Wilo fluidcontrol инструкция на русском языке

background image

2.4

Указания по безопасности для пользователей

Соблюдайте

правила техники безопасности! Будьте осторожны при подключении

электрического

питания. Соблюдайте все отечественные инструкции и правила безопасности.

2.5

Указания по безопасности для инспекционных и монтажных работ

Необходимо

следить за тем, чтобы все инспекции и монтажные работы проводились

только

квалифицированным в этой области персоналом и после внимательного изучения данной

инструкции

. Основные работы с прибором, насосом, установкой могут быть проведены только в

состоянии

полной остановки насоса и при отсутствии давления в системе.

Предохранительный

клапан не демонтировать.

2.6

Самовольные перестройки и изготовление запасных частей

Всякие

изменения установки допускаются лишь после предварительного согласования с

изготовителем

. Оригинальные запчасти и комплектующие детали от изготовителя — гарантия

Вашей

безопасности. Использование других запчастей снимает с изготовителя ответственность за

возможные

последствия.

2.7

Недопустимые способы эксплуатации

Безопасная

работа поставляемого насоса, прибора, установки гарантируется только в

случае

применения их в соответствии с данной инструкцией.

Ни

в коем случае нельзя допускать превышения данных Пункта 1 данного руководства.

3.

Транспортировка и хранение

Прибор

Wilo-FluidControl защищать при транспортировке и перегрузках от

сырости

и механических повреждений. Прибор может применяться только в

области

температур от -10

о

С

до +50

о

С

.

4.

Описание

4.1

Описание прибора (рис. 1)

1. Входной патрубок с встроенным обратным клапаном;
2. Напорный патрубок;
3. Манометр (0-10bar) для контроля – возможно установка как слева, так и справа;
4. Блок с электронной платой обеспечивающий коммутацию насоса к электросети и его

защиту от «сухого хода»;

5. Гидравлическая камера с диафрагмой;
6. Компенсационная камера с пружиной;
7. Винт настройки давления пуска насоса;
8. Кнопка перезагрузки (RESET) —

кнопка

выхода из аварийной ситуации. После устранения неисправности нужно нажать

и

удерживать, пока не установится давление в системе. То же самое делать при

запуске

.

9. Индикатор наличия сетевого напряжения (желтый);
10. Индикатор работы насоса (зеленый);
11. Индикатор активации защиты от «сухого хода» (красный);
12. Осевой манометр.

Wilo-FluidControl является принадлежностью к насосам производства фирмы Вило. До сих

пор

в некоторых случаях для этих целей применялся прибор HWA с напорным резервуаром и реле

давления

.

Прибор

устанавливается на насосе или на напорной линии. Он сделан в исполнении In-

Line, то есть его оба патрубка лежат на одной линии.
В

положении готовности к пуску, при закрытом водоотборе и максимальном рабочем давлении

насос

выключен и горит желтый индикатор (Поз. 9).

В

приборе есть небольшая (буферная) камера с водой, объём которой изменяется

подпружиненной

мембраной. При открывании водоотбора в системе вода поступает из камеры в

напорную

линию, при этом приводится в движение поплавок. В поплавок вмонтирован магнит,

который

воздействует на геркон. Геркон коммутирует цепь управления пуска насоса. Насос

включается

и подаёт воду в трубопровод и буферную камеру через обратный клапан. При

ВНИМАНИЕ!

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Wilo Manuals
  4. Controller
  5. fluidcontrol ek
  6. Assembly instructions manual
  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

Wilo-Fluidcontrol / — EK

D

Montageanleitung

GB

Assembly Instructions

F

Notice de montage

NL

Inbouw- en gebruikshandleiding

E

Instrucciones de instalación y funcionamiento

I

Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione

H

Beépítési és üzemeltetési útmutató

GR

Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

loading

Related Manuals for Wilo fluidcontrol ek

Summary of Contents for Wilo fluidcontrol ek

  • Page 1
    Wilo-Fluidcontrol / — EK Montageanleitung Assembly Instructions Notice de montage Inbouw- en gebruikshandleiding Instrucciones de instalación y funcionamiento Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Beépítési és üzemeltetési útmutató Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας…
  • Page 2
    Fig. 1…
  • Page 3
    Fig. 2 Fig. 2…
  • Page 4
    220-240 V 50 — 60 Hz Fig. 4 Fig. 5…
  • Page 5
    Einbau- und ……..6 Betriebsanleitung Installation and ……12 operating instructions Notice de montage et ……18 de mise en service Inbouw- en ……24 gebruikshandleiding Instrucciones de instalación y ……30 funcionamiento Istruzioni di montaggio, uso e ……36 manutenzione Beépítési és ……42 üzemeltetési útmutató Οδηγίες…
  • Page 6: Safety Notes

    Installation and service by qualified personnel only! 1.1 Application The electronic control system Wilo-Fluidcontrol (… EK) can be screw-attached to water supply and pressure booster pumps. It enables the automatic operation of these pumps without use of a separate pressure vessel.

  • Page 7
    ENGLISH 2.1 Safety symbols contained herein Safety notes contained herein which, if not strictly adhered to, may cause injury to persons are specially highlighted by general danger symbol: Warnings from electrical causes by the special symbol: Safety references which, if not complied with, may result in damage to the plant or its function are marked by the word: ATTENTION! 2.2 Trade Qualifications…
  • Page 8: Transport And Storage

    11. Indicator light for activating the safety device (Störung/Failure) 12. Pressure gauge axis The WILO-Fluidcontrol is offered as ancilliary equipment for WILO water supply pumps. The unit must be screwed onto the pump or into the discharge pipe. It is of Inline design, with both connections axially in line.

  • Page 9: Scope Of Supply

    15 m. In such case no outlet tap must be located at a level below that of the WILO- Fluidcontrol (Fig. 3).

  • Page 10: Electrical Wiring

    ENGLISH 5.2 Electrical Wiring All electrical site works to be carried out by qualified and locally licenced electricians strictly in accordance with locally ruling regulations. ● Check available power supply, ● take note of pump name plate data requirements, ● power wiring 3 x 1.5 mm».

  • Page 11
    — defect printed circuit board — Power failure — defect diaphragm — Pump capacity too low — Pump mechanically jammed — WILO-Fluidcontrol wrongly connected — Lack of water at suction side Pump does not stop — defect printed circuit board — Leakage loss greater than 0.6…
  • Page 12
    01033 Kiew 1065 Baku T +386 1 5838130 Poland Borromeo (Milano) T +38 044 2011870 Estonia T +994 12 5962372 wilo.adriatic@wilo.si WILO Polska Sp. z.o.o. T +39 25538351 wilo@wilo.ua WILO Eesti OÜ info@wilo.az 05-090 Raszyn wilo.italia@wilo.it 12618 Tallinn Vietnam T +48 22 7026161…
  • Page 13
    WILO AG Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Germany T 0231 4102-0 F 0231 4102-7363 wilo@wilo.de www.wilo.de Wilo-Vertriebsbüros in Deutschland G1 Nord G3 Sachsen/Thüringen G5 Südwest G7 West WILO AG WILO AG WILO AG WILO AG Vertriebsbüro Hamburg Vertriebsbüro Dresden Vertriebsbüro Stuttgart Vertriebsbüro Düsseldorf…

background image

2.4

Указания по безопасности для пользователей

Соблюдайте

правила техники безопасности! Будьте осторожны при подключении

электрического

питания. Соблюдайте все отечественные инструкции и правила безопасности.

2.5

Указания по безопасности для инспекционных и монтажных работ

Необходимо

следить за тем, чтобы все инспекции и монтажные работы проводились

только

квалифицированным в этой области персоналом и после внимательного изучения данной

инструкции

. Основные работы с прибором, насосом, установкой могут быть проведены только в

состоянии

полной остановки насоса и при отсутствии давления в системе.

Предохранительный

клапан не демонтировать.

2.6

Самовольные перестройки и изготовление запасных частей

Всякие

изменения установки допускаются лишь после предварительного согласования с

изготовителем

. Оригинальные запчасти и комплектующие детали от изготовителя — гарантия

Вашей

безопасности. Использование других запчастей снимает с изготовителя ответственность за

возможные

последствия.

2.7

Недопустимые способы эксплуатации

Безопасная

работа поставляемого насоса, прибора, установки гарантируется только в

случае

применения их в соответствии с данной инструкцией.

Ни

в коем случае нельзя допускать превышения данных Пункта 1 данного руководства.

3.

Транспортировка и хранение

Прибор

Wilo-FluidControl защищать при транспортировке и перегрузках от

сырости

и механических повреждений. Прибор может применяться только в

области

температур от -10

о

С

до +50

о

С

.

4.

Описание

4.1

Описание прибора (рис. 1)

1. Входной патрубок с встроенным обратным клапаном;
2. Напорный патрубок;
3. Манометр (0-10bar) для контроля – возможно установка как слева, так и справа;
4. Блок с электронной платой обеспечивающий коммутацию насоса к электросети и его

защиту от «сухого хода»;

5. Гидравлическая камера с диафрагмой;
6. Компенсационная камера с пружиной;
7. Винт настройки давления пуска насоса;
8. Кнопка перезагрузки (RESET) —

кнопка

выхода из аварийной ситуации. После устранения неисправности нужно нажать

и

удерживать, пока не установится давление в системе. То же самое делать при

запуске

.

9. Индикатор наличия сетевого напряжения (желтый);
10. Индикатор работы насоса (зеленый);
11. Индикатор активации защиты от «сухого хода» (красный);
12. Осевой манометр.

Wilo-FluidControl является принадлежностью к насосам производства фирмы Вило. До сих

пор

в некоторых случаях для этих целей применялся прибор HWA с напорным резервуаром и реле

давления

.

Прибор

устанавливается на насосе или на напорной линии. Он сделан в исполнении In-

Line, то есть его оба патрубка лежат на одной линии.
В

положении готовности к пуску, при закрытом водоотборе и максимальном рабочем давлении

насос

выключен и горит желтый индикатор (Поз. 9).

В

приборе есть небольшая (буферная) камера с водой, объём которой изменяется

подпружиненной

мембраной. При открывании водоотбора в системе вода поступает из камеры в

напорную

линию, при этом приводится в движение поплавок. В поплавок вмонтирован магнит,

который

воздействует на геркон. Геркон коммутирует цепь управления пуска насоса. Насос

включается

и подаёт воду в трубопровод и буферную камеру через обратный клапан. При

ВНИМАНИЕ!

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Wilo Manuals
  4. Controller
  5. fluidcontrol ek
  6. Assembly instructions manual
  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

Wilo-Fluidcontrol / — EK

D

Montageanleitung

GB

Assembly Instructions

F

Notice de montage

NL

Inbouw- en gebruikshandleiding

E

Instrucciones de instalación y funcionamiento

I

Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione

H

Beépítési és üzemeltetési útmutató

GR

Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Related Manuals for Wilo fluidcontrol ek

Summary of Contents for Wilo fluidcontrol ek

  • Page 1
    Wilo-Fluidcontrol / — EK Montageanleitung Assembly Instructions Notice de montage Inbouw- en gebruikshandleiding Instrucciones de instalación y funcionamiento Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Beépítési és üzemeltetési útmutató Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας…
  • Page 2
    Fig. 1…
  • Page 3
    Fig. 2 Fig. 2…
  • Page 4
    220-240 V 50 — 60 Hz Fig. 4 Fig. 5…
  • Page 5
    Einbau- und ……..6 Betriebsanleitung Installation and ……12 operating instructions Notice de montage et ……18 de mise en service Inbouw- en ……24 gebruikshandleiding Instrucciones de instalación y ……30 funcionamiento Istruzioni di montaggio, uso e ……36 manutenzione Beépítési és ……42 üzemeltetési útmutató Οδηγίες…
  • Page 6: Safety Notes

    Installation and service by qualified personnel only! 1.1 Application The electronic control system Wilo-Fluidcontrol (… EK) can be screw-attached to water supply and pressure booster pumps. It enables the automatic operation of these pumps without use of a separate pressure vessel.

  • Page 7
    ENGLISH 2.1 Safety symbols contained herein Safety notes contained herein which, if not strictly adhered to, may cause injury to persons are specially highlighted by general danger symbol: Warnings from electrical causes by the special symbol: Safety references which, if not complied with, may result in damage to the plant or its function are marked by the word: ATTENTION! 2.2 Trade Qualifications…
  • Page 8: Transport And Storage

    11. Indicator light for activating the safety device (Störung/Failure) 12. Pressure gauge axis The WILO-Fluidcontrol is offered as ancilliary equipment for WILO water supply pumps. The unit must be screwed onto the pump or into the discharge pipe. It is of Inline design, with both connections axially in line.

  • Page 9: Scope Of Supply

    15 m. In such case no outlet tap must be located at a level below that of the WILO- Fluidcontrol (Fig. 3).

  • Page 10: Electrical Wiring

    ENGLISH 5.2 Electrical Wiring All electrical site works to be carried out by qualified and locally licenced electricians strictly in accordance with locally ruling regulations. ● Check available power supply, ● take note of pump name plate data requirements, ● power wiring 3 x 1.5 mm».

  • Page 11
    — defect printed circuit board — Power failure — defect diaphragm — Pump capacity too low — Pump mechanically jammed — WILO-Fluidcontrol wrongly connected — Lack of water at suction side Pump does not stop — defect printed circuit board — Leakage loss greater than 0.6…
  • Page 12
    01033 Kiew 1065 Baku T +386 1 5838130 Poland Borromeo (Milano) T +38 044 2011870 Estonia T +994 12 5962372 wilo.adriatic@wilo.si WILO Polska Sp. z.o.o. T +39 25538351 wilo@wilo.ua WILO Eesti OÜ info@wilo.az 05-090 Raszyn wilo.italia@wilo.it 12618 Tallinn Vietnam T +48 22 7026161…
  • Page 13
    WILO AG Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Germany T 0231 4102-0 F 0231 4102-7363 wilo@wilo.de www.wilo.de Wilo-Vertriebsbüros in Deutschland G1 Nord G3 Sachsen/Thüringen G5 Südwest G7 West WILO AG WILO AG WILO AG WILO AG Vertriebsbüro Hamburg Vertriebsbüro Dresden Vertriebsbüro Stuttgart Vertriebsbüro Düsseldorf…

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

23.09.2011 

ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ

ПО МОНТАЖУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ 

Страница:
(1 из 8)

навигация

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 9
    ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ 23.09.2011
  • Страница 2 из 9
    1. Общие положения 1.1 Область применения Электронный прибор контроля и управления Wilo-FluidControl (… ЕК) устанавливается на однофазный насос, который снабжает дом водой или повышает давление. Этот прибор обеспечивает автоматический режим работы насоса без отдельного напорного резервуара. 1.2
  • Страница 3 из 9
    Указания по безопасности для пользователей 2.4 Соблюдайте правила техники безопасности! Будьте осторожны при подключении электрического питания. Соблюдайте все отечественные инструкции и правила безопасности. Указания по безопасности для инспекционных и монтажных работ 2.5 Необходимо следить за
  • Страница 4 из 9
    нормальной работе насоса горит зеленый светодиод (Поз. 10). Когда прекращается отбор воды из системы буферный резервуар и водопровод заполняются водой до давления выключения 2,2 бар, которое создаётся пружиной. После этого поток воды останавливается, поплавок опускается и выключает насос. Если
  • Страница 5 из 9
    • • • • подключение проводить в соответствии с рис. 4 и рис. 5; безопасность сети: см. насос, но максимум 10 А; предусмотреть заземление; в случае необходимости предусмотреть автоматический предохранительный выключатель. 6. Ввод в эксплуатацию Установку и ввод в эксплуатацию проводить в
  • Страница 6 из 9
    РИС. 1
  • Страница 7 из 9
    РИС. 2
  • Страница 8 из 9
    РИС. 3
  • Страница 9 из 9

Инструкция в формате — PDF

Количество страниц — 8 страниц

Размер — 0.6 МБ

Доступно — Бесплатное скачивание

Доступно — Онлайн чтение

background image

23.09.2011 

ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ

ПО МОНТАЖУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ 

Предыдущая страница

Следующая страница

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 9

    ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ 23.09.2011

  • Страница 2 из 9

    1. Общие положения 1.1 Область применения Электронный прибор контроля и управления Wilo-FluidControl (… ЕК) устанавливается на однофазный насос, который снабжает дом водой или повышает давление. Этот прибор обеспечивает автоматический режим работы насоса без отдельного напорного резервуара. 1.2

  • Страница 3 из 9

    Указания по безопасности для пользователей 2.4 Соблюдайте правила техники безопасности! Будьте осторожны при подключении электрического питания. Соблюдайте все отечественные инструкции и правила безопасности. Указания по безопасности для инспекционных и монтажных работ 2.5 Необходимо следить за

  • Страница 4 из 9

    нормальной работе насоса горит зеленый светодиод (Поз. 10). Когда прекращается отбор воды из системы буферный резервуар и водопровод заполняются водой до давления выключения 2,2 бар, которое создаётся пружиной. После этого поток воды останавливается, поплавок опускается и выключает насос. Если

  • Страница 5 из 9

    • • • • подключение проводить в соответствии с рис. 4 и рис. 5; безопасность сети: см. насос, но максимум 10 А; предусмотреть заземление; в случае необходимости предусмотреть автоматический предохранительный выключатель. 6. Ввод в эксплуатацию Установку и ввод в эксплуатацию проводить в

  • Страница 6 из 9

    РИС. 1

  • Страница 7 из 9

    РИС. 2

  • Страница 8 из 9

    РИС. 3

  • Страница 9 из 9

Общие положения 1.1

Область применения

Электронный прибор контроля и управления Wilo-FluidControl ( ЕК) устанавливается на однофазный насос который снабжает дом водой или повышает давление Этот прибор обеспечивает автоматический режим работы насоса без отдельного напорного резервуара 1.2

Сведения об изделии

Перекачиваемая среда: чистая вода без загрязнений

Максимальная подача: 10 м

/час

Максимальное рабочее давление: 10 бар

Давление переключений: 1,5 2,7 бар

Максимальная температура воды: 60

Напряжение подключения:

Однофазное исполнение 1 ∼ 220-250 В 50-60 Гц

Номинальный ток: максимум

10 А

Вид защиты

IP 65

Подключение всасывающей и напорной линии:

R 1”

Давление создаваемое насосом при отсутствующем расходе должно быть на 0,5 бар выше давления выключения которое равно 2,2 бар

При заказе запасных частей необходимо сообщить все данные и параметры прибора с маркировочной таблички 2

Техника безопасности

Эта инструкция содержит все важные указания которые должны соблюдаться при монтаже и эксплуатации Поэтому монтажному и обслуживающему персоналу следует внимательно ознакомиться с данной инструкцией Соблюдайте не только указания этого раздела но и специальные указания по технике безопасности приведенных в следующих разделах 2.1

Специальные символы

Все указания по технике безопасности несоблюдение которых может привести к опасным последствиям для жизни человека обозначены следующим символом:

Предупреждение об электрическом напряжении:

Указания несоблюдение которых может привести к неисправности установки или отдельных функций обозначены символом:

Квалификация персонала

Монтаж должен осуществляться только специалистами с соответствующей квалификацией 2.3

Последствия несоблюдения указаний по технике безопасности

Несоблюдение указаний может повлечь за собой тяжелые последствия для персонала и повреждение прибора насоса установки Кроме того эти нарушения могут повлечь за собой лишение права на возмещение ущерба

частности несоблюдение указаний может привести к следующим последствиям:

отказ важных функций прибора насоса установки;

возникновение опасности для здоровья и жизни людей вследствие электрических или механических воздействий

ВНИМАНИЕ!

Инструкция в формате — PDF

Количество страниц — 8 страниц

Размер — 0.6 МБ

Доступно — Бесплатное скачивание

Доступно — Онлайн чтение

background image

23.09.2011 

ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ

ПО МОНТАЖУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ 

Предыдущая страница

Следующая страница

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 9

    ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ 23.09.2011

  • Страница 2 из 9

    1. Общие положения 1.1 Область применения Электронный прибор контроля и управления Wilo-FluidControl (… ЕК) устанавливается на однофазный насос, который снабжает дом водой или повышает давление. Этот прибор обеспечивает автоматический режим работы насоса без отдельного напорного резервуара. 1.2

  • Страница 3 из 9

    Указания по безопасности для пользователей 2.4 Соблюдайте правила техники безопасности! Будьте осторожны при подключении электрического питания. Соблюдайте все отечественные инструкции и правила безопасности. Указания по безопасности для инспекционных и монтажных работ 2.5 Необходимо следить за

  • Страница 4 из 9

    нормальной работе насоса горит зеленый светодиод (Поз. 10). Когда прекращается отбор воды из системы буферный резервуар и водопровод заполняются водой до давления выключения 2,2 бар, которое создаётся пружиной. После этого поток воды останавливается, поплавок опускается и выключает насос. Если

  • Страница 5 из 9

    • • • • подключение проводить в соответствии с рис. 4 и рис. 5; безопасность сети: см. насос, но максимум 10 А; предусмотреть заземление; в случае необходимости предусмотреть автоматический предохранительный выключатель. 6. Ввод в эксплуатацию Установку и ввод в эксплуатацию проводить в

  • Страница 6 из 9

    РИС. 1

  • Страница 7 из 9

    РИС. 2

  • Страница 8 из 9

    РИС. 3

  • Страница 9 из 9

WILO Fluidcontrol-EK User Manual

ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ

23.09.2011

1.Общие положения

1.1Область применения

Электронный прибор контроля и управления Wilo-FluidControl (… ЕК) устанавливается на однофазный насос, который снабжает дом водой или повышает давление. Этот прибор обеспечивает автоматический режим работы насоса без отдельного напорного резервуара.

1.2

Сведения об изделии

Перекачиваемая среда:

чистая вода без загрязнений

Максимальная подача:

10 м3/час

Максимальное рабочее давление:

10 бар

Давление переключений:

1,5 — 2,7 бар

Максимальная температура воды:

60ОС

Напряжение подключения:

Однофазное исполнение 1 220-250 В, 50-60 Гц

Номинальный ток:

максимум 10 А

Вид защиты

IP 65

Подключение всасывающей и

напорной линии:

R 1”

Давление, создаваемое насосом при отсутствующем расходе, должно быть на 0,5 бар выше давления выключения, которое равно 2,2 бар.

При заказе запасных частей необходимо сообщить все данные и параметры прибора с маркировочной таблички.

2.Техника безопасности

Эта инструкция содержит все важные указания, которые должны соблюдаться при монтаже и эксплуатации. Поэтому монтажному и обслуживающему персоналу следует внимательно ознакомиться с данной инструкцией. Соблюдайте не только указания этого раздела, но и специальные указания по технике безопасности, приведенных в следующих разделах.

2.1Специальные символы

Все указания по технике безопасности, несоблюдение которых может привести к опасным последствиям для жизни человека, обозначены следующим символом:

Предупреждение об электрическом напряжении:

Указания, несоблюдение которых может привести к неисправности установки или отдельных функций, обозначены символом:

ВНИМАНИЕ!

2.2Квалификация персонала

Монтаж должен осуществляться только специалистами с соответствующей квалификацией.

2.3Последствия несоблюдения указаний по технике безопасности

Несоблюдение указаний может повлечь за собой тяжелые последствия для персонала и повреждение прибора, насоса, установки. Кроме того, эти нарушения могут повлечь за собой лишение права на возмещение ущерба.

В частности, несоблюдение указаний может привести к следующим последствиям:

отказ важных функций прибора, насоса, установки;

возникновение опасности для здоровья и жизни людей, вследствие электрических или механических воздействий.

2.4Указания по безопасности для пользователей

Соблюдайте правила техники безопасности! Будьте осторожны при подключении электрического питания. Соблюдайте все отечественные инструкции и правила безопасности.

2.5Указания по безопасности для инспекционных и монтажных работ

Необходимо следить за тем, чтобы все инспекции и монтажные работы проводились только квалифицированным в этой области персоналом и после внимательного изучения данной инструкции. Основные работы с прибором, насосом, установкой могут быть проведены только в состоянии полной остановки насоса и при отсутствии давления в системе.

Предохранительный клапан не демонтировать.

2.6Самовольные перестройки и изготовление запасных частей

Всякие изменения установки допускаются лишь после предварительного согласования с изготовителем. Оригинальные запчасти и комплектующие детали от изготовителя — гарантия Вашей безопасности. Использование других запчастей снимает с изготовителя ответственность за возможные последствия.

2.7Недопустимые способы эксплуатации

Безопасная работа поставляемого насоса, прибора, установки гарантируется только в случае применения их в соответствии с данной инструкцией.

Ни в коем случае нельзя допускать превышения данных Пункта 1 данного руководства.

3.Транспортировка и хранение

ВНИМАНИЕ! Прибор Wilo-FluidControl защищать при транспортировке и перегрузках от сырости и механических повреждений. Прибор может применяться только в области температур от -10оС до +50оС.

4.Описание

4.1Описание прибора (рис. 1)

1.Входной патрубок с встроенным обратным клапаном;

2.Напорный патрубок;

3.Манометр (0-10bar) для контроля – возможно установка как слева, так и справа;

4.Блок с электронной платой обеспечивающий коммутацию насоса к электросети и его защиту от «сухого хода»;

5.Гидравлическая камера с диафрагмой;

6.Компенсационная камера с пружиной;

7.Винт настройки давления пуска насоса;

8.Кнопка перезагрузки (RESET) —

кнопка выхода из аварийной ситуации. После устранения неисправности нужно нажать и удерживать, пока не установится давление в системе. То же самое делать при запуске.

9.Индикатор наличия сетевого напряжения (желтый);

10.Индикатор работы насоса (зеленый);

11.Индикатор активации защиты от «сухого хода» (красный);

12.Осевой манометр.

Wilo-FluidControl является принадлежностью к насосам производства фирмы Вило. До сих пор в некоторых случаях для этих целей применялся прибор HWA с напорным резервуаром и реле давления.

Прибор устанавливается на насосе или на напорной линии. Он сделан в исполнении InLine, то есть его оба патрубка лежат на одной линии.

Вположении готовности к пуску, при закрытом водоотборе и максимальном рабочем давлении насос выключен и горит желтый индикатор (Поз. 9).

Вприборе есть небольшая (буферная) камера с водой, объём которой изменяется подпружиненной мембраной. При открывании водоотбора в системе вода поступает из камеры в напорную линию, при этом приводится в движение поплавок. В поплавок вмонтирован магнит, который воздействует на геркон. Геркон коммутирует цепь управления пуска насоса. Насос включается и подаёт воду в трубопровод и буферную камеру через обратный клапан. При

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Часы breitling руководство
  • Adam softgels superior men s multi инструкция по применению
  • Руководство коллективом женщиной
  • Кто руководство сбербанка
  • Модели руководства коллективом