Whirlpool awe 7515 1 инструкция на русском языке

Перейти к контенту

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.

Поиск:

    Главная

    Просмотр инструкции в pdf

    Поделиться в ВКонтакте

    Поделиться в одноклассниках

    Поделиться в MAIL.RU

    Инструкция по эксплуатации стиральной машины Whirlpool AWE7515-1.

    Скачать инструкцию к стиральной машине Whirlpool AWE7515-1 (563,42 КБ)



    Инструкции по эксплуатации стиральных машин Whirlpool

    « Инструкция к стиральной машине Beko WRE 6512 BWW

    » Инструкция к стиральной машине Samsung WW80J5545FX

    Вам также может быть интересно

    Инструкция к встраиваемой электрической варочной панели Whirlpool AKT 8210 LX

    Инструкция к посудомоечной машине Whirlpool WFC 3C26N F

    Инструкция к холодильнику Whirlpool W84TE 72 M

    Инструкция к микроволновой печи Whirlpool MCPS 349 BL

    Инструкция к холодильнику Whirlpool WBC 36992 NFC CB

    Инструкция к газовой плите Whirlpool WS5G1PMW-E

    Инструкция к сушильной машине Whirlpool DSCX 90120

    Инструкция к стиральной машине Whirlpool AWS 61211

    Добавить комментарий

    Имя *

    Email *

    Сайт

    Комментарий

    ;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

    Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.

    • Добавить инструкцию
    • Заказать инструкцию
    • Политика конфиденциальности

    Перейти к контенту

    Русские электронные инструкции по эксплуатации

    Русские электронные инструкции по эксплуатации

    Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.

    Главная

    Просмотр инструкции в pdf

    Поделиться в ВКонтакте

    Поделиться в одноклассниках

    Поделиться в MAIL.RU

    Инструкция по эксплуатации стиральной машины Whirlpool AWE7515-1.

    Скачать инструкцию к стиральной машине Whirlpool AWE7515-1 (563,42 КБ)



    Инструкции по эксплуатации стиральных машин Whirlpool

    « Инструкция к стиральной машине Candy Smart CS34 1052D1-2-07

    » Инструкция к стиральной машине Samsung WW70J42G0PW

    Вам также может быть интересно

    Инструкция к газовой варочной панели Whirlpool GOA 9523-NB

    Инструкция к стиральной машине Whirlpool FWSG61053W RU

    Инструкция к стиральной машине Whirlpool BLF G9148 V RU

    Инструкция к холодильнику Whirlpool BSNF 8121 OX

    Инструкция к холодильнику Whirlpool W7 931T MX H

    Инструкция к холодильнику Whirlpool W84BE 72 X

    Инструкция к микроволновой печи Whirlpool MCPS 349 BL

    Инструкция к стиральной машине Whirlpool FWSD71283WCV RU.1

    • Добавить инструкцию
    • Заказать инструкцию

    Стиральная машина Whirlpool AWE 7515/1 справится с любыми загрязнениями!

    Загрузка белья

    Благодаря максимальной загрузке белья до 5,5 кг вы можете отстирывать большое количество вещей. Кроме этого можно без труда стирать и крупные вещи, как например одеяла.

    Одежда как новая

    В стиральной машине предусмотрены 18 специальных программ, которые помогут сохранить вашей одежде цвет и форму. Помимо этого есть специальные режимы, позволяющие стирать деликатные ткани и вещи из шерсти.

    Программа «Супер-полоскание» сохраняет вашим вещам первоначальную свежесть, вымывая из ткани моющее средство.

    Отличный отжим

    Благодаря скорости отжима до 1000 оборотов ваши вещи будут быстрее сохнуть после стирки. Также вы всегда можете выбрать подходящую скорость отжима, или стирать вещи не используя эту опцию.

    Безопасность

    Функция контроля дисбаланса уменьшает уровень шума во время работы стиральной машины.

    Функция контроля за уровнем пены помогает более эффективно использовать полоскание.

    Требуется руководство для вашей Whirlpool AWE 7515 Стиральная машина? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

    Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

    Руководство

    pdf2htmlEX

    Рейтинг

    Сообщите нам, что вы думаете о Whirlpool AWE 7515 Стиральная машина, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

    Довольны ли вы данным изделием Whirlpool?
    Да Нет

    Будьте первым, кто оценит это изделие

    0 голоса

    Часто задаваемые вопросы

    Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

    Стиральная машина не реагирует, когда я нажимаю кнопку включения. Что мне делать? Проверенный
    Это обычно означает, что дверца стиральной машины недостаточно плотно закрыта. Откройте и закройте дверцу и попробуйте снова.

    Это было полезно (21379)

    Моя стиральная машина не запускает слив. Что делать? Проверенный
    Основной причиной того, что стиральная машина не запускает слив, может быть засор в шланге подачи или слива воды. Если у вас есть доступ к этим шлангам, постарайтесь удалить засорение. Если проблема не решается, или у вас нету доступа к шлангам, обратитесь к специалисту по ремонту машин или к производителю.

    Это было полезно (21357)

    В стиральную машину не поступает вода, что мне делать? Проверенный
    Проверьте, открыт ли входной патрубок для воды и нет ли перегибов в шланге подачи воды. Если это не решит проблему, обратитесь к производителю.

    Это было полезно (8271)

    Дверца стиральной машины не открывается, что мне делать? Проверенный
    Причин может быть несколько. Наиболее частая причина — засорение фильтра. Отключите прибор от сети и проверьте фильтр. При необходимости удалите все засорения. Расположение фильтра зависит от модели. Также возможно наличие специального рычага для открытия двери. Если эти варианты не помогают, последний вариант — отключить прибор от сети на 30-60 минут и после этого попытаться открыть дверцу. Если это не сработает, обратитесь к производителю или механику.

    Это было полезно (6608)

    Моя стиральная машина громко шумит и/или вибрирует. Что делать? Проверенный
    Возможно, вы не выровняли стиральную машину. Это можно сделать, отрегулировав ножки машины. Также причина проблемы может крыться в избыточной загрузке машины. Если причина шума и вибрации не в этом, обратитесь к производителю.

    Это было полезно (5992)

    В какое отделение должно быть моющее средство? Проверенный
    У большинства стиральных машин есть 3 отделения для моющего средства. Эти отделения часто имеют маркировку I, II и *, чтобы показать, куда идет моющее средство. Ячейка I используется для предварительной стирки, II — для основной стирки, а * — для кондиционера. Чаще всего используется второй отсек.

    Это было полезно (3901)

    Моя стиральная машина пахнет, что мне делать? Проверенный
    Есть стиральные машины с функцией самоочистки. Если эти функции недоступны, можно добавить 100 мл белого уксуса или 100 г кристаллов соды и запустить стиральную машину по программе 90 ℃.

    Это было полезно (3145)

    Могу ли я подключить стиральную машину к розетке с теплой водой? Проверенный
    Хотя стиральные машины, вероятно, могут подавать воду до 65 ° C, большинство производителей не рекомендуют это делать. Существуют циклы стирки, в которых используется только холодная вода. В таких случаях теплая вода может повредить результат вашей стирки. Также многие стиральные машины рассчитаны на подключение к розетке холодной воды.

    Это было полезно (2728)

    На что следует обратить внимание при транспортировке стиральной машины? Проверенный
    При транспортировке стиральной машины следует зафиксировать положение барабана. Можно использовать транспортировочный болт, который поставляется в комплекте со стиральной машиной. Он не даст барабану вращаться внтури машины. Также необходимо слить всю воду.

    Это было полезно (1263)

    Можно ли ставить сушильную и стиральную машину одну на другую? Проверенный
    В целом сушильную и стиральную машину возможно поставить прямо одну на другую. Это относится только к моделям с фронтальной загрузкой. Тем не менее для этого рекомендуется использовать крепежные элементы. Это позволит избежать вибрации и падения верхней машины и повреждения нижней машины.

    Это было полезно (1006)

    В чем разница в использовании стиральной машины с сушилкой и отдельной стиральной машины и сушилки? Проверенный
    Самым большим преимуществом стирально-сушильной машины является то, что она занимает меньше места. Однако отдельная сушилка сможет сушить больше, чем стирально-сушильная машина. Стирально-сушильная машина также потребляет относительно больше энергии и требует больше времени.

    Это было полезно (974)

    Можно ли подключить стиральную машину к удлинителю? Проверенный
    Технику, требующую большого количества энергии, например стиральную машину, нельзя подключать ко всем удлинителям. Посмотрите, какова потребляемая мощность стиральной машины, которая указывается в ваттах, и проверьте, может ли удлинитель с этим справиться. Существуют удлинители с более толстыми кабелями, предназначенные для работы с более крупными приборами.

    Это было полезно (973)

    Что такое «6th Sense» («шестое чувство»)? Проверенный
    Техника Whirpool, оснащенная технологией «6th Sense», содержит сенсоры, которые обеспечивают оптимальную работу прибора. Например, в сушильных машинах эти сенсоры измеряют текущий уровень влажности белья и останавливают цикл, как только оно полностью высохло.

    Это было полезно (658)

    Руководство Whirlpool AWE 7515 Стиральная машина

    1. Manuals
    2. Brands
    3. Whirlpool Manuals
    4. Washer
    5. AWE 7515
    6. Owner’s manual
    • Contents

    • Table of Contents

    • Troubleshooting

    • Bookmarks

    Quick Links

    IFU-TL HR GB.fm Page 1 Friday, November 7, 2008 2:30 PM

    CONTENTS

    Black process 45.0° 100.0 LPI

    Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals

    Related Manuals for Whirlpool AWE 7515

    Summary of Contents for Whirlpool AWE 7515

    • Page 1: Table Of Contents

      IFU-TL HR GB.fm Page 1 Friday, November 7, 2008 2:30 PM CONTENTS DEFINITION OF USE BEFORE USING THE WASHING MACHINE PRECAUTIONS AND GENERAL RECOMMENDATIONS DESCRIPTION OF THE WASHING MACHINE BEFORE THE FIRST WASH CYCLE PREPARATION OF THE WASHING DETERGENTS AND ADDITIVES CLEANING THE FILTER/ DRAINING RESIDUAL WATER CARE AND MAINTENANCE…

    • Page 2: Definition Of Use

      IFU-TL HR GB.fm Page 2 Friday, November 7, 2008 2:30 PM DEFINITION OF USE This washing machine is exclusively destined to wash • Keep these Instructions for Use and the Programme machine washable laundry in quantities which are usual Chart; if you pass on the washing machine to for private households.

    • Page 3: Safety Instructions

      IFU-TL HR GB.fm Page 3 Friday, November 7, 2008 2:30 PM PRECAUTIONS AND GENERAL RECOMMENDATIONS 1.Safety instructions • The washing machine is built from reusable materials. It must be disposed of in compliance • The washing machine is appropriate for indoor use only.

    • Page 4: Description Of The Washing Machine

      IFU-TL HR GB.fm Page 4 Friday, November 7, 2008 2:30 PM DESCRIPTION OF THE WASHING MACHINE 1. Lid 2. Detergent dispenser 3. Drum 4. Pump access behind filter 5. After-Sales Service sticker (behind the filter cover) 6. Mobility lever (depending on model) •…

    • Page 5: Preparation Of The Washing

      IFU-TL HR GB.fm Page 5 Friday, November 7, 2008 2:30 PM PREPARATION OF THE WASHING Sort the laundry 2.Empty pockets Coins, safety pins and similar items can damage 1. Sort the laundry according to… your laundry as well as the washing machine’s •…

    • Page 6: Loading The Laundry

      IFU-TL HR GB.fm Page 6 Friday, November 7, 2008 2:30 PM Loading the laundry 1. Open the machine lid by pulling it upwards. 2. Open the drum by pushing the drum flap release (pictures “1a” or “1b” — depending on the model; models as shown on “1a”…

    • Page 7: Detergents And Additives

      IFU-TL HR GB.fm Page 7 Friday, November 7, 2008 2:30 PM DETERGENTS AND ADDITIVES Choice of the right detergents and Dosage additives Follow the instructions on the detergent pack in The type of detergent depends on: relation to: • type of fabric (cottons, easy care/synthetics, •…

    • Page 8
      IFU-TL HR GB.fm Page 8 Friday, November 7, 2008 2:30 PM Where to put detergents and additives Pour in the detergent: • Washing powder for prewash and main wash • Washing powder for main wash without prewash • Fabric softeners no more than to “MAX” mark. •…
    • Page 9: Cleaning The Filter/ Draining Residual Water

      IFU-TL HR GB.fm Page 9 Friday, November 7, 2008 2:30 PM CLEANING THE FILTER/ DRAINING RESIDUAL WATER The washing machine is provided with a self-cleaning pump. The filter keeps objects like buttons, coins, safety- pins etc. which have been left in the laundry. We recommend to check and clean the filter regularly, at least two or three times a year.

    • Page 10: Care And Maintenance

      IFU-TL HR GB.fm Page 10 Friday, November 7, 2008 2:30 PM CARE AND MAINTENANCE Detergent dispenser Clean the detergent dispenser regularly, at least three or four times a year, to prevent detergent build-up: 1. Push in the buttons on each side of the dispenser. 2.

    • Page 11: Recovering Object Between Drum And Tub

      IFU-TL HR GB.fm Page 11 Friday, November 7, 2008 2:30 PM Appliance exterior and control panel Lid seal • Clean with a soft damp cloth. • Check the condition of the lid seal periodically and clean it from time to time with a damp cloth. •…

    • Page 12: Troubleshooting Guide

      IFU-TL HR GB.fm Page 12 Friday, November 7, 2008 2:30 PM TROUBLESHOOTING GUIDE Your washing machine is equipped with automatic safety functions which detect and diagnose faults at an early stage and allow you to react appropriately. These faults are frequently so minor that they can be removed within a few minutes.

    • Page 13: Description Of Red Indications

      IFU-TL HR GB.fm Page 13 Friday, November 7, 2008 2:30 PM Description of red indications Indication on big Description Red indication lamp display (if fitted on Causes lights up your machine) Solutions Appliance has no or insufficient water supply. The “Start/Pause”…

    • Page 14
      IFU-TL HR GB.fm Page 14 Friday, November 7, 2008 2:30 PM Indication on display Description Red indication lamp (if fitted on your Causes lights up machine) Solutions “bdd” Appliance stops during the programme. (in case your washing machine has no “Drum flaps open”…
    • Page 15: After-Sales Service

      IFU-TL HR GB.fm Page 15 Friday, November 7, 2008 2:30 PM AFTER-SALES SERVICE Before contacting After-Sales Service: Specify: 1. Try to remedy the problem yourself (see • The nature of the problem. “Troubleshooting Guide”). • The exact model of the washing machine. •…

    • Page 16: Installation

      IFU-TL HR GB.fm Page 16 Friday, November 7, 2008 2:30 PM INSTALLATION Removal of transport bracket The washing machine is fitted with a transport bracket to avoid any possible damage during transport. IMPORTANT: Before using the washing machine, the transport bracket at the back MUST be removed. 1.

    • Page 17
      IFU-TL HR GB.fm Page 17 Friday, November 7, 2008 2:30 PM Adjust the feet Install the washing machine on a level surface, near to electrical, water and drain connections. If the floor is uneven, adjust the feet (do not insert pieces of wood, cardboard etc.
    • Page 18
      IFU-TL HR GB.fm Page 18 Friday, November 7, 2008 2:30 PM Water stop anti-flooding system (see inlet hose type as shown on the right — depending on model) • Screw the hose to the water supply tap. Turn the tap fully on and check the water-tightness of the connection.
    • Page 19: Electrical Connection

      IFU-TL HR GB.fm Page 19 Friday, November 7, 2008 2:30 PM ELECTRICAL CONNECTION Do not use extension leads or multi sockets. Electrical connections must be made in accordance with local regulations. 1) Warning — this washing machine must be earthed This washing machine is normally supplied with a mains lead having a plug fitted in the factory which has been checked for correct earth continuity.

    • Инструкции по эксплуатации

      1

    Preview

    Whirlpool AWE 7515/1 инструкция по эксплуатации
    (16 страниц)

    • Языки:Русский
    • Тип:
      PDF
    • Размер:
      1.03 MB
    • Описание:
      Стиральная машина

    Просмотр

    На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Whirlpool AWE 7515/1. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Whirlpool AWE 7515/1. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Whirlpool AWE 7515/1, исправить ошибки и выявить неполадки.

    1. Manuals
    2. Brands
    3. Whirlpool Manuals
    4. Washer
    5. AWE 7515
    6. Owner’s manual
    • Contents

    • Table of Contents

    • Troubleshooting

    • Bookmarks

    Quick Links

    IFU-TL HR GB.fm Page 1 Friday, November 7, 2008 2:30 PM

    CONTENTS

    Black process 45.0° 100.0 LPI

    Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals

    loading

    Related Manuals for Whirlpool AWE 7515

    Summary of Contents for Whirlpool AWE 7515

    • Page 1: Table Of Contents

      IFU-TL HR GB.fm Page 1 Friday, November 7, 2008 2:30 PM CONTENTS DEFINITION OF USE BEFORE USING THE WASHING MACHINE PRECAUTIONS AND GENERAL RECOMMENDATIONS DESCRIPTION OF THE WASHING MACHINE BEFORE THE FIRST WASH CYCLE PREPARATION OF THE WASHING DETERGENTS AND ADDITIVES CLEANING THE FILTER/ DRAINING RESIDUAL WATER CARE AND MAINTENANCE…

    • Page 2: Definition Of Use

      IFU-TL HR GB.fm Page 2 Friday, November 7, 2008 2:30 PM DEFINITION OF USE This washing machine is exclusively destined to wash • Keep these Instructions for Use and the Programme machine washable laundry in quantities which are usual Chart; if you pass on the washing machine to for private households.

    • Page 3: Safety Instructions

      IFU-TL HR GB.fm Page 3 Friday, November 7, 2008 2:30 PM PRECAUTIONS AND GENERAL RECOMMENDATIONS 1.Safety instructions • The washing machine is built from reusable materials. It must be disposed of in compliance • The washing machine is appropriate for indoor use only.

    • Page 4: Description Of The Washing Machine

      IFU-TL HR GB.fm Page 4 Friday, November 7, 2008 2:30 PM DESCRIPTION OF THE WASHING MACHINE 1. Lid 2. Detergent dispenser 3. Drum 4. Pump access behind filter 5. After-Sales Service sticker (behind the filter cover) 6. Mobility lever (depending on model) •…

    • Page 5: Preparation Of The Washing

      IFU-TL HR GB.fm Page 5 Friday, November 7, 2008 2:30 PM PREPARATION OF THE WASHING Sort the laundry 2.Empty pockets Coins, safety pins and similar items can damage 1. Sort the laundry according to… your laundry as well as the washing machine’s •…

    • Page 6: Loading The Laundry

      IFU-TL HR GB.fm Page 6 Friday, November 7, 2008 2:30 PM Loading the laundry 1. Open the machine lid by pulling it upwards. 2. Open the drum by pushing the drum flap release (pictures “1a” or “1b” — depending on the model; models as shown on “1a”…

    • Page 7: Detergents And Additives

      IFU-TL HR GB.fm Page 7 Friday, November 7, 2008 2:30 PM DETERGENTS AND ADDITIVES Choice of the right detergents and Dosage additives Follow the instructions on the detergent pack in The type of detergent depends on: relation to: • type of fabric (cottons, easy care/synthetics, •…

    • Page 8
      IFU-TL HR GB.fm Page 8 Friday, November 7, 2008 2:30 PM Where to put detergents and additives Pour in the detergent: • Washing powder for prewash and main wash • Washing powder for main wash without prewash • Fabric softeners no more than to “MAX” mark. •…
    • Page 9: Cleaning The Filter/ Draining Residual Water

      IFU-TL HR GB.fm Page 9 Friday, November 7, 2008 2:30 PM CLEANING THE FILTER/ DRAINING RESIDUAL WATER The washing machine is provided with a self-cleaning pump. The filter keeps objects like buttons, coins, safety- pins etc. which have been left in the laundry. We recommend to check and clean the filter regularly, at least two or three times a year.

    • Page 10: Care And Maintenance

      IFU-TL HR GB.fm Page 10 Friday, November 7, 2008 2:30 PM CARE AND MAINTENANCE Detergent dispenser Clean the detergent dispenser regularly, at least three or four times a year, to prevent detergent build-up: 1. Push in the buttons on each side of the dispenser. 2.

    • Page 11: Recovering Object Between Drum And Tub

      IFU-TL HR GB.fm Page 11 Friday, November 7, 2008 2:30 PM Appliance exterior and control panel Lid seal • Clean with a soft damp cloth. • Check the condition of the lid seal periodically and clean it from time to time with a damp cloth. •…

    • Page 12: Troubleshooting Guide

      IFU-TL HR GB.fm Page 12 Friday, November 7, 2008 2:30 PM TROUBLESHOOTING GUIDE Your washing machine is equipped with automatic safety functions which detect and diagnose faults at an early stage and allow you to react appropriately. These faults are frequently so minor that they can be removed within a few minutes.

    • Page 13: Description Of Red Indications

      IFU-TL HR GB.fm Page 13 Friday, November 7, 2008 2:30 PM Description of red indications Indication on big Description Red indication lamp display (if fitted on Causes lights up your machine) Solutions Appliance has no or insufficient water supply. The “Start/Pause”…

    • Page 14
      IFU-TL HR GB.fm Page 14 Friday, November 7, 2008 2:30 PM Indication on display Description Red indication lamp (if fitted on your Causes lights up machine) Solutions “bdd” Appliance stops during the programme. (in case your washing machine has no “Drum flaps open”…
    • Page 15: After-Sales Service

      IFU-TL HR GB.fm Page 15 Friday, November 7, 2008 2:30 PM AFTER-SALES SERVICE Before contacting After-Sales Service: Specify: 1. Try to remedy the problem yourself (see • The nature of the problem. “Troubleshooting Guide”). • The exact model of the washing machine. •…

    • Page 16: Installation

      IFU-TL HR GB.fm Page 16 Friday, November 7, 2008 2:30 PM INSTALLATION Removal of transport bracket The washing machine is fitted with a transport bracket to avoid any possible damage during transport. IMPORTANT: Before using the washing machine, the transport bracket at the back MUST be removed. 1.

    • Page 17
      IFU-TL HR GB.fm Page 17 Friday, November 7, 2008 2:30 PM Adjust the feet Install the washing machine on a level surface, near to electrical, water and drain connections. If the floor is uneven, adjust the feet (do not insert pieces of wood, cardboard etc.
    • Page 18
      IFU-TL HR GB.fm Page 18 Friday, November 7, 2008 2:30 PM Water stop anti-flooding system (see inlet hose type as shown on the right — depending on model) • Screw the hose to the water supply tap. Turn the tap fully on and check the water-tightness of the connection.
    • Page 19: Electrical Connection

      IFU-TL HR GB.fm Page 19 Friday, November 7, 2008 2:30 PM ELECTRICAL CONNECTION Do not use extension leads or multi sockets. Electrical connections must be made in accordance with local regulations. 1) Warning — this washing machine must be earthed This washing machine is normally supplied with a mains lead having a plug fitted in the factory which has been checked for correct earth continuity.

    Руководство пользователя WHIRLPOOL AWE 7515/1. Основные функции, характеристики и условия эксплуатации изложены на 16 страницах документа в pdf формате.

    Просмотр

    Доступно к просмотру 16 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

    • IFU_Alpha_electr_RUS.fm  Page 1  Wednesday, March 30, 2005  9:32 AM
      СОДЕРЖАНИЕ
      ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СТИРАЛЬНОЙ
      МАШИНОЙ
      ПЕРВЫЙ ЦИКЛ СТИРКИ
      МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ
      РЕКОМЕНДАЦИИ
      ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
      ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ
      МОЮЩИЕ СРЕДСТВА И ДОБАВКИ
      ВЫБОР ПРОГРАММЫ
      ЧИСТКА ФИЛЬТРА-ЛОВУШКИ ПОСТОРОННИХ
      ПРЕДМЕТОВ
      СЛИВ ОСТАВШЕЙСЯ ВОДЫ
      УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
      РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ
      НЕИСПРАВНОСТЕЙ
      СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР
      ПЕРЕВОЗКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
      УСТАНОВКА
    • IFU_Alpha_electr_RUS.fm  Page 2  Wednesday, March 30, 2005  9:32 AM
      ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СТИРАЛЬНОЙ
      МАШИНОЙ
      1.Снимите упаковку и проверьте        6.Подключение к электрической
      состояние машины                      сети
      a.Разрежьте и снимите упаковочную пленку.  • Подключение к электрической сети должно
      b.Снимите защитные прокладки сверху и   выполняться квалифицированным
      предохранительные уголки.             специалистом в соответствии с
      c.Снимите защитные приспособления снизу,   инструкциями изготовителя и действующими
      наклонив и повернув прибор относительно   местными правилами техники безопасности.
      заднего нижнего угла.               • Технические данные (напряжение, мощность
      d.Откройте крышку, слегка нажав на нее с   и предохранители) указаны на табличке на
      одновременным поднятием рукоятки.     задней стенке прибора.
      Уберите полистироловую прокладку (в   • Прибор должен подключаться к сети только
      зависимости от модели).               через заземленную розетку в соответствии с
      e.Снимите с панели управления голубую   установленными нормами. Машина должна
      защитную пленку (в зависимости от модели).  быть заземлена в соответствии с законом.
      • Сняв упаковку, убедитесь в том, что   Изготовитель снимает с себя всякую
      стиральная машина не имеет повреждений.   ответственность за травмы людей или
      В случае сомнений не пользуйтесь      повреждения предметов, явившиеся прямым
      стиральной машиной. Обратитесь в      или косвенным результатом несоблюдения
      данных указаний.
      сервисный центр или к местному дилеру.
      • Не пользуйтесь удлинителями или
      • Храните упаковочные материалы
      многогнездовыми розетками.
      (целлофановые пакеты, полистироловые   • Прежде чем выполнять на стиральной
      прокладки и т.п.) в недоступных для детей   машине какие-либо операции
      местах; они являются потенциальными   техобслуживания, отсоедините ее от
      источниками опасности.                электрической сети.
      2.Снимите транспортировочную скобу    • Доступ к электрической вилке или к
      • Стиральная машина снабжена            двухполюсному выключателю должен быть
      транспортировочными винтами и скобой,   возможен в любой момент и после установки
      предназначенными для предотвращения   машины.
      повреждения машины при перевозке.   • Не пользуйтесь стиральной машиной, если
      она была повреждена во время
      Прежде чем пользоваться стиральной    транспортировки. Сообщите об этом в
      машиной, снимите транспортировочную   сервисный центр.
      скобу (см. раздел “Установка/Снятие   • Замена сетевого шнура машины должна
      транспортировочной скобы”).           выполняться только силами специалистов
      3.Установите стиральную машину          сервисного центра.
      • Установите стиральную машину на плоскую и   • Стиральная машина должна быть
      устойчивую поверхность пола.          подсоединена к действующему должным
      образом заземляющему устройству в
      • Отрегулируйте ножки так, чтобы машина   соответствии с существующими нормами. В
      была устойчива и выровнена (см. раздел   частности, приборы, установленные в
      “Установка/Регулировка ножек”).       помещениях с душем или ванной, должны
      4.Подача воды                           быть защищены дифференциальным
      • Присоедините шланг подачи воды в      устройством остаточного тока, не менее 30
      соответствии с правилами местной службы   мА. Заземление машины обязательно по
      водоснабжения (см. раздел “Установка/  закону. Изготовитель снимает с себя всякую
      Присоединение шланга подачи воды”).   ответственность за повреждения предметов
      • Подача воды:   Только холодная вода   или травмы людей или животных, явившиеся
      • Кран подачи воды:  3/4” резьбовой патрубок  прямым или косвенным результатом
      несоблюдения данных указаний.
      • Давление:      100-1000 кПа (1-10 бар).
      • Стиральная машина должна использоваться
      5.Сливной шланг                         только в быту и только в соответствии со
      • Соедините сливной шланг с сифоном или   своим назначением.
      повесьте его на край мойки за U-образное
      колено (см. раздел “Установка/         Размеры:
      Присоединение сливного шланга”).       Ширина:  400 мм
      • Если стиральная машина соединена со    Высота:  900 мм
      встроенной системой слива, проверьте
      наличие в ней специального отверстия,   Глубина:  600 мм
      позволяющего исключить одновременное
      осуществление подачи и слива воды
      (эффект сифонирования).
      RUS 2
    • IFU_Alpha_electr_RUS.fm  Page 3  Wednesday, March 30, 2005  9:32 AM
      ПЕРВЫЙ ЦИКЛ СТИРКИ
      Рекомендуется провести первый цикл стирки без белья. При этом из машины сливается вся
      вода, оставшаяся в ней после проверки на заводе-изготовителе.
      1.Откройте кран подачи воды.
      2.Закройте створки барабана.
      3.Положите немного моющего средства (около 30 мл) в ящичек для моющих средств  .
      4.Нажмите кнопку “Вкл/Выкл”.
      5.Выберите короткую программу стирки (см. таблицу программ).
      6.Нажмите кнопку “Старт”.
      МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ
      РЕКОМЕНДАЦИИ
      1.Упаковка                              соответствующий пункт приемки
      • Упаковочные материалы могут быть на 100%   электрического и электронного оборудования
      повторно использованы, о чем          для последующей утилизации. Сдача на слом
      свидетельствует символ переработки  .   должна производиться в соответствии с
      Придерживайтесь местных правил по     местными правилами по утилизации отходов.
      уничтожению упаковочных материалов.   За более подробной информацией о
      2.Советы по экономии энергии            правилах обращения с такими изделиями, их
      • Чтобы обеспечить оптимальный режим    утилизации и переработки обращайтесь в
      использования электроэнергии, воды,   местные органы власти, в службу по
      моющего средства и времени,           утилизации отходов или в магазин, в котором
      придерживайтесь советов по максимальной   Вы приобрели данное изделие.
      загрузке машины.                    • Стиральная машина произведена с
      • Не превышайте рекомендуемых           использованием реутилизируемых
      изготовителем доз, которые указаны на   материалов. Ее следует сдавать на слом
      упаковке моющего средства.            согласно местным правилам по утилизации
      • Специальное приспособление на выходе,   отходов.
      Эко-шар, предупреждает утечку моющего   • Прежде чем сдать машину на слом, срежьте
      средства из барабана и, следовательно, его   шнур питания для того, чтобы прибор не мог
      попадание в окружающую среду.         быть подключен к электросети.
      • Выполняйте цикл предварительной стирки   • Если вы намерены сдать машину на слом,
      только для сильно загрязненных вещей!   удалите из ящичка моющее средство.
      Экономьте моющие средства, время, воду и   4.Предохранительное устройство
      электроэнергию, не включайте цикл     для детей
      предварительной стирки для вещей слабой   • Не позволяйте детям играть со стиральной
      или обычной степени загрязнения.      машиной или залезать в нее.
      • Обрабатывайте пятна пятновыводителем или   5.Общие рекомендации
      замачивайте засохшие пятна в воде заранее,   • Когда машина не используется, не оставляйте
      перед стиркой изделия, чтобы снизить   ее подключенной к сети. Закройте кран.
      необходимость в стирке горячей водой.  • Прежде чем выполнить уборку или
      • Экономьте электроэнергию: используйте   техобслуживание машины, выключите ее и
      программу стирки при 60° C вместо 90°C или   отсоедините от электрической сети.
      40°C вместо 60°C.                   • Для уборки машины снаружи используйте
      • Для экономии энергии и времени выбирайте   нейтральное моющее средство и влажную
      высокую скорость отжима, чтобы снизить   тряпку.
      количество воды в белье перед       • Не пользуйтесь абразивными моющими
      использованием сушилки (для машин с   средствами.
      регулируемой скоростью отжима).     • Не пытайтесь открыть крышку силой.
      3.Утилизация упаковки и старых        • При необходимости сетевой шнур может быть
      машин                                 заменен шнуром такого же типа, который
      • Данное изделие промаркировано в       можно приобрести в сервисном центре.
      соответствии с Европейской директивой   Замена сетевого шнура должна выполняться
      2002/96/EC по утилизации электрического и   только квалифицированным электриком.
      электронного оборудования (WEEE).   6.Заявление о соответствии
      Обеспечив правильную утилизацию данного   стандартам EC
      изделия, Вы поможете предотвратить   • Данная стиральная машина спроектирована,
      потенциальные негативные последствия для   произведена и реализована в соответствии с
      окружающей среды и здоровья человека,   правилами безопасности следующих
      которые могли бы иметь место в противном   Директив ЕС:
      случае. Символ   на самом изделии или   Директива по низкому напряжению 73/23/EEC
      сопроводительной документации указывает,   89/336/Директива по электромагнитной
      что при утилизации данного изделия с ним   совместимости 89/336/EEC
      нельзя обращаться как с обычными бытовыми   93/68/Директива по маркировке CE 93/
      отходами. Вместо этого, его следует сдавать в   68/EEC
      RUS 3

    IFU_Alpha_electr_RUS.fm Page 1 Wednesday, March 30, 2005 9:32 AM

    СОДЕРЖАНИЕ

    ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ

    ПЕРВЫЙ ЦИКЛ СТИРКИ

    МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

    ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ МОЮЩИЕ СРЕДСТВА И ДОБАВКИ ВЫБОР ПРОГРАММЫ

    ЧИСТКА ФИЛЬТРА-ЛОВУШКИ ПОСТОРОННИХ ПРЕДМЕТОВ

    СЛИВ ОСТАВШЕЙСЯ ВОДЫ УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ

    РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

    СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР ПЕРЕВОЗКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ УСТАНОВКА

    IFU_Alpha_electr_RUS.fm Page 2 Wednesday, March 30, 2005 9:32 AM

    ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ

    1.Снимите упаковку и проверьте состояние машины

    a.Разрежьте и снимите упаковочную пленку. b.Снимите защитные прокладки сверху и

    предохранительные уголки.

    c.Снимите защитные приспособления снизу, наклонив и повернув прибор относительно заднего нижнего угла.

    d.Откройте крышку, слегка нажав на нее с одновременным поднятием рукоятки. Уберите полистироловую прокладку (в зависимости от модели).

    e.Снимите с панели управления голубую защитную пленку (в зависимости от модели).

    Сняв упаковку, убедитесь в том, что стиральная машина не имеет повреждений. В случае сомнений не пользуйтесь стиральной машиной. Обратитесь в сервисный центр или к местному дилеру.

    Храните упаковочные материалы (целлофановые пакеты, полистироловые прокладки и т.п.) в недоступных для детей местах; они являются потенциальными источниками опасности.

    2.Снимите транспортировочную скобу

    Стиральная машина снабжена транспортировочными винтами и скобой, предназначенными для предотвращения повреждения машины при перевозке.

    Прежде чем пользоваться стиральной машиной, снимите транспортировочную скобу (см. раздел “Установка/Снятие транспортировочной скобы”).

    3.Установите стиральную машину

    Установите стиральную машину на плоскую и устойчивую поверхность пола.

    Отрегулируйте ножки так, чтобы машина была устойчива и выровнена (см. раздел “Установка/Регулировка ножек”).

    4.Подача воды

    Присоедините шланг подачи воды в соответствии с правилами местной службы

    водоснабжения (см. раздел “Установка/ Присоединение шланга подачи воды”).

    Подача воды:

    Только холодная вода

    Кран подачи воды:

    3/4” резьбовой патрубок

    Давление:

    100-1000 êÏà (1-10 áàð).

    5.Сливной шланг

    Соедините сливной шланг с сифоном или повесьте его на край мойки за U-образное колено (см. раздел “Установка/ Присоединение сливного шланга”).

    Если стиральная машина соединена со встроенной системой слива, проверьте наличие в ней специального отверстия, позволяющего исключить одновременное осуществление подачи и слива воды (эффект сифонирования).

    6.Подключение к электрической сети

    Подключение к электрической сети должно выполняться квалифицированным специалистом в соответствии с инструкциями изготовителя и действующими местными правилами техники безопасности.

    Технические данные (напряжение, мощность и предохранители) указаны на табличке на задней стенке прибора.

    Прибор должен подключаться к сети только через заземленную розетку в соответствии с установленными нормами. Машина должна быть заземлена в соответствии с законом.

    Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за травмы людей или повреждения предметов, явившиеся прямым или косвенным результатом несоблюдения данных указаний.

    Не пользуйтесь удлинителями или многогнездовыми розетками.

    Прежде чем выполнять на стиральной машине какие-либо операции техобслуживания, отсоедините ее от электрической сети.

    Доступ к электрической вилке или к двухполюсному выключателю должен быть возможен в любой момент и после установки машины.

    Не пользуйтесь стиральной машиной, если она была повреждена во время транспортировки. Сообщите об этом в сервисный центр.

    Замена сетевого шнура машины должна выполняться только силами специалистов сервисного центра.

    Стиральная машина должна быть подсоединена к действующему должным образом заземляющему устройству в соответствии с существующими нормами. В частности, приборы, установленные в помещениях с душем или ванной, должны быть защищены дифференциальным устройством остаточного тока, не менее 30 мА. Заземление машины обязательно по закону. Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за повреждения предметов или травмы людей или животных, явившиеся прямым или косвенным результатом несоблюдения данных указаний.

    Стиральная машина должна использоваться только в быту и только в соответствии со своим назначением.

    Размеры:

    Ширина: 400 мм Высота: 900 мм Глубина: 600 мм

    RUS 2

    IFU_Alpha_electr_RUS.fm Page 3 Wednesday, March 30, 2005 9:32 AM

    ПЕРВЫЙ ЦИКЛ СТИРКИ

    Рекомендуется провести первый цикл стирки без белья. При этом из машины сливается вся вода, оставшаяся в ней после проверки на заводе-изготовителе.

    1.Откройте кран подачи воды.

    2.Закройте створки барабана.

    3.Положите немного моющего средства (около 30 мл) в ящичек для моющих средств . 4.Нажмите кнопку “Âêë/Âûêë”.

    5.Выберите короткую программу стирки (см. таблицу программ).

    6.Нажмите кнопку “Старт”.

    МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

    1.Упаковка

    Упаковочные материалы могут быть на 100%

    повторно использованы, о чем свидетельствует символ переработки . Придерживайтесь местных правил по уничтожению упаковочных материалов.

    2.Советы по экономии энергии

    Чтобы обеспечить оптимальный режим использования электроэнергии, воды, моющего средства и времени, придерживайтесь советов по максимальной загрузке машины.

    Не превышайте рекомендуемых изготовителем доз, которые указаны на упаковке моющего средства.

    Специальное приспособление на выходе, Эко-шар, предупреждает утечку моющего средства из барабана и, следовательно, его попадание в окружающую среду.

    Выполняйте цикл предварительной стирки только для сильно загрязненных вещей! Экономьте моющие средства, время, воду и электроэнергию, не включайте цикл предварительной стирки для вещей слабой или обычной степени загрязнения.

    Обрабатывайте пятна пятновыводителем или замачивайте засохшие пятна в воде заранее, перед стиркой изделия, чтобы снизить необходимость в стирке горячей водой.

    Экономьте электроэнергию: используйте программу стирки при 60° C вместо 90°C или 40°C вместо 60°C.

    Для экономии энергии и времени выбирайте высокую скорость отжима, чтобы снизить количество воды в белье перед использованием сушилки (для машин с регулируемой скоростью отжима).

    3.Утилизация упаковки и старых машин

    Данное изделие промаркировано в соответствии с Европейской директивой 2002/96/EC по утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE). Обеспечив правильную утилизацию данного изделия, Вы поможете предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые могли бы иметь место в противном

    случае. Символ на самом изделии или сопроводительной документации указывает, что при утилизации данного изделия с ним нельзя обращаться как с обычными бытовыми отходами. Вместо этого, его следует сдавать в

    соответствующий пункт приемки электрического и электронного оборудования для последующей утилизации. Сдача на слом должна производиться в соответствии с местными правилами по утилизации отходов. За более подробной информацией о правилах обращения с такими изделиями, их утилизации и переработки обращайтесь в местные органы власти, в службу по утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели данное изделие.

    Стиральная машина произведена с использованием реутилизируемых материалов. Ее следует сдавать на слом согласно местным правилам по утилизации отходов.

    Прежде чем сдать машину на слом, срежьте шнур питания для того, чтобы прибор не мог быть подключен к электросети.

    Если вы намерены сдать машину на слом, удалите из ящичка моющее средство.

    4.Предохранительное устройство для детей

    Не позволяйте детям играть со стиральной машиной или залезать в нее.

    5.Общие рекомендации

    Когда машина не используется, не оставляйте ее подключенной к сети. Закройте кран.

    Прежде чем выполнить уборку или техобслуживание машины, выключите ее и отсоедините от электрической сети.

    Для уборки машины снаружи используйте нейтральное моющее средство и влажную тряпку.

    Не пользуйтесь абразивными моющими средствами.

    Не пытайтесь открыть крышку силой.

    При необходимости сетевой шнур может быть заменен шнуром такого же типа, который можно приобрести в сервисном центре. Замена сетевого шнура должна выполняться только квалифицированным электриком.

    6.Заявление о соответствии стандартам EC

    Данная стиральная машина спроектирована, произведена и реализована в соответствии с правилами безопасности следующих Директив ЕС:

    Директива по низкому напряжению 73/23/EEC 89/336/Директива по электромагнитной совместимости 89/336/EEC

    93/68/Директива по маркировке CE 93/ 68/EEC

    RUS 3

    IFU_Alpha_electr_RUS.fm Page 4 Wednesday, March 30, 2005 9:32 AM

    ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ

    1.Крышка

    2.Ящичек для моющих средств

    3.Створки барабана

    4.Насос и фильтр-ловушка посторонних предметов

    5.Наклейка послереализационного обслуживания (за крышкой фильтра-ловушки посторонних предметов)

    6.Рычаг для перемещений (зависит от модели)

    Перемещение стиральной машины: потяните слегка рукой за ручку и вытяните ее до упора

    ногой.

    7.Регулируемые ножки

    ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ

    Рассортируйте белье 1.Рассортируйте белье по…

    типу ткани / символу на этикетке по уходу

    Хлопок, смешанные ткани, не требующие особого ухода вещи/синтетика, шерсть, вещи для ручной стирки.

    цвету

    Отделите белые вещи от цветных. Стирайте новые цветные вещи отдельно.

    размеру

    Стирайте вещи разных размеров вместе, чтобы повысить эффективность стирки и улучшить их распределение в барабане.

    деликатности ткани

    Стирайте деликатные вещи отдельно:

    используйте специальную программу для

    чистой новой шерсти (Pure New Wool) , занавесей и других деликатных тканей. Всегда снимайте кольца с занавесей или же кладите занавеси с кольцами в хлопчатобумажный мешок. Для вещей, требующих ручной стирки, используйте специальную программу. Стирайте чулки, пояса и прочие мелкие вещи и вещи с

    крючками (например, бюстгальтеры) в специальных хлопчатобумажных мешках для стирки в машине или в наволочках на молнии.

    2.Освободите карманы.

    Монеты, булавки и прочие подобные предметы могут повредить барабан и бак.

    3.Застежки Застегните молнии, пуговицы или крючки;

    свяжите вместе непрочные пояса или ленты.

    Выведение пятен

    Пятна крови, молока, яиц и прочих органических соединений удаляются, как правило, под воздействием ферментов на соответствующем этапе программы стирки.

    Для выведения пятен от красного вина, кофе, чая, травы, фруктов и т.п. добавьте пятновыводитель в отделение ящичка для

    моющих средств или хлорный отбеливатель в отделение (в зависимости от модели).

    Особо стойкие пятна могут быть обработаны

    пятновыводителем перед стиркой изделия.

    Крашение и отбеливание

    Имеющиеся в торговле красители содержат, как правило, краситель, закрепитель и соль. Налейте краситель, закрепитель, а затем соль непосредственно в пустой барабан. Только после этого загрузите белье.

    Применяйте только красители и отбеливатели, рекомендуемые для стиральных машин.

    Следуйте инструкциям изготовителя.

    На пластмассовых и резиновых частях машины могут остаться пятна красителя

    или отбеливателя.

    Подкрахмаливание

    Растворите/разведите крахмал, порошок или жидкость, в приблизительно 80-100 мл воды в маленькой емкости вне стиральной машины Загрузите белье в стиральную машину и закройте створки барабана. Залейте разведенный крахмал в отделение для умягчителя ящичка для моющих средств. Затем закройте крышку, выберите программу “Полоскание и отжим” и запустите ее.

    RUS 4

    Whirlpool AWE 7515-1 User Manual

    IFU_Alpha_electr_RUS.fm Page 5 Wednesday, March 30, 2005 9:32 AM

    Загрузка вещей в машину 1.Откройте крышку машины.

    2.Откройте барабан, нажав на маленькую створку (2a) или на кнопку (2b) — в зависимости от модели — придерживая при этом большую створку. Чтобы открыть барабан такого типа, какой показан на фотографии 2c, Вам нужно лишь нажать на кнопку, не придерживая большую створку.

    3.Разложите вещи по одной в барабане так, чтобы они лежали достаточно свободно. Соблюдайте значения загрузки белья, рекомендуемые в “Таблице программ”: из-за перегрузки машины результаты стирки будут неудовлетворительными, и вещи сомнутся.

    4.Чтобы закрыть барабан, снова нажмите по центру обеих створок.

    ВНИМАНИЕ: Убедитесь, что створки барабана должным образом защелкнулись (у барабана такого типа, который показан на фотографии 2c, кнопка должна выступать за край большой створки дверцы)

    RUS 5

    Loading…

    You can only view or download manuals with

    Sign Up and get 5 for free

    Upload your files to the site. You get 1 for each file you add

    Get 1 for every time someone downloads your manual

    Buy as many  as you need

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Richmeters 102 pro инструкция на русском
  • Стили руководства группой таблица
  • Lg inverter direct drive 4kg инструкция
  • Нурофен официальная инструкция по применению таблетки взрослым
  • Руководство по минеральному питанию для томата