Стиральная машина zanussi fls 702 инструкция

Требуется руководство для вашей Zanussi FLS 702 Стиральная машина? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Zanussi FLS 702 Стиральная машина, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Zanussi?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Стиральная машина не реагирует, когда я нажимаю кнопку включения. Что мне делать? Проверенный
Это обычно означает, что дверца стиральной машины недостаточно плотно закрыта. Откройте и закройте дверцу и попробуйте снова.

Это было полезно (22208)

Моя стиральная машина не запускает слив. Что делать? Проверенный
Основной причиной того, что стиральная машина не запускает слив, может быть засор в шланге подачи или слива воды. Если у вас есть доступ к этим шлангам, постарайтесь удалить засорение. Если проблема не решается, или у вас нету доступа к шлангам, обратитесь к специалисту по ремонту машин или к производителю.

Это было полезно (21776)

В стиральную машину не поступает вода, что мне делать? Проверенный
Проверьте, открыт ли входной патрубок для воды и нет ли перегибов в шланге подачи воды. Если это не решит проблему, обратитесь к производителю.

Это было полезно (8490)

Дверца стиральной машины не открывается, что мне делать? Проверенный
Причин может быть несколько. Наиболее частая причина — засорение фильтра. Отключите прибор от сети и проверьте фильтр. При необходимости удалите все засорения. Расположение фильтра зависит от модели. Также возможно наличие специального рычага для открытия двери. Если эти варианты не помогают, последний вариант — отключить прибор от сети на 30-60 минут и после этого попытаться открыть дверцу. Если это не сработает, обратитесь к производителю или механику.

Это было полезно (6982)

Моя стиральная машина громко шумит и/или вибрирует. Что делать? Проверенный
Возможно, вы не выровняли стиральную машину. Это можно сделать, отрегулировав ножки машины. Также причина проблемы может крыться в избыточной загрузке машины. Если причина шума и вибрации не в этом, обратитесь к производителю.

Это было полезно (6145)

В какое отделение должно быть моющее средство? Проверенный
У большинства стиральных машин есть 3 отделения для моющего средства. Эти отделения часто имеют маркировку I, II и *, чтобы показать, куда идет моющее средство. Ячейка I используется для предварительной стирки, II — для основной стирки, а * — для кондиционера. Чаще всего используется второй отсек.

Это было полезно (4133)

Моя стиральная машина пахнет, что мне делать? Проверенный
Есть стиральные машины с функцией самоочистки. Если эти функции недоступны, можно добавить 100 мл белого уксуса или 100 г кристаллов соды и запустить стиральную машину по программе 90 ℃.

Это было полезно (3347)

Могу ли я подключить стиральную машину к розетке с теплой водой? Проверенный
Хотя стиральные машины, вероятно, могут подавать воду до 65 ° C, большинство производителей не рекомендуют это делать. Существуют циклы стирки, в которых используется только холодная вода. В таких случаях теплая вода может повредить результат вашей стирки. Также многие стиральные машины рассчитаны на подключение к розетке холодной воды.

Это было полезно (2760)

На что следует обратить внимание при транспортировке стиральной машины? Проверенный
При транспортировке стиральной машины следует зафиксировать положение барабана. Можно использовать транспортировочный болт, который поставляется в комплекте со стиральной машиной. Он не даст барабану вращаться внтури машины. Также необходимо слить всю воду.

Это было полезно (1312)

Можно ли ставить сушильную и стиральную машину одну на другую? Проверенный
В целом сушильную и стиральную машину возможно поставить прямо одну на другую. Это относится только к моделям с фронтальной загрузкой. Тем не менее для этого рекомендуется использовать крепежные элементы. Это позволит избежать вибрации и падения верхней машины и повреждения нижней машины.

Это было полезно (1032)

В чем разница в использовании стиральной машины с сушилкой и отдельной стиральной машины и сушилки? Проверенный
Самым большим преимуществом стирально-сушильной машины является то, что она занимает меньше места. Однако отдельная сушилка сможет сушить больше, чем стирально-сушильная машина. Стирально-сушильная машина также потребляет относительно больше энергии и требует больше времени.

Это было полезно (1029)

Можно ли подключить стиральную машину к удлинителю? Проверенный
Технику, требующую большого количества энергии, например стиральную машину, нельзя подключать ко всем удлинителям. Посмотрите, какова потребляемая мощность стиральной машины, которая указывается в ваттах, и проверьте, может ли удлинитель с этим справиться. Существуют удлинители с более толстыми кабелями, предназначенные для работы с более крупными приборами.

Это было полезно (1026)

Где можно найти номер модели стиральной машины Zanussi? Проверенный
Номер модели обычно указан на наклейке на внутренней поверхности люка машины. Он также может быть указан на наклейке со внутренней стороны небольшой дверцы, прикрывающей фильтр.

Это было полезно (176)

Руководство Zanussi FLS 702 Стиральная машина

background image

WASHING MACHINE

ЫЕШКФДЦТФÅ ЬФfiШТФ

FLS 702

FLS 802

F L S —

2

3

4

6

7

9

11

13

8

12

5

10

30

°

40

°

50

°

60

°

70

°

80

°

90

°

30º-90º
30º-90º
30º-60º
30º-40º

KOGEVASK MED FORVASK
KOGEVASK UDEN FORVASK
KULØRTVASK
KULØRTVASK
SKYLNINGER
SKYLLEMIDDEL
CENTRIFUGERING

BOMULD OG LINNED
1
2
2
3
4
5
6

SYNTETISK VASK MED FORVASK
SYNTETISK VASK UDEN FORVASK
FINVASK ULD
SKYLNINGER
SKILLEMIDDEL
TØMNING

SYNTETISK VASK, FINVASK OG
7
8
9
1
0
1
1

30º-60º
30º-60º
30º-40º

40º

INSTRUCTION BOOKLET

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

35.292.652/0

Important Safety Information

It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future reference.

Should the appliance be sold or transferred to another owner, or should you move house and leave the

appliance, always ensure that the book is supplied with the appliance in order that the new owner can get to

know the functioning of the appliance and the relevant warnings.

These warnings have been provided in the interest of safety. You MUST read them carefully before installing or

using the appliance.

CHECK THE APPLIANCE UPON RECEPTION AND SHOULD ANY DAMAGE BE OBSERVED CALL YOUR

RETAILER BEFORE YOU MAKE IT WORK.

Installat ion

Use

This appliance is heavy. Care should be taken when

Always unplug the appliance and turn off the water

moving it.

after use.

Do not overload the appliance. See relevant section in

It is dangerous to alter the specifications or attempt to

instruction book.

modify this product in any way.

Always look through the glass door to check if water

All packing and transit bolts must be removed before

has drained before opening the door before draining

use. Serious damage can occur to the product and to

the water. If in doubt, refer to your instruction book

property if this is not adhered to. See relevant section in

The user should always check that they have not left

instructions.

their gas lighter (disposable or otherwise) in their

Any plumbing work required to install this appliance

clothing

should be carried out by a qualified plumber or

Only wash fabrics which are designed to be machine

competent person.

washed. If in doubt, consult the care label on the

Any electrical work required to install this appliance

clothes.

should be carried out by a qualified electrician or

Before washing, ensure that all pockets are empty

competent person.

and buttons and zips are fastened. Avoid washing

frayed or torn articles and treat stains such as paint,

Care must be taken to ensure that the appliance does not

ink, rust, and grass before washing. Underwired bras

stand on the electrical supply cable.

must NOT be machine washed.

If the machine is situated on a carpeted floor, please

Any objects such as coins, safety pins, nails, screws,

adjust the feet in order to allow air to circulate freely.

stones or any other hard, sharp material can cause

The washing machine must be unplugged when

extensive damage and must not be placed into the

machine.

removing the interior transits bolts. Do not plug the

appliance before finishing the removal of the transit

Garments which have been in contact with volatile

bolts and the fixing of the caps in the holes where the

petroleum products should not be machine washed. If

volatile cleaning fluids are used, care should be taken

security bolts were

to ensure that the fluid is removed from the garment

before placing in the machine.

Child Safet y

Wash small items such as socks, laces, washable belts

etc in a washing bag or pillow case as it is possible

This appliance is designed to be operated by adults.

for such items to slip down between the tub and the

Children should not be allowed to tamper with the

inner drum.

controls or play with the product.

Only use the advised quantities of fabric softener.

Pets and children have been known to climb into

Damage to the fabric can ensue if you over-fill. Refer

washing machines. Please check your drum before use.

to the manufacturers recommendations of quantities.

As some duvets and eiderdowns should be washed in

The glass door becomes very hot during the washing

large commercial machines because of their bulk,

cycle. Keep children away from the vicinity of the

please check with the manufacturer of the item before

appliance whilst it is in operation.

washing in a domestic machine.

Keep all packaging well away for children.

Leave the porthole door slightly ajar between washes

Keep all detergents in a safe place out of children’s

to preserve the door seal.

reach.

Under no circumstances should you attempt to repair

the machine yourself. Repairs carried out by

inexperienced persons may cause injury or serious

malfunctioning. Contact your local Zanussi Service

Centre. Always insist on genuine Zanussi spare parts.

2

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

35.292.652/0

WASHING MACHINE

FLS 702

FLS 802

BOMULD OG LINNED

1

30º-90º

KOGEVASK MED FORVASK

2

30º-90º

KOGEVASK UDEN FORVASK

2

30º-60º

KULØRTVASK

3

30º-40º

KULØRTVASK

4

SKYLNINGER

5

SKYLLEMIDDEL

6

CENTRIFUGERING

INSTRUCTION BOOKLET

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

F L S —

SYNTETISK VASK, FINVASK OG

7

30º-60º

SYNTETISK VASK MED FORVASK

8

30º-60º

SYNTETISK VASK UDEN FORVASK

9

30º-40º

FINVASK ULD SKYLNINGER

1

40º

SKILLEMIDDEL

0

TØMNING

1

1

loading

Summary of Contents for Zanussi FLS 702

(Ocr-Read Summary of Contents of some pages of the Zanussi FLS 702 Document (Main Content), UPD: 12 June 2023)

  • 1, WASHING MACHINE ЫЕШКФДЦТФÅ ЬФfiШТФ FLS 702 FLS 802 FLS- 2 3 4 6 7 9 11 13 8 12 5 10 30° 40° 50° 60° 70° 80° 90° 30º-90º 30º-90º 30º-60º 30º-40º KOGEVASK MED FORVASK KOGEVASK UDEN FORVASK KULØRTVASK KULØRTVASK SKYLNINGER SKYLLEMIDDEL CENTRIFUGERING BOMULD OG LINNED 1 2 2 3 4 5 6 SYNTETISK VASK MED FORVASK SYNTETISK VASK UDEN FORVASK FINVASK ULD SKYLNINGER SKILLEM…

  • 2, Zanussi FLS 702 2 Installation ■ This appliance is heavy. Care should be taken when moving it. ■ It is dangerous to alter the specifications or attempt to modify this product in any way. ■ All packing and transit bolts must be removed before use. Serious damage can occur to the product and to property if this is not adhered to. See relevant section in instructions. ■ Any plumbing work required to install this appliance should be carried out by a qual…

  • 3, ENGLISH 3 Table of Contents For the User Important Safety Information 2 Description of the Appliance 4 The Control Panel 5 Operating sequence 6-7 Before the first use 6 Load the laundry 6 Measure out the detergent 6 Measure out the additives 6 Select the temperature 7 Select the required programme 7 Start the machine 7 At the end of the programme 7 Washing Programmes 8-9 Washing Hints 10-11 International wash code symbols 12…

  • 4, 4 1 Detergent dispenser drawer 2 “Mains-on” light 3 “Options” buttons 4 Temperature selector dial 5 Program selector dial & ON/OFF switch 6 Door opening handle 7 Filter 8 Adjustable feet Detergent dispenser drawer <<prewash>> symbol shows the compartment for the prewash detergent. <<wash>> symbol shows the compartment for the washing detergent. <<smooth>> symbol shows the compartment the smoothing additives. Description of…

  • 5, ENGLISH 5 The Control Panel 1 Programme Guide 2 ON/OFF LAMP It lights when the appliance is operating. 3 REDUCED SPIN BUTTON Pressing this button the spinning speed is reduced from 700 to 400 rpm (model FLS 702) and from 800 to 400 rpm (model FLS 802). 4 Half load button Pressing this button before starting the intense program there will be one rinse less which leads to energy and water saving. 5 TEMPERATURE SELECTOR This control allows you to select the t…

  • 6, 6 Operating Sequence 1. Load the laundry Open the door. Place the laundry in the drum, one item at a time, shaking them out as much as possible. Close the door. Do not overload the washing machine, but always try to use it utmost capacity in accordance with the type of fabric. Reduce the quantity when washing very dirty or fluffy laundry. 2. Measure out the detergent Pull out the dispenser drawer until it stops. Measure out the amount of detergent recommended by the manufacturer in a …

  • 7, ENGLISH 7 5. Select the temperature Turn the dial to the desired temperature. 6. Select the required programme Turn the programme selector dial CLOCKWISE to the required programme. 7. Start the machine Before starting up the machine check that: ■ the appliance is plugged in ■ the water supply tap is turned on ■ the door and the detergent dispenser drawer are closed. Pull the programme selecto…

  • 8, 8 Washing Programmes Programmes for cotton and linen Maximum load 4.5 kg Program dial position (•) This 60°C programme is the reference programme for the Energy label according to EEC Directive 92/75. (Load 4,5 Kg.) Program Temperature ˚C Degree of soil Compartments to use Description Possible options 1 Whites with prewash 60°- 90° Heavy soiled Prewash at 40 ˚C Wash at 60˚- 90˚C 4 rinses Spin a…

  • 9, ENGLISH 9 Washing Programmes Programmes for synthetics, delicates and wool Maximum load 2 kg (wool maximum load 1 kg) Program dial position * The machine will stop after the last rinse with water in the drum. Select either Drain (13) or Spin (6) before attempting to open the door. Program Temperature ˚C Degree of soil Compartments to use Description Possible options 7 Mixed Fabrics 40°- 60° Heavy soiled Prewash at 40 ˚C Wash at 40˚- 60˚C 3 rinses Stop with wa…

  • 10, Zanussi FLS 702 10 Washing Hints i Sorting the laundry Follow the wash code symbols on each garment label and the manufacturer’s washing instructions. Sort the laundry as follows: whites, coloureds, synthetics, delicates, woollens. Temperatures 95° for normally soiled white cottons and linen (e.g. tea cloths, towels, tablecloths, sheets…). 60° for normally soiled, colour fast garments (e.g. shirts, night dresses, pyjamas….) in linen, cotton or synthetic fibres and for lig…

  • 11, ENGLISH 11 Lipstick: moisten with acetone as above, then treat stains with methylated spirits. Remove any residual marks from white fabrics with bleach. Red wine: soak in water and detergent, rinse and treat with acetic or citric acid, then rinse. Treat any residual marks with bleach. Ink: depending on the type of ink, moisten the fabric first with acetone (*), then with acetic acid; treat any residual marks on white fabrics with bleach and then rinse thoroughly. Tar…

  • 12, 12 International wash code symbols i Max. wash temperature 30°C Max. wash temperature 40°C Max. wash temperature 95°C Max. wash temperature 60°C These symbols appear on fabric labels, in order to help you choose the best way to treat your laundry. DELICATE WASH Hand wash Do not wash at all BLEACHING Bleach in cold water Do not bleach IRONING Hot iron max 200°C Warm iron max 150°C Lukewarm iron max 11…

  • 13, ENGLISH 13 Before any maintenance or cleaning is carried out you must DISCONNECT the appliance from the electricity supply. 1. Bodywork Clean the outside of the machine with warm water and a neutral, non-abrasive household detergent. Rinse with clean water and dry with a soft cloth. Important: do not use methylated spirits, solvents or similar products to clean the bodywork. 2. Detergent dispenser drawer After a while, detergents and fabric softeners leave …

  • 14, 14 4. Drain filter The drain filter collects threads and small objects inadvertently left in the laundry. Check regularly that the filter is clean. Open the filter door. Place a container under the filter and unscrew it. Pull out the filter. Clean the filter under a running tap, then refit it, screwing it fully in. 5. Emergency emptying out If the water is not discharged (drain pump is blocked, filter or drain hose are clogged), proceed as follo…

  • 15, Zanussi FLS 702 ENGLISH 15 Something Not Working Mod. ………. Prod. No. ……….. Ser. No. ……… Mod. ………. Ser. P0042 Certain problems are due to lack of simple maintenance or oversights, which can be solved easily without calling out an engineer. Before contacting your Local service Force Centre, please carry out the checks listed below. Symptom Possible causes If after all these checks, the problem persists, contact…

  • 16, Zanussi FLS 702 16 Installation Instructions It is dangerous to alter the specifications or attempt to modify this product in any way. Care must be taken to ensure that the appliance does not stand on the electrical supply cable. Any electrical work required to install this appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person. Any plumbing work required to install this appliance should be carried out by a qualified plumber or competent person. Technical Specifications D…

  • 17, ENGLISH 17 Installation Unpacking You are advised to keep all the packaging for re-use in case the appliance has to be transported again. Before starting the machine up, the transport security bolts must be removed as follows. ■ Unscrew and remove the three rear transit bolts (using a spanner). ■ Lay the machine gently on its back, making sure that the hoses are not squashed. We suggest a polystyrene angle bracket from the packing is placed on the floor before tilting …

  • 18, 18 Water inlet There should be a COLD WATER tap near the washing machine with a screwing on connection pipe of 3/4 gas for the water supply, a sink, a wash basin or a drainage system in the wall. Previously check if: ■ it is not a hot water tap ■ the running water is clean. If not, run off a reasonable amount of water to flush out any debris that may have collected in the pipes. Have the permanent drainage system in the wall checked by a plumber. Place the enclosed rubbe…

  • 19, ENGLISH 19 Whether discharging into a sink or a standpipe check that the end of the drain hose is neither too high nor too low. The top of the curve in the hose’s end should be no more than 90 cm, and no less than 60 cm above floor level. Should a prolongation of the drain hose be unavoidable this must never surpass 1.5 m and must be of the same diameter as the original hose Important Before connecting up the machine to new pipework or to …

  • 20, 20 Electrical connections The applicable rules for electrical security require an adequate earthing. The plug of the appliance is provided with such a device. Make sure your socket outlet is provided with an adequate earthing too. The manufacturer declines any liability in case of accidents or incidents should these safety measures not be observed. Before plugging the appliance make sure that: ■ The mains of your installation is …

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как вернуть деньги за лечение зубов через госуслуги пошаговая инструкция
  • Заявление на пенсию по инвалидности через госуслуги пошаговая инструкция
  • Джес аналоги инструкция по применению цена отзывы аналоги
  • Когда выплатят деньги за классное руководство за январь
  • Совершенный код практическое руководство по разработке программного обеспечения pdf