RU – инструкция по использованию масок серии 9000
Важные указания для пользователя
Настоящая инструкция действительна только вместе с инструкцией по использо-ва-
нию газовых и пылевых фильтров MOLDEX серии 7000/9000. Несоблюдение
этих указаний, касающихся использования изделия, и неношение респиратора в
загрязненной вредными веществами зоне может негативно ска-заться на здоровье
пользователя и послужить причиной непоправимого ущерба и травм, опасных для
жизни.
• Этот респиратор не предназначен для снабжения кислородом (02). • Исполь-
зуйте изделие только в помещениях с достаточной вентиляцией (19,5 объем-ных
процентов кислорода). • Респиратор и фильтры необходимо выбирать с учетом
типа и концентрации вредных веществ (см. таблицу 2). • При наличии газов с
недостаточными предупреждающими свойствами фильтры можно использовать
только в том случае, если для этого существуют специальные правила применения.
• В незнакомых или изменяющихся условиях необходимо использовать изделия с
изоляцией. • Незамедлительно покиньте рабочую зону и замените респиратор,
если: o респиратор поврежден, o становится тяжело дышать, o ощущается голо-
вокружение или усталость. o Вы чувствуете вкус или запах опасных веществ или
возникает раздражение. • При применении респиратора соблюдайте указания
инструкции по использованию. • Изделие не содержит металлических частей,
которые во взрывоопасной атмосфере могут вызвать воспламенение материала.
• В случае возникновения у Вас вопросов касательно использования изделия
обращай-тесь в компанию MOLDEX-METRIC. • Кроме того, при использовании
респираторов соблюдайте соответствующие предпи-сания и нормы. • При опре-
деленных обстоятельствах невозможно обеспечить надлежащее плотное прилега-
ние респиратора для людей с бородой, длинными бакенбардами или кожными
образованиями в месте расположения уплотнительных кромок. Дужки очков под
уплотняющими кромками препятствуют надлежащему плотному прилеганию ре-
спира-тора. • Запрещено изменять респираторы. • Пользователи респираторов
и фильтров должны быть осведомлены об их правиль-ном применении. • Если
респиратор и фильтр не используются, храните их в месте, не загрязненном вред-
ными веществами. Внимание: запрещено работать в фильтрующих респираторах
в невентилируемых контейнерах и в тесных помещениях.
Подготовка к использованию полной маски
Проверяйте полную маску перед каждым использованием. В случае обнаруже-
ния повреждений или дефектов не используйте ее. Незамедлительно обратитесь
к контролеру. Проверьте • маску на наличие трещин, деформаций, царапин и
загрязнений. • не разорваны, не разрезаны ли ленты и не повреждены ли они дру-
гим образом, а также достаточно ли они эластичны. • клапаны вдоха и выдоха,
а также уплотнительные кольца присоединительных эле-ментов фильтра на нали-
чие загрязнений, деформаций, трещин и царапин. Удосто-верьтесь, что клапаны и
уплотнительные кольца установлены правильно. • срок годности фильтра, а также
правильность его установки в соответствии с руко-водством по использованию га-
зовых и пылевых фильтров. Надевание / снятие полной маски (Рис. 1, 2, 3 и 4)
Максимально раздвиньте ленты в 4-х точках регулировки и одной рукой возьмите
ленту для головы за распорку с надписью «Moldex». Подведите маску лентой к
затылку и надвиньте маску на лицо сверху вниз. Теперь проследите за тем, чтобы
между уплотни-тельной кромкой и лицом не попали волосы. Расположите маску
на лице и прижмите ее рукой ко рту и подбородку. Теперь другой рукой затяните
ленту на затылке с одной стороны, после чего проделайте то же самое с лентой с
другой стороны. Для обеспече-ния наилучшего прилегания маски всегда сначала
затягивайте ленты на затылке. Лента для головы должна ровно прилегать к голове.
Для обеспечения удобного расположения маски, отрегулируйте ленты на голове
и на затылке. Проверьте плотность прилегания, прежде чем войти в рабочую зону.
Чтобы снять маску, сначала ослабьте ленту на затылке, оттянув маску. Проверка
плотности прилегания посредством понижен-ного давления (Рис. 5) Закройте от-
верстие крышки корпуса фильтра ладонью и медленно вдохните. Если маска не-
много стягивается, она прилегает надлежащим образом. Если в маску проникает
воздух, поправьте ее или сильнее затяните ленты. Повторяйте проверку, пока не
будет обеспечено плотное прилегание маски. Проверка плотности прилегания
посредством повышен-ного давления (Рис. 6) При использовании полной маски с
присоединительным элементом EN 148-1 проверьте плотность прилегания маски,
прежде чем вставить фильтр в корпус маски. Закройте клапан выдоха ладонью
и медленно выдохните. Если между маской и лицом не проходит воздух, маска
прилегает надлежащим образом. Если воздух выходит из маски, поправьте ее или
сильнее затяните ленты. Повторяйте проверку, пока не будет обеспечено плотное
прилегание маски. Перед чисткой удалите защитную плёнку с маски. Прежде
чем наклеить новую защитную плёнку и дальнейшим хранением, маску нужно
тщательно высушить.
Если нельзя обеспечить плотное прилегание маски, ни в коем случае не входите в
опасную зону. Обратитесь к контролеру.
Уход за полной маской
Соблюдайте интервалы ухода согласно национальным предписаниям. Дата
производства указана на внутренней стороне в области подбородка. Чистка /
дезинфекция Рекомендуем чистить маску после каждого использования. Если
маска не используется, её следует очистить через 6 месячев. Удалите фильтры,
почистите корпус маски теплой водой (макс. 50 °C). При необходимости исполь-
зуйте нейтральный растворитель грязи, а также спиртсодержащее дезинфициру-
ющее средство. Мембрану клапана можно из-влечь из крепления для чистки.
Для чистки внутренней маски извлеките ее из обоих креплений. После чистки
вставьте ее обратно при помощи двух направляющих в нижней части смотрового
стекла и закрепите в двух точках. Указания касательно демонтажа фильтров см.
в инструкции по использованию газовых и пылевых фильтров. Поcле чистки или
34
4 датчиков большой просмотр Auto потемнения сварки шлем (WH9801324)
FOB цена: 30,00-43,00 $ / шт.
Минимальный Заказ: 20 Куски
Viewing Window Sizw: 100*97mm
Arc Sensor Quantity: 4 PCS
Shade Adjustmen: Outside / Stepless
Delay Time Adjustment: Inside & Stepless (0.15~0.80s)
Sensitivity Adjustment: Inside & Stepless
Power Supply: Replaceable Li-Mn & Solar Combination
GIF
Видео
Солнечная энергия питания/Вид сбоку/Каску/Wh9806-SV/вне режима шлифования
FOB цена: 55,00-65,00 $ / шт.
Минимальный Заказ: 500 Куски
Sensors: 4
Light State: DIN4 Main Window; DIN5 Side Window
Dark State: DIN5-9/9-13 Main Window
Switching Time: <1/25,000s at Room Temperature
Viewing Area: 100X93 mm Main Window; 50/85*100mm Side Windows
Sensitivity: Outside & Stepless
Солнечная энергия питания/скрип шлем/Wh9603-Sv
Минимальный Заказ: 200 Куски
Sensors: 4
Light State: DIN4 Main Window; DIN5 Side Window
Dark State: DIN5-9/9-13 Main Window
Switching Time: <1/25,000s at Room Temperature
Viewing Area: 100X93 mm Main Window; 50/85*100mm Side Windows
Sensitivity: Outside & Stepless
Мма скрип/сварки шлем/Wh9763-Sv
Минимальный Заказ: 200 Куски
Sensors: 4
Light State: DIN4 Main Window; DIN5 Side Window
Dark State: DIN5-9/9-13 Main Window
Switching Time: <1/25, 000s at Room Temperature
Viewing Area: 100X93 mm Main Window; 50/85*100mm Side Windows
Sensitivity: Outside & Stepless
RU – инструкция по использованию масок серии 9000
Важные указания для пользователя
Настоящая инструкция действительна только вместе с инструкцией по использо-ва-
нию газовых и пылевых фильтров MOLDEX серии 7000/9000. Несоблюдение
этих указаний, касающихся использования изделия, и неношение респиратора в
загрязненной вредными веществами зоне может негативно ска-заться на здоровье
пользователя и послужить причиной непоправимого ущерба и травм, опасных для
жизни.
• Этот респиратор не предназначен для снабжения кислородом (02). • Исполь-
зуйте изделие только в помещениях с достаточной вентиляцией (19,5 объем-ных
процентов кислорода). • Респиратор и фильтры необходимо выбирать с учетом
типа и концентрации вредных веществ (см. таблицу 2). • При наличии газов с
недостаточными предупреждающими свойствами фильтры можно использовать
только в том случае, если для этого существуют специальные правила применения.
• В незнакомых или изменяющихся условиях необходимо использовать изделия с
изоляцией. • Незамедлительно покиньте рабочую зону и замените респиратор,
если: o респиратор поврежден, o становится тяжело дышать, o ощущается голо-
вокружение или усталость. o Вы чувствуете вкус или запах опасных веществ или
возникает раздражение. • При применении респиратора соблюдайте указания
инструкции по использованию. • Изделие не содержит металлических частей,
которые во взрывоопасной атмосфере могут вызвать воспламенение материала.
• В случае возникновения у Вас вопросов касательно использования изделия
обращай-тесь в компанию MOLDEX-METRIC. • Кроме того, при использовании
респираторов соблюдайте соответствующие предпи-сания и нормы. • При опре-
деленных обстоятельствах невозможно обеспечить надлежащее плотное прилега-
ние респиратора для людей с бородой, длинными бакенбардами или кожными
образованиями в месте расположения уплотнительных кромок. Дужки очков под
уплотняющими кромками препятствуют надлежащему плотному прилеганию ре-
спира-тора. • Запрещено изменять респираторы. • Пользователи респираторов
и фильтров должны быть осведомлены об их правиль-ном применении. • Если
респиратор и фильтр не используются, храните их в месте, не загрязненном вред-
ными веществами. Внимание: запрещено работать в фильтрующих респираторах
в невентилируемых контейнерах и в тесных помещениях.
Подготовка к использованию полной маски
Проверяйте полную маску перед каждым использованием. В случае обнаруже-
ния повреждений или дефектов не используйте ее. Незамедлительно обратитесь
к контролеру. Проверьте • маску на наличие трещин, деформаций, царапин и
загрязнений. • не разорваны, не разрезаны ли ленты и не повреждены ли они дру-
гим образом, а также достаточно ли они эластичны. • клапаны вдоха и выдоха,
а также уплотнительные кольца присоединительных эле-ментов фильтра на нали-
чие загрязнений, деформаций, трещин и царапин. Удосто-верьтесь, что клапаны и
уплотнительные кольца установлены правильно. • срок годности фильтра, а также
правильность его установки в соответствии с руко-водством по использованию га-
зовых и пылевых фильтров. Надевание / снятие полной маски (Рис. 1, 2, 3 и 4)
Максимально раздвиньте ленты в 4-х точках регулировки и одной рукой возьмите
ленту для головы за распорку с надписью «Moldex». Подведите маску лентой к
затылку и надвиньте маску на лицо сверху вниз. Теперь проследите за тем, чтобы
между уплотни-тельной кромкой и лицом не попали волосы. Расположите маску
на лице и прижмите ее рукой ко рту и подбородку. Теперь другой рукой затяните
ленту на затылке с одной стороны, после чего проделайте то же самое с лентой с
другой стороны. Для обеспече-ния наилучшего прилегания маски всегда сначала
затягивайте ленты на затылке. Лента для головы должна ровно прилегать к голове.
Для обеспечения удобного расположения маски, отрегулируйте ленты на голове
и на затылке. Проверьте плотность прилегания, прежде чем войти в рабочую зону.
Чтобы снять маску, сначала ослабьте ленту на затылке, оттянув маску. Проверка
плотности прилегания посредством понижен-ного давления (Рис. 5) Закройте от-
верстие крышки корпуса фильтра ладонью и медленно вдохните. Если маска не-
много стягивается, она прилегает надлежащим образом. Если в маску проникает
воздух, поправьте ее или сильнее затяните ленты. Повторяйте проверку, пока не
будет обеспечено плотное прилегание маски. Проверка плотности прилегания
посредством повышен-ного давления (Рис. 6) При использовании полной маски с
присоединительным элементом EN 148-1 проверьте плотность прилегания маски,
прежде чем вставить фильтр в корпус маски. Закройте клапан выдоха ладонью
и медленно выдохните. Если между маской и лицом не проходит воздух, маска
прилегает надлежащим образом. Если воздух выходит из маски, поправьте ее или
сильнее затяните ленты. Повторяйте проверку, пока не будет обеспечено плотное
прилегание маски. Перед чисткой удалите защитную плёнку с маски. Прежде
чем наклеить новую защитную плёнку и дальнейшим хранением, маску нужно
тщательно высушить.
Если нельзя обеспечить плотное прилегание маски, ни в коем случае не входите в
опасную зону. Обратитесь к контролеру.
Уход за полной маской
Соблюдайте интервалы ухода согласно национальным предписаниям. Дата
производства указана на внутренней стороне в области подбородка. Чистка /
дезинфекция Рекомендуем чистить маску после каждого использования. Если
маска не используется, её следует очистить через 6 месячев. Удалите фильтры,
почистите корпус маски теплой водой (макс. 50 °C). При необходимости исполь-
зуйте нейтральный растворитель грязи, а также спиртсодержащее дезинфициру-
ющее средство. Мембрану клапана можно из-влечь из крепления для чистки.
Для чистки внутренней маски извлеките ее из обоих креплений. После чистки
вставьте ее обратно при помощи двух направляющих в нижней части смотрового
стекла и закрепите в двух точках. Указания касательно демонтажа фильтров см.
в инструкции по использованию газовых и пылевых фильтров. Поcле чистки или
34
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
WH-9000MESH
Dual-Band MESH AP/Bridge
User’s Manual
Related Manuals for AirLive WH-9000MESH
Summary of Contents for AirLive WH-9000MESH
- Page 1
WH-9000MESH Dual-Band MESH AP/Bridge User’s Manual… - Page 2
___________________________________ EXPORT RESTRICTIONS This product contains components, software, and/or firmware exported from the United States in accordance with U. S. export administration regulations. Diversion contrary to U.S. law is prohibited. AirLive WH-9000-MESH User’s Manual… -
Page 3: Table Of Contents
4.1.1 Before Configuration………………17 4.1.2 Computer setting ………………… 17 4.1.3 Enter WH-9000MESH configure screen…………18 4.1.4 Enter WH-9000MESH Gateway mode configure screen ……. 18 4.1.5 Username and Password……………… 18 4.2 Forget username, password and IP…………….19 Chapter 5: System Configuration…………….20 5.1 Prepare for using static IP ………………
- Page 4
10.1 List All Users ………………….49 10.2 Add New User………………….49 10.3 User Password Policy………………..49 Chapter 11: Monitoring/Reports Menu…………..51 11.1 System Status ………………….51 11.2 Bridging Status………………….52 11.3 Bridge Site Map ………………….. 52 11.4 Wireless Clients………………….53 AirLive WH-9000-MESH User’s Manual… - Page 5
13.5 Utilities ……………………60 Chapter 14: Reset and Rest to Factory Default Setting……..62 Chapter 15: Technical Support…………….63 Appendix A: Channel information at 5 GHz frequency band……64 Appendix B: Lightning Arrestor Installation Guide ……….65 AirLive WH-9000-MESH User’s Manual… -
Page 6: Chapter 1: Introduce
Bridge function to link to another location where is within infrastructure network. The WH-9000MESH product is designed as a high security wireless network device. They are with the following cryptographic modules: WEP (64,128or 152 bits), WPA (TKIP / AES-CCMP) or WPA2 in AP mode, and AES-CCMP (128 bits) for the bridging mode;…
-
Page 7: Appearance
(Auto Bridge Mode Only) Service Setting SNMP Agent 1.3 Appearance 1. AP Antenna (TX+RX) 2. AP Antenna (RX) 3. Bridge Antenna (TX+RX) 4. Reset Button 5. Console Port 6. WAN / LAN Port 7. Ground Pin AirLive WH-9000-MESH User’s Manual…
-
Page 8: Product Features
MAC layer optimize for long distance transmit Bridge site map Adjustable ACK timing Radio Support IEEE 802.11a/b/g Adjustable Radio Power Automatically optimal channel selection 1.4.3 Security Features Configuration through HTTPS/TLS secure web WEP: (64-bit, 128-bit and 152-bit) AirLive WH-9000-MESH User’s Manual…
-
Page 9: Enclosure Features
Complementary Code Keying (CCK) at 5.5 and 11 Mbps Transmit Output Power (Typical): 19 dBm +/-3dBm for all rates Note: Maximum power setting will vary according to individual country regulations. Receive Sensitivity (Typical): -93dBm at 1Mbps -88dBm at 11Mbps 802.11g AirLive WH-9000-MESH User’s Manual…
- Page 10
16-quadrature amplitude modulation (QAM) at 24 and 36Mbps 64-QAM at 48 and 54Mbps Transmit Output Power (Typical): 18 dBm +/- 2dBm at 6 ~ 24Mbps 16 dBm +/- 2dBm at 36Mbps 15 dBm +/- 2dBm at 48Mbps 14 dBm +/- 2dBm at 54Mbps AirLive WH-9000-MESH User’s Manual… -
Page 11: Package List
1 Ground cable Documentation as PDF files on CD-ROM 1 Mounting kit set 1.5m low loss antenna cable 1.7 Optional accessory You can contact OvisLink to buy below accessory High gain directional antenna for bridge Lightning Arrestor AirLive WH-9000-MESH User’s Manual…
-
Page 12: Chapter 2: System Installation
2.1 Prepare for use The WH-9000MESH is designed to be attached to the wall at appropriate locations. To complete the configuration, you should have at least the following components: PCs with one of the following operation systems installed: Windows NT 4.0, Windows 2000 or Windows XP;…
-
Page 13: Estimation Bridge’s Antenna Location
D = path length in miles 2.2.2 Estimation Bridge’s antenna Location When as bridge device, the WH-9000MESH may need to be mounted outdoors on a high place to achieve the best bridge result. The Fresnel zone and Earth bulge dominate to decide how high that the unit’s Antenna need be put.
-
Page 14: Cabling
The package includes two 5dBi omni-directional antennas and two antenna connectors at WH-9000MESH’s real panel are used for AP to support diversity function. Thus, for getting best performance, those two antenna connectors need plug with antennas. Don’t let antenna connectors are open when unit is working, or you need to enter configuration screen to set the Tx Pwr Mode as Off at Wireless Access Point –General.
-
Page 15: Sealing Antenna Connections
To comply with FCC RF exposure compliance requirements, the antennas used with the WH-9000MESH must be installs with a minimum separation distance of 20 cm from all people and must not to be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. Installation should be accomplished using the authorized antenna and/or cable provided with the device or available form the manufacturer/distributor for use with this device.
- Page 16
Step2: Mounting the mounting kits to post by U-Ring, screw and nut. Step3: Mounting the unit to mounting kits by screw. AirLive WH-9000-MESH User’s Manual… -
Page 17: Chapter 3: Led Indicator
Chapter 3: LED Indicator The top panel of the WH-9000MESH contains a set of indicator lights that help describe the state of various networking and connection operations. Figure 3-1 illustrate LED location and Table 3-1 describe the detail LED definition…
-
Page 18: Chapter 4 Enter Configuration Screen
4.1.2 Computer setting Plug one end of a CAT5 Ethernet cable to the LAN port of the WH-9000MESH (See Figure 1-x) and the other end to an Ethernet port on your computer. This LAN port in the WH-9000MESH connects you to the device’s internal DHCP server which will dynamically assign an IP address to your computer so you…
-
Page 19: Enter Wh-9000Mesh Configure Screen
Note: You can also enter configuration screen from WAN port. The IP address of the WH-9000MESH from the WAN port or wireless network is «192.168.254.254». Please make sure your PC is set to the same subnet as the WH-9000MESH. Note: POE line must connect to the WAN port for power supply.
-
Page 20: Forget Username, Password And Ip
How can you do if you had changed username, password and IP but you forget it? You can find there is a Reset button at front plane. Press this button over 8 seconds, the unit will go back as factory default setting. The username and password will back to “airlive” and “airlive”, and the IP will be back to 192.168.15.1.
-
Page 21: Chapter 5: System Configuration
Click the entry on the left hand navigation panel for enter System Configuration -General. This directs you to the System Configuration – General page. This screen lists the software version number for your WH-9000MESH and allows you to set the Host Name and Domain Name as well as establish system date and time.
-
Page 22: System Configuration — Wan
DHCP server. Click Apply to accept changes. 5.4 System Configuration – LAN Click the entry on the left hand navigation panel for System Configuration – LAN. This directs you to the System Configuration – LAN page. AirLive WH-9000-MESH User’s Manual…
- Page 23
It is not advisable to change the private LAN address while doing the initial setup as you are connected to that LAN. If you do change DHCP IP address as new one, you need use the IP you key in to enter configure screen again after clicking Apply button. AirLive WH-9000-MESH User’s Manual… -
Page 24: Chapter 6: Wireless Access Point Configuration
The wireless Mode menu allows you to specify whether you want AP to operate solely in the 802.11a, 802.11b, 802.11g or in a combination of 802.11b/g. The 802.11b/g use 2.4GHz ISM (Industrial, Scientific and Medical) frequency band and the 802.11a use the 5GHz UNII (Unlicensed National Information Infrastructure) frequency band. AirLive WH-9000-MESH User’s Manual…
- Page 25
Note: Super G’s channel bonding feature can significantly degrade the performance of neighboring 2.4GHz WLANs. Moreover, Super G doesn’t check to see if 11b or 11g standard-compliant devices are in range before using its non-standard techniques. AirLive WH-9000-MESH User’s Manual… -
Page 26: Channel Number
The channel number is a means of assigning frequencies to a series of access points. If you are using the WH-9000MESH as both an AP and bridge, the channel number set for the AP and the one for bridge should be sufficiently different to avoid interference. Generally, it has been found that the selection channel 4 for bridging and channel 11 for AP gives a good spread at 2.4GHz band, or one use…
-
Page 27: Tx Power Mode
TX Power Mode to Fixed and choosing from 1~5 for fixed power level (1 being the shortest distance.) Finally, if you want to prevent any radio frequency transmission, set Tx Pwr Mode to off. AirLive WH-9000-MESH User’s Manual…
-
Page 28: Advanced Option
Wireless Access Point – Security. This directs you to the Wireless Access Point – Security page. The WH-9000MESH will display a default factory setting of no encryption, but for security reasons will not communicate to any clients unless the encryptions set by administrator.
- Page 29
That same WEP key must also be set on each wireless clients those are to become part of the wireless network. For greater security, set authentication type to “shared Key, and if «shared key» is accepted, then each wireless device must also be coded for «shared key”. AirLive WH-9000-MESH User’s Manual… -
Page 30: 802.11I And Wpa
6.2.2 802.11i and WPA The WH-9000MESH supports 802.11i (WPA2) WPA (Wi-Fi Protected Access) uses Temporal Key Integrity Protocol (TKIP) to improved data encryption. WPA was designed to enable use of wireless legacy systems employing WEP while improving security. In addition, user authentication is enabled using the Extensible Authentication Protocol (EAP).
-
Page 31: Mac Address Filtering
MAC Address listing will NOT be able to communicate with the AP.In this case, navigate to the report: Wireless Clients and copy the MAC address of any wireless Client that you want to exclude from communication with the AP and input those MAC Addresses to the MAC Address list. AirLive WH-9000-MESH User’s Manual…
-
Page 32: Rogue Ap Detection
AP (You may a up to 20 APs). Enter an email address for notification of any rogue or non- trusted APs when WH-9000MESH find it. You can also select the following filter options. SSID Filter: Check the SSID option to only send rogue APs that match the AP’s SSID or wireless bridge’s SSID.
-
Page 33: Publicly Secure Packet Forwarding
APs. 6.5.2 Publicly Secure Packet Forwarding The Publicly Secure Packet Forwarding selection item is the Layer 2 Isolation function. Layer 2 isolation prevents wireless clients that associate with the same AP from communication with each other. AirLive WH-9000-MESH User’s Manual…
-
Page 34: Chapter 7: Wireless Bridge Configuration
The 9000MESH model support manual bridge function and auto bridge mode. The manual bridging function in the WH-9000MESH allows you to set a number of alternate bridging configurations. We discuss some of the most popular settings in this chapter. The auto bridging function will be discussed at next chapter (Chapter 8).
-
Page 35: Manual Bridging
Moreover, if you don’t want to link with some remote bridges, click the check box at the left side of port number and confirm by clicking “Delete”. 7.1.2 Auto Bridging The detail function of Auto Bridging describes at Chapter 8. AirLive WH-9000-MESH User’s Manual…
-
Page 36: Wireless Bridge — Radio
WH-9000MESH supports 802.11 b/g Mixed, 802.11g Super and 802.11a modes Note: When the WH-9000MESH’s AP is working, we don’t suggest you set up the bridge’s Wireless mode as 802.11g Super mode. This is because the 802.11g Supper mode occupy large frequency bandwidth, it may interfere the AP’s radio signal.
-
Page 37: Wireless Bridge — Encryption
The encryption key that you use on this screen must be the same for any bridge connect to your bridging network in order for communication to occur. AirLive WH-9000-MESH User’s Manual…
-
Page 38: Point-To-Point Bridge Setup Guide
7.4 Point-to-Point Bridge Setup Guide A point-to-point link is a direct connection between tow, and only two, locations or nodes. Because the WH-9000MESH’s bridge function uses a separate WLAN card for bridge. Thus, the 9000MESH can work AP and Bridge function simultaneously.
-
Page 39: Example: Point-To-Point Bridge Configuration
(MAC address) (MAC address) Wireless Bridge – Encryption Select appropriate Key type and Select appropriate Key type and Encryption Key. Must be the same key as Key. Must be the same key as Bridge 2 Bridge 1 AirLive WH-9000-MESH User’s Manual…
-
Page 40: Point-To-Multipoint Bridge Setup Guide
Same as Point-to-Point Bridge Setup procedure, you need to set up with compatible commands in setup screens. Using Figure 7-3 as a example, Bridge 1 must contain all of the other’s BSSID, while Bridge 2 and 3 must contain Bridge 1’s BSSID. Direction Bridge 1 Bridge 2~3 AirLive WH-9000-MESH User’s Manual…
-
Page 41: Repeater Bridge Setup Guide
LAN wirelessly so that another bridge can control a wireless LAN at a distance. Figure 7-4 illustrates this topology. Figure 7-4 Point-to-Multipoint Bridge scene Table 7-3 describes the basic attributes for the network topology illustrate at Figure 7-4. Table 7-3 Repeater Configuration table Direction Bridge 1 Bridge 2 Bridge 3 AirLive WH-9000-MESH User’s Manual…
- Page 42
Key type and Key. Key type and Key. Key type and Key. Encryption Must be the same key Must be the same key Must be the same key as Bridge 2 as Bridge 1 as Bridge 1 AirLive WH-9000-MESH User’s Manual… -
Page 43: Chapter 8: Auto Bridge (Wireless Mesh Network)
If the Signal Strength is happen to be the same, then the lower priority number will be the routing path. If the priority number is same, the lower MAC address will be assigned to the routing path. 8.3 Auto Bridge GUI Screen 8.3.1 Wireless Bridge – General GUI Screen AirLive WH-9000-MESH User’s Manual…
- Page 44
Choosing the BSSID that you want to know the received signal strength, the SS LED will indicate the signal strength by different flicker frequency. If you don’t wish to display any connection signal, just leave it as empty. You need click “Set” after you change this value. AirLive WH-9000-MESH User’s Manual… -
Page 45: Wireless Bridge — Radio Gui Screen
Auto Bridging, directs you to this page MAC Address: This is the MAC Address for WLAN card that is for bridge function. Wireless Mode: WH-9000MESH supports 802.11 b/g Mixed, 802.11g Super and 802.11a modes Note: WH-9000MESH When the ’s AP is working, we don’t suggest you set up the bridge’s Wireless mode as 802.11g Super mode.
-
Page 46: Wireless Bridge — Encryption Screen
Below” , only those devices equipped with the authorized MAC addresses will be able to communicate with the AP. In this case, input the MAC addresses of all the PC cards that will be authorized to access this AP. AirLive WH-9000-MESH User’s Manual…
-
Page 47: Auto Bridge General Settings
Tx Pwr Mode to off. < 5Miles Set the distance based on the distance between Propagation Distance 5~10 Miles this bridge and furthest bridge that is connected to it 11~15 Miles 16~20 Miles 21~25 Miles 26~30 Miles > 30 Miles AirLive WH-9000-MESH User’s Manual…
-
Page 48: Chapter 9: Service Settings Menu
2 days, or 1 week. 9.2 SNMP The SNMP collects and stores management information for use in a network management system. The Wh-9000MESH integrated SNMP agent software module translates the device management information into a common form for interpretation by the…
- Page 49
This is simply the SNMP terminology for “password” for SNMP functions. Source: This field is for Key in the IP address or name where the information is obtained. Access Control: Define the level of management interaction permitted. AirLive WH-9000-MESH User’s Manual… -
Page 50: Chapter 10: Admin User Management
Administrator: The administrator has most of right to set up WH-9000MESH, however, he can not set up the encryption function. The WH-9000MESH default username is airlive (password is airlive) and its role is crypto officer to allow you initial the configuration job.
- Page 51
AirLive WH-9000-MESH User’s Manual… -
Page 52: Chapter 11: Monitoring/Reports Menu
11.1 System Status Click the entry on the left hand navigation panel for Monitor/Reports – System status. This directs you to this page. This screen displays the status of the WH-9000MESH device and network interface details and the routing table.
-
Page 53: Bridging Status
11.3 Bridge Site Map Click the entry on the left hand navigation panel for Monitor/Reports – Bridge Site Map. This screen displays the graphology of Bridges Network topology with some useful information – IP, Signal Strength and so on. AirLive WH-9000-MESH User’s Manual…
-
Page 54: Wireless Clients
Click the entry on the left hand navigation panel for Monitor/Reports – DHCP Client List. The Adjacent AP list shows all the APs on the network. 11.6 DHCP Client List Click the entry on the left hand navigation panel for Monitor/Reports – DHCP Client List. This direct s you this page. AirLive WH-9000-MESH User’s Manual…
- Page 55
DHCP client list displays all clients currently connected to the WH-9000MESH via DHCP server, including their hostnames, IP addresses, and MAC addresses. Use the Remove button to clear any DCHP client entries you wish to remove. AirLive WH-9000-MESH User’s Manual… -
Page 56: Chapter 12: Logs
The system log will continue to accumulate listing. If you wish to clear listings manually, use the Clear button. 12.2 Web Access Log Click the entry on the left hand navigation panel for Logs – Web Access Log to enter this page. AirLive WH-9000-MESH User’s Manual…
- Page 57
For example, this log records when you set encryption mode, change operating mode, etc., using the web browser. It establishes a running record regarding what actions were performed and by whom. The Web Access Log will continue to accumulate listing. Using the Clear button to clear listings manually, AirLive WH-9000-MESH User’s Manual… -
Page 58: Chapter 13: System Administration Menu
Click the entry on the left hand navigation panel for System Administration – Firmware Upgrade to enter this page. It provides the ability to upload to the WH-9000MESH device’s firmware as they become available. When a new upgrade file becomes available, you can do a firmware upgrade from the Firmware Upgrade window.
-
Page 59: Remote Configuration Upgrade
SSID is changed on the normal configuration screen, then the bridging link to the other devices will be terminated and the configuration can not be updated. Step 3: Click Apply button AirLive WH-9000-MESH User’s Manual…
-
Page 60: Factory Default
IP address configuration is set to 10.128.0.0 and the WAN MAC address is 00:07:D5:01:02:03 (Basically the second byte add 128+1). The MAC address on the WAN port is from the AirLive’s address pool of 16 million addresses. There is a small chance for duplicate MACs. However, if a duplicate IP address is detected, the bridge site map will show this device with a red IP address.
-
Page 61: Remote Logging
Remote logging allows you to forward the syslog data from each machine to a central remote logging server. In the WH-9000MESH, this function uses the syslogd daemon. You can find more information about syslogd by searching for “syslogd” in an Internet search engine (such as Google®) to find a versin compatible with your operation system.
- Page 62
This screen gives you ready access to two useful utilities: Ping and Traceroute. Simply enter the IP address or hostname you wish to ping or traceroute and click either the Ping or Traceroute button, as appropriate. AirLive WH-9000-MESH User’s Manual… -
Page 63: Chapter 14: Reset And Rest To Factory Default Setting
Chapter 14: Reset and Rest to Factory Default Setting The WH-9000MESH is with two kind of reset behavior. One is reset system without changing any preset functionality and the other one is reset system to factory default settings that will change any preset functionality.
-
Page 64: Chapter 15: Technical Support
Chapter 15: Technical Support Manufacturer’s Statement The WH-9000MESH is provided with warranty. It is not desired or expected that the user open the device. If malfunction is experienced and all external causes are eliminated, the user should return the unit to the manufacturer and replace it with a functioning unit.
-
Page 65: Appendix A: Channel Information At 5 Ghz Frequency Band
5.220 GHz 5.240 GHz 5.260 GHz 5.280 GHz 5.300 GHz 5.320 GHz 5.500 GHz 5.520 GHz 5.540 GHz 5.560 GHz 5.580 GHz 5.600 GHz 5.620 GHz 5.640 GHz 5.660 GHz 5.680 GHz 5.700 GHz 5.720 GHz AirLive WH-9000-MESH User’s Manual…
-
Page 66: Appendix B: Lightning Arrestor Installation Guide
Appendix B: Lightning Arrestor Installation Guide AirLive WH-9000-MESH User’s Manual…
Маска сварщика хамелеон WH 9000 изготовлена из полиамида (нейлона) – высококачественного эргономичного материала, который отличается от обычного пластика и обладает ударопрочностью, гибкостью, износостойкостью и не горит при попадании брызг металла и шлака. Он остается эластичным даже на морозе и не боится падения с высоты.
Маска адаптирована для любых видов сварочных работ, включая режим TIG (использование неплавящихся электродов в среде инертных газов), и плазменную газовую резку.
Технические характеристики:
Размер светофильтра | 110*90*9 мм |
Размер смотрового окна | 100*52 мм |
CE Классификация по EN379 |
1/2/1/2 |
Исходное затемнение, DIN | 4 |
Степень затемнения, DIN | 9-13 |
Скорость затемнения, с | <0.000033 |
Время выключения затемнения, с | 0.15- 0.80 |
Регулировка чувствительности | плавная, внешняя |
Возможность TIG | усовершенствованная |
Режим шлифовки | да |
Степень затемнения в режиме шлифовки, DIN | 4 |
Количество сенсоров | 2 |
Защита от УФ и ИК-излучения, DIN | 16 (постоянно) |
Включение/выключение питания | полностью автоматическое |
Комбинированное питание | солнечная батарея и сменные элементы питания |
Температура эксплуатации | -5?С … +55?С |
Масса, г | 480 |
Написать отзыв
Ваше Имя:
Ваш отзыв:
Внимание: HTML не поддерживается! Используйте обычный текст.
Оценка: Плохо
Хорошо
Введите код, указанный на картинке:
- Россия
- Москва
- Сварочное и паяльное оборудование
- Сварочное и паяльное оборудование, общее
Маска сварщика хамелеон WH 9000 в Москве
Компания ООО “ТЕКЕР“ (Москва) является зарегистрированным поставщиком на сайте BizOrg.su. Вы можете приобрести товар Маска сварщика хамелеон WH 9000, расчеты производятся в ₽. Если у вас возникли проблемы при заказе товара, пожалуйста, сообщите об этом нам через форму обратной связи.
Описание товара
Светофильтр: WH 900Исходное затемнение: DIN 4Масса: 480 гРазмер смотрового окна: 98х55 ммРазмер: 110х90х9 ммНаружная регулировка степени затемнения: 9-13 DIN
Товары, похожие на Маска сварщика хамелеон WH 9000
Вы можете приобрести товар Маска сварщика хамелеон WH 9000 в компании ООО «ТЕКЕР» через наш сайт. Стоимость составляет 2350 руб., а минимальный заказ — 1 шт. На данный момент товар находится в статусе «в наличии».
Компания ООО «ТЕКЕР» является зарегистрированным поставщиком на сайте BizOrg.su.
Служебная информация:
На нашей площадке для удобства, каждой компании присвоен уникальный ID. ООО «ТЕКЕР» имеет ID 242938. Маска сварщика хамелеон WH 9000 имеет ID на сайте — 7884377. Если у вас возникли сложности при работе с компанией ООО «ТЕКЕР» – сообщите идентификаторы компании и товара/услуги в нашу службу технической поддержки.
Дата создания модели — 24/09/2013, дата последнего изменения — 09/10/2013. За все время товар был просмотрен 475 раз.
Обращаем ваше внимание на то, что торговая площадка BizOrg.su носит исключительно информационный характер и ни при каких условиях не является публичной офертой.
Заявленная компанией ООО “ТЕКЕР“ цена товара «Маска сварщика хамелеон WH 9000» (2 350 ₽) может не быть окончательной ценой продажи. Для получения подробной информации о наличии и стоимости указанных товаров и услуг, пожалуйста, свяжитесь с представителями компании ООО “ТЕКЕР“ по указанным телефону или адресу электронной почты.
Маска сварщика хамелеон WH 9000
Это выдающийся шлем для профессионального сварщика, работающего в любой ситуации.Он имеет 3 окна обзора. Основная область обзора окна с автоматическим затемнением: 100×93 мм (3,94×3,66 «). Боковые окна 2 шт: 35/80×68 мм (1,38/3,15×2,68 «), фиксированный абажур DIN5.Высокое оптическое качество (1/1/1), обеспечивает истинное цветовое изображение. 5.Самый широкий диапазон уровня теней (DIN 4-8/8-13), и заточки света (DIN 3).
Комплект поставки:
1 шт. полностью шлем.1 шт. сумка для шлема.1 шт. Стандартное руководство (на английском языке).
Дополнительные услуги:
Защитные линзы для этого шлема:
Мы предоставляем полный спектр сварочных и режущих изделий, посетите наш магазин для получения дополнительных вариантов.
Средний верхний — это амперный. Он среагирует на искру пьезо. Он вообще на свет не реагирует, только на амперы
Тем кто в Украине, ищем магаз Vitals. Там дешевле.
Акб или батарейки стояли уже.
Купишь, почему. Тыщ за 35-40+.
Это потрясающе, и он не тяжелый.
Спроси у продавца, в графе связаться с продавцом он общительный пояснит может ошибка.
Да, в рекомендациях продавца есть запасные стекла.Я купил по 10 штук, наружных и внутренних
Две батареи 2032 меняются легко. Снял крышку и вставил.
Нет но -25 работал претензий нет.
С настройками еще не разобрался. сама маска не легенькая. бери сразу стекла .
Возможно ты просто не умеешь пользоваться. Причин может быть много.
Вес маски 500г.бери не пожалееш!!!
Ничего не понял, но интересно
Попробуй заменить батарейки
Включение режима зачистки — 3din
Маска отличная, заказал ещё одну другу, рекомендую всем!
Я не знаю. Я не буду сваривать при низких температурах
Я заказывал без проблем. Ничего не заполнял.
Да,только моя диоптрия не влезла
Я просто фанат «сделай сам», я могу только сказать вам, что это пропуск, как он выглядит. Я купил его именно потому, что у меня плохой глаз. Я очень доволен покупкой.
Привет.
-
Certification
CE ANSI CSA AS/NZS
-
Dark Shade (DIN), Major Filter
4-8/8-13
-
Dark Shade (DIN), Side Window
5
-
Delay Control
0-9 (0.06-1.2s), Automatic
-
Sade Control
Auto / Manual
-
Sensitive Control
0-7, Automatic
-
UV/IR Protection
up to DIN16 at all time
-
Автоматическое затемнение
Yes
-
Время переключения
1/10,000s
-
Диаметр патрона
28x20x20cm
-
Минимальная единица измерения
100000015
-
На солнечных батареях
Yes
-
Название бренда
TywelMaster
-
Номер модели
Tywel WH9810
-
Область обзора
3 View Area, Major 100x93mm (3.94×3.66″)
-
Размер логистики — высота (см)
28
-
Размер логистики — длина (см)
33
-
Размер логистики — ширина (см)
28
-
Сертификация
Европейский сертификат соответствия
Отзывы покупателей
G***r
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 19.12.2021
Посылка шла до уфы месяц. Каробка из толстого кортона не мнётся. Но маска просто супер.
Покупатель
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 15.11.2021
ободок для головы очень слабый, через месяц сломался.
E***V
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 03.10.2021
доставка в срок маска отличного качества всем рекомендую к покупке в этом магазине маска просто супер и для тиг скарки и для полуавтомата отлично и для ручной дуговой даже для плазмореза идиально теперь хочу купить сварочник в этом магазине полуавтомат дубальпульс. надо разобратся как настроить в автоматическом режиме. боковые стекла безполезные слишком долеко от большого стекла переключение сварка и зачистка одной кнопкой снаружи маски очень удобно
R***r
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 05.11.2021
упаковка слабая, почта России постаралась сильно помяли маску. продавцу нужно быть внимательнее при отправке в Россию…и наверное писать крупными буквами что вложение хрупкое.
S***v
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Cainiao Heavy Parcel Line 15.12.2021
Большое спасибо продавцу , товар качественный , отправлено в день оплаты , доставка 18 дней , очень доволен покупкой , рекомендую и продавца и товар .
Э***r
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 29.09.2021
Продавец отправил маску быстро, пришла вовремя.Упакована в простую коробку.Выбирал маску по отзывам.В отзывах писали ,что батареек в комплекте нет, как и запасных стекол. Сразу заказал комплект стекол, в магазине купил батарейки.По факту маска укомплектована батарейками. Порадовало качество светофильтра.Правда с настройкой надо повозится, инструкция на английском.В комплекте так же мешок для хранения маски.Так же порадовало регулировка на голову большого размера.Продавца рекомендую.
Покупатель
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 25.10.2021
посылка была отправлена без промедлений, упаковано хорошо, дошла быстро и без повреждений. Качество маски хорошее. Продавца советую.
B***b
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 11.09.2021
удобная, функциональная, очень удобное оголовье и всячески подстраиваемая механика в нём, нормально реагирует на резак. бесят боковые окна! перефирийным зрением вижу рядом варящего напарника. сразу залепил изолентой, приклеил капишон к маске во избежание засветов сзади маски. два раза за смену фильтр пропустил розжиг — да так пропустил, что ослеп на минутку. Вроде норм, только мелкие недочёты бесят.
I***v
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 18.12.2021
огонь, рекамендую
M***o
Страна: UA Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Special Line-YW 06.09.2021
Маска пришла без повреждений. Качество сборки хорошее. В работе ещё не проверял.
A***o
Страна: BY Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: China Post Registered Air Mail 13.11.2021
Отличная маска. Цвета через фильтр не искажает, на фото через маску и без маски. Всё очень качественно сделано. Куча настроек, авто режим, режим резки который отключается зелёной кнопкой снаружи, очень удобно. Крепление 4-х точечное, качественное, много степеней свободы. Даже если варить в очках места хватает. В комплекте есть чехол для маски.
A***v
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 24.11.2021
Доставка в Моск. область 11 дней. Маска супер. Рекомендую.
Y***r
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 11.12.2021
доставили курьером почта России, всё в целости, упаковано в коробку из толстого картона. в комплекте тканевый чехол-мешок. на вид сделана хорошо, пластик мягкий не сломается при падении. в работе пока не проверял.
A***n
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 05.12.2021
Отличная маска, фильтр супер, что в маске, что баз видно шикарно, в комплекте удобный мешок для хранения маски. Еще бы инструкцию на руском. Спасибо
V***v
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 12.12.2021
20 дней до Твери. Забрал в пятёрке. Брал для TIG сварки. Маска отличная. Покупкой доволен. Спасибо.
D***a
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 10.12.2021
маска огонь, со всеми скидками и купонами обошлась 4380р, множество регулировок, точно сможете настроить под себя, варить комфортно видно хорошо, продавца рекомендую, пришло целое без повреждений
D***y
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 02.12.2021
пришла в целости и сохранности, упаковано в жёсткую коробку + пупырка, в комплекте чехол, батарейки вставлены, дополнительные защитные стекла (заказывал отдельно, продавец прислал все вместе). есть крепления для встраиваемых линз, кто в очках очень удобно. вылет маски позволяет комфортно чувствовать себя и в обычных очках. сенсор работает, реагирует даже на включение экрана телефона, кнопка переключения в режим резки/шлифовки — можно работать не снимая маски. экран прозрачный, цвета почти естественные, смотреть комфортно.
H***h
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 11.12.2021
Маска прибыла за 13 дней в Волгоградской обл, доставка службой 5 Post за что большое спасибо, упакована маска достойна в целости и сохранности, на предмет работоспособности праверю позже и отпишусь, ПРОДОВЦА ОДНОЗНАЧНО РЕКОМЕНДУЮ
S***v
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 13.12.2021
Доставка меньше месяца калининградская обл.Упакована в крепкую коробку.Батарейки установлены.Варил полуавтоматом,фильтр рабочий.
M***k
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 25.11.2021
Маска супер. Пришла в течении 14 дней. Упакована хорошо. Батарейки на месте и хорошие. Работает отлично. По цена/качество лучшего товара в этой категории найти не смог. Продавец очень ответственный и добросовестный. Большое ему спасибо за отличную работу. Так держать. Молодец. Покупкой очень доволен.
R***r
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 01.10.2021
доставка до Хабаровска 2 недели. соответствует описанию. отличная маска.
P***p
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 06.09.2021
Пришла, собственно как у всех ожидаемо, с замятой коробкой. Трек космический, много много цифр. Вес есть , маска целая без повреждений + батареи стоят уже в ней. Блин а я заказал дополнительные АКБ и зарядку, которые еще в дороге. Пишут про тонкий пластик, для меня обыкновенный сварочный щиток с большим экраном и для еды такого, две батареи. Первое впечатление — годится.
B***5
Страна: UZ Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 10.12.2021
Домтпаили бымтро, в деле еще не успел проверить. Я в этом деле новичок. Надо научиться нпстраивать эту маску.
R***v
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 16.11.2021
Всё круто. немного непривычно с настройками. а в Остальном маска супер.
N***v
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 18.09.2021
Товар до Москвы добирался 20 дней. Без повреждений. С батарейками. Все датчики работают. С регулировками подголовника пришлось разбираться. Все регулируется. На главном экране: при просмотре в бок, искажений не увидел. Товар стоит своих денег.
E***V
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 11.11.2021
Доставка в срок, маска отличного качества, порадовало качество светофильтра. Стекло большое, обзор отличный. Цветопередача хорошая, настоящий True Vision……не ожидал !!!!! Всем рекомендую к покупке в этом магазине маска просто супер для TIG, полуавтомата, и для ручной дуговой + шлифовка, резка метала. Так же порадовало регулировка на голову большого размера. Маска своих денег стоит на все сто и даже больше! Отличная вещь! СПАСИБО ПРОДАВЦУ, МОЛОДЧАГА.
A***v
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 22.09.2021
Все пришло, не быстро, коробка мятая, но все целое. Маска понравилась. Я ношу очки в большой оправе, поэтому беспокоился подойдет ли мне маска. Волнения оказались напрасными, маска вместе с очками сидит на голове нормально, все удобно. Боковые окна расположены так, что ширину обзора не увеличивают, НО МОЖЕТ БЫТЬ помогут заметить соседа сбоку или едущий погрузчик ;+)
A***v
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 29.11.2021
Все как в описании !
A***r
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 09.11.2021
Мака супер, понравилась лучше чем ESAB 26000т.р
V***i
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 24.11.2021
Товар соответствует описанию. Продавец молодец. Рекомендую
M***r
Страна: CL Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 23.11.2021
Очень хорошая отличная покупка, автоматическая паяльная маска цифрового качества-это то, что я ожидал, соответствует моим ожиданиям, время доставки было быстрым, и он прибыл в идеальном состоянии в хорошей очень хорошо защищенной упаковке, продавец добросовестно выполняет описание и доставку, Маска высшего качества имеет отличное визуальное определение, ценится даже растаял Металл сварочного шнура, дыма… и т. Д., применяет систему паяльника Mig без газа и прекрасно работает с превосходным качеством, Очень хорошо достигнут, очевидно, я рекомендую эту маску для учителей специалистов по сварке обслуживания или восстановлению ремонта, где требуется отличный визуальный поле с полным высоким определением, очень доволен и доволен этой покупкой, деньги очень хорошо вложены, большое спасибо ..
O***h
Страна: BN Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: UPS Expedited 25.11.2021
Посылка прибыла дольше, чем ожидалось. UPS-это медленная Ускоренная доставка. Упаковка в хорошем состоянии. Отличный шлем, очень четкий обзор, который лучше, чем ожидалось. Очень хорошее общение с продавцом. Настоятельно рекомендуемый шлем и продавец.
M***n
Страна: AU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 02.10.2021
Этот сварочный шлем работает очень хорошо-он поставляется с 2 батареями CR2032. Руководство легко читается, а настройки легко менять. Я соглашаюсь с другим покупателем, что ремни на голову довольно тонкие. Шлем изготовлен из гибкого (не жесткого) пластика. Я впечатлен качеством линз/фильтров и рекомендую этот шлем
A***s
Страна: LV Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 19.10.2021
Sen Jau Biju ievērojis SHO Masku, beidzot nobriedu un iegar dajos. Soothijums atnakatri JAS, UZ iepakojuma bij noradits itayijijas, papildus nekas nebij jaksā. Kadu stundiņu tikai pametinayu, pirmie iespaidi superните. Красас дабигаса, страда лаби. Рита мģinиняшу Тиг, vecā Maska Lara nederja JA.
N***c
Страна: MD Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 12.11.2021
это вторая маска…соответствует описанию…Совет укрепите рамку со стеклом..советую продавца
A***o
Страна: BY Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 04.10.2021
Маска очень хорошая, не краснит и не зеленит, видимость великолепная, батарейки в комплекте.
I***a
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 13.12.2021
Товар соответствует описанию. доставка быстрая.
O***n
Страна: IS Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 30.09.2021
Хорошее время в ислию
J***g
Страна: CA Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: China Post Registered Air Mail 20.09.2021
cost effective item
J***a
Страна: ES Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 19.10.2021
ok
L***l
Страна: PL Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 15.11.2021
все просто супер
J***g
Страна: BE Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 08.10.2021
Выглядит на первом месте очень хорошо, хороший вид внутри, не фокусируется прямо, но и сбоку
Покупатель
Страна: CZ Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 24.11.2021
Внутренняя фольга слабее, чем обычно. Затмение даже нет, нижняя часть и верх слабые. Но это не имеет значения. В противном случае это здорово.
A***n
Страна: BY Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: China Post Registered Air Mail 19.11.2021
хорошая маска с большим элементом затемнения. хороший угол обзора. по бокам затемненные пластиковые вставки . в комплекте идёт чехол-рюкзак.
A***v
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 12.10.2021
пришло с разбитым стеклом, по спору договорились о возврате товара и денег, отправил товар назад по указанному адресу, посылку вернули назад. продавец читер, не рекомендую покупать в этом магазине ничего.
N***c
Страна: MD Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 21.10.2021
Классная соответствует описанию…советую
1***r
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 05.02.2022
Маска хорошая, только упаковывать нодо лучше
N***v
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 07.02.2022
Заказ получил вовремя. Курьер Почты России доставил посылку до квартиры. Все в целости и сохранности. Коробка целая. Комплектация как заказывал.В работе ещё не проверял. Продавцом доволен, рекомендую.
Y***V
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 03.02.2022
пришла целая упакована просто в цалофан пупырка рядом лежала каробка как из под трактора но все работает в деле не проверял продовца рекамендую
V***v
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 12.01.2022
Профессионально занимаюсь TIG-сваркой уже много лет. Честно сказать не очень верилось в качество товара, смущали отзывы о «мягком» пластике и наличие боковых окошек. Маску доставили в Уфу за 2 недели, пока я был в командировке, опробовать получилось только через месяц. сказать, что я удивлён, ниччего не сказать. Маска хорошо настраивается, ей удобно управлять, прекрасно видно место сварки, маска не кажется хлипкой, прекрасно сидит на голове, хотя и немного непривычно. Не знаю как она себя покажет на дистанции, но покупкой сегодня я очень доволен. Маску доставили в прочной коробке, уже собранную, в комплект входил также мешок для переноски из мягкого материала, в таком дети в школу носят обувь и цветная инструкция. Но так как я ничего не сломал во время настройки, то и инструкцию открывать надобности не было )))
F***h
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Cainiao Heavy Parcel Line 29.12.2021
как проверю в работе, дополню отзыв. а пока всё нравится, маска лёгкая регулируется по голове удобно.
V***m
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 08.01.2022
Выглядит на все деньги, качество супер, в работе не проверял, продавец общительный, советую
А***в
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Cainiao Heavy Parcel Line 06.01.2022
в Иркутскую область. шла два месяца. но всё пришло целое, даже коробка не помялась. в работе не проверял, циферки и лампочки светятся. Продавец дал ссылку на запасные стекла и положил в коробку.
R***v
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 10.01.2022
маска супер на вид, дополнительно отзыв после проверки.
A***s
Страна: LV Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 06.02.2022
Я доволен
K***h
Страна: BY Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 16.01.2022
Все получил. Всё целое и соответствует описанию. С продавцом не общался
L***v
Страна: RU Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 31.12.2021
все пришло в целости и сохранности. сумка для переноски мягкая,маска супер.счастлив как верблюд.спасибо продавцу
S***v
Страна: BY Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: China Post Registered Air Mail 23.01.2022
Доставка была долгой, но качество маски превзошли все ожидания.
G***s
Страна: LV Color: Tywel WH9810 Ships From: China Доставка: Standard Shipping 15.01.2022
mask at the moment is great. little tricky to insert batteries, but mask is great. view is clear easy to switch between grind and weld. shipping incrrdibly fast. 8 days to Latvia. Box was totally damaged but mask was untouched
RU – инструкция по использованию масок серии 9000
Важные указания для пользователя
Настоящая инструкция действительна только вместе с инструкцией по использо-ва-
нию газовых и пылевых фильтров MOLDEX серии 7000/9000. Несоблюдение
этих указаний, касающихся использования изделия, и неношение респиратора в
загрязненной вредными веществами зоне может негативно ска-заться на здоровье
пользователя и послужить причиной непоправимого ущерба и травм, опасных для
жизни.
• Этот респиратор не предназначен для снабжения кислородом (02). • Исполь-
зуйте изделие только в помещениях с достаточной вентиляцией (19,5 объем-ных
процентов кислорода). • Респиратор и фильтры необходимо выбирать с учетом
типа и концентрации вредных веществ (см. таблицу 2). • При наличии газов с
недостаточными предупреждающими свойствами фильтры можно использовать
только в том случае, если для этого существуют специальные правила применения.
• В незнакомых или изменяющихся условиях необходимо использовать изделия с
изоляцией. • Незамедлительно покиньте рабочую зону и замените респиратор,
если: o респиратор поврежден, o становится тяжело дышать, o ощущается голо-
вокружение или усталость. o Вы чувствуете вкус или запах опасных веществ или
возникает раздражение. • При применении респиратора соблюдайте указания
инструкции по использованию. • Изделие не содержит металлических частей,
которые во взрывоопасной атмосфере могут вызвать воспламенение материала.
• В случае возникновения у Вас вопросов касательно использования изделия
обращай-тесь в компанию MOLDEX-METRIC. • Кроме того, при использовании
респираторов соблюдайте соответствующие предпи-сания и нормы. • При опре-
деленных обстоятельствах невозможно обеспечить надлежащее плотное прилега-
ние респиратора для людей с бородой, длинными бакенбардами или кожными
образованиями в месте расположения уплотнительных кромок. Дужки очков под
уплотняющими кромками препятствуют надлежащему плотному прилеганию ре-
спира-тора. • Запрещено изменять респираторы. • Пользователи респираторов
и фильтров должны быть осведомлены об их правиль-ном применении. • Если
респиратор и фильтр не используются, храните их в месте, не загрязненном вред-
ными веществами. Внимание: запрещено работать в фильтрующих респираторах
в невентилируемых контейнерах и в тесных помещениях.
Подготовка к использованию полной маски
Проверяйте полную маску перед каждым использованием. В случае обнаруже-
ния повреждений или дефектов не используйте ее. Незамедлительно обратитесь
к контролеру. Проверьте • маску на наличие трещин, деформаций, царапин и
загрязнений. • не разорваны, не разрезаны ли ленты и не повреждены ли они дру-
гим образом, а также достаточно ли они эластичны. • клапаны вдоха и выдоха,
а также уплотнительные кольца присоединительных эле-ментов фильтра на нали-
чие загрязнений, деформаций, трещин и царапин. Удосто-верьтесь, что клапаны и
уплотнительные кольца установлены правильно. • срок годности фильтра, а также
правильность его установки в соответствии с руко-водством по использованию га-
зовых и пылевых фильтров. Надевание / снятие полной маски (Рис. 1, 2, 3 и 4)
Максимально раздвиньте ленты в 4-х точках регулировки и одной рукой возьмите
ленту для головы за распорку с надписью «Moldex». Подведите маску лентой к
затылку и надвиньте маску на лицо сверху вниз. Теперь проследите за тем, чтобы
между уплотни-тельной кромкой и лицом не попали волосы. Расположите маску
на лице и прижмите ее рукой ко рту и подбородку. Теперь другой рукой затяните
ленту на затылке с одной стороны, после чего проделайте то же самое с лентой с
другой стороны. Для обеспече-ния наилучшего прилегания маски всегда сначала
затягивайте ленты на затылке. Лента для головы должна ровно прилегать к голове.
Для обеспечения удобного расположения маски, отрегулируйте ленты на голове
и на затылке. Проверьте плотность прилегания, прежде чем войти в рабочую зону.
Чтобы снять маску, сначала ослабьте ленту на затылке, оттянув маску. Проверка
плотности прилегания посредством понижен-ного давления (Рис. 5) Закройте от-
верстие крышки корпуса фильтра ладонью и медленно вдохните. Если маска не-
много стягивается, она прилегает надлежащим образом. Если в маску проникает
воздух, поправьте ее или сильнее затяните ленты. Повторяйте проверку, пока не
будет обеспечено плотное прилегание маски. Проверка плотности прилегания
посредством повышен-ного давления (Рис. 6) При использовании полной маски с
присоединительным элементом EN 148-1 проверьте плотность прилегания маски,
прежде чем вставить фильтр в корпус маски. Закройте клапан выдоха ладонью
и медленно выдохните. Если между маской и лицом не проходит воздух, маска
прилегает надлежащим образом. Если воздух выходит из маски, поправьте ее или
сильнее затяните ленты. Повторяйте проверку, пока не будет обеспечено плотное
прилегание маски. Перед чисткой удалите защитную плёнку с маски. Прежде
чем наклеить новую защитную плёнку и дальнейшим хранением, маску нужно
тщательно высушить.
Если нельзя обеспечить плотное прилегание маски, ни в коем случае не входите в
опасную зону. Обратитесь к контролеру.
Уход за полной маской
Соблюдайте интервалы ухода согласно национальным предписаниям. Дата
производства указана на внутренней стороне в области подбородка. Чистка /
дезинфекция Рекомендуем чистить маску после каждого использования. Если
маска не используется, её следует очистить через 6 месячев. Удалите фильтры,
почистите корпус маски теплой водой (макс. 50 °C). При необходимости исполь-
зуйте нейтральный растворитель грязи, а также спиртсодержащее дезинфициру-
ющее средство. Мембрану клапана можно из-влечь из крепления для чистки.
Для чистки внутренней маски извлеките ее из обоих креплений. После чистки
вставьте ее обратно при помощи двух направляющих в нижней части смотрового
стекла и закрепите в двух точках. Указания касательно демонтажа фильтров см.
в инструкции по использованию газовых и пылевых фильтров. Поcле чистки или
34
-
0 ₽ 0 товаров
Каталог инструкций по эксплуатации на русском языке
В нашем каталоге более 90.000 инструкций по эксплуатации и руководств пользователя на русском языке к бытовой технике и электронике. Чтобы скачать инструкцию по эксплуатации выберите интересую вас категорию или воспользуйтесь поиском в верхнем правом углу сайта.
Air Live WH-9000MESH Telephone Accessories PDF User Guides and Manuals for Free Download: Found (1) Manuals for Air Live WH-9000MESH Device Model (Quick Setup Manual)
More Telephone Accessories Device Models:
-
Gigaset
C610 ip
Gigaset C610IP Setup Guide The first step is to plug your base station into power and network. Now press the button and the IP address will appear on the screen of the handset. Once you have the IP address, type it into your internet browser. The Default pin is 0000 Click on the Settings tab, and then click on Telep …
C610 ip Telephone, 3
-
Panasonic
KX-TDA30
Model No. KX-TDA30Thank you for purchasing a Panasonic Hybrid IP-PBX.Please read this manual carefully before using this product and save this manual for future use.KX-TDA30: PSMPR Software File Version 5.0000 or laterHybrid IP-PBXInstallation ManualSD Logo isa trademark. …
KX-TDA30 Telephone Accessories, 264
-
Siemens
Gigaset Powerline Adapter 200
EN Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as stateme …
Gigaset Powerline Adapter 200 Telephone Accessories, 33
-
Bpt
IT/300
1ITALIANOENGLISHDEUTSCHFRANÇAISESPAÑOLPORTOGUÊSISTRUZIONIINSTRUCTIONSANLEITUNGINSTRUCTIONSINSTRUCCIONESINSTRUÇÕESIT/300INTERFACCIA TELEFONICATELEPHONE INTERFACETELEFONSCHNITTSTELLEINTERFACE TELEPHONIQUEINTERFAZ TELEFONICOINTERFACE TELEFONICA03.2000/2404-8300 …
IT/300 Recording Equipment, 104
Recommended Documentation: