Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесного лодочного мотора Tohatsu модели M 2.5A2.
- Год издания: —
- Страниц: 11
- Формат: PDF
- Размер: 823 Kb
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесных лодочных моторов Tohatsu моделей MFS 2.5 и MFS 3.5.
- Год издания: —
- Страниц: 47
- Формат: PDF
- Размер: 596 Kb
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесного лодочного мотора Tohatsu модели M 3.5B2.
- Год издания: —
- Страниц: 12
- Формат: DOC
- Размер: 937 Kb
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесных лодочных моторов Tohatsu моделей MFS 4A, MFS 5A и MFS 6A.
- Год издания: —
- Страниц: 43
- Формат: PDF
- Размер: 1,1 Mb
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесных лодочных моторов Tohatsu моделей MFS 4A2/MFS 5A2S/MFS 6A2S/9.9 MF/9.9B MF/9.9B EP.
- Год издания: —
- Страниц: 17
- Формат: PDF
- Размер: 172 Kb
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесного лодочного мотора Tohatsu модели M 5BD.
- Год издания: —
- Страниц: 13
- Формат: DOC
- Размер: 1,0 Mb
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесных лодочных моторов Tohatsu моделей 8B и 9.8B.
- Год издания: —
- Страниц: 12
- Формат: DOC
- Размер: 982 Kb
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесных лодочных моторов Tohatsu моделей MFS 15C и MFS 20C.
- Год издания: —
- Страниц: 43
- Формат: PDF
- Размер: 188 Kb
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесного лодочного мотора Tohatsu модели M 15D2(S).
- Год издания: —
- Страниц: 12
- Формат: DOC
- Размер: 1,2 Mb
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесного лодочного мотора Tohatsu модели M 18E2S.
- Год издания: —
- Страниц: 12
- Формат: DOC
- Размер: 1,2 Mb
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесных лодочных моторов Tohatsu моделей 25A и 30A.
- Год издания: —
- Страниц: 69
- Формат: PDF
- Размер: 1,9 Mb
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесных лодочных моторов Tohatsu моделей 25C3/25C3 EF/25C3 EP/30A4/30A4 EF/30A4 EP.
- Год издания: —
- Страниц: 58
- Формат: PDF
- Размер: 2,1 Mb
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесного лодочного мотора Tohatsu модели 30A4D2.
- Год издания: —
- Страниц: 14
- Формат: DOC
- Размер: 1,2 Mb
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесных лодочных моторов Tohatsu моделей MD 40/MD 50/MD 70/MD 90/MD 115.
- Год издания: —
- Страниц: 99
- Формат: PDF
- Размер: 1,0 Mb
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесных лодочных моторов Tohatsu тип 50 EPTOS (EPTOL).
- Год издания: —
- Страниц: 21
- Формат: DOC
- Размер: 1,5 Mb
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесных лодочных моторов Tohatsu Tohatsu моделей 60C/70C/90A/115A2/120A2/140A2.
- Год издания: —
- Страниц: 89
- Формат: PDF
- Размер: 3,7 Mb
Сборник руководств на английском языке по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесных лодочных моторов Tohatsu моделей 60/70/90/120/140, BFT 75A/90A/200A/225A/250A, M 25H/30H/40C/60C/70C/90A2/115A2/120A2/140A2, MD 30B2/40B2/50B2/115A2, MFS 2.5B/3.5B/4B/4C/5B/5BS/5C/6A3Z/6B/6C/8A3/9.8A3/9.9C/9.9D/15C/15D/18E/20C/25B/30B.
- Год издания: —
- Страниц: —
- Формат: PDF
- Размер: 81,4 Mb
Сборник руководств на английском языке по техническому обслуживанию и ремонту одно- и двухцилиндровых подвесных лодочных моторов Tohatsu.
- Год издания: —
- Страниц: 268/273
- Формат: PDF
- Размер: 77,3 Mb
- Manuals
- Brands
- TOHATSU Manuals
- Outboard Motor
- MFS 6C
Manuals and User Guides for TOHATSU MFS 6C. We have 7 TOHATSU MFS 6C manuals available for free PDF download: Owner’s Manual, Service Manual
TOHATSU MFS 6C Service Manual (260 pages)
Brand: TOHATSU
|
Category: Outboard Motor
|
Size: 11.19 MB
Table of Contents
-
1.Service Information
7
-
Service Information
3
-
Service Data
6
-
Table of Contents
7
-
Identification (Engine Serial Number)
12
-
Work Safety
12
-
Fire Prevention
12
-
Genuine Parts
12
-
Protection
12
-
Ventilation
12
-
Recommendations on Service
13
-
Tools
13
-
Cautions in Disassembling and Assembling Components
14
-
-
Tools and Instruments
15
-
Instruments
15
-
Test Propeller
15
-
Special Tools
16
-
-
Pre-Delivery Inspection
18
-
Engine Oil
18
-
Gear Oil
18
-
Gear Shift
18
-
Steering Handle
18
-
Fuel Tank Line
19
-
Inspection of Tilt Stoppe
19
-
Rigging
19
-
Cooling Water Check Port
20
-
Idle Operation
20
-
Inspection of Stop Switch
20
-
Inspection of Forward and Reverse Shifts
21
-
Propeller Selection
21
-
-
Break-In Operation
22
-
Test Run
22
-
Check after Test Run
23
-
-
Service Information
6
-
Service Data
25
-
Clamp Dimensions
28
-
Engine Lubrication System Diagram
29
-
Cooling Water System Diagram
30
-
Specifications
32
-
Maintenance Data
34
-
Tightening Torque Specifications
38
-
Sealant and Lubricant
39
-
-
Maintenance
41
-
Special Tools
42
-
Inspection Schedule
43
-
Inspection Items
44
-
Fuel System
44
-
Inspection of Top Cowl
44
-
Inspection of Fuel Filter
45
-
Inspection of Fuel Tank
45
-
Replacement of Engine Oil
46
-
Inspection of Gear Oil Quantity
47
-
Inspection of Water Pump
47
-
Replacement of Gear Oil
49
-
Inspection of Gear Case (for Leakage)
50
-
Inspection of Spark Plugs
51
-
Inspection of Compression Pressure
52
-
Inspection and Adjustment of Valve Clearance
53
-
Throttle Cable
55
-
Inspection of Idle Engine Speed
57
-
Inspection of Ignition Timing
57
-
Inspection of Anode
58
-
Replacement of Anode
58
-
Inspection of Propeller
59
-
Inspection of Thermostat
59
-
Inspection of Cooling Water Passage
60
-
Flushing with Water
61
-
Greasing Points
62
-
-
-
Fuel System
65
-
Special Tools
66
-
Fuel System
66
-
-
Parts Layout
68
-
Carburetor & Fuel Pump
68
-
Integral Fuel Tank
70
-
-
Carburetor Inner Passages
72
-
Idling Passage
72
-
Off-Idle Passage
73
-
High Speed Passage
74
-
Choking Passage
75
-
-
Inspection Items
76
-
Draining Fuel
76
-
Inspection of Fuel Feed System Piping
76
-
Inspection of Fuel Cock
77
-
Inspection of Fuel Filter
77
-
Inspection of Fuel Tank and Fuel Tank Cap
77
-
Removing Carburetor
78
-
Disassembling Carburetor
80
-
Inspection and Clean of Carburetor
81
-
Assembling of Carburetor
82
-
Inspection of Fuel Connector
82
-
Adjustment of Float Height
83
-
Installing Carburetor
83
-
Disassembly and Inspection of Fuel Pump
84
-
Removing Fuel Pump
84
-
Assembly of Fuel Pump
85
-
Power Unit
87
-
-
-
Power Unit
88
-
Special Tools
88
-
Parts Layout
89
-
Engine
89
-
Magneto
90
-
Cylinder & Oil Pan
92
-
Cylinder Head & Valve & Cam Shaft
94
-
Piston & Crank Shaft
96
-
Recoil Starter
97
-
Top Cowl
98
-
-
Inspection Items
99
-
Inspection of Compression Pressure
99
-
Inspection of Valve Clearance
100
-
Removing Power Unit
102
-
Removal and Disassembly of Crank Case Head
103
-
Assembly of Crank Case Head
104
-
Inspection of Crank Case Head
104
-
Installation of Crank Case Head
104
-
Disassembly of Power Unit
105
-
Removal of Rocker Arm
108
-
Disassembly and Inspection of Oil Feed Pump
109
-
Inspection of Push Rod
109
-
Inspection of Push Rod Plate
109
-
Inspection of Rocker Arm and Pivot
109
-
Removing Cylinder Head
109
-
Disassembly of Cylinder and Oil Pan
112
-
Disassembly and Inspection of Breather Chamber
114
-
Inspection of Lifter
114
-
Inspection of Cam Shaft
115
-
-
Inspection of Piston Outer Diameter
116
-
Inspection of Cylinder Inner Diameter
116
-
Inspection of Piston Clearance
116
-
Inspection of Piston Ring Side Clearance
117
-
Inspection of Piston Rings
117
-
Inspection of Piston Pin
118
-
Inspection Connecting Rod Small End Inner Diameter
118
-
Inspection of Connecting Rod Big End Inner Diameter
118
-
Inspection of Connecting Rod Big End Side Clearance
119
-
Inspection of Crank Shaft
119
-
Disassembly and Inspection of Oil Pan
120
-
Removal of Valves and Springs
121
-
Inspection of Valve Springs
121
-
Inspection of Valve
122
-
Inspection of Valve Guide
122
-
Inspection of Valve Seat
123
-
Correction of Valve Seat
124
-
Installation of Valves
127
-
Installation of Piston and Connecting Rod
128
-
Assembly of Cylinder Oil Pan
129
-
Installation of Cylinder Head
131
-
Installing Flywheel
133
-
Installation of Power Unit
136
-
-
Lower Unit
139
-
Special Tools
140
-
-
Parts Layout
142
-
Drive Shaft Housing
142
-
-
Inspection Items
146
-
Draining Gear Oil
146
-
Removing Propeller
146
-
Removing Lower Unit
147
-
Disassembly of Water Pump
147
-
Inspection of Water Pump
148
-
Removing Propeller Shaft Housing Ass’y
149
-
Disassembly of Propeller Shaft Housing
150
-
Inspection of Propeller Shaft Housing
150
-
Assembly of Propeller Shaft Housing
151
-
Removing Drive Shaft
151
-
Disassembly of Propeller Shaft Ass’y
152
-
Inspection of Propeller Shaft
152
-
Assembly of Propeller Shaft Ass’y
152
-
Removing Clutch Cam and Cam Rod
153
-
Disassembly of Clutch Cam and Cam Rod
153
-
Inspection of Clutch Cam and Cam Rod
153
-
Assembly of Clutch Cam and Cam Rod
154
-
Removing Pump Case (Lower)
154
-
Disassembly of Pump Case (Lower)
154
-
Assembly of Pump Case (Lower)
154
-
Inspection of Drive Shaft
155
-
Inspection of Pinion (B) Gear and Forward (A) Gea
155
-
Disassembly of Gear Case
156
-
Inspection of Gear Case
157
-
Assembly of Gear Case
157
-
Installation of Forward Gear and Pinion Gear (a and B Gears)
158
-
Reassembly of Pump Case (Lower)
158
-
Installation of Clutch Cam and Cam Rod
158
-
Determination of Forward (A) Gear Backlash
159
-
Installation of Water Pump
161
-
Installation of Propeller Shaft Housing
162
-
Filling with Gear Oil
163
-
Installation of Lower Unit
163
-
-
-
Bracket
167
-
Parts Layout
168
-
Bracket & Reverse Lock
168
-
Drive Shaft Housing & Shift
170
-
Bottom Cowl & Tiller Handle
172
-
Cowl
174
-
-
Disassembling and Assembling Procedure
175
-
Removal and Inspection of Drive Shaft Housing
175
-
Removal and Inspection of Clamp Bracket
177
-
Iinstallation of Clamp Bracket and Drive Shaft
178
-
Removal, Inspection and Installation of Water Pipe
180
-
Remove, Inspection and Installation of Tiller Handle
181
-
Adjustment of Throttle Cable
184
-
-
Special Tools
188
-
Magneto
189
-
-
Ignition System and Ignition Control System
190
-
Control System
190
-
Inspection of Ignition Spark
190
-
Inspection of Plug Cap
191
-
Inspection of Igniter
192
-
Inspection of Oil Pressure Switch
193
-
Inspection of Stop Switch
193
-
Inspection of Lighting Coil
194
-
Inspection of Rectifier
194
-
Troubleshooting O K
195
-
Troubleshooting
196
-
-
Troubleshooting List
196
-
Power Unit
197
-
Engine will Not Start or Is a Little Hard to Start
197
-
-
-
Troubleshooting
198
-
Engine Starts but Stalls Soon
199
-
Fuel System
199
-
Ignition System
200
-
Intake • Compression Pressure
201
-
Idle Engine Speed will Not Stabilize
202
-
Rough Acceleration
203
-
Gear Shifting Cannot be Made Normally
204
-
-
-
Wiring Diagram
205
-
C Model Service Information
209
-
-
Introduction
211
-
Specification • Service Data
212
-
Parts Layout
222
-
Chapter 1 Predelivery Inspection
240
-
Difference Item
240
-
Fuel Tank and Fuel Line (P1-9)
240
-
Gear Shift (P1-8)
240
-
Inspection of Forward and Reverse Shifts (P1-11)
240
-
-
Chapter 3 Inspection Items
241
-
Fuel System (P3-4)
241
-
Check Piping
241
-
Inspection of Fuel Tank (P3-5)
241
-
-
Chapter 4 Inspection Items
242
-
Inspection of Fuel Feed System Piping (P4-12)
242
-
Draining Fuel (P4-12)
242
-
Inspection of Fuel Tank and Fuel Tank Cap (P4-13)
242
-
Inspection of Fuel Cock (P4-13)
242
-
Removing Carburetor (P4-14)
243
-
-
Chapter 5 Inspection Items
245
-
Removing Power Unit (P5-16)
245
-
-
Chapter 8 Inspection Item
247
-
Inspection of Igniter (P8-6)
247
-
Inspection of Rectifier (P8-8)
248
-
-
Chapter 10 Wiring Diagram
250
-
Advertisement
TOHATSU MFS 6C Owner’s Manual (308 pages)
Brand: TOHATSU
|
Category: Outboard Motor
|
Size: 7.17 MB
Table of Contents
-
English
9
-
Serial Number
6
-
Table of Contents
9
-
General Safety Information
12
-
Specifications
14
-
Parts Name
16
-
Label Locations
18
-
Installation
22
-
Mounting the Outboard Motor on Boat
22
-
Remote Control Device Installation (Option)
24
-
Battery Installation
24
-
-
Pre-Operating Preparations
26
-
Fuel Handling
26
-
Fuel Filling
27
-
Engine Oil Recommendation
29
-
Break-In
30
-
Warning System
31
-
-
Engine Operation
33
-
Before Starting
33
-
Fuel Feeding
33
-
Starting the Engine
34
-
Emergency Starting
36
-
Warming up the Engine
37
-
Forward, Reverse, and Acceleration
38
-
Stopping the Engine
39
-
Steering
41
-
Trim Angle
41
-
Tilt up and down
42
-
Shallow Water Operation
44
-
-
Removing and Carrying the Outboard Motor
45
-
Removing the Outboard Motor
45
-
Carrying the Outboard Motor
45
-
Traillering
46
-
-
Adjustment
48
-
Steering Friction
48
-
Throttle Grip Friction
48
-
-
Inspection and Maintenance
49
-
Daily Inspection
50
-
Periodic Inspection
55
-
Propeller Replacement
60
-
Anode Replacement
63
-
-
Off-Season Storage
65
-
Adding a Fuel Stabilizer
66
-
Pre-Season Check
68
-
Submerged Outboard Motor
68
-
Cold Weather Precautions
69
-
Striking Underwater Object
69
-
Auxiliary Outboard Motor Operation
69
-
-
Troubleshooting
70
-
Propeller Table
73
-
-
-
Français
81
-
Informations Générales de Sécurité
84
-
Caractéristiques Techniques
86
-
Nom des Pièces
88
-
Emplacement des Étiquettes
90
-
Installation
94
-
Montage du Moteur Hors-Bord Sur Le Bateau
94
-
Installation du Dispositif de Commande À Distance(Option)
96
-
Installation de la Batterie
96
-
-
Mesures À Prendre Avant Le Démarrage
98
-
Traitement du Carburant
98
-
Remplissage du Réservoir À Carburant
99
-
Recommandations Relatives À L’huile Moteur
101
-
Rodage
102
-
Système D’alarme
103
-
-
Fonctionnement du Moteur
105
-
Avant Le Démarrage
105
-
Alimentation en Carburant
105
-
Démarrage du Moteur
106
-
Mise en Température du Moteur
110
-
Marche Avant, Marche Arrière Et Accélération
110
-
Arrêt du Moteur
112
-
Conduite
113
-
Angle D’assiette
114
-
Relever Et Abaisser
115
-
Utilisation en Eaux Peu Profondes
116
-
-
Dépose Et Transport du Moteur Hors-Bord
118
-
Dépose du Moteur Hors-Bord
118
-
Transport du Moteur Hors-Bord
118
-
Remorquage
119
-
-
Réglages
121
-
Friction de Direction
121
-
Friction de la Poignée des Gaz
121
-
-
Inspection Et Maintenance
122
-
Inspection Quotidienne
123
-
Inspections Périodiques
128
-
Hivernage
138
-
Inspection Pré-Saisonnière
141
-
Moteur Hors-Bord Immergé
141
-
Précautions Par Temps Froid
142
-
Impact Avec un Objet Immergé
142
-
Fonctionnement du Moteur Hors-Bord Auxiliaire
142
-
-
Diagnostic de Panne
143
-
-
Español
155
-
Información de Seguridad General
158
-
Especificaciones
160
-
Nombre de las Piezas
162
-
Ubicaciones de las Etiquetas
164
-
Instalación
168
-
Montaje del Motor Fueraborda en la Embarcación
168
-
Instalación del Dispositivo de Control Remoto (Opcional)
170
-
Instalación de la Batería
170
-
-
Preparaciones Previas a la Puesta en Marcha del Motor
172
-
Manipulación del Combustible
172
-
Llenado de Combustible
173
-
Recomendación sobre el Aceite para Motor
175
-
Acondicionamiento
176
-
Sistema de Advertencia
177
-
Preparaciones Previas a la Puesta en Marcha del Motor
177
-
-
Funcionamiento del Motor
179
-
Antes de Arrancar
179
-
Alimentación de Combustible
179
-
Arranque del Motor
180
-
Calentamiento del Motor
184
-
Hacia Adelante, Hacia atrás y Aceleración
184
-
Parar el Motor
186
-
Dirección
188
-
Ángulo de Inclinación
188
-
Inclinación Hacia Arriba y Hacia Abajo
190
-
Funcionamiento en Aguas Poco Profundas
191
-
-
Retirar y Transportar el Motor Fueraborda
192
-
Retirar el Motor Fueraborda
192
-
Transportar el Motor Fueraborda
192
-
Remolque
193
-
-
Ajuste
195
-
Fricción de la Dirección
195
-
Fricción de la Empuñadura del Acelerador
195
-
-
Inspección y Mantenimiento
196
-
Inspección Diaria
197
-
Inspección Periódica
202
-
Almacenamiento Fuera de Temporada
212
-
Comprobación Pretemporada
215
-
Motor Fueraborda Sumergido
215
-
Precauciones en el Invierno
216
-
Choque con Objeto Sumergido
216
-
Funcionamiento del Motor Fueraborda Auxiliar
216
-
-
Resolución de Problemas
217
-
Kit de Accesorios
219
-
Tabla de Hélices
220
-
-
-
Deutsch
229
-
Allgemeine Sicherheitsinformationen
232
-
Technische Daten
234
-
Bezeichnung der Teile
236
-
Positionen der Hinweisschilder
238
-
Installation
242
-
Montage des Außenborders am Boot
242
-
Geräteinstallation mit Fernbedienung (Option)
244
-
Batterieeinbau
244
-
-
Vorbereitung auf den Betrieb
247
-
Umgang mit Kraftstoff
247
-
Kraftstoff Einfüllen
248
-
Motorölempfehlung
250
-
Warnsystem
252
-
-
Motorbetrieb
254
-
Vor dem Start
254
-
Kraftstoffversorgung
254
-
Starten des Motors
255
-
Motor Warmlaufen Lassen
259
-
Vorwärts, Rückwärts und Beschleunigung
259
-
Motor Stoppen
261
-
Lenkung
263
-
Trimmwinkel
263
-
Hochkippen und Abkippen
265
-
Betrieb IM Flachwasser
266
-
-
Abbau und Transport des Aussenborders
267
-
Abbau des Außenborders
267
-
Transport des Außenborders
267
-
Anhängertransport
268
-
-
Einstellung
270
-
Lenkwiderstand
270
-
Widerstand des Gasgriffs
270
-
-
Inspektion und Wartung
271
-
Tägliche Inspektion
272
-
Regelmäßige Inspektion
277
-
Lagerung Außerhalb der Saison
287
-
Überprüfen vor Saisonbeginn
290
-
Eingetauchter Außenbordmotor
290
-
Vorkehrungen bei Kaltem Wetter
291
-
Auf einen Gegenstand unter Wasser Schlagen
291
-
Hilfsaußenbordmotorbetrieb
291
-
-
Fehlerbehebung
292
-
TOHATSU MFS 6C Owner’s Manual (308 pages)
Brand: TOHATSU
|
Category: Engine
|
Size: 17.62 MB
Table of Contents
-
English
9
-
Serial Number
6
-
Table of Contents
9
-
General Safety Information
12
-
Specifications
14
-
Parts Name
16
-
Label Locations
18
-
Installation
21
-
Mounting the Outboard Motor on Boat
21
-
Remote Control Device Installation (Option)
23
-
Battery Installation
23
-
-
Pre-Operating Preparations
25
-
Fuel Handling
25
-
Fuel Filling
26
-
Engine Oil Recommendation
28
-
Break-In
29
-
Warning System
30
-
-
Engine Operation
32
-
Before Starting
32
-
Fuel Feeding
32
-
Starting the Engine
33
-
Emergency Starting
35
-
Warming up the Engine
36
-
Forward, Reverse, and Acceleration
37
-
Stopping the Engine
38
-
Steering
40
-
Trim Angle
40
-
Tilt up and down
41
-
Shallow Water Operation
43
-
-
Removing and Carrying the Outboard Motor
44
-
Removing the Outboard Motor
44
-
Carrying the Outboard Motor
44
-
Traillering
45
-
-
Adjustment
47
-
Steering Friction
47
-
Throttle Grip Friction
47
-
-
Inspection and Maintenance
48
-
Daily Inspection
49
-
Periodic Inspection
54
-
Off-Season Storage
64
-
Fuel System Draining
66
-
Pre-Season Check
67
-
Submerged Outboard Motor
67
-
Cold Weather Precautions
68
-
Striking Underwater Object
68
-
-
Troubleshooting
69
-
Tool Kit and Spare Parts
71
-
Propeller Table
72
-
-
-
Français
83
-
Informations Générales de Sécurité
86
-
Caractéristiques Techniques
88
-
Nom des Pièces
90
-
Emplacement des Étiquettes
92
-
Installation
95
-
Montage du Moteur Hors-Bord Sur Le Bateau
95
-
Installation du Dispositif de Commande À Distance(Option)
97
-
Installation de la Batterie
97
-
-
Mesures À Prendre Avant Le Démarrage
100
-
Traitement du Carburant
100
-
Remplissage du Réservoir À Carburant
101
-
Recommandations Relatives À L’huile Moteur
103
-
Rodage
104
-
Système D’alarme
105
-
-
Fonctionnement du Moteur
107
-
Avant Le Démarrage
107
-
Alimentation en Carburant
107
-
Démarrage du Moteur
108
-
Mise en Température du Moteur
112
-
Marche Avant, Marche Arrière Et Accélération
112
-
Arrêt du Moteur
114
-
Conduite
115
-
Angle D’assiette
116
-
Relever Et Abaisser
117
-
Utilisation en Eaux Peu Profondes
118
-
-
Dépose Et Transport du Moteur Hors-Bord
120
-
Dépose du Moteur Hors-Bord
120
-
Transport du Moteur Hors-Bord
120
-
Remorquage
121
-
-
Réglages
123
-
Friction de Direction
123
-
Friction de la Poignée des Gaz
123
-
-
Inspection Et Maintenance
124
-
Inspection Quotidienne
125
-
Inspections Périodiques
130
-
Hivernage
140
-
Inspection Pré-Saisonnière
143
-
Moteur Hors-Bord Immergé
143
-
Précautions Par Temps Froid
144
-
Impact Avec un Objet Immergé
144
-
-
Diagnostic de Panne
145
-
Kit D’outils Et Pièces Détachées
147
-
-
Español
161
-
Información de Seguridad General
164
-
Especificaciones
166
-
Nombre de las Piezas
168
-
Ubicaciones de las Etiquetas
170
-
Instalación
173
-
Montaje del Motor Fueraborda en la Embarcación
173
-
Instalación del Dispositivo de Control Remoto (Opcional)
175
-
Instalación de la Batería
175
-
-
Preparaciones Previas a la Puesta en Marcha del Motor
177
-
Manipulación del Combustible
177
-
Llenado de Combustible
178
-
Recomendación sobre el Aceite para Motor
180
-
Acondicionamiento
181
-
Sistema de Advertencia
182
-
-
Funcionamiento del Motor
184
-
Antes de Arrancar
184
-
Alimentación de Combustible
184
-
Arranque del Motor
185
-
Calentamiento del Motor
188
-
Hacia Adelante, Hacia atrás y Aceleración
189
-
Parar el Motor
191
-
Dirección
192
-
Ángulo de Inclinación
192
-
Inclinación Hacia Arriba y Hacia Abajo
194
-
Funcionamiento en Aguas Poco Profundas
195
-
-
Retirar y Transportar el Motor Fueraborda
197
-
Retirar el Motor Fueraborda
197
-
Transportar el Motor Fueraborda
197
-
Remolque
198
-
-
Ajuste
200
-
Fricción de la Dirección
200
-
Fricción de la Empuñadura del Acelerador
200
-
-
Inspección y Mantenimiento
201
-
Inspección Diaria
202
-
Inspección Periódica
207
-
Almacenamiento Fuera de Temporada
217
-
Comprobación Pretemporada
220
-
Motor Fueraborda Sumergido
220
-
Precauciones en el Invierno
221
-
Choque con Objeto Sumergido
221
-
-
Resolución de Problemas
222
-
Juego de Herramientas y Piezas de Repuesto
224
-
Tabla de Hélices
225
-
-
-
Deutsch
237
-
Allgemeine Sicherheitsinformation
240
-
Technische Daten
242
-
Bezeichnung der Teile
244
-
Positionen der Hinweisschilder
246
-
Installation
249
-
Montage des Außenborders am Boot
249
-
Geräteinstallation mit Fernbedienung (Option)
251
-
Batterieeinbau
251
-
-
Vorbereitung auf den Betrieb
254
-
Umgang mit Kraftstoff
254
-
Kraftstoff Einfüllen
255
-
Motorölempfehlung
257
-
Warnsystem
259
-
-
Motorbetrieb
261
-
Vor dem Start
261
-
Kraftstoffversorgung
261
-
Starten des Motors
262
-
Motor Warmlaufen Lassen
266
-
Vorwärts, Rückwärts und Beschleunigung
266
-
Motor Stoppen
268
-
Lenkung
270
-
Trimmwinkel
270
-
Hochkippen und Abkippen
272
-
Betrieb IM Flachwasser
273
-
-
Abbau und Transport des Aussenborders
274
-
Abbau des Außenborders
274
-
Transport des Außenborders
274
-
Anhängertransport
275
-
-
Einstellung
277
-
Lenkwiderstand
277
-
Widerstand des Gasgriffs
277
-
-
Inspektion und Wartung
278
-
Tägliche Inspektion
279
-
Regelmäßige Inspektion
284
-
Lagerung Außerhalb der Saison
294
-
Überprüfen vor Saisonbeginn
297
-
Eingetauchter Außenbordmotor
297
-
Vorkehrungen bei Kaltem Wetter
298
-
Auf einen Gegenstand unter Wasser Schlagen
298
-
-
Fehlerbehebung
299
-
Werkzeuge und Ersatzteile
301
-
Advertisement
TOHATSU MFS 6C Owner’s Manual (78 pages)
Brand: TOHATSU
|
Category: Outboard Motor
|
Size: 2.36 MB
Table of Contents
-
Serial Number
4
-
Table of Contents
7
-
General Safety Information
10
-
Specifications
12
-
Parts Name
14
-
Label Locations
16
-
Installation
20
-
Mounting the Outboard Motor on Boat
20
-
Altitude Adjustment Kit Requirement
21
-
Remote Control Device Installation (Option)
22
-
Battery Installation
22
-
-
Pre-Operating Preparations
24
-
Fuel Handling
24
-
Fuel Filling
25
-
Engine Oil Recommendation
27
-
Break-In
28
-
Warning System
29
-
-
Engine Operation
31
-
Before Starting
31
-
Fuel Feeding
31
-
Starting the Engine
33
-
Emergency Starting
34
-
Warming up the Engine
36
-
Forward, Reverse, and Acceleration
36
-
Stopping the Engine
38
-
Steering
39
-
Trim Angle
39
-
Tilt up and down
41
-
Shallow Water Operation
42
-
-
Removing and Carrying the Outboard Motor
44
-
Removing the Outboard Motor
44
-
Carrying the Outboard Motor
44
-
Trailering
45
-
-
Adjustment
47
-
Steering Friction
47
-
Throttle Grip Friction
47
-
-
Inspection and Maintenance
48
-
Daily Inspection
49
-
Periodic Inspection
54
-
Propeller Replacement
59
-
Anode Replacement
62
-
-
Off-Season Storage
64
-
Adding a Fuel Stabilizer
65
-
Pre-Season Check
67
-
Submerged Outboard Motor
67
-
Cold Weather Precautions
68
-
Striking Underwater Object
68
-
Auxiliary Outboard Motor Operation
68
-
-
Troubleshooting
69
-
Tool Kit and Spare Parts
71
-
Propeller Table
72
-
Emission Control System Information
73
-
Low Permeation Fuel Hose Requirement
74
-
Epa Pressurized Portable Fuel Tank Requirements
75
-
Star Label
76
-
TOHATSU MFS 6C Owner’s Manual (73 pages)
Brand: TOHATSU
|
Category: Outboard Motor
|
Size: 4.38 MB
Table of Contents
-
Table of Contents
7
-
General Safety Information
10
-
Specifications
12
-
Parts Name
14
-
Label Locations
16
-
Installation
19
-
Mounting the Outboard Motor on Boat
19
-
Remote Control Device Installation (Option)
21
-
Battery Installation
21
-
Pre-Operating Preparations
23
-
Fuel Handling
23
-
Fuel Filling
24
-
Engine Oil Recommendation
26
-
Break-In
27
-
Warning System
28
-
Engine Operation
30
-
Before Starting
30
-
Fuel Feeding
30
-
Starting the Engine
31
-
Warming up the Engine
34
-
Forward, Reverse, and Acceleration
35
-
Stopping the Engine
36
-
Steering
38
-
Trim Angle
38
-
Tilt up and down
39
-
Shallow Water Operation
41
-
Removing and Carrying the Outboard Motor
42
-
Removing the Outboard Motor
42
-
Carrying the Outboard Motor
42
-
Traillering
43
-
Adjustment
45
-
Steering Friction
45
-
Throttle Grip Friction
45
-
Inspection and Maintenance
46
-
Daily Inspection
47
-
Periodic Inspection
52
-
Off-Season Storage
62
-
Pre-Season Check
65
-
Submerged Outboard Motor
65
-
Cold Weather Precautions
66
-
Striking Underwater Object
66
-
Troubleshooting
67
-
Tool Kit and Spare Parts
69
TOHATSU MFS 6C Owner’s Manual (60 pages)
Brand: TOHATSU
|
Category: Outboard Motor
|
Size: 11.53 MB
Table of Contents
-
Serial Number
4
-
Table of Contents
5
-
General Safety Information
8
-
Specifications
10
-
Names of Parts
11
-
Locations of Warning Labels
12
-
Installation
15
-
Mounting the Outboard Motor on Boat
15
-
Installing the Remote Control Devices
16
-
-
Pre-Operating Preparations
17
-
Recommended Gasoline Types
17
-
Low Permeation Fuel Hose Requirement
18
-
Equipped for United States and Canada Model
18
-
-
EPA Pressurized Fuel Tank Requirements
19
-
Equipped for United States and Canada Model
19
-
-
EPA Approval Primer Valve/Hose Assembly
19
-
Recommended Engine Oil
20
-
Altitude Adjustment Kit Requirement
20
-
Break-In
21
-
Engine Oil Warning Lamp
22
-
ESG (a Device Preventing over Revolution)
22
-
-
Engine Operation
23
-
Before Starting
23
-
Filling the Fuel
23
-
Feeding the Fuel
26
-
Starting
28
-
Warming up the Engine
31
-
Forward and Reverse
31
-
Stopping
33
-
Trim Angle
33
-
Tilt Up, Tilt down and Shallow Water Operation
35
-
Shallow Water Operation
36
-
-
Removing and Carrying the Outboard Motor
38
-
Removing the Outboard Motor
38
-
Carrying the Outboard Motor
38
-
Storing the Outboard Motor
38
-
-
Trailering
39
-
Adjustment
40
-
Steering Friction
40
-
Throttle Grip
40
-
-
Inspection and Maintenance
41
-
Daily Inspection
42
-
Replacing the Propeller
45
-
Periodic Inspection
47
-
Off-Season Storage
51
-
Pre-Season Check
52
-
Motor Submerged in Water
52
-
Cold Weather Precautions
53
-
Checking after Striking Underwater Object
53
-
-
Troubleshooting
54
-
Tool Kit and Spare Parts
56
-
Optional Accessories
57
-
Propeller Table
58
Tohatsu MFS 6C Owner’s Manual (56 pages)
Brand: Tohatsu
|
Category: Outboard Motor
|
Size: 4.58 MB
Table of Contents
-
Table of Contents
5
-
General Safety Information
8
-
Specifications
10
-
Adjustment
11
-
-
Names of Parts
11
-
Locations of Warning Labels
12
-
Installation
13
-
Mounting the Outboard Motor on Boat
13
-
Installing the Remote Control Devices
14
-
-
Pre-Operating Preparations
15
-
Recommended Gasoline Types
15
-
Low Permeation Fuel Hose Requirement
16
-
Equipped for United States and Canada Model
16
-
-
EPA Pressurized Fuel Tank Requirements
16
-
Fuel Demand Valve (FDV) Requirement
17
-
Equipped for United States and Canada Model
17
-
-
Recommended Engine Oil
18
-
Break-In
19
-
Engine Oil Warning Lamp
20
-
ESG (a Device Preventing over Revolution)
20
-
-
Engine Operation
21
-
Before Starting
21
-
Filling the Fuel
21
-
Feeding the Fuel
24
-
Starting
25
-
Warming up the Engine
27
-
Propeller Table
27
-
Forward and Reverse
28
-
Stopping
29
-
Trim Angle
30
-
Tilt Up, Tilt down and Shallow Water Operation
31
-
Shallow Water Operation
32
-
-
Removing and Carrying the Outboard Motor
34
-
Removing the Outboard Motor
34
-
Carrying the Outboard Motor
34
-
Storing the Outboard Motor
34
-
-
Trailering
35
-
Adjustment
36
-
Steering Friction
36
-
Throttle Grip
36
-
-
Inspection and Maintenance
37
-
Daily Inspection
38
-
Periodic Inspection
43
-
Off-Season Storage
47
-
Pre-Season Check
48
-
Motor Submerged in Water
49
-
Cold Weather Precautions
49
-
Checking after Striking Underwater Object
49
-
-
Troubleshooting
50
-
Tool Kit and Spare Parts
52
-
Optional Accessories
53
-
Propeller Table
54
Advertisement
Related Products
-
Tohatsu MFS 6A3Z 8A3 9.8A3
-
TOHATSU MFS 6BZ
-
TOHATSU MFS 6B
-
TOHATSU MFS 6A3Z
-
TOHATSU MFS 6A3Z EF
-
TOHATSU MFS 6D
-
TOHATSU MFS6DD
-
TOHATSU MFS6DS
-
TOHATSU MFS 6SP
-
TOHATSU MFS 6A3Z EP
TOHATSU Categories
Outboard Motor
Engine
Water Pump
Control Panel
Diagnostic Equipment
More TOHATSU Manuals
Руководство по ремонту 2-х тактного лодочного мотора Tohatsu 1-2-х цилиндровых.
Service Manual for 1-2 Cylinder 2-Stroke
Adobe Acrobat Document
38.5 MB
Руководство по ремонту 2-х тактного лодочного мотора Tohatsu 3-4-х цилиндровых.
Service Manual for 3-4 Cylinder 2-Stroke
Adobe Acrobat Document
62.3 MB
Руководство по ремонту лодочного мотора Tohatsu MD40B-50B.
Service Manual_MD40B_50B.pdf
Adobe Acrobat Document
7.6 MB
Руководство по ремонту лодочного мотора Tohatsu MD70B-90B.
Service Manual_MD70B_90B.pdf
Adobe Acrobat Document
9.6 MB
Руководство по ремонту лодочного мотора Tohatsu MD115A
Service Manual for MD115A.pdf
Adobe Acrobat Document
13.0 MB
Руководство по ремонту лодочного мотора Tohatsu MFS2 2.5-3.5A.
Service Manual for MFS2 2.5 3.5A.pdf
Adobe Acrobat Document
6.0 MB
Руководство по ремонту лодочного мотора Tohatsu MFS8 9.8A.
Service Manual MFS8 9.8A.pdf
Adobe Acrobat Document
7.0 MB
Руководство по ремонту лодочного мотора Tohatsu MFS25-30B.
Service Manual MFS25_30B.pdf
Adobe Acrobat Document
16.4 MB
Руководство по ремонту лодочного мотора Tohatsu MFS4A2-5A2-6A2.
Service Manual_MFS4A2_5A2_6A2.pdf
Adobe Acrobat Document
6.6 MB
Руководство по ремонту лодочного мотора Tohatsu 40B — 50B TLDI
Tohatsu Service_Manual_MD40B_50B.pdf
Adobe Acrobat Document
5.8 MB
Электрические схемы лодочных моторов Tohatsu
el_sxem_tohatsu.pdf
Adobe Acrobat Document
3.4 MB
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесного лодочного мотора Tohatsu модели M 2.5A2.
- Год издания: –
- Страниц: 11
- Формат: PDF
- Размер: 823 Kb
Руководство пользователя Tohatsu MFS 2.5/3.5.
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесных лодочных моторов Tohatsu моделей MFS 2.5 и MFS 3.5.
- Год издания: –
- Страниц: 47
- Формат: PDF
- Размер: 596 Kb
Инструкция по эксплуатации Tohatsu M 3,5B2.
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесного лодочного мотора Tohatsu модели M 3.5B2.
- Год издания: –
- Страниц: 12
- Формат: DOC
- Размер: 937 Kb
Инструкция по эксплуатации Tohatsu MFS 4A/5A/6A.
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесных лодочных моторов Tohatsu моделей MFS 4A, MFS 5A и MFS 6A.
- Год издания: –
- Страниц: 43
- Формат: PDF
- Размер: 1,1 Mb
Инструкция по эксплуатации Tohatsu MFS 4A2/5A2S/6A2S, 9.9 MF/9.9B EF/9.9B EP.
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесных лодочных моторов Tohatsu моделей MFS 4A2/MFS 5A2S/MFS 6A2S/9.9 MF/9.9B MF/9.9B EP.
- Год издания: –
- Страниц: 17
- Формат: PDF
- Размер: 172 Kb
Инструкция по эксплуатации Tohatsu M 5BD.
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесного лодочного мотора Tohatsu модели M 5BD.
- Год издания: –
- Страниц: 13
- Формат: DOC
- Размер: 1,0 Mb
Инструкция по эксплуатации Tohatsu 8B/9.8B.
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесных лодочных моторов Tohatsu моделей 8B и 9.8B.
- Год издания: –
- Страниц: 12
- Формат: DOC
- Размер: 982 Kb
Инструкция по эксплуатации Tohatsu MFS 15C/20C.
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесных лодочных моторов Tohatsu моделей MFS 15C и MFS 20C.
- Год издания: –
- Страниц: 43
- Формат: PDF
- Размер: 188 Kb
Инструкция по эксплуатации Tohatsu M 15D2(S).
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесного лодочного мотора Tohatsu модели M 15D2(S).
- Год издания: –
- Страниц: 12
- Формат: DOC
- Размер: 1,2 Mb
Инструкция по эксплуатации Tohatsu M 18E2S.
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесного лодочного мотора Tohatsu модели M 18E2S.
- Год издания: –
- Страниц: 12
- Формат: DOC
- Размер: 1,2 Mb
Инструкция по эксплуатации Tohatsu 25A/30A.
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесных лодочных моторов Tohatsu моделей 25A и 30A.
- Год издания: –
- Страниц: 69
- Формат: PDF
- Размер: 1,9 Mb
Инструкция по эксплуатации Tohatsu 25C3/30A4.
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесных лодочных моторов Tohatsu моделей 25C3/25C3 EF/25C3 EP/30A4/30A4 EF/30A4 EP.
- Год издания: –
- Страниц: 58
- Формат: PDF
- Размер: 2,1 Mb
Инструкция по эксплуатации Tohatsu 30A4D2.
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесного лодочного мотора Tohatsu модели 30A4D2.
- Год издания: –
- Страниц: 14
- Формат: DOC
- Размер: 1,2 Mb
Руководство пользователя Tohatsu MD 40/50/70/90/115.
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесных лодочных моторов Tohatsu моделей MD 40/MD 50/MD 70/MD 90/MD 115.
- Год издания: –
- Страниц: 99
- Формат: PDF
- Размер: 1,0 Mb
Инструкция по эксплуатации Tohatsu тип 50 EPTOS (EPTOL).
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесных лодочных моторов Tohatsu тип 50 EPTOS (EPTOL).
- Год издания: –
- Страниц: 21
- Формат: DOC
- Размер: 1,5 Mb
Инструкция по эксплуатации Tohatsu 60C/70C/90A/115A2/120A2/140A2.
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесных лодочных моторов Tohatsu Tohatsu моделей 60C/70C/90A/115A2/120A2/140A2.
- Год издания: –
- Страниц: 89
- Формат: PDF
- Размер: 3,7 Mb
Owner`s Manual Tohatsu.
Сборник руководств на английском языке по эксплуатации и техническому обслуживанию подвесных лодочных моторов Tohatsu моделей 60/70/90/120/140, BFT 75A/90A/200A/225A/250A, M 25H/30H/40C/60C/70C/90A2/115A2/120A2/140A2, MD 30B2/40B2/50B2/115A2, MFS 2.5B/3.5B/4B/4C/5B/5BS/5C/6A3Z/6B/6C/8A3/9.8A3/9.9C/9.9D/15C/15D/18E/20C/25B/30B.
- Год издания: –
- Страниц: –
- Формат: PDF
- Размер: 81,4 Mb
Tohatsu 1&2 cilinder models Service Manual.
Сборник руководств на английском языке по техническому обслуживанию и ремонту одно- и двухцилиндровых подвесных лодочных моторов Tohatsu.
- Год издания: –
- Страниц: 268/273
- Формат: PDF
- Размер: 77,3 Mb
Слабый мотор
Обзор двигателей на авто, мото, водной и садовой технике в помощь при выборе, эксплуатации и ремонте моторов
Слабые места и недостатки мотора Тохатсу M18E2
Лодочный мотор Tohatsu M18E2 японской фирмы Тохатсу, а также его точная копия, Ниссан Марин NS18E2, находятся в Топ рейтинга самых востребованных в России и странах ближнего зарубежья подвесных моторов среди любителей отдыха на воде и рыбалки. Ниссан Марин NS18E2, модели которого соответствуют по конструкции моделям Тохатсу M18E2 и отличаются друг от друга наклейками марки производителя. Производятся моторы на территории завода Tohatsu, а Nissan Marine является его дочерним предприятием. Все характеристики, слабые места и недостатки Tohatsu M18E2 одинаковы для Ниссан Марин NS18E2.
Движок способен придать лодке отличные ходовые качества и покорять большие расстояния на воде. Умеренная мощность 18 л.с. позволяет решать повседневные задачи с наименьшим риском. ДВС подходит для лодок всех типов имеющих жесткий транец и соответствующими характеристиками (грузоподъемность, масса, габариты).
Модель Тохатсу M18 E2 имеет высокий класс защиты от коррозии, как внутри (система охлаждения) так и снаружи, что достигнуто применением металлических сплавов в конструкции и соответствующих ЛКМ и гальванических покрытий.
Умеренная масса позволяет одному человеку транспортировать мотор на коротких расстояниях, снимать его с транца и устанавливать. Компактен для перевозки в багажнике автомобиля. Высокая надёжность и ресурс в течении многих лет (при условии своевременного обслуживания). Конструкция не одноразовая, двигатель живучий, вместе с тем у движка хорошая ремонтопригодность и потенциал количества ремонтов. При ремонте ЦПГ возможна расточка гильз и их замена. Производительность и крутящий момент заставляет людей радоваться.
Основные технические характеристики Tohatsu M18E2 (Ниссан Марин NS18E2)
Наименование характеристики | Параметры (описание) |
---|---|
Моторное топливо: | Смесь бензина АИ-92 с маслом для двухтактных лодочных моторов стандарта TCW-3 |
Пропорция в топливной смеси бензина и масла согласно руководства по эксплуатации: | 50:1 (желательно добавлять 1.2-1.3), при обкатке 25:1 |
Цилиндров: | два |
Тактов: | два |
Объем, л: | 0.3 |
Max обороты, об/мин: | 5200-5800 |
Мощность, л.с: | 18 |
Впрыск топливной смеси: | с карбюратора (один на два цилиндра) |
Рекомендуемые производителем свечи зажигания: | NGK В7НS-10/ВR7НS-10 или Чемпион L82С/RL82С |
Масло для смазки двигателя (смеш. с бензином): | Допускаются масла различных производителей (Мотул, Чемпион, Тотал и др.) соответствующие стандарту TCW-3 |
Зазор в свечах зажигания, мм: | 0.9-1.0 |
Объем системы смазки трансмиссии, мл: | 370 |
Трансмиссия (КПП): | механическая |
Количество передач: | три (переднего и заднего хода, нейтральная) |
Масло для трансмиссии: | Genuine Gear Oil (или аналогичное) с параметрами API GL5, SAE 80-90 |
Наличие электрического стартера запуска: | в модели S не предусмотрен |
Наличие стартера запуска: | не предусмотрен, запуск производится ручным приводом |
Количество клапанов ГРМ, шт: | четыре |
Диаметр чугунных гильз цилиндров, мм: | 60 |
Поршневой ход, мм | 52 |
Генератор выдает: | ток 7А, напряжением 12В, мощностью 80Вт |
Размер транца: высота, мм: | 381 |
Тип системы охлаждения: | Принудительная потоком забортной воды |
Выпускной тракт выхлопных газов | через ступицу гребного винта |
Емкость топливного бака, л: | 25 |
Количество лопастей винта: | три |
Шаг гребного винта, дюйм: | 6-11,5 |
Управление: | румпельное |
Габариты, мм: | 869 x 345 x 1067 |
Вес в комплекте поставки, кг: | 41 |
Средний расход топлива в течение 1 моточаса, литров: | 6,3 |
Средняя скорость, км/ч: | 45-40 |
Слабые места Тохатсу M18E2 (Ниссан Марин NS18E2)
Перечень слабых мест
Гребной винт. Поломка винта происходит при его ударе по твердому предмету (камни и др.). Особенно часто это происходит на водоёмах с наличием крупных камней в береговой зоне или на мелководных участках. По этой причине необходимо иметь в лодке 1-2 запасных гребных винта.
Недостатки мотора Тохатсу M18E2 (Ниссан Марин NS18E2)
Перечень недостатков M18E2 S, EPS, EPL :
- При увеличении скорости повышаются обороты мотора, а вместе с тем повышается его естественный износ.
- Необходимость в оригинальных расходных материалах.
- В конструкции двухтактного двигателя внутреннего сгорания не заложен масляный насос. Для обеспечения работы двигателя смазка добавляется в бензин, соответственно на приготовление смеси приходится тратить время.
- При движении по травянистых водоёмах забивается травой канал водяного охлаждения, если вовремя не заметить отсутствие выходящей струи из контрольного отверстия и не принять мер, то происходит перегрев мотора.
- Расход топлива и масла намного больше в сравнение с четырехтактным мотором.
- Шумит и вибрирует.
- Мощности недостаточно для катания на водных лыжах. Мотор не предназначен эксплуатации в условиях горных рек с сильным течением и каменистым мелководьем.
- Людям со слабой физической подготовкой, или в зрелом возрасте не под силу одному поднимать и переносить Тоху М18. Приходится пользоваться тележками при транспортировке, установке и съеме на берегу водоёма. В данном случае на лодку монтируют откидные транцевые колёса, позволяющие одному человеку транспортировать лодку с установленным мотором от автомобиля к берегу и обратно, что совсем не затруднительно.
- Необходимость регистрации лодки с данным мотором в ГИМС и наличия удостоверения на право управления лодкой.
Ежедневное техническое обслуживание Tohatsu M18E2 (Ниссан Марин NS18E2)
Производитель рекомендует применять только оригинальные детали, масла и смазки. При несоблюдении данной рекомендации в случае возникновения отказов гарантийные обязательства не выполняет. Применяйте качественный неэтилированный бензин и масло для приготовления топлива, при этом, смешивать масла разных марок (даже одного стандарта) не допускается.
Системы и составные части ДВС которые необходимо проверить | Методы устранения выявленных проблем |
---|---|
в топливной системе | |
Количество топлива в баке. Состояние топливных фильтров (чистота). Герметичность топливных шлангов |
Дозаправить. Очистить. Заменить. |
в электрооборудовании | |
Правильность работы выключателя зажигания. Срабатывание стопора выключателя.Надежность контактов в соединениях проводки и повреждений изоляции.Состояние свечи зажигания на наличие грязи, нагара, износа. | Устранить дефект. Заменить. Исправить. Заменить. Очистить, заменить. |
Карбюратор | |
Работу соленоида карбюратора и клапана карбюратора. Работоспособность карбюратора и магнето вращением рукоятки газа. Надежность соединений (течи). |
Заменить. Исправить. |
Трансмиссия и винт | |
Правильность включения передач при повороте ручки реверса. Винт на наличие повреждений. Затяжку гайки винта, а также наличие шплинта. | Отрегулируйте. Заменить. |
Элементы для установки мотора | |
Прочность затяжки всех болтов, закрепляющих мотор. Установку распорного стержня. | Затянуть. |
в системе охлаждения | |
Наличие струи воды из контрольного отверстия во время работы ДВС. | При отсутствии заглушите мотор. Устраните неисправность. |
в системе управления | |
Работу ручки «газ-реверс» | |
Другие детали | |
Надежность крепления анода. Наличие коррозии или деформации анода. |
Отремонтировать, если нужно. Заменить. |
Объём технического обслуживания Тохатсу M 18E2 S, EPS, EPL (Ниссан Марин NS18E2)
Очень важно выполнять контрольный осмотр и техническое обслуживание лодочного ДВС. Сроки проведения ТО и объем приведены. Критериями частоты обслуживания является количество отработанных моточасов и срок эксплуатации движка в месяцах, актуально то, что наступило раньше,
Наименование проверяемых систем элементов | Сроки ТО | Работы | ||
---|---|---|---|---|
10 ч или 1 мес. | 50 ч или 3 мес. | каждые 100 ч или 6 мес. | ||
В топливной системе | ||||
Карбюратор | + | + | Снять, очистить. Отрегули ровать холостые обороты. | |
Фильтр | + | + | + | Проверить, прочистить. |
Шланги | + | + | + | Проверить и заменить. |
Бак | + | + | + | Очистить. |
В зажигании | ||||
Свечи зажигания. Распределение момента зажигания. |
+ | + | + + |
Проверить зазоры. Снять нагар. Заменить. Отрегули ровать зажигание |
В трансмиссии: | ||||
Гребной винт | + | + | + | Проверить внешний вид. |
Масло в редукторе | + | + | + | Заменить или долить, проверить на содержание воды (белая эмульсия). |
Водяной насос* | + | + | + | Проверить на износ и внешние признаки. |
Болты и гайки | + | + | + | Затянуть |
Подвижные детали | + | + | Нанести или закачать смазку | |
Навесное оборудование | + | + | + | Проверить на наличие коррозии |
Анод | + | + | + | Проверить коррозию и деформацию. При неисправимой деформации |
* — Подлежит замене через каждые 12 месяцев эксплуатации.
Примечание: Через 300 моточасов рекомендуется провести тщательный осмотр и техобслуживание мотора в специализированном техническом центре.
Комплектность моделей лодочного мотора Тохатсу M18E2
В зависимости от модели комплектация при поставке на рынок России следующая:
Отличие моделей лодочного мотора 2Е18 | Наименование модели | ||
---|---|---|---|
S | EPS | EPL | |
Электростартер → | нет | имеется | |
Ручной стартера → | установлен | ||
Страховочный шнур с чекой → | |||
Генератор → | |||
Выпрямитель тока → | опция | установлен | |
Система автосмешивания моторного масла → | не предусмотрена | ||
Высота транца, мм→ | 381 | 508 | |
Вес, кг→ | 41 | 44 | 45 |
Винт → | стандартный | ||
Тахометр → | опция | ||
Пульт дистанционного управления → | нет | имеется | |
Топливный бак (полимерный) → | 25л | ||
Защита от запуска при включенной трансмиссии → | имеется | ||
Комплект ЗИП → | укладывается | ||
Запасная свеча зажигания в составе ЗИП → | |||
Руководство по эксплуатации→ |
Габаритные размеры модификаций S, EPS, EPL лодочного мотора Тохатсу 2Е18 (в опущенном и поднятом состоянии на транце).
Надежность и срок службы подвесных лодочных моторов
Двигатели от компании Тохатсу сегодня хорошо востребованы во всем мире, являясь образцами хорошего качества, высоких технологий и наличия многих удобных опций и функций. Эти агрегаты для лодок и катеров имеют множество поклонников во всем мире. Лодочные моторы Тохацу сегодня выбирают, как те, кто хочет просто совершать неспешные водные прогулки, так и любители водных гонок и длительных сплавов по воде.
Лодочные моторы Тохатсу
Покупка и обслуживание
Производитель рекомендует после покупки мотора, при хранении или транспортировке мотора располагать его строго вертикально, для предотвращения вытекания масла. Во время эксплуатации мотора Tohatsu 9,9 л. с. необходимо регулярно проводить техническое обслуживание. Регламент, порядок и необходимые расходные материалы понятно описаны в паспорте на двигатель и в инструкции по эксплуатации.
Производитель допускает консервацию или расконсервацию мотора, которую можно проводить самостоятельно. Масляный фильтр легкодоступен и легко меняется. Рекомендуется замена масла не менее одного раза в год.
Специалисты компании Tohatsu не рекомендуют проводить обслуживание мотора самостоятельно, а обратиться сертифицированный сервисный центр.
Лучшие четырехтактные лодочные моторы Тохатсу
Силовые агрегаты на четыре такта снабжаются улучшенной системой забора воздуха и более ровной работой. Отличаются они и экономным расходом топлива. Единственное в чем они проигрывают моделям с другим принципом работы — это скорость набора мощности.
Tohatsu MFS 2.5 S — для малой рыбацкой лодки
Это лучший лодочный мотор Тохатсу для малой рыбацкой лодки на двух человек. Его мощность составляет 2,5 л.с., что оптимально для лова на небольших озерах или широких реках. Компактный корпус весом 18 кг прост в установке и не займет много места у транца.
Работа силового агрегата отмечена агентством CARB наивысшей оценкой по экологичности. Румпель поднимается вверх, а это удобно при стояночном режиме, чтобы не мешать рыбакам забрасывать сети или спиннинг.
Рекомендации: 5 лучших лодочных моторов Сузуки
5 лучших лодочных моторов Ямаха
Плюсы:
- ручка на торце корпуса для переноса по суше;
- прорезиненная рукоятка на румпеле;
- стоимость от 57000 рублей;
- пятиступенчатая регулировка дейвуда в зависимости от глубины водоема;
- объем цилиндра 86 см3 требует небольшого количества топлива;
- развивает обороты до 5500 в минуту;
- небольшой вес 18 кг удобен для переноса и крепления;
- система набрызгивания масла дает экономный расход смазки;
- несколько передач для постоянного движения с оптимальной скоростью.
Минусы:
- бак вмещает 1 литр;
- для лодок с транцем 381 мм;
- только передние передачи;
- совместим только с винтами 4,5-6 дюймов.
Tohatsu MFS 20E S — с многофункциональной ручкой румпеля
Такой лодочный мотор Тохатсу лучший для установки на туристической лодке с 3-4 пассажирами и грузом, потому что имеет мощность 20 л.с., и румпель с вынесенными на него необходимыми функциями, делающими управление более комфортным.
На нем размещены: кнопка аварийной остановки, регулировка силы газа, рычаг переключения передач. Румпель можно устанавливать в вертикальное положение, чтобы он не мешал при стоянке.
Плюсы:
- устройство имеет сбалансированный центр тяжести;
- легкая процедура наклона мотора вручную;
- смещенное расположение коленвала и привода;
- фильтр отделения воды в топливе поможет очищать горючее без дополнительного инструмента и процедур;
- складная ручка для переноса;
- мощность 20 л.с. с объемом двух цилиндров 333 см 3 позволяют развивать до 6100 оборотов в минуту;
- собственный бак на 12 литров;
- трохоидный насос для смазки коленвала;
- две передачи для движения вперед и одна задняя;
- совместим с винтами 6-10 дюймов.
Минусы:
- стоимость от 179000 рублей;
- необходима регистрация двигателя;
- ручной запуск;
- необходим генератор;
- только для низких транцев 381 мм;
- вынос винта из воды осуществляется вручную;
- масса 43 кг тяжела для переноса и самостоятельного подвешивания.
7 лучших катеров
Tohatsu MFS 50W ET L — с пошаговой регулировкой оборотов
Это лучший лодочный мотор Тохатсу для небольшого катера или крупной лодки, используемых для тролинга в открытом море, поскольку обороты двигателя можно изменять ступенчато путем нажатия ключа зажигания, что помогает поддерживать постоянную скорость для ловли определенных видов рыб.
Корпус имеет красивый дизайн с имитацией небольшого плавника. Для погружения и извлечения стойки с винтом используется гидроподъемник. Устройство снабжается тахометром, и может подключаться к бортовому компьютеру для самодиагностики.
Плюсы:
- промывка системы охлаждения пресной водой через специальный порт на боковине двигателя;
- эргономичная форма румпеля с функциями управления силой газа, гидроподъемником и сигнальными лампами повышают комфорт от использования;
- мощность 50 л.с. с объемом мотора 866 см3 позволяет развивать высокую скорость;
- собственный бак на 25 литров идущий в комплекте;
- электронное управление пуском;
- румпель выносится в любую точку лодки благодаря возможности дистанционного управления;
- развитие оборотов до 6000 в минуту;
- смазка трохоидным насосом обеспечивает длительную бесперебойную работу;
- две передние передачи и возможность двигаться назад;
- масляный бак с фильтром;
- агрегат совместим с винтами 7-17 дюймов;
- соответствует высоким требованиям показателей выхлопа по системе оценки CARB.
Минусы:
- стоимость от 415000 рублей;
- масса 97 кг тяжела при переносе агрегата из машины на лодку;
- необходимо докупать генератор и аккумулятор;
- громкая работа.
Тип бензинового двигателя
На современных лодках используются два типа бензиновых двигателей – двухтактный и четырехтактный. Преимущества двухтактных двигателей:
- Простота обслуживания и ремонта.
- Небольшой вес.
- Хорошая динамика.
- Отличное соотношение объема, веса и мощности.
- Низкая цена.
Из недостатков таких моторов можно выделить высокий расход топлива и уровень шума. Следует отметить, что двухтактные лодочные моторы заправляются смесью бензина и масла, которую необходимо готовить вручную, строго соблюдая пропорции. Преимущества четырехтактных двигателей:
- Низкий уровень шума.
- Экономное потребление топлива.
Таким образом, переплата за четырехтактный двигатель целесообразна только в случае его использования на крупных плавательных средствах.
Мощность
Выбор мощности силового агрегата является крайне ответственной задачей. Главный критерий при выборе лодочного мотора – это рациональное сочетание мощности двигателя с весовыми характеристиками лодки. Между недостаточной и слишком большой мощностью для судов с определенными параметрами – очень тонкая грань. То есть, мотор должен быть именно той максимальной мощности, которая предусмотрена для данного типа лодки. Для того чтобы рассчитать минимально допустимую мощность мотора (имеется ввиду мощность, которой будет достаточно для выхода на режим глиссирования), можно воспользоваться простой формулой: Вес лодки (включая вес мотора+вес всех пассажиров+вес оборудования и топлива) / 30. Полученная цифра и будет приближена к рекомендуемой мощности лодочного мотора. Максимальное значение мощности ни в коем случае не должно превышать максимально допустимого значения, отмеченного на бирке транца. Устанавливая мотор, мощность которого значительно превышает рекомендуемую, вы подвергаете риску и себя и пассажиров.
Управление
Управление лодочным мотором осуществляется с помощью румпеля или дистанционно. Также существуют комбинированные приводы, сочетающие в себе оба способа управления. Конструкция румпеля выполнена в виде рычага, отличается простотой и функциональностью. На румпеле находится ручка дросселя, с помощью которой регулируется подача топлива и кнопка остановки двигателя. Также румпель используется для выбора направления движения судна. Используется на типах судов с установленными двигателями малой и средней мощности. Дистанционные системы управления устанавливаются преимущественно на дорогих лодках, поэтому перед тем как покупать привод с дистанционным управлением следует убедиться, что его можно смонтировать на вашем судне.
Тип двигателя
Перед покупкой лодочного мотора также встает вопрос выбора типа двигателя. Что лучше выбрать – электрический мотор или бензиновый, напрямую зависит от задач и целей пользователя. У электрических моторов нет такого параметра, как мощность. Они не приспособлены для продолжительного и дальнего плавания. Поэтому, такие двигатели лучше покупать тем рыбакам, которым не важна скорость. Электродвигатели идеально подходят для неспешных водных прогулок и для рыбной ловли в местах, недалеко от берега. Также они являются единственным приемлемым решением для плавания на небольших водохранилищах и заповедниках, где запрещено использование шумных, бензиновых моторов.
Высота
Выбирая подвесной лодочный мотор, необходимо обязательно учитывать такой параметр, как длина ноги двигателя. Это расстояние между местным креплением двигателя и антикавитационной плитой мотора, расположенной под гребным винтом. Эта длина должна быть практически такой же (допускается отклонение в большую сторону, но строго до 10 см), как высота транца лодки. Поэтому, при покупке обращайте внимание на соответствие высоты транца лодки и длины ноги мотора. Антикавитационная плита лодочного мотора должна быть на уровне лодки или максимум на 10 см ниже него. Если же плита будет углублена еще ниже, возможны последствия:
- трудности или даже невозможность выхода лодки в режим глиссирования;
- большая возможность повреждения винта о подводные объекты, а также трудности с паркованием лодки у берега.
Если же плита будет установлена выше дна лодки, возможен контакт гребного винта с воздухом, что может привести к значительному повышению оборотов лодочного мотора и выхода его из строя.
Чем известна корейская компания Микатсу
Долгое время на российском рынке лодочных моторов была представлена продукция только трех ведущих стран-изготовителей: США, Японии и Китая. Но в 2008 году в Южной Корее появилась новая фирма Mikatsu, которая развила бурную деятельность и начала теснить лидеров отрасли. В России лодочные моторы корейского производства (изначально с названием Hyundai, а позже под брендом Mikatsu) появились в 2011 году. Агрегаты быстро заслужили доверие пользователей и стали пользоваться повышенным спросом. Среди преимуществ марки отмечали бюджетные цены, широкий модельный ряд и качественную сборку изделий. По сути считалось, что Микатсу является преемником технологий Ямахи и Тохатсу, а корейские моторы для лодок ничто иное, как бюджетные «реплики» брендовых двигателей.
Однако позже в сети стала появляться разоблачительная информация, гласящая о том, что, дескать, страна-производитель лодочных моторов «Микатсу» вовсе не Корея. Так, представленное на официальном сайте дилера фото здания «корейского» завода в итоге оказалось отфотошопленным снимком креативного центра в Италии, а сфотографированный заводской конвейер практически точь-в-точь совпадал с цехом китайского завода Parsun. После этих заявлений потребители стали настороженно относится к дилерам Микатсу и просили предоставить официальные документы, подтверждающие, что действительно данные лодочные моторы производит Корея, а на использование технологий японских Jamaha и Tohatsu компанией Mikatsu получена соответствующая лицензия.
В ответ на требования пользователей компания либо отмалчивалась, либо все-таки предъявляла документы, но их подлинность не подтверждалась поиском в реестрах. В итоге большинство потребителей сошлись во мнении, что никакие лодочные моторы в Корее не производят, а раскрученная марка «Микатсу» 100% клон китайских моторов Hidea. Такое заключение косвенно подтверждалось маркировкой комплектующих, схожестью конструкций и рядом других признаков.
В свою очередь официальные дистрибьюторы мототехники Mikatsu продолжали настаивать на корейском происхождении агрегатов. В начале 2020 года представителем Микатсу в России даже был выложен в интернет видеоролик о работе завода. На видео представлены конвейерные линии, дана информация об оборудовании и технологических процессах. Этот ролик немного восстановил «просевшую» репутацию фирмы, однако, осталось еще немало скептиков, которые посчитали представленное видео разыгранной по сценарию постановкой.
Таким образом, споры о том, где производят лодочные моторы Микатсу и являются ли данные агрегаты лицензированным оборудованием, не утихают до сих пор. Но примечательно то, что на характеристиках двигателей вся эта шумиха сегодня уже совсем не отражается. Если по началу в движках Mikatsu порой подмечали мелкие недочеты, то позже абсолютно все недостатки были исправлены. Так что сейчас эти моторы пользуются высоким спросом и заслужен он именно качеством продукции, а не названием и страной-производства.
Лодочный мотор Tohatsu MFS 30 C EPTS (эл./ручной старт, СДУ, Trim/Tilt)
Обслуживание лодочных моторов Ямаха в течении срока эксплуатации
Двигатель на лодку – это сложное устройство, функционирование которого обеспечивается слаженным взаимодействием различных механизмов, узлов и агрегатов. Причем каждая деталь должна выполнять свою службу четко и отлажено, иначе ее неправильная работа негативно повлияет на действие остальных комплектующих и приведет к поломке движка. Чтобы такого не случилось, надо следить за состоянием мотора и своевременно проводить техобслуживание.
Что такое техническое обслуживание, когда и зачем его нужно проходить
Техническое обслуживание (ТО) подвесного лодочного мотора подразумевает под собой комплекс мероприятий, направленных на проверку надлежащей работы всех систем и устранение выявленных неисправностей. Процедура эта обязательна, т.к. в случае уклонения от ТО производитель вправе аннулировать выданную им гарантию на прибор.
По назначению комплекс ТО призван своевременно предотвратить досрочный износ мотора и его комплектующих. Например, владелец резко переключает передачи, подолгу удерживает двигатель на высоких оборотах, не следит за диапазоном температур и уровнем влажности. 2х-тактные и 4х-тактные моторы Ямаха, как высококачественные изделия, способны долго выдерживать даже такое «варварское» использование. Но, это если смотреть на ситуацию невооруженным глазом. Компьютерная же диагностика быстро выявит получаемый движком износ и просигнализирует об этом, а мастер по ремонту проконсультирует клиента и объяснит, какие детали нуждаются в замене и как в последствии избежать их износа.
Таким образом, своевременная замена комплектующих предотвратит износ и сохранит ресурс мотора на должном уровне. Собственно, для этого и проводят плановое техобслуживание.
Если же говорить о конкретных сроках прохождения, то рекомендуется процедуру проводить два раза в год, причем желательно перед сезоном выхода на воду и сразу после него. В первом случае вы обеспечите себе уверенность в надежности движка на весь сезон, а во втором и состояние двигателя профессионалы вовремя оценят, и заодно мотор правильно к консервации на зиму подготовят.
Что входит в программу обязательного технического обслуживания
В принципе процедура ТО стандартна и не содержит трудоемких операций, конечно, если на диагностике не были обнаружены серьезные поломки. Поэтому в большинстве случаев обслуживание лодочных моторов Ямаха включает в себя следующие этапы.
- Очистка мотора от загрязнений, промывка дейдвуда.
- Снятие, разборка и прочистка карбюратора.
- Чистка топливной системы, замена фильтров топлива и водоотделителя.
- Замена масла в редукторе и полная смазка мотора.
- Проверка свечей зажигания.
- Осмотр глушителя и цинковых пластин на предмет износа (при необходимости проводится замена).
- Проверка и чистка водомета, смена изношенных уплотнителей.
- Обработка мотора защитным спреем или смазкой.
- Регулировка зажигания и отладка работы карбюратора.
Отметим, что последний пункт крайне важен, т.к. от правильно отрегулированной работы карбюратора и системы зажигания зависит и фактически выдаваемая мощность движка, и экономичный расход горючего.
Лодочный мотор Tohatsu MFS 30 C EPTS (эл./ручной старт, СДУ, Trim/Tilt)
Приобретая 4-х тактный инжекторный лодочный мотор Tohatsu MFS 30 C EPTS
, вы получите современный двигатель, который подойдет для занятий рыбалкой, охотой, путешествиями и активным отдыхом на воде, речках, озерах. Дистанционное управление с электростартом делает управление судном очень удобным. Устанавливается на различные лодки с стационарным транцем, высотой 381 мм. Нет необходимости смешивать масло с бензином, работает на чистом бензине. В данной мощности применена безбатарейная система EFI, которая имеет превосходную производительность и отличный разгон. Верхняя крышки и нижний кожух имеют более современный вид и более легкий доступ к обслуживанию.
Преимущества:
— Power Trim and Tilt (Дифферент и Наклон): позволит поднимать/опускать двигатель и менять угол мотора на ходу
— Контроль троллинга на ключе
— Электростарт позволит запустить ПЛМ с рулевой стойки
— Фирменный контроллер газа реверса даст вам комфортно управлять оборотами двигателя, переключать вперед-нейтраль-назад, завести технику с ключа
— Возможно подключить электроприборы (через аккумулятор)
— Рулевой рычаг с проушиной представляет возможность подсоединить рулевой трос
— Фитинги дозволяют напрямую подключить боудены
— Электронный впрыск топлива EFI обеспечивает бесперебойную работу, простой старт и уменьшенный расход топлива
— Простой доступ к замене масляного фильтра
— Большая емкость резервуара масла обеспечивает оптимальную смазку
— Настроена система впуска
— Установлен сепаратор топлива, который также находится в простом доступе
— Понижено передаточное отношение с 1.92:1 к 2.17:1, что дает более низкий крутящий момент и лучший упор
— Система промывки пресной водой
— В комплект входит генератор с выпрямителем-стабилизатором (12V/180W/15A) для зарядки аккумуляторной батареи и питания дополнительного оборудования
— Низкий уровень выбросов
Четырехтактная подвесная техника имеет трехцилиндровую конструкцию, минимизирующая вибрацию и обеспечивающаяся тихую работу. Компактные габариты забортного ПЛМ позволяют легко хранить дома, в гараже и перевозить в багажнике автомобиля. Для удобства использования предусмотрен выносной топливный бак, объемом 25 литров. 6 положений угла наклона позволяют настроить оптимально мотор к лодке. Петлевая продувка обеспечивает ровную работу и небольшой расход топлива. Цифровая система зажигания (CD) обеспечивает быстрый старт.
Блокировка от случайного старта, предупреждение числа оборотов, давления масла, перегрев — все эти системы помогут сохранить ваш четырехтактный Тохатсу МФС 30CEPTS на долгие годы. Возможно подключить ноутбук к мотору и компьютерный модуль сообщит о неисправности соответствующим кодом ошибки. Для удобства эксплуатирования предусмотрена декомпрессия, облегчающая старт. Нет необходимости вытягивать подсос для прогрева, так как присутствует система Prim Start, позволяющая запускать мотор даже в холодную погоду. В 4-такта Tohatsu MFS 30C EPTS присутствует режим мелководья. Дифферент позволит выставить угол в зависимости от типа лодки, ее загруженности и расположения груза. Для безопасного эксплуатирования в выносном бензиновом Тохатсу МФС 30 C EPTS есть: чека аварийной остановки, система напоминания о замене масла, винт на шлицах, уменьшающий люфт и шанс повреждение винта/вала редуктора. Цинковое покрытие обеспечивает хорошую защиту даже морской воде. Корпус водяной помпы выполнен из нержавеющей стали. 5-и летняя гарантия, даваемая производителем, доказывает, что техника компании Тохатсу надежна, высококачественна и прослужит вам, долгие годы.
Купить Тохатсу MFS30 CEPTS, по приемлемой цене, возможно в наших магазинах Санкт-Петербурга или на сайте интернет-магазина. Страна изготовления — Япония.
Технические характеристики Tohatsu MFS 30C EPTS: | |
Общая длина | 1303 мм. |
Общая ширина | 411 мм. |
Общая высота | 1189 мм. |
Высота ноги | 404 мм. |
Высота транца | 381 мм. |
Масса | 81 кг. |
Максимальная мощность | 30 л.с./22.1 кВт |
Максимальные обороты | 5250-6250 об./мин. |
Холостой ход | 850+-30 |
Тип | 4 такта, EFI |
Кол-во цилиндров | 3 |
Внутренний диаметр x величина хода | 61 x 60 мм. |
Рабочий объём | 526 |
Система выхлопа | Через винт |
Система охлаждения | Водяное охлаждение с термостатом |
Смазка двигателя | Трохоидальный нагнетающий насос |
Запуск | Ручной и электрический |
Система управления | Дистанционное |
Система зажигания | CDI с электронным опережением зажигания |
Свеча зажигания | NGK DCPR6E |
Положения дифферентировки | 6 |
Генератор | 12V/180W/15A |
Моторное масло | NMMA FC-W 25W-40 при выше 4C, 10W-30, 10W-40 при любой температуре |
Объем масла в двигателе | 1.8 л. |
Трансмиссионное масло | API GL5, SAE 80 до 90 |
Объем трансмиссионного масла | 360 мл. |
Сцепление | Вперед-Нейтраль-Назад |
Топливный бак | Выносной 25 л. |
Передаточное отношение | 2,17 (12:26) |
Бензин | октановое число 90 минимум |
Шум (ICOMIA 39/94, db) | 80.4 |
Вибрация (ICOMIA 38/94, m/sec2) | 2.8 |
Особенность выносного плм Тохатсу MFS 30C EPTS: | |
Power Trim and Tilt (Трим): позволит регулировать дифферент на ходу лодки и поднимать/опускать двигатель. Также трим, при правильном управление, поможет сэкономить топливо, уменьшить вибрацию корпуса и увеличить максимальную скорость | |
С помощью ключа зажигания, возможно осуществлять «контроль троллинга», менять обороты от 850 до 1050 об./мин. с шагом 100 оборотов. | |
Многофункциональный румпель ручка (входит в комплект только MFS30CEFTS/CEFTL). Всё управление вынесено на румпель: запуск, переключения передач, чека безопасности, кнопка управления тримом и зуммеры предупреждения (опция) | |
16-битный процессор (ECU), точно дозирует подачу бензина и момент зажигания | |
Система электронного впрыска не требует наличия аккумуляторной батареи, обеспечивает невысокий расход топлива и стабильную работу мотора | |
Настроенная система забора воздуха увеличивает крутящий момент на средних и малых оборотах, а также обеспечивает низкий уровень шума | |
Оригинальная система забора воздуха, состоящая из каналов в виде трубочек, минимизирует попадания воды внутрь мотора | |
Система промывки пресной водой облегчает обслуживание лодочного мотора | |
TOCS (Tohatsu Onboard Commuication System). Стандарт сети NMEA 2000 объединит GPS, датчик температуры, датчик уровня/расхода топлива и другие данные и выводит информацию, поступающую от них на дисплей | |
5 лет гарантии | |
Низкий уровень выбросов и выхлопов (EPA, CARB 3 звезды) | |
Комплектация навесного четырех тактного двигателя MFS30CEPTS: | |
Инструкция на русском языке | |
Винт | 1 шт. |
ЗИП | 1 комплект |
Переносной бак с шлангом и фитингами | 1 комплект |
Машинка газа/реверса | 1 шт. |
Установочный комплект | 1 комплект |
Дополнительные материалы: | |
Каталог запчастей MFC 25C, 30C |
Таблица ТО лодочных моторов Yamaha
Двигатели на лодку бывают разных видов, да и используют владельцы моторы тоже по-разному. Например, между Yamaha 30 и Ямаха 5 л.с. разница колоссальна и в скорости, и в тяге, и в общем ресурсе мотора. Поэтому точные сроки проведения ТО складываются для каждого движка индивидуально. Однако, можно выделить некоторые общие интервалы проведения диагностики, которые подойдут для большинства моторов. Приведем рекомендации производителя в виде сводной таблицы.
Читать дальше: Карданный вал своими руками
Периодичность обслуживания моторов Ямаха | |
Параметр | Рекомендуемые сроки |
Первое ТО | Последующие осмотры |
Обкатка |
(в течение 10 часов)
(каждый месяц)
*знаком Х отмечена необходимость проведения процедур ТО для определенных комплектующих спустя указанный период времени
Вот такие интервалы проведения технических осмотров рекомендуют инженеры Ямахи для нового и уже не первый год служащего оборудования. По большей части они совпадают с общепринятым принципом проходить ТО дважды в год: до начала и после завершения сезона.
Отметим также важность первой обкатки нового мотора. Этот период предназначен для проверки и настройки всех работающих систем. Не стоит на обкатке постоянно держать движок на повышенных мощностях: наоборот, задача пользователя поддерживать плавный режим работы и тщательно отслеживать поведение движка. При этом обороты повышают постепенно, переходя от малых к средним, а затем и к максимальным значениям. Также при проведении обкатки рекомендуем придерживаться заявленного производителем интервала. Например, конкретно Ямаху для налаженной и стабильной работы нужно обкатывать не менее 10 часов.
Где лучше ремонтировать моторы Yamaha
Многие сервисные центры оказывают услуги по ремонту лодочных моторов Ямаха в Москве, Санкт-Петербурге и других городах России. Однако, если двигатель куплен недавно и еще числится на гарантийном обслуживании, его техническое обслуживание разрешено проводить только в сертифицированном центре диагностики. В противном случае, из-за обращения к неофициальному представителю мотор снимут с гарантии.
Если же гарантийный срок на лодочный двигатель уже вышел, можно смело обращаться в любую понравившуюся мастерскую. При этом рекомендуем смотреть не только на подходящие цены, но и на отзывы клиентов о качестве проведенных работ. Мастеров своего дела много, но немало встречается на рынке услуг и мошенников, которые мало того, что неграмотно проведут сервисное обслуживание, так еще и денег за такой «ремонт» требуют в два-три раза больше рыночной цены. Поэтому внимательно подходите к выбору сервисной компании, потому что от того, в каких руках оказался ваш мотор, зависят ходовые качества и безопасность эксплуатации судна.
Марки моторных масел для лодочных моторов Tohatsu TLDI
Вы должны использовать высококачественное моторное масло TCW3 созданное для использования в моторах с прямой подачей топлива. Обычное масло TCW3 для лодочных моторов не рекомендовано производителем для использования в моделях лодочных моторах Tohatsu TLDI. Большинство компаний, занимающихся выпуском лодочных моторов, выпускают высококачественные/премиум моторные масла TCW3 предназначенные для использования в моторах с прямой подачей топлива. Перечисленные ниже масла для лодочных моторов были проверены на заводах компании Tohatsu и сертифицированы для использования в моторах с системой TLDI:
- Tohatsu Premium Oil
- Nissan Marine Premium Oil
- Pennzoil Complete Marine Synthetic
- Pennzoil Semi-Synthetic Outboard Oil
- Optimax/DFI Oil
- Yamaha Yamalube 2-M Semi-Synthetic Injector Oil
- Bombardier RAM Ficht Oil
Можно ли произвести ремонт лодочных моторов Ямаха самостоятельно
Для опытных водомоторников процедура технического обслуживания не представляет трудности. За годы вырабатывается должная сноровка в обращении с судном и движком, набирается полный комплект инструментов и приобретается уверенность в собственных силах и знаниях. Так что «бывалые» судовладельцы вполне могут обойтись без лодочного сервиса, и провести обслуживание мотора Ямаха самостоятельно. Но здесь необходимо руководствоваться рядом правил.
- Не стоит планировать самостоятельный ремонт до тех пор, пока не истечет срок гарантийного обслуживания устройства. Снятие пломб автоматически приведет к прекращению обязательств производителя, поэтому лучше отвести ПЛМ на ремонт в ближайший сервисный центр. Специалисты устранят выявленные повреждения, а при критичной поломке можно и вовсе рассчитывать на замену неисправного прибора.
- Если не уверены в точной причине поломки, так же лучше не пытаться начинать ремонт самостоятельно. Это может привести только к ухудшению ситуации и поломке соседних комплектующих, что обернется неминуемым обращением к профессионалам и крупной суммой ремонта.
- Разборку мотора проводите только специально подобранными инструментами.Попытка выкрутить болты отверткой другого размера или использование не подходящего гаечного ключа, наверняка, приведет к срыву креплений и порче деталей. А особо «везучие» новички еще могут и не только болты с гайками испортить, а запороть даже место крепления. Поэтому, если нет необходимого инструмента и механика от вас «далека», лучше сразу отвезите двигатель на диагностику в сервисный центр.
- Во время работы соблюдайте меры безопасности.Например, лодочный мотор нужно закрепить в строго вертикальном положении и обязательно следить за тем, чтобы не произошло случайной утечки топлива, а тем более возникновения искры зажигания.
Читать дальше: Лак с блестками для авто
Все перечисленные советы обязательно стоит иметь ввиду при оценке целесообразности самостоятельного ремонта. Если вы уверенны в своих силах, владеете необходимыми знаниями и набором специфичных инструментов, то вам не только техобслуживание, но и капремонт по плечу! А если возиться с «железом» вы еще не пробовали, то лучше и не начинать. Проще обратиться к специалистам и быстро устранить поломку, тем более что предложений сервисных услуг на рынке много и цены на них приемлемые.
Не забудьте сказать спасибо за файлы оставив отзыв.
Быстрый подбор гребного винта, Tohatsu
Винты Mercury | Винты Solas | Винты BaekSan | Винты Michigan и Power Tech | |
Краткие данные винтов | ● Произ-во США | ● Произ-во Тайвань | ● Производство Корея | ● Производство США |
● Высокое качество | ● Хорошее качество | ● Приемлимое качество | ● Отличное качество | |
● Втулка в комлекте | ● Средние цены | ● Низкие цены | ● Цены выше средних | |
● В наличии | ● В наличии | ● В наличии | ● В наличии | |
● 3, 4 или 5 лопастей | ● Алюминий и сталь | ● Только алюминий | ● Алюминий и сталь | |
Моторы Tohatsu | ||||
2,5 – 3,5 л.с. | Алюминий, 3 лоп. | Алюминий, 3 лоп. | ||
4 – 6 л.с. | Алюминий, 3 лоп. | Алюминий, 3 лоп. | ||
8 – 9,8 л.с. | Алюминий, 3 лоп. | Алюминий, 3 лоп. | ||
9,9 – 20 л.с. | Алюминий / Сталь | Алюминий, 3 лоп. | ||
25 – 30 л.с. | Алюминий, 3 лоп. | Алюминий, 3 лоп. | Алюминий, 3 лоп. | Алюминий / Сталь |
Алюминий, 4 лоп. | Алюминий, 4 лоп. | |||
Сталь | Сталь, 3 лоп. | |||
40 – 55 л.с. | Алюминий, 3 лоп. | Алюминий, 3 лоп. | Сталь, 3 лоп. | |
Алюминий, 4 лоп. | Сталь (Power Tech) | |||
Сталь, 3 лоп. | ||||
60 – 140 л.с. | Алюминий, 3 лоп. | Сталь, 3 лоп. | ||
Алюминий, 4 лоп. | ||||
Сталь, 3 лоп. |
Таблицу для подбора гребного винта для моторов Mercury вы можете посмотреть здесь.
Таблицу для подбора гребного винта для моторов Yamaha вы можете посмотреть здесь.
Таблицу для подбора гребного винта для моторов Honda вы можете посмотреть здесь.
Таблицу для подбора гребного винта для моторов Suzuki вы можете посмотреть здесь.
Таблицу для подбора гребного винта для моторов Jonhson / Evinrude вы можете посмотреть здесь.
Рейтинг лучших лодочных моторов Tohatsu на 2021 год
Просмотрено: 292
Любители рыбной ловли и активного отдыха на воде прекрасно знают, что выбрать подходящий лодочный мотор — весьма непростое занятие. В зависимости от планируемого использования надо определиться с типом и мощностью двигателя, способом управления и другими параметрами. При этом для того, чтобы в будущем избежать серьёзных проблем, особое внимание следует уделить высокой надёжности силового агрегата. Среди большого разнообразия представленных на рынке моделей таким качеством обладает продукция японского бренда Tohatsu, пользующаяся среди рыбаков повышенным спросом.
История
Tohatsu – торговая марка японской корпорации Tohatsu Corporation, разрабатывающей и выпускающей бензиновые и дизельные двигатели внутреннего сгорания, укомплектованные пожарные машины, пожарные насосы и гидранты, плавсредства и силовые агрегаты для них, а также другую продукцию.
В 1922 году в Токио (Япония) была основана компания Takata Motor Research Institute, занимавшаяся опытно-конструкторскими разработками компактных бензиновых моторов. Через три года фирма была переименована в Takata Motor Enterprise. После пяти лет напряжённой работы в 1930 году производственные мощности были перенесены в Осаку, а на предприятии уже трудились 25 наёмных рабочих.
В соответствии с амбициозными планами в 1932 году произошло преобразование компании в корпорацию – Takata Motor Manufacturing Corporation, и начался промышленный выпуск силовых агрегатов и двигателей. К 1935 году был готов образец подвесного движка 2F-50.
Из-за угрозы воздушных бомбардировок крупных городов в период Второй мировой войны в поселке Окая (префектура Нагано) компания, переименованная в Tokyo Hatsudoki Corporation, построила новый завод.
С 1948 года начался выпуск двигателя для нужд сельского хозяйства и разработан новый ирригационный насос VB. В 1949 году завершились разработки первой компактной переносной пожарной мотопомпы VC-50, имевшую большую популярность на японском рынке. Успехи в производстве позволили Tokyo Hatsudoki в 1950 году выйти на Токийскую фондовую биржу.
С 1953 года был налажен выпуск мотоциклов с объёмом 48 куб. см. и к 1955 году капитал корпорации увеличился до 300 млн. йен.
В 1956 году компания приступила к изготовлению подвесных лодочных моторов OB-2B. С мощностью в 2,5 л.с. этот агрегат стал первым японским серийным подвесником, позволившим сформировать основные мировые тенденции производства подобной продукции.
С началом 60-х гг. XX столетия корпорация оказалась в сложном предбанкротном положении. Это не помешало представить продвинутую модель мотоцикла Runpet CA2, которая выиграла гонки. В 1961 году на помощь Tokyo Hatsudoki с консолидацией бюджета пришла Fuji Electric Manufacturing Corp. Это позволило компании остаться на плаву, в 1962 году занять первое место на Boat Show в Токио и к 1963 году увеличить капитал до 500 млн. йен. Однако в соответствии с требованиями правительства в 1965 году производство мотоциклов было прекращено.
В 1966 году центральный офис корпорации переместился в специальный район Токио – Итабаси, а завод приступил к выпуску противопожарных насосов V50A.
В 1969 году возможности компании позволили преодолеть границы страны и приступить к изготовлению в США двигателей для снегоходов Rupp Corp.
В 1972 году состоялось очередное переименование компании, и с тех пор в течение почти полувека она носит нынешнее название, ставшее олицетворением высокого японского качества и надёжности.
Ребрендинг позволил активизировать научно-производственную деятельность. На рынке регулярно стали появляться новинки:
- двигатель CJ1000 Cold Jet для двухтонных грузовых автомобилей (1974 г.);
- подвесные моторы М35А (1974 г.) и М55А (1980 г.);
- двухтактные трёхцилиндровые агрегаты 90 л.с. (1986 г.).
С целью повышения эффективности в области морских разработок в 1988 году была создана компания Tohatsu Marine Corporation. Это позволило приступить к разработкам и поставкам на рынки новых моделей двух-, четырёхтактных и TLDI подвесных устройств для плавсредств с широкой линейкой мощностей.
Каждый изготовленный агрегат тестируется на воде в специальном резервуаре!
В 2005 году в Комагане (префектура Нагано) состоялось открытие нового завода, оснащённого новейшими разработками ноу-хау. В две смены 350 специалистов высшего класса на современном оборудовании способны ежегодно выпускать до 200 тысяч единиц продукции.
С 2018 года работает научно-исследовательский центр, созданный с учётом специализации главных направлений деятельности. Новые возможности позволяют внедрять разработки новейших технологий для предложения рынку конечного продукта, соответствующего и опережающего потребности внутреннего и мировых рынков.
Общие достоинства
Основными преимуществами бренда считаются:
- постоянный поиск технологических решений и разработка новых изделий;
- жёсткий контроль качества на всех этапах производства;
- отсутствие негативного влияния внедряемых инженерных решения на функционал и надёжность агрегатов;
- сохранение экономичности изделий.
Продукция
Корпорация предлагает клиентам большой ассортимент агрегатов различной мощности, схемы работы и управления, а также своими особенностями.
Двухтактные
Рабочий процесс в двигателе выполняется двумя ходами поршня в течение одного оборота коленвала.
- тихий ровный ход;
- небольшая масса для агрегатов, имеющих мощность до 40 л.с.;
- большое значение крутящего момента;
- высокая надёжность;
- уменьшенные габариты, подходящие для лодок с рецессом;
- небольшой разгон;
- безупречная работа в любых погодных условиях и при усиленных нагрузках.
К недостаткам относят:
- повышенный уровень шума на низких и средних оборотах;
- увеличенный расход топлива и масла.
Четырёхтактные
Рабочий процесс в силовом агрегате совершается четырьмя ходами поршня в течение двух оборотов коленвала. Изделия Tohatsu демонстрируют лучшие качества даже среди клиентов с самыми высокими запросами и требованиями.
- лёгкость;
- повышенная мощность;
- высокая надёжность;
- расширенный функционал;
- разнообразие дополнительных опций;
- соответствие стандартам CARB и EPA;
- стильный дизайн.
С технологией TLDI
Используется технология с мощным прямым впрыском для уменьшения выхлопа и существенного сокращения расхода масла и топлива. Позволяет достичь достоинств четырёхтактного двигателя с сохранением мощности двухтактного.
TLDI — Two stroke Low pressure Direct Injection.
- простой запуск при любой погоде без закрытия воздушной заслонки;
- электронная регулировка скорости на холостых оборотах;
- небольшая вибрация;
- комфортная эксплуатация при почти бездымной и тихой работе;
- отсутствует необходимость смешивания бензина с маслом;
- равномерный набор скорости.
Где купить
Популярные модели можно заказать онлайн в Интернет-магазинах, предлагающих силовую технику, плавсредства и комплектующие к ним, а также у официального представителя компании в России фирмы «Сумеко». На всех карточках товара имеется фото, технические характеристики и описание предлагаемых устройств. При необходимости по каналам обратной связи уточняются вопросы – какие бывают, где изготавливаются, как выбрать и какой лучше купить, сколько стоит.
Лучшие лодочные моторы Tohatsu
Рейтинг качественных изделий составлен по мнению пользователей, которые оставили отзывы в Интернете. Популярность моделей обусловлена техническими характеристиками, функционалом, надёжностью и стоимостью.
В обзоре представлены лучшие двухтактные и четырёхтактные двигатели, а также моторы серии TLDI.
ТОП-4 лучших двухтактных моторов
Мощная двухтактная модель с тремя цилиндрами для применения на лодках ПВХ длиной до пяти метров со стандартной высотой (S) транца 38,1 см. Агрегат позволяет быстро набирать скорость с выводом загруженной 11-местной лодки в режим глиссады. Имеет румпельное управление, передачи: вперед – нейтралка – назад. Переноску и установку рекомендуется выполнять двум человекам или с использованием специальной тележки. Долгая работа без дозаправки обеспечивается объёмным внешним 25-ти литровым бензобаком. Срок гарантии – 5 лет.
Цена – от 273 000 руб.
- большая мощность;
- высокая надёжность;
- экономичный расход топлива;
- бесперебойность работы;
- долгий срок службы;
- хорошие антикоррозийные свойства;
- прочность материала.
- завышенная цена;
- поставляется под заказ.
Видео о моторе M50D2:
Среднемощная модель двухтактного 2-х цилиндрового агрегата для установки на лодках ПВХ длиной до четырёх метров с возможностью вывода загруженной пяти-семиместной лодки в режим глиссирования. Управляется с помощью румпеля. Имеет три передачи: нейтралка – вперёд – назад. Включение мелководного режима производится вручную. Агрегат оснащён генератором и цифровой системой зажигания. Внешний топливный бак на 25 литров. Отработанные газы выходят через винт, снижая уровень шумности. Защиту от коррозии и повреждений обеспечивает многослойная покраска и цинковое покрытие металлических элементов. Гарантийный срок 60 месяцев. Выпускаются дистанционные модификации с короткой ногой (EPS) и с длинной (EPL).
Цена – от 135 200 рублей.
- высокая надёжность;
- быстрый запуск;
- стремительное развитие скорости;
- экономичный расход горючего;
- защита от перегрева;
- низкий уровень шума;
- долгий срок службы.
Модель 2-х тактного двухцилиндрового двигателя для лодок с максимальной мощностью, которая не требуется для регистрации агрегата в ГИМС МЧС. Может устанавливаться на четырёхместных лодках длиной до трёх метров со стандартной высотой транца 38,1 см. Использование петлевой продувки с повторным прохождением топлива через движок позволяет экономить бензин и повысить бесперебойность работы. Предусмотрен отвод выхлопных газов через винт. Оснащение термостатом не допускает перегрева. Управление с помощью румпеля. Установлены три передачи: нейтральная – назад – вперед. Переход на мелководный режим осуществляется в ручном режиме. Подключается внешний топливный бак объёмом 12 литров.
Цена – от 112 100 руб.
- высокая надёжность и бесперебойность работы;
- быстрый запуск;
- экономичный расход бензина;
- удобство использования;
- небольшой уровень шума;
- хорошие антикоррозийные свойства;
- долгий срок службы;
- отличное соотношение цена – качество.
- не выявлены.
Первый запуск M9.8B:
Компактная модель двухтактного одноцилиндрового подвесного мотора с маленькой мощностью для установки на небольших одно-двухместных лодках. Можно применять как дополнительный троллинговый движок на больших катерах. Имеет румпельное управление, а движение назад возможно путём поворота на 360⁰. ручной Перевод на режим мелководья осуществляется вручную. Система зажигания цифровая, передача с нейтралки только вперёд. У встроенного бака объём 1,4 литра. Изготовлен из алюминиевого сплава, отличающегося высокой прочностью и лёгкостью. Защиту внутренних механизмов от морской воды обеспечивает цинковое покрытие. Гарантийный срок – 5 лет. Регистрация в ГИМС МЧС не требуется.
Цена – от 44 990 рублей.
- компактные размеры;
- небольшой вес;
- экономичный расход топлива;
- бесперебойность работы;
- высокая надёжность
- удобная транспортировка;
- быстрый запуск;
- подходящая цена.
- не обнаружены.
Демонстрация работы M3.5B2:
Сравнительная таблица
M50D2 | M18E2 | M9.8B | M3.5B2 | |
---|---|---|---|---|
Мощность, кВт (л.с.) | 36,8 (50) | 13,2 (18) | 7,2 (9,8) | 2,6 (3,5) |
Скорость, об. /мин | 5150 = 5850 | 5200 – 5800 | 5000 – 6000 | 4200 – 5300 |
Количество цилиндров | 3 | 2 | 2 | 1 |
Рабочий объём, куб. см | 697 | 294 | 169 | 74.6 |
Генератор | 12 В 130 Вт 11А | 12 В 80 Вт 7А | 12 В 80 Вт 7А | нет |
Система запуска | электрический или ручной стартер | электрический или ручной стартер | ручной стартер | ручной стартер |
Передаточное число | 1.85:1 | 1.85:1 | 2.08:1 | 2.15:1 |
Переключение передач | F-N-R | F-N-R | F-N-R | F-N |
Тип управления | дистанционное или ручное | дистанционное или ручное | ручное | ручное |
Топливный бак, л | 25, внешний | 25, внешний | 12, внешний | 1,4, внутренний |
Шаг винта, дюйм | 7 – 15 | 6 – 11,5 | 6,5 – 9,5 | 4,5 – 7 |
Вес для транца S, кг | 72 | 41 | 26 | 12.5 |
ТОП-3 лучших четырёхтактных подвесных двигателей
Мощная инжекторная модель четырёхтактного агрегата на трёх цилиндрах, устанавливаемая на алюминиевые и RIB лодки с рулевым управлением длиной до пяти метров с возможностью легкого вывода в глиссирование загруженного шестиместного плавсредства. Запускается с помощью электростартера. Подъём агрегата на малых глубинах и откидка при причаливании, а также регулировка дифферента выполняются с пульта управления. У нового колпака выразительный дизайн и хромированные наклейки.
Цена – от 594 900 рублей.
- большая мощность;
- высокая надёжность и работоспособность;
- хорошая экономичность;
- ровный ход;
- пониженный уровень шумности;
- дистанционное управление;
- оснащение встроенным сепаратором;
- стильный дизайн.
- высокая цена;
- поставка под заказ.
Надёжная модель четырёхтактного подвесного двигателя на трёх цилиндрах для лодок длиной до 4,5 м с возможностью лёгкого вывода в глиссирование загруженной восьмиместной лодки. Обеспечивается ровная работа на разных оборотах со значительной экономией горючего и чистым выхлопом. Наряду с модификацией под стандартную высоту транца (S) выпускаются агрегаты, имеющие дистанционное управление (EPS), гидравлический подъём с короткой ногой (EPTS) и длинной ногой (EPTL). Переноску и установку рекомендуется выполнять двум человекам или с использованием тележки. Большой запас хода обеспечивается наличием внешнего 25-ти литрового бензобака.
Цена – от 300 500 рублей.
- надёжность;
- удобство использования;
- быстрый запуск;
- стабильность работы при небольшом расходе топлива;
- защита от перегрева;
- плавность управления;
- оригинальный забор воздуха;
- небольшой уровень шума;
- хорошие антикавитационные свойства;
- долгий срок службы;
- качественная сборка;
- высокая износостойкость.
- не обнаружены.
Прогулка по Волге c MFS30:
Форум на Jerkbait.ru: моторы Tohatsu – Форум на Jerkbait.ru
- Форум на Jerkbait.ru
- » Снаряжение, экипировка и техническое обеспечение
- » Техническое обеспечение
- Правила форума
- Просмотр новых публикаций
- (5 Страниц)
- Вы не можете создать новую тему
- Вы не можете ответить в тему
моторы Tohatsu
- Группа: Пользователи
- Сообщений: 2
- Регистрация: 30 Апрель 09
- Город Москва
- Группа: Пользователи
- Сообщений: 148
- Регистрация: 28 Сентябрь 09
- Город Ектеринбург
- Группа: Пользователи
- Сообщений: 4 751
- Регистрация: 31 Март 09
- Город Курск
- Имя: Андрей
- Группа: Пользователи
- Сообщений: 196
- Регистрация: 24 Май 09
- Город Нижний Новгород
- Группа: Пользователи
- Сообщений: 671
- Регистрация: 24 Октябрь 09
- Город Владимирская обл.
все правильно, у меня такой вопрос к Вам , точно остановились на 5 л.с.?
- Группа: Пользователи
- Сообщений: 4 751
- Регистрация: 31 Март 09
- Город Курск
- Имя: Андрей
SergeiL
- Группа: Пользователи
- Сообщений: 671
- Регистрация: 24 Октябрь 09
- Город Владимирская обл.
SergeiL
- Группа: Пользователи
- Сообщений: 4 751
- Регистрация: 31 Март 09
- Город Курск
- Имя: Андрей
Все так я за +1.
надо брать максимум. а потом самое обидное и максимума мало этого. Кто то мне говорил что можно остановиться на 15 ке но я так не думаю.
Что касаеться Тохи то у друга Тоха по качеству нареканий нет, по работе тоже.
Лично мне со стороны кажеться что она не работает а шепчет (речь идет о четырехтактном моторе)
- Группа: Пользователи
- Сообщений: 671
- Регистрация: 24 Октябрь 09
- Город Владимирская обл.
Все так я за +1.
надо брать максимум. а потом самое обидное и максимума мало этого. Кто то мне говорил что можно остановиться на 15 ке но я так не думаю.
Что касаеться Тохи то у друга Тоха по качеству нареканий нет, по работе тоже.
Лично мне со стороны кажеться что она не работает а шепчет (речь идет о четырехтактном моторе)
- Группа: Пользователи
- Сообщений: 196
- Регистрация: 24 Май 09
- Город Нижний Новгород
- Группа: Пользователи
- Сообщений: 175
- Регистрация: 05 Ноябрь 08
- Город Тольятти
- Группа: Пользователи
- Сообщений: 671
- Регистрация: 24 Октябрь 09
- Город Владимирская обл.
Ребята, я все прекрасно понимаю- 15 л.с.-и выше -это классно-это быстро. Но мне пятерки хватит. Переплыть Волгу-уйти в заливы с корягами и рыбачить там на МинКоте. Да и на права тупо лень ходить учиться.
Вообщем, как я понял, можно брать и Тоху и Мерка и не париться по поводу выбора марки?