Vitek vt 6601 инструкция по применению

Vitek VT-6601 Manual Instruction

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Vitek Manuals
  4. Clock Radio
  5. VT-6601
  6. Manual instruction

  • Bookmarks

Quick Links

6601_IM.indd 1

6601_IM.indd 1

18.03.2009 12:33:4

18.03.2009 12:33:4

loading

Related Manuals for Vitek VT-6601

Summary of Contents for Vitek VT-6601

  • Page 1
    6601_IM.indd 1 6601_IM.indd 1 18.03.2009 12:33:4 18.03.2009 12:33:4…
  • Page 2
    _IM.indd 2 _IM.indd 2 18.03.2009 12:33:45 18.03.2009 12:33:45…
  • Page 3: Clock Radio

    ENGLISH CLOCK RADIO Please read these instructions carefully before connecting, operating or adjusting the unit. Follow all warnings and operating recommenda- tions in this manual. Keep this manual for future reference. CAUTION Risk of electric shock DO NOT OPEN Warning: To prevent fire or shock hazard do not expose the appliance to rain or moisture.

  • Page 4: Opearting Instructions

    ENGLISH • For additional protection during 3 – The ALARM on button lighting and in cases when you 4 – The SNOOZE button are not going to use the unit for 5 – The HOUR setting button a long time, unplug the unit. It 6 –…

  • Page 5
    ENGLISH supply in your home sockets Setting the alarm on-time corresponds to the voltage 1. Press and hold the ALARM specified on the housing of the button. Press the HOUR button unit. to set hours, the MIN button — minutes. Insert the plug into the socket.
  • Page 6
    ENGLISH button. To increase the time by 1 Clean and care hour, press the HOUR button by Before cleaning unplug the unit. pressing and holding the SLEEP Use a soft cloth to clean the unit. button. In the present time the ra- Do not use liquid or aerosol sub- dio will switch off.
  • Page 7: Меры Предосторожности

    РУССКИЙ РАДИОЧАСЫ Перед подключением, использованием и настройкой устройства внимательно прочитайте инструкцию. Необходимо соблюдать все предупреждения и рекомендации по эксплуатации устройства, приведенные в этой инструкции. Сохраните инструкцию, используйте ее в дальнейшем в качестве справочного материала. ВНИМАНИЕ! Опасность удара электрическим током! НЕ ВСКРЫВАТЬ! Предупреждение: Во…

  • Page 8
    РУССКИЙ ния на устройство капель или фицированными специалис- брызг. тами сервисных центров. • Не допускайте перегрузки • Установите устройство в розеток или удлинителей, местах с достаточной вен- так как это может привести к тиляцией. Не закрывайте пожару или поражению элек- вентиляционные…
  • Page 9: Инструкция По Эксплуатации

    РУССКИЙ 6 – кнопка установки минут при отключении, или пропа- дании основного питания. 7 – кнопка автоматического Вынимайте батарейку, если отключения радио SLEEP устройство не будет исполь- 8 – регулятор уровня гром- зоваться в течение длитель- кости VOLUME/управле- ного времени. ние…

  • Page 10
    РУССКИЙ Примечание: Для обеспече- 4. По достижении установлен- ния наилучших условий при- ного времени включится сиг- ема станций FM диапазона нал будильника. Для выклю- рекомендуется размотать чения сигнала будильника провод FM-антенны на всю нажмите кнопку AL. OFF, при длину и расположить его оп- этом…
  • Page 11
    РУССКИЙ радио до истечения ранее уста- подключите снова. При не- новленного времени нажмите обходимости переместите кнопку SNOOZE. прибор. Примечание: Автоматичес- Уход за устройством кое отключение радио не Перед чисткой выключите уст- возможно при установке пе- ройство из розетки. Для чистки реключателя…
  • Page 12
    УКРАЇНЬСКИЙ РАДІОГОДИННИК Перед підключенням, використанням або налаштуванням пристрою уважно прочитайте інструкцію. Необхідно дотримуватись всіх застережень та рекомендацій з експлуатації пристрою, наведених в цій інструкції. Збережіть інструкцію, використовуйте її в подальшому як довідковий матеріал. УВАГА! Небезпека ураження електричним струмом! НЕ ВІДКРИВАТИ! Попередження: Задля…
  • Page 13
    УКРАЇНЬСКИЙ або подовжувачів, так як це спеціалістами сервісних може призвести до пожежі центрів. або ураження електричним • Встановлюйте пристрій струмом. в місцях з достатньою • Встановлюйте цей пристрій вентиляцією. Не таким чином, щоб у закривайте вентиляційні випадку несправності вилку отвори приладу. мережного…
  • Page 14: Інструкція З Експлуатації

    УКРАЇНЬСКИЙ 7 – кнопка автоматичного Виймайте батарейку, відключення радіо SLEEP якщо пристрій не буде 8 – регулятор рівня гучності використовуватись протягом VOLUME/керування тривалого часу. сигналом будильника BUZZ Перед підключенням пристрою 9 – регулятор налаштування до мережі переконайтесь, що радіостанцій TUNING напруга…

  • Page 15
    УКРАЇНЬСКИЙ станцій діапазону ввімкнеться сигнал рекомендується розмотати будильника. Для вимкнення провід FM-антени на всю сигналу будильника довжину і розмістити його натисніть кнопку AL.OFF, оптимальним чином. при цьому на наступний день будильник знову ввімкнеться Встановлення поточного часу після досягнення 1. При підключенні пристрою встановленого…
  • Page 16
    УКРАЇНЬСКИЙ вимкнеться. Для відключення необхідності перемістіть радіо до того, як пройде раніше прилад. встановлений час натисніть кнопку SNOOZE. Догляд за приладом Перед чищенням вимкніть Примітка: Автоматичне пристрій з розетки. Для чищення відключення радіо не пристрою використовуйте можливе при встановленні м’яку тканину. Забороняється перемикача…
  • Page 17
    ҚАЗАҚ РАДИОСАҒАТ Құрылғыны қосу, қолдану жəне баптау алдында нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз. Осы нұсқаулықта берілген ұсыныстар мен ескертулер қатаң сақтану керек. Нұсқаулықты сақтап, келешекте оны ақпарат құралы ретінде қолданыңыз. НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Электр тогымен зақымдану қаупі! АШПАҢЫЗ! Ескерту: Өрт қауіпінің немесе электр тоғымен зақымданудың алдын алу үшін құрылғыны…
  • Page 18
    ҚАЗАҚ ол өрт қауіпіне немесе электр электрожылытушылар, тогымен зақымдануға əкеліп духовкалар мен жылу көздері соқтырады. болып табылатын басқада • Ақау пайда болған жағдайда құрылғылардың (сонымен құрылғыны тез арада желіден қатар, күшейткіштердің) айыру мүмкүндігі болу үшін жанына, сондай ақ, тікелей құрылғыны ыңғайлы жерде күн…
  • Page 19
    ҚАЗАҚ 10 – дисплей кернеуіне сəйкес келетінін 11 – тəртіп индикаторы AUTO тексеріңіз. 12 – батарея бөлімшесі Желі шнурының ашасын 13 – жұмыс тəртібінің розеткаға салыңыз. ауыстырғыштары AUTO/ ON/OFF Радионы тыңдау 14 – диапазондар ауыстырғышы 1. AUTO/OFF/ON FM/АМ ауыстырғышын ON 15 –…
  • Page 20
    ҚАЗАҚ қосқанда дисплейде «0:00» Қоңырау белгісінің индикациясы жанады. қайталануы 2. TIME түймешісін басып Қоңырау белгісін SNOOZE тұрыңыз. Оның арасында түймешесі арқылы 9 минутқа HOUR түймешесін басып, кідіртуге болады. сағатты, ал MIN түймешесін басып минутты баптаңыз. Радионы автоматты сөндіру Сіз белгілі уақыт біткененнен Қоңырауды…
  • Page 21
    ҚАЗАҚ уақытын «Қоңыаудың Тұтыну қуаты: Мах 3,5 Вт қосылу уақытын орнату» Сағаттың жүру туралығы: 3 тарауында жазылғандай сек/сутки орнатыңыз да, AUTO/OFF/ Қабылдану жиілігінің ON ауыстырғышын AUTO диапазондары : AM: 535 – 1605 жағдайына орнатыңыз. кГц; FM: 64 – 108 МГц 2.
  • Page 22
    ЎЗБЕК RADIOSOAT Buyumni ulash, undan foydalanish va uni sozlashdan avval ushbu yo’riqnomani diqqat bilan o’qib chiqing. Bu qo’llanmada keltirilgan buyumdan foydalanish yuzasidan barcha ogohlantirishlarga tavsiyalarga amal qilish lozim. Bu qo’llanmani saqlab qoling, keyinchalik undan ma’lumot uchun yig’ma materiallar sifatida foydalaning. DIQQAT! Elektr tok zarbasining xavfi bor! OCHILMASIN!
  • Page 23
    ЎЗБЕК Buyumga suyuqlik tomchilari o’zingiz ta’mirlamang va unga yoki sachragan tomchilar o’zgarishlar kiritmang. Servis tushishiga yo’l qo’ymang.. xizmatlarni ko’rsatilishi faqat • Elektr rozetkalar yoki uzun servis markazlarining malakali simli uzaytirgichlarga ortiqcha mutaxassislari tomonidan kuchlanish yuki tushishiga yo’l amalga oshirilishi mumkin. qo’ymang, chunki bu yong’inga •…
  • Page 24
    ЎЗБЕК 4 – budilnik signallarini takrorlash ishlash uchun mo’ljallangan, tugmasi SNOOZE buyumning batareykalardan 5 – soat ko’rsatkichini belgilash ishlashi rezerv ishlash usulidir. tugmasi HOUR Batareykaning mavjudligi asosiy 6 – daqiqa rsatkichini belgilash ta’minot o’chirilgan yoki uzilib tugmasi MIN qolgan holatida joriy vaqtning 7 –…
  • Page 25
    ЎЗБЕК darajasini belgilash uchun tugmasini bosib turib, daqiqalar VOLUME ovoz balandligini ko’rsatkichini belgilang. sozlash dastagidan 2. Agar radiodan foydalaning. budilnik signallari sifatida 5. Radioni tinglash tugaganidan foydalanmoqchi bo’lsangiz, keyin AUTO/ON/OFF ishlash ovoz balandligi darajasining rejimlarini o’zgartirish dastagini sozlagichi yordamida o’zingiz OFF holatiga o’tkazing.
  • Page 26
    ЎЗБЕК Radioning avtomatik o’chirilishi ishlash rejimlarini o’zgartirish Siz radio ma’lum vaqt tugaganidan dastagini AUTO holatiga keyin avtomatik ravishda o’tkazing. o’chiriladigan vaqt ko’rsatkichini 2. «Radioning avtomatik belgilashingiz mumkin. SLEEP o’chirilishi» bo’limida tugmasini bosing, displeyda ko’rsatilgani kabi radioning «00:59» vaqt ko’rsatkichi o’chirilishi vaqtini belgilang. etadi, va radio 59 daqiqadan keyin 3.
  • Page 27
    ЎЗБЕК darajasi: sutkasiga 3 soniya Qabul qilinadigan chastotalarning diapazoni: AM: 535 – 1605 kHz; FM: 64 – 108 MHz Ишлаб чиқарувчи олдиндан огоҳлантирмасдан жиҳоз хусусиятларини ўзгартириш ҳуқуқини сақлаб қолади. Жиҳознинг ишлаш муддати 3йилдан кам эмас Кафолат шартлари Ушбу жиҳозга кафолат бериш масаласида…
  • Page 28
    A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A se- rial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.

background image

10

РУССКИЙ

Примечание: Для обеспече-
ния наилучших условий при-
ема станций FM диапазона
рекомендуется размотать
провод FM-антенны на всю
длину и расположить его оп-
тимальным образом.

Установка текущего времени
1. При подключении устройства

к сети на дисплее будет ми-
гать индикация «0:00».

2.

Нажмите и удерживайте
кнопку TIME. Нажимая при
этом кнопку HOUR, устано-
вите часы, кнопку MIN — ми-
нуты.

Установка времени включе-
ния будильника
1.

Нажмите и удерживайте
кнопку ALARM. Нажимая при
этом кнопку HOUR, устано-
вите часы, кнопку MIN — ми-
нуты.

2.

Если вы хотите использо-
вать радио в качестве сигна-
ла будильника, установите
желаемую громкость при
помощи регулятора уровня
громкости, иначе установите
регулятор уровня громкости
VOLUME в положение BUZZ.

3. Установите

переключатель

AUTO/OFF/ON в положение
AUTO.

4. По достижении установлен-

ного времени включится сиг-
нал будильника. Для выклю-
чения сигнала будильника
нажмите кнопку AL. OFF, при
этом на следующий день бу-
дильник вновь включится по
достижении установленного
времени. Для отключения
будильника установите пере-
ключатель AUTO/OFF/ON в
положение OFF.

Повтор сигнала будильника

Сигнал будильника можно от-
ключить на 9 минут нажатием
кнопки SNOOZE. Через 9 минут
сигнал будильника повторится.

Автоматическое отключения
радио
Вы можете установить время,
по истечении которого радио
автоматически выключится.
Нажмите кнопку SLEEP, на
дисплее отобразится время
«00:59», и радио автоматичес-
ки выключится через 59 минут.
Чтобы уменьшить время, нажав
и удерживая кнопку SLEEP,
нажимайте кнопку MIN. Чтобы
увеличить время на 1 час, на-
жав и удерживая кнопку SLEEP,
нажмите кнопку HOUR. Через
установленное время радио
выключится. Для отключения

6601_IM.indd 10

_IM.indd 10

18.03.2009 12:33:46

18.03.2009 12:33:46

File Specifications:

2423/2423795-vt6601.pdf file (08 Aug 2023)

Accompanying Data:

Vitek VT-6601 Clock Radio PDF Manual Instruction (Updated: Tuesday 8th of August 2023 04:15:06 PM)

Rating: 4.5 (rated by 96 users)

Compatible devices: VT-3525 W, VT-3512, VT-3523 BK, VT-3517 BK, VT-6610 SR, VT-3514, VT-3526 BK, VT-6600 BK.

Recommended Documentation:

Manual Instruction (Text Version):

(Ocr-Read Summary of Contents of some pages of the Vitek VT-6601 Document (Main Content), UPD: 08 August 2023)

  • 8, 8 РУССКИЙ ния на устройство капель или брызг. • Не допускайте перегрузки розеток или удлинителей, так как это может привести к пожару или поражению элек- трическим током. • Установите это устройство та- ким образом, чтобы в случае неисправности вилку сетево- г…

  • 6, Vitek VT-6601 ENGLISH 6 button. To increase the time by 1 hour, press the HOUR button by pressing and holding the SLEEP button. In the present time the ra- dio will switch off. If you want to switch off the radio before the preset time, press the SNOOZE button. Note: Auto switching off of the radio is impossible while setting of the AUTO/OFF/ON switch to the ON position. Auto switching off of the radio and waking up to radio…

  • 22, 22 ЎЗБЕК RADIOSOAT Buyumni ulash, undan foydalanish va uni sozlashdan avval ushbu yo’riqnomani diqqat bilan o’qib chiqing. Bu qo’llanmada keltirilgan buyumdan foydalanish yuzasidan barcha ogohlantirishlarga va tavsiyalarga amal qilish lozim. Bu qo’llanmani saqlab qoling, keyinchalik undan ma’lumot uchun yig’ma materiallar sifatida foydalaning. Teng tomonli uchburchak ichidagi yashin belgisi foydalanuvchiga buyum ichidagi xavfli kuchlanish borligini ko�…

  • 17, Vitek VT-6601 17 ҚАЗАҚ РАДИОСАҒАТ Құрылғыны қосу, қолдану жəне баптау алдында нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз. Осы нұсқаулықта берілген ұсыныстар мен ескертулер қатаң сақтану керек. Нұсқаулықты сақтап, келешекте оны а�…

  • 26, 26 ЎЗБЕК Radioning avtomatik o’chirilishi Siz radio ma’lum vaqt tugaganidan keyin avtomatik ravishda o’chiriladigan vaqt ko’rsatkichini belgilashingiz mumkin. SLEEP tugmasini bosing, displeyda «00:59» vaqt ko’rsatkichi aks etadi, va radio 59 daqiqadan keyin avtomatik ravishda o’chiriladi. Ushbu vaqtni kamaytirish uchun SLEEP tugmasini bosib ushlab turing va ayni paytda MIN tugmasini bosing. Ushbu vaqtni bir soatga ko’paytirish uchun SLEEP tugmasi…

  • 27, 27 ЎЗБЕК darajasi: sutkasiga 3 soniya Qabul qilinadigan chastotalarning diapazoni: AM: 535 – 1605 kHz; FM: 64 – 108 MHz Ишлаб чиқарувчи олдиндан огоҳлантирмасдан жиҳоз хусусиятларини ўзгартириш ҳуқуқини сақлаб �…

  • 5, ENGLISH 5 supply in your home sockets corresponds to the voltage specified on the housing of the unit. Insert the plug into the socket. Listening to the radio 1. Set the AUTO/ON/OFF switch to the ON position. 2. Select the required range, by setting the FM/AM switch to the FM or AM position. 3. Rotate the TUNING knob to tune to the desired radio sta- tion. 4. Use…

  • 9, 9 РУССКИЙ 6 – кнопка установки минут MIN 7 – кнопка автоматического отключения радио SLEEP 8 – регулятор уровня гром- кости VOLUME/управле- ние сигналом будильника BUZZ 9 – регулято�…

  • 21, 21 ҚАЗАҚ уақытын «Қоңыаудың қосылу уақытын орнату» тарауында жазылғандай орнатыңыз да, AUTO/OFF/ ON ауыстырғышын AUTO жағдайына орнатыңыз. 2. Урадионың қосылу уақытын «Радионы автоматты сөнді…

  • 12, 12 УКРАЇНЬСКИЙ РАДІОГОДИННИК Перед підключенням, використанням або налаштуванням пристрою уважно прочитайте інструкцію. Необхідно дотримуватись всіх застережень та рекомендацій з експлуатації пристрою, наведених в цій інструкції. Збережіть інст�…

  • 11, 11 РУССКИЙ радио до истечения ранее уста- новленного времени нажмите кнопку SNOOZE. Примечание: Автоматичес- кое отключение радио не возможно при установке пе- реключателя AUTO/OFF/ON в полож�…

  • 24, 24 ЎЗБЕК 4 – budilnik signallarini takrorlash tugmasi SNOOZE 5 – soat ko’rsatkichini belgilash tugmasi HOUR 6 – daqiqa rsatkichini belgilash tugmasi MIN 7 – radioni avtomatik o’chirish tugmasi SLEEP 8 – ovoz balandligining darajasini sozlash dastagi VOLUME/ budilnikning signalini boshqarish BUZZ 9 – radiostantsiyalarni sozlash uchun dastak moslamasi TUNING 10 – displey 11 – AUTO rejimining indikatori 12 – batareyka…

  • 3, Vitek VT-6601 ENGLISH 3 CLOCK RADIO Please read these instructions carefully before connecting, operating or adjusting the unit. Follow all warnings and operating recommenda- tions in this manual. Keep this manual for future reference. This lightning flash with arrowhead symbol, within an equilat- eral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the…

  • 28, Vitek VT-6601 GB A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A se- rial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006. RUS Дата производства изделия указана в серийном номере на т�…

  • 7, 7 РУССКИЙ РАДИОЧАСЫ Перед подключением, использованием и настройкой устройства внимательно прочитайте инструкцию. Необходимо соблюдать все предупреждения и рекомендации по эксплуатации устрой�…

  • 19, 19 ҚАЗАҚ 10 – дисплей 11 – тəртіп индикаторы AUTO 12 – батарея бөлімшесі 13 – жұмыс тəртібінің ауыстырғыштары AUTO/ ON/OFF 14 – диапазондар ауыстырғышы FM/АМ 15 – FM-толқынжимасының тетігі ҚОЛДАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ Батареяларды…

  • 18, 18 ҚАЗАҚ ол өрт қауіпіне немесе электр тогымен зақымдануға əкеліп соқтырады. • Ақау пайда болған жағдайда құрылғыны тез арада желіден айыру мүмкүндігі болу үшін құрылғыны ыңғайлы жерде орналастырыңыз. • Жауынды күні немесе құрылғыны ұзақ қолданбайтын к…

  • Vitek VT-6601 User Manual

  • Vitek VT-6601 User Guide

  • Vitek VT-6601 PDF Manual

  • Vitek VT-6601 Owner’s Manuals

Recommended: MUSIC 2, 20, WKB10WB1 — Wireless Infrared Keyboard Universal Remote Control, 17″ reel mower

Links & Tools

Operating Impressions, Questions and Answers:

Page 1

6601_IM.indd 16601_IM.indd 1 18.03.2009 12:33:4318.03.2009 12:33:4

Page 2

10 РУССКИЙПримечание: Для обеспече-ния наилучших условий при-ема станций FM диапазона рекомендуется размотать провод FM-антенны на всю длину и расп

Page 3

11 РУССКИЙрадио до истечения ранее уста-новленного времени нажмите

Page 4 — ENGLISH

12 УКРАЇНЬСКИЙРАДІОГОДИННИКПеред підключенням, використанням або налаштуванням пристрою уважно прочитайте інструкцію. Необхідно дотримуватись всіх

Page 5

13 УКРАЇНЬСКИЙабо подовжувачів, так як це може призвести до пожежі або ураже

Page 6

14 УКРАЇНЬСКИЙ7 – кнопка автоматичного відключення радіо SLEEP8 – регулятор рівня гучності VOLUME/керування сигналом будильника BUZZ9 – регу

Page 7

15 УКРАЇНЬСКИЙстанцій FM діапазону рекомендується розмотати провід FM-антени

Page 8

16 УКРАЇНЬСКИЙвимкнеться. Для відключення радіо до того, як пройде раніше встановлений час натисніть кнопку SNOOZE.Примітка: Автоматичне відключен

Page 9

17 ҚАЗАҚРАДИОСАҒАТ Құрылғыны қосу, қолдану жəне баптау алды

Page 10 — РУССКИЙ

18 ҚАЗАҚол өрт қауіпіне немесе электр тогымен зақымдануға əкеліп соқтырады. • Ақау пайда болған жағдайда құрылғыны тез арада желіден айыру мүмкүнд

Page 11

19 ҚАЗАҚ10 – дисплей11 – тəртіп индикаторы AUTO12 – батарея

Page 13

20 ҚАЗАҚқосқанда дисплейде «0:00» индикациясы жанады. 2. TIME түймешісін басып тұрыңыз. Оның арасында HOUR түймешесін басып, сағатты, ал MIN түй

Page 14

21 ҚАЗАҚуақытын «Қоңыаудың қосылу уақытын орнату» тарауында

Page 15

22 ЎЗБЕКRADIOSOATBuyumni ulash, undan foydalanish va uni sozlashdan avval ushbu yo’riqnomani diqqat bilan o’qib chiqing. Bu qo’llanmada keltirilgan

Page 16

23 ЎЗБЕКBuyumga suyuqlik tomchilari yoki sachragan tomchil

Page 17 — НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!

24 ЎЗБЕК4 – budilnik signallarini takrorlash tugmasi SNOOZE5 – soat ko’rsatkichini belgilash tugmasi HOUR6 – daqiqa rsatkichini belgilash tug

Page 19

26 ЎЗБЕКRadioning avtomatik o’chirilishi Siz radio ma’lum vaqt tugaganidan keyin avtomatik ravishda o’chiriladigan vaqt ko’rsatkichini belgilashing

Page 20

27 ЎЗБЕКdarajasi: sutkasiga 3 soniyaQabul qilinadigan chas

Page 21

GBA production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A se-rial number is an eleven-unit number, with the fir

Page 22 — ЎЗБЕК

ENGLISH3CLOCK RADIOPlease read these instructions carefully bef

Page 23

ENGLISH4• For additional protection during lighting and in cases when you are not going to use the unit for a long time, unplug the unit. It will

Page 24

ENGLISH5supply in your home sockets corresponds to the voltage

Page 25

ENGLISH6button. To increase the time by 1 hour, press the HOUR button by pressing and holding the SLEEP button. In the present time the ra-dio wil

Page 26

7 РУССКИЙРАДИОЧАСЫПеред подключением, использованием и настройкой

Page 27

8 РУССКИЙния на устройство капель или брызг.• Не допускайте перегрузки розеток или удлинителей, так как это может привести к пожару или поражению э

Page 28

9 РУССКИЙ6 – кнопка установки минут MIN7 – кнопка автоматич

РУССКИЙ

РАДИОЧАСЫ

Перед подключением, использованием и настройкой устройства внимательно прочитайте инструкцию. Необходимо соблюдать все предупреждения и рекомендации по эксплуатации устройства, приведенные в этой инструкции.

Сохраните инструкцию, используйте ее в дальнейшем в качестве справочного материала.

ВНИМАНИЕ!

Опасность удара электрическим током!

НЕ ВСКРЫВАТЬ!

Предупреждение: Во избежание возникновения пожара или поражения электри-

ческим током не подвергайте устройство воздействию дождя или влаги. Во избежа-

ние удара электрическим током не открывайте корпус устройства самостоятельно.

Сервисное обслуживание должно осуществляться только квалифицированными

специалистами сервисных центров.

Значок молнии в равностороннем треугольнике указывает пользователю на наличие опасного напряжения внутри корпуса устройства, которое может привести к поражению электрическим током.

Значок восклицательного знака в равностороннем треугольнике указывает пользователю на наличие важных рекомендаций по эксплуатации и техническому обслуживанию в инструкции по эксплуатации.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

бор в воду. Во избежание

• Проверьте, соответствует ли

возникновения пожара или

напряжение в электрической

поражения

электрическим

сети рабочему напряжению

током не

размещайте это

устройства.

устройство в условиях по-

• Во избежание возникнове-

вышенной влажности (около

ния пожара или поражения

ванн, тазов с водой, кухонных

электрическим током не

раковин, стиральных машин,

подвергайте устройство воз-

рядом с плавательным бас-

действию дождя или влаги.

сейном, в сырых подвалах и

• Запрещается погружать при-

т.д.) Не допускайте попада-

7

6601_IM.indd 7

18.03.2009 12:33:4

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Фенистил капли инструкция по применению цена для детей новорожденных дозировка
  • Нагрузочная вилка для аккумулятора э 107 ухл4 инструкция
  • Immergas eolo mythos dom 24 1e инструкция
  • Астмасол для ингаляций инструкция по применению детям от 3 лет
  • Термопсол таблетки от кашля инструкция цена как принимать