Subaru Legacy 2.0R AWD ♘Black knight♘
mb5888
Был 21 час назад
Саня Гайдодеев, 34 года
Я езжу на Hyundai i40 화이트 WAGONчик) и Subaru Legacy 2.0R AWD ♘Black knight♘ (до этого — 5 машин)
Мариуполь, Россия
Мануал «Устройство, техническое обслуживание и ремонт» владельцам Subaru Legacy, Outback, B4, Lancaster моделей с 1999 по 2006 год! Может кому и понадобится!
yadi.sk/i/SnykrL183QKFYj
4 декабря 2017
Метки: другое
177
7
Ранее Диагностика🔌 своими руками и мозгами
Далее Повторители поворотов в зеркала↩
Разместить рекламу
Реклама
Машины в продаже
Комментарии
7
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы писать комментарии, задавать вопросы и участвовать в обсуждении.
Войти
Зарегистрироваться
Shuum
Я езжу на Subaru Impreza WRX (GD, GG)
Спасибо!
6 месяцев
ProWax
Я езжу на BMW X6 (E71/E72)
Вот еще море мануалов, от пользовательских до сервисных:
jdmfsm.info/Auto/Japan/Subaru/
6
5 лет
bairun
Я езжу на Subaru Legacy (BL/BP)
спс за инфу
1
5 лет
mb5888
Автор
Я езжу на Hyundai i40
Да не за что)
5 лет
somebody
Несуществующий пользователь
Без машины
Спасибо, давно хотел найти мануал)
5 лет
mb5888
Автор
Я езжу на Hyundai i40
На здоровье)
Лучше чтоб он не пригодился! Не ломайся!
1
5 лет
somebody
Несуществующий пользователь
Без машины
Будем стараться)
5 лет
Subaru Legacy 2.0R AWD ♘Black knight♘
mb5888
Был 6 часов назад
Саня Гайдодеев, 33 года
Я езжу на Subaru Legacy 2.0R AWD ♘Black knight♘ (до этого — 5 машин)
Мариуполь, Россия
Мануал «Устройство, техническое обслуживание и ремонт» владельцам Subaru Legacy, Outback, B4, Lancaster моделей с 1999 по 2006 год! Может кому и понадобится!
yadi.sk/i/SnykrL183QKFYj
4 декабря 2017
Метки: другое
7
Ранее Диагностика🔌 своими руками и мозгами
Далее Повторители поворотов в зеркала↩
Разместить рекламу
Реклама
Машины в продаже
Комментарии
7
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы писать комментарии, задавать вопросы и участвовать в обсуждении.
Войти
Зарегистрироваться
Shuum
Я езжу на Subaru Impreza WRX (GD, GG)
1 месяц
ProWax
Я езжу на BMW X6 (E71/E72)
Вот еще море мануалов, от пользовательских до сервисных:
jdmfsm.info/Auto/Japan/Subaru/
5 лет
bairun
Я езжу на Subaru Legacy (BL/BP)
спс за инфу
5 лет
Я езжу на Subaru Legacy (BL/BP)
5 лет
somebody
Несуществующий пользователь
Без машины
Спасибо, давно хотел найти мануал)
Я езжу на Subaru Legacy (BL/BP)
На здоровье)
Лучше чтоб он не пригодился! Не ломайся!
5 лет
somebody
Несуществующий пользователь
Без машины
Будем стараться)
5 лет
Руководство на английском языке по техническому обслуживанию и ремонту автомобиля Subaru Legacy 2012 модельного года.
- Автор: —
- Издательство: Fuji Heavy Industries Ltd.
- Год издания: —
- Страниц: —
- Формат: PDF
- Размер: 138,2 Mb
Сборник руководств на английском языке по техническому обслуживанию и ремонту автомобиля Subaru Legacy второго поколения 1995-1999 годов выпуска.
- Автор: —
- Издательство: Fuji Heavy Industries Ltd.
- Год издания: —
- Страниц: —
- Формат: PDF
- Размер: 373,6 Mb
Сборник руководств на английском языке по техническому обслуживанию и ремонту автомобиля Subaru Legacy третьего поколения 2000-2003 годов выпуска.
- Автор: —
- Издательство: Fuji Heavy Industries Ltd.
- Год издания: —
- Страниц: —
- Формат: PDF
- Размер: 420,2 Mb
Сборник руководств на английском языке по техническому обслуживанию и ремонту автомобиля Subaru Legacy четвертого поколения 2003-2009 годов выпуска.
- Автор: —
- Издательство: Fuji Heavy Industries Ltd.
- Год издания: —
- Страниц: —
- Формат: PDF
- Размер: 219,0 Mb
Сборник руководств на английском языке по техническому обслуживанию и ремонту автомобиля Subaru Legacy 1989-1994 годов выпуска.
- Автор: —
- Издательство: Fuji Heavy Industries Ltd.
- Год издания: —
- Страниц: —
- Формат: PDF, HTML
- Размер: 70,5 Mb
Мультимедийное руководство по эксплуатации и ремонту автомобиля Subaru Legacy 1990-1998 годов выпуска.
- Автор: —
- Издательство: —
- Год издания: —
- Страниц: —
- Формат: —
- Размер: 211,4 Mb
Руководство по техническому обслуживанию и ремонту автомобиля Subaru Legacy 2008 года выпуска.
- Автор: —
- Издательство: Fuji Heavy Industries Ltd.
- Год издания: —
- Страниц: 5228
- Формат: PDF
- Размер: 80,1 Mb
Руководство по техническому обслуживанию и ремонту автомобиля Subaru Legacy 1990-1998 годов выпуска с бензиновыми двигателями объемом 1,8/2,0/2,2/2,5 л.
- Автор: —
- Издательство: Техно-ВООК
- Год издания: 1999
- Страниц: 272
- Формат: PDF
- Размер: 864,0 Mb
Руководство по эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту автомобилей Subaru Legacy/Legacy Outback 1989-1998 годов выпуска с бензиновыми двигателями.
- Автор: —
- Издательство: Легион-Автодата
- Год издания: —
- Страниц: 384
- Формат: —
- Размер: —
Руководство по эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту + каталог расходных запчастей автомобилей Subaru Legacy/Outback/Wagon/B4/Lancaster 1998-2003 годов выпуска с двигателями объемом 2,0/2,5/3,0 л.
- Автор: —
- Издательство: Легион-Автодата
- Год издания: —
- Страниц: 680
- Формат: —
- Размер: —
Руководство по эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту + каталог расходных запчастей автомобилей Subaru Legacy/Outback/Wagon/B4 2003-2009 годов выпуска с двигателями объемом 2,0/2,5/3,0 л.
- Автор: —
- Издательство: Легион-Автодата
- Год издания: —
- Страниц: 504
- Формат: —
- Размер: —
Руководство по эксплуатации и ремонту автомобилей Subaru Baja/Forester/Legacy/Outback с 2000 года выпуска с бензиновыми двигателями объемом 2,5 л.
- Автор: —
- Издательство: Монолит
- Год издания: —
- Страниц: 468
- Формат: —
- Размер: —
Руководство по эксплуатации и ремонту автомобилей Subaru Legacy и Subaru Outback с 2009 года выпуска с бензиновыми двигателями объемом 2,0/2,5/3,6 литра.
- Автор: —
- Издательство: Монолит
- Год издания: —
- Страниц: 728
- Формат: —
- Размер: —
Сборник руководств по эксплуатации и техническому обслуживанию автомобилей Subaru Legacy и Subaru Outback 2005-2007 годов выпуска.
- Автор: —
- Издательство: Fuji Heavy Industries Ltd.
- Год издания: 2004/2006
- Страниц: 600/528
- Формат: PDF
- Размер: 19,3 Mb
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию автомобиля Subaru Legacy с 2003 года выпуска.
- Автор: —
- Издательство: MoToR
- Год издания: —
- Страниц: 600
- Формат: —
- Размер: —
Руководство по эксплуатации и ремонту автомобилей Subaru Forester с 1997 и Subaru Legacy/Outback 1999-2003 годов выпуска.
- Автор: —
- Издательство: —
- Год издания: —
- Страниц: —
- Формат: HTML
- Размер: 127,1 Mb
Мультимедийное руководство по эксплуатации и ремонту автомобилей Subaru Legacy и Subaru Outback 1999-2003 годов выпуска.
- Автор: —
- Издательство: —
- Год издания: —
- Страниц: —
- Формат: ISO
- Размер: 643,1 Mb
- Руководства по ремонту
- Руководство по ремонту Субару Легаси 1999-2003 г.в.
Руководство по ремонту Subaru Legacy Outback / Субару Легаси
Общая информация об автомобиле.
Рассматриваемые модели представлены в двух кузовных исполнениях Седан (Legacy) и Универсал (Legacy и Outback) и укомплектовываются 4-цилиндровым оппозитным двигателем двигателем 2.0 л (Legacy) или 2.5 л (Legacy и Outback), либо 6-цилиндровым, также оппозитным, двигателем 3.0 л (Outback).
На всех моделях применена распределенная система впрыска с электронным управлением (MFI).
Трансмиссия с постоянным полным приводом на все колеса (AWD) организована посредством 5-ступенчатой ручной коробки переключения передач (РКПП), 5-ступенчатой РКПП с дополнительным 2-ступенчатым редуктором (в сумме 10 ступеней), либо 4-ступенчатой автоматической трансмиссии (АТ), раздаточной коробки, межосевого дифференциала (на некоторых моделях LSD-типа), карданного вала, заднего дифференциала и четырех приводных валов.
Передняя подвеска полностью независимая, стоечного типа с телескопическими амортизаторами (Мак-Ферсон) и винтовыми пружинами, организована посредством поперечной балки, поперечных рычагов и стабилизатора поперечной устойчивости.
Задняя подвеска многорычажная, стоечного типа, с телескопическими амортизаторами и стабилизатором поперечной устойчивости.
На некоторых моделях в качестве дополнительной комплектации применяется пневматическая подвеска, в настоящем Руководстве не рассматриваемая.
Рулевой привод организован посредством реечной передачи и двух поперечных рулевых тяг. В стандартную комплектацию входит система гидроусиления руля.
Тормозные механизмы всех колес имеют дисковую конструкцию. Стояночный тормоз воздействует на задние колеса (барабанные сборки). В стандартную комплектацию всех моделей входят вакуумный усилитель тормозов и система антиблокировки (ABS).
↓ Комментарии ↓
1. Автомобили Subaru Legacy, Outback
1.0 Автомобили Subaru Legacy, Outback
1.2 Идентификационные номера и информационные ярлыки
1.3 Приобретение запасных частей
1.4 Технология обслуживания, инструмент и оборудование рабочего места
1.5 Поддомкрачивание и буксировка
1.6 Запуск двигателя от вспомогательного источника питания
1.7 Автомобильные химикалии, очистители, герметики
1.8 Диагностика неисправностей узлов и систем автомобиля
2. Руководство по эксплуатации
2.0 Руководство по эксплуатации
2.1. Доступ, защита
2.2. Элементы систем безопасности
2.3. Оборудование автомобиля, расположение приборов и органов управления
2.4. Комфорт
2.5. Приемы эксплуатации
3. Текущее обслуживание
3.0 Текущее обслуживание
3.1 График текущего обслуживания автомобилей Subaru Legacy и Outback
3.2 Спецификации
3.3 Общие сведения о настройках и регулировках
3.4 Проверка уровней жидкостей (в соответствии с Графиком текущего обслуживания)
3.5 Замена двигательного масла и масляного фильтра
3.6 Проверка состояния и замена расположенных в двигательном отсеке шлангов
3.7 Ротация колес
3.8 Смазывание компонентов шасси
3.9 Проверка состояния компонентов системы выпуска отработавших газов
3.10 Проверка состояния ремней безопасности
3.11 Проверка состояния компонентов подвески
3.12 Проверка состояния компонентов рулевого привода
3.13 Проверка и регулировка состава смеси холостого хода, — корме моделей, оборудованных каталитическим преобразователем
3.14 Проверка состояния защитных чехлов шарниров приводных валов
3.15 Проверка состояния, регулировка усилия натяжения ремней привода вспомогательных агрегатов
3.16 Проверка и регулировка противооткатного устройства
3.17 Проверка исправности функционирования и регулировка компонентов сцепления
3.18 Проверки и регулировки тормозной системы
3.19 Проверка состояния компонентов системы охлаждения
3.20 Проверка состояния и замена охлаждающей жидкости двигателя
3.21 Замена фильтрующего элемента воздухоочистителя
3.22 Проверка состояния компонентов системы питания
3.23 Замена тормозной жидкости/прокачка гидравлического тракта
3.24 Замена ATF автоматической трансмиссии
3.25 Замена трансмиссионного масла РКПП
3.26 Замена смазок заднего и переднего дифференциала
3.27 Проверка состояния и замена газораспределительного ремня — модели 2.0 и 2.5 л
3.28 Проверка и замена топливного фильтра
3.29 Проверка состояния и замена свечей зажигания и ВВ электропроводки
3.30 Проверка колесных подшипников
3.31 Проверка клапанных зазоров
3.32 Замена ремней привода вспомогательных агрегатов и замена
4. Двигатель
4.0 Двигатель
4.1 Спецификации
4.2 Проверка компрессионного давления в цилиндрах и герметичности блока
4.3 Диагностика состояния двигателя с применением вакуумметра
4.4 Система смазки двигателя — общая информация
4.5. Процедуры ремонта, не связанные с извлечением двигателя из автомобиля, — четырехцилиндровые двигатели
4.6. Процедуры ремонта, не связанные с извлечением двигателя из автомобиля, — шестицилиндровые двигатели
4.7. Общий и капитальный ремонт двигателей
5. Системы охлаждения, отопления
5.0 Системы охлаждения, отопления
5.1. Спецификации
5.2. Система охлаждения двигателя
5.3. Системы отопления/вентиляции/кондиционирования воздуха
6. Системы питания и выпуска
6.0 Системы питания и выпуска
6.1 Спецификации
6.2. Система впрыска топлива
6.3. Системы управления двигателем и снижения токсичности отработавших газов
6.4. Система выпуска отработавших газов
7. Электрооборудование двигателя
7.0 Электрооборудование двигателя
7.1 Спецификации
7.2 Запуск двигателя от вспомогательного источника питания
7.3 Снятие/установка, проверка и обслуживание аккумуляторной батареи
7.4 Проверка состояния и замена проводов батареи
7.5 Система зажигания — общая информация и меры предосторожности
7.6 Проверка исправности функционирования системы зажигания
7.7 Снятие, установка и проверка состояния модуля(ей) зажигания
7.8 Проверка и регулировка установки угла опережения зажигания
7.9 Замена датчиков CKP, CMP и KS
7.10 Обслуживание и замена свечей зажигания
7.11 Проверка состояния высоковольтных проводов (4-цилиндровые двигатели)
7.12 Система заряда — общая информация и меры предосторожности
7.13 Проверка состояния системы заряда
7.14 Генератор — общая информация, проверка и обслуживание
7.15 Снятие, разборка, сборка и установка генератора
7.16 Система запуска — общая информация и меры предосторожности
7.17 Проверка исправности функционирования стартера и цепи запуска
7.18 Стартер Nippondenso — проверка и обслуживание
7.19 Стартеры Mitsubishi — проверка и обслуживание
8. Ручная коробка и дифференциал
8.0 Ручная коробка и дифференциал
8.1 Спецификации
8.2 Механизм блокировки включения задней передачи — устройство и принцип функционирования
8.3 Межосевой дифференциал — устройство и принцип функционирования
8.4 Снятие и установка трансмиссионной сборки
8.5 Проверка состояния и замена элементов опор подвески трансмиссионной сборки
8.6 Проверка состояния и замена сальника
8.7 Снятие, установка и проверка состояния датчиков-выключателей
8.8 Снятие, установка и проверка состояния датчика скорости (VSS)
8.9 Подготовка к выполнению капитального ремонта РКПП
8.10 Снятие, обслуживание и установка раздаточной коробки и удлинения трансмиссии
8.11 Снятие, обслуживание и установка ведущей шестерни раздаточного механизма
8.12 Снятие, обслуживание и установка ведомой шестерни раздаточного механизма
8.13 Снятие, обслуживание и установка межосевого дифференциала
8.14 Снятие, обслуживание, установка и регулировка сборки механизма блокировки включения задней передачи
8.15 Снятие, установка и проверка состояния картера трансмиссионной сборки
8.16 Снятие, обслуживание, установка и регулировка первичного вала РКПП
8.17 Снятие, обслуживание и установка входного вала РКПП (модели с дополнительным двухступенчатым редуктором)
8.18 Снятие, обслуживание и установка сборки вала ведущей шестерни главной передачи привода передних колес
8.19 Снятие, обслуживание, установка и регулировка переднего дифференциала
8.20 Снятие, установка и проверка состояния шестерни привода спидометра
8.21 Снятие, установка и регулировка промежуточной шестерни задней передачи
8.22 Снятие, установка, проверка и регулировка сборки шестерен двухступенчатого редуктора
8.23 Снятие, проверка состояния и установка вилок и штоков переключения передач
8.24 Снятие, обслуживание и установка рычага переключения передач РКПП
8.25 Снятие, обслуживание и установка рычага переключения режимов «Hi/Lo» дополнительного двухступенчатого редуктора
8.26 Снятие, обслуживание и установка тросовой тяги привода переключения режимов двухступенчатого редуктора
9. Автоматическая трансмиссия
9.0 Автоматическая трансмиссия
9.1 Спецификации
9.2 Электрогидравлическая система управления — общая информация, назначение основных элементов
9.3 Система самодиагностики — общая информация и принципы функционирования
9.4 Диагностика общего состояния АТ
9.5 Диагностика отказов АТ
9.6 Снятие и установка трансмиссионной сборки
9.7 Замена элементов подвески трансмиссионной сборки
9.8 Замена сальника кожуха удлинения АТ
9.9 Проверка состояния, регулировка и замена датчика-выключателя разрешения запуска
9.10 Снятие и установка переднего датчика скорости (VSS)
9.11 Снятие и установка заднего датчика скорости (VSS)
9.12 Снятие и установка датчика оборотов турбины гидротрансформатора
9.13 Снятие, обслуживание и установка клапанной сборки
9.14 Замена электромагнитных клапанов переключения, исполнительных электромагнитных клапанов и датчика температуры ATF
9.15 Замена фильтра ATF
9.16 Снятие и установка модуля управления трансмиссии (TCM)
9.17 Снятие, установка и проверка состояния линий тракта охлаждения ATF
9.18 Снятие, обслуживание и установка компонентов рычага селектора АТ
9.19 Снятие, установка, проверка состояния и регулировка приводного троса селектора АТ
10. Сцепление
10.0 Сцепление
10.1 Спецификации
10.2. Маховик и сцепление
10.3. Приводные и карданный валы, задний дифференциал
11. Тормозная система
11.0 Тормозная система
11.1 Спецификации
11.2 Тормозные механизмы передних и задних колес — общая информация
11.3 Стояночный тормоз — конструкция и принцип функционирования
11.4 Клапан-ограничитель давления — конструкция и принцип функционирования
11.5 Противооткатная система — устройство, принцип функционирования и меры предосторожности
11.6 Система антиблокировки тормозов (ABS) — общая информация, принцип функционирования
11.7 Система динамической стабилизации (VDC) — общая информация, принцип функционирования
11.8 Проверка состояния замена колодок дисковых тормозных механизмов передних колес
11.9 Снятие, проверка состояния и установка передних тормозных дисков
11.10 Снятие, обслуживание и установка дисковых тормозных механизмов передних колес
11.11 Проверка состояния и замена колодок дисковых тормозных механизмов задних колес
11.12 Снятие, проверка состояния и установка задних тормозных дисков
11.13 Снятие, обслуживание и установка дисковых тормозных механизмов задних колес
11.14 Снятие, обслуживание и установка главного тормозного цилиндра (ГТЦ)
11.15 Снятие, установка и проверка исправности функционирования вакуумного усилителя тормозов
11.16 Снятие, установка и проверка исправности функционирования клапана-ограничителя давления
11.17 Замена тормозной жидкости
11.18 Прокачка гидравлического тракта тормозной системы
11.19 Проверка состояния и замена гибких тормозных шлангов
11.20 Проверка состояния и замена трубок тормозного тракта
11.21 Снятие, обслуживание, установка и регулировка педали ножного тормоза
11.22 Снятие, проверка состояния, установка и регулировка датчика-выключателя стоп-сигналов
11.23 Снятие, установка, проверка состояния и регулировка рычага привода стояночного тормоза
11.24 Снятие, проверка состояния и установка элементов тросового привода стояночного тормоза
11.25 Снятие, установка и регулировка механизма стояночного тормоза
11.26 Снятие, установка, проверка состояния и регулировка компонентов противооткатного устройства
11.27 Снятие, установка и проверка исправности функционирования сборки модуля управления/гидромодулятора ABS
11.28 Проверка последовательности срабатывания клапанов гидромодулятора ABS
11.29 Снятие, установка и проверка исправности функционирования передних колесных датчиков ABS
11.30 Снятие, установка и проверка исправности функционирования задних колесных датчиков ABS
11.31 Снятие, установка и проверка состояния роторов колесных датчиков
11.32 Снятие, установка и диагностика датчика перегрузок (G-датчик)
11.33 Диагностика отказов ABS
11.34 Снятие, установка и регулировка модуля управления VDC
11.35 Снятие, установка и проверка исправности функционирования гидромодулятора VDC
11.36 Проверка последовательности срабатывания клапанов гидромодуляторов ABS и VDC
11.37 Снятие, установка и проверка исправности функционирования датчика увода/поперечных перегрузок
11.38 Снятие, установка и проверка исправности функционирования датчика угла поворота рулевого колеса VDC
11.39 Снятие, установка и проверка исправности функционирования колесных датчиков с роторами
11.40 Снятие, установка и проверка исправности функционирования выключателя деактивации VDC (VDC OFF)
11.41 Диагностика отказов VDC
12. Подвеска и рулевое управление
12.0 Подвеска и рулевое управление
12.1 Спецификации
12.2. Передняя подвеска
12.3. Задняя подвеска
12.4. Рулевое управление
12.5. Колесные сборки, геометрия подвески
13. Кузов
13.0 Кузов
13.1 Спецификации
13.2 Обслуживание петель и замков автомобиля
13.3 Замена ветрового и прочих фиксированных стекол
13.4 Снятие и установка декоративной решетки радиатора
13.5 Снятие и установка панели защиты картера
13.6 Снятие и установка переднего бампера
13.7 Снятие и установка заднего бампера
13.8 Снятие и установка локеров защиты арок передних колес
13.9 Снятие и установка боковых накладок кузовных панелей
13.10 Снятие и установка переднего обтекателя
13.11 Снятие и установка заднего спойлера
13.12 Снятие и установка боковых спойлеров
13.13 Снятие и установка профильных направляющих верхнего багажника
13.14 Снятие установка главного вещевого ящика
13.15 Снятие и установка элементов центральной консоли
13.16 Снятие и установка панели приборов
13.17 Снятие и установка панелей внутренней обивки дверей, включая дверь задка (модели Legacy Универсал и Outback) и крышку багажного отделения (модели
13.18 Снятие и установка элементов внутренней отделки
13.19 Ремни безопасности — общая информация, проверка состояния, снятие и установка, порядок утилизации несработавших аварийных натяжителей
13.20 Снятие, обслуживание и установка сидений
13.21 Снятие, установка и регулировка капота
13.22 Снятие, установка и регулировка замка капота
13.23 Снятие и установка передних крыльев
13.24 Снятие, установка и регулировка дверных панелей
13.25 Снятие, обслуживание и установка компонентов верхних люков
13.26 Снятие, установка и проверка компонентов замковых сборок
13.27 Снятие, установка и регулировка дверных стекол и компонентов стеклоподъемников
13.28 Снятие, обслуживание и установка зеркал заднего вида
13.29 Снятие, обслуживание и установка стеклоочистителей и компонентов тракта подачи омывающей жидкости
13.30 Контрольные кузовные размеры
14. Бортовое электрооборудование
14.0 Бортовое электрооборудование
14.1 Спецификации
14.2 Поиск причин отказов электрооборудования
14.3 Предохранители — общая информация
14.4 Прерыватели цепи — общая информация
14.5 Реле — общая информация и проверка исправности функционирования
14.6 Детали прокладки бортовой электропроводки
14.7 Система дополнительной безопасности (SRS) — устройство и принцип функционирования
14.8 Диагностика неисправностей SRS
14.9 Снятие и установка компонентов SRS
14.10 Система управления скоростью (темпостат) — устройство и принцип функционирования
14.11 Проверка исправности функционирования компонентов и диагностика отказов темпостата
14.12 Снятие, проверка состояния и установка компонентов системы управления скоростью
14.13 Комбинация приборов — общая информация и принцип функционирования компонентов
14.14 Диагностика отказов компонентов комбинации приборов
14.15 Снятие, обслуживание и установка комбинации приборов, проверка состояния компонентов
14.16 Обогрев заднего стекла и зеркал заднего вида — общая информация, проверка исправности функционирования компонентов, восстановительный ремонт термоэлектрического нагревательного элемента
14.17 Обогрев щеток стеклоочистителей — общая информация, проверка исправности функционирования компонентов, восстановительный ремонт термоэлектрического нагревательного элемента
14.18 Снятие, проверка состояния и установка выключателей управления функционированием электропривода регуляторов стеклоподъемников
14.19 Электропривод зеркал заднего вида — проверка исправности функционирования
14.20 Снятие проверка и установка переключателя управления функционированием электропривода наружных зеркал заднего вида
14.21 Снятие, проверка состояния и установка переключателя управления функционированием электропривода верхнего люка
14.22 Снятие, проверка состояния и установка комбинированных подрулевых переключателей
14.23 Проверка исправности функционирования электромоторов привода стеклоочистителей, снятие, проверка и установка управляющего реле заднего стеклоочистителя на моделях Legacy Универсал/Outback
14.24 Проверка реле и выключателей осветительных и сигнальных приборов
14.25 Снятие и установка осветительных приборов, замена ламп
14.26 Снятие, проверка состояния и установка рожков и выключателя клаксона
14.27 Проверка состояния и замена контактной группы выключателя зажигания
14.28 Единый замок — устройство, принцип функционирования, диагностика неисправностей
14.29 Снятие, проверка состояния и установка компонентов единого замка
14.30 Система иммобилизации двигателя — устройство, принцип функционирования, диагностика неисправностей
14.31 Снятие и установка компонентов системы иммобилизации двигателя
14.32 Снятие и установка сборки радиоприемника
14.33 Снятие и установка громкоговорителей
14.34 Проверка состояния и восстановительный ремонт оконной антенны радиоприемника
14.35 Снятие, установка и проверка состояния антенного усилителя радиоприемника
14.36 Снятие и установка прикуривателя
14.37. Схемы электрических соединений
Subaru Legacy / Outback / B4 / Wagon / Lancaster 1998-2003 года выпуска: Устройство, техническое обслуживание и ремонт
Тема в разделе «Разное», создана пользователем Buzlyator, 21 сен 2015.
-
Subaru Legacy / Outback / B4 / Wagon / Lancaster 1998-2003 года выпуска: Устройство, техническое обслуживание и ремонт
Издательство: Легион-Автодата
Жанр: SubaruКачество: Хорошее
Страниц: 680
Формат: pdf, fb2, epubРуководство по ремонту Subaru Legacy / Outback / B4 / Wagon / Lancaster с левосторонним и правосторонним рулевым управлением 1998-2003 года выпуска с двигателями (SOHC и DOHC) рабочим объемом 2,0 л; 2,0 л (с турбонаддувом); 2,5 л и 3,0 л. Издание содержит руководство по эксплуатации, подробные сведения по техническому обслуживанию автомобиля, диагностике, ремонту и регулировке элементов систем двигателя (в т.ч. системы впрыска топлива, турбонаддува, запуска и зарядки), механической и автоматических (4-х и 5-ти ступенчатых) коробок переключения передач (МКПП и АКПП), раздаточных коробок, элементов тормозной системы (включая антиблокировочную систему тормозов (ABS) и систему курсовой устойчивости (VDC)), рулевого управления, подвески, кузовных элементов, систем кондиционирования и вентиляции (AC), системы пассивной безопасности (SRS). Приведены инструкции по диагностике 8 электронных систем: управления двигателем, АКПП, ABS, VDC, системы изменения усилия на рулевом колесе, AC, SRS, иммобилайзера.
Вложения:
Поделиться этой страницей
- Manuals
- Brands
- Subaru Manuals
- Automobile
- 2003 Legacy
- Service manual
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
2003 Model Year
PDF Service Manual
GENERAL INFORMATION SECTION (Pub.No.G2300GE1)
ENGINE SECTION 1 (Pub.No.G2300GE2)
ENGINE SECTION 2 (Pub.No.G2300GE3)
ENGINE SECTION 3 (Pub.No.G2300GE4)
TRANSMISSION SECTION (Pub.No.G2300GE5)
CHASSIS SECTION (Pub.No.G2300GE6)
BODY SECTION (Pub.No.G2300GE7)
WIRING SYSTEM SECTION (Pub.No.G2300GE8)
Related Manuals for Subaru 2003 Legacy
Summary of Contents for Subaru 2003 Legacy
-
Page 1
2003 Model Year PDF Service Manual GENERAL INFORMATION SECTION (Pub.No.G2300GE1) ENGINE SECTION 1 (Pub.No.G2300GE2) ENGINE SECTION 2 (Pub.No.G2300GE3) ENGINE SECTION 3 (Pub.No.G2300GE4) TRANSMISSION SECTION (Pub.No.G2300GE5) CHASSIS SECTION (Pub.No.G2300GE6) BODY SECTION (Pub.No.G2300GE7) WIRING SYSTEM SECTION (Pub.No.G2300GE8) -
Page 2
2003 LEGACY SERVICE MANUAL QUICK REFERENCE INDEX GENERAL INFORMATION SECTION FOREWORD HOW TO USE THIS MANUALS SPECIFICATIONS PRECAUTION This service manual has been prepared to provide SUBARU service personnel NOTE with the necessary information and data for the correct maintenance and repair of SUBARU vehicles. -
Page 3
FOREWORD Page Foreword …………………2… -
Page 4
1. Foreword A: FOREWORD These manuals are used when performing mainte- nance, repair, or diagnosis of the Subaru Legacy. Applied model: BE***** and BH***** from 2003MY. The manuals contain the latest information at the time of publication. Changes in specifications, methods, etc. -
Page 5: How To Use This Manuals
HOW TO USE THIS MANUALS Page How to Use This Manuals …………….2…
-
Page 6
HOW TO USE THIS MANUALS HOW TO USE THIS MANUALS 1. How to Use This Manuals A: HOW TO USE THIS MANUALS 1. STRUCTURE Each section consists of SCT that are broken down into SC that are divided into sections for each com- ponent. -
Page 7
HOW TO USE THIS MANUALS HOW TO USE THIS MANUALS 3. COMPONENTS Illustrations are listed for each component. The information necessary for repair work (tightening torque, grease up points, etc.) is described on these illustrations. Information is described using symbol. To order the parts, refer to parts catalogue. -
Page 8
HOW TO USE THIS MANUALS HOW TO USE THIS MANUALS 4. SPECIFICATIONS If necessary, specifications are also included. 5. INSPECTION Inspections are included to be carried out before and after maintenance. 6. MAINTENANCE • Maintenance instructions for serviceable parts describes work area and detailed steps with illustration. It also describes the use of special tool, tightening torque, cautions for each procedure. -
Page 9
HOW TO USE THIS MANUALS HOW TO USE THIS MANUALS 7. DIAGNOSIS Tables showing a step-by-step process make it easy to conduct diagnosis. 8. SI UNITS Measurements in these manuals are according to the SI units. Metric and yard/pound measurements are also included. -
Page 10
HOW TO USE THIS MANUALS HOW TO USE THIS MANUALS MEMO: HU-6… -
Page 11: Specifications
SPECIFICATIONS Page Legacy………………….2 OUTBACK………………..10…
-
Page 12
LEGACY SPECIFICATIONS 1. Legacy A: DIMENSIONS Model Sedan Wagon Overall length mm (in) 4,605 (181.3) 4,680 (184.3) Overall width mm (in) 1,695 (66.7) 1,695 (66.7) Overall height (at CW) mm (in) 1,415 (55.7) 1,515 (59.6) Compartment Length mm (in) 1,965 (77.4) 1,925 (75.8) Width mm (in) -
Page 13
LEGACY SPECIFICATIONS C: ELECTRICAL Model Sedan/Wagon 2.0 L Non-TURBO 2.5 L Non-TURBO Ignition timing at idling speed BTDC/rpm 10°±10° Spark plug Type and manufacturer Without OBD NGK: BKR6E (without catalyst) CHAMPION: RC10YC4 (with catalyst) Alternate NGK: BKR5E-11 (with catalyst) With OBD CHAMPION: RC10YC4 Alternate NGK: BKR6E-11… -
Page 14
LEGACY SPECIFICATIONS Model Sedan 2.0 L TURBO Transmission type 4AT-SS Clutch type DSPD Gear ratio 3.166 2.785 1.882 1.545 1.296 1.000 0.972 0.694 0.738 — Reverse 3.333 2.272 Reduction gear 1st reduction Type of gear — Helical (Front drive) Gear ratio —… -
Page 15
LEGACY SPECIFICATIONS I: CAPACITY Model Sedan/Wagon 2.0 L 2.5 L 2 (US gal, Imp gal) Fuel tank 64 (16.9, 14.1) 2 (US qt, Imp qt) Engine oil (When replacing) Approx. 4.0 (4.2, 3.5), 4.5 (4.8, 4.0)* 2 (US qt, Imp qt) Transmission gear oil 3.5 (3.7, 3.1) —… -
Page 16
LEGACY SPECIFICATIONS Option code *1 Model 2.5 L Curb weight (C.W.) Front kg (lb) (1,775) (1,830) (1,750) (1,810) (1,730) (1,785) Rear kg (lb) (1,335) (1,345) (1,345) (1,355) (1,345) (1,355) Total kg (lb) 1,410 1,440 1,405 1,435 1,395 1,425 (3,110) (3,175) (3,095) (3,165) (3,075) -
Page 17
LEGACY SPECIFICATIONS Option code *1 Model 2.0 L 2.5 L GL (GX) GX (RX) Unladen mass (U.M.) Front kg (lb) 780 (1,720) 775 (1,710) 775 (1,710) 785 (1,730) Rear kg (lb) 585 (1,290) 585 (1,290) 595 (1,310) 595 (1,310) Total kg (lb) 1,365 (3,010) 1,360 (3,000) -
Page 18
LEGACY SPECIFICATIONS 2. WAGON • LHD Vehicle Option code *1 KO, KS Model 2.0 L Curb weight (C.W.) Front kg (lb) (1,720) (1,765) (1,710) (1,740) (1,740) (1,775) Rear kg (lb) (1,435) (1,435) (1,445) (1,445) (1,445) (1,445) Total kg (lb) 1,430 1,450 1,430 1,445… -
Page 19
LEGACY SPECIFICATIONS • RHD Vehicle Option code *1 Model 2.0 L 2.5 L Curb weight (C.W.) Front kg (lb) (1,710) (1,740) (1,750) (1,785) (1,740) (1,775) Rear kg (lb) (1,445) (1,445) (1,435) (1,435) (1,445) (1,445) Total kg (lb) 1,430 1,445 1,445 1,460 1,445 1,460… -
Page 20
OUTBACK SPECIFICATIONS 2. OUTBACK A: DIMENSIONS Model OUTBACK Overall length mm (in) 4,720 (185.8) Overall width mm (in) 1,745 (68.7) Overall height (at CW) mm (in) 1,580 (62.2), 1,590 (62.6)*3 Compartment Length mm (in) 1,925 (75.8) Width mm (in) 1,440 (56.7), 1,420 (55.9)*1 Height mm (in) 1,190 (46.9), 1,175 (46.3)*2… -
Page 21
OUTBACK SPECIFICATIONS C: ELECTRICAL Model OUTBACK 2.5 L 3.0 L Ignition timing at idling BTDC/rpm 10°±10° 10°±8° speed Spark plug Type and manufacturer CHAMPION: RC10YC4 NGK: PLFR6A-11 Alternate NGK: BKR6E-11 NGK: BKR5E-11 Generator 12V — 90A 12V — 100A Battery Type and capacity (5HR) For Europe and MT: 12V —… -
Page 22
OUTBACK SPECIFICATIONS E: STEERING Model OUTBACK Type Rack and Pinion Turns, lock to lock Minimum turning circle Curb to curb 11.2±1.0 (36.7±3.3) m (ft) Wall to wall 12.0±1.0 (39.4±3.3) F: SUSPENSION Model OUTBACK Front Macpherson strut type, Independent, Coil spring Rear Multi-link type, Independent, Coil spring G: BRAKE… -
Page 23
OUTBACK SPECIFICATIONS J: WEIGHT 1. OUTBACK • LHD vehicle Option code *1 Model 2.5 L Curb weight (C.W.) Front kg (lb) 810 (1,785) 825 (1,820) 815 (1,795) 830 (1,830) Rear kg (lb) 670 (1,475) 670 (1,475) 670 (1,475) 670 (1,475) Total kg (lb) 1,480 (3,265) -
Page 24
OUTBACK SPECIFICATIONS • RHD vehicle Option code *1 Model 2.5 L 3.0 L Curb weight (C.W.) Front kg (lb) 800 (1,765) 815 (1,795) 915 (2,020) Rear kg (lb) 670 (1,475) 670 (1,475) 695 (1,530) Total kg (lb) 1,470 (3,240) 1,485 (3,275) 1,610 (3,550) Maximum permissible Front… -
Page 25
PRECAUTION Page Precaution ………………..2… -
Page 26
PRECAUTION PRECAUTION 1. Precaution 7. AIRBAG MODULE Adhere to the following when handing and storing A: PRECAUTION the airbag module to prevent bodily injury from un- Please clearly understand and adhere to the follow- expected deployment: ing general precautions. They must be strictly fol- •… -
Page 27
NOTE Page Note………………….2… -
Page 28
ECM from rush current. 4. SERVICE PARTS Use authentic service parts for maximum performance and maintenance, when conducting repairs. Subaru/ FHI will not be responsible for poor performance resulting from the use of parts not specified by a genuine dealer. -
Page 29
NOTE NOTE • Pantograph jack With side sill cover NT-00049 Without side sill cover NT-00050 • Lift NT-00046 NT-3… -
Page 30
NOTE NOTE • Safety stand NT-00047 Front Front crossmember Rear differential gear Rear NT-00036 NT-4… -
Page 31
NOTE NOTE 6. TIE DOWNS Tie-downs are used when transporting vehicles and when using the chassis dynamo. • Tie-down points Attach tie-downs only to the specified points on the vehicle. Hook for towing (Except OUTBACK) Hook for towing (OUTBACK) Hook for tie-down Hook for towing Hook for tie-down and tie-down… -
Page 32
NOTE NOTE • Chain direction at tie-down condition 7. TOWING Avoid towing vehicles except when the vehicle can- not be driven. For vehicles with AWD, AT or VTD, use a loader instead of towing. When towing other vehicles, to prevent excessive weight from damag- ing the hook or vehicle: •… -
Page 33
For information about training, contact a dealer or Using general scan tools will greatly improve effi- agent. ciency of repairing engine electronic controls. The Subaru Select Monitor can be used to diagnose the engine and also the ABS, the air conditioner, and other parts. NT-7… -
Page 34
NOTE NOTE MEMO: NT-8… -
Page 35
IDENTIFICATION Page Identification ………………..2… -
Page 36
IDENTIFICATION IDENTIFICATION 1. Identification A: IDENTIFICATION 1. IDENTIFICATION NUMBER AND LABEL LOCATIONS The VIN (Vehicle Identification Numbers) is used to classify the vehicle. Positioning of the plate label for identification Emission control label Vehicle identification number • ID plate (Europe model) •… -
Page 37
IDENTIFICATION IDENTIFICATION Model number plate J F 1 B E 5 L J 3 3 G 0 E 9 E L 7 J E J 2 5 1 N J E A A T Y 7 5 4 V F B A A ID-00049 2. -
Page 38
IDENTIFICATION IDENTIFICATION • GCC countries (Saudi Arabia, etc.) ]JF1BE54MX3G002001[ The starting and ending brackets ( ][ ) are stop marks. Digits Code Meaning Details 1 to 3 Manufacturer body area JF1: Passenger car, FHI made Car line Legacy/OUTBACK series Body type E: Sedan H: Station Wagon/OUTBACK Displacement… -
Page 39
IDENTIFICATION IDENTIFICATION The engine and transmission type are as follows: • Engine EJ251NJEAA Digits Code Meaning Details 1 and 2 Engine type EJ: 4 cylinders EZ: 6 cylinders 3 and 4 Displacement 20: 2.0 L 25: 2.5 L 30: 3.0 L Fuel feed system 1: D-MPI SOHC-A 6: MPI TWIN TURBO… -
Page 40
IDENTIFICATION IDENTIFICATION • Rear differential 2 • Option code ECPS Code Reduction Digits Code Meaning Details gear ratio 1 to 2 Destination EC: EC 3.900 KO: KO K4: K4 4.111 KS: KS 4.444 EK: EK 4.444 No (Strengthened type) KA: KA 3.700 K1: K1 4.444… -
Page 41
RECOMMENDED MATERIALS Page Recommended Materials …………….2… -
Page 42: Gasoline Engines
RECOMMENDED MATERIALS RECOMMENDED MATERIALS 1. Recommended Materials • Unleaded gasoline Use unleaded gasoline and not leaded gasoline on A: RECOMMENDED MATERIALS vehicles with catalytic converter installed to reduce air pollution. Using leaded gasoline will damage the 1. GENERAL catalytic converter. To insure the best performance, always use the specified oil, gasoline, adhesive, sealant, etc.
-
Page 43
RECOMMENDED MATERIALS RECOMMENDED MATERIALS SAE viscosity No. and applicable temperature Engine oil (˚C) –30 –20 –10 –4 (˚F) –22 10W-30 or 10W-40 5W-30 Recommend RM-00003 Manual transmission oil and rear differential gear oil –30 –20 –10 (˚C) –22 –4 (˚F) 75W-90 RM-00004 RM-3… -
Page 44
Water for dilution Distilled water — Tap water 6. REFRIGERANT Standard air conditioners on Subaru vehicles use HFC134a refrigerant. Do not mix it with other refrigerants. Also, do not use any air compressor oil except for ZXL200PG. Air conditioner Recommended Item number… -
Page 45
7. GREASE Use the grease and supplementary lubricants shown in the table below. Grease Application point Recommended Item number Alternative Supplementary lubricants • O2 sensor SUBARU CRC 004301003 — • Bolts, etc. Grease MT main shaft FX clutch grease 000040901 —… -
Page 46
RECOMMENDED MATERIALS RECOMMENDED MATERIALS MEMO: RM-6… -
Page 47
PRE-DELIVERY INSPECTION Page Pre-delivery Inspection…………….2… -
Page 48
PRE-DELIVERY INSPECTION PRE-DELIVERY INSPECTION 1. Pre-delivery Inspection A: GENERAL The purposes of the pre-delivery inspection (PDI) are as follows. • Remove the additional parts used for ensuring the vehicle quality during transportation and restore the vehicle to its normal state. •… -
Page 49
PRE-DELIVERY INSPECTION PRE-DELIVERY INSPECTION B: PDI PROCEDURE Follow the procedures shown in the table below. Static Checks Just After Vehicle Receipt Step Check point 1. Appearance check (1) If the vehicle is covered with protective film, visually check the vehicle body for damage and dents. -
Page 50
PRE-DELIVERY INSPECTION PRE-DELIVERY INSPECTION Checks with the Engine Running Step Check point 1. Test mode connector (1) Disconnect the test mode connector. 2. Starting condition (1) Start the engine and check that the engine starts smoothly. 3. Exhaust system (1) Check that the exhaust noise is normal and no leaks are found. 4. -
Page 51
PRE-DELIVERY INSPECTION PRE-DELIVERY INSPECTION 1. APPEARANCE CHECK 3.0 L model 1) When vehicle is covered with protective film, in- spect visually for damage or dents to vehicle body surface. 2) When protective film is removed, check the body paints for small areas of damage or stains and re- pair as necessary. -
Page 52
PRE-DELIVERY INSPECTION PRE-DELIVERY INSPECTION • Vehicles with power door locks: • Using the key, open the trunk lid several times to check for normal operation. Sit in the driver seat, close the driver’s door com- • Open and close the trunk lid several times for pletely, and place the lock lever to the lock position. -
Page 53
PRE-DELIVERY INSPECTION PRE-DELIVERY INSPECTION 9. OPERATION CHECK OF FUEL LID 11. OPERATION CHECK OF HOOD LOCK OPENER LOCK RELEASE LEVER RELEASE SYSTEM Operate the fuel lid opener and verify that the fuel By operating front hood release knob, confirm front lid opens normally. -
Page 54
PRE-DELIVERY INSPECTION PRE-DELIVERY INSPECTION 13. BRAKE FLUID 16. AT FRONT DIFFERENTIAL OIL Check the brake fluid amount. If the amount is in- Check the AT front differential oil amount. If the sufficient, carry out a brake line test to identify amount is insufficient, check that no leaks are brake fluid leaks and check the brake operation. -
Page 55
PRE-DELIVERY INSPECTION PRE-DELIVERY INSPECTION 20. FRONT HOOD LATCH CHECK 24. WHEEL ALIGNMENT Retract the front hood stay and close the hood. Check the wheel alignments. <Ref. to FS-6, Wheel Check that the front hood is securely latched. Alignment.> and <Ref. to RS-8, Wheel Align- ment.>… -
Page 56
PRE-DELIVERY INSPECTION PRE-DELIVERY INSPECTION 26. STARTING CONDITION Front Injection position: Start the engine and check that the engine starts A: 350 mm (13.78 in) smoothly. If any battery voltage problems are B: 150 mm (5.91 in) found, recharge or replace the battery. If any ab- C: 300 mm (11.81 in) normal noises are observed, immediately stop the D: 600 mm (23.62 in) -
Page 57
PRE-DELIVERY INSPECTION PRE-DELIVERY INSPECTION 38. AT SHIFT CONTROL 42. ATF LEVEL Set the AT select lever to each gear position while Check that the ATF level is normal. If insufficient, checking that the demanded gear position is cor- check that no leaks are found. Then add the neces- rectly attained. -
Page 58
PRE-DELIVERY INSPECTION PRE-DELIVERY INSPECTION 45. WATER LEAK TEST • It is desirable not to make corrections to the body paint unless absolutely needed. However, if any Spray the vehicle with water and check that no wa- corrections are required to remove scratches or ter enters the passenger compartment. -
Page 59: Table Of Contents
PERIODIC MAINTENANCE SERVICES Page General Description ………………2 Schedule …………………3 Engine Oil………………..7 Engine Oil Filter……………….9 Spark Plugs………………..10 Drive Belt(s) ………………..12 Camshaft Drive Belt ………………15 Fuel Line ………………..18 Fuel Filter ………………..19 Air Cleaner Element ………………20 Cooling System ………………21 Coolant………………….22 Clutch System ……………….24 Hill-holder System ………………25 Idle Mixture………………..26 Transmission Oil ………………27…
-
Page 60: General Description
GENERAL DESCRIPTION PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 1. General Description A: GENERAL Be sure to perform periodic maintenance in order to maintain vehicle performance and find problems before they become serious. PM-2…
-
Page 61
SCHEDULE PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 2. Schedule A: MAINTENANCE SCHEDULE 1 1. EUROPE For periodic maintenance of over 120,000 km (75,000 miles) or 96 months, carry out inspection by referring to the following table. For a maintenance period gone beyond these tables, apply them repeatedly as a set of 120,000 km (75,000 miles) or 96 months. -
Page 62
SCHEDULE PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 2. EXCEPT EUROPE For periodic maintenance of over 50,000 km (30,000 miles) or 48 months, carry out inspections by referring to the following tables. For a maintenance period gone beyond these tables, apply them repeatedly as a set of 50,000 km (30,000 miles) or 48 months. -
Page 63
SCHEDULE PERIODIC MAINTENANCE SERVICES B: MAINTENANCE SCHEDULE 2 1. EUROPE Item Every Repeat short Repeat Extremely Salt or other High humid- Repeat tow- distance drive rough/muddy cold weather corrosive ity or moun- ing trailer road drive area used or tain area coastal area Engine oil Replace… -
Page 64
SCHEDULE PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 2. EXCEPT EUROPE Item Every Repeat short Repeat Extremely Salt or other High humid- Repeat tow- distance drive rough/muddy cold weather corrosive ity or moun- ing trailer road drive area used or tain area coastal area Engine oil Replace Replace… -
Page 65: Engine Oil
ENGINE OIL PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 3. Engine Oil 3.0 L model A: REPLACEMENT ( B ) ( A ) NOTE: ( C ) Replace engine oil and engine oil filter at the same ( E ) time. ( D ) 1) Drain engine oil by loosening engine oil drain plug.
-
Page 66
( D ) gine; however, use oil having the API classification, and SAE viscosity No. designated by SUBARU. • If vehicle is used in desert areas with very high temperatures or for other heavy duty applications,… -
Page 67: Engine Oil Filter
ENGINE OIL FILTER PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 4. Engine Oil Filter 2) Remove under cover. 3) Remove oil filter with ST. A: REPLACEMENT ST 498547000 OIL FILTER WRENCH 1. EXCEPT 3.0 L MODEL 1) Remove oil filter with ST. ST 498547000 OIL FILTER WRENCH ( B ) PM-00109…
-
Page 68: Spark Plugs
SPARK PLUGS PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 5. Spark Plugs 2. 2.0 L TURBO AND 3.0 L MODEL 1) Disconnect battery cables and then remove bat- A: REPLACEMENT tery and battery carrier. 1. 2.0 L NON-TURBO AND 2.5 L MODEL 2) Remove washer tank and put it aside. 3) Remove air cleaner lower case.
-
Page 69
SPARK PLUGS PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 9) Tighten ignition coil. Tightening torque: 16 N·m (1.6 kgf-m, 11.7 ft-lb) NOTE: • Be sure to place the gasket between the cylinder head and spark plug. • If torque wrench is not available, tighten spark plug until gasket contacts cylinder head: then tight- en further 1/4 to 1/2 turn. -
Page 70
DRIVE BELT(S) PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 6. Drive Belt(s) 2. 3.0 L MODEL 1) Replace belts, if cracks, fraying or wear is found. A: INSPECTION 2) Check that the V-belt automatic tensioner indica- 1. EXCEPT 3.0 L MODEL tor is within the range (D). 1) Replace belts, if cracks, fraying or wear is found. -
Page 71
DRIVE BELT(S) PERIODIC MAINTENANCE SERVICES B: REPLACEMENT 11) Install a new belt, and tighten the slider bolt so as to obtain the specified belt tension. 1. EXCEPT 3.0 L MODEL 12) Tighten the lock bolt (A). 13) Tighten the slider bolt (B). 1) Remove V-belt cover. -
Page 72
DRIVE BELT(S) PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 3) Install in the reverse order of removal. ( F ) ( A ) ( D ) ( E ) ( B ) ( C ) PM-00119 (A) Power steering oil pump (B) Belt tension adjuster (C) Crankshaft pulley (D) A/C compressor (E) Belt idler… -
Page 73
CAMSHAFT DRIVE BELT PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 7. Camshaft Drive Belt 9) Remove timing belt guide. (MT vehicle only) A: REPLACEMENT 1. NON-TURBO MODEL 1) Remove radiator fan. <Ref. to CO(H4SO)-28, Radiator Main Fan and Fan Motor.> and <Ref. to CO(H4SO)-30, Radiator Sub Fan and Fan Motor.>… -
Page 74
CAMSHAFT DRIVE BELT PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 13) Remove timing belt. 10) Remove timing belt guide. (MT vehicle only) 14) Remove automatic belt tension adjuster as- sembly. PM-00008 11) Turn the crankshaft and align the alignment PM-00123 marks on crankshaft, and left and right camshaft sprockets with notches of belt cover and cylinder 15) Install in the reverse order of removal. -
Page 75
CAMSHAFT DRIVE BELT PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 13) Remove the timing belt. 2. TURBO MODEL 14) Remove the automatic belt tension adjuster as- 1) Remove the left and right timing belt covers. sembly. 2) While cranking the engine at least four rotations, check the timing belt back surface for cracks or damage. -
Page 76: Fuel Line
FUEL LINE PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 8. Fuel Line A: INSPECTION The fuel line is located mostly internally, so check pipes, areas near pipes, and engine compartment piping for rust, hose damage, loose bands, etc. If faulty parts are found, repair or replace them. •…
-
Page 77: Fuel Filter
FUEL FILTER PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 9. Fuel Filter A: REPLACEMENT Refer to Fuel section for replacing fuel filter. • 2.0 L non-TURBO and 2.5 L with OBD models <Ref. to FU(H4SO)-67, Fuel Filter.> • 2.0 L non-TURBO and 2.5 L without OBD models <Ref.
-
Page 78: Air Cleaner Element
AIR CLEANER ELEMENT PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 10.Air Cleaner Element 2. 2.0 L TURBO AND 3.0 L MODEL 1) Loosen clamp (A), and separate air cleaner up- A: REPLACEMENT per cover and air intake boot. (3.0 L model) 1. 2.0 L NON-TURBO AND 2.5 L MODEL 2) Remove the clip (B) above the air cleaner upper cover.
-
Page 79: Cooling System
COOLING SYSTEM PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 11.Cooling System 2) Check the radiator cap valve open pressure us- ing radiator cap tester. A: INSPECTION NOTE: 1) Check radiator for leakage, filling it with coolant Rust or dirt on cap may prevent valve from func- and attach radiator cap tester (A) to the filler neck.
-
Page 80
Approx. 7.9 2 (8.4 US qt, 7.0 Imp qt) NOTE: The SUBARU Genuine Coolant containing anti- freeze and anti-rust agents is especially made for SUBARU engine, which has an aluminum crank- case. Always use SUBARU Genuine Coolant, since other coolant may cause corrosion. 9) Securely install radiator cap. -
Page 81
The concentration and safe operating temperature tion in the above diagram and replace the of the SUBARU coolant is shown in the diagram. necessary amount of coolant with an undiluted so- Measuring the temperature and specific gravity of lution of SUBARU genuine coolant (concentration the coolant will provide this information. -
Page 82: Clutch System
CLUTCH SYSTEM PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 13.Clutch System 5) Check the fluid level using the scale on the out- side of the clutch master cylinder tank (A). If the lev- A: INSPECTION AND ADJUSTMENT el is below “MIN” (B), add clutch fluid to bring it up to “MAX”…
-
Page 83: Hill-Holder System
HILL-HOLDER SYSTEM PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 14.Hill-holder System A: INSPECTION AND ADJUSTMENT 1) Confirm stopping and starting performance by activating hill-holder on an uphill road of 3° or high- er inclination. (1) When vehicle does not stop; Tighten adjusting nut of PHV cable. (2) When vehicle does not start properly;…
-
Page 84: Idle Mixture
IDLE MIXTURE PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 15.Idle Mixture A: INSPECTION AND ADJUSTMENT 1. IDLE MIXTURE Before measuring the idle mixture, make sure that the ignition timing and the engine idle speed are within specifications. 1) Set the gear position at “Neutral” for MT, or “N” or “P”…
-
Page 85: Transmission Oil
TRANSMISSION OIL PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 16.Transmission Oil A: REPLACEMENT 1. MANUAL TRANSMISSION 1) Drain gear oil by removing drain plug after allow- ing the engine to cool for 3 to 4 hours. NOTE: • Before starting work, cool off the engine well. •…
-
Page 86
PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 17.ATF 4) Fluid temperature rising speed • By idling the engine A: INSPECTION Time for temperature rise to 70°C (158°F) with at- 1) Raise ATF temperature to 70 to 80°C (158 to mospheric temperature of 0°C (32°F): More than 176°F) by driving for approx. -
Page 87
PERIODIC MAINTENANCE SERVICES B: REPLACEMENT 1. AUTOMATIC TRANSMISSION FLUID 1) Drain ATF (Automatic Transmission Fluid) by re- moving drain plug after allowing the engine to cool for 3 to 4 hours. NOTE: Before starting work, cool off the engine well. PM-00032 (A) Front differential drain plug (B) ATF drain plug… -
Page 88
FRONT & REAR DIFFERENTIAL OIL PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 18.Front & Rear Differential Oil 2) Reinstall drain plug after draining differential gear oil and tighten it to the specified torque. A: REPLACEMENT Tightening torque: 1. FRONT DIFFERENTIAL (MANUAL 44 N·m (4.5 kgf-m, 32.5 ft-lb) TRANSMISSION) NOTE: •… -
Page 89
FRONT & REAR DIFFERENTIAL OIL PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 3. REAR DIFFERENTIAL 4) After installing drain plug onto rear differential gear case firmly, fill oil up fully to the mouth of filler • VA type plug. 1) Drain oil by removing drain plug. 2) Remove filler plug for quicker draining. -
Page 90
BRAKE LINE PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 19.Brake Line B: CHECKING A: INSPECTION 1. SERVICE BRAKE 1) Check the free play of brake pedal with a force of 1. BRAKE LINE less than 10 N (1 kgf, 2 lb). 1) Check scratches, swelling, corrosion and/or Brake pedal free play: traces of fluid leakage on brake hoses or pipe 1 —… -
Page 91
BRAKE LINE PERIODIC MAINTENANCE SERVICES (4) If there is no free play between clevis pin 4) Check to see if air is in the hydraulic brake line and clevis, turn brake switch adjusting nut until by the feel of pedal operation. If air appears to exist the clearance between stopper and screw of in the line, bleed it from the system. -
Page 92: Brake Fluid
BRAKE FLUID PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 20.Brake Fluid NOTE: • Cover bleeder with waste cloth, when loosening A: REPLACEMENT it, to prevent brake fluid from being splashed over 1) Either jack up vehicle and place a safety stand surrounding parts. under it, or lift up vehicle. •…
-
Page 93: Disc Brake Pads And Discs
DISC BRAKE PADS AND DISCS PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 21.Disc Brake Pads and Discs • Turbo model Brake disc thickness mm (in) A: INSPECTION Front Rear 1. DISC BRAKE PAD AND DISC Standard 24 (0.94) 18 (0.71) Wear limit 22 (0.87) 16 (0.63) 1) Jack up vehicle and support with rigid racks.
-
Page 94: Parking Brake
PARKING BRAKE PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 22. Parking Brake 3) If the deformation or wear of back plate, shoe, etc. is noticeable, replace them. A: INSPECTION 4) When the shoe return spring tension is exces- Inspect brake linings and drums of both sides of the sively weakened, replace it, taking care to identify rear brake at the same time by removing brake upper and lower springs.
-
Page 95
PARKING BRAKE PERIODIC MAINTENANCE SERVICES B: ADJUSTMENT 1. SHOE CLEARANCE 1) Remove adjusting hole cover from back plate. 2) Turn adjusting screw using a slot-type screw- driver until brake shoe is in close contact with disc rotor. PM-00056 (A) Adjusting screw (B) Cover (rubber) (C) Back plate 3) Turn back (downward) adjusting screw 3 or 4… -
Page 96
SUSPENSION PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 23.Suspension 5) Damage of dust seal Visually inspect ball joint dust seal. If it is damaged, A: INSPECTION remove transverse link. <Ref. to FS-14, Front Transverse Link.> And measure free play of ball 1. SUSPENSION BALL JOINT joint. -
Page 97
SUSPENSION PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 3. WHEEL ARCH HEIGHT 6. OIL LEAKAGE OF STRUT AND SHOCK ABSORBER 1) Unload cargoes and set vehicle in curb weight (empty) condition. Visually inspect front strut and rear shock absorber 2) Then, check wheel arch height of front and rear for oil leakage as instructed. -
Page 98: Wheel Bearing
WHEEL BEARING PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 24.Wheel Bearing 2. REAR WHEEL BEARING 1) Jack up the rear of vehicle. A: INSPECTION 2) While holding rear wheel by hand, swing it in and 1. FRONT WHEEL BEARING out to check bearing free play. 3) Loosen wheel nuts and remove rear wheel.
-
Page 99: Axle Boots & Joints
AXLE BOOTS & JOINTS PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 25.Axle Boots & Joints A: INSPECTION 1. FRONT AND REAR AXLE BOOTS Inspect front axle boots (A) and rear axle boots (B) for deformation, damage or failure. If faulty, replace them with new ones. <Ref. to DS-28, Front Drive Shaft.>…
-
Page 100: Tire Rotation
TIRE ROTATION PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 26.Tire Rotation A: INSPECTION 1) Replace the tire if the tread depth is less than 1.6 mm (0.063 in) or if wear indicators appear across the tire tread. (It is recommended that both right and left tires are replaced as a set.) 2) Adjust the wheel alignment if abnormally uneven tire wear is found.
-
Page 101
STEERING SYSTEM (POWER STEERING) PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 27.Steering System (Power 2. STEERING SHAFT JOINT Steering) 1) When steering wheel free play is excessive, dis- connect universal joint of steering shaft and check A: INSPECTION it for any play and yawing torque (at the point of the crossing direction). -
Page 102
STEERING SYSTEM (POWER STEERING) PERIODIC MAINTENANCE SERVICES (3) Apply liquid packing to at least 1/3 of entire 5. POWER STEERING FLUID LEVEL perimeter of adjusting screw thread. 1) Place vehicle with engine “off” on the flat and level surface. 2) Inspect fluid level by indicator of reservoir tank. If the level is at lower point or below, add fluid to keep the level in the specified range of the indica- tor. -
Page 103
STEERING SYSTEM (POWER STEERING) PERIODIC MAINTENANCE SERVICES 7. HOSES OF OIL PUMP FOR DAMAGES Check pressure hose and return hose of oil pump for crack, swell or damage. Replace hose with a new one if necessary. NOTE: Prevent hoses from revolving and/or turning when installing hoses. -
Page 104
STEERING SYSTEM (POWER STEERING) PERIODIC MAINTENANCE SERVICES MEMO: PM-46…
Руководство на английском языке по техническому обслуживанию и ремонту автомобиля Subaru Legacy 2012 модельного года.
- Автор: —
- Издательство: Fuji Heavy Industries Ltd.
- Год издания: —
- Страниц: —
- Формат: PDF
- Размер: 138,2 Mb
Сборник руководств на английском языке по техническому обслуживанию и ремонту автомобиля Subaru Legacy второго поколения 1995-1999 годов выпуска.
- Автор: —
- Издательство: Fuji Heavy Industries Ltd.
- Год издания: —
- Страниц: —
- Формат: PDF
- Размер: 373,6 Mb
Сборник руководств на английском языке по техническому обслуживанию и ремонту автомобиля Subaru Legacy третьего поколения 2000-2003 годов выпуска.
- Автор: —
- Издательство: Fuji Heavy Industries Ltd.
- Год издания: —
- Страниц: —
- Формат: PDF
- Размер: 420,2 Mb
Сборник руководств на английском языке по техническому обслуживанию и ремонту автомобиля Subaru Legacy четвертого поколения 2003-2009 годов выпуска.
- Автор: —
- Издательство: Fuji Heavy Industries Ltd.
- Год издания: —
- Страниц: —
- Формат: PDF
- Размер: 219,0 Mb
Сборник руководств на английском языке по техническому обслуживанию и ремонту автомобиля Subaru Legacy 1989-1994 годов выпуска.
- Автор: —
- Издательство: Fuji Heavy Industries Ltd.
- Год издания: —
- Страниц: —
- Формат: PDF, HTML
- Размер: 70,5 Mb
Мультимедийное руководство по эксплуатации и ремонту автомобиля Subaru Legacy 1990-1998 годов выпуска.
- Автор: —
- Издательство: —
- Год издания: —
- Страниц: —
- Формат: —
- Размер: 211,4 Mb
Руководство по техническому обслуживанию и ремонту автомобиля Subaru Legacy 2008 года выпуска.
- Автор: —
- Издательство: Fuji Heavy Industries Ltd.
- Год издания: —
- Страниц: 5228
- Формат: PDF
- Размер: 80,1 Mb
Руководство по техническому обслуживанию и ремонту автомобиля Subaru Legacy 1990-1998 годов выпуска с бензиновыми двигателями объемом 1,8/2,0/2,2/2,5 л.
- Автор: —
- Издательство: Техно-ВООК
- Год издания: 1999
- Страниц: 272
- Формат: PDF
- Размер: 864,0 Mb
Руководство по эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту автомобилей Subaru Legacy/Legacy Outback 1989-1998 годов выпуска с бензиновыми двигателями.
- Автор: —
- Издательство: Легион-Автодата
- Год издания: —
- Страниц: 384
- Формат: —
- Размер: —
Руководство по эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту + каталог расходных запчастей автомобилей Subaru Legacy/Outback/Wagon/B4/Lancaster 1998-2003 годов выпуска с двигателями объемом 2,0/2,5/3,0 л.
- Автор: —
- Издательство: Легион-Автодата
- Год издания: —
- Страниц: 680
- Формат: —
- Размер: —
Руководство по эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту + каталог расходных запчастей автомобилей Subaru Legacy/Outback/Wagon/B4 2003-2009 годов выпуска с двигателями объемом 2,0/2,5/3,0 л.
- Автор: —
- Издательство: Легион-Автодата
- Год издания: —
- Страниц: 504
- Формат: —
- Размер: —
Руководство по эксплуатации и ремонту автомобилей Subaru Baja/Forester/Legacy/Outback с 2000 года выпуска с бензиновыми двигателями объемом 2,5 л.
- Автор: —
- Издательство: Монолит
- Год издания: —
- Страниц: 468
- Формат: —
- Размер: —
Руководство по эксплуатации и ремонту автомобилей Subaru Legacy и Subaru Outback с 2009 года выпуска с бензиновыми двигателями объемом 2,0/2,5/3,6 литра.
- Автор: —
- Издательство: Монолит
- Год издания: —
- Страниц: 728
- Формат: —
- Размер: —
Сборник руководств по эксплуатации и техническому обслуживанию автомобилей Subaru Legacy и Subaru Outback 2005-2007 годов выпуска.
- Автор: —
- Издательство: Fuji Heavy Industries Ltd.
- Год издания: 2004/2006
- Страниц: 600/528
- Формат: PDF
- Размер: 19,3 Mb
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию автомобиля Subaru Legacy с 2003 года выпуска.
- Автор: —
- Издательство: MoToR
- Год издания: —
- Страниц: 600
- Формат: —
- Размер: —
Руководство по эксплуатации и ремонту автомобилей Subaru Forester с 1997 и Subaru Legacy/Outback 1999-2003 годов выпуска.
- Автор: —
- Издательство: —
- Год издания: —
- Страниц: —
- Формат: HTML
- Размер: 127,1 Mb
Мультимедийное руководство по эксплуатации и ремонту автомобилей Subaru Legacy и Subaru Outback 1999-2003 годов выпуска.
- Автор: —
- Издательство: —
- Год издания: —
- Страниц: —
- Формат: ISO
- Размер: 643,1 Mb
- Руководства по ремонту
- Руководство по ремонту Субару Легаси 1999-2003 г.в.
Руководство по ремонту Subaru Legacy Outback / Субару Легаси
Общая информация об автомобиле.
Рассматриваемые модели представлены в двух кузовных исполнениях Седан (Legacy) и Универсал (Legacy и Outback) и укомплектовываются 4-цилиндровым оппозитным двигателем двигателем 2.0 л (Legacy) или 2.5 л (Legacy и Outback), либо 6-цилиндровым, также оппозитным, двигателем 3.0 л (Outback).
На всех моделях применена распределенная система впрыска с электронным управлением (MFI).
Трансмиссия с постоянным полным приводом на все колеса (AWD) организована посредством 5-ступенчатой ручной коробки переключения передач (РКПП), 5-ступенчатой РКПП с дополнительным 2-ступенчатым редуктором (в сумме 10 ступеней), либо 4-ступенчатой автоматической трансмиссии (АТ), раздаточной коробки, межосевого дифференциала (на некоторых моделях LSD-типа), карданного вала, заднего дифференциала и четырех приводных валов.
Передняя подвеска полностью независимая, стоечного типа с телескопическими амортизаторами (Мак-Ферсон) и винтовыми пружинами, организована посредством поперечной балки, поперечных рычагов и стабилизатора поперечной устойчивости.
Задняя подвеска многорычажная, стоечного типа, с телескопическими амортизаторами и стабилизатором поперечной устойчивости.
На некоторых моделях в качестве дополнительной комплектации применяется пневматическая подвеска, в настоящем Руководстве не рассматриваемая.
Рулевой привод организован посредством реечной передачи и двух поперечных рулевых тяг. В стандартную комплектацию входит система гидроусиления руля.
Тормозные механизмы всех колес имеют дисковую конструкцию. Стояночный тормоз воздействует на задние колеса (барабанные сборки). В стандартную комплектацию всех моделей входят вакуумный усилитель тормозов и система антиблокировки (ABS).
↓ Комментарии ↓
1. Автомобили Subaru Legacy, Outback
1.0 Автомобили Subaru Legacy, Outback
1.2 Идентификационные номера и информационные ярлыки
1.3 Приобретение запасных частей
1.4 Технология обслуживания, инструмент и оборудование рабочего места
1.5 Поддомкрачивание и буксировка
1.6 Запуск двигателя от вспомогательного источника питания
1.7 Автомобильные химикалии, очистители, герметики
1.8 Диагностика неисправностей узлов и систем автомобиля
2. Руководство по эксплуатации
2.0 Руководство по эксплуатации
2.1. Доступ, защита
2.2. Элементы систем безопасности
2.3. Оборудование автомобиля, расположение приборов и органов управления
2.4. Комфорт
2.5. Приемы эксплуатации
3. Текущее обслуживание
3.0 Текущее обслуживание
3.1 График текущего обслуживания автомобилей Subaru Legacy и Outback
3.2 Спецификации
3.3 Общие сведения о настройках и регулировках
3.4 Проверка уровней жидкостей (в соответствии с Графиком текущего обслуживания)
3.5 Замена двигательного масла и масляного фильтра
3.6 Проверка состояния и замена расположенных в двигательном отсеке шлангов
3.7 Ротация колес
3.8 Смазывание компонентов шасси
3.9 Проверка состояния компонентов системы выпуска отработавших газов
3.10 Проверка состояния ремней безопасности
3.11 Проверка состояния компонентов подвески
3.12 Проверка состояния компонентов рулевого привода
3.13 Проверка и регулировка состава смеси холостого хода, — корме моделей, оборудованных каталитическим преобразователем
3.14 Проверка состояния защитных чехлов шарниров приводных валов
3.15 Проверка состояния, регулировка усилия натяжения ремней привода вспомогательных агрегатов
3.16 Проверка и регулировка противооткатного устройства
3.17 Проверка исправности функционирования и регулировка компонентов сцепления
3.18 Проверки и регулировки тормозной системы
3.19 Проверка состояния компонентов системы охлаждения
3.20 Проверка состояния и замена охлаждающей жидкости двигателя
3.21 Замена фильтрующего элемента воздухоочистителя
3.22 Проверка состояния компонентов системы питания
3.23 Замена тормозной жидкости/прокачка гидравлического тракта
3.24 Замена ATF автоматической трансмиссии
3.25 Замена трансмиссионного масла РКПП
3.26 Замена смазок заднего и переднего дифференциала
3.27 Проверка состояния и замена газораспределительного ремня — модели 2.0 и 2.5 л
3.28 Проверка и замена топливного фильтра
3.29 Проверка состояния и замена свечей зажигания и ВВ электропроводки
3.30 Проверка колесных подшипников
3.31 Проверка клапанных зазоров
3.32 Замена ремней привода вспомогательных агрегатов и замена
4. Двигатель
4.0 Двигатель
4.1 Спецификации
4.2 Проверка компрессионного давления в цилиндрах и герметичности блока
4.3 Диагностика состояния двигателя с применением вакуумметра
4.4 Система смазки двигателя — общая информация
4.5. Процедуры ремонта, не связанные с извлечением двигателя из автомобиля, — четырехцилиндровые двигатели
4.6. Процедуры ремонта, не связанные с извлечением двигателя из автомобиля, — шестицилиндровые двигатели
4.7. Общий и капитальный ремонт двигателей
5. Системы охлаждения, отопления
5.0 Системы охлаждения, отопления
5.1. Спецификации
5.2. Система охлаждения двигателя
5.3. Системы отопления/вентиляции/кондиционирования воздуха
6. Системы питания и выпуска
6.0 Системы питания и выпуска
6.1 Спецификации
6.2. Система впрыска топлива
6.3. Системы управления двигателем и снижения токсичности отработавших газов
6.4. Система выпуска отработавших газов
7. Электрооборудование двигателя
7.0 Электрооборудование двигателя
7.1 Спецификации
7.2 Запуск двигателя от вспомогательного источника питания
7.3 Снятие/установка, проверка и обслуживание аккумуляторной батареи
7.4 Проверка состояния и замена проводов батареи
7.5 Система зажигания — общая информация и меры предосторожности
7.6 Проверка исправности функционирования системы зажигания
7.7 Снятие, установка и проверка состояния модуля(ей) зажигания
7.8 Проверка и регулировка установки угла опережения зажигания
7.9 Замена датчиков CKP, CMP и KS
7.10 Обслуживание и замена свечей зажигания
7.11 Проверка состояния высоковольтных проводов (4-цилиндровые двигатели)
7.12 Система заряда — общая информация и меры предосторожности
7.13 Проверка состояния системы заряда
7.14 Генератор — общая информация, проверка и обслуживание
7.15 Снятие, разборка, сборка и установка генератора
7.16 Система запуска — общая информация и меры предосторожности
7.17 Проверка исправности функционирования стартера и цепи запуска
7.18 Стартер Nippondenso — проверка и обслуживание
7.19 Стартеры Mitsubishi — проверка и обслуживание
8. Ручная коробка и дифференциал
8.0 Ручная коробка и дифференциал
8.1 Спецификации
8.2 Механизм блокировки включения задней передачи — устройство и принцип функционирования
8.3 Межосевой дифференциал — устройство и принцип функционирования
8.4 Снятие и установка трансмиссионной сборки
8.5 Проверка состояния и замена элементов опор подвески трансмиссионной сборки
8.6 Проверка состояния и замена сальника
8.7 Снятие, установка и проверка состояния датчиков-выключателей
8.8 Снятие, установка и проверка состояния датчика скорости (VSS)
8.9 Подготовка к выполнению капитального ремонта РКПП
8.10 Снятие, обслуживание и установка раздаточной коробки и удлинения трансмиссии
8.11 Снятие, обслуживание и установка ведущей шестерни раздаточного механизма
8.12 Снятие, обслуживание и установка ведомой шестерни раздаточного механизма
8.13 Снятие, обслуживание и установка межосевого дифференциала
8.14 Снятие, обслуживание, установка и регулировка сборки механизма блокировки включения задней передачи
8.15 Снятие, установка и проверка состояния картера трансмиссионной сборки
8.16 Снятие, обслуживание, установка и регулировка первичного вала РКПП
8.17 Снятие, обслуживание и установка входного вала РКПП (модели с дополнительным двухступенчатым редуктором)
8.18 Снятие, обслуживание и установка сборки вала ведущей шестерни главной передачи привода передних колес
8.19 Снятие, обслуживание, установка и регулировка переднего дифференциала
8.20 Снятие, установка и проверка состояния шестерни привода спидометра
8.21 Снятие, установка и регулировка промежуточной шестерни задней передачи
8.22 Снятие, установка, проверка и регулировка сборки шестерен двухступенчатого редуктора
8.23 Снятие, проверка состояния и установка вилок и штоков переключения передач
8.24 Снятие, обслуживание и установка рычага переключения передач РКПП
8.25 Снятие, обслуживание и установка рычага переключения режимов «Hi/Lo» дополнительного двухступенчатого редуктора
8.26 Снятие, обслуживание и установка тросовой тяги привода переключения режимов двухступенчатого редуктора
9. Автоматическая трансмиссия
9.0 Автоматическая трансмиссия
9.1 Спецификации
9.2 Электрогидравлическая система управления — общая информация, назначение основных элементов
9.3 Система самодиагностики — общая информация и принципы функционирования
9.4 Диагностика общего состояния АТ
9.5 Диагностика отказов АТ
9.6 Снятие и установка трансмиссионной сборки
9.7 Замена элементов подвески трансмиссионной сборки
9.8 Замена сальника кожуха удлинения АТ
9.9 Проверка состояния, регулировка и замена датчика-выключателя разрешения запуска
9.10 Снятие и установка переднего датчика скорости (VSS)
9.11 Снятие и установка заднего датчика скорости (VSS)
9.12 Снятие и установка датчика оборотов турбины гидротрансформатора
9.13 Снятие, обслуживание и установка клапанной сборки
9.14 Замена электромагнитных клапанов переключения, исполнительных электромагнитных клапанов и датчика температуры ATF
9.15 Замена фильтра ATF
9.16 Снятие и установка модуля управления трансмиссии (TCM)
9.17 Снятие, установка и проверка состояния линий тракта охлаждения ATF
9.18 Снятие, обслуживание и установка компонентов рычага селектора АТ
9.19 Снятие, установка, проверка состояния и регулировка приводного троса селектора АТ
10. Сцепление
10.0 Сцепление
10.1 Спецификации
10.2. Маховик и сцепление
10.3. Приводные и карданный валы, задний дифференциал
11. Тормозная система
11.0 Тормозная система
11.1 Спецификации
11.2 Тормозные механизмы передних и задних колес — общая информация
11.3 Стояночный тормоз — конструкция и принцип функционирования
11.4 Клапан-ограничитель давления — конструкция и принцип функционирования
11.5 Противооткатная система — устройство, принцип функционирования и меры предосторожности
11.6 Система антиблокировки тормозов (ABS) — общая информация, принцип функционирования
11.7 Система динамической стабилизации (VDC) — общая информация, принцип функционирования
11.8 Проверка состояния замена колодок дисковых тормозных механизмов передних колес
11.9 Снятие, проверка состояния и установка передних тормозных дисков
11.10 Снятие, обслуживание и установка дисковых тормозных механизмов передних колес
11.11 Проверка состояния и замена колодок дисковых тормозных механизмов задних колес
11.12 Снятие, проверка состояния и установка задних тормозных дисков
11.13 Снятие, обслуживание и установка дисковых тормозных механизмов задних колес
11.14 Снятие, обслуживание и установка главного тормозного цилиндра (ГТЦ)
11.15 Снятие, установка и проверка исправности функционирования вакуумного усилителя тормозов
11.16 Снятие, установка и проверка исправности функционирования клапана-ограничителя давления
11.17 Замена тормозной жидкости
11.18 Прокачка гидравлического тракта тормозной системы
11.19 Проверка состояния и замена гибких тормозных шлангов
11.20 Проверка состояния и замена трубок тормозного тракта
11.21 Снятие, обслуживание, установка и регулировка педали ножного тормоза
11.22 Снятие, проверка состояния, установка и регулировка датчика-выключателя стоп-сигналов
11.23 Снятие, установка, проверка состояния и регулировка рычага привода стояночного тормоза
11.24 Снятие, проверка состояния и установка элементов тросового привода стояночного тормоза
11.25 Снятие, установка и регулировка механизма стояночного тормоза
11.26 Снятие, установка, проверка состояния и регулировка компонентов противооткатного устройства
11.27 Снятие, установка и проверка исправности функционирования сборки модуля управления/гидромодулятора ABS
11.28 Проверка последовательности срабатывания клапанов гидромодулятора ABS
11.29 Снятие, установка и проверка исправности функционирования передних колесных датчиков ABS
11.30 Снятие, установка и проверка исправности функционирования задних колесных датчиков ABS
11.31 Снятие, установка и проверка состояния роторов колесных датчиков
11.32 Снятие, установка и диагностика датчика перегрузок (G-датчик)
11.33 Диагностика отказов ABS
11.34 Снятие, установка и регулировка модуля управления VDC
11.35 Снятие, установка и проверка исправности функционирования гидромодулятора VDC
11.36 Проверка последовательности срабатывания клапанов гидромодуляторов ABS и VDC
11.37 Снятие, установка и проверка исправности функционирования датчика увода/поперечных перегрузок
11.38 Снятие, установка и проверка исправности функционирования датчика угла поворота рулевого колеса VDC
11.39 Снятие, установка и проверка исправности функционирования колесных датчиков с роторами
11.40 Снятие, установка и проверка исправности функционирования выключателя деактивации VDC (VDC OFF)
11.41 Диагностика отказов VDC
12. Подвеска и рулевое управление
12.0 Подвеска и рулевое управление
12.1 Спецификации
12.2. Передняя подвеска
12.3. Задняя подвеска
12.4. Рулевое управление
12.5. Колесные сборки, геометрия подвески
13. Кузов
13.0 Кузов
13.1 Спецификации
13.2 Обслуживание петель и замков автомобиля
13.3 Замена ветрового и прочих фиксированных стекол
13.4 Снятие и установка декоративной решетки радиатора
13.5 Снятие и установка панели защиты картера
13.6 Снятие и установка переднего бампера
13.7 Снятие и установка заднего бампера
13.8 Снятие и установка локеров защиты арок передних колес
13.9 Снятие и установка боковых накладок кузовных панелей
13.10 Снятие и установка переднего обтекателя
13.11 Снятие и установка заднего спойлера
13.12 Снятие и установка боковых спойлеров
13.13 Снятие и установка профильных направляющих верхнего багажника
13.14 Снятие установка главного вещевого ящика
13.15 Снятие и установка элементов центральной консоли
13.16 Снятие и установка панели приборов
13.17 Снятие и установка панелей внутренней обивки дверей, включая дверь задка (модели Legacy Универсал и Outback) и крышку багажного отделения (модели
13.18 Снятие и установка элементов внутренней отделки
13.19 Ремни безопасности — общая информация, проверка состояния, снятие и установка, порядок утилизации несработавших аварийных натяжителей
13.20 Снятие, обслуживание и установка сидений
13.21 Снятие, установка и регулировка капота
13.22 Снятие, установка и регулировка замка капота
13.23 Снятие и установка передних крыльев
13.24 Снятие, установка и регулировка дверных панелей
13.25 Снятие, обслуживание и установка компонентов верхних люков
13.26 Снятие, установка и проверка компонентов замковых сборок
13.27 Снятие, установка и регулировка дверных стекол и компонентов стеклоподъемников
13.28 Снятие, обслуживание и установка зеркал заднего вида
13.29 Снятие, обслуживание и установка стеклоочистителей и компонентов тракта подачи омывающей жидкости
13.30 Контрольные кузовные размеры
14. Бортовое электрооборудование
14.0 Бортовое электрооборудование
14.1 Спецификации
14.2 Поиск причин отказов электрооборудования
14.3 Предохранители — общая информация
14.4 Прерыватели цепи — общая информация
14.5 Реле — общая информация и проверка исправности функционирования
14.6 Детали прокладки бортовой электропроводки
14.7 Система дополнительной безопасности (SRS) — устройство и принцип функционирования
14.8 Диагностика неисправностей SRS
14.9 Снятие и установка компонентов SRS
14.10 Система управления скоростью (темпостат) — устройство и принцип функционирования
14.11 Проверка исправности функционирования компонентов и диагностика отказов темпостата
14.12 Снятие, проверка состояния и установка компонентов системы управления скоростью
14.13 Комбинация приборов — общая информация и принцип функционирования компонентов
14.14 Диагностика отказов компонентов комбинации приборов
14.15 Снятие, обслуживание и установка комбинации приборов, проверка состояния компонентов
14.16 Обогрев заднего стекла и зеркал заднего вида — общая информация, проверка исправности функционирования компонентов, восстановительный ремонт термоэлектрического нагревательного элемента
14.17 Обогрев щеток стеклоочистителей — общая информация, проверка исправности функционирования компонентов, восстановительный ремонт термоэлектрического нагревательного элемента
14.18 Снятие, проверка состояния и установка выключателей управления функционированием электропривода регуляторов стеклоподъемников
14.19 Электропривод зеркал заднего вида — проверка исправности функционирования
14.20 Снятие проверка и установка переключателя управления функционированием электропривода наружных зеркал заднего вида
14.21 Снятие, проверка состояния и установка переключателя управления функционированием электропривода верхнего люка
14.22 Снятие, проверка состояния и установка комбинированных подрулевых переключателей
14.23 Проверка исправности функционирования электромоторов привода стеклоочистителей, снятие, проверка и установка управляющего реле заднего стеклоочистителя на моделях Legacy Универсал/Outback
14.24 Проверка реле и выключателей осветительных и сигнальных приборов
14.25 Снятие и установка осветительных приборов, замена ламп
14.26 Снятие, проверка состояния и установка рожков и выключателя клаксона
14.27 Проверка состояния и замена контактной группы выключателя зажигания
14.28 Единый замок — устройство, принцип функционирования, диагностика неисправностей
14.29 Снятие, проверка состояния и установка компонентов единого замка
14.30 Система иммобилизации двигателя — устройство, принцип функционирования, диагностика неисправностей
14.31 Снятие и установка компонентов системы иммобилизации двигателя
14.32 Снятие и установка сборки радиоприемника
14.33 Снятие и установка громкоговорителей
14.34 Проверка состояния и восстановительный ремонт оконной антенны радиоприемника
14.35 Снятие, установка и проверка состояния антенного усилителя радиоприемника
14.36 Снятие и установка прикуривателя
14.37. Схемы электрических соединений
- Manuals
- Brands
- Subaru Manuals
- Automobile
- 1999 Legacy
- Owner’s manual
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Related Manuals for Subaru 1999 Legacy
Summary of Contents for Subaru 1999 Legacy
-
Page 1
including & 1 9 9 9 O W N E R ’ S M A N U A L Wear Seat Belts at All Times for Your Own Safety. -
Page 2
Warranties J Warranties for U.S.A. All SUBARU vehicles distributed by Subaru of America, Inc. and sold at retail by an authorized SUBARU dealer in the continental U.S., Alaska and Hawaii come with the following warranties: D SUBARU Limited Warranty D Emission Control Systems Warranty… -
Page 3: Doors And Locks
This chapter informs you how to operate interior equipment. Chapter 7: Starting and operating This chapter informs you how to start and operate your SUBARU. Chapter 8: In case of emergency This chapter informs you what to do if you have a problem while driving, such as a flat tire or engine overheating.
-
Page 4: Specifications
Please read these safety warnings as well as all other portions of this manual carefully in order to gain a better understanding of how to use your SUBARU vehicle safely. WARNING A WARNING indicates a situation in which serious injury or death could result if the warning is ignored.
-
Page 5
J Safety symbol You will find a circle with a slash through it in this manual. This symbol means “Do not”, “Do not do this”, or “Do not let this happen”. Safety precautions when driving SEAT BELT AND SRS AIRBAG WARNING D All persons in the vehicle should fasten their seat belts BE- FORE the vehicle starts to move. -
Page 6
AIRBAG needs enough space for deployment, the driver should always sit upright and well back in the seat as far from the steer- ing wheel as practical while still maintaining full vehicle control and the front passenger should move the seat as far back as pos- sible and sit upright and well back in the seat. -
Page 7
THE CHILD BY PLACING THE CHILD’S HEAD TOO CLOSE TO THE SRS AIRBAG. D Always use the child safety locks whenever a child rides in the rear seat. Serious injury could result if a child accidentally opened the door and fell out. Refer to the Door Lock section in chapter 1. -
Page 8
D If at any time you suspect that exhaust fumes are entering the vehicle, have the problem checked and corrected as soon as pos- sible. If you must drive under these conditions, drive only with all windows fully open. D Keep the trunk lid or rear gate closed while driving to prevent exhaust gas from entering the vehicle. -
Page 9
If you are taking any drugs, check with your doctor or pharmacist or read the literature that accompanies the medication to determine if the drug you are taking can impair your driving ability. Do not drive after taking any medications that can make you drowsy or otherwise affect your abil- ity to safely operate a motor vehicle. -
Page 10
MODIFICATION OF YOUR VEHICLE CAUTION Your vehicle should not be modified. Modification could affect its performance, safety or durability, and may even violate govern- mental regulations. In addition, damage or performance problems resulting from modification may not be covered under warranties. DRIVING WITH PETS Unrestrained pets can interfere with your driving and distract your atten- tion from driving. -
Page 11: Table Of Contents
Table of contents Doors and locks Seat, seatbelt and SRS AIRBAG Instruments and controls Climate control Audio Interior equipment Starting and operating In case of emergency Appearance care Maintenance and service Specifications Consumer information and Reporting safety defects Index – CONTINUED –…
-
Page 12
ABS (Anti-Lock Brake system) ABS warning light …………..Accesary power socket AIRBAG . -
Page 13
Driving tips …………. Maximum speeds Selector lever . -
Page 14
Installing child restraint systems in the 2-point type seat belt position Top strap anchors Child safety …………… . Cigarette lighter (option) Cleaning aluminum wheels Cleaning the interior… -
Page 15
Power door locking switches Door open warning lights Drive belts (Maintenance) Driving dranken …………..Driving in foreign countries Driving in winter season Driving off road… -
Page 16
Front seats …………… . . Fore and aft adjustment Head restraint adjustment Lumbar support… -
Page 17
Gas tank capacity (specifications) Glove compartment …………. Glove box (Glove compartment) GVWR and GAWR (Gross vehicle weight rating and Gross axle weight rating) -
Page 18
Bi. level heating Defrosting or defogging the windshield Heating and defrosting Heating …………..To shut off the outside air Ventilation . -
Page 19
Jack and jack hundle …………Jump starting . -
Page 20
Main fuse and fusible link Maintenance precautions Before checking or servicing in the engine compartment When you do the checking or servicing in the engine compartment while the engine is running Maintenance tools …………..Malfunction indicator lamp (CHECK ENGINE Warning lighit) Manual transmission . -
Page 21
Oil (Rear differential oil) Oil filter (Engine oil filter) Oil pressure warning light Overheat (Engine overheating) Parking brake …………..Parking brake stroke (Maintenance) Parking your vehicle . -
Page 22
Fold down rear seat — Sedan Fold down rear seat — Wagon Rear view mirror …………..Rear window defogger switch Rear window wiper and washer switch Remote control mirror switch… -
Page 23
Seatback (Reclining the seatback) Seat belts — 2-point type (lap only belts) Fastening the seat belt Unfastening the belt Seat belts — 3-point type (combination lap/shoulder belts) Seat belt warning light and chime ELR (Emergency Locking Retractor) function ALR (Automatic Locking Retractor) function Adjusting the shoulder belt anchor height Fastening the seat belt Unfastening the belt… -
Page 24
SRS AIRBAG warning light Starting the engine …………. . . Automatic transmission vehicles During cold weather below –4 F (–20 C) Flooded engine… -
Page 25
Tire rotation (Tire and wheels) Tires and wheels …………..Inspection and rotation Wheel covers . -
Page 26
Vanity mirror …………… Vehicle identification . -
Page 27
Windshield wiper and washer switch Winter driving …………..Corrosion protection Driving on snowy and icy roads Operation during cold weather… -
Page 28
Doors and locks Keys …………….Master, submaster and valet key Key number . -
Page 29
Refueling …………..Engine hood . -
Page 30: Doors And Locks
Keys Submaster key Master key J Master, submaster and valet key Three types of keys are provided for your vehicle. Master key, submaster key and valet key. The master key and submaster key fit all locks on your vehicle. D Ignition switch D Doors D Trunk or Rear gate D Glove compartment…
-
Page 31: Door Locks
Door locks J Locking and unlocking from the outside B For vehicles with power door locking switches To lock the door from the outside with the key, turn the key toward the rear. To unlock the door, turn the key toward the front. Lift the outside door handle to open an unlocked door.
-
Page 32
locked at the same time. Always make sure that all doors and the rear gate are locked before leaving your vehicle. NOTE Make sure that you do not leave the key inside the vehicle before locking the doors from the outside without the key. B For vehicles without power door locking switches To lock the door from the outside with the key, turn the key toward the rear. -
Page 33: Locking And Unlocking From The Inside
up while closing the door. To lock the rear door from the outside without the key, press the end of the lock lever down on the door and then close the door. Always make sure that all doors and the rear gate are locked before leaving your vehicle.
-
Page 34: Power Door Locking Switches (If Equipped)
Doors and locks J Power door locking switches (if equipped) Lock Unlock HB0229 All doors and the rear gate (for wagon) can be locked and unlocked by the power door locking switches at the driver’s side and the front pas- senger’s side doors.
-
Page 35: Child Safety Locks
J Child safety locks Unlock Lock WARNING Always use the child safety lock whenever a child rides in the rear seat. Serious injury could result if a child accidentally opened the door and fell out. Each rear door has a child safety lock that prevents the doors from being opened even if the inside door handle is pulled.
-
Page 36: Door Open Warning Lights
Doors and locks Door open warning lights HB0230 HB0010 Your vehicle is equipped with door open warning lights. When a door is not fully closed, a light comes on indicating specifically which door it is. When all doors are properly closed, all of the door open warning lights go out.
-
Page 37: Keyless Entry System (If Equipped)
Keyless entry system (if equipped) CAUTION D Do not expose the transmitter to severe shocks, such as those experienced as a result of dropping or throwing. D Do not take the transmitter apart except when replacing the battery. D Do not get the transmitter wet. If it gets wet, wipe it dry with a cloth immediately.
-
Page 38: Locking The Doors
the ignition switch. 1. Press once to Press to Lock all doors. Press and Hold to activate panic alarm. J Locking the doors Briefly press the “LOCK/ARM” button (for less than two seconds) to lock all doors (and rear gate on the wagon). The horn will sound one time. If any of the doors (or the rear gate) is not fully closed, the horn will sound three times to alert you that the doors (or the rear gate) are not properly closed.
-
Page 39: Sounding A Panic Alarm
J Sounding a panic alarm To activate the alarm, keep the “LOCK/ARM” button pressed for more than two seconds. To deactivate it, press the “LOCK/ARM” button or “UNLOCK/DISARM” button. Unless a button on the remote is pressed, the alarm will be deac- tivated after approximately 30 seconds.
-
Page 40: Replacing Lost Transmitters
To replace the battery: 1. Remove the two screws on the back of the transmitter case by using a phillips screwdriver. 2. Separate the case. 3. Remove the old battery from the holder. 4. Replace with a new battery (Type CR2032 or equivalent) making sure to install the new battery with the positive (+) side facing up.
-
Page 41
To enter the programming mode: 1. Disarm the security system. (if your vehicle is equipped with the optional security system.) 2. Open the driver’s door and sit in the driver’s seat. 3. Close the driver’s door. LOCK 4. Place the ignition key into the ignition switch and cycle the switch from LOCK to ON ten times within 15 seconds. -
Page 42
Doors and locks To program the transmitters: Press any button. HB1005BB HB1000DB 1. Open the driver’s door. 2. Close the driver’s door. 3. Press and release any button on the transmitter that you wish to program into the system. The horn will sound two times to indicate that the transmitter has been programmed. -
Page 43
times. If you have two current transmitters, program each one twice. If you have three current transmitters, program two of them once and the third one twice. This process will leave only current transmitter codes in the system’s memory. NOTE Make sure no one else is operating their keyless entry system within range of your vehicle when programming transmitters. -
Page 44: Security System (If Equipped)
Doors and locks Security system (if equipped) The security system helps to protect your vehicle and valuables from theft. The horn sounds and the parking lights flash if someone attempts to break into your vehicle. The starter motor is also interrupted to prevent starting the vehicle without a key.
-
Page 45: Arming The System
J Arming the system B To arm the system using remote transmitter Press to Arm the system. 1. Close all windows and sunroofs (if so equipped). 2. Remove the key from the ignition switch. 3. Open the doors and get out of the vehicle. 4.
-
Page 46: Disarming The System
B To arm the system using power door locking switches 1. Close all windows and sunroofs (if so equipped). 2. Remove the key from the ignition switch. 3. Open the doors and get out of the vehicle. 4. Make sure that the engine hood and the trunk lid are locked. 5.
-
Page 47: Valet Mode
To unlock all doors (and the rear gate on the wagon), briefly press the “UNLOCK/DISARM” button a second time. B Emergency disarming If you cannot disarm the system using the transmitter (i.e. the trans- mitter is lost, broken or the transmitter battery is too weak), you can disarm the system without using the transmitter.
-
Page 48: Passive Arming
J Passive arming When passive arming mode has been programmed by the dealer, arm- ing of the system is automatically accomplished without using the remote transmitter. Note that in this mode, DOORS MUST BE MANUALLY LOCKED. B To enter the passive mode WARNING Do not disconnect or tamper with any yellow connector and/or any harness covered with yellow insulation and/or tape.
-
Page 49
B Arming the system CAUTION In passive mode, the system will automatically activate the alarm but WILL NOT automatically lock the doors. In order to lock the doors you must either lock them as indicated in step 4 below or with the key once they have been closed. -
Page 50: Windows
Doors and locks J Tripped sensor identification If the horn sounds four times and the parking lights flash four times when you disarm the system, this indicates that the alarm was triggered. The number of times the indicator light flashes indicates what sensor caused the alarm condition.
-
Page 51: Power Windows (If Equipped)
Power windows (if equipped) WARNING D When operating power windows, be extremely careful to pre- vent anyone’s fingers, arms or head from being caught in the window. D Always lock the passengers’ windows using the lock switch when children are riding in the vehicle. D Before leaving the vehicle, always remove the key from the ignition switch for safety if a child remains in the vehicle.
-
Page 52
All door windows can be controlled by the power window switch cluster at the driver side door. B To open or close the driver’s window AUTO switch: This switch has two functions. Push the switch down until it clicks and release it, and the window will fully open. -
Page 53: Passenger’s Switches
J Passengers’ switches Close Open OM-H2116 To open the window, push the switch down and hold it until the window reaches the desired position. To close the window, push the switch up and hold it until the window reaches the desired position. When the lock switch on the power window switch cluster, located on the driver’s side door, is in the “LOCK”…
-
Page 54: Power Windows (For Right Hand Drive Vehicle Only)
Power windows (For right hand drive vehicles only) WARNING D When operating power windows, be extremely careful to pre- vent anyone’s fingers, arms or head from being caught in the window. D Always lock the passengers’ windows using the lock switch when children are riding in the vehicle.
-
Page 55
All door windows can be controlled by the power window switch cluster at the driver side door. B To open or close the driver’s window AUTO switch: This switch has two functions. Push the switch down or up until it clicks and release it, and the win- dow will fully open or close. -
Page 56: Passenger’s Switches
Doors and locks J Passengers’ switches OM-H2505 To open the window, push the switch down and hold it until the window reaches the desired position. To close the window, push the switch up and hold it until the window reaches the desired position. When the lock switch on the power window switch cluster, located on the driver’s side door, is in the “LOCK”…
-
Page 57: Trunk Lid (Sedan)
Trunk lid (Sedan) WARNING To prevent dangerous exhaust gas from entering the vehicle, al- ways keep the trunk lid closed while driving. J To open and close the trunk lid from outside To open the trunk lid from outside, insert the key and turn it clockwise. To close the trunk lid, lightly press the trunk lid down until the latch en- gages.
-
Page 58
Doors and locks Pull the trunk lid release lever upward. B To cancel the trunk lid release OM-H2119 The inside trunk lid release can be cancelled to help prevent unautho- rized entry into the trunk. To cancel the trunk lid release, set the lid release cancel lever (located on the inside of the trunk lid, mounted to the trunk lid latch) to the “CANCEL”… -
Page 59: Rear Gate (Wagon)
Rear gate (Wagon) WARNING To prevent dangerous exhaust gas from entering the vehicle, al- ways keep the rear gate closed while driving. J To open and close the rear gate To unlock the rear gate, insert the key in the keyhole and turn it clock- wise.
-
Page 60: Fuel Filler Door And Cap
Never add any cleaning agents to the fuel tank. The addition of a cleaning agent may cause damage to the fuel system. For choosing the right fuel for your SUBARU, refer to the “Fuel Require- ments” section located in chapter 7.
-
Page 61: Fuel Filler Cap
D Make sure that the cap is tightened until it clicks to prevent fuel spillage in the event of an accident. D Always use a genuine SUBARU fuel filler cap. If you use the wrong cap, it may not fit or have proper venting, and your fuel tank and emission control system might be damaged.
-
Page 62: Engine Hood
If you spill any fuel on the painted surface, rinse it off immediately. Other- wise, the painted surface could be damaged. Such damage is not cov- ered under the SUBARU Limited Warranty. Engine hood WARNING Always check that the hood is properly locked before you start driving.
-
Page 63
OM-H2702 HB0231 HB0232 To open the hood: 1. Pull the hood release knob under the instrument panel. 2. Release the secondary hood release located under the front of the engine hood by moving the lever toward the left. Lift up the hood, release the hood prop from its retainer and put the end of the hood prop into the slot in the hood. -
Page 64: Tilting/Sliding Sunroof
Sunroof (Tilting/sliding sunroof – if equipped) WARNING D Never let anyone’s hands, arms, head or any objects protrude from the sunroof. D Before closing the sunroof, make sure that no one’s hands, arms, head or other objects will be accidentally caught in the sunroof.
-
Page 65: Manual Operation
Push the front side of the “Tilt” switch to lower the sunroof. Release the switch after the sunroof has been raised or has been low- ered completely. Pushing the switch continuously may cause damage to the sunroof. B To open or close the sunroof Push the “Open/Close”…
-
Page 66
3. Insert the wrench in the end of the motor shaft. D To lower the sunroof, turn the wrench clockwise. D To close the sunroof, turn the wrench counterclockwise. Have your vehicle checked by an authorized SUBARU dealer. OM-H2129 OM-H2277 –… -
Page 67: Tandem Sunroofs
Sunroof (Tandem sunroofs – if equipped) WARNING D Never let anyone’s hands, arms, head or any objects protrude from the sunroof. D Before closing the sunroof, make sure that no one’s hands, arms, head or other objects will be accidentally caught in the sunroof.
-
Page 68
B To raise or lower the sunroof (for front sunroof) Push the rear side of the “Tilt” switch to raise the front sunroof. The front sunroof will stop halfway if you continue to press on the switch. Release the switch once and push it again to raise the front sunroof completely. -
Page 69: Manual Operation
The front sunroof cannot be closed manually. If the front sunroof can not be closed with the sunroof switch, have your vehicle checked or repaired by an authorized SUBARU dealer immediately. Rear sunroof: If the sunroof cannot be closed with the sunroof switch, you can close the rear sunroof manually.
-
Page 70
3. Insert the wrench in the end of the motor shaft. To close the rear sunroof, turn the wrench counterclockwise. Have your vehicle checked or repaired by an authorized SUBARU dealer. OM-H2130… -
Page 71: Roof Rail And Crossbar/Roof Rack (If Equipped)
Roof rail and crossbar/Roof rack (if equipped) CAUTION D For cargo carrying purposes, the roof rail must be used to- gether with a roof crossbar kit. The roof rail must never be used alone to carry cargo. Otherwise, damage to the roof or paint or a dangerous road hazard due to loss of cargo could result.
-
Page 72: When Luggage Is Put On The Slats
J When luggage is put on the slats When using the roof rack or the roof crossbar kit, make sure the total load capacity of the luggage on the slats of the roof does not exceed 100 lb. (45 kg). Overloading may cause damage to the roof and create a safety hazard.
-
Page 73
crossbar end support. 2. Rotate the lower clamp on the bottom of each end support down- ward approximately 90 . 3. Carefully raise the crossbar from roof rails. B To install the crossbar Front crossbar: Front crossbar has 100 LBS. Load Label on left-hand side. Front arrow label T30 torx head screw… -
Page 74
NOTE It may be necessary to squeeze the lower clamp and the end support together to compress the pads and gain a better alignment of the pieces while trying to start the screw. Use care not to crossthread the screw in the insert. 5. -
Page 75
Seat, seat belt and SRS AIRBAG Front seats …………..Fore and aft adjustment Reclining the seatback Height adjustment (if equipped) -
Page 76: Front Seats
Front seats WARNING D Never adjust the seat while driving to avoid the possibility of loss of vehicle control and of personal injury. D Never drive the vehicle with the head restraints removed be- cause they are designed to reduce the risk of serious neck injury in the event that the vehicle is struck from the rear.
-
Page 77: Seat, Seatbelt And Srs Airbag
Seat, seat belt and SRS AIRBAG adults, their risk of being injured from deployment is greater. For that reason, we strongly recommend that ALL children (including those in child seats and those that have outgrown child restraint devices) sit in the REAR seat properly restrained at all times in a child restraint device or in a seat belt, whichever is appropriate for the child’s age, height and weight.
-
Page 78
Adjust the seatback to upright position. Sit well back and upright. Move the seat as far from the steering wheel as practical. Put children in the rearseat properly restrained at all times. CAUTION Metallic parts of the seat belt can become very hot in a vehicle that has been closed up in sunny weather;… -
Page 79: Fore And Aft Adjustment
Seat, seat belt and SRS AIRBAG J Fore and aft adjustment OM-H2131 OM-H2132 Pull the lever upward and slide the seat to the desired position. Then re- lease the lever and move the seat back and forth to make sure that it is securely locked into place.
-
Page 80: Head Restraint Adjustment
J Head restraint adjustment To raise the head restraint, pull it up. To lower it, push the head restraint down while turning the release knob on the top of the seatback. The best position for the head restraint is just above or level with the top of the ears.
-
Page 81: Lumbar Support (If Equipped)
J Lumbar support (if equipped) Pull the lever forward or backward. Pulling the lever forward will increase the amount of support for your lower back. J Seat heater (if equipped) CAUTION D Do not use the seat heater when the engine is not running. The battery could run down if the heater is operated while the engine is not running.
-
Page 82
Indica- light To turn on the seat heater, push the “LO” or “HI” position on the switch, as desired, depending on the temperature. LO: Normal heating HI: Rapid heating The indicator located on the switch comes on when the seat heater in operation. -
Page 83: Rear Seats
Rear seats WARNING D Seat belts provide maximum restraint when the occupant sits well back and upright in the seat. Do not put cushions or any other materials between occupants and seatbacks or seat cushions. If you do so, the risk of sliding under the lap belt and of the lap belt sliding up over the abdomen will increase, and both can result in serious internal injury or death.
-
Page 84: Fold Down Rear Seat — Sedan
CAUTION Metallic parts of the seat belt can become very hot in a vehicle that has been closed up in sunny weather; they could burn a oc- cupant. Do not touch such hot parts. J Fold down rear seat — Sedan Release tab To fold the seatback down, pull the release tab attached to the top of the seatback.
-
Page 85: Fold Down Rear Seat — Wagon
B Armrest (if equipped) WARNING To avoid the possibility of serious injury, passengers must never be allowed to sit on the center armrest while the vehicle is in mo- tion. To lower the armrest, pull on the top edge of the armrest. J Fold down rear seat —…
-
Page 86
B Folding down the seatback OM-H2138 OM-H2139 Unlock the seatback by pulling the release knob and fold it down. B Folding down the seat cushion and seatback 1. Move the front seat forward. 2. (If your vehicles’ rear seatbacks are equipped with head restraints.) To remove the head restraint, pull the head restraint up while turning the release knob located on the backside of the set- back. -
Page 87
Seat, seat belt and SRS AIRBAG HB0064 4. Raise the seat cushion by pulling up the tab. OM-H2141 5. Unlock the seatback by pulling the release knob and fold it down. Confirm that the pin located at the bottom of the seat cushion is in- serted into the slot at the top of the seatback. -
Page 88
6. Install the head restraints onto the backside of the seatback. To return the rear seat to its original position, raise the seatback and seat cushion until it locks into place and make sure that they are securely locked. Make sure that the rear seat belts are not under the seat cushion or seat- back. -
Page 89: 3-Point Type Seat Belts (Combination Lap/Shoulder Belts)
3-point type seat belts (Combination lap/shoulder belts) WARNING D Never use a belt that is twisted or reversed. In an accident, this can increase the risk or severity of injury. D Never place the shoulder belt under the arm or behind the back.
-
Page 90
Secure ALL types of child restraint devices (including forward fac- ing child seats) in the REAR seats at all times. NEVER INSTALL A REARWARD FACING CHILD SEAT IN THE FRONT SEAT. DOING SO RISKS SERIOUS INJURY OR DEATH TO THE CHILD BY PLACING THE CHILD’S HEAD TOO CLOSE TO THE SRS AIRBAG. -
Page 91: Seat Belt Warning Light And Chime
Seat, seat belt and SRS AIRBAG J Seat belt warning light and chime HB0234 Your vehicle is equipped with a seat belt warning device at the driver’s seat. This device causes the seat belt warning light on the instrument panel to light up for about six seconds when the ignition switch is turned to the “ON”…
-
Page 92: Fastening The Seat Belt
J Fastening the seat belt CAUTION Metallic parts of the seat belt can become very hot in a vehicle that has been closed up in sunny weather; they could burn an oc- cupant. Do not touch such hot parts. 1. Adjust the seat position: Driver’s seat: Move the seat back as far from the steering wheel as practical while still maintaining full vehicle control and adjust the seat- back to the upright position.
-
Page 93: Unfastening The Belt
5. To make the lap part tight, pull up on the shoulder belt. And place the lap belt as low as possible on your hips, not on your waist. J Unfastening the belt Push Push the button on the buckle. Before closing the door, make sure that the belts are retracted properly, to avoid catching the belt webbing in the door.
-
Page 94: 2-Point Type Seat Belts (Lap Only Belts)
The shoulder belt anchor height should be adjusted to the position best for you. To adjust the anchor height, pull the release knob and move the anchor to the desired position so that the shoulder belt passes over the middle of the shoulder without touching the neck. 2-point type seat belts (lap only belts) WARNING D Seat belts provide maximum restraint when the occupant sits…
-
Page 95: Fastening The Seat Belt
Always wear the seat belts correctly. Sit well back and upright. CAUTION Metallic parts of the seat belt can become very hot in a vehicle that has been closed up in sunny weather; they could burn an oc- cupant. Do not touch such hot parts. The 2-point type seat belt has a manual adjustment device.
-
Page 96: Unfastening The Belt
hold the tongue plate at a right angle to the belt and pull the belt to ex- tend. 3. To make the belt tight, pull up on the belt. And place the lap belt as low as possible on your hips, not on your waist. J Unfastening the belt Push OM-H0358…
-
Page 97: Seat Belt Safety Tips
Seat belt safety tips WARNING D All persons in the vehicle should fasten their seat belts BE- FORE the vehicle starts to move. Otherwise, the possibility of se- rious injury becomes greater in the event of a sudden stop or ac- cident.
-
Page 98: Expectant Mothers
hips and not on the child’s waist. J Expectant mothers Expectant mothers also need to use the seat belts. They should consult their doctor for specific recommendations. The lap belt should be worn securely and as low as possible over the hips, not over the waist. J Maintenance CAUTION D Keep the belts free of polishes, oils, chemicals and particularly…
-
Page 99: Child Restraint Systems
Seat, seat belt and SRS AIRBAG Child restraint systems WARNING D Never let a passenger hold a child on his or her lap while the vehicle is moving. The passenger cannot protect the child from injury in a collision, because the child will be caught between the passenger and objects inside the vehicle.
-
Page 100
Secure child restraint devices in the REAR seats at all times. Never allow a child to stand up, or to kneel on the front passenger’s seat or any other seat WARNING D Child restraint systems and seat belts can become hot in a ve- hicle that has been closed up in sunny weather;… -
Page 101: Seat Belt Position
Seat, seat belt and SRS AIRBAG Safety Standard or Canada Motor Vehicle Safety Standard and is ap- propriate for the child’s age and size. All child restraint systems are de- signed to be secured in vehicle seats by lap belts or the lap portion of a lap/shoulder belt.
-
Page 102: Position (Rear Center Seating Position)
be more firmly secured by pushing it down into the seat cushion and then tightening the seatbelt. If the child restraint system requires a top strap, latch the hook onto the top strap anchor and tighten the top strap. J Installing child restraint systems in the 3-point type seat belt position NOTE When the child restraint system is no longer in use, remove it and restore…
-
Page 103: Top Strap Anchors
Seat, seat belt and SRS AIRBAG be more firmly secured by pushing it down into the seat cushion and then tightening the seat belt. 7. Pull at the shoulder portion of the belt to confirm that it cannot be pulled out (ALR properly functioning). If the child restraint system requires a top strap, latch the hook onto the top strap anchor and tighten the top strap.
-
Page 104
D Sedan: Anchor installation points are located under the covers on the rear shelf. D Wagon: Anchor installation points are located under the covers at the rear edge of the roof. B Top strap anchor installation (for Canada models) All vehicles built for sale in Canada include an anchor kit in the glove compartment. -
Page 105: Srs Airbag (Supplemental Restraint System Airbag)
Vehicles built for sale in U.S. do not include an anchor kit in the glove compartment. However, the anchor kit and installation instructions are available from your SUBARU dealer. You can also follow the installa- tion instructions for Canada models.
-
Page 106
SRS AIRBAG contacts an occupant not in proper position such as one thrown toward the front of the car during pre-accident braking. D The SRS AIRBAGs deploy with considerable speed and force. Occupants who are out of proper position when the SRS AIRBAG deploys could suffer very serious injuries. -
Page 107
Seat, seat belt and SRS AIRBAG For that reason, we strongly recommend that ALL children (in- cluding those in child seats and those that have outgrown child restraint devices) sit in the REAR seat properly restrained at all times in a child restraint device or in a seat belt, whichever is ap- propriate for the child’s age, height and weight. -
Page 108
Put children in the REAR seat prop- erly restrained at all times. Never allow a child to stand up, or to kneel on the front passenger’s seat. The driver’s side SRS AIRBAG is stored in the center portion of the steer- ing wheel. -
Page 109: Srs Airbag System Operation
The SRS AIRBAG is designed to function on a one-time-only basis. In the event that the SRS AIRBAG is deployed, replacement of the system should be performed only by an authorized SUBARU dealer. When the components of the SRS AIRBAG are replaced, use only genuine SUBARU parts.
-
Page 110
SRS AIRBAG module (Driver’s side) Front sub sensor (LH) Driver’s side SRS AIRBAGs deploy as soon as a collision occurs. After deployment, SRS AIRBAGs start to deflate immedi- ately so that the driver’s vision is not obstructed. 2-36 Front sub sensor (RH) SRS AIRBAG module (Passenger’s side) SRS AIRBAG control module… -
Page 111
Seat, seat belt and SRS AIRBAG The SRS AIRBAG can function only when the ignition switch is in the “ON” position. If the impact sensors in the airbag control module and the front sub sen- sors in both front fenders detect a certain predetermined amount of force during a frontal collision, the control module sends signals to the airbag modules instructing them to inflate the SRS AIRBAGs. -
Page 112
B Examples of the types of accidents in which the SRS AIRBAG is unlikely to deploy. There are many types of collisions which might not necessarily require SRS AIRBAG deployment. If the vehicle strikes an object, such as a telephone pole or sign pole, or if it slides under a truck’s load bed, or if it sustains an oblique offset frontal impact, the SRS AIRBAG may not deploy depending on the level of accident forces involved. -
Page 113: System Monitors
D All related wiring In the event of a malfunction indicated by any of following, the vehicle should be taken promptly to your nearest SUBARU dealer to have the system checked. Unless checked and repaired, the SRS AIRBAG will not function reliably: D Flashing or flickering of the warning light.
-
Page 114: System Servicing
SUBARU dealer perform the work. To ensure its long-term reliability, the SRS AIRBAG must be inspected by a SUBARU dealer ten years after the date of manufacture, which is shown on the certification label attached to the driver’s door. NOTE…
-
Page 115: Precautions Against Vehicle Modification
J Precautions against vehicle modification WARNING D Do not put any objects over the steering wheel pad and dash- board. If the SRS AIRBAG deploys, those objects could interfere with its proper operation and could be propelled inside the vehi- cle and cause injury.
-
Page 116
D Installation of a tire of different size and construction from the original tire listed on the tire placard attached to the door jamb. Always consult your SUBARU dealer if you want to install any accessory parts to your vehicle. -
Page 117
Instruments and controls Instrument panel overview Combination meter overview Gauges …………… Speedometer . -
Page 118: Instrument Panel Overview
Instrument panel overview 1 2 3 Lighting, turn signal and illumination brightness control switch (page 3-13) Security system indicator light (Page 1-17) Fog light switch (page 3-17) Combination meter (page 3-4) Rear window defogger switch (page 3-23) Cruise control main switch (page 7-24) Cup holder (page 6-5) Hazard warning flasher…
-
Page 119: Instruments And Controls
Instrument panel overview (Right hand drive vehicles) SRS AIRBAG (page 2-31) Cup holder (page 6-5) Hazard warning flasher (page 3-13) Heater or air conditioner control (page 4-14) Lighting, turn signal and illumination brightness control switch (page 3-13) Combination meter (page 3-4) Steering (page 7-23) Windshield wiper and washer switch (page 3-20) Remote control mirror switch (page 3-26)
-
Page 120: Combination Meter Overview
Combination meter overview Fuel gauge (page 3-6) Speedometer (page 3-5) Odometer (page 3-5) Turn signal indicator light (page 3-12) Door open warning light (page 3-12) Seatbelt warning light (page 3-7) High beam indicator light (page 3-12) Turn signal indicator light (page 3-12) Tachometer (page 3-5) Temperature gauge (page 3-6)
-
Page 121: Odometer
Gauges J Speedometer The speedometer shows the vehicle speed. J Odometer The odometer shows the total distance that the vehicle has been driven. J Trip meter The trip meter shows the distance that the vehicle has been driven since you last set it to zero. To set the trip meter to zero, press the knob.
-
Page 122: Fuel Gauge
J Fuel gauge The fuel gauge shows approximately the amount of the fuel remaining in the tank. The gauge does not return to “E” even though the ignition switch is in the “ACC” or “LOCK” position. The gauge may move slightly during braking, turning or acceleration due to fuel movement in the tank.
-
Page 123: Warning And Indicator Lights
If any lights fail to come on, it indicates a burned-out bulb or a malfunc- tion of the corresponding system. Consult your authorized SUBARU dealer for repair. J Seat belt warning light and chime When the ignition switch is turned to the “ON” position, the seat belt warning light will come on and the reminder chime will sound to remind driver to fasten the seat belt.
-
Page 124: Brake System Warning Light
If the oil level is low, add oil immediately. If the engine oil is at the proper level but the light remains on, contact your nearest SUBARU dealer immediately.
-
Page 125: Check Engine Warning Light/Malfunction Indicator Lamp
“ON”), it could be an indication of leaking of brake fluid or worn brake pads. Have your vehicle checked by a SUBARU dealer immediately. J CHECK ENGINE warning light/Malfunction indicator lamp…
-
Page 126: Abs Warning Light (For Vehicles With Abs)
Tightening the cap will not make the CHECK ENGINE warning light turn off immediately. It may take several driving trips. If the light does not go out, take your vehicle to your authorized SUBARU dealer immediately. B If the light is blinking: If the light is blinking while driving, an engine misfire condition has been detected which may damage the emission control system.
-
Page 127: At Oil Temperature Warning Light
B Automatic transmission control system warning If the light flashes after the engine starts, it may indicate that the auto- matic transmission control system is not working properly. Contact your nearest SUBARU dealer for service immediately. Instruments and controls – CONTINUED –…
-
Page 128: Front Wheel Drive Warning Light
J Door open warning lights The specific door open warning light comes on if any door or rear gate is not fully closed. Always make sure this light is out before you start to drive. J Front-wheel drive warning light (for AWD AT vehicles) This light comes on when All Wheel Drive is disengaged and the drive mechanism is switched to Front Wheel Drive for maintenance or similar purposes.
-
Page 129: Hazard Warning Flasher
Hazard warning flasher The hazard warning flasher is used to warn other drivers when you have to park your vehicle under emergency conditions. The hazard warning flasher works with the ignition switch in any position. When you have to park your vehicle under emergency conditions, pull off the roads safely and park away from the traffic if it is possible.
-
Page 130
The light switch operates only when the ignition switch is in the “ON” position. B Headlights To turn on the headlights, turn the knob on the end of the turn signal lever. first position Position lights, instrument panel illumination, tail lights and license plate light are on. -
Page 131: Turn Signal Lever
high beam will stay on for as long as you hold the lever. The headlight flasher works even though the lighting switch is in the “OFF” position. When the headlights are on high beam, the high beam indicator light “a” on the instrment panel also comes on. B Daytime running light system (for CANADA models) WARNING The tail lights, parking lights, and side marker lights are not…
-
Page 132: Illumination Brightness Control
To signal a lane change, push the turn signal lever up or down slightly and hold it during lane change. The turn signal indicator lights will flash in the direction of the turn or lane change. The lever will return automatically to the neutral position when you release it.
-
Page 133: Wiper Controls
By pushing the rear end of this switch, following lights will come on. – Parking lights – Front and rear side marker lights – Tail lights – License plate lights To turn off, push the front end of the parking light switch. Avoid leaving these lights on for a long time because that will run down the battery.
-
Page 134
CAUTION D Do not operate the washer continuously for more than ten se- conds, or when the washer fluid tank is empty. This may cause overheating of the washer motor. Check the washer fluid level fre- quently, such as at fuel stops. D Do not operate the wipers when the windshield or rear window is dry. -
Page 135: Windshield Wiper And Washer Switch
the wiper operation is jerky, clean the outer surface of the windshield (or rear window) and the wiper blades using a sponge or soft cloth with a neutral detergent or mild-abrasive cleaner. After cleaning, rinse the wind- shield and wiper blades with clean water. The windshield is clean if beads do not form when you rinse the windshield with water.
-
Page 136
B Wiper intermittent time control (if equipped) When the wiper switch is in the “INT” position, turn the dial to adjust the operating interval of the wiper. B Mist (for a single wipe) For a single wipe of the wipers, pull the lever toward you. The wipers operate until you release the lever. -
Page 137: Rear Window Wiper And Washer Switch
Check washer fluid level fre- quently, such as at fuel stops. D Use clean water if windshield washer fluid is unavailable. In areas where water freezes in winter, use SUBARU Windshield Washer Fluid or the equivalent. (See Windshield Washer Fluid section in chapter 10.) Also, when driving the vehicle when there are freezing tempera- tures, use non-freezing type wiper blades.
-
Page 138: Wiper Deicer (If Equipped)
To turn the rear wiper on, turn the knob on the end of the wiper control lever to the “ON” position. To turn the wiper off, return the knob on the end of the lever to the “OFF” position. B Washer To wash the rear window while the rear wiper is operating, turn the knob on the end of the wiper control lever counterclockwise to the “…
-
Page 139: Rear Window Defogger Switch
Indicator light Before turning on the wiper deicer, remove any snow from the wind- shield. To turn on the wiper deicer, push the switch. The indicator light located on the switch lights up while the wiper deicer is operating. The wiper deicer will automatically shut off after about 15 minutes. If the wiper blades have been deiced completely before this time, push the switch to turn it off.
-
Page 140: Horn
To turn on the defogger, push the switch. To turn it off, push the switch again. The indicator light located on the switch lights up while the rear window defogger is operating. The defogger will automatically shut off after about 15 minutes. If the win- dow clears before this time, push the switch to turn it off.
-
Page 141: Mirrors
Mirrors Always check that the inside and outside mirrors are properly adjusted before you start driving. J Inside mirror The inside mirror has a day and night position. Pull the tab at the bottom of the mirror toward you for the night position. Push it away for the day position.
-
Page 142: Remote Control Mirror Switch
B Adjusting mirrors To adjust the mirrors by hand, push where indicated by the arrows. B Remote control mirror switch (if equipped) The remote control mirrors operate only when the ignition switch is in the “ON” or “ACC” position. 1. Depress either end of the selection switch, “L” for the left and “R” for the right.
-
Page 143: Outside Mirror Defogger
B Remote control mirror with outside mirror defogger (if equipped) The remote control mirrors operate only when the ignition switch is in the “ON” or “ACC” position. 1. Turn the direction control knob to “L” (left side) or ”R” (right side) until it stops.
-
Page 144: Outside Mirrors
To turn on the outside mirror defogger, push the switch while the en- gine is running. The indicator light located on the switch will come on when the out- side mirror defogger heater in operation. To turn it off, push the switch again. 3-28 Outside mirror defogger switch…
-
Page 145
Climate control Ventilator …………..Heating and air conditioning Air flow control buttons Temperature control lever… -
Page 146: Ventilator
Ventilator HB0202…
-
Page 147: Climate Control
Heating and air conditioning Air inlet selection button Fan speed Air conditioner control dial button J Air flow control buttons These buttons allow you to select the air flow outlets. : Air flows through the instrument panel outlets. : Air flows through the instrument panel outlets and the foot out- lets.
-
Page 148
NOTE Air flows through the outer instrument panel outlets regardless of the air flow control button position. D When the “ ” or “ automatically set to the “OFF” position. (Outside air drawn into the pas- senger compartment.) D If your vehicle is equipped with an air conditioner, when the “ button is selected, air inlet selection is automatically set to the “OFF”… -
Page 149: Air Conditioner Button (If Equipped)
Climate control HB0251 ON position: Interior air is recirculated inside the vehicle. Push the air inlet selection button to the ON position. The indicator light will come on. OFF position: Outside air is drawn into the passenger compartment. Push the air inlet selection button again to the OFF position. The indica- tor light will go off.
-
Page 150: Heater Operation
HEATER OPERATION J Defrosting or defogging the windshield To direct warm air to the windshield and front door windows: 1. Push the “ ” button in. 2. Set the temperature control lever all the way to the right in the red area.
-
Page 151: Heating And Defrosting
defroster. If this is done, the driver’s side grille should always be returned to its normal positions so that the warm air flow can then be used to defrost the driver’s side window. J Heating and defrosting To direct warm air toward the floor and the windshield: 1.
-
Page 152: Heating
directed temporarily toward the windshield to assist the windshield defroster. If this is done, the driver’s side grille should always be returned to its normal positions so that the warm air flow can then be used to defrost the driver’s side window. J Heating OFF position To direct warm air toward the floor:…
-
Page 153: Bi.level Heating
J Bi.level heating OFF position To direct air of different temperatures from the instrument panel outlets and foot outlets. The cool air will flow from the instrument panel outlets and warm air flows from the foot outlets. 1. Set the air inlet selection button to the “OFF” position. 2.
-
Page 154: To Shut Off The Outside Air
To force outside air through the instrument panel outlets: 1. Set the air inlet selection button to the “OFF” position. 2. Push the “ ” position. 3. Set the temperature control lever all the way to the left in the blue area.
-
Page 155: Defrosting Or Defogging
For cooling and dehumidification of the passenger compartment, air flows through the instrument panel outlets: 1. Set the air inlet selection button to the “OFF” position. 2. Push the “ ” button in. 3. Push the air conditioner button on. 4.
-
Page 156
B Adjustable side defroster grille (for driver’s side – if equipped) Normal position Side defroster grille The driver’s side defroster grille is adjustable. The normal positions as shown in the diagram directs warm air to the side glass. When more rapid defrosting of the windshield is desired, the air flow can be directed temporarily toward the windshield to assist the windshield defroster. -
Page 157: Ventilator (For Right Hand Drive Vehicles Only)
Climate control Ventilator (For right hand drive vehicles only) HB0203 – CONTINUED – 4-13…
-
Page 158: Heating And Air Conditioning
Heating and air conditioning (For right hand drive vehicles only) Air flow control buttons Temperature control lever J Air flow control buttons These buttons allow you to select the air flow outlets. : Air flows through the instrument panel outlets. : Air flows through the instrument panel outlets and the foot out- lets.
-
Page 159: Air Conditioner Button
J Air inlet selection button WARNING Continued operation in the ON position may fog up the windows. Switch to the OFF position as soon as the outside dusty condi- tion clears. ON position: Interior air is recirculated inside the vehicle. Push the air inlet selection button to the ON position.
-
Page 160: Heater Operation
HEATER OPERATION J Defrosting or defogging the windshield OFF position To direct warm air to the windshield and front door windows: 1. Set the air inlet selection button to the “OFF” position. 2. Push the “ ” button in. 3. Set the temperature control lever all the way to the right in the red area.
-
Page 161: Heating And Defrosting
directed temporarily toward the windshield to assist the windshield defroster. If this is done, the driver’s side grille should always be returned to its normal positions so that the warm air flow can then be used to defrost the driver’s side window. J Heating and defrosting OFF position To direct warm air toward the floor and the windshield:…
-
Page 162: Heating
The driver’s side defroster grille is adjustable. The normal positions as shown in the diagram directs warm air to the side glass. When more rapid defrosting of the windshield is desired, the air flow can be directed temporarily toward the windshield to assist the windshield defroster.
-
Page 163: Bi.level Heating
Climate control J Bi.level heating OFF position OM-H2515 OM-H2516 To direct air of different temperatures from the instrument panel outlets and foot outlets. The cool air will flow from the instrument panel outlets and warm air flows from the foot outlets. 1.
-
Page 164: Ventilation
J Ventilation OFF position OM-H2517 OM-H2518 To force outside air through the instrument panel outlets: 1. Set the air inlet selection button to the “OFF” position. 2. Push the “ ” position. 3. Set the temperature control lever all the way to the left in the blue area.
-
Page 165: Air Conditioner Operation
AIR CONDITIONER OPERATION J Cooling or dehumidifying OFF position ON position For cooling and dehumidification of the passenger compartment, air flows through the instrument panel outlets: 1. Set the air inlet selection button to the “OFF” position. 2. Push the “ ”…
-
Page 166
2. Push the “ ” button in. 3. Push the air conditioner button on. 4. Set the temperature control lever to the red area. 5. Set the fan control dial to the highest speed. B Adjustable side defroster grille (for driver’s side – if equipped) Normal position Side defroster grille The driver’s side defroster grille is adjustable. -
Page 167: Operating Tips For Heater And Air Conditioner
J Checking air conditioning system before summer season Check the air conditioner unit for refrigerant leaks, hose conditions, and proper operation each spring. This check is best performed by your SUBARU dealer. – CONTINUED – 4-23…
-
Page 168: Cooling And Dehumidifying In High Humidity And Low Temperature Weather Condition
Your air conditioner is ozone friendly and uses the refrigerant HFC134a. Therefore, the method of adding, changing or checking the refrigerant is different from the method for CFC12 (freon). Consult your SUBARU deal- er for service. Repairs needed as a result of using the wrong refrigerant are not covered under warranty.
-
Page 169: Audio
Audio Radio …………….Antenna .
-
Page 170
AM/FM stereo radio with cassette player (if equipped) RADIO OPERATION Power switch and volume control (SW/VOL) Tone and balance control (TONE/BAL) FM/AM selection button (FM AM) Stereo indicator Manual tuning (TUNE) Automatic tuning (SCAN) Selecting preset stations How to preset stations CASSETTE PLAYER OPERATION Cassette slot . -
Page 171
To play back a compact disc To select a song from its beginning Fast forwarding and fast reverse Repeat playback …………Random playback . -
Page 172: Radio
Radio J Antenna B Pillar mounted antenna Pull the antenna out to extend it to its full length. B Power antenna CAUTION Before tuning on the radio, make sure there are no persons near the antenna since personal injury could result if someone is struck by the antenna during its extension.
-
Page 173: Fm Reception
J FM reception Although FM is normally static free, reception can be affected by the sur- rounding area, atmospheric conditions, station strength and transmitter distance. Buildings or other obstructions may cause momentary static, flutter or station interference. If reception continues to be unsatisfactory, switch to a stronger station.
-
Page 174
J Weather band (WB) The radio can receive following seven stations of weather band (WB). WB channel Station WB1 : 162.550 MHz WB2 : 162.400 MHz WB3 : 162.475 MHz WB4 : 162.425 MHz WB5 : 162.450 MHz WB6 : 162.500 MHz WB7 : 162.525 MHz… -
Page 175
J Fader and balance control (FADER and BAL) The same knob is used for both fader control and balance control. B Fader The fader control adjusts the balance between the front and rear speakers. Push the knob once to make it pop out. The balance is adjusted by turning the knob from left to right in this condition. -
Page 176
knob indicates the center position. After adjusting the bass, push the knob in again to store the setting. B Treble The treble control adjusts the level of high pitch sounds. Push the knob once and it will pop out, then pull the knob out until it stops. -
Page 177: Automatic Tuning (Scan)
Audio J Automatic tuning (SCAN) Press the volume control knob to change the radio to the SCAN mode. In this mode, the radio scans through the radio band until a station is found. The radio will stop at the station for five seconds while displaying the frequency, after which scanning will continue until the entire band has been scanned from the low end to the high end.
-
Page 178: Radio Operation (For Radio Without Weather Band)
RADIO OPERATION (for radio without weather band) Stereo indicator Preset station number Frequency Band DISP button FM/AM selection switch Tuning button J Power switch and volume control (ON@VOL) The same knob is used for both power (on/off) and volume control. The radio is turned on and off by turning the knob clockwise or counterclock- wise and the volume is controlled by turning the knob.
-
Page 179
J Fader and balance control (FADER and BAL) The same knob is used for both fader control and balance control. B Fader The fader control adjusts the balance between the front and rear speakers. Push the knob once to make it pop out. The balance is adjusted by turning the knob from left to right in this condition. -
Page 180: Manual Tuning (Tune)
B Bass The bass control adjusts the level of low pitch sounds. Push the knob once to make it pop out. The bass is adjusted by turn- ing the knob from left to right in this condition. A click while turning the knob indicates the center position.
-
Page 181: Selecting Preset Stations
Audio control knob again to cancel the SCAN mode and to stop on any dis- played frequency. J Selecting preset stations Presetting a station with a preset button allows you to select that station in a single operation. Up to six AM and FM stations each may be preset. J How to preset stations 1.
-
Page 182: Cassette Player Operation
CASSETTE PLAYER OPERATION Repeat indicator TPS indicator Dolby NR indicator Metal tape indicator (if equipped) Tape travel indicator Cassette slot J Cassette slot When a cassette is partially inserted, it is automatically drawn in and starts tape playback. J Tape travel indicators These indicate the direction the cassette tape is moving.
-
Page 183
Audio J Program switching button (PROG) When the program switching button is pressed during playback, the tape travel indicators will switch and the player will begin playing back the opposite side of the tape. The same mechanism is automatically acti- vated when the end of the tape is reached. -
Page 184: Clock Function
J Repeat button (RPT) Push the “RPT” button to repeat the piece of music being listened to. To use this function, push the “RPT” button while the piece you want to hear again is being played. “RPT” will be indicated on the display. When the selection ends, the cassette player automatically rewinds to the begin- ning of the piece and the selection begins again.
-
Page 185: When Turning On The Radio
Audio OM-H2434 J When turning on the radio When the radio is switched on or the station is changed, the time display is replaced by the frequency display. However, after the frequency has been displayed for five seconds, it is replaced by the time display again. If you wish to see the time while the frequency is being displayed, press the “DISP”…
-
Page 186: Am/Fm Stereo Radio With Cassette Player (If Equipped)
AM/FM stereo radio with cassette player (if equipped) The radio will operate only when the ignition switch is in the “ACC” or “ON” positions. RADIO OPERATION Stereo indicator Preset station number Frequency Band SCAN button DISP button Preset button 5-18 FM/AM selection button Tuning button TONE/BAL selection button…
-
Page 187
J Power switch and volume control (SW/VOL) Volume control Power ON/OFF The same knob is used for both power (on/off) and volume control. The radio is turned on and off by pushing the knob and the volume is con- trolled by turning the knob. The volume control has total of 41 volume levels (V: 0 for minimum, V: 40 for maximum). -
Page 188
B Bass control Bass volume control indication Select the Bass control mode by pressing the “T/B” button. In the bass control mode, the display shows the indication as shown. The bass control has total of 11 volume levels (BAS. –5 for minimum, BAS. -
Page 189
B Fader control Fader control indication Select the Fader control mode by pressing the “T/B” button. In the fader control mode, the display shows the indication as shown. The fader control has total of 19 settings (FAD. F9 for front maximum and rear minimum, FAD. -
Page 190: Manual Tuning (Tune)
imum and right side minimum, BAL. 0 for neutral, BAL. R9 for left side minimum and right side maximum). Choose desired setting by turning the volume control knob. The control function returns to volume con- trol mode after about 5 seconds. J FM/AM selection button (FM AM) Push the FM/AM selection button when the radio is on to select FM1, FM2 or AM reception.
-
Page 191: Selecting Preset Stations
Audio J Selecting preset stations Presetting a station with a preset button allows you to select that station in a single operation. Up to five AM, FM1 and FM2 stations each may be preset. J How to preset stations 1. Press the FM/AM selection button to select either FM1, FM2 or AM re- ception.
-
Page 192: Cassette Slot
CASSETTE PLAYER OPERATION Dolby NR indicator Tape travel indicator Eject button Cassette slot NOTE D Only use good quality cassettes (cassettes longer than C-90 are not recommended). D Put cassettes back in their boxes immediately after use to protect them from dust and dirt and to prevent the tape from unwinding. D Never expose cassettes to heat, direct sunlight or moisture.
-
Page 193
Audio J Program switching buttons (PROG) When the program switching buttons (“REW” and “FF” buttons) are pressed at the same time during playback, the tape travel indicators will switch and the player will begin playing back the opposite side of the tape. -
Page 194: Clock Function
CLOCK FUNCTION The radio has a built-in clock function that displays the time when the ignition switch is turned either to “ACC” or “ON”. DISP button Tuning button J When turning on the radio When the radio is switched on or the station is changed, the time display is replaced by the frequency display.
-
Page 195: Am/Fm/Wb Stereo Radio With Cassette And Compact Disc Player (If Equipped)
NOTE If the connection between the radio and battery is broken for any reason such as vehicle maintenance or radio removal, the time setting will be cleared. If this occurs, it is necessary to reset the time. AM/FM/WB stereo radio with cassette and compact disc player (if equipped) The radio will operate only when the ignition switch is in the “ACC”…
-
Page 196
J Power switch and volume control (PWR/VOL) Volume control The same knob is used for both power (on/off) and volume control. The radio is turned on and off by pushing the knob and the volume is con- trolled by turning the knob. The volume control has total of 41 volume levels (VOL 0 for minimum, VOL 40 for maximum). -
Page 197
B Bass control Bass volume control indication Select the Bass control mode by pressing the “AUDIO” button. In the bass control mode, the display shows the indication as shown. The bass control has total of 11 volume levels (BAS. –5 for minimum, BAS. -
Page 198
note volume level by turning the volume control knob. The control function returns to volume control mode after about 5 seconds. B Treble control Treble volume control indication Select the Treble control mode by pressing the “AUDIO” button. In the treble control mode, the display shows the indication as shown. -
Page 199
Fader Balance (FAd) (BAL) B Fader control Fader control indication Select the Fader control mode by pressing the “FAD/BAL” button. In the fader control mode, the display shows the indication as shown. The fader control has total of 19 settings (FAd. F9 for front maximum and rear minimum, FAd.0 for neutral, FAd. -
Page 200: Weather Band Button (Wb)
Select the Balance control mode by pressing the “FAD/BAL” button. In the balance control mode, the display shows the indication as shown. The balance control has total of 19 settings (BAL. L9 for left side max- imum and right side minimum, BAL. 0 for neutral, BAL. R9 for left side minimum and right side maximum).
-
Page 201
Each time the button is pressed, the frequency changes 10 KHz in the AM waveband and 0.2 MHz in the FM waveband. Constant pressure on the button causes a continuous change in the frequency. B Manual tuning for weather band When weather band mode is selected, press the tuning button marked “Y”… -
Page 202: Automatic Tuning (Scan)
When the “SCAN” button is pressed for automatic tuning, stations are scanned in the direction of low frequencies to high frequencies only. Automatic tuning may not function properly if the station reception is weak- ened by distance from the station or proximity to tall buildings and hills. NOTE If the connection between the radio and battery is broken for any reason such as vehicle maintenance or radio removal, all stations stored in the…
-
Page 203
NOTE D Only use good quality cassettes (cassettes longer than C-90 are not recommended). D Put cassettes back in their boxes immediately after use to protect them from dust and dirt and to prevent the tape from unwinding. D Never expose cassettes to heat, direct sunlight or moisture. D Clean the tape head (once or twice a month) using a wet-type clean- ing cassette. -
Page 204: Stop And Eject Button ( )
J Rewind button (REW) To rewind the tape, press the “REW” button. The display will indicate “REW”. To stop rewinding, press the “REW” or “TAPE” button. J Stop and eject button ( When “ ” button is pressed, play back stops and the cassette tape is ejected.
-
Page 205: Auto Metal Sensor
again is being played. “RPT” will be indicated on the display. When the selection ends, the cassette player automatically rewinds to the begin- ning of the piece and the selection begins again. To cancel the repeat function, push the “RPT” button again. Until the repeat function is can- celled, the same piece of music will be repeated indefinitely.
-
Page 206: Compact Disc Player Operation
COMPACT DISC PLAYER OPERATION DISC indicator Track number Repeat indicator Random indicator Time elapsed CD player made indicator Disc slot Eject button J To play back a compact disc B When CD is not in the player Hold a disc with a finger in the center hole while gripping the edge of the disc, then insert it in to the slot (with the label side up) and the player will automatically pull the disc into position.
-
Page 207: To Select A Song From Its Beginning
NOTE D Make sure to always insert a disc with the label side up. If a disc is inserted with the label side down, it might be ejected or the player might shut off. D After the last song finishes, the disc will automatically return to track 1 (the first song on the disc) and will automatically play back.
-
Page 208: Repeat Playback
J Repeat playback Press the “RPT” button while a song is playing to play the song repeat- edly. The “RPT” indicator will come on and the song will be played con- tinuously. To cancel the repeat mode, press the button again. Then the “RPT”…
-
Page 209
Audio use a hard cloth, thinner, benzene, alcohol, etc. D Never use a badly damaged, deformed or cracked disc. Malfunctions or problems might result. D A disc is vulnerable to heat. Never keep it either in places exposed to direct sunlight or near heaters. OM-4747 –… -
Page 210: Cd Changer Control (If Optional Cd Changer Is Connected)
CD CHANGER CONTROL (If optional CD changer is connected) An optional CD changer can be connected to this audio unit. See your SUBARU dealer for more information. Disc number CD-CH (CD changer mode) indicator Track number Repeat indicator Random indicator…
-
Page 211: To Start Playback
J To start playback When the “CD-CH” button is pressed, the CD changer mode indicator “CD-CH” will come on and the CD changer will start playback. The dis- play shows the current disc number, truck number and the elapsed time during playback.
-
Page 212: Fast Forwarding And Fast Reverse
J Fast forwarding and fast reverse B Fast forward Press the “»» ” button continuously for more than 0.5 second to fast forward the disc. Release the button to stop fast forwarding. If you continue fast forwarding to the end of the disc, the CD changer will automatically stop fast forwarding and start playback beginning with the first track on the current disc.
-
Page 213: Clock Function
CLOCK FUNCTION The radio has a built-in clock function that displays the time when the ignition switch is tuned either to “ACC” or “ON”. J Display mode You can select either the time display mode or function display mode by pressing the “DISP”…
-
Page 214: Setting The Time
If this occurs, it is necessary to reset the time. Installation of accessories Always consult your SUBARU dealer before installing a citizen band ra- dio or other transmitting device in your vehicle. Such devices may cause the electronic control system to malfunction if they are incorrectly installed or if they are not suited for the vehicle.
-
Page 215: Cargo Anchorage Eyelets
Interior equipment Sun visors …………..Vanity mirror (if equipped) Vanity mirror with light (if equipped) Storage compartment…
-
Page 216: Sun Visors
Sun visors OM-H2220 To block out glare, swing down the visors. To use the sun visor at a side window, swing it down and move it sideways. J Vanity mirror (if equipped) HB0029 To use the vanity mirror, swing down the visor.
-
Page 217: Interior Equipment
J Vanity mirror with light (if equipped) To use the vanity mirror, swing down the visor and open the cover. The lights beside the vanity mirror come on when the ignition switch is either in the “ACC” or “ON” position and the mirror cover is opened. Storage compartment CAUTION D Always keep the storage compartment closed while driving to…
-
Page 218: Glove Compartment
J Glove compartment To open the glove compartment, pull the handle. To close it, push the lid firmly upward. To lock the glove compartment, insert the master key and turn it clock- wise. To unlock it, insert the master key and turn it counterclockwise. J Center console To open the lid, pull up the lock release.
-
Page 219: Cup Holder
J Sunglasses storage compartment (if equipped) The sunglasses storage compartment can be used to store a pair of sun- glasses or small items such as a garage door opener. To open the compartment, push on the lid lightly and it will automatically open.
-
Page 220: Front Cup Holder
J Front cup holder Push HB6000BB HB6001BA To use the cup holder, push on the center of its front surface and it will automatically pop out. Then pull it out completely. The left side of the holder can hold a larger cup. J Rear cup holder (option) HB6003BA To use the cup holder, open the lid by pulling its upper edge and then…
-
Page 221: Cigarette Lighter (Option)
The electrical power socket located on the right-lower part of the instru- ment panel can be used as cigarette lighter socket. A cigarette lighter plug is an optional accessory. It is available from your SUBARU dealer. If smoking is not desired, always put the cap on the socket to prevent any foreign object from entering it.
-
Page 222: Ashtray
CAUTION Do not hold the lighter pushed in, because it will overheat. The cigarette lighter operates only when the ignition switch is in the “ON” and “ACC” position. To use the cigarette lighter, push in the knob and wait a few moments. It will automatically spring up when ready for use.
-
Page 223: Front Ashtray
CAUTION The electrical power socket located on the right-lower part of the instrument panel is designed to use only a SUBARU genuine cig- arette lighter plug. Do not use non-genuine cigarette lighter plugs or any “plug-in” type electrical accessories in the socket. Doing so may cause a short-circuit and overheating, resulting in a fire.
-
Page 224: (If Equipped) And Dual Power Socket (Option)
J Accessory power socket in the luggage compartment (if equipped) and dual power socket (option) CAUTION D Do not attempt to use a cigarette lighter in the accessory power socket or dual power socket. D Do not place any foreign objects, especially metal ones such as coins or aluminum foil, into the accessory power socket or dual power socket.
-
Page 225: Interior Light
Interior equipment HB6004BA HB6002BA Electrical power (12V DC) from the battery is on tap at the socket when the ignition switch is either in the “ACC” or “ON” position. You can use an in-car use electrical appliance by connecting it to the socket.
-
Page 226: Spotlight (If Equipped)
Spotlight (if equipped) OM-H2442 HB0033 Switch Switch HB0272 To turn on the spotlight, push the switch. To turn it off, push the switch again. When leaving the vehicle, make sure the light is turned off to avoid bat- tery discharge. 6-12…
-
Page 227: Luggage Area Light (Wagon Only)
Luggage area light (Wagon only) DOOR The luggage area light switch has three positions: ON: The light stays on continuously. DOOR: The light comes on only when the rear gate is opened. OFF: The light stays off. When leaving your vehicle, make sure the light is turned off to avoid bat- tery discharge.
-
Page 228: Luggage Cover (Wagon — If Equipped)
Luggage cover (Wagon — if equipped) WARNING Do not place anything on the extended cover. Putting excessive weight on the extended cover can break it and an object on the cover could tumble forward in the event of a sudden stop or colli- sion.
-
Page 229: To Remove The Cover Housing
J To remove the cover housing 1. Rewind the cover. 2. To take it off the retainer, lift it out. 3. Store the cover housing in the luggage area. J To install the cover housing Insert the both ends of the cover housing into the retainers. Cargo anchorage eyelets (if equipped) CAUTION The cargo anchorage eyelets are designed only for securing light…
-
Page 230: Storage Tray (Wagon — If Equipped)
Anchorage eyelets The luggage compartment is equipped with four anchorage eyelets so that luggage can be secured with a luggage net or ropes. When using the anchorage eyelets, raise them up from under the cutouts of the luggage compartment mat. When not in use, put the eyelets down into the storing recesses.
-
Page 231: Maintenance Tools
The storage tray is located under the floor of the luggage compartment and can be used to store small items. To open the lid, pull the handle up. NOTE When storing a flat tire, put the storage tray in the luggage compartment. Maintenance tools Your vehicle is equipped with the following maintenance tools: Screwdriver…
-
Page 232
Starting and operating New vehicle break-in driving The first 1,000 miles (1,600 km) Fuel requirements …………Fuel Octane Rating . -
Page 233
Cruise control (if equipped) To set cruise control To temporarily cancel the cruise control To turn off the cruise control To change the cruising speed Hill holder (for manual transmission — if equipped) Manual release Parking your vehicle Parking brake . -
Page 234: Starting And Operating
New vehicle break-in driving J The first 1,000 miles (1,600 km) The performance and long life of your vehicle are dependent on how you handle and care for your vehicle while it is new. Follow these instructions during the first 1,000 miles (1,600 km): D Do not race the engine.
-
Page 235: Fuel Requirements
Federal specifications. J Gasoline for cleaner air CAUTION Do not let fuel spill on the exterior surfaces of the vehicle. Fuels containing alcohol may cause paint damage, which is not cov- ered under the SUBARU Limited Warranty.
-
Page 236
Many gasolines are now blended with materials called oxygenates. Use of these fuels can also help keep the air cleaner. SUBARU approves the use of oxygenated blend fuels, such as MTBE (Methyl Tertiary Butyl Ether) or ethanol (ethyl or grain alcohol). -
Page 237: Engine Compartment
CAUTION Resultant vehicle damage due to improper testing is not covered under the SUBARU Limited Warranty and is the responsibility of the State I/M Program or its contractors or licensees. The 1990 Clean Air Act Amendments require the Environmental Protec- tion Agency (EPA) to implement programs to reduce air pollution from motor vehicles.
-
Page 238: Exhaust Gas (Engine Exhaust Gas)
SUBARU models equipped with the Full-Time AWD feature should be tested on a four-wheel drive dynamometer (State I/M Program may elect to use a “double two-wheel dynamometer” arrangement). Under NO cir- cumstances should any SUBARU Full-Time AWD equipped vehicle be modified for I/M testing.
-
Page 239: Catalytic Converter
the exhaust system for a short time after the engine has been shut off. This sound is normal. Catalytic converter WARNING D Avoid fire hazards. Do not drive or park the vehicle anywhere near flammable materials (e.g. grass, paper, rags or leaves), be- cause the catalytic converter operates at very high temperatures.
-
Page 240: Fuel Economy Hints
Starting and operating firing, backfiring or incomplete combustion), have your vehicle checked and repaired by an authorized SUBARU dealer. D Do not apply undercoating or rust prevention treatment to the heat shield of catalytic converter and the exhaust system Fuel economy hints The following suggestions will help to save your fuel.
-
Page 241: Driving In Foreign Countries
7. Fasten your seat belt. Check that your passengers have fastened their seat belts. 8. Check the operation of the warning and indicator lights when the igni- tion switch is turned to the “ON” position. 9. Check the gauges, indicator and warning lights after starting the en- gine.
-
Page 242: Lock
J LOCK The key can only be inserted or removed in this position. The ignition switch will lock the steering wheel when you remove the key. If turning the key is difficult, turn the steering wheel slightly to the right and left as you turn the key.
-
Page 243: Start
B Manual transmission vehicles: The key can be turned from “ACC” to “LOCK” only when the key is pushed in while turning it. J ACC In this position the electrical accessories (radio, accessory power socket, etc.) can be used. J ON This is the normal operating position after the engine is started.
-
Page 244: Key Reminder Chime
2. Remove the cover under the steering column using a phillips screw- driver. 3. Turn the ignition key while pressing the key interlock release lever. Take your vehicle to the nearest SUBARU dealer immediately to have the key interlock system repaired. Starting the engine…
-
Page 245: Manual Transmission Vehicles
J Manual transmission vehicles 1. Apply the parking brake. 2. Turn off unnecessary lights and accessories. 3. Press the clutch pedal to the floor and shift the shift lever into neutral. Hold the clutch pedal to the floor while starting the engine. The starter motor will only operate when the clutch pedal is pressed fully to the floor.
-
Page 246: During Cold Weather Below -4 F (-20 C)
Starting and operating 5. Turn the ignition switch to the “START” position without depressing the accelerator pedal. Release the key immediately after the engine has started. If the engine does not start within ten seconds, wait a while and then turn the ignition switch to the “START”…
-
Page 247: Stopping The Engine
Stopping the engine WARNING Do not stop the engine when the vehicle is moving. This will cause loss of power to the power steering and the brake booster, making steering and braking more difficult. It could also result in accidental activation of the “LOCK” position on the ignition switch, causing the steering wheel to lock.
-
Page 248: Shifting Speed For Fuel Economy
shift into reverse gear. To change gears, fully depress the clutch pedal, move the shift lever, and gradually let the pedal up. J Shifting speed for fuel economy The best compromise between fuel economy and vehicle performance during normal driving is ensured by shifting up at the speeds listed in the following table.
-
Page 249: Automatic Transmission
Do not drive with your hand resting on the shift lever. This may cause wear on the transmission components. When it is necessary to reduce vehicle speed due to slow traffic, turning corners, or driving up steep hills, downshift to a lower gear before the engine starts to labor.
-
Page 250: Selector Lever
J Selector lever The selector lever has seven positions. The release button must be pushed to select the “P”, “R”, or “2” posi- tions. B P (Park) This position is for parking the vehicle and starting the engine. In this position, the transmission is mechanically locked to prevent the vehicle from rolling freely.
-
Page 251
B R (Reverse) This position is for backing the vehicle. To shift from the “N” to “R” position, first stop the vehicle completely then move the lever to the “R” position while pushing the release but- ton. B N (Neutral) This position is for restarting a stalled engine. -
Page 252: Maximum Speeds
B 2 (Second) To shift from the “3” to “2” position, push the release button. This position is for using engine braking when going down a hill or for climbing a steep grade. In this position, the transmission holds in the 2nd gear. Use this position when starting off from a standstill on slippery road surfaces such as mud or snow.
-
Page 253
“P” to the “N” position. 8. Remove the screwdriver from the hole. Depress the brake pedal and start the engine. Take your vehicle to the nearest SUBARU dealer immediately to have the system repaired. 7-22… -
Page 254: Steering
Steering J Tilt steering wheel WARNING Do not adjust the steering tilt position while driving. This may cause loss of vehicle control and result in personal injury. B Tilt adjustment 1. Adjust the seat position. Refer to Front Seat section (chapter 2). 2.
-
Page 255: Cruise Control (If Equipped)
The power steering system operates only when the engine is running. If you lose power steering assist because the engine stops or the system fails to function, you can steer but it will take much more effort. Cruise control (if equipped) WARNING Do not use the cruise control under any of the following condi- tions.
-
Page 256: To Temporarily Cancel The Cruise Control
release it. Then release the accelerator pedal. The vehicle will maintain the desired speed. Vehicle speed can be temporarily increased while driving with the cruise control activated. Simply depress the accelerator pedal to accelerate the vehicle. When the accelerator pedal is released, the vehicle will return to and maintain the previous cruising speed.
-
Page 257: Hill Holder (For Manual Transmission — If Equipped)
1. Depress the accelerator pedal to accelerate the vehicle to the de- sired speed. 2. Push the control lever downward in the “SET, COAST” direction once. Now the desired speed is set and the vehicle will keep running at that speed without depressing the accelerator pedal. B To decrease the speed 1.
-
Page 258: Manual Release
Starting and operating OM-H2249 OM-H2250 On an uphill grade, when the clutch pedal is depressed while the brake pedal is also depressed, braking power is maintained temporarily by the Hill Holder when the brake pedal is released. The driver is therefore able to start the vehicle the same way as on a level grade, just using the clutch and accelerator pedal.
-
Page 259
4. Pull the wire out of its housing (by lifting with your finger). 5. Turn the link counterclockwise as far as possible. The device is now inoperative and the vehicle can be moved. Consult your nearest SUBARU dealer for repairs. 7-28 HB0295… -
Page 260: Parking Your Vehicle
Parking your vehicle J Parking brake CAUTION Never drive while the parking brake is set because this will cause unnecessary wear on the brake linings. Before starting to drive, always make sure that the parking brake has been fully released. To set the parking brake, press the brake pedal firmly and hold it down while fully pulling up the parking brake lever.
-
Page 261: Parking Tips
J Parking tips WARNING D Never leave unattended children or pets in the vehicle. They could accidentally injure themselves or others through inadver- tent operation of the vehicle. Also, on hot or sunny days, the tem- perature in a closed vehicle could quickly become high enough to cause severe or possibly fatal injuries to them.
-
Page 262: Tips For Using The Brakes
When parking on a hill, always turn the steering wheel. When the vehicle is headed up the hill, the front wheels should be turned away from the curb. When facing downhill, the front wheels should be turned into the curb. Tips for using the brakes J Braking tips WARNING…
-
Page 263: Brake System
The disc brake pad wear warning indicators on the disc brakes give a warning noise when the brake pads are worn. If a squeaking or scraping noise is heard from the disc brakes while braking, immediately have your vehicle checked by your SUBARU deal- 7-32 OM-H0163…
-
Page 264: Anti-Lock Brake System
J ABS (Anti-Lock Brake System) (if equipped) WARNING Always use the utmost care in driving – overconfidence because you are driving with an ABS equipped vehicle could easily lead to a serious accident. CAUTION D ABS system does not always decrease stopping distance. You should always maintain a safe following distance from other vehicle.
-
Page 265
If this occurs, have the ABS system repaired at the first available opportuni- ty by your SUBARU dealer. NOTE If the warning light behavior is as shown below, the ABS system may be considered normal. -
Page 266: Driving Tips For Awd Vehicles
D The warning light remains on after the engine has been started, but it goes out when the vehicle speed reaches about 8mph (12km/h). D The warning light comes on during driving, but it goes out immedi- ately and remains off. When driving with an insufficient battery voltage such as when the en- gine is jump started, the ABS warning light may come on.
-
Page 267: Off Road Driving
By shifting power between the front and rear wheels, SUBARU AWD can also pro- vide added traction during acceleration, and added engine braking force during deceleration. Therefore, your SUBARU AWD vehicle may handle differently than an ordinary two wheel drive vehicle and it contains some features unique to AWD.
-
Page 268: All Awd Models Except Outback And Sus
But please keep in mind that an AWD Subaru is a passenger car and is neither a conventional off-road vehicle nor an all-terrain vehicle. If you do take your Subaru off-road, cer-…
-
Page 269
D Do not drive across steep slopes. Instead, drive either straight up or straight down the slopes. A vehicle can much more easily tip over side- ways than it can when moving forward or backward. Avoid driving straight up or down slopes that are too steep. D Avoid sharp turning maneuvers, especially at higher speeds. -
Page 270: Winter Driving
Warranty and Maintenance Booklet. Remember that damage done to your Subaru while operating if off-road and not using common sense precautions such as those listed above is not eligible for warranty coverage.
-
Page 271
cold winter starts. Use an engine oil of proper grade and viscosity for cold weather. Heavy summer oil will cause harder starting. Keep the door locks from freezing by squirting them with deicer or glyc- erin. Forcing a frozen door open may damage or separate the rubber weather strips around the door. -
Page 272: Driving On Snowy And Icy Roads
When an antifreeze additive is used, its effect lasts longer if the tank is refilled whenever the fuel level reaches half empty. If your SUBARU is not going to be used for an extended period, it is best to have the fuel tank filled to capacity.
-
Page 273
control. When braking with a vehicle not equipped with an Anti-Lock Brake system (ABS), press the brake pedal repeatedly at short intervals to prevent the wheels from locking. Then apply the brakes softly to bring the vehicle to a stop. An Anti-Lock Brake System (ABS) enhances your vehicle’s braking per- formance on snowy and icy roads. -
Page 274: Snow Tires
J Snow tires WARNING D When replacing a tire, make sure you use only the same size, construction, brand, and load range as the original tires listed on the tire placard. Using other sizes or construction may result in severe mechanical damage to the drive train of your vehicle and may affect ride, handling, braking, speedometer/odometer cal- ibration, and clearance between the body and tires.
-
Page 275: Rocking The Vehicle
damage the vehicle body or suspension. When driving with tire chains, drive at speeds below 19 mph (30 km/h). When a temporary spare tire is on a front wheel, replace the temporary spare tire with the rear tire on the same side of the vehicle, and then fit chains on the front tires.
-
Page 276: Vehicle Capacity Weight
D When you carry something inside the vehicle, secure it when- ever you can to prevent it from being thrown around inside the vehicle during sudden stops, sharp turns or in an accident. D Do not pile heavy loads on the roof. These loads raise the vehicle’s center of gravity and make it more prone to tip over.
-
Page 277: Gvwr And Gawr
able cargo space. The maximum load you can carry in your vehicle is shown as the Vehicle Capacity Weight on the tire information label at- tached to the driver’s side door jamb. It includes the total weight of driver and all passengers and their belongings, any optional equipment such as a trailer hitch, roof rack or bike carrier, etc., and the tongue load of a trailer.
-
Page 278: Trailer Towing (For All Vehicles Except Outback And Sus)
SUBARU assumes no responsibility for injuries or vehicle damage that result from trailer towing equipment, or from any errors or omissions in the instructions accompanying such equipment or for your failure to fol- low the proper instructions.
-
Page 279: Maximum Load Limits
J Maximum load limits CAUTION Never exceed the maximum load limits explained below. Exceed- ing the maximum load limits could cause personal injury and/or vehicle damage. The total trailer weight (trailer weight plus its cargo weight) with brakes must never exceed 2,000 lbs (907 kg). The Gross Vehicle Weight (i.e., the combined weight of vehicle, driver, passengers, luggage, trailer hitch, trailer tongue load and any other op- tional equipment installed on your vehicle) must never exceed the Gross…
-
Page 280: Trailer Hitches
D Adequate size trailer brakes are required when the trailer and its cargo exceed 1,000 lbs (453 kg) total weight. Choose a proper hitch for your vehicle and trailer. SUBARU does not of- fer accessory trailer hitches. Consult with a professional hitch supplier to assist you in choosing an appropriate hitch for your vehicle.
-
Page 281: Tire
Consult your authorized SUBARU dealer concerning the connection of wires for trailer lights. Check for correct operation of the turn signals and brake lights each time you hitch up.
-
Page 282: Trailer Towing Tips
Starting and operating In the event your vehicle gets a flat tire when towing a trailer, ask a com- mercial road service to repair the flat tire. If you carry a regular size spare tire in your vehicle or trailer as a precau- tion against getting a flat tire, be sure that the spare tire is firmly secured.
-
Page 283: Trailer Towing (For Outback And Sus)
If you do decide to tow a trailer, your safety and satisfaction depend upon proper use of correct equipment and cautious operation of your ve- hicle. Seek the advice of your SUBARU dealer to assist you in purchas- 7-52…
-
Page 284: Warranties And Maintenance
SUBARU assumes no responsibility for injuries or vehicle damage that result from trailer towing equipment, or from any errors or omissions in the instructions accompanying such equipment or for your failure to fol- low the proper instructions.
-
Page 285
B Total trailer weight Model MT models When towing a trailer without brakes. When towing a trailer with brakes. AT models When towing a trailer without brakes. When towing a trailer with brakes. When towing a trailer on a long uphill grade continuously for over 5 miles (8 km) with an outside temperature of 104 F (40 C) or above. -
Page 286
of your vehicle. Gross Vehicle Weight B Gross Axle Weight (GAW) and Gross Axle Weight Rating (GAWR) The total weight applied to each axle (GAW) must never exceed the Gross Axle Weight Rating (GAWR). The front and rear GAWs can be adjusted by relocating passengers and luggage inside the vehicle. -
Page 287
B Tongue load WARNING If the trailer is loaded with more weight in the back of trailer’s axle than in the front, the load on the rear axle of the towing vehicle is taken off. This may cause the rear wheels to skid, espe- cially during braking or when vehicle speed is reduced during cornering, resulting in over-steer, spin out and/or jackknifing. -
Page 288: Trailer Hitches
Choose a proper hitch for your vehicle and trailer. The use of genuine SUBARU trailer hitch is recommended. A genuine SUBARU hitches are available from your SUBARU dealer. If use of a non-genuine hitch is unavoidable, be sure the hitch is suited to your vehicle and trailer.
-
Page 289: Connecting A Trailer
Check that your trailer’s brakes conform with Federal, state/province and/or other applicable regulations. Your SUBARU’s brake system is not designed to be tapped into the trailer’s hydraulic brake system. Please ask your SUB- ARU dealer and professional trailer supplier for more information about the trailer’s brake system.
-
Page 290
To ensure the trailer lights are connected properly, please consult your SUBARU dealer. Check for proper operation of the turn signals and the brake lights each time you hitch up. -
Page 291: Trailer Towing Tips
B Tires WARNING Never tow a trailer when the temporary spare tire is used. The temporary spare tire is not designed to sustain the towing load. Use of the temporary spare tire when towing can result in failure of the spare tire and/or less stability of the vehicle. Make sure that all the tires on your vehicle are inflated to the pressure under towing conditions as shown in following table.
-
Page 292
B Before starting out on a trip D Check that the vehicle and vehicle-to-hitch mounting are in good condition. If any problems are apparent, do not tow the trailer. D Check that the vehicle sits horizontally with the trailer attached. If the vehicle is tipped sharply up at the front and down at the rear, check the total trailer weight, GVW, GAWs and tongue load again, then confirm that the load and its distribution are acceptable. -
Page 293
D If the ABS warning light illuminates while the vehicle is in motion, stop towing the trailer and have repairs carried out immediately by the nearest SUBARU dealer. B Driving on grades D Before going down a steep hill, slow down and shift into low gear in order to utilize the engine braking effect and prevent overheating of your vehicle’s brakes. -
Page 294
Starting and operating and stop the vehicle at the nearest safe place. Refer to Engine Over- heat section (chapter 8), and Warning and Indicator Lights section (chapter 3) in the owner’s manual. D If your vehicle has a automatic transmission, avoid using the accel- erator pedal to stay stationary on an uphill slope instead of using the parking brake or foot brake. -
Page 295
In case of emergency Hazard warning flasher Engine overheating …………If steam is coming from the engine compartment If no steam is coming from the engine compartment Jump starting… -
Page 296: Engine Overheating
Hazard warning flasher Day or night, if your vehicle becomes a traffic hazard, use the hazard warning flasher. Avoid stopping on the road. It is best to safely pull off the road if a problem occurs. The hazard warning flasher can be acti- vated regardless of the ignition switch position.
-
Page 297: In Case Of Emergency
J If no steam is coming from the engine compartment 1. Keep the engine running at idling speed. 2. Open the hood to ventilate the engine compartment. Confirm that the cooling fan is turning. If the fan is not turning, immedi- ately turn the engine off and contact your authorized dealer for repair.
-
Page 298
D The gas generated by a battery explodes if a flame or spark is brought near it. Do not smoke or light a match while jump start- ing. D Never attempt jump starting if the discharged battery is frozen. It could cause the battery to burst or explode. D Whenever working on or around a battery, always wear suit- able eye protectors, and remove metal objects such as rings, bands or other metal jewelry. -
Page 299
Engine lifting bracket Connect one jumper cable to the positive (+) terminal on the dis- charged battery. Connect the other end of the jumper cable to the positive (+) termi- nal of the booster battery. Connect one end of the other cable to the negative (–) terminal of the booster battery. -
Page 300: Flat Tires
Flat tires WARNING D Do not jack up the vehicle on an incline or a loose road sur- face. The jack can come out of the jacking point or sink into the ground and this can result in a severe accident. D Use only the jack provided with your vehicle.
-
Page 301
4. Put wheel blocks at the front and rear of the tire diagonally opposite the flat tire. 5. Take out the spare tire, jack, and wheel nut wrench. See Tire Chang- ing Tools in this chapter. 6. (If your vehicle has wheel covers) Insert the wheel nut wrench into the notch provided in the wheel cover, and pry it off. -
Page 302
7. Loosen the wheel nuts using the wheel nut wrench but do not remove the nuts. OM-H0376 8. Place the jack under the side sill at the front or rear jack-up point clos- est to the flat tire. Turn the jackscrew by hand until the jack head engages firmly into the jack-up point. -
Page 303
In case of emergency 9. Insert the jack handle into the jackscrew, and turn the handle clock- wise until the tire clears the ground. Do not raise the vehicle higher than necessary. OM-H2263 10. Remove the wheel nuts and the flat tire. 11. -
Page 304
OM-H0377 The torque for tightening the nuts is 58 to 72 ft-lb (78 to 98 N-m, 8 to 10 kg-m). This torque is equivalent to applying about 88 to 110 lbs (40 to 50 kg) at the top of the wheel nut wrench. Never use your foot on the wheel nut wrench or a pipe extension on the wrench because you may exceed the specified torque. -
Page 305: Temporary Spare Tire (If Equipped)
J Temporary spare tire (if equipped) WARNING Never tow a trailer when the temporary spare tire is used. The temporary spare tire is not designed to sustain the towing load. Use of the temporary spare tire when towing can result in failure of the spare tire and/or less stability of the vehicle and may lead to an accident.
-
Page 306
Indicator location mark D (If your vehicle is AWD with automatic transmission) Before driving your vehicle with temporary spare tire, put a spare fuse inside the FWD connector located in the engine compartment and confirm that the front-wheel drive warning light comes on. The all wheel drive capability of the vehicle has now been deactivated. -
Page 307: Tire Changing Tools
In case of emergency J Tire changing tools Sedan Wagon Jack Jack handle Spare tire OM-H2498 OM-H2733 B Spare tire OM-H2267 The spare tire is stored under the floor of the trunk or the luggage compartment. To remove the spare tire, first remove the spare tire cov- er, turn the attaching bolt counterclockwise, then take the spare tire out.
-
Page 308
B Jack and jack handle Sedan Wagon OM-H2268 OM-H2742 The jack is stored on the left side of the trunk or luggage compartment. To take out the jack: Sedan: first pull the tab on the trim cover down to open the cover, turn the jackscrew counterclockwise to loosen it, then remove the jack. -
Page 309: Towing
Towing If towing is necessary, it is best done by your SUBARU dealer or a com- mercial towing service. Observe the following procedures for safety. J Transporting your vehicle using a flat-bed truck This is the best way to transport your vehicle. Use the following proce- dures to ensure safe transportation.
-
Page 310: Towing With All Wheels On The Ground
CAUTION When transmission failure occurs, transport your vehicle on a flat-bed truck. 1. Check the transmission and differential oil levels and add oil to bring it to the upper level if necessary. 2. Release the parking brake and put the transmission in neutral. 3.
-
Page 311
We do not recommend this method of towing. Use this method only when towing service by a SUBARU dealer or a commercial towing service is not available. 1. Check the transmission and differential oil levels and add oil to bring it to the upper level if necessary. -
Page 312: Towing Eyelet
J Towing eyelet CAUTION D Never use the tie-down eyelet closest to the muffler under the vehicle for towing purposes. D Do not apply excessive lateral load to the towing eyelets. Towing eyelet Tie-down eyelet: Never use the tie-down eyelet for towing purpose. The towing eyelets should be used only in an emergency (e.g., to free a stuck vehicle from mud, sand or snow).
-
Page 313: Appearance Care
Appearance care Exterior care …………..Washing .
-
Page 314: Exterior Care
Exterior care J Washing CAUTION D When washing the vehicle, the brakes may get wet. As a result, the brake stopping distance will be longer. To dry the brakes, drive the vehicle at a safe speed while lightly pressing the brake pedal to heat up the brakes.
-
Page 315: Waxing And Polishing
Frequent polishing with a compound or an incorrect polishing technique will result in removing the paint layer and exposing the undercoat. When in doubt, it is always best to contact your SUBARU dealer or an auto paint specialist. Appearance care – CONTINUED –…
-
Page 316: Corrosion Protection
Corrosion protection Your SUBARU has been designed and built to resist corrosion. Special materials and protective finishes have been used on most parts of the vehicle to help maintain fine appearance, strength, and reliable opera- tion. J Most common causes of corrosion The most common causes of corrosion are: 1.
-
Page 317: Cleaning The Interior
Appearance care treatment or should be replaced. Contact your SUBARU dealer to per- form this kind of maintenance and treatment if you need assistance. Repair chips and scratches in the paint as soon as you find them. Check the interior of the vehicle for water and dirt accumulation under the floor mats because that could cause corrosion.
-
Page 318: Leather Seat Materials
If your SUBARU is to be parked for a long time in bright sunlight, it is recommended that the seats and headrests be covered, or the windows shaded, to prevent fading or shrinkage.
-
Page 319: Cleaning Aluminum Wheels
Cleaning aluminum wheels D Promptly wipe the aluminum wheels clean of any kind of grime or agent. If dirt is left on too long, it may be difficult to clean off. D Do not use soap containing grit to clean the wheels. Be sure to use a neutral cleaning agent, and later rinse thoroughly with water.
-
Page 320
NOTE “Top” mark Tabs Tabs HB0297 When fitting the grid protector, make sure the “TOP” mark is at the top. -
Page 321
Maintenance and service Maintenance precautions Before checking or servicing in the engine compartment When you do the checking or servicing in the engine compartment while the engine is running Engine compartment overview Engine, transmission, and differential gear oil leaks Engine oil . -
Page 322
Clutch fluid (2.5 liter MT models) Recommended clutch fluid Brake booster …………. . Checking brake booster operation Battery . -
Page 323: Maintenance And Service
Maintenance precautions When maintenance and service are required, it is recommended that all work be done by an authorized SUBARU dealer. If you perform maintenance and service by yourself, you should familiar- ize yourself with the information provided in this section on general main- tenance and service for your SUBARU.
-
Page 324: Before Checking Or Servicing In The Engine Compartment
This will cause a fire. D Because the fuel system is under pressure, replacement of the fuel filter should be performed only by your SUBARU dealer. D The SRS AIRBAG has no user-serviceable parts. Tampering with or disconnecting the system’s wiring could result in acci- dental inflation of the airbag or could make the system inopera- tive, which may result in serious injury.
-
Page 325: Engine Compartment Overview
Engine compartment overview J 2.5 Liter vehicles Manual transmission oil level gauge (MT) (page 10-24) or Differential gear oil level gauge (AT) (page 10-27) Automatic transmission fluid level gauge (page 10-25) Clutch fluid reservoir (2.5L, MT) (page 10-34) Brake fluid reservoir (page 10-32) Fuel filter Windshield washer tank…
-
Page 326
J 2.2 Liter vehicles (except California specification) Manual transmission oil level gauge (MT) (page 10-24) or Differential gear oil level gauge (AT) (page 10-27) Automatic transmission fluid level gauge (page 10-25) Brake fluid reservoir (page 10-32) Fuel filter Windshield washer tank (page 10-37) Fuse box (page 10-49) 10-6… -
Page 327
J 2.2 Liter vehicles (California specification) Manual transmission oil level gauge (MT) (page 10-24) or Differential gear oil level gauge (AT) (page 10-27) Air cleaner (page 10-20) Automatic transmission fluid level gauge (page 10-25) Brake fluid reservoir (page 10-32) Fuel filter Windshield washer tank (page 10-37) Fuse box (page 10-49) -
Page 328: Engine, Transmission, And Differential Gear Oil Leaks
Oil pan mating area Oil filter mating area Mating area between the engine and transmission Around the rear differential case cover (AWD vehicles only) Each drain plug and filler plug If you find any leaks, contact your SUBARU dealer. 10-8 Differential OM-H2279…
-
Page 329: Engine Oil
Engine oil WARNING Never let engine oil contact your eyes because engine oil can be harmful to your eyes. If engine oil gets in your eyes, immediately flush them thoroughly with clean water. For safety, when perform- ing this work, wearing eye protection is advisable. J Checking the oil level Check the engine oil level at each fuel stop.
-
Page 330: Changing The Oil And Oil Filter
may be in a range between the upper level and the notch mark. This is caused by thermal expansion of the engine oil. To prevent overfilling the engine oil, do not add any additional oil above the upper level when the engine is cold. J Changing the oil and oil filter Change the oil and oil filter according to the maintenance schedule in the warranty and maintenance booklet.
-
Page 331
5. Wipe the seating surface of the drain plug with a clean cloth and tighten it securely with a new sealing washer after the oil has completely drained out. Sealing washer Drain plug 6. Remove the under cover. (if so equipped) 7. -
Page 332: Recommended Grade And Viscosity
When adding oil, different brands may be used together as long as they are the same API classification and SAE viscosity as those recom- mended by SUBARU. Engine oil viscosity (thickness) affects fuel economy. Oils of lower vis- 10-12…
-
Page 333: Recommended Grade And Viscosity Under Severe Driving Conditions
cosity provide better fuel economy. However, in hot weather, oil of higher viscosity is required to properly lubricate the engine. SAE viscosity numbr and applicable temperature J Recommended grade and viscosity under severe driving condi- tions If the vehicle is used in desert areas, in areas with very high tempera- tures, or used for heavy-duty applications such as a towing a trailer, use of oil with the following grade and viscosities is recommended.
-
Page 334: Cooling System, Hoses And Connections
Check the fuse and replace it if nec- essary. If the fuse is not blown, have the cooling system checked by your SUBARU dealer. If frequent addition of coolant is necessary, there may be a leak in the engine cooling system.
-
Page 335
–33 F (–36 C). For adding, use genuine SUBARU coolant or an equivalent: a mixture of 50% soft water and 50% ethylene-glycol basis coolant. Use of improp- er coolants may result in corrosion in the cooling system. It is im- portant to maintain protection against freezing and corrosion, even if freezing temperatures are not expected. -
Page 336: Changing The Coolant
D Do not splash the engine coolant over painted parts. The alco- hol contained in the engine coolant may damage the paint sur- face. Rubber gaskets 3. After refilling the reserve tank and the radiator, reinstall the caps and check that the rubber gasket inside the radiator cap is in the proper position.
-
Page 337
CAUTION D The cooling system has been filled at the factory with a high- quality, corrosion-inhibiting, year-around coolant which provides protection against freezing down to –33 F (–36 C). Use the rec- ommended coolant only. Use of improper coolants may result in corrosion in the cooling system. -
Page 338
3. Remove the air vent plug from the radiator. Filler neck Fill up to here 4. Slowly pour the coolant and fill to the radiator filler neck and to the reserve tank’s “FULL” level mark. Do not pour the coolant too quickly, as this may lead to insufficient air bleeding and trapped air in the system. -
Page 339
Maintenance and service Rubber gaskets HG0115 6. Put the radiator cap back on and tighten firmly. At this time, make sure that the rubber gasket in the radiator cap is correctly in place. 7. Start and run the engine for more than five minutes at 2,000 to 3,000 rpm. -
Page 340: Air Cleaner Element
Replace the air cleaner element according to the maintenance schedule in the warranty and maintenance booklet. Under extremely dusty condi- tions, replace it more frequently. It is recommended that you always use genuine SUBARU parts. B For 2.5 Liter vehicles and 2.2 Liter vehicles (except California specification) 1.
-
Page 341
ment. 3. Clean the inside of the air cleaner cover and case with a damp cloth and install a new air cleaner element. 4. To install the air cleaner case cover, insert three projections on the air cleaner case into the slits on the cleaner case cover and then snap the two clamps on the air cleaner case cover. -
Page 342: Spark Plugs
Spark plugs J Replacing the spark plug CAUTION D When disconnecting the spark plug cables, always grasp the spark plug cap, not the cables. D Make sure the cables are replaced in the correct order. Replace the spark plugs according to the maintenance schedule in the warranty and maintenance booklet.
-
Page 343: Drive Belts
98 N (22 lb, 10 kg) midway between the pulleys by using a spring scale. Belt deflection should be the amount specified. If a belt is loose, cracked, or worn, contact your SUBARU dealer.
-
Page 344: Manual Transmission Oil
Manual transmission oil WARNING Never let transmission oil contact your eyes because transmis- sion oil can be harmful to your eyes. If transmission oil gets in your eyes, immediately flush them thoroughly with clean water. For safety, when performing this work, wearing eye protection is advisable.
-
Page 345: Automatic Transmission Fluid
SAE viscosity No. and Applicable Temperature Automatic transmission fluid WARNING Never let automatic transmission fluid contact your eyes because automatic transmission fluid can be harmful to your eyes. If auto- matic transmission fluid gets in your eyes, immediately flush them thoroughly with clean water. For safety, when performing this work, wearing eye protection is advisable.
-
Page 346: Checking The Fluid Level When The Fluid Is Cold
C) is normal. 2. Park the vehicle on a level surface and set the parking brake. 3. First shift the selector lever in each position. Then shift it in the “P” position, and run the engine at idling speed. Yellow Upper level HOT range Lower level…
-
Page 347: Front Differential Gear Oil (Automatic Transmission)
Front differential gear oil (Automatic transmission) J Checking the oil level WARNING Never let differential oil contact your eyes because differential oil can be harmful to your eyes. If differential oil gets in your eyes, immediately flush them thoroughly with clean water. For safety, when performing this work, wearing eye protection is advisable.
-
Page 348: Rear Differential Gear Oil (Awd Vehicles)
For safety, when performing this work, wearing eye protection is advisable. CAUTION If the vehicle requires frequent refilling, there may be an oil leak. If you suspect a problem, have the vehicle checked at your SUBARU dealer. 10-28 OM-H0212…
-
Page 349: Recommended Grade And Viscosity
Maintenance and service Filler hole Oil level Filler hole Drain hole Drain hole HB0077 HB0078 Filler plug Oil level Filler hole Drain plug Drain hole OM-H0213 OM-H0214 Remove the plug from the filler hole and check the oil level. The oil level should be kept even with the bottom of the filler hole.
-
Page 350: Power Steering Fluid
SAE viscosity No. and Applicable Temperature Power steering fluid WARNING Never let power steering fluid contact your eyes because power steering fluid can be harmful to your eyes. If power steering fluid gets in your eyes, immediately flush them thoroughly with clean water.
-
Page 351: Checking The Fluid Level When The Fluid Is Cold
If the fluid level is extreme low, it may indicate possible leakage. Consult your SUBARU dealer for inspection. J Checking the fluid level when the fluid is cold When the fluid level has to be checked without warming up the power steering system (approximately 70 F [21 C]), read the fluid level on the “COLD”…
-
Page 352: Brake Fluid
J Recommended fluid “Dexron II”, “Dexron IIE” or “Dexron III” Type Automatic Transmis- sion Fluid Brake fluid J Checking the fluid level WARNING D Never let brake fluid contanct your eyes because brake fluid can be harmful to your eyes. If brake fluid gets in your eyes, im- mediately flush them thoroughly with clean water.
-
Page 353: Recommended Brake Fluid
Maintenance and service “MAX” level mark Right hand drive vehicle “MIN” level mark “MAX” level “MIN” level HBA013BB HBA015BB Check the fluid level on the outside of the reservoir. If the level is below “MIN”, add the recommended brake fluid to “MAX”. Use only brake fluid from a sealed container.
-
Page 354: Clutch Fluid (2.5 Liter Mt Models)
D If the vehicle requires frequent refilling, there may be a leak. If you suspect a problem, have the vehicle checked at your SUBARU dealer. D Never use different brands of clutch fluid together. D When clutch fluid is added, be careful not to allow any dirt into the tank.
-
Page 355: Recommended Clutch Fluid
J Checking brake booster operation If the brake booster does not operate as described below, have it checked by your SUBARU dealer. 1. With the engine off, depress the brake pedal several times, applying the same pedal force each time. The distance the pedal travels should not vary.
-
Page 356: Battery
Battery WARNING D Before beginning work on or near any battery, be sure to extin- guish all cigarettes, matches, and lighters. Never expose a bat- tery to an open flame or electric sparks. Batteries give off a gas which is highly flammable and explosive. D For safety, in case an explosion does occur, wear eye protec- tion or shield your eyes when working near any battery.
-
Page 357: Windshield Washer Fluid
In areas where water freezes in winter, use an anti-freeze type windshield washer fluid. SUBARU Windshield Washer Fluid contains 58.5% methyl alcohol and 41.5% surfactant, by volume. Its freezing temperature varies according to how much it is diluted, as indicated below.
-
Page 358: Replacement Of Windshield Wiper Blades
Replacement of windshield wiper blades Grease, wax, insects, or other material on the windshield or the wiper blade results in jerky wiper operation and streaking on the glass. If you cannot remove those streaks after operating the windshield washer or if the wiper operation is jerky, clean the outer surface of the windshield (or rear window) and the wiper blades using a sponge or soft cloth with a neutral detergent or mild-abrasive cleaner.
-
Page 359
Metal support 4. If the new blade rubber is not provided with two metal spines, remove the metal spines from the old blade rubber and install them in the new blade rubber. Metal spines 5. Align the claws of the metal support with the grooves in the rubber and slide the blade rubber assembly into the metal support until it locks. -
Page 360: Brake Pedal
6. Install the wiper blade assembly to the wiper arm. Make sure that it locks in place. 7. Lower the wiper arm. Brake pedal Check the brake pedal free play and reserve distance according to the maintenance schedule in the warranty and maintenance booklet. J Checking the brake pedal free play Stop the engine and firmly depress the brake pedal several times.
-
Page 361: Checking The Brake Pedal Reserve Distance
If the free play is not within proper specification, contact your SUBARU dealer. J Checking the brake pedal reserve distance More than 2.56 in (65 mm) Depress the pedal with a force of approximately 294 N (66 lb, 30 kg) and measure the distance between the upper surface of the pedal pad and the floor.
-
Page 362: Checking The Clutch Pedal Free Play
J Checking the clutch pedal free play Lightly press the clutch pedal down with your finger until you feel resis- tance, and check the free play. If the free play is not within proper specification, contact your SUBARU dealer. Hill holder (Manual transmission — if equipped)
-
Page 363: Replacement Of Brake Pad And Lining
If you hear this scraping noise each time you apply the brake pedal, have the brake pads serviced by your SUBARU dealer as soon as pos- sible. CAUTION…
-
Page 364: Parking Brake Lining
B Parking brake lining WARNING A safe location and situation should be selected for break-in driv- ing. CAUTION Pulling the parking brake lever too forcefully may cause the rear wheels to lock. To avoid this, be certain to pull the lever up slowly and gently.
-
Page 365: Parking Brake Stroke
(about 196 N, 44 lb, 20 kg). If the parking brake lever stroke is not within the specified range, have the brake system checked and adjusted at your SUBARU dealer. Tires and wheel…
-
Page 366
D Do not let air out of warm tires to adjust pressure. Doing so will result in low tire pressure. The tires should be checked frequently for proper tire pressure, wear, and cuts. B Checking the tire pressure For the best balance between fuel economy, tire life, ride comfort, and handling, tire pressure should be maintained in accordance with specifications. -
Page 367: Wheel Covers
A tire should be replaced when the tread wear indicator appears as a solid band across the tread. The indicators appear when the remaining tread has been worn to 0.063 in (1.6 mm) or less. J Wheel covers B Removing the wheel cover Insert the wheel nut wrench into the notch provided, and pry the wheel cover off.
-
Page 368: Aluminum Wheels (If Equipped)
B Installing the wheel cover Align the valve with the valve hole in the cover, then fit the cover on the wheel by tapping your hand evenly around the circumference of the cover. NOTE When any of the wheels is removed and replaced for tire rotation or to change a flat tire, always check the tightness of the wheel nuts after driv- ing approximately 600 miles (1,000 km).
-
Page 369: Fuses
Maintenance and service be sure to replace them with genuine SUBARU parts designed for alumi- num wheels. Fuses OM-H2711 HB0285 HB0211 The fuses are designed to melt during an overload to prevent damage to the wiring harness and electrical equipment. The fuses are located in three fuse boxes.
-
Page 370: Replacing A Fuse
Good J Replacing a fuse CAUTION Never replace a fuse with one having a higher rating or with mate- rial other than a fuse because serious damage or a fire could re- sult. B Fuse box 1. Turn the ignition switch to the “LOCK” position and turn off all elec- trical accessories.
-
Page 371
OM-H0424 6. If the same fuse blows again, this indicates that its system has a problem. Contact your SUBARU dealer for repairs. B Fuse socket (behind the instrument panel lower cover) 1. Turn the ignition switch to the “LOCK” position and turn off all elec- trical accessories. -
Page 372: Main Fuse And Fusible Link
6. If the same fuse blows again, this indicates that its system has a problem. Contact your SUBARU dealer for repairs. Main fuse and fusible link The main fuses and fusible link are designed to melt during an overload to prevent damage to the wiring harness and electrical equipment.
-
Page 373: Installation Of Accessories
SUBARU dealer. Installation of accessories Always consult your SUBARU dealer before installing fog lights or any other electrical equipment in your vehicle. Such accessories may cause the electronic system to malfunction if they are incorrectly installed or if they are not suited for the vehicle.
-
Page 374: Replacing Bulbs
Replacing bulbs Spot light Room light Step light Front turn signal, parking light and front side marker light Fog light (OUTBACK and SUS) Fog light (GT) Headlight High mount stop light Brake/tail light Rear side marker light Rear turn signal light Backup light License plate light High mount stop light (except GT models)
-
Page 375
J Headlight CAUTION Halogen headlight bulbs become very hot while in use. If you touch the bulb surface with bare hands or greasy gloves, finger prints or grease on the bulb surface develop into hot spots, caus- ing the bulb to break. If there are finger prints or grease on the bulb surface, wipe them away with a soft cloth moistened with al- cohol. -
Page 376
1. Remove the front fog light assembly by removing the two bolts. 2. Disconnect the connector. 3. Remove the front fog light bulb by turning it counterclockwise. 4. Replace the bulb with a new one. Then reconnect the connectors and reinstall the removed parts in the reverse order of removal. -
Page 377
Maintenance and service HB0056 HB0208 1. Remove the front fog light assembly by removing the two bolts. 2. Disconnect the connector. 3. Remove the front fog light case cap by turning it counterclockwise. 4. Disconnect the connector behind the case cap. HB0209 5. -
Page 378: Front Turn Signal, Parking Light And Front Side Marker Light
J Front turn signal, parking light and front side marker light HB0298 1. Remove the front turn signal light assembly mounting screw located at the top of the headlight assembly using a phillips screwdriver. 2. Move the front turn signal light assembly forward until it pops out from the fender.
-
Page 379: Rear Combination Lights
J Rear combination lights Sedan Wagon 1. Unlatch the rear combination light cover by pulling the knob. Open the cover up. 2. Remove the bulb holder from the rear combination light assembly by turning it counterclockwise. 3. Remove the bulb from the socket by pushing it and turning counter- clockwise.
-
Page 380: License Plate Light
J License plate light OM-H2483 1. Remove the mounting screws using a phillips screwdriver. 2. Remove the cover and lens. 3. Pull the bulb out of the socket. Install a new bulb. 4. Reinstall the lens and cover. 5. Tighten the mounting screws. 10-60…
-
Page 381: Interior Light, Spot Light, Luggage Compartment Light And Step Light
J Interior light, spot light, luggage compartment light and step light 1. Remove the lens by prying the edge of the lens with a regular screw- driver. 2. Pull the bulb out of the socket. Install a new bulb. 3. Reinstall the lens. Maintenance and service OM-H2475 OM-H2749…
-
Page 382: Trunk Light
J Trunk light OM-H2349 1. Remove the cover by pulling it out. 2. Pull the bulb out of the socket. Install a new bulb. 3. Reinstall the cover. J High mount stop light Sedan (except GT models) OM-H2350 10-62…
-
Page 383
3. Pull the bulb out of the socket. Install a new bulb. 4. Reinstall the cover. 5. Tighten the mounting screws then reinstall the covers. NOTE Other bulbs may be difficult for owner to replace. Have your SUBARU dealer replace these bulbs if necessary. Maintenance and service OM-H0355 –… -
Page 384: To Install The Rear License Plate (Wagon)
To install the rear license plate (Wagon) CAUTION Do not use a bolt longer than 12 mm. OM-H2474 Use M5 x 12 bolts to install a license plate on the rear gate. 10-64…
-
Page 385
Specifications Specifications …………. . Dimensions . -
Page 386: Specifications
Specifications These specifications are subject to change without notice. Dimensions Sedan (except SUS) Overall length Overall width Overall height Ground clearance Front tread Rear tread Wheelbase Wagon (except OUTBACK) Overall length Overall width Overall height Ground clearance Front tread Rear tread Wheelbase Overall length Overall width…
-
Page 387: Specifications
Ground clearance Front tread Rear tread Wheelbase : Sedan except GT : Sedan GT : Wagon except GT : Wagon GT Engine 2.5 Liter models Engine model Engine type Engine displacement Bore Stroke Compression ratio Firing order 2.2 Liter models Engine model Engine type Engine displacement…
-
Page 388: Capacities
2.5 Liter models PFR5B-11 (NGK) Spark plug gap Capacities 2.5 Liter models Fuel tank Engine oil Transmission oil Automatic transmission fluid AT differential gear oil AWD rear differential gear oil Power steering fluid Engine coolant 2.2 Liter models Fuel tank Engine oil Transmission oil Automatic transmission fluid…
-
Page 389: Wheel Alignment
Wheel size Brighton, POST LS, L OUTBACK and SUS Type Size Temporary spare T135/80R16 Pressure Front Rear Temporary spare 60 psi (420 kPa, 4.2 kg/cm Trailer towing Front Rear Wheel size : Except POST Wheel alignment All models except OUTBACK and SUS Front Rear Camber…
-
Page 390: Fuses And Circuits
Fuses and circuits J Fuse panel located under the dashboard Fuse panel Fuse rating Empty Empty 11-6 Circuit D Back-up light D Turn signal light D Windshield wiper and washer D Cigarette lighter socket D Remote controlled rear view mirrors D Tail light (right side) D Front fog light D Rear window defogger…
-
Page 391
Fuse panel Fuse rating Circuit D Power door lock D Keyless entry system D Brake light D Horn D Cooling fan D Automatic transmission control unit D Meter D AIRBAG indicator light D Engine ignition system D SRS AIRBAG D Radio D Cruise control D ABS control D ABS solenoid… -
Page 392: Fuse Panel Behind The Instrument Panel Lower Cover
J Fuse panel behind the instrument panel lower cover Fuse panel Fuse rating 15A* 20A* Empty Empty : For vehicle with either accessory power socket (in luggage compartment) or seat heater : For vehicle with both seat heater and accessory power socket. 11-8 Circuit D Accessory power socket…
-
Page 393: Fuse Panel Located In The Engine Compartment
J Fuse panel located in the engine compartment Fuse panel Fuse rating Spare Spare Spare Circuit D Cooling fan D Air conditioner (Not used) (Not used) (Not used) D Hazard warning flasher D Lighting switch D Headlight (left side) D Clock D Interior light D Headlight (right side) Specifications…
-
Page 394: Bulb Chart
Bulb chart Description Spot light Room light Luggage area light Step light Front turn signal, parking light and front side marker light Fog light (GT) Fog light (OUTBACK and SUS) Headlight Brake/tail light Rear side marker light Rear turn signal light Backup light High mount stop light (Sedan except GT models)
-
Page 395: Vehicle Identification
Vehicle identification Vehicle identification number Emission control label Specifications Vehicle identification number plate Certification and bar cord label Tire inflation pressure label Model number plate – CONTINUED – HB0288 11-11…
-
Page 396: Consumer Information And Reporting Safety Defects
Consumer information and Reporting safety defects Uniform tire quality grading standards Treadwear …………..Traction A, B, C .
-
Page 397: Uniform Tire Quality Grading Standards
For U.S.A. The following information has been compiled according to Code of Fed- eral Regulations “Title 49, Part 575”. Uniform tire quality grading standards This information indicates the relative performance of passenger car tires in the area of treadwear, traction, and temperature resistance. This is to aid the consumer in making an informed choice in the purchase of tires.
-
Page 398: Reporting Safety Defects
Consumer information and Reporting safety defects J Temperature A, B, C The temperature grades are A (highest), B and C, representing the tire’s resistance to generation of heat and its ability to dissipate heat when tested under controlled conditions on a specified indoor laboratory test wheel.
-
Page 399
However, NHTSA cannot become involved in individual problems between you, your dealer, or Subaru of America, Inc. To contact NHTSA, you may either call the Auto Safety Hotline toll-free at 1-800-424-9393 (or 366-0123 in the Washington D.C. area) or write to: NHTSA, U.S.