16
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ ВАЖНЫЕ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Руководство по использованию, обслуживанию и установке продукта. В
целях безопасности внимательно изучите все разделы руководства по
эксплуатации, в том числе соответствующие пиктограммы.
• Это устройство предназначено только для домашнего бытового использования
в помещениях. Устройство не предназначено для использования в
нижеприведенных случаях, гарантия на которые не распространяется:
—в кухонных помещениях, предназначенных для персонала магазинов, в офисах и в
других рабочих помещениях;
—на фермах;
—клиентами отелей, мотелей и других подобных мест проживания;
—в мини-гостиницах.
• Перед первым использованием удалите все упаковочные материалы, наклейки и
принадлежности изнутри и снаружи устройства.
• Данное устройство не предназначено для использования лицами (в том
числе детьми) с пониженными физическими, сенсорными или умственными
способностями или имеющими недостаточный опыт или знания, если только
они не находятся под присмотром или были проинструктированы по поводу
использования устройства лицом, ответственным за их безопасность. Следите за
тем, чтобы дети не играли с этим устройством.
• Данное устройство могут использовать дети старше 8лет илица с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными способностями, а также не
имеющие достаточного опыта и знаний, если они находятся под присмотром
либо ознакомлены с правилами безопасной эксплуатации устройства и
осознают связанные с ним опасности. Очистка и обслуживание устройства могут
выполняться детьми старше 8лет под присмотром взрослых.
• Устройство и его кабель питания должны быть недоступны для детей младше 8 лет.
• Во время использования никогда не оставляйте устройство без присмотра.
Во время использования доступные поверхности устройства могут сильно
нагреваться. Никогда не прикасайтесь к горячим поверхностям устройства.
• Это устройство не предназначено для использования с внешним таймером или
отдельной системой дистанционного управления.
• Перед подключением устройства к электросети полностью разматывайте кабель
питания.
• Если кабель питания поврежден, то во избежание опасности его должен заменить
изготовитель или его технический представитель.
• Не используйте удлинители. Если вы согласны взять на себя ответственность
за использование удлинителей, то выбирайте только те, которые находятся в
хорошем состоянии, имеют вилку с заземлением и соответствуют номинальной
мощности устройства. Примите все необходимые меры предосторожности, чтобы
никто не споткнулся об удлинитель.
• Всегда подключайте устройство к розетке с заземлением.
• Убедитесь, что источник электропитания соответствует номинальной мощности и
напряжению, указанным на нижней части устройства.
• Для очистки пластин используйте губку, горячую воду и моющее средство.
Сегодня в гастрономические предпочтения гурманов уже давно основательно вошли блюда, приготовленные на огне: овощи-гриль, рыба-гриль, мясо-гриль. При помощи портативного электрического устройства полюбившиеся яства можно готовить дома в течение всего года.
В широком ассортименте представленного на рынке оборудования для приготовления подобных блюд особой популярностью пользуется гриль «Тефаль». Модели данного бренда отличаются большим разнообразием функциональных возможностей и ценовых категорий. Среди них найдутся устройства, которые можно использовать как дома, так и на улице. По отзывам, гриль «Тефаль» любой модификации является компактным, почти не выделяет дыма, работает бесшумно и потребляет электричества не больше обычной духовки.
Эволюция видов
Времена, когда гриль ассоциировался с необходимостью таскания дров, давно прошли. Домашний гриль своим внешним видом способен доставить удовольствие самому изысканному эстету, а его функционал можно сравнить с небольшим компьютером. В качестве базового способа приготовления продуктов гриль прошел с человеком довольно долгий путь.
Самую первую модель, представляющую собой решетку-мангал, ставили над углями. Она была предназначена для жарения довольно крупных кусков мяса. Следующий вариант гриля представлял собой соединенные шарниром решетки, между которыми зажимался продукт. Главным минусом данной модели было то, что жир капал на угли и, загораясь, выделял вредные вещества. Гриль, составленный из стальных и чугунных противней, ставится прямо на огонь, но каждый раз его приходится тщательно чистить, иначе новое блюдо будет приобретать металлический привкус. Известен также довольно примитивный гриль для духовки и гриль-саламандра, применяемый в ресторанах. И наконец, домашние электроприборы, которыми на данный момент пока что завершается выстроенная эволюционная цепочка. Гриль «Тефаль» многие любители мяса считают настоящей находкой.
Международная торговая марка Tefal специализируется на выпуске кухонной и бытовой техники. Продукция Tefal, представленная на рынках более чем ста стран, пользуется большим спросом. Потребители высоко ценят не только уровень качества и простоту эксплуатации изделий бренда, но и их стильный дизайн, соответствующий ведущим мировым тенденциям моды. Дизайнерами компании создается оформление продукции, способной стать украшением любого интерьера. Использование ее в быту во многом облегчает выполнение повседневной рутинной работы. Ключ к успеху бренда – систематическое изучение потребительского спроса и регулярная модернизация производства.
Контактный гриль «Тефаль» Optigrill GC702D34
С основными принципами работы прибора можно ознакомиться на примере одной из самых популярных моделей. Компания позиционирует гриль электрический «Тефаль» Optigrill GC702D34 как первое в мире устройство, которое способно самостоятельно измерить толщину куска мяса. Кроме того, прибор автоматически определяет необходимый уровень прожарки. Данный гриль «Тефаль» получил множество восторженных отзывов от потребителей.
Пользователю теперь не нужно заботиться ни об уровне температуры, ни о длительности тепловой обработки продукта. Об этом теперь побеспокоится оборудование, созданное компанией «Тефаль». Гриль для стейков, который самостоятельно устанавливает необходимую температуру в зависимости от толщины и размера погруженного в него куска мяса, является мечтой любой хозяйки.
Характеристики
Гриль «Тефаль» Optigrill относится к типу контактных. Произведен в Китае. Срок гарантии: 2 года. Мощность: 2000 Вт. Корпус черный или цвета металлик, изготовлен из нержавеющей стали или пластика. Пластины из алюминия. Материалом зоны захвата является пластик. Аксессуары представлены двумя съемными пластинами, имеющими антипригарное покрытие, поддоном для сбора жира и жидкости. Предусмотрено электронное управление. Автоматические программы представлены 6 циклами жарки: мясо, птица, рыба, сосиски, бургер, бекон (панини). Также возможна ручная настройка. Таймер является автоматическим, выставляется соответственно заданной программе и желаемой степени прожарки. Имеется шнур длиной 1,12 м. Размеры упаковки: 40Ч38Ч23 см (ШЧВЧГ). Параметры прибора: 36Ч17Ч33 см. Размеры пластин для жарки: 32Ч22 см. Размеры рабочей поверхности: около 600 кв. см. Масса гриля: 4,7 кг. Масса в упаковке: 5,4 кг. Пользователи сообщают о ценовой доступности, отличающей данный гриль «Тефаль». Цена оборудования: 19 990 руб.
Комплектация
Контактный гриль «Тефаль» Optigrill поставляется в картонной коробке формы параллелепипед. Упаковка является достаточно яркой, на темном глянцевом фоне размещены фото устройства. На одной из сторон дается описание особенностей прибора, на другой размещены изображения значений цветового индикатора и соответствующих им степеней прожарки стейков. По замечанию пользователей, кусочки мяса на фото изображены довольно реалистично, описательная функция снимка выполнена на отлично. Здесь же приведена схема пользования устройством. Верхняя часть коробки представляет фото различных вариантов применения гриля для приготовления всевозможных блюд, а также видов сервировки. В целом, как считают многие пользователи, упаковка является очень информативной и позволяет составить впечатление о том, что собой представляет приобретенный гриль электрический «Тефаль».
Корпус гриля упакован в пакет из полиэтилена. Между пластинами уложена вкладка для защиты. Собранный прибор является надежно защищенным от ударов при помощи пенопластовых вкладок. Как сообщают в своих отзывах пользователи, упакованный гриль «Тефаль» довольно плотно размещается в коробке. Отдельно расположен поддон. А также руководство по эксплуатации прибора и другие материалы, описывающие гриль «Тефаль». Отзывы пользователей сообщают, что собрать устройство в упаковку не представляет труда. Ручная транспортировка несколько осложнена тем, что коробка не является оснащенной ручкой для переноски.
Первые впечатления пользователей
По отзывам, Tefal Optigrill GC702D34 производит впечатление достаточно устойчивого и презентабельного оборудования, оснащенного мощными ножками, широкой ручкой с панелью управления. Простой черный цвет, использованный в оформлении, обеспечивает элегантность и благородство дизайна. По отзывам, прибор выполнен достаточно аккуратно: не замечено ни царапин, ни сколов, все детали прилегают друг к другу достаточно плотно.
Уникальность данного гриля заключается не только в удобном расположении всех его деталей, но также и в том, что специальная обработка панелей облегчает их мытье. Особенно нравится пользователям то, что прибор можно мыть с помощью посудомоечной машины.
Гриль «Тефаль»: инструкция
Руководство по эксплуатации данного оборудования представлено в брошюре небольших размеров и внушительной толщины. Инструкция представлена на 16 языках, чем и объясняется наличие большого количества страниц. На первой странице подается схематическое изображение прибора и его составляющих. В инструкции приводится перечень мер безопасности, правила использования, описание кнопок, расположенных на приборной панели, разъяснение значений цветов светодиодного индикатора. Кроме того, в инструкции пользователь может ознакомиться с рекомендациями по эксплуатации и уходу за агрегатом.
Управление
Управление грилем осуществляется при помощи приборной панели. После включения гриля в сеть нажимают на кнопку «вкл./выкл.», которая расположена слева. Прибор входит в режим выбора программы, все кнопки которого при этом по очереди подсвечиваются красным цветом.
Если используются замороженные продукты, пользователю следует выбрать режим разморозки, а затем нужную программу, подтвердив выбор нажатием на кнопку «Ок». После этого прибор начинает нагрев, световой индикатор сигнализирует об этом, пульсируя фиолетовым цветом. После того как гриль достигнет необходимой температуры (спустя минут 5-7), раздается специальный оповещающий звуковой сигнал. После того как в гриле будут размещены продукты и закроется крышка, начинается жарочный цикл. При этом цвет светового индикатора меняется с синего на ярко-красный (поочередно переходя через цвета: зеленый, желтый и оранжевый). На каждом из этапов о степени готовности продукта можно судить по смене цвета и звуковому сигналу.
После того как желаемая степень прожарки будет достигнута, пользователь должен извлечь продукты из гриля. При этом оборудование вновь устанавливается в режиме выбора программы. При желании приготовить еще одну порцию повторяют весь цикл заново.
Довольно несложным, почти интуитивным управлением оснащен гриль «Тефаль». Отзывы пользователей уверяют, что стоит однажды разобраться с инструкцией, и больше не придется в нее заглядывать.
Особенности
Одной из немаловажных особенностей данного гриля является его способность после окончания жарочного цикла переходить в режим сохранения теплоты продукта. При этом происходит отключение нагрева, жарка продукта продолжается за счет охлаждения пластин, а затем в ходе выполнения функции поддержания теплоты продукта. В течение данного процесса через каждые 20 сек. слышится звуковой сигнал. Предусмотрено также автоматическое отключение прибора при его длительном пребывании в открытом или закрытом положении после окончания разогрева, в случае если продукт не был помещен внутрь.
Авторы отзывов высказываются о том, что функцию автоматического отключения они считают действительно ценной, обеспечивающей серьезное конкурентное преимущество бренда.
Эксплуатация
«Тефаль» — гриль для стейков, рыбы, птицы и других продуктов. Инструкции по эксплуатации различных моделей не содержат принципиальных различий. С правилами эксплуатации гриля «Тефаль» можно ознакомиться, изучив инструкцию по использованию модели Tefal Optigrill GC702D34. Этапы работы:
- Подготовка. Вначале необходимо снять пластины и промыть их теплой водой, используя моющее средство, после чего тщательно просушить. Спереди прибора следует разместить контейнер для сбора жидкости. Перед первым включением с целью повышения эффективности антипригарного покрытия рекомендуют протереть пластины для жарки салфеткой, смоченной маслом. Излишки масла удалить, после чего прибор следует закрыть. Затем он включается, и начинается работа.
- Использование. В контактном гриле Tefal Optigrill предусмотрено приготовление продуктов в нескольких программах: «Гамбургер», «Птица», «Панини/бекон», «Сосиски», «Мясо», «Рыба»
Наличие ручной программы позволяет осуществлять обжарку на гриле овощей или других продуктов, имеющих постоянную или небольшую толщину. В этом режиме индикатор не меняет цвета и горит, по отзывам, постоянным сине-голубоватым светом, который в инструкции обозначен как белый. Как сообщают в своих отзывах пользователи, прибор является очень удобным в эксплуатации.
Уход
Окончив использование прибора, следует его остудить, для чего потребуется не менее часа. Затем следует снять панели для жарки. «Тефаль» является первым грилем, обеспечившим возможность мытья съемных панелей в посудомоечной машине. Нагревательные элементы гриля, его внешние и внутренние поверхности протирают сухой тканью. Конструкцией панелей и самого корпуса обеспечивается их защищенность от грязи, жира, жидкости. Как сообщают в своих отзывах пользователи, уход за грилем Tefal любой модификации является простым и приятным, не представляющим никаких затруднений.
Ассортимент
Пользователи сообщают о богатом разнообразии моделей, представляющих гриль «Тефаль». Цена их колеблется от 8 989 до 19 986 руб.
Самыми востребованными, получившими большое количество позитивных откликов являются: Tefal GC702, Tefal GC702D, Tefal Ultra Compact Health Grill Comfort GC306012, Tefal CB6718, Tefal GC3060, Tefal GC3050, Tefal GC205012, Tefal GC6000, Tefal GC702 Optigrill, Tefal CB671816, Tefal GC722D OptiGrill + XL, Tefal SW 1591, Tefal GC450B32. Модели схожи принципиальными положениями инструкции, хотя и отличаются большим разнообразием функциональных возможностей, а также принадлежностью к различным ценовым категориям.
Преимущества бренда
Преимущества бренда перед аналогами других марок, представленными на рынке, обеспечивается наличием в его моделях:
- равномерного нагрева пластин;
- возможности автоматического определения желаемой степени прожарки стейка в зависимости от его толщины, цветового индикатора уровня прожарки и звуковых сигналов на каждом этапе;
- системы безопасности, автоматически отключающей прибор;
- возможности мытья жарочных панелей в посудомоечной машине.
Заключение
По многочисленным отзывам пользователей, компания Tefal производит посуду и многофункциональное оборудование для дома превосходного качества. Этим для потребителей продукции бренда значительно облегчается выполнение рутинной домашней работы, а приготовление многих блюд превращается в настоящее удовольствие.
-
Tefal UK : innovative leader in kitchen and home appliances
>
-
Consumer services
>
-
Instructions for use
>
-
Electrical Cooking
>
-
Grill
>
User manual and frequently asked questions Tefal Select Grill GC740B40 Electric Health Grill, Stainless steel, 2000W, 4-6 portions
Select your meat doneness, for restaurant-quality grilling results at home
- Produce perfectly rare, medium and well-done meat – from juicy steaks to succulent chicken.
- Thickness sensor technology and digital screen with automatic countdown allows you to select your cooking level preference.
- 3 automatic programs – Red Meat, Burger and Chicken – adjusts the cooking time and temperature for perfectly grilled food.
- Manual mode with adjustable temperature and time allows you to take control, grilling all your favourite meats and vegetables.
- High-performance, die-cast aluminum cooking plates and drip tray are removable and dishwasher safe, making cleaning up a breeze!
Reference : GC740B40
Frequent questions
No as the cooking sensors are not active in manual mode.
Before cleaning your grill, wait around 45 minutes while the device cools. To remove heavy food residue on the grill plates or on the side, we recommend you use a wooden or plastic spatula. To clean the grill and grill components, use a cloth soaked in hot water. Do not immerse the grill in water. Do not use abbrasive cleaning products or products containing alcohol or fuel since these may damage the device.
After following the instructions in the user manual for starting the appliance, make sure that your electrical socket is working by plugging another appliance. If it still does not work, do not try to dismantle or repair the appliance yourself, instead, take it to an approved repair centre
Do not use your appliance. To avoid any danger, have it replaced by an approved repair centre.
This may be due to improper cleaning of the cooking plates.
We recommend that you pre-wash your cooking plates in the following manner before putting them in the dishwasher to remove any food residue:
— Soak the plates in hot water and degreasing dish soap for about 30 minutes,
— Scrub both sides of the plate with a sponge or a dish brush, hot water and degreasing dish soap,
— Rinse,
— Put in the dishwasher.
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. Leave it at a local civic waste collection point.
Please go to the “Accessories” section of the website to easily find whatever you need for your product.
Find more detailed information in the Guarantee section of this website.
If you believe that one part is missing, please call Consumer Services Center and we will help you find a suitable solution.
(Ocr-Read Summary of Contents of some pages of the TEFAL SelectGrill GC740 Document (Main Content), UPD: 23 June 2023)
-
73, TEFAL SelectGrill GC740 73 A FAZER • Leia as instruções com atenção. São comuns para as diferentes versões, dependendo dos acessórios fornecidos com o seu aparelho, e guarde-as para futuras utilizações. • Se ocorrer um acidente, passe imediatamente a queimadura por água fria e contacte um médico, se necessário. • Antes da primeira utilização, lave as placas (consulte o parágrafo 5), deite um pouco de óleo de cozinha nas placas …
-
83, 83 4 Arrefecimento 35 36 35 Prima o botão Ligar/Desligar para desligar o aparelho. 36 Desligue o grelhador da corrente. 37 Deixe-o arrefecer pelo menos 2 horas. A fim de evitar queimaduras acidentais, deixe o grelhador arrefecer completamente antes de limpá-lo. 2 H 37 38 Antes de o limpar, solte e retire as placas para evitar danicar a superfície de confeção. A gaveta de recolha de sucos e as placas podem ser lavadas na …
-
27, 27 4 Cooling 35 36 35 Press the on/o button to turn o the ap- pliance. 36 Unplug grill from wall outlet. 37 Allow to cool for at least 2 hours. To avoid accidental burns, allow grill to cool thoroughly before cleaning. 2 H 37 38 Before cleaning, unlock and remove the plates to avoid damaging the cooking sur- face. The drip tray and the cooking plates are dishwasher safe. 39 The appliance and its cord cannot be placed in …
-
30, TEFAL SelectGrill GC740 30 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN Gebruiks-, onderhouds- en installatierichtijnen voor het product: voor uw eigen veiligheid, lees alle paragrafen van de gebruiksaanwijzing, waaronder de verwante pictogrammen, aandachtig door. • Dit apparaat is alleen ontworpen voor huishoudelijk gebruik binnenshuis. Het apparaat is niet geschikt om in de volgende toepassingen gebruikt te worden, en de garantie geldt niet voor: — kantines voor personeel in wink…
-
3, 3 • N’immergez jamaisl’appareil, son cordon d’alimentation ou sa che dans de l’eau ni dans aucun autre liquide. AVERTISSEMENT : Ne chauffez pas et ne préchauffez pas sans les 2 plaques de cuisson dans le gril. À faire • Lisez attentivement les instructions, communes à différents modèles selon les accessoires fournis avec votre appareil, et conservez-les dans un endroit facile d’accès. • En cas d’accident, rincez la br…
-
41, 41 4 Afkoelen 35 36 35 Druk op de Aan/uit-knop om het apparaat uit te schakelen. 36 Trek de stekker uit het stopcontact. 37 Laat minstens 2 uur afkoelen. Laat de grill volledig afkoelen voor u het schoonmaakt, om brandwonden te voorkomen. 2 U 37 38 Deblokkeer de platen en verwijder ze voor u ze schoonmaakt om schade aan het bakop- pervlak te vermijden. De vetopvangbak en de bakplaten mogen in de vaatwasmachine. 39 Het apparaat en het snoer …
-
48, TEFAL SelectGrill GC740 48 Beschreibung A Bedienfeld B Haupteinheit A1 Ein/Aus-Taste C Gri A2 Für automatische Programme: Garstufenauswahl D Grillplatten A3 3 automatische Programme E Fettauangschale A4 OK/START F Netzkabel A5 Manueller Modus: Temperatur- und Garzeiteinstellung A6 Display A7 — und + Taste Erklärung der automatischen Grillprogramme ROTES FLEISCH BURGER GEFLÜGEL Wählen Sie dieses Grillprogramm, wenn Sie rotes Fleisch grillen mö…
-
13, 13 4 Refroidissement 35 36 35 Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour éteindre l’appareil. 36 Débranchez le gril de la prise murale. 37 Laissez l’appareil refroidir pendant au moins 2 heures. Pour éviter les brûlures accidentelles, laissez le gril refroidir complètement avant de le nettoyer. 2 H 37 38 Avant le nettoyage, déverrouillez et retirez les plaques pour éviter d’endommag…
-
56, TEFAL SelectGrill GC740 56 Fehlersuche und -behebung Problem Mögliche Ursachen Lösung Auf dem Display wird „Err“ angezeigt und Signalton ertönt Das Gerät wurde nicht vorgeheizt. Das Gerät wurde eingeschaltet oder ein automatischer Grillvorgang gestartet, wobei sich bereits Grillgut im Gerät befand. Manueller Modus wird automatisch aktiviert. — Temperatureinstellung durch Drücken von „+“ bzw. „-“ wählen, dann OK drücken. Leb…
-
45, 45 • Verwenden Sie zum Reinigen der Platten einen Schwamm, heißes Wasser und Spülmittel. • Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel oder den Netzstecker nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit. WARNUNG: Wenn die 2 Platten sich nicht im Gerät befinden, darf es nicht betrieben oder vorgeheizt werden. ZU BEACHTEN • Studieren Sie diese Anweisungen gründlich und bewahren Sie sie in Reichweite auf. • Lassen Sie im Falle eines Unfalls sofort kaltes Wasser übe…
-
17, 17 • If an accident occurs, rinse the burn immediately with cold water and call a doctor if necessary. • Before rst use, wash the plates (see paragraph 5), pour a little cooking oil onto the plates and wipe with a soft cloth or paper kitchen towel. • Position the power cord carefully, whether an extension is used or not, so that guests can move freely around the table without tripping over it. • Cooking fumes may be dangerous …
-
82, 82 31 Nota: Pode alterar a temperatura e o tempo de confeção a qualquer altura, usando os botões «-» e «+» quando apresentado no ecrã. Verifique regularmente a confeção, abrindo ligeiramente o grelhador. Queira notar que, especialmente no caso da carne, é normal que o resultado varie conso- ante o tipo, a qualidade e a origem. 32-33 Abra o aparelho e retire os alimentos quando o nível d…
-
26, 26 31 Note: You can change the T ° and the cook- ing time at any time by using “-” and “+” when displayed on the screen. Regularly check the cooking by opening lightly the grill. Please note, especially on meat, it is normal that cooking result vary depending on type, quality and origin of food. 32-33 Open the appliance and remove your food when the desired cooking is got. 34 Close the applia…
-
46, 46 Umweltschutz hat Priorität! Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoe, die zurückgewonnen bzw. recycelt werden können. Geben Sie es deshalb bei einer Sammelstelle in Ihrer Stadt oder Gemeinde ab. Umweltschutz • Stellen Sie das Gerät niemals auf heiße oder rutschige Oberächen oder in deren Nähe. Das Netzkabel darf niemals in der Nähe von oder in Kontakt mit heißen Teilen des Geräts, in der Nähe einer Wärm…
-
53, 53 3b — MANUELLER Modus 24 Drücken Sie „-“ bzw. „+“, um Programm P4 zu wählen. Sobald P4 angezeigt wird, drücken Sie auf die „OK/START“-Taste. Hinweis: Falls Sie das falsche Programm aus- gewählt haben, gehen Sie zurück zu Schritt Nr. 8. Drücken Sie „-“ bzw. „+“, um die Temperatur zu wählen, und bestätigen Sie mit „OK/ START“. 25 Drücken Sie „-“ bzw. „+“, …
-
94, 94 Σημειώσεις 20-21-22 Αν θέλετε να ψήσετε με διαφορετικό τρόπο μεμονωμένα κομμάτια τροφίμων, ανοίξτε την ψηστιέρα και αφαιρέστε τα κομμάτια που έχουν ψηθεί όπως τα θέλετε, και μετά κλείστε την ψηστιέρα και αφήστε την να ψήσει τα υπόλ�…
-
97, 97 4 Αποθέρμανση 35 36 35 Πιέστε το κουμπί On/Off για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή. 36 Βγάλτε την ψηστιέρα από την πρίζα. 37 Αφήστε να κρυώσει για τουλάχιστον 2 ώρες. Για να αποφευχθεί ο κίνδυνος εγκαύματος, αφήστε την ψηστιέρα να κρυώσει καλά πριν �…
-
42, 42 Probleemoplossing Probleem Oorzaak Oplossing Het scherm schakelt naar: visuele weergave met fout + PIEP PIEP Voorverwarmen niet gerespecteerd. Schakel het apparaat in of start een automatische bakcyclus met voedsel tussen de platen. De handmatige modus wordt automatisch geactiveerd. — Kies de temperatuurstand door op de “+” en “-“ knop te drukken en druk vervolgens op OK. Laat bakken, maar controleer de bereiding (handmatige modus). De temperatuur ka…
-
49, 49 1 Zusammenbau 1 Entfernen Sie sämtliche Verpackungsma- terialien, Aufkleber und Zubehör aus dem Inneren und von der Außenseite des Geräts. 2 Reinigen Sie die Platten vor dem ersten Ge- brauch gründlich mit warmem Wasser und etwas Geschirrspülmittel. Spülen und trocknen Sie die Platten anschließend gründlich ab. 3-4 Bringen Sie die abnehmbare Fettauf- fangschale an der Vorderseite des Geräts an, sodass …
Need a manual for your Tefal GC740B40 SelectGrill Contact Grill? Below you can view and download the PDF manual for free. There are also frequently asked questions, a product rating and feedback from users to enable you to optimally use your product. If this is not the manual you want, please contact us.
Is your product defective and the manual offers no solution? Go to a Repair Café for free repair services.
Manual
Rating
Let us know what you think about the Tefal GC740B40 SelectGrill Contact Grill by leaving a product rating. Want to share your experiences with this product or ask a question? Please leave a comment at the bottom of the page.
Are you satisfied with this Tefal product?
Yes No
Be the first to rate this product
0 votes