’s air bag deployment.
  • Page 18
    (not included). Connect the fuse kit’s RED positive primary lead (4 amp fuse) to a point in the vehicle’s fuse box that is fused at 4 to 5 amp. Connect the fuse kit’s BLACK ground wire to the…
  • Page 19
    6 Inspect all connections. Note: The Yellow and Blue wires are not used. 7 Re-insert all fuses. Do not replace any fuse with a higher amperage fuse. Installing the Microphone Note: Always use the supplied mounting hardware. 1 Connect the microphone to the Bluetooth Junction Box.
  • Page 20: Using Your Car Kit

    Caution: The location of the external speaker MUST NOT interfere with the vehicle’s air bag deployment. Using Your Car Kit The User Interface Module The user interface module enables you to set up and ® use the Bluetooth Handsfree Car Kit. Microphone Mute…

  • Page 21: Linking Your Car Kit And Phone

    Linking Your Car Kit and Phone Before you can use this car kit, you must link it with your ® phone. You establish a Bluetooth link between your car kit and phone with a paired link. When you set up a paired link, the car kit remembers the phone’s ID.

  • Page 22: Placing A Call With The Car Kit

    Multi-function button again to restart the paging. Placing a Call with the Car You can place a call with the car kit in these ways: • Dial a number from the phone. • Press the Voice Dial Button and follow the…

  • Page 23: Answering A Call With The Car Kit

    • Press and hold the Multi-Function button for 3 seconds to redial the last number. In both cases, you must first link your car kit and phone as described in «Linking Your Car Kit and Phone» on page 10. When connected, the call is handsfree.

  • Page 24: Transferring A Call

    To un-mute the call. Press the mute button again. Receiving a Second Call If you receive a call while you already have a call in progress, you can end the current call or place it on hold while you answer the second call.

  • Page 25
    Contact your network service provider for more information. If a call is in progress and another call is incoming or on hold. Press the Voice Dial and Volume Down buttons together for 3 seconds to create a three-way conference call.
  • Page 26: Using The Car Kit When The Ignition Is Off

    Tip: You can reject the second incoming call by holding the Mute button for 3 seconds. Volume Buttons Press the volume buttons (C and B) on the car kit to increase and decrease the volume. If you press and hold a volume button, the volume is automatically increased or decreased to the highest or lowest step.

  • Page 27: Disconnecting The Car Kit From Your Phone

    You make a call and the other Check the location and placement of your p a r t y h e a r s t o o m u c h car kit’s microphone. (See «Installing background noise.

  • Page 28: Calling Features Quick Reference

    Paging Press the Multi-function Multi-function button (Attempting button for1 second. flashing connection) Standby and Car kit is able to connect Volume Keys illuminated to a previously paired Connected phone. Connected Car kit is connected to a Multi-function button and phone.

  • Page 29
    State Action increase Reject Car kit is connected to a Multi-function button and Incoming phone. Volume Keys illuminated Call (*) Press Multi-Function Button for 3 seconds. Voice Car kit is connected to a Multi-function button and Recognition phone. Volume Keys illuminated,…
  • Page 30
    Call and End Button for 1 second. Current Call One call is in progress Multi-function button, Mute, Toggle Held and the other is on hold. Volume Keys are illuminated. Calls (*) Press Multi-Function Voice Dial Button is flashing Button for 3 seconds.
  • Page 31: Warranty

    («Accessory») against defects in materials and workmanship under normal consumer use for 1 year from the date of purchase. Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the purchase price of this Accessory should it not conform to this warranty.

  • Page 32
    Accessory resulting from misuse; (b) contact with liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand, dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the Accessory for commercial purposes or subjecting the Accessory to abnormal usage or conditions; (d) service,…
  • Page 33
    OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OF IMPLIED. IN NO EVENT SHALL MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE) FOR…
  • Page 34: Export Law Assurances

    Export Law Assurances This product is controlled under the export regulations of the United States of America and Canada. The Governments of the United States of America and Canada may restrict the exportation or re-exportation of this product to certain destinations. For further information contact the U.S.

  • Page 35
    安 安 安 安 安 全 全 全 全 全 信 信 信 信 信 息 息 息 息 息…
  • Page 36
    • • • •…
  • Page 37
    安 安 安 安 安 装 装 装 装 装 车 车 车 车 车 载 载 载 载 载 免 免 免 免 免 提 提 提 提 提 系 系 系 系 系 统 统 统 统 统…
  • Page 39
    • • • •…
  • Page 40
    车 车 车 车 车 载 载 载 载 载 系 系 系 系 系 统 统 统 统 统 使 使 使 使 使 用 用 用 用 用 方 方 方 方 方 法 法 法 法 法…
  • Page 41
    • • •…
  • Page 43
    • • • •…
  • Page 44
    故 故 故 故 故 障 障 障 障 障 排 排 排 排 排 除 除 除 除 除…
  • Page 45
    通 通 通 通 通 话 话 话 话 话 功 功 功 功 功 能 能 能 能 能 快 快 快 快 快 速 速 速 速 速 查 查 查 查 查 询 询 询 询 询…
  • Page 47
    保 保 保 保 保 修 修 修 修 修 声 声 声 声 声 明 明 明 明 明…
  • Page 49
    出 出 出 出 出 口 口 口 口 口 法 法 法 法 法 律 律 律 律 律 保 保 保 保 保 证 证 证 证 证…
  • Page 50
    安 安 安 安 安 全 全 全 全 全 資 資 資 資 資 訊 訊 訊 訊 訊…
  • Page 51
    • • • •…
  • Page 52
    安 安 安 安 安 裝 裝 裝 裝 裝 車 車 車 車 車 載 載 載 載 載 免 免 免 免 免 提 提 提 提 提 系 系 系 系 系 統 統 統 統 統…
  • Page 54
    • • • •…
  • Page 55
    車 車 車 車 車 載 載 載 載 載 系 系 系 系 系 統 統 統 統 統 使 使 使 使 使 用 用 用 用 用 方 方 方 方 方 法 法 法 法 法…
  • Page 56
    初 初 初 初 始 始 始 始 始 化 化 化 化 化 配 配 配 配 配 對 對 對 對 對 連 連 連 連 連 接 接 接 接 接 初 • • •…
  • Page 58
    • • • •…
  • Page 59
    故 故 故 故 故 障 障 障 障 障 排 排 排 排 排 除 除 除 除 除…
  • Page 60
    通 通 通 通 通 話 話 話 話 話 功 功 功 功 功 能 能 能 能 能 快 快 快 快 快 速 速 速 速 速 查 查 查 查 查 詢 詢 詢 詢 詢…
  • Page 62
    保 保 保 保 保 修 修 修 修 修 聲 聲 聲 聲 聲 明 明 明 明 明…
  • Page 63
    本 保 修 範 圍 之 外 的 內 容 本 保 修 範 圍 之 外 的 內 容 本 保 修 範 圍 之 外 的 內 容 本 保 修 範 圍 之 外 的 內 容…
  • Page 64
    出 出 出 出 出 口 口 口 口 口 法 法 法 法 法 律 律 律 律 律 保 保 保 保 保 證 證 證 證 證…

Пользоваться мобильным во время езды дело опасное для себя и окружающих и, к тому же, наказуемое. Заказав на али пятидюймовый смартфон я одновременно заказал беспроводное устройство для громкой связи — Wireless Bluetooth Handsfree Speakerphone Car Kit.

Для нетерпеливых: неплохое для своих денег решение, но микрофон и динамик могли быть и лучше.

Брал практически наобум, даже не потрудился поискать обзоры и отзывы. Посылка шла долгие 27 дней:

путь посылки

трек

Получив бандероль на почте, я подумал, что опять ей поиграли в футбол пара пьяных почтальонов, но оказался неправ, продавец-китаец все-таки впихнул невпихуемое: коробка с хендсфри была заметно выше, чем упаковочная коробка:

посылка

вид спереди
вид сверху

Комплектация обилием не поражает, но, с другой стороны все, что нужно есть:


1. Wireless Bluetooth Handsfree Speakerphone Car Kit.
2. Зарядка от прикуривателя (слабенькая — 3.7V DC, 500mAH).
3. Кабель USB (63 см.).
4. Клипса для установки на солнцезащитный козырек.
5. Подробная инструкция на английском и китайском языках.

Спикерфон выпускается в трех цветах, я традиционно выбрал черный:


Пластик довольно качественный, все сделано аккуратно. Очень понравилась система крепежа к солнцезащитному козырьку автомобиля: одеваем клипсу и на нее с помощью магнита крепится само устройство. Магнит держит крепко, для того, чтобы снять спикерфон, требуется усилие.

Немного фото:

спикерфон
гнездо зарядки
магнит
зарядка
клипса
Спецификации с сайта продавца:

Item Type: Bluetooth Car Kit
is_customized: Yes
Item Size: 149*49*14 CM
Special Features: Connect two phones at the same time
Material Type: plastic
Item Weight: 0.65 kg
Color Name: Black
Rechargeable battery: 3.7V DC, 500mAH
Talk time: up to 20 hours
Standby time: up to 1000hours
Color: Black ,Red, Blue
Bluetooth Specification: V2.0, Class 2, 10 meters
Operating Frequency Band: 2.4GHz ~ 2.48GHz
Normal Charge Time: up to 3 hours (approx)

От себя добавлю: спикерфон озвучивает действия или события на трех языках: английском, испанском и китайском.

Назначение кнопок:

кнопки
Звонки принимаются и завершаются зеленой кнопкой, отбить звонок можно той же кнопкой удерживая ее около трех секунд. Кнопка «Audio Conversion» переключает громкую связь на обычную.

Блютус стандарта 2.0 поддерживает связь на расстоянии не более 10 метров. Устройство автоматически отключается, если нет сопряжения с телефоном более 10 минут. Производитель обещает на одной зарядке аккумулятора до 20 часов в режиме разговора и до 1000 в режиме ожидания.

Устройство поддерживает подключение двух телефонов. Для того, чтобы подключить первый производим следующие действия:

1. Зажать кнопку включения/выключения (спикерфон должен быть при этом выключен).
2. Дождаться сигнала (женский голос оповестит о том, что устройство готово для сопряжения).
3. В телефоне запустить поиск устройств блютус.
4. Найденное устройство «BT Speaker» подключить к телефону.

скриншот подключения к телефону
Для подключения второго надо произвести все те же действия во второй раз.

Во время зарядки кнопка принятия/окончания звонка подсвечивается красным цветом, когда аккумулятор полностью заражен — синим:

зарадка аккумулятора
аккумулятор заряжен
Полная схема цветовой индикации из инструкции:

цветовая индикация
Установленное на солнцезащитный козырек устройство:

установленное устройство
Расстояние до микрофона составляет (в моем конкретном случае) 25-30 см., что не может не радовать. Клипса имеет место для установки с обоих сторон, открыв козырек можно легко переставить спикерфон. Естественно расстояние до микрофона увеличится, качество работы в разложенном состоянии пока еще не проверял.

Теперь первая ложка дегтя: динамик не особо качественный, звук оставляет желать лучшего. Микрофон вроде немного лучше, но тоже не hi-end. При разговоре иногда присутствуют шумы. Хотя для связи в автомобиле подойдет. Я не дружу с паяльником и даже не сумел разобрать устройство, но думаю, что профессионалы при желании смогут допилить устройство.

Вторая ложка дегтя: хендсфри автоматически сопрягается с телефоном только при включении, стоит отойти на 10 и более минут и приходится опять вручную подключать телефон к гаджету.

Вот, собственно, и все. Устройство простое и работоспособное, хотя могло быть и лучше.

Плюсы:

1. Недорогое устройство для громкой связи за рулем.
2. Качественное исполнение.
3. Подробная инструкция.
4. Очень удобный крепеж.
5. Голосовые оповещения.

Минусы:

1. Слабые микрофон и динамик.
2.

Необходимость каждый раз заново подключать телефон при отсутствии более десяти минут.

Выводы:

Неплохое устройство, облегчающее жизнь автомобилистам, за небольшие деньги. Рекомендую. :)

Бонус:

Инструкция

инструкция

Дополнение обзора [03/09/2013]:

Я разобрался с подключением! :) Если спикерфон потерял связь с телефоном после отсутствия более 10 минут, достаточно один раз нажать на зеленую кнопку (принятие/завершение звонка) и телефон автоматически подключится. Поэтому второй минус я вычеркиваю.

Дополнение обзора [13/10/2013]:

С 29 августа на одной зарядке аккумулятора спикерфон проработал до 13 октября. Я пользовался им 6 дней в неделю, около 5-10 разговоров в день по 1-5 минут каждый. Оставляя машину в гараже не выключал. Итого 46 дней на одной зарядке.

Беспроводной автомобильный комплект громкой связи

СБТФМ2

Scosche SBTFM2

Руководство пользователя

Внедрение продукции

Это устройство представляет собой автомобильный Bluetooth MP3-плеер, оснащенный профессиональным высокопроизводительным модулем Bluetooth и чипом MP3-декодера. Он может воспроизводить и передавать музыку с TF-карты/USB на автомобильную стереосистему через FM-радиосигнал.
Он может передавать музыку вашего мобильного телефона на автомобильную стереосистему через Bluetooth.
Его также можно использовать в качестве автомобильного комплекта громкой связи во время вождения.
Это устройство передает сигнал беспроводным способом, не нужно ничего модифицировать в автомобиле. Его можно использовать как в качестве музыкального проигрывателя для развлечения, так и в качестве автомобильного комплекта громкой связи в целях безопасности во время вождения.

Особенности товара:
  1. Поддержка Bluetooth громкой связи с микрофоном, чтобы люди отвечали на звонки по телефону.
  2. Шум и ветер подавляются технологией CVC для создания полного дуплексного качества звука.
  3. Поддержка функции мобильного A2DP. Музыка будет воспроизводиться напрямую, пока устройство подключено к мобильному телефону.
  4. Мобильный телефон может быть повторно подключен автоматически.
  5. Поддержка внешней TF-карты/USB, может воспроизводить музыку fileв формате MP3/WMA/WAV.
  6. Встроенное автомобильное зарядное устройство с выходом 5В/3.1А, предназначено для зарядки портативных устройств в автомобиле.
Инструкции по эксплуатации
  1. Включение устройства
    (1). Устройство включается автоматически при подключении встроенного автомобильного зарядного устройства к прикуривателю автомобиля.
    (2). Выберите частоту.
    (3). Включите автомобильную FM-стереосистему и держите частоту на том же уровне, что и устройство.
  2. Регулировка частоты и громкости
    (1). Это устройство поддерживает 206 точек частоты передачи: 87.5 ~ 108.0 МГц, короткое нажатие TX в режим настройки частоты, затем поверните M для настройки частоты передачи FM.
    (2). Повернуть M отрегулировать громкость
  3. Воспроизведение музыки с TF-карты/U-диска
    (1). Вставьте TF-карту/U-диск в устройство, оно автоматически обнаружит и воспроизведет музыку на TF-карте/U-диске.
    (2). Выбор музыки: короткое нажатие Scosche SBTFM2 - Значок 3 or Scosche SBTFM2 - Значок 2 для выбора песен.
  4. Подключение к Bluetooth-устройствам
    (1). Это устройство оснащено встроенным чипом Bluetooth, оно может подключаться к любым другим портативным устройствам Bluetooth.
    (2). Он автоматически перейдет в режим сопряжения при включении устройства. Найдите это устройство с именем «HK209» и подключите его.
    (3). Функция памяти. Он автоматически подключится к сохраненному в памяти сопряженному устройству Bluetooth после включения устройства.
  5. Функция автоматического повторного подключения
    Когда устройство включено, телефон находится за пределами диапазона приема Bluetooth или оставьте устройство на некоторое время {более 3 минут}. Затем телефон возвращается в диапазон приема Bluetooth продукта, на этот раз нажмите любую клавишу устройства, после чего телефон может быть подключен автоматически. Не нужно выключать и повторно подключать устройство и мобильный телефон.
  6. Воспроизведение музыки с мобильного телефона
    (1). После успешного подключения мобильного телефона к устройству через Bluetooth вы можете воспроизводить музыку с мобильного телефона, устройство будет передавать сигнал по беспроводной сети на автомобильную стереосистему.
    (2). Вы можете настроить Громкость музыки/Воспроизведение/Пауза/Предыдущий/Следующий на мобильном телефоне или на устройстве.
  7. Переключение музыки File Источники
    (1). Он имеет три режима воспроизведения музыки: USB, TF-карта, режим Bluetooth. легкое переключение режима воспроизведения коротким нажатием M.
    (2). Когда вы находитесь в режиме воспроизведения музыки с USB/SD, нажмите и удерживайте M кнопку, воспроизведение музыки будет переключено из режима циклического воспроизведения в режим случайного воспроизведения.
  8. Позвонить
    (1). Вы можете совершать звонки и отвечать на звонки через это устройство после подключения по Bluetooth. Двойное нажатие Scosche SBTFM2 - Значок 1 повторный набор последнего телефонного номера.
    (2). Отклонить вызов: при поступлении вызова дважды нажмите Scosche SBTFM2 - Значок 1 чтобы отклонить звонок.
  9. Выход AUX
    Это устройство поддерживает вывод источников музыки из салона, его можно использовать с комбинированным звуком, автомобильным звуком и портативными наушниками.
  10. Описание детали

Scosche SBTFM2 - Описание части 1

Scosche SBTFM2 - Описание части 2 Scosche SBTFM2 - Описание части 3

  1. ЖК дисплей
  2. FM-передатчик
  3. Предыдущая кнопка
  4. Регулятор громкости/режим
  5. Следующая кнопка
  6. Воспроизведение/Пауза (ВКЛ/ВЫКЛ)
    Ответить на телефонный звонок
  7. Зарядка 5В/2.1А
  8. Зарядка USB-диска 5 В / 1.0 А
  9. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ВЫХОД
  10. TF
Инструкция по эксплуатации FM-передатчик
1. Как подключить мобильное устройство Подключите устройство к прикуривателю
2. Как играть и ставить на паузу Короткое нажатие Scosche SBTFM2 - Значок 1 играть,
Нажмите еще раз Scosche SBTFM2 - Значок 1 сделать паузу
3. Как отрегулировать громкость Отрегулируйте громкость поворотом M
4. Как выбрать музыку Нажмите Scosche SBTFM2 - Значок 2 играть следующую песню
Нажмите Scosche SBTFM2 - Значок 3 воспроизвести предыдущую песню
5. Как ответить на звонок и завершить звонок Короткое нажатие Scosche SBTFM2 - Значок 1 ответить на входящий звонок
Короткое нажатие Scosche SBTFM2 - Значок 1 закончить звонок
Двойное нажатие Scosche SBTFM2 - Значок 1 отклонить входящий вызов
Двойное нажатие Scosche SBTFM2 - Значок 1 для повторного набора последнего номера телефона в состоянии отсутствия вызова.
6. Код переключения Короткое нажатие M, затем он будет переключаться между TF-картой, USB и режимом Bluetooth.
Блютуз

Версия Bluetooth: V4.2
Диапазон частот: 20 Гц ~ 20 кГц
Voltagе: 5 В ± 0.5
Частота: 2.402 ~ 2.480 ГГц
Эффективный диапазон: 10 метров (свободное пространство)

Частоты

FM: 88.1 МГц-107.9 МГц

Примечание. Это устройство совместимо с большинством мобильных телефонов, за исключением нескольких мобильных телефонов, на которых невозможно использовать части вышеперечисленных функций. Функции продукта будут обновлены без предварительного уведомления.

ПРИМЕЧАНИЕ. Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется с нарушением инструкций, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке. Если это оборудование действительно создает недопустимые помехи для приема радио или телевидения, что можно определить путем включения и выключения оборудования, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:
— Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
— Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
— Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
– Обратитесь за помощью к дилеру или опытному специалисту по радио/телевидению.

Изменения или модификации, прямо не одобренные стороной, ответственной за соответствие, могут лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования.

Это устройство соответствует требованиям части 15 правил FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:
(1) это устройство не может создавать вредных помех, и (2) это устройство должно принимать любые принимаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.

Это устройство содержит передатчик(и)/приемник(и), не требующие лицензии, которые соответствуют нелицензируемым RSS(ам) Министерства инноваций, науки и экономического развития Канады. Эксплуатация осуществляется при следующих двух условиях:
(1) Это устройство не должно вызывать помех.
(2) Это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу устройства.

Документы / Ресурсы

background image

Bluetooth Wireless Handsfree Car Kit

By Wagan Tech

www.wagan.com

2

Item no. 2444

Thank you for purchasing the Bluetooth Wireless Handsfree Car Kit by
Wagan Tech. With normal care and proper treatment it will provide years of
reliable service. Please read all operating instructions carefully before using
this product.

Product Description

• The BLUETOOTH WIRELESS HANDSFREE CAR KIT consists of a

rechargeable speakerphone which is easy to operate in a car, and portable
to use anywhere. It is specially designed for connecting Bluetooth
compatible mobile phones without wires in car.

• You can enjoy the freedom of wireless communication, even if your car

engine is turned on or off. No power connection or connection to the
mobile phone is required to use this unit.

• Using the single-button control of the hands free, you can make and

answer calls without touching the phone. The Unit works even if leave
the phone in your pocket or anywhere inside the car.

• The built-in DSP circuit cancels and suppresses echo and background

noise.

• This hands free car kit is specially designed for Bluetooth mobile phones

or other Bluetooth compatible devices that support the Hands free or
Headset profiles.

Note:
The Bluetooth wireless technology is a worldwide specification designed for,
low power consumption, and short rang based in a low cost system. It
provides links between mobile computers, mobile phones, other portable and
handheld devices, as well as connectivity to the internet.

User’s Manual

Фото в бортжурнале Chery Kimo

Сегодня человек без мобильного телефона выглядит, как голый.
Всем привет! Решил жене сделать подарок в авто. Чтоб она не отвлекалась за рулём от дороги на звонки по телефону, приобрёл на Али устройство громкой связи Multipoint Speakerphone Bluetooth hands-freeru.aliexpress.com/item/32…010708.0.0.3a9933edhyGLK9 (Устройство громкой связи помогает водителю не отвлекаться от слежения за дорогой и одновременно принимать входящие звонки, а также совершать исходящие вызовы). Это один из бюджетных вариантов установки HandsFree в автомобиль, но свои функции устройство выполняет полностью, поэтому жена осталась довольна. Тем более что оно мне досталось бесплатно, так как я открыл спор о не соответствие товара с заявленным продавцом, спор выиграл: деньги вернули и товар остался со мной (в место быстросъёмной клипсы с магнитом бала клипса на салазках). Соединение устройства со смартфоном происходит по Bluetooth стандарта 4.1 поддерживает связь на расстоянии не более 10 метров. Устройство автоматически отключается, если нет сопряжения с телефоном более 10 минут. Можно подзарядить устройство от прикуривателя или дома через USB шнур (полная зарядка аккумулятора в течении трёх часов). Производитель обещает на одной зарядке аккумулятора до 20 часов в режиме разговора и до 1000 в режиме ожидания. На мой взгляд на одной зарядке аккумулятора прибор работает в районе недели, но на нем нет индикации заряда и не известно когда он вырубится. Поэтому лучше не полениться и запитать устройство от постоянного источника тока. Гаджет крепится на козырек очень просто: одевается клипса и на неё крепится сам хендсфри. Удобно и надежно, клипса отлично удерживает устройство. Звонки принимаются и завершаются зеленой кнопкой, отбить звонок можно той же кнопкой удерживая ее около трех секунд. Звук регулируется кнопками на лицевой стороне панели. Всё же есть один минус- громкость. При включении звука выше чем на 85% динамик начинает фонить. А чего ожидать, это же Китай.
Комплектация:
Bluetooth HandsFree Egtong Car,
Клипс-держатель,
USB кабель,
Адаптер,
Инструкция.

Характеристики:
Спецификация Bluetooth: V4.1 + EDR. Расстояние Bluetooth: 10 м
Мощность динамика: 2 Вт
Поддержка громкой связи, Поддержка музыки, поддержка функции аудио
Поддержка двух телефонов одновременно: есть
Питание: встроенный аккумулятор литий-ионный, 5V/500 мАч с зарядкой через USB-шнур или от прикуривателя
Размер: 130 мм (длина) * 49 мм (ширина) * 15 мм (h)
Вес: 65 г.

1) До использования громкой связи, рекомендуется зарядить аккумулятор полностью
в первый раз. Нормальное время для полной зарядки -3 часа(Приблизительно)
2) Во время зарядки, красный светодиод загорится, после зарядки
Красный светодиодный индикатор будет выключен, и голос сообщит «Power off» (Выключено)

Важное замечание:
1) индикатор зарядки не будет загораться на несколько минут, если
спикерфон не был использован длительное время или аккумулятор был разряжен.
2) Что бы продлить долговечность батареи и обеспечить стабильность
функционирования громкой связи, рекомендуется заряжать сразу как только начнет мигать Красный светодиод
Светодиод будет мигать каждые 3 секунды. Он будет отключен скоро в условиях очень низкого заряда батареи.
3) Красный индикатор будет мигать каждые 3 секунды всякий раз, когда аккумулятор почти разряжен
Отключите в течение 30 секунд.

5. Включение/выключение громкой связи
Включения питания: нажмите и удерживайте кнопку » On / Off » ( Вкл / Выкл ) на 6 секунд, пока вы услышите короткий
звуковой сигнал,
Затем синий светодиодный индикатор будет мигать 5 раз, голос сообщит « Power on » (Включено)
Выключение: В режиме ожидания нажмите и удерживайте кнопку «On/Off » (Вкл\Выкл) 6 секунд пока не услышите
три звуковых сигнала и красный светодиод мигнет 3 раза, также голос сообщит » Power off » (Выключено)

6. Подключение к телефону, смартфону и т.д.
Автоматическое или ручное подключение после поиска будет применяться на мобильный телефон
Конфигурация. Перед использованием громкой связи в первый раз вам необходимо подключить его вручную
с Bluetooth позволенными мобильными телефонами.
Подключение:
1) Положите Громкую Связь и мобильный телефон не дальше метра друг от друга.
2) Убедитесь, что устройство громкой связи под режим OFF (Выключено)
3) Нажмите и удерживайте кнопку «On/Off» (Вкл/Выкл) 6 секунд, пока вы не слышите голос
доклад » Ready to pair» (Готов к сопряжению). Светодиодный индикатор будет мигать между красным и синим
поочередно.
Теперь все готово для сопряжения.
4) Активировать Bluetooth на мобильном телефоне, и включите поиск Bluetooth-устройств
5) выберите «ВТ Speaker» из списка.
6) При необходимости ввести заранее код»0000″ сопряжение мобильного телефона с
громкой связи. При завершении сопряжения, возможно, вы услышите длинный звуковой сигнал и синий светодиод
индикатор мигнет 3 раза, это значит что вы успешно подключились, также голос сообщит
«Phone 1 connected» (Телефон 1 подключен), затем ВТ Speaker перейдет в режим ожидания, синий светодиод
индикатор будет мигать каждые 3 секунды.
7) ВТ Speaker обеспечивает связь на растоянии 10 метров на ровной мес.

Сопряжение второго телефона:
Устройство позволяет испльзовать два телефона одновременно.
Шаги для сопряжения второго телефона.
1) После первого подключенного телефона, пожалуйста Выключите устройство громкой связи затем вновь Включите его.
2) Проделайте те же шаги для подключения второго телефона тка же как с первым, после успешного подключеня
прозвучит годосовое сообщение » Phone 2 connected» (Телефон 2 подключен).
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ:
Во время процесса подключения, если вы не можете получить успешное сопряжение в течение 2 минут
ВТ Speaker выключится.Пожалуйста, повторите вышеуказанные шаги для второго телефона снова.
Автоматически повторное соединение между громкой связи и мобильным телефоном.
1) ВТ Speaker автоматически подключаеться к последнему подключенному к нему мобильному телефону;
2) Когда у ВТ Speaker отключено питания или подключенный мобильный телефон вне зоны досягаемости
ВТ Speaker автоматически отсоедениться и голосом сообщит «Phone 1&2 disconnected» (Телефоны 1 и 2 отключены)
Если в течении 19 минут связь вновь не востановиться, ВТ Speaker отключиться.
5) вы можете подключить ваш ВТ Speaker с другим телефоном Bluetooth.
Выберите «Отключить». чтобы удалить подключение из списка телефонов, в результате,
громкой связи отключат с его предварительно спаренными телефон и голос доклада
«Телефон 1 отключен»,
Внимание: При потере соединения, синий индикатор будет мигать быстро и вскоре
затем громкой связи выключится автоматически через 10 минут.
7. Использование ВТ Speaker:
a.Убедитесь, ВТ Speaker и мобильный телефон находится в пределах 10 метров друг от друга
b.После успешного соединения, любой входящий или исходящие вызовы будут автоматически
подключены к ВТ Speaker, вы можете управлять вашим мобильным телефоном.
После сопряжения будут доступны функции:
1) Звонка:
Вы можете инициировать звонки с вашего мобильного телефона, или непосредственно из ВТ Speaker с помощью
команды набора номера голосом.(Если эта функция поддерживается на вашем мобильном телефоне).
Вызов с мобильного телефона
Звонить прямо из подключенного с помощью Bluetooth мобильного телефона, исходящий вызов будет автоматически
подключаться к этой громкой связи и с голосом сообщит «Out going call 1» (Исходящих вызовов 1)
Голосовой набор:
Если Ваш мобильный телефон поддерживает функцию голосового набора и вы установили его
прежде чем использовать эту функцию. В режиме ожидания нажмите кнопку «Answer» (Ответить), чтобы активировать, функция
набора номера голосом в мобильном телефоне будет автоматически активирована .Пожалуйста произнесите имя вызываемого
абонента в микрофон, (Для настройки голосового вызова обратитесь к руководству пользователя мобильного телефона).
Предупреждение: применяются только на мобильный телефон с функцией настройки голосового набора.
2) Ответ на звонок:
При входящем вызове кроткое нажатие на кнопку «Answer» (Ответ), или принять звонок через ваш мобильный телефон
обычным способом.
Если телефон настроен под авто-режим ответа, пользователю не нужно нажимать «Answer» (Ответ), чтобы получить доступ,
соединение будет автоматическим.
3) Окончание вызова:
Чтобы закончить разговор, короткое нажатие на кнопку «On / Off » (Вкл/Выкл) один раз, либо нажмите на кнопку в телефоне
обычным способом.
4) Отклонить вызов:
Всякий раз, когда вы хотите отклонить входящий вызов, нажмите и удерживайте кнопку «End» около 3 секунд.
5) Повторный набор последнего набранного номера:
В режиме ожидания, коротко нажмите кнопку «Answer» (Ответ) дважды, произойдет повторный набор номера.
Голос сообщит «Out going call 1» ( Исходящий вызов 1 ).
6) Регулировка громкости:
Для регулировка громкости используйте кнопки «Volume+» (Громкость+) и «Volume-» (Громкость -)
7) Переключение разговора между ВТ Speaker и мобильным телефоном:
Для отключения громкой связи :
Когда разговор идет через ВТ Speaker, нажмите коротко кнопку “Audio transfer» «Аудио передача»
тогда разговор перейдет из ВТ Speaker в мобильный телефон, нажмите кнопку “Audio transfer» «Аудио передача» еще раз, разговор
будет переключен
с мобильного телефона по ВТ Speaker.
Внимание: эта функция доступна не для всех Bluetooth-устройств;это зависит от
совместимость сопряженного устройства.
8. Разъединение.
Вы можете отключить ВТ Speaker от вашего мобильного выключением
ВТ Speaker или выберите из списка: «BT Speaker «на вашем телефоне и отключитесь.
В случае отключения от мобильного телефона в режиме громкой связи,
ВТ Speaker автоматически выключится через 10 минут

9. Разговор со вторым телефоном.
После подключения двух телефонов в то же время, первый подключен один первичный
телефон, который может usb»ответ» кнопка для голосового набора и повторного набора.
Примечание:другие функции ссылки выше операции шаг первый телефон.
10 . Выбор отчет Голос .
Это устройство с тремя доклада языка отличается государственной, есть китайский, английский и
Spanish.To обменять язык, нажмите «End» кнопку в течение 3 секунд будет отчет
3 языка один на один, если вам нужен английский голос, как только вы голову отчета на английском
и нажмите кнопку «Ответить», чтобы подтвердить, то будет изменить на английский доклада .
Для выбора китайском и испанском языках следуют той же операции.
11.Restore настройки по умолчанию;-удалить предыдущие сопряжения и связи
Чтобы сбросить ВТ Speaker к настройкам по умолчанию и очистить предыдущие сопряжения
информацию, выполните следующие действия.
1) Убедитесь, ВТ Speaker в режиме ожидания.
2) Нажмите и удерживайте кнопку Громкость+ и Громкость — одновременно кнопки в течение 5 секунд до тех пор, пока синий и красный светодиодные индикаторы мигают попеременно. Затем отпустите кнопки, динамик
телефон обратно тоже oiginal настройки и после включения громкоговорителя снова, он войдет
в режим сопряжения автоматически.
12.Защита от низкого напряжения батареи .
Когда напряжение батареи сократилось до 3,3 в, красный индикатор будет мигать каждые 3 секунды и громкой связи
будет мощность автоматически когда напряжения до 3.0V

Фото в бортжурнале Chery KimoФото в бортжурнале Chery KimoФото в бортжурнале Chery KimoФото в бортжурнале Chery KimoФото в бортжурнале Chery KimoФото в бортжурнале Chery KimoФото в бортжурнале Chery KimoФото в бортжурнале Chery KimoФото в бортжурнале Chery KimoФото в бортжурнале Chery KimoФото в бортжурнале Chery KimoФото в бортжурнале Chery Kimo

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Прочистка кофемашины delonghi magnifica s инструкция
  • Weleda olio trattante инструкция по применению
  • Evic vtc mini инструкция на русском
  • Дрестоп инструкция по применению цена отзывы уколы аналоги
  • Должностная инструкция специалиста по грузовым перевозкам