Терминал ingenico ipp320 инструкция по применению

Оглавление

  • Подключение Ingenico iPP320
    • Какие кабели можно использовать
  • Как использовать терминал
    • Чтение карт
    • Перегрузка Ingenico iPP320
  • Возможные ошибки и их устранение
    • Таблица. Ошибки в работе с терминалом Ingenico iPP320

Терминал эквайринга Ingenico iPP320 является довольно распространенным устройством для приема оплаты банковскими картами. Он соответствует всем современным условиям, в том числе требованиям стандарта безопасности PCI PTS. Рассмотрим, как его подключить и использовать.

Перед установкой терминал должен быть расположен неподалеку от источника питания на ровной поверхности. Нельзя устанавливать устройство вблизи источников тепла, вибрации и электромагнитных излучений, поэтому он должен располагаться на отдалении от компьютеров, видео терминалов, систем защиты. Использовать устройство можно при плюсовых температурах, но не выше 45 градусов. Максимальная влажность — 85%.

Подключение терминала к ККТ осуществляется через специальный разъем IPP320/350. Как присоединить кабель, показано на следующем изображении:

Подключение кабеля к Ingenico iPP320

Для коммуникации Ingenico iPP320 используется специальный разъем

Болты не входят в стандартный комплект

Можно закрепить разъем специальными болтами (приобретаются отдельно)

Какие кабели можно использовать

Далее изображены разновидности кабелей, которые подойдут для подключения терминала к кассе :

Обратите внимание! Если вы собираетесь использовать MagicBox, нужно подключить Ethermet перед блоком питания. Иначе MagicBox может выйти из строя. Кроме того, это может вызвать проблемы со связью. Если на MagicBox используется Ethernet, следует подключить внешнее питание.

Как использовать терминал

Чтение карт

Терминал может работать с картами всех типов — наделенных магнитной полосой, чипом, а также поддерживающих технологию бесконтактной оплаты.

Магнитная полоса. Карта располагается в боковом ридере, при этом магнитная полоса направлена в сторону терминала (см. изображение ниже). Далее следует провести картой через ридер одним движением. Проводить картой нужно не слишком быстро и не слишком медленно. Иначе данные могут не считаться, и придется проводить картой еще раз.

Карта с чипом. Карта вставляется чипом в ридер в нижней части терминала, при этом чип должен быть направленным вверх (см. изображение ниже).

Ingenico iPP320

Как вставляют карту в терминал

Бесконтактное чтение. Карта прилагается к активной зоне над дисплеем на расстоянии примерно 1 см. Держать ее у дисплея нужно до тех пор, пока транзакция не пройдет.

В терминале Ingenico iPP320 предусмотрено четыре индикатора статусов:

  1. В начале транзакции загорается индикатор, расположенный слева. Это говорит о том, что терминал используется, но чтение карты не производится.
  2. После приложения карты к активной зоне по очереди загораются остальные индикаторы. Когда все они загорелись, и терминал издал звук подтверждения транзакции, считает, что она окончена.

Обратите внимание! Если вы планируете использовать возможность бесконтактной оплаты, следует подключить к терминалу блок питания. Энергии, поступающей через usb-кабель, может быть недостаточно для проведения таких операций. В итоге карты могут читаться нестабильно, а сам терминал может перезагрузиться.

Перегрузка Ingenico iPP320

Чтобы принудительно перезагрузить терминал, нужно нажать одновременно:

  • кнопку со значком «.»;
  • желтую кнопку «Исправление».

Эти кнопки нужно нажать для перезагрузки терминала

Кнопку с точкой и желтую клавишу следует нажать одновременно

Клавиши нажимаются одновременно и удерживаются до тех пор, пока терминал не начнет перегружаться.

Если вы используете кассу Атол Sigma, узнайте, как подключить к ней Ingenico iPP320.

Возможные ошибки и их устранение

В следующей таблице мы собрали ошибки, которые могут возникать при работе с терминалом, а также способы их самостоятельного устранения.

Таблица. Ошибки в работе с терминалом Ingenico iPP320

Проблема

Как решить

Терминал не включается или не подключается к телефонной линии:

  1. Проверьте кабель питания и телефонные провода.

  2. Проверьте работу электросети

Не удается установить телефонное подключение:

  1. Проверьте, что линия свободна.

  2. Проверьте настройки телефонной линии и номер вызова.

  3. Вызовите службу техподдержки

Не читается карта:

  1. Проверьте, что магнитная карта вставляется верно (магнитной полосой к терминалу).

  2. Проведите карту еще раз одним быстрым движением.

  3. Убедитесь, что магнитная полоса не повреждена и не поцарапана.

  4. Убедитесь, что правильно вставили банковскую карту в ридер и вытащили лишь после выполнения транзакции

Рекомендуем прочитать статью Ingenico IPP 320: подключение эквайринга от РФИ Банка

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Ingenico Manuals
  4. Payment Terminal
  5. FLEX IPP320

Manuals and User Guides for Ingenico FLEX IPP320. We have 7 Ingenico FLEX IPP320 manuals available for free PDF download: Troubleshooting Manual, Installation Manual, Installation & Usage, Installation Instructions, Setup Manual, User Manual

Терминал Ingenico iPP320: инструкция по подключению, настройке и использованию

Эквайринговый терминал модели iPP320 от Ingenico представляет собой весьма распространенный аппарат для произведения платежных транзакций при помощи банковских карт. Прибор находится в соответствии со всеми современными условиями, включая и требования PCI PTS (стандарт безопасности). Тщательно разберемся в его подключении и использовании.

Также можете купить у нас 

Ingenico iPP320

Нюансы подключения терминала

Перед тем, как устанавливать аппарат, его необходимо поместить на ровную поверхность, располагающуюся рядом с источником питания. Не допускается установка прибора около предметов, излучающих вибрационные, тепловые и электромагнитные волны, в связи с этим аппарату лучше находиться подальше от ПК, защитной системы, видеотерминала. Применение аппарата возможно и при достаточно высоком (со знаком плюс) температурном режиме, но не более 45 градусов. По максимуму допустимой считается влажность, составляющая 85 процентов.

Терминал подключается к ККТ при помощи специализированного порта (разъема) IPP320/350. Способ подсоединения изображен на фото.

Типы используемых кабелей

  1. Ethernet (через адаптер питания);
  2. USB;
  3. RS232 (через адаптер питания);
  4. MagicBox (USB-питание или через адаптер).

Важное дополнение: при использовании MagicBox-кабеля необходимо подключение Ethernet перед блоком питания. Если этого не сделать, то возможны неполадки с MagicBox, либо наличие недочетов со связью.

Важные моменты применения терминала, работа с картами

Аппарат поддерживает магнитные, чипированные и бесконтактные виды карт.

Карты с магнитной полосой. Для данной карты предусмотрен специальный боковой ридер, где расположение магнитной полосы смотрит в сторону POS-устройства (см. фото). Оплата происходит при помощи одного плавного движения карты сквозь этот ридер, главное, не торопиться и чрезмерно не медлить, чтобы информация подверглась считыванию без повторных попыток.

Чипированные карты. Считывание чипа происходит в ридере, расположенном снизу аппарата, карту необходимо держать чипом кверху (см. фото).

Бесконтактные карты. Такой тип карты прикладывается к области выше дисплея. Карту держат на 1-сантиметровом расстоянии до того момента, пока не завершится транзакция.

В терминале используется 4-индикаторная система оповещения о статусе аппарата:

  • Первым при совершении оплаты загорается самый левый индикатор. Он возвещает об использовании аппарата, но считывание данных по карте в этот момент еще не осуществляется.
  • После того как карту прикладывают в активную зону, поочередно начинают загораться остальные три индикатора. Если все они горят, и аппарат звуком подтвердил транзакцию, считается, что она успешно завершена.

Важное дополнение: если планируется работа аппарата с бесконтактными платежами, необходимо подключение к нему блока питания, т.к. может не хватать электроэнергии, поступающей посредством USB-кабеля, а, как следствие, нестабильное считывание карт и перезагрузка самого прибора.

Осуществление перезагрузки Ingenico iPP320

Осуществление принудительной перезагрузки аппарата происходит посредством одновременного нажатия и удержания двух кнопок:

  • Клавиши с символом «.»;
  • Клавиши желтого цвета «исправление».

Удержание клавиш происходит до того момента, как устройство само не начнет перезагрузку.

Возникающие неполадки и методы их ликвидации

В таблице мы отобразили перечень популярных ошибок, возникающих при функционировании аппарата, а также варианты их разрешения.

Таблица ошибок при использовании терминала Ingenico iPP320

Ошибки

Способы устранения

Устройство не может включиться

1.      Осуществить проверку кабеля питания и проводов телефонной линии;

2.      Произвести проверку работы электрической сети.

Телефонное подключение отсутствует

1.      Убедитесь в свободности линии;

2.      Произведите проверку настроек телефонной линии и вызываемого номера;

3.      Прибегните к помощи службы технической поддержки.

Карта не поддается прочтению

1.      Убедитесь в том, что карта с магнитной полосой вставлена правильно;

2.      Осуществите повторное проведение карты;

3.      Проверьте магнитную полосу на наличие повреждений и царапин;

4.      Удостоверьтесь в правильности вставки карты в слот ридера и ее извлечении только по завершении платежной операции.

Теперь Вы знаете, как разобраться в самых важных нюансах работы, настройки и эксплуатации терминала модели iPP320 от Ingenico, а приобрести этот функциональный аппарат можно на нашем сайте, перейдя по ссылке: https://mirbeznala.ru/product/ingenico-ipp-320-novyy

Подключение Ingenico iPP320 с приемом пластиковых карт

Прежде чем подключать эквайринг терминал, его следует разместить на ровную плоскость, располагающуюся вблизи источника питания. Не желательно ставить устройство рядом с объектами, излучающих вибрационные, тепловые и электромагнитные волны, по этой причине эквайринг следует устанавливать подальше от компьютера и других типов техники. Использование терминала допустимо и при довольно высокой температурном режиме, до +45 градусов по Цельсию, с относительной влажностью воздуха до 85%. Терминал подключается к контрольно-кассовой технике (ККТ) с использованием специального порта (разъема) IPP320/350.

Виды применяемых кабелей подключения

  • Ethernet (через адаптер питания);
  • USB;
  • RS232 (через адаптер питания);
  • MagicBox (USB-питание или через адаптер)

Стоит отметить, что при использовании подключения MagicBox-кабеля следует подключить Ethernet перед блоком питания. В случае если этого не сделать, у Вас возникнут нарушения в работе самого устройства или проблемы со связью

Важные моменты использования терминала, действия с банковскими картами

  • Эквайринговый аппарат может принимать все виды пластиковых карт (магнитные, карты с чипом и бесконтактные, кредитный карта)
  • Карты с магнитной полосой. Для этой банковской карты учтен особый фронтальный ридер, где расположение магнитной полосы смотрит в сторону POS-устройства. Оплата осуществляется при помощи одного плавного движения карты через ридер, важно, не спешить и слишком не медлить, для того чтобы данные подтвердились считыванию без вторичных попыток
  • Карты с чипом. Считывание данных проводиться в специальном ридере, который размещается внизу устройства, карту следует держать чипом кверху.
  • Бесконтактные карты. Данные карты прикладываются к области монитора. Саму карту необходимо держать на расстоянии до 1 см, пока не услышите звуковой сигнал подтверждения оплаты.

В POS-терминале есть четыре индикатора оповещения о статусе терминала

Первоначально при совершении транзакции загорается левый индикатор. Он дает понять, что устройство готово к работе, однако считывание информации с карты ещё не прошло. В случае с бесконтактной картой во время прикладывания к терминалу, по очереди загораются остальные 3 индикатора. Когда они загораются все, и вы услышали звуковое оповещение, считается, что оплата прошла успешно.
Стоит отметить: в случае работы эквайринг аппарата с бесконтактной картой, стоит подключить эквайринг устройство к зарядному устройству, так как может не хватить электричества, поступающего через USB-кабель, в противном случае эквайринг может уйти на перезагрузку системы.

Купить эквайринговый аппарат можно перейдя по ссылке: https://compik-s.ru/kassyi/ekvayring.Всегда в наличии коды активации оператора фискальных данных (ОФД), услуги под ключь контрольно-кассовой техники. Мы работаем по всей территории Российской Федерации


Overview

The Ingenico iPP320 & iPP350 are customer-facing, countertop devices
that support MSR (magnetic stripe), EMV (chip), and NFC (contactless) payments. Directly connected to your point-of-sale via a wired Ethernet connection, the devices protect your transactions with a powerful combination of
EMV technology and point-to-point encryption (P2PE), making each
transaction secure and PCI compliant.

The iPP320 features a monochrome LCD display, while the iPP350 uses a slightly larger color LCD display.

Benefits & Features

By integrating the iPP320 or iPP350 with your CardPointe Integrated Terminal solution, you can:

  • Minimize your scope of PCI compliance with point-to-point encryption. Your device encrypts sensitive card data and transmits it over a secure HTTPS connection.
  • Accept all payment types, including EMV (chip), magnetic-stripe, and NFC (contactless).
  • Easily add devices without making changes to your existing integrations.

Setting up the Device

The following topics provide information for getting started with the iPP320 and iPP350. For detailed information on integrating with your CardPointe Integrated Terminal solution, see the CardPointe Integrated Terminal developer documentation.

What’s in the Box?

  • Ingenico terminal
  • Ingenico multi-point mono connector cable
  • Ingenico power supply

Connecting the Device

  1. Once your equipment is unboxed, plug the power supply connector into the jack on the Multipoint Interface Cable.
  2. Connect the Multipoint Interface Cable into the Multipoint Port on the back of the CardPointe Integrated Terminal device.
  3. Connect the other end of the Multipoint Interface Cable to an Ethernet port (router, modem, wall jack, etc.).
  4. Plug the power supply adapter into an available power outlet.

Confirming Connectivity

  1. Once power is supplied to the CardPointe Integrated Terminal P2PE device, an initiation process begins.
  2. Once the device has successfully established its IP Address, it will attempt to call the service.
  3. If the connection is successful, the device displays Connected.
  4. If the connection is unsuccessful, the device displays Disconnected, at which point you can contact us for troubleshooting.
  5. Once Connected, the device is ready for use. The device can be left on indefinitely or may be disconnected from power as necessary.

Accessing and Navigating the S.O.S. Menu

The S.O.S. menu allows you to access the device Version, Date and Time, Server Properties, and Ethernet Properties.

  • Press F, 7, 6, 7 on the device’s number pad to access the S.O.S. menu.
  • Press F2 to navigate down.
  • Press F3 to navigate up.
  • Press O (green button) to select.
  • Press < (yellow button) to clear.
  • Press X (red button) to cancel or return to the main menu.

Setting a Static IP Address for Your Device

Setting a static IP address for your device is optional. Typically,
the device is assigned an IP address automatically when connected to the
network. To manually set the network settings for the device, follow
the steps below.

  1. Check your device’s firmware version to confirm it is version 1.6.1 or higher.
    If your device requires a firmware update, contact CardPointe Support.
  2. Press X (red button) on the device’s number pad to return to the main menu.
  3. Press F2 to navigate down the list to Ethernet Properties.
  4. Press O (green button) to select Ethernet Properties.
  5. Press < (yellow button) to toggle the setting from DHCP to Static.
  6. Press O (green button) to edit the static IP settings.
  7. Press F2 to cycle between the network setting fields. Press O (green button) to enter a new value using the device number pad. Press < (yellow button) to erase the last value.
  8. Press O (green button) to save the value and continue using F2 to cycle between fields until all the values have been entered.
  9. When finished, press O (green button) to save.
  10. Press O (green button) to continue with a terminal reset.

Checking Your Device’s Firmware Version

  1. Access the S.O.S menu.
  2. Press O (green button) to select Version in the menu list.
  3. The current firmware version installed is displayed on the screen. Press X (red button) to return to the main menu.

Troubleshooting

The following topics provide information for troubleshooting your Ingenico iPP320 or iPP350 device.

Device Disconnected

  1. Verify that you are using the provided multi-point mono connector (Ethernet) cable and power supply. The power supply plugs into the splitter on the Ingenico multi-point mono connector cable.
  2. Verify that the Ethernet jack on the multi-point mono connector cable is plugged securely into your router, modem, networking switch, or Ethernet wall jack.
  3. Verify that your device was obtained from the CardPointe shop, or your software provider.
  4. Consult with your IT administrator to verify that the Ethernet port being used has access to the Internet, and that your internal network allows CardPointe Integrated Terminal connections. This will ensure that a firewall is not blocking the connection.

Device Connected but Unable to Connect to Application

  • Confirm with your software provider that the device configuration is correctly set within your application.
  • If the device configuration is set correctly, contact CardPointe Support for assistance.

Device not Prompting for Tip

Device Restarting Unexpectedly

The most common cause for a device restarting during the day is the result of an inaccurate time setting on the device. Devices are configured to
automatically restart at 4 AM local time. To update your time settings,
follow the steps below.

  1. Access the CardPointe Integrated Terminal menu.
  2. Scroll down to Date and Time.
  3. Press O (green button) to access Date and Time settings.
  4. Enter the current date using the device number pad.
  5. Scroll down to the time.
  6. Enter the current time in 24-hour format, using the device number pad.
  7. Press O (green button) to save your settings.

PPS — 21 Invalid Merchant Error

If you experience a ​PPS — 21 Invalid Merchant error on the terminal, contact Merchant Support for assistance.

Contacting Support

Our support team is here to help you with device setup and beyond. If you have questions, contact CardPointe Support.

When contacting CardPointe Support, have your merchant ID and device hardware serial number (HSN) available. You can find the HSN at the top of the device display. Note any errors encountered, in order to facilitate the troubleshooting process.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Руководство самарского филиала т плюс
  • Дюфалак лактулоза сироп инструкция по применению взрослым
  • Щуркова н е классное руководство рабочие диагностики м 2001
  • Как открыть кофейню с нуля пошаговая инструкция 2022
  • Volvo s70 руководство по ремонту скачать