Тамбовская сетевая компания смена руководства

Устранение неисправностей и ремонт

Ваш продукт не работает должным образом? Найдите решение здесь.

Выберите продукт

Дополнительная информация

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Руководство пользователя PDF
    файл,
    3.5 MB
    24 июня 2022 г.

  • Экологический паспорт PDF
    файл,
    867.0 kB
    15 мая 2021 г.

  • Локализованная торговая брошюра PDF
    файл,
    874.0 kB
    30 апреля 2023 г.

Зарегистрируйте продукт и получите

  • Электронную гарантию
  • Информацию о скидках и акциях
  • Простой доступ к поддержке продуктов

Обращение в компанию Philips

Мы всегда рады помочь вам

Предлагаемые продукты

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

Specifications are subject to change without notice

© 2015 Koninklijke Philips N.V.

All rights reserved.

4241 210 82541

Always there to help you

Register your product and get support from

www.philips.com/welcome

HU5930

HU5931

Question?

Contact

Philips

EN User manual

1

RU Руководство пользователя 31

KK Қолданушының нұсқасы

15

UK Посібник користувача

48

1

A

B

C

E

D

F

G

2 2

L

M

OUTLINE

N

O

P

K

J

I

H

U

T

S

R

Q

Chapters

loading

Summary of Contents for Philips HU5930

This manual is also suitable for:

Hu5931

увлажнитель воздуха

ФИЛИПС HU4811

Увлажнитель воздуха PHILIPS

1.

Увлажнитель воздуха PHILIPS - Рис. Увлажнитель воздуха PHILIPS - Рис. 2-15

Важнo

Сохранность

Перед использованием увлажнителя внимательно прочтите это руководство пользователя и сохраните его для использования в будущем.

Опасность
  • Не распыляйте легковоспламеняющиеся материалы, такие как инсектициды или ароматизаторы, вокруг увлажнителя.
  • Вода в резервуаре для воды непригодна для питья. Не пейте эту воду и не используйте ее для кормления животных или для полива растений. Когда вы опорожняете резервуар для воды, слейте воду в канализацию.
Предупреждение
  • Проверьте, если объемtagЗначение e, указанное на дне увлажнителя, соответствует местной мощности.tage перед подключением увлажнителя.
  • Если шнур питания поврежден, его необходимо заменить в Philips, авторизованном сервисном центре Philips или лиц с аналогичной квалификацией, чтобы избежать опасности.
  • Не используйте увлажнитель, если вилка, шнур питания или сам увлажнитель повреждены.
  • Этот прибор не предназначен для использования людьми (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями.
  • Инструкция по надзору, запрещающая детям играть с прибором.
  • Не блокируйте входное и выходное отверстие для воздуха, например, помещая предметы на выходное отверстие для воздуха или перед входным отверстием для воздуха.
Предупреждение
  • Если розетка, используемая для питания увлажнителя, имеет плохой контакт, вилка увлажнителя нагревается. Убедитесь, что вы подключили увлажнитель к правильно подключенной розетке.
  • Всегда устанавливайте и используйте увлажнитель на сухой, устойчивой, ровной и горизонтальной поверхности.
  • Не кладите ничего на увлажнитель и не садитесь на него.
  • Убедитесь, что увлажнитель хорошо собран / подключен каждый раз после его очистки или после снятия верхней крышки и / или резервуара для воды для доливки. Увлажнитель должен быть правильно собран, чтобы обеспечить хорошую и безопасную работу.
  • Используйте только оригинальный фильтр Philips, специально предназначенный для этого увлажнителя. Не используйте другие фильтры.
  • Избегайте ударов по увлажнителю (особенно по входу и выходу воздуха) твердыми предметами.
  • Не вставляйте пальцы или предметы в отверстие для выпуска воздуха или отверстия для впуска воздуха во избежание получения травм или выхода из строя увлажнителя.
  • Не используйте этот увлажнитель воздуха, если вы использовали репелленты от насекомых в помещении или в местах с масляными остатками, горящими благовониями или химическими парами.
  • Не используйте увлажнитель воздуха рядом с газовыми приборами, отопительными приборами или каминами.
  • Всегда отключайте увлажнитель от сети после использования и перед его очисткой.
  • Не заливайте воду через отверстия для выпуска воздуха в верхней части увлажнителя.
  • Установите увлажнитель воздуха правильно, чтобы дети не могли его опрокинуть.
  • Если увлажнитель не используется в течение длительного времени, на фильтрах могут расти бактерии и плесень. Перед тем, как снова использовать увлажнитель, проверьте фильтры. Если фильтр очень грязный с темными пятнами, замените его (см. Главу «Замена увлажняющего фильтра»).
  • Не мойте фильтр в стиральной или посудомоечной машине, иначе фильтр деформируется.
  • Увлажнитель предназначен только для домашнего использования при нормальных условиях эксплуатации.
  • Очищайте резервуар для воды и увлажняющий фильтр каждую неделю, чтобы они оставались чистыми.
  • Наполняйте резервуар для воды только холодной водопроводной водой. Не используйте грунтовую или горячую воду.
  • Не наливайте в резервуар для воды никаких веществ, кроме воды. Не добавляйте в воду ароматизаторы или химические вещества. Используйте только воду (водопроводную, очищенную, минеральную, любую питьевую воду).
  • Если вы не используете увлажнитель в течение длительного времени, очистите резервуар для воды и просушите увлажняющий фильтр.
  • Если вам нужно переместить увлажнитель, сначала отключите увлажнитель от источника питания. Затем опорожните резервуар для воды и перенесите увлажнитель в горизонтальном положении.
  • Отключайте прибор от сети во время наполнения и очистки.
  • Состав и количество используемого раствора с предупреждением о чрезмерном использовании соли, если применимо.
  • Заполнение, очистка и удаление накипи, если применимо.
  • Опасность ожога паром.
  • Сообщите, что приборы электродного типа не должны работать от источника постоянного тока.

Ваш увлажнитель

Поздравляем с покупкой и добро пожаловать в Philips! Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте свой продукт на сайте www.philips.com/welcome. Увлажнитель Philips приносит свежий, увлажненный воздух в ваш дом для здоровья вашей семьи. Он предлагает передовую систему испарения с технологией NanoCloud, использующую специальный увлажняющий фильтр, который добавляет молекулы H2O в сухой воздух и производит здоровый влажный воздух без образования водяного тумана. Его увлажняющий фильтр задерживает бактерии, кальций и другие частицы из воды. Он подает в дом только чистый увлажненный воздух. Нет больше сухого воздуха зимой или от кондиционера. Внимательно прочтите это руководство пользователя перед установкой и использованием увлажнителя. Сохраните его для использования в будущем.

Что в коробке

Проверьте и определите содержимое вашей упаковки (рис. А):

Верхний блок
B Увлажняющий фильтр (FY2401)
C Поддержка фильтра
D Поплавок
E Бак для воды
F Руководство пользователя
G Гарантия

Начинаем!

Подготовьтесь к увлажнению

  1. Возьмитесь за обе стороны верхнего блока и поднимите его (рис. B).
  2. Снимите упаковочный материал с нового увлажняющего фильтра (рис. C).
    Примечание · Для получения оптимального результата увлажнения замочите фильтр в воде на 30 минут перед использованием.
  3. Соберите новый увлажняющий фильтр вокруг опоры фильтра (рис. D).
  4. Вставьте фильтр и опору фильтра обратно в резервуар для воды (рис. E).
  5. Наполняйте резервуар для воды холодной водопроводной водой, пока вода не достигнет отметки максимального уровня воды (рис. F).
  6. Установите верхний блок обратно в резервуар для воды (рис. G).

Использование увлажнителя

Включение и выключение увлажнителя

  1. Вставьте вилку в розетку.
  2. Поверните ручку управления на низкую или высокую скорость (рис. H).
    »Индикатор скорости и увлажнитель включены (рис. I).
  3. Установите ручку управления в положение ВЫКЛ.
    »Индикатор скорости выключен.
    »Увлажнитель выключен.
    Примечание · Увлажнитель выпускает очень мелкий невидимый туман, поэтому его не видно.

Уровень воды

Когда в резервуаре для воды недостаточно воды, индикатор скорости погаснет, и увлажнитель перестанет работать. Ручка управления остается на выбранной скорости. После доливки воды увлажнитель возобновит работу с выбранной скоростью.
Внимание
· Если в баке осталась вода, это нормально.

Долить воду

Уровень воды можно наблюдать через прозрачное окошко резервуара для воды.

  1. Выключите увлажнитель и отсоедините его от сети (рис. J).
  2. Возьмитесь за обе стороны верхнего блока и поднимите его (рис. B).
  3. Вы можете наблюдать за уровнем воды через прозрачное окошко резервуара для воды. Наполняйте резервуар для воды холодной водопроводной водой до тех пор, пока вода не достигнет максимального индикатора воды (рис. F).
    Внимание
    • При заливке воды не превышайте максимальный уровень воды, иначе вода может вытечь из сливного отверстия и воздухозаборников.
    • Не трясите резервуар для воды при перемещении, иначе вода может вытечь из сливного отверстия и воздухозаборников.
    • Не заливайте воду через отверстия для выпуска воздуха в верхней части увлажнителя.
  4. Установите верхний блок обратно в резервуар для воды (рис. G).

Очистка увлажнителя

Внимание

  • Перед чисткой всегда отключайте увлажнитель от сети.
  • При наливании воды из резервуара для воды обязательно наливайте воду с противоположной стороны сливного отверстия и воздухозаборников.
  • Никогда не используйте абразивные, агрессивные или легковоспламеняющиеся чистящие средства, такие как отбеливатель или спирт, для очистки каких-либо частей увлажнителя.
  • Пыль внутри верхнего блока прибора после продолжительного использования является нормальным явлением. Пользователь не может очистить его самостоятельно. Обратитесь в местный сервисный центр за поддержкой.

Очистите корпус увлажнителя

Регулярно очищайте увлажнитель внутри и снаружи, чтобы предотвратить скопление пыли.

  1. Удалите пыль с корпуса увлажнителя мягкой сухой тканью.
  2. Очистите отверстия для впуска и выпуска воздуха мягкой сухой тканью.

Очистите резервуар для воды

Очищайте резервуар для воды каждую неделю, чтобы он оставался гигиеничным.

  1. Выньте увлажняющий фильтр и опору фильтра.
  2. Заполните резервуар для воды на 1/3 водой.
  3. Добавьте в резервуар для воды немного мягкого моющего средства.
  4. Протрите резервуар для воды изнутри мягкой чистой тканью.
  5. Слейте воду из резервуара в раковину.
  6. Вставьте увлажняющий фильтр и опору фильтра обратно в резервуар для воды.

Очистка увлажняющего фильтра

Очищайте увлажняющий фильтр каждую неделю, чтобы он оставался гигиеничным.

  1. Выключите увлажнитель и отсоедините его от сети (рис. J).
  2. Возьмитесь за обе стороны верхнего блока и поднимите его (рис. B).
  3. Выньте увлажняющий фильтр и опору фильтра из резервуара для воды (рис. K).
  4. Снимите увлажняющий фильтр с опоры фильтра (рис. L).
  5. Погрузите увлажняющий фильтр в очищающее средство (например, разбавленный раствор лимонной кислоты) на один час (рис. M).
    Внимание
    · Используйте средние или кислотные очищающие средства (24 г лимонной кислоты на 4 л воды).
  6. Промойте увлажняющий фильтр под медленно работающим краном (рис. N).
  7. Дайте лишней воде стечь с увлажняющего фильтра.
  8. Соберите увлажняющий фильтр вокруг опоры фильтра (рис. D).
  9. Вставьте увлажняющий фильтр и опору фильтра обратно в резервуар для воды (рис. E).
  10. Установите верхний блок обратно в резервуар для воды (рис. G).
    Внимание
    · Не сжимайте и не выкручивайте фильтр. Это может повредить фильтр и повлиять на эффективность увлажнения.
    · Не сушите фильтр под прямыми солнечными лучами, если он не установлен обратно на опору фильтра.

Замена увлажняющего фильтра

Заменяйте увлажняющий фильтр каждые 6 месяцев для оптимальной работы. Если фильтр в хорошем состоянии, вы можете использовать его в течение более длительного периода времени. Обязательно заменяйте увлажняющий фильтр не реже одного раза в год.

Внимание
· Используйте только оригинальный увлажняющий фильтр Philips FY2401.

Функции
· Зарегистрируйте свой продукт на сайте www.philips.com для получения дополнительной информации о замене фильтра.

  1. Выключите увлажнитель и отсоедините его от сети (рис. J).
  2. Возьмитесь за обе стороны верхнего блока и поднимите его (рис. B).
  3. Выньте увлажняющий фильтр и опору фильтра из резервуара для воды (рис. K).
  4. Снимите увлажняющий фильтр с опоры фильтра. Выбросьте использованный фильтр (рис. O).
  5. Снимите упаковочный материал с нового увлажняющего фильтра (рис. C).
  6. Соберите новый увлажняющий фильтр вокруг опоры фильтра (рис. D).
  7. Вставьте фильтр и опору фильтра обратно в резервуар для воды (рис. E).
  8. Установите верхний блок обратно в резервуар для воды (рис. G).

Функции
· Вы можете легко найти дополнительную информацию о том, как заменить фильтр в нашем web или позвонив в наш Центр поддержки потребителей.

УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

В этой главе перечислены наиболее распространенные проблемы, с которыми вы можете столкнуться с увлажнителем. Если вы не можете решить проблему с помощью приведенной ниже информации, обратитесь в Центр поддержки потребителей в вашей стране.

Увлажнитель воздуха PHILIPS - Устранение неисправностей

Гарантия и сервис

Если вам нужна информация или возникла проблема, посетите сайт Philips. webна сайте www.philips.com или обратитесь в Центр поддержки потребителей Philips в вашей стране (номер телефона указан во всемирном гарантийном талоне). Если в вашей стране нет Центра поддержки потребителей, обратитесь к местному дилеру Philips.

Заказ запасных частей или принадлежностей
Если вам необходимо заменить деталь или приобрести дополнительную, обратитесь к дилеру Philips или посетите сайт www.philips.com/support. Если у вас возникнут проблемы с получением запчастей, обратитесь в Центр поддержки потребителей Philips в вашей стране (номер телефона указан во всемирной гарантии).

Уведомления

Электромагнитные поля (ЭМП)
Этот прибор Philips соответствует всем применимым стандартам и нормам в отношении воздействия электромагнитных полей.

Соответствие ЭМП
Koninklijke Philips Electronics NV производит и продает множество товаров, ориентированных на потребителей, которые, как и любые электронные устройства, в целом способны излучать и принимать электромагнитные сигналы. Один из ведущих бизнес-принципов Philips заключается в принятии всех необходимых мер по охране здоровья и безопасности для наших продуктов, соблюдении всех применимых законодательных требований и соблюдении стандартов EMF, действующих на момент производства продуктов. Philips стремится разрабатывать, производить и продавать продукты, не оказывающие вредного воздействия на здоровье. Philips подтверждает, что согласно имеющимся на сегодняшний день научным данным, при правильном обращении с ее продуктами по назначению они безопасны в использовании. Philips играет активную роль в разработке международных стандартов по электромагнитным помехам и безопасности, что позволяет Philips предвидеть дальнейшие разработки в области стандартизации для ранней интеграции в свои продукты.

Утилизация

Распоряжение

Этот символ означает, что этот продукт нельзя утилизировать вместе с обычными бытовыми отходами (2012/19 / EU). Соблюдайте правила вашей страны по раздельному сбору электрических и электронных товаров. Правильная утилизация помогает предотвратить негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека.

ФИЛИПС-Логотип-png

© 2019 Koninklijke Philips NV Все права защищены.
4241 210 93453

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Руководство пользователя очистителя и увлажнителя воздуха PHILIPS AC2729
PHILIPS AC2729 очиститель и увлажнитель воздуха

Важнo

Сохранность

Перед использованием прибора внимательно прочтите данное руководство пользователя и сохраните его для использования в будущем.

Опасность

  • Не допускайте попадания воды или других жидких или легковоспламеняющихся моющих средств в прибор, чтобы избежать поражения электрическим током и / или возгорания.
  • Не мойте прибор водой, любой другой жидкостью или (легковоспламеняющимся) моющим средством, чтобы избежать поражения электрическим током и / или возгорания.
  • Не распыляйте легковоспламеняющиеся материалы, такие как инсектициды или ароматизаторы, вокруг прибора.
  • Вода в резервуаре для воды непригодна для питья. Не пейте эту воду и не используйте ее для кормления животных или для полива растений. Когда вы опорожняете резервуар для воды, слейте воду в канализацию.

Предупреждение

  • Имейте в виду, что высокий уровень влажности может стимулировать рост биологических организмов в окружающей среде.
  • Следите за тем, чтобы область вокруг увлажнителя не становилась грязной.amp или мокрый. Если dampВ случае возникновения неисправности уменьшите мощность увлажнителя. Если выходную мощность увлажнителя нельзя уменьшить, используйте увлажнитель с перерывами. Не позволяйте впитывающим материалам, таким как ковровые покрытия, шторы, портьеры или скатерти, становиться густыми.amp.
  • Никогда не оставляйте воду в резервуаре, когда прибор не используется.
  • Перед хранением опорожните увлажнитель и очистите его. Перед следующим использованием очистите увлажнитель.
  • Проверьте, если объемtage, указанное на боковой панели прибора, соответствует местной мощностиtage перед подключением прибора.
  • Если шнур питания поврежден, его необходимо заменить в Philips, авторизованном сервисном центре Philips или лиц с аналогичной квалификацией, чтобы избежать опасности.
  • Не используйте прибор, если вилка, шнур питания или сам прибор повреждены.
  • Это устройство могут использовать дети в возрасте от 8 лет и старше, а также лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с отсутствием опыта и знаний, если они находятся под наблюдением или инструктированы относительно безопасного использования устройства и понимают опасности. участвует.
  • Дети не должны производить чистку и техническое обслуживание без присмотра.
  • Следите за детьми, чтобы они не играли с устройством.
  • Не блокируйте входное и выходное отверстие для воздуха, например, помещая предметы на выходное отверстие для воздуха или перед входным отверстием для воздуха.
  • Стандартный интерфейс WiFi на основе 802.11b / g / n на частоте 2.4 ГГц с максимальной выходной мощностью 31.62 мВт EIRP.

Предупреждение

  • Этот прибор не заменяет надлежащую вентиляцию, регулярную чистку пылесосом или использование вытяжки или вентилятора во время приготовления пищи.
  • Если электрическая розетка, используемая для питания прибора, имеет плохой контакт, вилка прибора нагревается. Убедитесь, что вы подключаете прибор к правильно подключенной розетке.
  • Всегда устанавливайте и используйте прибор на сухой, устойчивой, ровной и горизонтальной поверхности.
  • Оставьте не менее 20 см свободного пространства позади и по обеим сторонам устройства и оставьте не менее 30 см свободного пространства над устройством.
  • Не кладите ничего на прибор.
  • Не ставьте прибор непосредственно под кондиционер, чтобы на него не капал конденсат.
  • Перед включением прибора убедитесь, что все фильтры установлены правильно.
  • Используйте только оригинальные фильтры Philips, специально предназначенные для этого прибора. Не используйте другие фильтры.
  • Избегайте ударов по прибору (особенно по входу и выходу воздуха) твердыми предметами.
  • Не вставляйте пальцы или предметы в отверстие для выпуска воздуха или отверстия для входа воздуха во избежание получения травм или выхода из строя прибора.
  • Не используйте этот прибор, если вы использовали репелленты от насекомых дымового типа в помещении или в местах с масляными остатками, горящими благовониями или химическими парами.
  • Не используйте прибор рядом с газовыми приборами, отопительными приборами или каминами.
  • Всегда отключайте прибор от сети после использования, а также перед наполнением водой, очисткой или другим техническим обслуживанием.
  • Не используйте прибор в помещении с сильными перепадами температуры.
  • Во избежание помех размещайте устройство на расстоянии не менее 2 м от электроприборов, которые используют радиоволны в воздухе, например телевизоров, радио и радиоуправляемых часов.
  • Если прибор не используется в течение длительного времени, на фильтрах могут размножаться бактерии.
    Проверяйте фильтры после длительного периода неиспользования. Если фильтры сильно загрязнены, замените их (см. главу «Замена фильтра и фитиля»).
  • Устройство предназначено только для домашнего использования при нормальных условиях эксплуатации.
  • Не используйте прибор во влажной среде или в среде с высокой температурой окружающей среды, например в ванной, туалете или кухне.
  • Прибор не удаляет окись углерода (CO) или радон (Rn). Его нельзя использовать в качестве предохранительного устройства в случае несчастных случаев, связанных с процессами горения и опасными химическими веществами.
  • Наполняйте резервуар для воды только холодной водопроводной водой.
    Не используйте грунтовую или горячую воду.
  • Не наливайте в резервуар для воды никаких веществ, кроме воды. Не добавляйте ароматизаторы в резервуар для воды.
  • Если вы не используете функцию увлажнения в течение длительного времени, очистите резервуар для воды и лоток вращающегося увлажняющего фитиля NanoCloud и высушите вращающийся увлажняющий фитиль NanoCloud на воздухе.
  • Если вам необходимо переместить прибор, сначала отключите его от источника питания. Затем опорожните или снимите резервуар для воды и поддон для воды. Переносите прибор горизонтально за ручки с обеих сторон прибора.
  • Отключайте прибор от сети во время наполнения и очистки.

Ваш очиститель воздуха

Поздравляем с покупкой и добро пожаловать в Philips!

Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте продукт на
www.philips.com/welcome.

Очиститель воздуха Philips наполняет ваш дом свежим увлажненным воздухом для здоровья вашей семьи. Он предлагает вам усовершенствованную систему испарения с технологией NanoCloud с использованием специального увлажняющего фильтра, который добавляет молекулы H2O в сухой воздух и производит здоровый влажный воздух без образования водяного тумана. Его увлажняющий фильтр задерживает бактерии, кальций и другие частицы из воды. Он подает в ваш дом только чистый увлажненный воздух. Нет больше сухого воздуха зимой или от кондиционера.

Перед использованием прибора внимательно прочтите данное руководство пользователя и сохраните его для использования в будущем.

Продукт закончилсяview (рис. а)
Продукт закончилсяview

  • A Панель управления
  • B Бак для воды
  • C поддержка фитиля
  • D Поднос для воды
  • E Односторонние колеса
  • F Фитильное колесо
  • G Вращающийся увлажняющий фитиль NanoCloud (FY2425)
  • H Задняя крышка
  • I Фильтр предварительной очистки
  • J Фильтр NanoProtect с активированным углем (FY1413)
  • K Фильтр NanoProtect, серия 2 (FY1410)
  • L Датчик качества воздуха
  • M Выход воздуха

Контролируетview (рис. б)
Контролируетview

Кнопки управления

Панель дисплея

Начать

Установка фильтра NanoProtect

Перед использованием прибора снимите все упаковочные материалы с фильтра и поместите его в прибор, как описано ниже:

Значок заметки Внимание

Убедитесь, что сторона с tag указывает на вас.

  1. Потяните верхнюю часть задней панели на себя, чтобы снять ее с прибора (рис. 3).
    Установка фильтра NanoProtect
  2. Нажмите на зажим и потяните предварительный фильтр на себя (рис. 4).
    Установка фильтра NanoProtect
  3. Снимите все фильтры (рис. 5).
    Установка фильтра NanoProtect
  4. Удалите все упаковочные материалы фильтра NanoProtect (рис. 6).
    Установка фильтра NanoProtect
  5. Установите фильтр NanoProtect обратно в прибор (рис. 7).
    Установка фильтра NanoProtect
  6. Установите предварительный фильтр обратно в прибор, сначала установите предварительный фильтр на нижнюю часть прибора, а затем прижмите зажимы в верхней части предварительного фильтра к прибору (рис. 8).
    Установка фильтра NanoProtect
  7. Чтобы снова установить заднюю крышку, сначала установите панель на нижнюю часть устройства, а затем прижмите верхнюю часть панели к устройству (рис. 9).
    Установка фильтра NanoProtect
Подготовка к увлажнению
  1. Вытащите резервуар для воды (рис. 10).
    Подготовка к увлажнению
  2. Поднимите поддон для воды вверх и вытащите его горизонтально (рис. 11).
    Подготовка к увлажнению
  3. Удалите весь упаковочный материал вращающегося увлажняющего фитиля NanoCloud (рис. 12).
    Подготовка к увлажнению
    Значок заметки Внимание
    Фитиль увлажнения был установлен на фитиль при покупке.
  4. Поместите колесо фитиля на опору фитиля (рис. 13).
    Подготовка к увлажнению
    Значок заметки Внимание
    При установке фитильного колеса на опору фитиля убедитесь, что выступы на фитильном колесе попадают в соответствующие канавки.
  5. Установите поддон для воды обратно в прибор (рис. 14).
    Подготовка к увлажнению
  6. Поверните верхнюю крышку резервуара для воды против часовой стрелки, чтобы отвинтить ее (рис. 15).
    Подготовка к увлажнению
  7. Наполните резервуар для воды холодной водопроводной водой (рис. 16).
    Подготовка к увлажнению
  8. Поверните верхнюю крышку по часовой стрелке, чтобы плотно зафиксировать ее на резервуаре для воды (рис. 17).
    Подготовка к увлажнению
  9. Установите емкость для воды обратно в прибор (рис. 18).
    Подготовка к увлажнению
Wi-Fi соединение

Первоначальная настройка соединения Wi-Fi

  1. Загрузите и установите приложение Philips «Clean Home +» из App Store или Google Play.
    Значок QR-кода
  2. Вставьте вилку очистителя воздуха в розетку и прикоснитесь кКнопки управления включить очиститель воздуха.
    • Индикатор Wi-Fi Панель дисплеявпервые мигает оранжевым.
  3. Убедитесь, что ваш смартфон или планшет успешно подключен к вашей сети Wi-Fi.
  4. Запустить «Чистый дом +» приложение и нажмите на «Соединять новое устройство» или нажмите кнопку «+» в верхней части экрана. Следуйте инструкциям на экране, чтобы подключить очиститель воздуха к сети.
  5. После успешного сопряжения и подключения индикатор Wi-Fi Панель дисплеязагорится белым. Если сопряжение не удалось, обратитесь к разделу устранения неполадок или разделу справки в «Чистый дом +» Приложение с подробными и актуальными советами по устранению неполадок.

Значок заметки Внимание

  • Эта инструкция действительна только при первой установке очистителя воздуха.
    Если сеть изменилась или необходимо выполнить настройку заново, обратитесь к разделу «Сброс соединения Wi-Fi» на стр. 5.
  • Если вы хотите подключить к своему смартфону или планшету более одного очистителя воздуха, вам придется делать это по очереди. Завершите настройку одного очистителя воздуха, прежде чем включать другой очиститель воздуха.
  • Убедитесь, что расстояние между вашим смартфоном или планшетом и очистителем воздуха составляет менее 10 м без каких-либо препятствий.
  • Это приложение поддерживает последние версии Android и iOS. пожалуйста, проверьте www.philips.com/cleanhome для получения последнего обновления поддерживаемых операционных систем и устройств.
Сбросить соединение Wi-Fi

Значок заметкиВнимание

  • Это применимо, когда сеть по умолчанию, к которой подключен ваш очиститель, изменилась.
  • Сбросьте соединение Wi-Fi, когда сеть по умолчанию изменилась.
  1. Вставьте вилку очистителя воздуха в розетку и прикоснитесь кКнопки управления включить очиститель воздуха.
  2. трогатьКнопки управления и Кнопки управленияодновременно в течение 3 секунд, пока не услышите звуковой сигнал.
    • Очиститель воздуха переходит в режим сопряжения.
    • Индикатор Wi-Fi Панель дисплеямигает оранжевым.
  3. Выполните шаги 4-5 в «Первоначальная настройка подключения к Wi-Fi» .

Используйте прибор

Что такое свет качества воздуха
Уровень PM2.5 Цвет индикатора качества воздуха Уровень качества воздуха
≤12 Синии Хорошо
13-35 Сине-фиолетовый Хорошая
36-55 Пурпурно-красный Не очень
> 55 Red Очень плохо

Индикатор качества воздуха загорается автоматически при включении прибора и последовательно загорается всеми цветами. Датчики качества воздуха за короткое время выбирают цвет, соответствующий качеству окружающего воздуха.

PM2.5
Технология датчиков AeraSense точно определяет и быстро реагирует даже на малейшие изменения частиц в воздухе. Он дает вам уверенность с помощью обратной связи PM2.5 в реальном времени.

Большинство загрязнителей воздуха внутри помещений подпадают под категорию PM2.5, что относится к переносимым по воздуху частицам размером менее 2.5 микрометров.
Распространенными внутренними источниками мелких частиц являются табачный дым, приготовление пищи, зажженные свечи.
Некоторые переносимые по воздуху бактерии и мельчайшие споры плесени, частицы аллергенов домашних животных и пылевых клещей также попадают в категорию PM2.5.

IAI
Датчик AeraSense профессионального уровня определяет уровень аллергенов воздуха в помещении, а числовая обратная связь от 1 до 12 может отображать уровень потенциального риска аллергенов воздуха в помещении. 1 указывает на лучшее качество воздуха

Включение и выключение
  1. Вставьте вилку в розетку.
    • Прибор подает звуковой сигнал.
  2. трогать Кнопки управлениячтобы включить прибор.
  3. Нажмите и удерживайте Кнопки управленияна 3 секунды, чтобы выключить прибор.

Значок заметки Внимание
После выключения прибора кнопкой включения/выключенияКнопки управления , если вилка все еще находится в розетке, при повторном включении прибор будет работать с предыдущими настройками.

Установка уровня влажности
  1. Нажмите кнопку влажности Кнопки управлениянесколько раз, чтобы установить желаемую влажность воздуха на 40%, 50%, 60% или “Панель дисплея(рис. 19).
    Установка уровня влажности
    Значок заметки Внимание
    При уровне влажности “Панель дисплея», прибор будет продолжать увлажнять помещение до тех пор, пока уровень влажности окружающей среды не достигнет 70% относительной влажности.
    Значок заметкиВнимание
    • Когда целевой уровень влажности будет достигнут, фитиль перестанет вращаться. Он снова начнет вращаться, когда влажность упадет ниже целевого уровня.
    • Если вы хотите быстро повысить уровень влажности, вы можете выбрать более высокую скорость вентилятора.
Переключение режима работы

Прибор имеет два режима работы: ТОЛЬКО режим очистки и режим 2-в-1.

  1. Коснитесь кнопки выбора режима Кнопки управленияперейти в режим ТОЛЬКО очистка (рис. 20).
    Переключение режима работы
    • Панель дисплеяотображается на экране, когда прибор работает в режиме ТОЛЬКО очистки.
  2. Коснитесь кнопки выбора режима Кнопки управленияснова переключиться в режим 2-в-1 (рис. 21).
    Переключение режима работы
    • Панель дисплеяотображается на экране, когда прибор работает в режиме 2-в-1.
    • Текущий уровень влажности отображается на экране по умолчанию.

Значок заметки Внимание
На экране будет отображаться уровень влажности в течение 3 секунд, после чего отобразится самый высокий уровень влажности. IAI or PM2.5 если один из которых не является хорошим.

Использование функции затемнения света

С помощью кнопки затемнения освещения вы можете включить или выключить индикатор качества воздуха, экран дисплея и индикатор функций, если это необходимо.

  1. Коснитесь кнопки затемнения света Кнопки управленияодин раз индикатор качества воздуха погаснет.
  2. Коснитесь кнопки затемнения света Кнопки управленияснова индикатор качества воздуха и панель дисплея будут выключены.
  3. Коснитесь кнопки затемнения света Кнопки управленияв третий раз снова загорятся все огни.
Переключение режима отображения

Прибор имеет три режима отображения, PM2.5 дисплей, IAI дисплей и отображение уровня влажности.

Значок заметкиВнимание
По умолчанию прибор работает в режиме отображения PM2.5.

  1. Нажмите и удерживайте Кнопки управленияв течение 3 секунд, чтобы переключиться на дисплей IAI (рис. 22).
    Переключение режима отображения
    IAI показатель и фактический IAI отображение уровня на экране.
  2. Нажмите и удерживайте Кнопки управлениядва раза по 3 секунды, чтобы переключиться на отображение фактического уровня влажности (рис. 23).
    Переключение режима отображения
  3. Нажмите и удерживайтеКнопки управления в течение 3 секунд, чтобы переключиться на PM2.5 дисплей (рис. 24).
    Переключение режима отображения
    PM2.5 показатель и фактический
    PM2.5 отображение уровня на экране.

Значок заметки Внимание
На экране будет отображаться уровень влажности в течение 3 секунд, после чего отобразится самый высокий уровень влажности. IAI or PM2.5 если один из которых не является хорошим.

Изменение настройки автоматического режима

Вы можете выбрать автоматический режим (Панель дисплея), режим «Аллерген» Панель дисплея) и спящий режим (СЛ).

Автоматический режим
В автоматическом режиме прибор выбирает скорость вращения вентилятора в зависимости от влажности и качества окружающего воздуха.

Режим аллергена
Режим повышенной чувствительности к аллергенам предназначен для реагирования даже на небольшое изменение уровня аллергенов в окружающем воздухе.

Сон (SL)
В спящем режиме очиститель воздуха работает тихо на очень низкой скорости.

Значок заметки Внимание

  • Все индикаторы погаснут, за исключением случаев, когда в течение одной минуты не будет нажата ни одна кнопка.
  • Вы можете включить свет вручную, нажав любую кнопку.
Изменение скорости вентилятора

Доступно несколько скоростей вентилятора.

Вручную

Палтус)
В режиме Turbo очиститель воздуха работает на максимальной скорости.

Установка таймера

С таймером вы можете позволить прибору работать в течение установленного количества часов. По истечении установленного времени прибор автоматически выключится.

Установка блокировки от детей
  1. Нажмите и удерживайте кнопку блокировки от детей Кнопки управленияна 3 секунды, чтобы активировать блокировку от детей (рис. 31).
    Установка блокировки от детей
    • L отображается на экране в течение 3 секунд.
    • Когда блокировка от детей включена, все остальные кнопки не реагируют.
  2. Нажмите и удерживайте кнопку блокировки от детей Кнопки управленияеще раз на 3 секунды, чтобы отключить блокировку от детей (рис. 32).
    Установка блокировки от детей
    • UL отображается на экране в течение 3 секунд.
Уровень воды

Уровень воды в резервуаре для воды виден через окошко уровня воды на резервуаре для воды.

Когда в резервуаре для воды недостаточно воды, загорается индикатор наполнения водой. Панель дисплеяпродолжает указывать на то, что вы должны пополнить резервуар для воды. (рис. 33).
Уровень воды

Значок заметки Внимание
Когда в резервуаре для воды нет воды, колесо фитиля перестанет вращаться. Когда резервуар для воды снова наполнится водой, колесо фитиля снова начнет вращаться.

Уборка

Значок заметкиВнимание

  • Перед чисткой всегда отключайте прибор от сети.
  • Никогда не погружайте прибор в воду или любую другую жидкость.
  • Никогда не используйте абразивные, агрессивные или легковоспламеняющиеся чистящие средства, такие как отбеливатель или спирт, для очистки каких-либо частей прибора.
  • Мыть можно только предварительный фильтр и роторный увлажняющий фитиль NanoCloud. Фильтр NanoProtect нельзя мыть или пылесосить.
График уборки
частота способ очистки
Когда необходимо Протрите поверхность прибора мягкой сухой тканью.
 

Каждую неделю

Промойте резервуар для воды, поддон для воды и вращающийся фитиль увлажнителя NanoCloud.
Когда значок очисткиПанель дисплея загорается, и на экране отображается F0. Очистите предварительный фильтр.
Удалите накипь с ротационного увлажняющего фитиля NanoCloud с помощью воды и белого уксуса (5% уксусной кислоты) или воды и лимонной кислоты.
Очистка корпуса прибора

Регулярно очищайте прибор изнутри и снаружи, чтобы предотвратить скопление пыли.

  1. Удалите пыль с корпуса прибора мягкой сухой тканью.
  2. Очистите выходное отверстие для воздуха мягкой сухой тканью.
Очистка датчика качества воздуха

Для оптимальной работы очистителя очищайте датчик качества воздуха каждые 2 месяца. Очищайте их чаще, если вы используете очиститель в пыльной среде.

Значок заметки Внимание
При очень высокой влажности в помещении возможно образование конденсата на датчике качества воздуха. В результате индикатор качества воздуха может указывать на плохое качество воздуха, даже если оно хорошее. В этом случае вам необходимо очистить датчик качества воздуха или использовать одну из ручных настроек скорости.

  1. Очистите входное и выходное отверстия датчика качества воздуха мягкой щеткой (рис. 34).
    Очистка датчика качества воздуха
  2. Откройте крышку датчика качества воздуха (рис. 35).
    Очистка датчика качества воздуха
  3. Очистите датчик качества воздуха, впускное и выпускное отверстия для пыли слегка смоченной ватной палочкой (рис. 36).
    Очистка датчика качества воздуха
  4. Высушите их сухим ватным тампоном.
  5. Установите на место крышку датчика качества воздуха (рис. 37).
    Очистка датчика качества воздуха
Очистка резервуара для воды, поддона для воды и вращающегося фитиля увлажнения NanoCloud

Значок заметкиВнимание
Очищайте резервуар для воды, поддон для воды и роторный увлажняющий фитиль NanoCloud каждую неделю, чтобы они оставались гигиеничными.

  1. Вытащите резервуар для воды (рис. 10).
    Подготовка к увлажнению
  2. Поднимите поддон для воды вверх и вытащите его горизонтально (рис. 11).
    Подготовка к увлажнению
  3. Снимите колесо фитиля с держателя фитиля (рис. 38).
    Очистка резервуара для воды
  4. Промойте резервуар для воды, поддон для воды и роторный увлажняющий фитиль NanoCloud под проточным краном.
    Значок заметки Внимание
    • Не снимайте вращающийся фитиль увлажнителя NanoCloud с колеса во время чистки.
    • Не трите вращающийся увлажняющий фитиль NanoCloud и не подвергайте его воздействию прямых солнечных лучей.
    • При необходимости используйте мягкое моющее средство для очистки резервуара для воды и поддона для воды. В этом случае тщательно промойте резервуар для воды и поддон для воды.
  5. Вытрите насухо внешнюю поверхность резервуара для воды и поддона для воды.
  6. Поместите колесо фитиля на опору фитиля (рис. 13).
    Подготовка к увлажнению
    Значок заметкиВнимание
    При установке фитильного колеса на опору фитиля убедитесь, что выступы на фитильном колесе попадают в соответствующие канавки.
  7. Установите поддон для воды обратно в прибор (рис. 14).
    Подготовка к увлажнению
  8. Установите емкость для воды обратно в прибор (рис. 18).
    Подготовка к увлажнению
Очистка предварительного фильтра

Значок заметкиВнимание
Если предварительный фильтр поврежден, изношен или сломан, не используйте его. Посещать www.philips.com/support или обратитесь в Центр поддержки потребителей в вашей стране

Состояние светового сигнала фильтра Следуйте этим
На экране отображается F0 и предупреждение о предварительной очистке фитиля и фильтра. Панель дисплеяпродолжается Очистите предварительный фильтр.
  1. Потяните верхнюю часть задней панели на себя, чтобы снять ее с прибора (рис. 3).
    Установка фильтра NanoProtect
  2. Чтобы снять предварительный фильтр, нажмите на зажим и потяните фильтр на себя (рис. 4).
    Установка фильтра NanoProtect
  3. Промойте предварительный фильтр под проточной водой. Если предварительный фильтр очень грязный, смахните пыль мягкой щеткой (рис. 39).
    Очистка предварительного фильтра
  4. Просушите предварительный фильтр на воздухе.
    Значок заметки Внимание
    Убедитесь, что предварительный фильтр полностью высох. Если он еще влажный, в нем могут размножиться бактерии, что сократит срок службы фильтра предварительной очистки.
  5. После полного высыхания фильтра предварительной очистки установите его обратно на заднюю панель (рис. 8).
    Установка фильтра NanoProtect
  6. Нажмите и удерживайте Кнопки управленияв течение 3 секунд, чтобы сбросить время очистки предварительного фильтра.
Удаление накипи с вращающегося фитиля увлажнителя NanoCloud
Состояние светового сигнала фильтра Следуйте этим
На экране отображается F0 и предупреждение о предварительной очистке фитиля и фильтра.Панель дисплея продолжается Удаление накипи с вращающегося увлажняющего фильтра NanoCloud (FY2425)
  1. Вытащите резервуар для воды (рис. 10).
    Подготовка к увлажнению
  2. Поднимите поддон для воды вверх и вытащите его горизонтально (рис. 11).
    Подготовка к увлажнению
  3. Снимите колесо фитиля с держателя фитиля (рис. 38).
    Очистка резервуара для воды
  4. Замочите вращающийся увлажняющий фитиль NanoCloud в очищающем средстве (например, разбавленном белом уксусе, растворе лимонной кислоты) на два часа (рис. 40).
    Удаление накипи с вращающегося фитиля увлажнителя NanoCloud
    Значок заметкиВнимание
    • Пожалуйста, используйте среднее или кислотное моющее средство
    • Белый уксус (5% уксусная кислота) смешать с равным количеством воды.
    • 24 г лимонной кислоты смешать с 4 л воды
    • Если на фильтре есть белые отложения (известковый налет), убедитесь, что сторона с белыми отложениями погружена в воду.
    • Не снимайте вращающийся увлажняющий фитиль NanoCloud с колеса во время удаления накипи.
  5. Промойте вращающийся увлажняющий фитиль NanoCloud под краном, чтобы смыть остатки уксуса или лимонной кислоты.
    Во время ополаскивания поверните фитиль так, чтобы ополаскивались и передняя, ​​и задняя части (рис. 41).
    Удаление накипи с вращающегося фитиля увлажнителя NanoCloud
  6. Высушите вращающийся увлажняющий фитиль NanoCloud на воздухе (рис. 42).
    Удаление накипи с вращающегося фитиля увлажнителя NanoCloud
    Значок заметкиВнимание
    Не подвергайте вращающийся увлажняющий фитиль NanoCloud воздействию прямых солнечных лучей.
  7. Нажмите и удерживайте Кнопки управленияв течение 3 секунд, чтобы сбросить время очистки вращающегося увлажняющего фитиля NanoCloud.

Заменить фильтр и фитиль.

Понимание замка для защиты воздуха от здорового воздуха

Этот прибор оснащен замком для защиты воздуха, чтобы убедиться, что нано-защитный фильтр и увлажняющий фитиль находятся в оптимальном состоянии во время работы прибора. Когда срок действия нанозащитного фильтра и увлажняющего фитиля почти истек, загорается индикатор замены. Панель дисплея начинает мигать, указывая на то, что их необходимо заменить.

Если вовремя не заменить фильтр и фитиль, прибор перестанет работать и заблокируется.

Замена фильтра NanoProtect (рис. 43)

Замена фильтра NanoProtect

Значок заметкиВнимание

  • Фильтр нельзя мыть или использовать повторно.
  • Всегда выключайте воздухоочиститель и отключайте его от электросети перед заменой фильтров.
  1. Удалите использованные фильтры из прибора (рис. 44).
    Заменить фильтр и фитиль.
    Значок заметкиВнимание
    • Не прикасайтесь к гофрированной поверхности фильтра и не нюхайте фильтры, так как они собирают загрязняющие вещества из воздуха.
    • Вымойте руки после утилизации использованных фильтров.
  2. Удалите весь упаковочный материал с новых фильтров (рис. 6).
    Установка фильтра NanoProtect
  3. Установите новые фильтры в прибор (рис. 7).
    Установка фильтра NanoProtect
  4. Нажмите и удерживайтеКнопки управления в течение 3 секунд, чтобы сбросить счетчик срока службы фильтра NanoProtect.
Замена роторного увлажняющего фитиля NanoCloud
Состояние светового сигнала фильтра Следуйте этим
Отображается F1 и на экране мигает индикатор замены фильтра (рис. 45).
Состояние светового сигнала фильтра
Замените роторный фитиль увлажнителя NanoCloud.
  1. Снимите колесо фитиля с держателя фитиля (рис. 38).
    Очистка резервуара для воды
  2. Возьмитесь за винт вала с другой стороны колеса, поверните его против часовой стрелки, чтобы освободить фитиль от колеса (рис. 46).
    Замена роторного увлажняющего фитиля NanoCloud
  3. Последовательно расстегните замки на краю колеса, чтобы разобрать фитильное колесо (рис. 47).
    Замена роторного увлажняющего фитиля NanoCloud
  4. Выньте использованный ротационный увлажняющий фитиль NanoCloud (рис. 48).
    Замена роторного увлажняющего фитиля NanoCloud
  5. Удалите весь упаковочный материал с нового ротационного увлажняющего фитиля NanoCloud (рис. 12).
    Подготовка к увлажнению
  6. Поместите новый ротационный увлажняющий фитиль NanoCloud в фитильное колесо, а затем закрепите замки на фитильном колесе (рис. 49).
    Замена роторного увлажняющего фитиля NanoCloud
  7. Поместите колесо фитиля на опору фитиля (рис. 13).
    Подготовка к увлажнению
    Значок заметкиВнимание
    При установке фитильного колеса на опору фитиля убедитесь, что выступы на фитильном колесе попадают в соответствующие канавки.
  8. Установите поддон для воды и резервуар для воды обратно в прибор (рис. 14).
    Подготовка к увлажнению
  9. Нажмите и удерживайтеКнопки управления в течение 3 секунд, чтобы сбросить счетчик срока службы вращающегося увлажняющего фитиля NanoCloud.

Решение Проблем

В этой главе перечислены наиболее распространенные проблемы, с которыми вы можете столкнуться с устройством. Если вы не можете решить проблему с помощью приведенной ниже информации, обратитесь в Центр поддержки потребителей в вашей стране.

Проблема Возможное решение
Устройство не работает, даже если оно подключено к электросети.
  • Индикатор замены фильтра мигает, но вы не заменили фильтр NanoProtect, и теперь прибор заблокирован. В этом случае замените фильтр и сбросьте счетчик срока службы фильтра.
  • Мигает индикатор заполнения водой. Убедитесь, что резервуар для воды установлен правильно и в нем достаточно воды.
Прибор не работает, даже если он включен. Устройство работает, но кнопки не реагируют. Проверьте, включена ли блокировка от детей.
На вращающемся увлажняющем фитиле NanoCloud есть белые отложения. Белые отложения называются накипью и состоят из минералов из воды. Накипь на вращающемся фитиле для увлажнения NanoCloud влияет на эффективность увлажнения, но не вредит вашему здоровью. Следуйте инструкциям по очистке в руководстве пользователя.
Из воздуховыпускного отверстия не выходит воздух. Подключите прибор к электросети и включите.
Воздушный поток, выходящий из воздуховыпускного отверстия, значительно слабее, чем раньше.
  • Предварительный фильтр загрязнен. Очистите предварительный фильтр (см. главу «Очистка»).
  • Убедитесь, что вы удалили весь упаковочный материал фильтра NanoProtect.
Качество воздуха не улучшается, хотя очиститель воздуха работает долгое время.
  • Проверьте, удален ли упаковочный материал с фильтров.
  • Один из фильтров не установлен в воздухоочистителе или фильтр установлен неправильно. Убедитесь, что все фильтры правильно установлены в следующем порядке, начиная с самого внутреннего фильтра: 1) фильтр NanoProtect Series 3 (FY1410); 2) фильтр NanoProtect с активированным углем (FY1413); 3) предварительный фильтр.
  • Датчик качества воздуха мокрый. Убедитесь, что датчик качества воздуха чистый и сухой (см. Главу «Очистка»).
Для достижения заданного уровня влажности требуется много времени. Технология NanoCloud равномерно распределяет невидимый водяной пар по комнате. В сухих условиях влага из увлажнителя будет поглощаться стенами, мебелью и другими предметами в вашей комнате. Вентиляция сухим наружным воздухом также увеличивает время, необходимое для достижения заданной влажности. Для оптимизации эффективности увлажнения и очистки рекомендуется закрывать двери и окна во время использования.
Я не вижу выхода водяного пара из прибора. Работает? Когда туман очень мелкий, его не видно. В приборе используется технология увлажнения NanoCloud, которая производит здоровый влажный воздух из зоны выхода без образования водяного тумана. Следовательно, вы не можете увидеть туман.
От прибора возникает странный запах.
  • Первые несколько раз, когда вы пользуетесь прибором, он может издавать запах пластмассы.
    Это нормально. Однако если прибор издает запах горелого даже после удаления фильтров, обратитесь к дилеру Philips или в авторизованный сервисный центр Philips.
  • Через некоторое время фильтр может издавать запах из-за впитывания воздуха в помещении. Снимите фильтр и поместите его на несколько часов в место прямого солнечного света и вентиляции. Переустановите и попробуйте снова использовать. Если запах не исчез, замените фильтр.
Прибор работает очень громко.
  • Вы не удалили весь упаковочный материал фильтров. Убедитесь, что вы удалили весь упаковочный материал.
  • Измените скорость вентилятора на более низкий уровень скорости вентилятора.
Прибор по-прежнему указывает, что мне нужно заменить фильтр, но я уже сделал это. Возможно, вы неправильно коснулись и удерживали кнопку Таймер/Сброс. Подключите прибор к сети, коснитесь, чтобы включить прибор, а затем коснитесь и удерживайте кнопку таймера/сброса в течение 3 секунд.
На экране отображаются коды ошибок «Е1», «Е2», «Е3», «Е4» или «Е5». Прибор неисправен. Обратитесь в Центр поддержки потребителей в вашей стране.
Настройка Wi-Fi не удалась.
  • Если маршрутизатор, к которому подключен ваш очиститель, является двухдиапазонным и в настоящее время не подключается к сети 2.4 ГГц, переключитесь на другой диапазон того же маршрутизатора (2.4 ГГц) и повторите попытку сопряжения вашего очистителя. Сети 5 ГГц не поддерживаются.
  • Web сети аутентификации не поддерживаются.
  • Убедитесь, что очиститель находится в пределах досягаемости маршрутизатора Wi-Fi. Вы можете попытаться расположить очиститель воздуха ближе к маршрутизатору Wi-Fi.
  • Проверьте правильность имени сети. Имя сети чувствительно к регистру.
  • Проверьте правильность пароля Wi-Fi. Пароль чувствителен к регистру.
  • Повторите настройку, следуя инструкциям в разделе «Сброс соединения Wi-Fi».
  •  Связь Wi-Fi может быть прервана электромагнитными или другими помехами. Держите прибор подальше от других электронных устройств, которые могут создавать помехи.
  • Убедитесь, что мобильное устройство находится в режиме полета. Убедитесь, что режим полета отключен при подключении к сети Wi-Fi.
  • Обратитесь к разделу справки в приложении, чтобы получить подробные и актуальные советы по устранению неполадок.

Гарантия и сервис

Если вам нужна информация или возникла проблема, посетите сайт Philips. webсайт www.philips.com или обратитесь в центр поддержки потребителей Philips в вашей стране (номер телефона этого центра указан на гарантийном талоне). Если в вашей стране нет Центра поддержки потребителей, обратитесь к местному дилеру Philips.

Заказ запасных частей или принадлежностей

Если вам необходимо заменить деталь или вы хотите приобрести дополнительную деталь, обратитесь к дилеру Philips или посетите www.philips.com/support.

Если у вас возникнут проблемы с получением запчастей, обратитесь в центр поддержки потребителей Philips в вашей стране (номер телефона указан во всемирной гарантии).

Уведомления

Электромагнитные поля (ЭМП)
Этот прибор Philips соответствует всем применимым стандартам и нормам в отношении воздействия электромагнитных полей.

Утилизация

УтилизацияЭтот символ означает, что этот продукт нельзя утилизировать вместе с обычными бытовыми отходами (2012/19 / EU).
Соблюдайте правила вашей страны по раздельному сбору электрических и электронных товаров.
Правильная утилизация помогает предотвратить негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека.

Уведомление
App Store является знаком обслуживания Apple Inc.
Google Play является товарным знаком Google Inc.

Это устройство Philips и приложение Clean Home+ используют несколько программ с открытым исходным кодом. Копии текста лицензии на программное обеспечение с открытым исходным кодом, используемого в этом продукте, могут быть получены из webсайт www.philips.com/cleanhome.

Упрощенная декларация соответствия ЕС

Настоящим DAP BV заявляет, что радиооборудование типа AC2729 соответствует Директиве 2014/53/ЕС. Полный текст декларации о соответствии ЕС доступен по следующему адресу в Интернете: www.philips.com.

PHILIPS

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Данная инструкция на русском языке предназначена для увлажнителя воздуха
Philips HU4802
, описывает принцип работы и основные моменты эксплуатации устройства.

Производитель настойчиво рекомендует перед включением увлажнителя воздуха
внимательно изучить настоящую инструкцию.

Инструкция для увлажнителя воздуха
представлена в формате PDF. Все современные браузеры уже поддерживают данный формат и сложностей с открытием файла возникнуть не должно.

Но если открыть инструкцию все же не удается, то необходимо установить на компьютер программу для чтения PDF файлов, например, Acrobat Reader. Если у вас возникли сложности с открытием инструкции на смартфоне под управлением Android, нужно установить, например, Adobe Acrobat Reader.

Инструкции по эксплуатации

Укажите здесь торговую марку и тип

В настоящее время вы находитесь на странице с руководствами Philips увлажнитель. Выберите один из продуктов, чтобы сразу перейти к руководству по этому продукту. Не можете найти Philips ? Тогда попробуйте вбить в поле поиска Philips и модель, чтобы найти нужное руководство Philips. На ManualsPDF.ru в настоящее время имеется 25 руководств Philips . Самые популярные Philips увлажнитель:

  • Philips NanoCloud HU5930
  • Philips HU4811
  • Philips Series 2000 HU4803

Последнее добавленное руководство Philips было добавлено 2022-12-06, и это Philips HU2510.

Инструкции по эксплуатации

Укажите здесь торговую марку и тип

В настоящее время вы находитесь на странице с руководствами Philips увлажнитель. Выберите один из продуктов, чтобы сразу перейти к руководству по этому продукту. Не можете найти Philips ? Тогда попробуйте вбить в поле поиска Philips и модель, чтобы найти нужное руководство Philips. На ManualsPDF.ru в настоящее время имеется 25 руководств Philips . Самые популярные Philips увлажнитель:

  • Philips HU4811
  • Philips NanoCloud HU5930
  • Philips HU2510

Последнее добавленное руководство Philips было добавлено 2022-12-06, и это Philips HU2510.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Строительный пистолет для герметика инструкция по использованию
  • Кеттел мастер голд инструкция по применению
  • Экстрактор лабораторный эл 1 руководство по эксплуатации
  • Easypact exe руководство по эксплуатации
  • Администрация президента республики беларусь официальный сайт руководство