На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «техническое руководство» на английский
Осуществлял техническое руководство оперативными действиями флота по обороне страны.
He provided technical guidance on operational fleet actions to defend the country.
ВОЗ выпустила техническое руководство для государств о необходимости выявления и устранения таких барьеров.
The WHO has issued technical guidance for states on the need to identify and remove such barriers.
Лицо, назначенное и несущее законную ответственность за управление и техническое руководство всего или части лесохозяйственного предприятия.
A person appointed and legally responsible for the management and technical direction of all part of a forestry enterprise.
Applied Physics Laboratory университета Джонса Хопкинса осуществляла техническое руководство проектом.
The Applied Physics Laboratory (APL) of Johns Hopkins University was assigned technical direction of the project.
Предполагается, что техническое руководство должно быть дополнено интерактивной библиотекой.
It is intended that an online library should complement the technical guide.
Мы не собираемся рассматривать какие-либо конкретные возможности здесь, потому что это не техническое руководство.
We’re not going to look at any specific abilities here because this isn’t a technical guide.
Именно техническое руководство и организационная подготовка всероссийского восстания составляют ту новую задачу, которую жизнь поставила перед пролетариатом.
It is the technical guidance and organisational preparation of the all-Russian uprising that constitute the new tasks with which life has confronted the proletariat.
Предоставлять клиентам решения по обработке продукции, техническое руководство, послепродажное обслуживание и т. Д.
Provide customers with product processing solutions, technical guidance, after-sales maintenance, etc.
Для четырех целевых областей были разработаны новейшее техническое руководство, механизмы обмена информацией и показатели контроля.
State-of-the-art technical guidance, information-sharing mechanisms and monitoring indicators have been developed for the four target areas.
Мы приветствуем и другие новации, такие как разрабатываемое сейчас техническое руководство по осуществлению резолюции 1373.
We welcome other innovations, such as the draft technical guide to the implementation of resolution 1373 that is under development.
Он включает информационные материалы, техническое руководство, учебное пособие и источники конкретной информации о химических веществах и управлении ими.
It includes awareness-raising material, technical guidance, a training manual and sources for specific information on chemicals and chemicals management.
Для полевых миссий было подготовлено техническое руководство по составлению бюджета и закупке соответствующего количества запасных частей.
Technical guidance issued to field missions regarding budgeting and the procurement of appropriate levels of stocks of spare parts.
Помимо этого, мы войдем в таинственную сумеречную зону и попытаемся дать вам углубленное техническое руководство по съемке динамических изображений при уменьшенном количестве света.
Among other topics we will enter the mysterious twilight zone and try to involve you with in-depth technical guide to shooting dynamic images in diminished light.
Настоящее техническое руководство предназначено для выработки политики и практических подходов, нацеленных на улучшение здоровья беженцев и мигрантов старшего возраста.
This technical guidance aims to inform the development of policies and practices related to improving the health of older refugees and migrants.
Кроме того, мы предоставляем комплексное техническое руководство.
Распространенной является практика, когда директор по разработке ПО осуществляет техническое руководство, пишет код и принимает участие в низкоуровневых обсуждениях архитектуры и реализации систем.
It is common for a director of engineering to provide technical guidance, write code and participate in low-level discussions about the architecture and implementation of systems.
ВОЗ и партнеры разработали техническое руководство для оказания поддержки правительствам в области улучшения лабораторного потенциала и усиления эпиднадзра за болезнью среди людей и животных.
WHO and partners have developed technical guidance to support governments in improving laboratory capacity and strengthening human and animal disease surveillance.
В мире ВОЗ обеспечивает техническое руководство и практическую поддержку странам для лучшего выявления и лечения заболеваний, вызываемых пандемическим вирусом.
WHO and its partners are providing technical guidance and practical support to help developing countries better detect and treat illness caused by the pandemic virus.
ВОЗ оказывает поддержку странам по трем основным направлениям: техническое руководство, материальная поддержка и подготовка персонала системы здравоохранения.
WHO’s support to countries takes three main forms: technical guidance, materials support, and training of health care system personnel.
ВОЗ обеспечивает техническое руководство, разрабатывает политику и координирует действия в области борьбы с болезнью и научных исследований.
WHO provides technical guidance, develops policies, and coordinates control and research efforts.
Результатов: 465. Точных совпадений: 465. Затраченное время: 71 мс
Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Чтобы интегрироваться в современный мир, нужно уметь представлять себя, свои идеи и свой бизнес на английском. Переведенное на английский резюме или научный труд значительно повышают шансы на успех. В деловом мире английский язык также является главным средством общения. Он господствует в устных переговорах и в переписке, с русского на английский часто переводятся проекты и контракты, на товары предоставляется англоязычная документация.
Практически в любом онлайн-магазине по всему миру можно заказать товар, обсудить детали и открыть спор, если это потребуется, на английском языке.
Очень часто английский выручает, если хочется общения с представителями других стран. В любой из ваших целей вам поможет PROMT.One, который мгновенно переведет с русского на английский и наоборот.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский текстов любой сложности и тематики, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google, Yandex и другим сервисам перевода с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
Шабарову Мишин поручил и техническое руководство подготовкой блока «Д» на 81-й, челомеевской, площадке.
Mishin had also put Shabarov in charge of technical management of the preparation of Block D at Site No. 31.
Вопросы, касающиеся Научно-технического руководства Комиссии
Matters pertaining to the Scientific and Technical Guidelines of the Commission
Гарантия способности ВОЗ обеспечивать техническое руководство и координацию в условиях крупномасштабных чрезвычайных ситуаций в сфере здравоохранения
Ensure WHO capacity to provide technical leadership and coordination in large-scale health emergencies
Публикация технических руководств
Publication of teaching manuals
* подготовку технических руководств и распространение информации о передовой практике;
* Development of technical guidelines and sharing best practice;
выпуск, размножение и распространение информационно-технического руководства по надлежащему использованию воды, ориентированному на женщин;
Production, reproduction and promotion of a technical information manual on appropriate water use with a gender perspective;
Программа обеспечивает техническое руководство для национального реагирования на ВИЧ/СПИД в координации со всеми заинтересованными сторонами.
The programme provides technical guidance for the national HIV/AIDS response in coordination with all relevant stakeholders.
Техническое руководство ЮНОДК явится учебным пособием для руководителей и практических работников
The UNODC legislative guide responds to this need as far as the legislative drafting is concerned. The UNODC technical guide will provide a primer for policymakers and practitioners
Обеспечение технического руководства при проведении ревизий, а также в вопросах секретариатского обслуживания и налогообложения компаний.
Providing technical direction on audits, company secretarial and taxation affairs of companies.
По тому же пункту Комиссия согласилась с предложением о внесении следующей технической поправки в пункт # Научно-технического руководства
Under the same item, the Commission accepted the proposal of a technical correction to paragraph # of the Scientific and Technical Guidelines ( # ) as follows
Техническое руководство было обеспечено через посредство публикаций, подготовки кадров и созыва совещаний групп экспертов
Technical guidance was provided through publications, training and the convening of expert group meetings
МССУ выпустил также дополнительное техническое руководство по определению справедливой стоимости финансовых активов на неликвидных или неактивных рынках
IASB has also issued additional technical guidance on the determination of fair values of financial assets in illiquid or inactive markets
ОЭСР продолжила выпуск технических руководств, которые могут помочь в разработке или применении РПВЗ.
OECD continued producing technical guidance documents which can help develop or implement a PRTR.
Кроме того, заинтересованным сторонам следует изучить дополнительные возможности для обеспечения наличия технического руководства в более доступных форматах;
In addition, stakeholders should explore additional modalities for making the technical guidance available in more accessible formats.
Подготовка обновленного технического руководства по осуществлению резолюции 1373 (2001) для государств-членов
Updated technical guide to the implementation of resolution 1373 (2001) for Member States
Правительство Таджикистана обратилось в ВОЗ с просьбой предоставить техническое руководство и поддержку.
The Government of Tajikistan has requested technical guidance and support from WHO.
УВР продолжало наращивать свой потенциал по техническому руководству ревизиями в местных отделениях
OIA continued to expand the range of technical guidance for auditing at field offices
Резюме соответствующих разделов технического руководства Базельской конвенции, касающегося ртутных отходов
Summary of relevant sections of the Basel Convention technical guidelines on Mercury Waste
Техническое руководство этой программы осуществляет Руководящий комитет (КОДИ).
The Board of Directors (CODI) of the relevant programme (PINPEP) is in charge of the technical management unit.
Мы с нетерпением ожидаем дальнейших дискуссий с другими членами КТК по пересмотренному проекту этого технического руководства
We look forward to further discussions with other members of the CTC on the revised draft of the technical guide
Проведение 50 инспекций складов оружия и боеприпасов для контроля за обеспечением соблюдения положений Международного технического руководства по боеприпасам
50 monitoring visits to weapons and ammunition storage facilities in order to ensure compliance with international ammunition technical guidelines
Статья # Конвенции и Научно-техническое руководство предписывают, чтобы рассмотрение проводилось в несколько конкретных этапов
Article # of the Convention and the Scientific and Technical Guidelines require that examinations follow several steps
Техническое руководство по отходам, собранным от домашних хозяйств
Technical Guidelines on Wastes Collected from Households
Научно-техническое руководство Комиссии по границам континентального шельфа
Scientific and Technical Guidelines of the Commission on the Limits of the Continental Shelf
просит Управление Верховного комиссара представить это техническое руководство Совету по правам человека на его двадцать седьмой сессии;
Requests the Office of the High Commissioner to present the technical guidance to the Human Rights Council at its twenty-seventh session;
техническое руководство
-
1
техническое руководство
Большой англо-русский и русско-английский словарь > техническое руководство
-
2
техническое руководство
Англо-русский словарь технических терминов > техническое руководство
-
3
technical manual
Большой англо-русский и русско-английский словарь > technical manual
-
4
technical manual
Англо-русский словарь технических терминов > technical manual
-
5
technical manual
Англо русский политехнический словарь > technical manual
-
6
technical guidance
Англо-русский юридический словарь > technical guidance
-
7
technical manual
Англо-русский железнодорожный словарь > technical manual
-
8
manual, technical
English-Russian aviation meteorology dictionary > manual, technical
-
9
supervision-technical
English-Russian aviation meteorology dictionary > supervision-technical
-
10
technical manual
English-Russian dictionary of technical terms > technical manual
-
11
technical guidance
English-russian dctionary of contemporary Economics > technical guidance
-
12
technical management
English-russian dctionary of contemporary Economics > technical management
-
13
engineering guidance
Англо-русский строительный словарь > engineering guidance
-
14
technical manual
English-Russian information technology > technical manual
-
15
technical guidance
Англо-русский словарь по исследованиям и ноу-хау > technical guidance
-
16
technological lead
Англо-русский словарь по исследованиям и ноу-хау > technological lead
-
17
engineering manual
Англо-русский словарь по исследованиям и ноу-хау > engineering manual
-
18
engineering manual
- техническое описание
- сборник технических инструкций
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > engineering manual
-
19
technical manual
- техническое описание
- техническое наставление
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > technical manual
-
20
technical manual
English-russian automobile dictionary > technical manual
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
техническое руководство — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN technical regulation A government or management prescribed rule that provides detailed or stringent requirements, either directly or by referring to or incorporating the… … Справочник технического переводчика
-
Техническое руководство по медицинскому обслуживанию — Данное техническое руководство содержит информацию о медицинском обслуживании на Олимпийских и Паралимпийских играх и о том, как ОКОИ необходимо планировать программы медицинского обслуживания и допинг контроля в поддержку организации Игр. В… … Справочник технического переводчика
-
техническое руководство МОК по фотосервисам — Руководство, в котором определяются.стандартные схемы размещения мест для фотосъемки, а также излагаются общие принципы, правила и процедуры обслуживания фотографов на объектах Игр при проведении различных соревнований. ОКОИ использует данный… … Справочник технического переводчика
-
Техническое руководство по СМИ — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] Тематики спорт (коммуникации и средства массовой информации) EN Technical Manual on Media … Справочник технического переводчика
-
Техническое руководство по коммуникациям — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] Тематики спорт (коммуникации и средства массовой информации) EN Technical Manual on Communications … Справочник технического переводчика
-
Техническое руководство по организации питания — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] Тематики спорт (службы Игр) EN Technical Manual on Food & Beverage Services … Справочник технического переводчика
-
Техническое руководство по приездам и отъездам — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] Тематики спорт (службы Игр) EN Technical Manual on Arrivals and Departures … Справочник технического переводчика
-
Техническое руководство по размещению — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] Тематики спорт (службы Игр) EN Technical Manual on Accommodation … Справочник технического переводчика
-
Техническое руководство по транспорту — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] Тематики спорт (службы Игр) EN Technical Manual on Transport … Справочник технического переводчика
-
техническое руководство МОК по финансам — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] Тематики спорт (финансы и правовое обеспечение) EN IOC technical manual on finance … Справочник технического переводчика
-
техническое руководство по защите бренда — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] Тематики спорт (защита интеллектуальной собственности) EN technical manual on brand protectionTM on BRP … Справочник технического переводчика
Предложения с «техническое руководство»
Часть имущества была передана из других миссий; кроме того, руководство гостиницы отвечало за техническое обслуживание определенного оборудования. |
Some equipment was transferred from other missions; hotel management was also responsible for the maintenance of some equipment. |
Мы считаем, что это техническое руководство. |
We believe it is a technical manual. |
В 1993 году SMPTE приняла техническое руководство EG 28, уточнив два термина. |
In 1993, SMPTE adopted Engineering Guideline EG 28, clarifying the two terms. |
Со времен Второй Мировой Войны Военно-Морской Флот США обеспечивал корабли и техническое руководство для таких фильмов, как Top Gun. |
Since the Second World War, the United States Navy has provided ships and technical guidance for films such as Top Gun. |
В течение первого года своего существования Общество помощи детям в основном предлагало мальчикам религиозное руководство и профессионально-техническое и академическое обучение. |
During its first year the Children’s Aid Society primarily offered boys religious guidance and vocational and academic instruction. |
Дали также опубликовал поэзию, эссе, художественную критику и техническое руководство по искусству. |
Dalí also published poetry, essays, art criticism and a technical manual on art. |
В настоящее время ограниченная публичная информация доступна для Cortex-M35P до тех пор, пока не будет выпущено его техническое справочное руководство. |
Limited public information is currently available for the Cortex-M35P until its Technical Reference Manual is released. |
Если вы думаете, что мы пишем здесь техническое руководство, то у вас есть еще одна вещь. |
If you think we’re writing a technical manual here, you’ve got another thing coming. |
Руководство фондом осуществляли комитет по контролю за исполнением и комитет по управлению фондом, а также дополняющая их техническая структура для оказания поддержки правительству. |
The fund was managed by a monitoring committee and an administrative committee, with the help of government technical assistance. |
Эксплуатационные стандарты интермагнет и другая техническая информация кратко изложены в техническом руководстве. |
Intermagnet operational standards and other technical information are summarized in the technical manual. |
С партнерами из комсомола, и технически действуя под его руководством, Ходорковский открыл свой первый бизнес в 1986 году, частное кафе. |
With partners from Komsomol, and technically operating under its authority, Khodorkovsky opened his first business in 1986, a private café. |
Хотя это не может быть технически неверно сказать скончался, это противоречит руководству по стилю, что является достаточно веской причиной, чтобы изменить его, насколько это касается меня. |
While it may not be technically incorrect to say ‘passed away’ it is against the style guide, which is a good enough reason to change it as far as I’m concerned. |
Для консультирования по вопросу разработки руководств по индексу внешней торговли и индексу цен на недвижимость будут учреждены технические группы экспертов. |
Technical expert groups will be established to advise on the development of the export-import price index and real-estate price index manuals. |
Для оказания совету помощи в создании или ведении реестра ущерба под руководством совета могут также периодически привлекаться те или иные технические эксперты. |
Under the authority of the Board, some technical experts might also be engaged periodically to assist the Board in establishing or maintaining the Register of Damage. |
Мы отправились на отдых впервые за пять лет, и ты взял с собой технические руководства? |
Our first vacation in five years and you brought technical update manuals? |
Отчеты искателей, включая технические руководства и журналы, используются сегодня археологами для реконструкции этого оружия. |
Accounts by the finders, including technical manuals and journals, are used today by archaeologists to reconstruct these weapons. |
Он также публикует технические отчеты, технические спецификации, общедоступные спецификации, технические исправления и руководства. |
It also publishes technical reports, technical specifications, publicly available specifications, technical corrigenda, and guides. |
Тем не менее, некоторые М1903а4с оставались в снайперском использовании еще во время Вьетнамской войны; а технические руководства для них были напечатаны уже в 1970 году. |
Still, some M1903A4s remained in sniper use as late as the Vietnam War; and technical manuals for them were printed as late as 1970. |
Примерами могут служить руководства пользователя, технические документы, онлайновая справка, краткие справочники. |
Examples are user guides, white papers, on-line help, quick-reference guides. |
Может быть назначен также координатор или технический советник по проекту, базирующийся в Южной Африке, для поддержания связи с ЮНКТАД и повседневного руководства проектными мероприятиями на месте. |
A project coordinator or technical adviser based in South Africa may also be appointed to liaise with UNCTAD and to manage day-to-day project activities there. |
Этот полет символизировал мощь фашистского руководства и промышленный и технический прогресс, достигнутый государством под руководством фашистов. |
The flight symbolized the power of Fascist leadership and the industrial and technological progress the state had made under Fascist direction. |
Основные перевозчики имеют технический персонал по упаковке, который обеспечивает руководство по упаковке, а иногда и услуги по разработке упаковки и тестированию упаковки. |
The major carriers have a packaging engineering staff which provides packaging guidelines and sometimes package design and package testing services. |
Примечательно, что в 1949 году Джозеф Д. Чаплин написал первый вычислительный технический документ-руководство по эксплуатации компьютера BINAC. |
Notably, in 1949, Joseph D. Chapline authored the first computational technical document, an instruction manual for the BINAC computer. |
Технический писатель готовит инструкции или инструкции, такие как руководства пользователя или инструкции пользователя для пользователей оборудования, чтобы следовать им. |
Neither inventor was satisfied with this judgment, which was eventually rescinded with Mimault being ordered to pay all legal costs. |
Технический писатель, в отличие от творческого писателя, обязан придерживаться соответствующего руководства по стилю. |
Oscar points out the fact that, while they purport to be tourists, they do not carry cameras or take photographs. |
Мэдиган вернулся в технический колледж Восточного Сиднея, чтобы на следующий год получить диплом по изобразительному искусству под руководством Дадсвелла. |
Madigan went back to the East Sydney Technical College, to complete a diploma in Fine Art under Dadswell’s tutelage the following year. |
5.82 Канцелярия директора Отдела материально-технического обеспечения будет отвечать за руководство материально-техническим обеспечением всех операций по поддержанию мира. |
The Office of the Director, Logistics Support Division will be responsible for the direction of logistics support to all peacekeeping operations. |
ISO 8601 был подготовлен Техническим комитетом ТК 154 ИСО и находится под его непосредственным руководством. |
ISO 8601 was prepared by, and is under the direct responsibility of, ISO Technical Committee TC 154. |
Результатом этого сотрудничества стало соавторство Бомонта и Идзиковского над техническим руководством, которое было завершено в 1922 году. |
The collaboration resulted in the co-authorship by Beaumont and Idzikowski of a technical manual, completed in 1922. |
USPS публикует правила расчета точки доставки в документе, называемом техническим руководством CASS. |
The USPS publishes the rules for calculating the delivery point in a document called the CASS Technical Guide. |
Эрма находилась под техническим руководством ученого-компьютерщика Джерре Ноэ. |
ERMA was under the technical leadership of computer scientist Jerre Noe. |
Новое рабочее место вальфорса находилось на прокатном стане Фискарса, где он был назначен техническим директором цеха под руководством Альберта Линдсея фон Юлина. |
Wahlforss’s new workplace was in Fiskars rolling mill, where he was appointed workshop technical manager under Albert Lindsay von Julin. |
При этом вы обязуетесь руководствоваться любыми техническими ограничениями, которые имеются в программном обеспечении и позволяют вам использовать его только определенными способами. |
In doing so, you must comply with any technical limitations in the software that only allow you to use it in certain ways. |
Новое руководство содержит весь спектр инструментов и усилителей, с цветными изображениями и основными техническими характеристиками. |
The new guide contains the entire range of instruments and amplifiers, with color pictures and basic specifications. |
Президиум расширенного состава решил не рассматривать методы, которые уже описаны в различных технических справочных руководствах программ. |
The Extended Bureau agreed not to address the methods that were already described in various technical manuals of the programmes. |
Эти представления распространены в технических руководствах, но также используются в архитектуре, либо в концептуальных схемах, либо для иллюстрации технических деталей. |
These views are common in technical manuals, but are also used in architecture, either in conceptual diagrams or to illustrate technical details. |
Эти соглашения по-прежнему имеют большое значение для руководства компаний, нуждающихся в консультациях и технических консультациях. |
These agreements continue to prove of great value to company managements requiring consultancy and technical advice. |
Совсем недавно мы разрабатывали руководство по техническому сотрудничеству и Кодекс поведения для технических пространств Викимедиа. |
Most recently, we have been drafting Technical Collaboration Guidance and a code of conduct for Wikimedia technical spaces. |
К сожалению, в статьях WP о семействах и других высших таксонах ранее рассматривались названия, как и во многих технических руководствах, поскольку упоминания не используются. |
Unfortunately, WP articles on families and other higher taxa formerly treated the names, as do many technical manuals, as mentions not uses. |
Работа этих режимов описана в терминах временных диаграмм в технических описаниях и руководствах Intel. |
The workings of these modes are described in terms of timing diagrams in Intel datasheets and manuals. |
Вместе с жителями Флинта наша команда Технического университета, студенты и учёные под руководством профессора Марка Эдвардса, провели исследования по всему городу и доказали, что вода Флинта загрязнена и даже токсична в некоторых домах. |
In collaboration with Flint residents, our research team here at Tech, of students and scientists led by professor Marc Edwards, conducted citywide testing to prove that Flint’s water was indeed contaminated, even toxic in some homes. |
Четвертый ящик содержал разбухшую от сырости копию устаревшего технического руководства на французском и японском. |
The fourth drawer held a damp-swollen copy of an obsolete technical manual in French and Japanese. |
Курсы для сотрудников, начиная с высшего руководства и заканчивая персоналом по выполнению технического обслуживания. Изучаются ключевые дисциплины, необходимые для ведения бизнеса. |
A company-wide cross training program exposed all employees, from upper management to maintenance personnel, to key disciplines required for operating a business. |
В частности, Германия будет руководствоваться содержащейся в Комплексе просьбой об оказании технического содействия по вопросам конкуренции развивающимся и другим странам. |
In particular, Germany would comply with the Set’s request for technical assistance in competition matters to developing and other countries. |
Согласно Руководству по вопросам организации снабжения пайками, эти протоколы должны представляться в Отдел материально-технического обеспечения Департамента операций по поддержанию мира. |
The Rations Management Manual requires that these minutes be submitted to the Department of Peacekeeping Operations Logistics Support Division. |
13 ноября 2017 года Скотт присоединился к клубу Премьер-лиги Уотфорд в качестве директора по подбору персонала британского футбольного клуба, работающего под руководством технического директора Филиппо Хиральди. |
On 13 November 2017, Scott joined Premier League club Watford as the club’s UK Football Recruitment Director, working under Technical Director Filippo Giraldi. |
Проект MKULTRA находился под непосредственным руководством доктора Сиднея Готлиба из отдела технического обслуживания. |
The MKULTRA project was under the direct command of Dr. Sidney Gottlieb of the Technical Services Division. |
Главный инженер и его помощники руководят Генеральным штабом, отвечающим за все аспекты производства, планирования и технического руководства. |
A chief engineer and his or her assistants direct a general staff in charge of all aspects of production, planning, and technical guidance. |
Операционный комитет рассматривает заявки на членство в INTERMAGNET, внедряет обновления технического руководства. |
The Operations Committee handles applications for membership of INTERMAGNET, implements updates to the technical manual. |
Версия 5.0 технического руководства INTERMAGNET будет доступна на веб-сайте с сентября 2019 года. |
Version 5.0 of the INTERMAGNET technical manual will be available on the website from September 2019. |
Двухлетний или годовой цикл технического обслуживания техническое обслуживание руководства BCP разбивается на три периодических вида деятельности. |
Biannual or annual maintenance cycle maintenance of a BCP manual is broken down into three periodic activities. |
Первое техническое решение было разработано в подгруппе GSM под руководством финна Тросби. |
The naval plan worked adequately, with few exceptions, and there was no enemy air or sea interdiction. |
Производство и техническое обслуживание 004 производилось на заводе Юнкерса в Магдебурге под руководством Отто Харткопфа. |
Production and maintenance of the 004 was done at the Junkers works at Magdeburg, under the supervision of Otto Hartkopf. |
Техническое редактирование включает в себя анализ текста, написанного на техническую тему, выявление ошибок использования и обеспечение соблюдения руководства по стилю. |
Technical editing involves reviewing text written on a technical topic, identifying usage errors and ensuring adherence to a style guide. |
В этом выступлении было также рассказано о подготовленном ЮНОДК методическом руководстве по оценке мер по предупреждению преступности, в котором содержатся рекомендации относительно оценки потребностей в технической помощи в целях предупреждения преступности. |
It also presented the UNODC crime prevention assessment tool, which provided guidance on technical assistance needs for crime prevention. |
При форматировании моментальных статей следуйте нашей технической документации и руководству по оформлению. |
Properly format your Instant Articles by following our technical documentation and design guidelines. |
Пожалуйста, смотрите руководство по взрыву газа, Главы 2, 6, 11 для технической основы и доказательств исторических взрывов газа без ограничения для метановоздушных смесей. |
Please see the Gas Explosion Handbook, Chapters 2, 6, 11 for the technical basis and evidence for historical unconfined gas explosions for methane-air mixtures. |
С технической точки зрения, есть ли руководство пользователя к шаблону шляпы? |
On a technical point, is there a user guide to the hat template? |
Он учился в техническом колледже Финсбери под руководством профессора Айртона, а также в Королевском колледже науки Ирландии и Ливерпульском университете. |
He studied at Finsbury Technical College under Professor Ayrton and also at the Royal College of Science for Ireland and Liverpool University. |
Текст, который означает одно в юридическом контексте, мог бы означать что-то другое, если бы он был в техническом руководстве или романе. |
A text that means one thing in a legal context, might mean something else if it were in a technical manual or a novel. |