Тефаль про экспресс ультимат парогенератор инструкция по применению

TEFAL Pro Express Ultimate + GV9610 Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. TEFAL Manuals
  4. Iron
  5. Pro Express Ultimate + GV9610
  6. Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

EN

Pro Express Ultimate [+]

loading

Related Manuals for TEFAL Pro Express Ultimate + GV9610

Summary of Contents for TEFAL Pro Express Ultimate + GV9610

  • Page 1
    Pro Express Ultimate [+]…
  • Page 2: Table Of Contents

    Summary 1. SAFETY INSTRUCTIONS…………….3 2. USING YOUR APPLIANCE …………..10 2.1 Getting started…………….10 2.2 Filling the water tank …………..13 2.3 Transportation …………….15 2.4 Settings ………………..16 2.5 Vertical steaming …………….19 2.6 Auto-off ………………… 20 3. MAINTENANCE AND STORAGE …………21 3.1 Emptying the calc collector …………

  • Page 3: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Important recommendations • Please read these instructions carefully before first use. This product has been designed for domestic and indoor use only. Any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply. •…

  • Page 4
    or persons with reduced or impaired physical, sensory or mental capabilities provided that they have been thoroughly instructed regarding use of the appliance, are supervised, and understand the risks involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
  • Page 5
    apertures that are under pressure, must not be opened during use. • The appliance must not be used if it has been dropped, if it has any visible damage, if it leaks, or if it functions abnormally in any way. Do not attempt to dismantle your appliance: have it examined at an Approved Service Centre to avoid any danger.
  • Page 6
    These types of water should not be used in your TEFAL iron.
  • Page 7
    PLEASE RETAIN THIS INSTRUCTION BOOKLET FOR FUTURE REFERENCE Environment protection first ! Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. Leave it at a local civic waste collection point.
  • Page 8
    1 Steam trigger 2 Hand control 3 Lock system 4 Water tank 5 Steam cord storage 6 Anti-calc collector 7 Electrical cord storage 8 Control panel…
  • Page 9
    CLICK www.Tefal.co.uk…
  • Page 10: Using Your Appliance

    USING YOUR APPLIANCE 2.1 Getting started CLICK Pro Express Ultimate [+] is equipped with a lock system to hold the iron onto the base for easy transport and storage. • Unlock your steam generator. • Completely unwind the power cord and take the steam cord out of its storage space.

  • Page 11
    USING YOUR APPLIANCE • Press «ON-OFF» button on control panel. • The «ON-OFF» button of the base and the «Normal» button light of the handle remain flashing while appliance is warming up. • The steam generator is ready for use. The mode can still be switched even when the light flashes.
  • Page 12
    USING YOUR APPLIANCE Do not place the soleplate of the iron directly on the ironing board. Use the heel or the base. • On SMART mode your steam generator becoming intelligent. AUTO AUTO You do not need to pull the trigger anymore. The steam will automatically STOP STOP…
  • Page 13: Filling The Water Tank

    USING YOUR APPLIANCE 2.2 Filling the water tank • Fill the water tank before every use or when the «water tank empty» light flashes. • Switch off and unplug the appliance. • Remove the removable water tank using the handle located at the front of the steam generator •…

  • Page 14
    USING YOUR APPLIANCE • Plug in the appliance. • Press «ON-OFF» button to restart the appliance. • Red «water tank empty» light flashes on control panel. • Hold down the «OK» button for a few seconds to turn off the red light.
  • Page 15: Transportation

    USING YOUR APPLIANCE 2.3 Transportation CLICK Your steam generator is equiped with a lock system to hold the iron onto the base for easy transport and storage To transport your steam generator using handle of the iron: • Put the iron on the steam generator iron rest and raise the lock system over the iron until it locks…

  • Page 16: Settings

    USING YOUR APPLIANCE 2.4 Settings • The control panel placed around “MODE” button is used to directly adjust all the iron’s settings. • It is used to select the desired mode (SMART / ECO / DELICATE / NORMAL / MAX) with a single touch.

  • Page 17
    USING YOUR APPLIANCE Choosing the adapted mode DELICATE • Check garment label. According to the type NORMAL of fabric ironed, select the right setting on the appliance. BOOST AUTO • You can use the SMART SMART mode on every type of ironable fabric.
  • Page 18
    USING YOUR APPLIANCE Boost mode • When you press the BOOST button, the iron will automatically go into MAX mode. The light will flash and then stay fix once the product is hot. • After 15 minutes of use, up to up to 15 min «Boost»…
  • Page 19: Vertical Steaming

    USING YOUR APPLIANCE 2.5 Vertical steaming As steam is very hot: never attempt remove creases from a garment while it is being worn, always hang garments on a coat hanger. • Hang the garment on a coat hanger and hold the fabric slightly taut with one hand.

  • Page 20: Auto-Off

    USING YOUR APPLIANCE 2.6 Auto-off up to 8 min • The steam generator is fitted with an «AUTO- OFF» monitoring system, which activated automatically after approximately 8 minutes without use. The «ON-OFF» button flashes to indicate that the appliance is on standby. •…

  • Page 21: Maintenance And Storage

    MAINTENANCE AND STORAGE 3.1 Emptying the anti-calc collector • An orange «anti-calc» light located on the control panel starts flashing to inform that the anti-calc collector needs rinsing. • Switch off and unplug the appliance. Appliance has to be unplugged least 2 hours and be completely cool before continuing.

  • Page 22
    MAINTENANCE AND STORAGE • To clean the anti-calc collector, rinse it under running water to remove any limescale it contains . • Place anti-calc collector back in its housing by screwing it in completely to ensure it is watertight. • Plug in the appliance. •…
  • Page 23: Rinsing The Boiler

    MAINTENANCE AND STORAGE 3.2 Rinsing the boiler • In addition this regular maintenance, 2 X YEAR ** it is advisable to rinse the boiler tank out completely every months after approximately 25 uses, whichever is the sooner. • Switch off and unplug the appliance.

  • Page 24
    MAINTENANCE AND STORAGE • Place steam generator on the edge of your sink and hold your steam generator in an inclined position. Use a jug to fill the boiler tank from the anti-calc valve with 1/4 litre of untreated tap water. •…
  • Page 25: Cleaning

    MAINTENANCE AND STORAGE 3.3 Cleaning Appliance has to be unplugged least 2 hours and be completely cool before continuing. • Clean soleplate with a soft damp cloth. Do not use detergent or descaling products for cleaning the soleplate. • Clean plastic parts of the appliance occasionally with a soft…

  • Page 26: Storage

    MAINTENANCE AND STORAGE 3.4 Storage • Switch off and unplug the appliance. • Store the power cord in its slide storage place. • Store the steam cord in its slide storage place without stretching it too much. • Put the iron on the steam generator iron rest and raise the retaining hoop over the iron until it locks…

  • Page 27: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Possible Causes Solutions Water runs out The water has Press the steam control of the holes in condensed in the button holding the iron the soleplate. pipes because you away from your ironing are using steam for board until the iron the first time or you produces steam.

  • Page 28
    Problem Possible Causes Solutions Brown streaks You are using Never add any products come out of chemical descaling to the water tank (see the holes in products or additives section on «What water the soleplate in the ironing water. to use?» ). and stain the Over use of the laundry.
  • Page 29
    Problem Possible Causes Solutions The steam The «AUTO-OFF» Press the «ON-OFF» generator does system was activated restart button located not switch on after 30 minutes of on the control panel. or the iron non-use and has indicator light switched off your and the «ON- steam generator.
  • Page 32
    1820001355 — 02…

This manual is also suitable for:

Gv9610g0

  1. Consumer services

    >

  2. User manual, instruction for use

    >

  3. Linen Care

    >

  4. Steam generator

    >

  • PRO EXPRESS ULTIMATE GV9585

User manual and frequently asked questions PRO EXPRESS ULTIMATE GV9585

The most powerful by Tefal*. Day after day. 

Give your garment the best of steam power for ultimate results with the Pro Express Ultimate high pressure steam iron. New high pressure boiler technology provides professional-grade efficiency, while an intuitive control panel places performance at your fingertips and an exclusive double protection system keeps garments looking their best.

Reference : GV9585M0

Frequent questions

Choose a board that is height-adjustable to adjust it to your height. It should be steady and robust so that you can place the ironing appliance on it.
The board should be perforated to allow the steam to pass through the fibres of the fabric to soften it and make ironing easier. The ironing board cover should also be suitable to allow the flow of steam through.

This function allows you to iron fabrics in situ or on a hanger.
To do this, set the iron temperature button to the maximum position.
• Leave the item on a hanger and gently pull the fabric with one hand.
• Press the steam control button intermittently and move the iron from top to bottom.
As the steam produced is very hot, it softens the fibres and removes creases.
Note: Never use the vertical steam function on an item being worn by anyone.

Yes this is because the steam is generated in a separate area away from the soleplate of the iron. This allows you to obtain steam on the lowest heat setting, e.g. silks. However, when the iron temperature control is set to the lowest setting you must also set the steam output control dial (depending on the model) to the low position, otherwise water droplets may appear in the steam.

To avoid damaging the soleplate, follow this advice:
• Always place your iron on its heel rest or its base (depending on model).
• Avoid ironing over abrasive items (buttons, zip fastenings, etc.).
• Never clean your iron’s soleplate with abrasive or metallic pads.

Shiny marks can appear on some fabrics, especially on dark coloured fabrics. We would advise ironing dark clothes inside out and using the correct temperature.
If ironing mixed-fibre fabrics, set the temperature for the most fragile fibre.
Important: The iron takes longer to cool down than to heat up. We recommend that you start with fabrics to be ironed at a low temperature.

Tap water:
Your appliance has been designed to work with tap water. If your water is very hard (hardness higher than 30°f or 17°dH or 21°e), mix 50% tap water with 50% distilled water (available in stores).
In some seaside regions, the salt content in your water may be high. In this case, use distilled water only.

Softener:
There are several types of softeners and the water in most of them can be used in the steam generator. However, some softeners, especially those that use chemicals such as salt, can cause white or brown stains. This is particularly the case for filter jugs.
If you experience this sort of problem, we suggest you try using untreated tap water or bottled water.

Remember:
Never use rainwater, pure demineralized water or pure distilled water from shops, or water containing additives (such as starch, perfume or water from other household appliances). Such additives can affect the steam properties and at high temperatures, form deposits in the steam generator chamber, which are likely to stain your laundry and cause premature ageing of the appliance.

Before any maintenance, make sure that the appliance is unplugged and that the soleplate, boiler and iron rest have cooled down (at least 2 hours after ironing).
Do not use any maintenance or descaling product to clean the soleplate or the base unit. Never hold the iron or its base unit under a running tap.
Cleaning the base unit:
• Wipe the plastic parts from time to time using a slightly damp soft cloth.
Maintaining the boiler (once a month):
• Please note: To prolong your boiler’s efficiency and avoid scale deposits, you must rinse the boiler every 10 uses (around once a month).
• Check that the generator is cool and has been unplugged for more than 2 hours.
• Slowly loosen the boiler cap. If your generator boiler has an anti-calc rod, take this out and rinse it under the tap before placing it back in the boiler.
• Use a jug to fill the boiler with tap water until it is 3/4 full.
• Shake the base unit gently for a few seconds then empty it completely over the sink.
• For best results, we recommend that you perform this operation once again.
If you live in a hard water area, do this more often. Most of all, do not use any descaling products to clean the boiler as they could damage it.

No. When starting or using the steam generator you may hear a pumping or vibrating noise along with a clicking sound. This is completely normal and is just the pump injecting water into the boiler or the steam valve opening.

After rinsing the boiler, you need to press and hold the restart button for about 3 seconds to stop the light flashing.

The anti-scale valve plug may be tightened incorrectly or the seal on the inside of the cap has perished.

Yes. However, if you notice that the steam cord is damaged, have it repaired by an authorised service partner.

Place the iron’s temperature control to the type of fabric to be ironed and set the steam output (If the setting temperature control is on Synthetics, the setting steam control must be on MIN).

It is normal. Your iron generates a lot of steam; this steam is condensing on the board. Some waterdrops could appeared underneath the ironing board and fall on the flooring.

If the boiler does not operate or the red light on the control panel comes on even though there is still water left in the tank, we suggest you check the water tank is not empty. You can also check the removable water tank (depending on model) is pressed down firmly in place and press the restart button located on the control panel. Also the steam output control dial may be set at minimum (depending on Model); therefore turn the dial up to increase the steam.

If your red water light is flashing there is no water in the water tank or the tank is not fully or firmly pushed down.

This can be due to:
• Trying to use steam before the iron is hot enough. Depending on the model of generator, when ironing on a low temperature, decrease the steam output by adjusting the steam output dial on the control panel. Wait for the iron temperature control light to go out before ironing.
• The water may also have condensed in the pipes because you are using steam for the first time or you have not used it for some time. In which case hold the iron away from the ironing board and press the steam control button until it produces steam.
• Over-use of the turbo steam function can cool down the iron soleplate. In this case stop using the turbo steam function and allow the iron temperature control light to come on and go off again before using this function again.
• The boiler may be too full. Do not fill it right to the top.

The generator’s safety mechanism has activated. You need to get the generator checked by an authorised service agent.

• You are using chemical descaling products or additives in the water. You should never put these products in the water tank. If this is the case, contact an approved service centre.
• Your washing has not been rinsed sufficiently or you are ironing a new item of clothing before washing it. Ensure that you have rinsed your clothes thoroughly in order to to remove soap deposits or chemicals from new garments which could stick to the iron.

• Your iron is too hot, see our recommendations on temperature control settings in your product manual.
• You are using starch. Only spray starch on the reverse of the fabric to be ironed.

Some laundry starches and synthetic fibres may stick to the surface of the iron. Please clean the Iron’s surface.

The internal parts may make metallic noises with the change in temperature. There is nothing wrong with it.

Yes, this is normal. This is due to the flow of cold water into the boiler that contains hot water.

After following the instructions in the user manual for starting the appliance, make sure that your electrical socket is working by plugging another appliance. If it still does not work, do not try to dismantle or repair the appliance yourself, instead, take it to an approved repair centre

Do not use your appliance. To avoid any danger, have it replaced by an approved repair centre.

No. The pressure is at a relatively low level.
Your appliance has two safety systems:
• a valve avoids any excess pressure and, in the event of malfunction of the appliance, allows the surplus steam to escape ;
• a thermal fuse to avoid any overheating.

A steam generator is the most powerful iron that generates vast amounts of powerful steam in a separate boiler unit and pumps that steam constantly and consistently through the iron’s soleplate straight into the clothes. The benefit is that this halves your ironing time and produces fantastic ironing finishes. A steam station is similar to an ordinary iron but has a larger water tank. The water is pumped up to the iron and the steam is generated in the iron not a separate boiler unit. The steam output is constant but not as powerful as a steam generator.

The formation of lime scale is avoided because the water is not in direct contact with the heating element, which is located outside the tank. However, the tank should be rinsed after 10 uses to avoid lime scale deposits.

No. The two cables are separately insulated; they are protected and rigorously checked. However, if you notice that the cable is damaged, have it repaired by an approved repair centre.

The «ECO» function allows you to reduce energy consumption. This means that less electricity is used and therefore slightly less steam is generated.

These functions means that your steam generator is fitted with an electronic regulation which offers you the perfect temperature and steam combination allowing you to iron all your ironable fabrics without risk and without having to sort them.

This system prevents the soleplate from clogging. Its active coating eliminates fibres and impurities that often become stuck to the plate and end up reducing its glide.

Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. Leave it at a local civic waste collection point.

Please go to the “Accessories” section of the website to easily find whatever you need for your product.

Find more detailed information in the Guarantee section of this website.

If you believe that one part is missing, please call Consumer Services Center and we will help you find a suitable solution.

  • Скачать инструкция по эксплуатации в формате PDF
  • Узнавай о новинках и акциях первым

    Вы успешно зарегистрированы на сайте.
    Вам доступен личный кабинет пользователя.

    Перейти к покупкам

    Ваш пароль воcстановлен!

    Теперь вы можете полноценно пользоваться
    всеми возможностями нашего интернет-магазина.

    Здравствуйте, Ваша претензия принята и зарегистрирована.
    В течение 3-х рабочих дней Вам, на электронную почту, будет дан письменный ответ. В случае возникновения дополнительных вопросов, менеджер претензионного отдела свяжется с Вами.

    Перейти к покупкам

    Ваше сообщение об ошибке на сайте успешно отправлено.
    Большое спасибо!

    Добавить отзыв о магазине

    Торг для данного товара сейчас не возможен!

    Сколько вы готовы заплатить за этот товар?

    Введите ваше ценовое предложение

    Мы согласны с вашим предложением 

    Мы принимаем вашу цену, и вы можете купить товар по цене:

    0 руб.

    Выбирайте такую гладильную доску, которая регулируется по высоте, чтобы приспособить ее к своему росту. Она должна быть достаточно устойчивой и прочной для того, чтобы на нее можно было поставить утюг.
    Гладильная доска должна иметь отверстия для выхода пара через волокна ткани. Это смягчит и облегчит процесс глажки. Покрытие гладильной доски должно быть пригодным для прохождения через него пара.

    Эта функция позволяет гладить одежду на вешалке и в других подобных условиях.
    Для этого установите регулятор температуры утюга на максимум.
    • Повесьте предмет одежды на вешалку и аккуратно придерживайте ткань одной рукой.
    • Нажимая и отпуская кнопку управления паром, перемещайте утюг сверху вниз.
    Так как пар очень горячий, он смягчает ткань и разглаживает складки.
    Примечание. Запрещается использовать функцию «вертикальный пар» для глажки одежды на человеке.

    Да, так как пар вырабатывается в отдельной зоне, дальше от подошвы утюга. Это позволяет получить пар на самом низком параметре температуры, например, для шелка. Тем не менее, если регулятор температуры утюга установлен на самый низкий параметр, диск регулировки паропроизводительности (в зависимости от модели) необходимо повернуть в нижнее положение. В противном случае вместе с паром будут выделяться капельки воды.

    Во избежание повреждений подошвы утюга соблюдайте следующие рекомендации:
    • Всегда ставьте утюг на подставку или базу (в зависимости от модели).
    • Не проводите утюгом по материалам, которые могут повредить поверхность подошвы утюга (пуговицы, молнии и т. д.).
    • Не используйте абразивные материалы и металлические губки для очистки подошвы утюга.

    Блестящие пятна могут появиться на некоторых видах ткани, особенно на ткани темных тонов. Рекомендуется гладить одежду темного цвета с изнаночной стороны и устанавливать правильную температуру.
    Если Вы гладите ткань из смешанных волокон, настройте утюг на минимальную температуру для самых хрупких волокон.
    Важно: охлаждение утюга занимает больше времени, чем нагрев. Мы рекомендуем начать с ткани, которую нужно гладить при низкой температуре.

    Водопроводная вода:
    Прибор рассчитан на использование водопроводной воды. Если вода слишком жесткая (жестче чем 6 °Ж), смешайте водопроводную и дистиллированную воду (продается в магазинах) в соотношении 50/50.
    В некоторых регионах вблизи моря вода отличается высоким содержанием соли. В этом случае используйте только дистиллированную воду.

    Умягчитель:
    Есть несколько видов смягчителей, и большинство из них можно использовать для воды в парогенераторе. Но некоторые умягчители, особенно те, в которых содержатся такие химические вещества, как соль, могут вызвать появление белых или коричневых пятен,особенно при использовании фильтрующих кувшинов.
    Если вы столкнулись с такой проблемой, рекомендуем использовать необработанную водопроводную или бутилированную воду.

    Запомните:
    Никогда не используйте дождевую воду, чистую деминерализованную воду или чистую дистиллированную воду из магазинов, а также воду с добавками (например, с крахмалом, духами или воду из бытовых приборов). Эти добавки могут повлиять на свойства пара и при высоких температурах в парогенераторе будет создаваться накипь, которая может оставлять пятна на белье и вызывать преждевременное старение прибора.

    Перед очисткой убедитесь, что прибор отключен от сети, а подошва и торец утюга полностью охладились (минимум через 2 часа после глажки).
    Не используйте средства профилактики или удаления накипи для очистки подошвы утюга или подставки. Никогда не держите утюг или его подставку под проточной водой.
    Очистка подставки:
    • Время от времени протирайте пластмассовые детали с помощью слегка влажной мягкой ткани.
    Обслуживание бака для кипячения (раз в месяц):
    • Обратите внимание: чтобы продлить срок службы бака для кипячения и избежать отложений, необходимо промывать его через каждые 10 применений (примерно раз в месяц).
    • Убедитесь, что паровой утюг остыл и был отключен более 2 часа назад.
    • Медленно открутите крышку резервуара для кипячения. Если резервуар вашего парового утюга имеет стержень для защиты от накипи, выньте его и промойте под краном, прежде чем установить его обратно в резервуар.
    • Используйте кувшин, чтобы заполнить резервуар водопроводной водой на 3/4.
    • Аккуратно встряхивайте подставку в течение нескольких секунд, а затем полностью вылейте из него воду над раковиной.
    • Для получения наилучших результатов мы рекомендуем вам выполнить эту операцию еще раз.
    Если вы живете в жестком акватории , делать это чаще. Прежде всего, не используйте для удаления накипи продукты для очистки котлов, как они могут повредить его.

    Нет. При запуске или во время использования парогенератора может быть слышен шум накачки или вибрации в сопровождении щелкающего звука. Это абсолютно нормально. Просто насос впрыскивает воду в нагреватель, либо открывается паровой клапан.

    Индикатор перестанет мигать, если после промывки нагревателя нажать и удерживать кнопку повторного включения («Restart») примерно 3 секунды.

    Возможно, пробка клапана неправильно затянута, либо разрушилось уплотнение внутри колпачка.

    Да. Но если вы заметили, что шнур поврежден, сдайте прибор на ремонт в авторизованный сервисный центр.

    Поставьте контроль температуры утюга на необходимый тип ткани, который вы будете гладить, и установите выход пара (если контроль температуры установка на синтетике «Synthetics», контроль настройки пара должен быть на MIN).

    Это нормально. Утюг генерирует большое количество пара, который конденсируется на гладильной доске. Капли воды могут собираться под гладильной доской и стекать на пол.

    Если нагреватель не работает или включается красный свет на панели управления, хотя в резервуаре осталась вода, возможно, резервуар для воды пустой. Вы также можете проверить, достаточно ли плотно стоит на месте съемный резервуар для воды (в зависимости от модели), затем нажмите кнопку перезапуска, расположенную на панели управления. Диск регулятора подачи пара может быть установлена на минимальном уровне (в зависимости от модели), поэтому поверните диск, чтобы увеличить подачу пара.

    Если мигает красный индикатор воды, это означает, что в резервуаре нет воды, или резервуар не полностью или недостаточно плотно поставлен на место.

    Это может быть связано со следующими факторами:
    • попытка использовать пар до того, как утюг достаточно нагреется. В зависимости от модели генератора, если вы гладите белье при низкой температуре, уменьшите подачу пара, отрегулировав диск подачи пара на панели управления. Подождите, пока выключится индикатор контроля температуры утюга, прежде чем начать гладить.
    • В трубах могла конденсироваться вода, потому что вы используете пар впервые или не использовали его какое-то время. В таком случае поверните утюг в сторону от гладильной доски и нажимайте на кнопку контроля пара, пока не появится пар.
    • Чрезмерное использование функции турбо пара может охладить подошву утюга. В этом случае прекратите использовать функцию турбо пара и дождитесь, пока включится и снова выключится индикатор контроля температуры утюга, прежде чем снова использовать эту функцию.
    • Нагреватель переполнен. Не заполняйте его доверху.

    Активирован механизм защиты генератора. Генератор должен проверить авторизованный сервисный центр.

    • Вы залили воду с химическими средствами для удаления накипи или другими добавками. Никогда не добавляйте такие средства в резервуар для воды. Если это случилось, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
    • Вы недостаточно тщательно прополоскали белье или гладите новую вещь, которую еще не стирали. Тщательно полоскайте свое белье, чтобы удалить из новых вещей все остатки мыла или химических веществ, которые могут пристать к утюгу.

    • Ваш утюг слишком нагрелся. См. рекомендации по контролю температуры в инструкциях по эксплуатации.
    • Вы используете крахмал. Разбрызгивайте крахмал только с обратной стороны ткани, которую гладите.

    Некоторые типы крахмала для белья и синтетические ткани могут прилипать к поверхности утюга. В таком случае, нужно очистить подошву.

    Внутренние части могут издавать металлические шумы при изменении температуры. Ничего страшного при этом не происходит.

    Да, это нормально. Это вызвано тем, что поток холодной воды попадает в нагреватель с горячей водой.

    После ознакомления с инструкциями по запуску прибора в руководстве пользователя убедитесь, что электрическая розетка находится в рабочем состоянии, подключив к ней другое устройство. Если прибор не заработал, не пытайтесь разобрать или отремонтировать его. Отнесите прибор в авторизованный центр технического обслуживания.

    Не пользуйтесь устройством. Во избежание опасности, замените кабель в центре технического обслуживания.

    Эти функции позволяют автоматически регулировать уровни температуры и потока пара в зависимости от типа материала для обеспечения лучшего результата.

    Нет, поскольку давление не очень высокое. В приборе есть две системы безопасности.
    • Клапан предохраняет от избыточного давления и, в случае неисправности прибора, позволяет выйти излишнему пару.
    • Тепловой предохранитель защищает от перегрева.

    Утюг с парогенератором является самым мощным. Он генерирует большое количество пара в отдельном отсеке и производит постоянный пар, который затем проецируется на поверхность одежды, через подошву утюга. Преимуществом этого прибора является то, что это такой утюг вдвое сокращает время глажки, а результаты — просто исключительны. Паровой утюг похож на традиционные утюги, но с большей емкостью для воды. Пар генерируется одновременно с нагревом утюга, расход пара постоянный, но парообразование не такое мощное, как в случае парогенератора.

    В парогенераторе вода не контактирует напрямую с нагревательным элементом, который расположен за пределами резервуара, поэтому образование накипи удается избеждать. Тем не менее, резервуар следует промывать через каждые 10 циклов работы.

    Нет. Оба кабеля снабжены отдельной изоляцией. Они защищены и тщательно проверены. Но если вы заметили, что кабель поврежден, сдайте прибор на ремонт в авторизованный центр технического обслуживания.

    Функция «ECO» позволяет уменьшить потребление энергии. Это означает, что потребляется меньше электричества, поэтому производится немного меньше пара.

    Эта система защищает подошву от закупорок. Ее активное покрытие отталкивает ворсинки и частицы грязи, которые часто забиваются в подошву, снижая свойства скольжения.

    В Вашем приборе содержатся ценные материалы, которые могут быть подвергнуты вторичной переработке. Отнесите его на городской пункт сбора отходов.

    Пожалуйста, перейдите в раздел «Аксессуары» веб-сайта, чтобы легко найти то, что вам нужно для вашего продукта.

    Дополнительные сведения содержатся в разделе «Гарантия» этого веб-сайта.

    Если вам кажется, что каких-то частей не хватает, позвоните в центр обслуживания покупателей, и мы поможем вам найти приемлемое решение.

    В лабораторию iXBT.com регулярно попадают приборы, предназначенные для ухода за одеждой, в том числе парогенераторы, или паровые станции. Вот и сейчас мы займемся исследованием парогенератора Tefal Pro Express Ultimate GV9581. В ходе обзора познакомимся с достоинствами прибора, которые производитель выделил как основные.

    Прежде всего, Tefal позиционирует паровую станцию как аппарат, который позволит профессионально ухаживать за одеждой. Прибор отличается мощным паровым ударом и высоким давлением в режиме постоянной подачи пара. Ряд функций помогают безопасно и комфортно ухаживать за одеждой и тканями различного состава. В ходе экспериментов мы посмотрим, так ли хорош парогенератор, как выглядит при первом знакомстве.

    Характеристики

    Производитель Tefal
    Модель GV9581
    Тип парогенератор
    Страна производства Франция
    Гарантия 2 года
    Предполагаемый срок службы 2 года
    Заявленная мощность 2600 Вт
    Цвет корпуса золотой
    Объем резервуара 1,9 л
    Резервуар съемный
    Материал покрытия подошвы керамическое, технология Durilium Airglide Autoclean
    Давление пара 8 бар
    Паровой удар 600 г/мин
    Скорость подачи пара 160 г/мин
    Режимы подачи пара и регулировка температуры пять режимов: Eco, деликатный, нормальный, максимальный и максимальный с паровым ударом
    Тип управления электронный, сенсорная панель
    Индикаторы наличия воды, появления накипи, выбранного режима
    Система автоматического отключения при бездействии есть
    Дополнительные функции защита от накипи, система самоочистки, вертикальное отпаривание, эко-режим, система блокировки утюга
    Аксессуары крючок на дверь для вертикального отпаривания
    Длина парового шланга 1,7 м
    Длина сетевого шнура 1,7 м
    Вес утюга 1,13 кг
    Вес прибора 5 кг
    Габариты утюга (Ш×В×Г) 28×16×12 см
    Вес упаковки 6,06 кг
    Габариты упаковки (Ш×В×Г) 44×34×28 см
    Розничные предложения

    узнать цену

    Комплектация

    Коробка, в которой находится парогенератор Tefal Pro Express Ultimate GV9581, позволяет составить первое впечатление о приборе и его возможностях. Пользователь может ознакомиться с внешним видом аппарата и его основными функциями. Информация преподносится преимущественно на английском языке. Впрочем, многое понятно интуитивно или по картинкам. На русском найдена лишь одна фраза, и та — слоган. Каким-либо приспособлением для переноски коробка не оснащена.

    Внутри упаковки парогенератор надежно зафиксирован в двух пенопластовых вставках. Мы обнаружили сам прибор, состоящий из паровой станции и присоединенного к ней утюга. Также в упаковке находилась железная деталь, по виду напоминающая крепежную, и комплект документации: брошюра «Меры безопасности и правила использования», международный гарантийный талон и руководство пользователя.

    На первый взгляд

    Конструкция устройства типична для парогенераторов такого типа: утюг с помощью парового шланга присоединен к основанию с бойлером. Обтекаемые формы и сочетание белого и золотого цветов зрительно облегчают габариты прибора. Пластик качественный, гладкий, все детали и части прибора плотно соединены между собой. К качеству сборки невозможно предъявить ни единой обоснованной претензии — все действительно сделано аккуратно.

    В лицевой части парогенератора мы видим панель управления с тремя сенсорными кнопками и двумя индикаторами. Кабель электропитания соединяется с корпусом в нижней правой стороне. В этой же части находится отсек для хранения шнура. С левой стороны выходит паровой шланг, который связывает утюг со станцией. Паровой шланг на время хранения может быть уложен в соответствующий отсек, идущий по периметру базы.

    В нижней части боковой стороны корпуса видна отвинчивающаяся крышка красного цвета. Это часть системы промывки, которая защищает прибор от накипи. Под крышкой закреплен коллектор для сбора накипи — длинный узкий металлический желобок. Бачок для воды прозрачный, что позволит в ходе эксплуатации наблюдать за уровнем воды. Рабочий объем его весьма велик — 1,9 л.

    Подставка для утюга изготовлена из термостойкого пластика и снабжена тремя резиновыми накладками. В верхней узкой части находится система блокировки Lock System. Чтобы зафиксировать утюг на базе, нужно сначала совместить выступ в нижней части подставки с пазом в основании утюга, а затем отодвинуть и защелкнуть блокиратор, который удержит в неподвижности носик утюга.

    Со стороны дна прибора размещены отверстия, видимо, играющие роль вентиляционных, наклейка с краткой технической информацией и невысокие ножки.

    Конструкция утюга классическая: корпус с подошвой и ручка с кнопками управления и индикаторами выбранного режима. Форма выглядит облегченной за счет цвета, оформления и тонкой опоры.

    С внутренней стороны ручки ровно под указательным пальцем находится выделенная красным цветом кнопка подачи пара. Вес утюга скорее средний — гладить им будет легко, а вот долго держать на весу не получится — рука устанет.

    Место соединения парового шланга к корпусу защищено кожухом, что предотвращает повреждение шланга. Длина в 1,7 метра кажется достаточной; более точно оценить данный параметр мы сможем только в ходе практических экспериментов. Движение шланга ограничено шарниром. В вертикальном положении утюг располагается достаточно устойчиво благодаря подставке в нижней части аппарата.

    Форма подошвы — треугольная со скругленными гранями и углами и зауженной вершиной. Покрытие подошвы — керамическое, технология Durilium Airglide Autoclean. Поверхность подошвы гладкая, без зазубрин и царапин. Отверстия выхода пара расположены как по периметру, так и в середине подошвы. В зауженной части носика можно увидеть близко расположенные отверстия выхода пара.

    В коробке с аппаратом была обнаружена металлическая деталь, по виду напоминающая крепежную. Оказалось, что данный аксессуар предназначен для размещения одежды при вертикальном отпаривании. Широкая часть размещается на, например, двери, а на крючок вешаются плечики с одеждой.

    Скрупулезный осмотр подтвердил первое впечатление о приборе. Парогенератор Tefal Pro Express Ultimate GV9581 изготовлен качественно и аккуратно. Конструкция понятна и проста, утюг крайне изящен, подошва гладкая и оснащена большим количеством отверстий выхода пара, управление не производит впечатление сложного. Насколько удобно работать с парогенератором, мы оценим в ходе опытов.

    Инструкция

    Толстая брошюрка формата А6 посвящена мерам безопасности и правилам использования прибора. Документ, видимо, предназначен для всех стран, куда поставляется продукция Tefal, поскольку информация в нем представлена на большом количестве языков. Причем номера страниц, на которых можно ознакомиться с нужным вариантом, не отмечены, поэтому в поиске текста на родном языке нужно просматривать весь документ. Сведения, касающиеся безопасности и правил эксплуатации, занимают всего 4 странички. Полезным может оказаться раздел, касающийся качества воды, которую можно использовать для парогенератора, и таблица со списком возможных проблем, их причинами и способами устранения.

    Еще один документ, похожий на комикс — это руководство пользователя. Текста в нем практически нет, зато в картинках объясняются все процессы и манипуляции, которые нужно производить с парогенератором и утюжком. Думаем, что однократного просмотра будет достаточно, чтобы начать использовать прибор. В дальнейшем к документу можно будет обратиться, когда пользователь столкнется с какой-то конкретной проблемой или задачей. И в этот самый момент человек осознает, что изучение сведений, касающихся эксплуатации, по картинкам вовсе не так легко и наглядно, как показалось вначале.

    Справедливости ради скажем, что эксплуатация парогенератора несложна и интуитивно понятна. Те моменты, которые могут вызвать затруднения, можно изучить на сайте — там информация структурирована, дана довольно полно и преподносится в понятной форме.

    Управление

    Управление парогенератором Tefal Pro Express Ultimate Care GV9581 оказалось весьма простым. После подключения к электричеству нужно включить прибор, нажав на соответствующую кнопку в центре панели управления. По завершении работы нажатие на эту же кнопку отключает прибор.

    После включения паровой станции пользователь задает необходимый режим работы. Выбор осуществляется при помощи последовательного нажатия на кнопку Mode на ручке утюга. По умолчанию прибор работает при параметрах Normal. В любом из режимов пар подается при нажатии на кнопку подачи пара, находящуюся с внутренней стороны ручки ровно под индикаторами режимов. Запускать и переключаться между режимами работы легко, кнопки расположены удобно — под большим пальцем Mode, под указательным — подача пара.

    Во время нагрева индикатор выбранного режима мигает. По достижении установленной температуры начинает гореть ровно.

    Сначала мы не поняли, почему производитель указал на сайте, что утюг оснащен пятью режимами парообразования. Однако позднее разобрались, что к указанным на ручке Eco, Delicate, Normal и Max может быть добавлен режим Boost, кнопка запуска которого расположена на базе.

    Если по ходу работы необходимо «поддать парку», то нажатие на кнопку Boost запускает режим повышенного парообразования в течение 15 минут. Данная функция доступна только при работе утюга в интенсивном режиме. В момент запуска функции Boost утюг автоматически переходит в режим Max, даже если до этого он работал в другом.

    Аппарат отлично управляется тремя кнопками: включения/выключения, функции Boost и выбора режима Mode. Зато в попытках выяснить предназначение кнопки ОК мы столкнулись с любопытным моментом, который опишем чуть ниже.

    Два индикатора сообщают пользователю о том, что в бойлере закончилась вода или пора осуществить очистку от накипи. Довести прибор до состояния необходимости очистки мы не успели, а вот опустошить бойлер мы смогли.

    Когда в ходе глажения вода закончилась, индикатор загорелся красным цветом, а утюг прекратил нагреваться. Мы сделали вывод, что гладить при пустом бойлере нельзя и отключили парогенератор. Затем подумали, возможно, клавиша ОК «скидывает» индикатор и запускает работу утюжка без воды. Однако последующее включение не подтвердило наше предположение. Прибор включился как ни в чем не бывало. Мы запустили режим Booster и спустили остатки пара, так что воды не осталось нигде — ни в бойлере, ни в системе парообразователя. Тем не менее, индикатор не загорелся, утюг продолжал нагреваться, а при нажатии на кнопку подачи пара угрожающе щелкал.

    Впрочем, мы думаем, что в обычных условиях парогенератор не будем подвергаться таким испытаниям — в наполненном водой бойлере заинтересован сам пользователь. Тем более для определения степени заполнения емкости совсем не нужно ждать, пока загорится индикатор.

    Эксплуатация

    Подготовка к работе стандартна: освободить устройство от упаковочных материалов, размотать шнур электропитания и паровой шланг, установить паровую станцию на ровную, устойчивую жаропрочную поверхность и заполнить бак водой.

    На время тестов мы поместили парогенератор на специально выделенное место гладильной доски. Но уточним, что гладильная доска для тестов широкая, и место для размещения утюга у нее имеет площадь 42×27 см. В этом случае основание парогенератора размещается надежно, не свешивается ни с какой из сторон. Запрещено устанавливать корпус на мягкую поверхность или на чехол гладильной доски.

    Во время работы некоторые части парогенератора нагреваются, поэтому следует соблюдать определенные меры безопасности. В частности, шнур парогенератора, подошва и подставка для размещения утюга весьма горячие. Обжечься, скорее всего, не удастся, но прикасаться к этим частям не стоит.

    Перед тем, как убрать парогенератор на хранение, следует дать ему остыть в течение не менее часа. Перед проведением уходовых мероприятий — не менее двух часов. Разумеется, нельзя открывать никакие отверстия (заливочное или для очистки от накипи) во время работы парогенератора.

    Для парообразования можно использовать водопроводную, бутилированную или очищенную с помощью бытовых очистителей воду. Если водопроводная вода очень жесткая, то ее следует смешать с покупной деминерализованной водой в соотношении 1:1. Использование неподходящей воды может способствовать образованию отложений в паровой камере, что, в свою очередь, приведет к появлению разводов на одежде и быстрому выходу прибора из строя.

    Вообще ни проблемами, ни с затруднениями во время эксплуатации мы не столкнулись. Бойлер отсоединяется при движении на себя и вверх. Устанавливается назад, соответственно, обратным движением. Щелчок помогает понять, что деталь установлена правильно и надежно. Водой наполняется без каких-либо специальных приспособлений — отверстие весьма широкое по диаметру. При сливе, благодаря конструкции бачка и расположению сливных отверстий, уходит вся вода — в бойлере не остается ни капли. Никаких особо хитрых манипуляций пользователю для этого, опять же, совершать не нужно.

    Управляется прибор элементарно. Режимы нагрева и, соответственно, парообразования можно изменить в любой момент одним нажатием большого пальца. Более того, процесс не только очевидный, но и наглядный — индикатор режима мигает в момент нагрева и горит ровно тогда, когда прибором достигнута нужная температура.

    Покрытие подошвы вне критики — пожалуй, мы никогда еще не имели дела с настолько легко скользящим по ткани утюгом. Форма носика позволяет справиться с самыми трудными для разглаживания местами одежды — складками, узкими местами и тому подобными неприятными конструктивными особенностями одежды.

    Пар подается только при нажатии на соответствующую кнопку. Чтобы пар поступал непрерывно, нужно удерживать кнопку в нажатом состоянии. Неудобств это у нас не вызвало. В режиме Boost пар идет более мощной струей. Прибору требуется некоторое время, чтобы пар достиг нужного давления — сначала он идет мощно, затем сила подачи уменьшается. В этот период можно расправить одежду — подготовить, так сказать, полигон для дальнейшей работы.

    Иногда при подаче пара на ткань попадают капли воды. В этом случае мы проводили повторно по влажному месту сухим утюгом. Его мощности хватало для того, чтобы пятна влаги испарялись. Вообще, при использовании режима Boost ткань после обработки слегка влажная. Поэтому мы развешивали одежду после отпаривания и разглаживания на плечики или оставляли в расправленном виде на гладильной доске.

    Вертикальное отпаривание проходит в режиме нагрева Max и функции Boost. Капель воды под отпариваемой одеждой или мокрых пятен на самой одежде замечено не было. Крючок, входящий в комплект, весьма удобен. Так что пользователю не нужно пытаться повесить одежду в ванной на трубе для шторки и искать место для установки парогенератора. Главное — убедиться в том, что поверхность двери не деформируется от воздействия пара.

    Длины кабеля питания и парового шланга достаточно для комфортного глажения без удлинителей или излишнего натягивания кабеля. Шнур не касается обрабатываемых поверхностей вовсе, паровой шланг, в целом, не заминает проглаживаемую одежду.

    Аппарат снабжен функцией автоматического отключения. Система срабатывает независимо от того, стоит ли утюг на базе или вертикально на доске. В горизонтальном, т. е. рабочем положении утюга нагрев не приостанавливается. Видимо, производитель рассчитывает, что пользователь не будет столь безрассуден, чтобы оставить нагретый утюг прямо на ткани.

    Из особенностей следует также отметить, что парогенератором удобно гладить постельное белье, так как можно сложить его в несколько раз практически без ущерба для конечного результата.

    По итогам эксплуатации парогенератора Tefal Pro Express Ultimate GV9581 можем сказать, что работать с ним удобно, легко, приятно и, что немаловажно, безопасно при соблюдении ряда очевидных требований. Само устройство прекрасно справилось со всеми поставленными задачами.

    Уход

    Уход за парогенератором крайне незамысловат. При соблюдении нескольких несложных правил, процесс этот будет нечаст и нетрудоемок.

    • Во-первых, после каждого использования из резервуара нужно сливать оставшуюся воду.
    • Во-вторых, к очистке нужно приступать минимум через 2 часа после глажки, чтобы прибор и все его части точно остыли.
    • В-третьих, запрещено использовать любые средства для очистки: средства для профилактики или удаления накипи (уксус, антинакипины) для промывки нагревательного элемента и бачка, а также очистители подошв для утюга.

    Пластмассовые детали корпуса можно протирать слегка влажной мягкой тканью. Подошва утюга  обеспечивает хорошее скольжение и распределение пара, а также самоочищается благодаря каталитическому покрытию: загрязнения удаляются под воздействием высокой температуры.

    Раз в месяц или через каждые 10 применений необходимо обслуживать бак для кипячения. Называется процедура пышно, но на деле состоит в том, чтобы открутить крышку резервуара для кипячения, извлечь стержень, закрепленный на ней и хорошенько промыть его. Затем при помощи кувшина нужно заполнить резервуар водопроводной водой и аккуратно встряхивать подставку в течение нескольких секунд. Вылить воду. Для получения наилучших результатов либо при использовании жесткой воды рекомендовано повторить операцию еще раз. Если в регионе жесткая вода, то чистку бачка нужно проводить чаще.

    Наши измерения

    При одновременном нагреве подошвы утюга и генерации пара аппарат потребляет от 2580 до 2610 Вт. В режиме простоя — 1-1,4 Вт. Когда происходит лишь нагрев утюга — 840-900 Вт. Подготовка к работе занимает не очень долгое время. Так, в режиме Normal — индикатор прекращает мигать через 1 мин 40 сек. В режиме Эко подготовка занимает 1 мин 20 сек.

    Были произведены замеры температуры подошвы утюга сразу по окончании нагрева. В зависимости от точки измерения на подошве температура составила:

    • Эко: 97—124 °C
    • Delicate: 96—113 °C
    • Normal: 104—135 °C
    • Max: 111—171 °C

    Выше всего температура в середине и в верхней зауженной части подошвы. Самая низкая температура была зафиксирована в широком основании подошвы. Впрочем, разброс температур в большинстве режимов невелик.

    Была проверена работа и системы автоматического отключения. Функция автоматического отключения сработала через 9 мин 20 секунд, когда утюг находился на базе. Оставленный в вертикальном положении на гладильной доске, утюг перестал нагреваться через 9 мин 45 сек. При срабатывании функции автоматического отключения начинает мигать индикатор включения-выключения. Оставив утюг в горизонтальном положении, мы прождали 15 минут; автоматическое отключение не сработало. Ждать дольше мы не решились, хотя в инструкции написано аж про 38 минут ожидания.

    Практические тесты

    Мы проведем стандартные тесты на разглаживание сильно помятых и пересушенных вещей, а также приведем в приличный вид плащ и трикотажную кофту в режиме вертикального отпаривания.

    Футболка с принтом

    Вещь была и мятой, и пересушенной от длительного хранения в сложенном виде в шкафу. Футболка сделана из хлопчатобумажного трикотажа. Обрабатывали в режиме «Эко» с лицевой стороны. Пар подавали лишь периодически.

    Ткань легко разглаживалась. Подошва скользила легко и столь же легко разглаживала случайно появившиеся заломы. Принт не деформировался под воздействием температуры и горячего пара.

    Результат: отлично.

    Льняная ткань

    Отрез льна мы иногда используем для фотографирования или в качестве скатерти для небольшого стола. Хранится в шкафу в сложенном виде, поэтому на ткани видны как специфические замятия, которые свойственны необработанному льну, так и заломы, образовавшиеся во время хранения.

    Решили попробовать в режиме «Normal». Ткань разглаживалась, но недостаточно хорошо. Подключили режим Booster. Утюжок автоматически перешел в режим «Max», и дело пошло куда веселее. Пар подавался мощной струей, которая отлично увлажняла полотно и справлялась с самыми сложными следами хранения.

    Ткань по итогам оказалась слегка влажной, зато выглядела превосходно.

    Результат: отлично.

    Слаксы

    Брюки изготовлены из плотной хлопчатобумажной ткани, которая легко мнется. На слаксах видны явные следы от отжима и сушки.

    Работали в режиме «Normal» при обычной мощности пара. Пар подавали практически непрерывно. Прерывались лишь на то, чтобы разложить и расправить штанину. По итогам никаких следов заломов или замятий на ткани не осталось.

    В этом опыте мы продолжили восхищаться формой и гладкостью подошвы утюга. Узкая вершина подошвы легко доставала и проглаживала самые узкие и труднодоступные места. Уже во втором эксперименте стало ясно, что с глажением рубашек и мужских сорочек не возникнет никаких проблем.

    Результат: отлично.

    Рубашка из смешанного полотна

    Ткань смешанная, в составе явно не только хлопок. Рубашка очень теплая и комфортная, замята хоть и сильно, но разглаживается обычно без проблем. В данном тесте мы проверим, не оставляет ли подошва утюга следы на полотне, и на каком режиме можно обработать ткань без риска ее порчи.

    Выбрали режим «Max», включили Boost и начали гладить. Место, по которому проходил утюг, тут же приобретало ухоженный вид. Никаких следов подошвы или блеска на ткани не появлялось. Перевели утюг в режим «Эко» — результат был такой же. Из чего мы делаем вывод, что прибор успешно и безопасно обрабатывает некоторые виды смешанных тканей и в режиме максимального, и в режиме умеренного нагрева.

    Узкий носик и легкое скольжение подошвы позволили без усилий разгладить рукава, манжеты, места около пройм и воротника.

    Результат: отлично.

    Органза

    В рамках тестирования мы обязательно обрабатываем органзу. Это тест на способность утюга не деформировать синтетическую ткань. Отрез был намочен, скручен и завязан в узел. Хоть мы и сушили органзу на батарее центрального отопления, ткань не достигла пересушенного состояния.

    Гладили в режиме «Delicate». И температуры нагрева, и мощности пара оказалось достаточно, чтобы разгладить все заломы и замятия.

    Результат: отлично.

    Юбка из костюмной ткани с добавлением шерсти

    Юбка хоть и не прямая, но не очень сложной конструкции. Зато ткань весьма деликатна — плотная костюмная с добавлением шерсти. При ее глажении велик шанс заполучить блестящие разводы. Именно такие ткани наши бабушки и матери учили гладить через влажную марлю.

    Обрабатывали юбку с изнаночной стороны в режиме «Delicate». Часто подавали пар. Ткань разглаживалась без усилий — достаточно было одного провода утюжком.

    Ни блеска, ни деформации ткани — лишь отлично разглаженная юбка. Носик утюга легко добрался до глубин складок, а пар расправил волокна без их повреждения.

    Результат: отлично.

    Вертикальное отпаривание

    С помощью функции вертикального отпаривания было решено разгладить трикотажный пуловер. Вещь просто мятая от хранения, без глубоких заломов. Работали в режиме Boost — повышенной температуры и мощности подачи пара.

    Прикрепили на дверь комплектный крючок — кстати, чрезвычайно удобная вещь, если вы не боитесь повредить покрытие дверей горячим паром, подвесили на него плечики с пуловером. Начали работу с рукавов. Действовали стандартным образом: расправляли деталь, слегка натягивали ее, подносили утюг, держа его вертикально по отношению к ткани, и нажимали на кнопку подачи пара. Пар поступает весьма мощной струей, поэтому нужно быть аккуратным, чтобы случайно не обжечь руку. Таким образом неспешно обработали всю вещичку. Когда мощность струи ослабевала, расправляли следующий фрагмент пуловера. За эти несколько секунд парогенератор оказывался готовым к выбросу очередной порции пара.

    Ткань пуловера равномерно увлажнилась и отлично расправилась. На обработку понадобилось немного времени — около двух-трех минут.

    Далее мы решили отпарить свежепостиранный и высушенный плащ. Ткань, из которой он изготовлен, весьма качественная, поэтому после отжима плащ имел не сильно мятый, а скорее несколько неопрятный вид.

    В течение пяти минут мы аккуратно отпарили все легкие помятости. Вид, конечно, не идеальный, но после глажки плащ выглядит куда хуже — выделяются и начинают блестеть швы подкладки, карманы и другие конструктивные детали кроя. Так что вертикальное отпаривание — единственная возможность привести вещь в приличный вид без долгих и мучительных пассов руками.

    Результат: отлично.

    Если воспринимать вертикальное отпаривание как дополнительную, а не основную функцию, то ее реализацию можно признать достаточно хорошей. Пар подается мощной струей, паузы между ударами небольшие, а комплектный крючок избавляет от проблемы поиска места для развешивания вещей. Мощный пар избавляет от долгого по времени отпаривания, поэтому рука не успевает устать от веса утюга.

    Выводы

    Парогенератор Tefal Pro Express Ultimate GV9581 нам понравился, хотя автор данной статьи гладить не слишком любит. Даже если пользователь испытывает стойкое неприятие утюга и гладильной доски, но вынужден по каким-то причинам часто гладить одежду, то выбор этого устройства будет удачным решением. А уж любители этого процесса несомненно испытают не один час удовольствия от взаимодействия с парогенератором.

    Парогенератор легко управляется и столь же просто эксплуатируется. Все процессы проходят на раз-два-три: снимается бачок для воды, заливается обычная водопроводная вода, выбирается нужный режим, автоматически осуществляется очистка от накипи. Функция автоматического прекращения работы отключит нагрев утюга и генерирование пара, если пользователь забыл это сделать. Отдельно отметим превосходное качество изготовления утюга — удобную форму подошвы и качество ее покрытия. Помимо того, утюг оснащен функцией самоочистки, оптимально распределяет пар и отличается, по заявлению производителя, устойчивостью к повреждениям. Мы же не переставали удивляться легкости скольжения подошвы по любым тканям. Стоит упомянуть и о быстром достижении рабочих параметров. Так, в среднем, парогенератор был готов к работе менее чем за две минуты. Это довольно быстро для такого типа устройств.

    К минусам мы отнесем затруднения, которые потенциально могут возникнуть перед началом эксплуатации из-за невнятной инструкции. Второе замечание касается непосредственно работы прибора. Несмотря на то, что парогенератор оснащен функцией «Капля стоп», во время тестов мы неоднократно замечали на разглаживаемой ткани капли воды.

    Плюсы

    • мощная подача пара
    • легкое и наглядное управление
    • простота ухода
    • функция автоматического отключения
    • легкость скольжения, оптимальное распределение пара и удачная форма подошвы утюга
    • быстрая готовность к работе

    Минусы

    • невнятная инструкция
    • при высокотемпературном режиме на ткань попадают капли воды

    В заключение предлагаем посмотреть наш видеообзор парогенератора Tefal Pro Express Ultimate GV9581:

    Наш видеообзор парогенератора Tefal Pro Express Ultimate GV9581 можно также посмотреть на iXBT.video

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Пантенол пена спрей инструкция по применению цена
  • Скачать бесплатно руководства по ремонту митсубиси паджеро
  • Casio 4334 инструкция на русском языке
  • Хлоргексидин инструкция по применению на открытые раны
  • Церебролизин внутривенно инструкция по применению цена отзывы аналоги