Стиральная машина fuzzy s821 инструкция по применению

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Стиральная Машина

Инструкция к Стиральной Машине Samsung S821

àÌÒÚÛ͈Ëfl ‰Îfl ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl

ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚

SS11002211

íÂıÌË͇ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË …………………………………………………2

ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ …………………………………..3

SS882211

ê‡ÒÔ‡Íӂ͇ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ ……………………………………3

SS662211

é·˘ËÈ ‚ˉ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚…………………………………….3

Ç˚·Ó ÏÂÒÚ‡ ‰Îfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ï‡¯ËÌ˚ ……………………………..3

ê„ÛÎËӂ͇ ‚˚ÒÓÚ˚ ÌÓÊÂÍ …………………………………………..3

쉇ÎÂÌË Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚Ó˜Ì˚ı ·ÓÎÚÓ‚………………………….4

èÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ¯Î‡Ì„‡ ‰Îfl ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚ ………………………4

ê‡ÁÏ¢ÂÌË ÒÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡ ………………………………………4

ᇄÛÁ͇ Ë ÒÚË͇ ·Âθfl………………………………………………5

é·˘ËÈ ‚ˉ Ô‡ÌÂÎË ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ……………………………………..5

èÂ‚‡fl ÒÚË͇ ·Âθfl……………………………………………………..6

ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÂÊËχ ÒÚËÍË ‚Û˜ÌÛ˛ ……………………………….6

ᇄÛÁ͇ ÍÓ̉ˈËÓÌÂ‡ Ú͇ÌË ‚ ÒÚË‡Î¸ÌÛ˛ χ¯ËÌÛ …….6

ëÓ‚ÂÚ˚ ÔÓ ÒÚËÍÂ………………………………………………………….7

ìıÓ‰ Á‡ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌÓÈ ……………………………………..8

ÇÓÒÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌË ‡·ÓÚÓÒÔÓÒÓ·ÌÓÒÚË Á‡ÏÂÁ¯ÂÈ

ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚………………………………………………………8

óËÒÚ͇ ̇ÛÊÌ˚ı ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚÂÈ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚…….8

óËÒÚ͇ ÙËθÚ‡ ‰Îfl ÏÛÒÓ‡ ………………………………………….8

óËÒÚ͇ ÒÂÚ˜‡ÚÓ„Ó ÙËθÚ‡ ¯Î‡Ì„‡ ‰Îfl ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚……..8

ìÒÚ‡ÌÂÌË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ ……………………………………….9

èÓ·ÎÂÏ˚ Ë Ëı ÛÒÚ‡ÌÂÌËÂ……………………………………………9

ê‡Ò¯ËÙӂ͇ ÒÓÓ·˘ÂÌËÈ Ó· ӯ˷͇ı……………………………9

퇷Îˈ‡ ÔÓ„‡ÏÏ ÒÚËÍË …………………………………………10

èËÎÓÊÂÌËfl ……………………………………………………………….11

éÔËÒ‡ÌË ÒËÏ‚ÓÎÓ‚ ̇ flÎ˚͇ı Ó‰Âʉ˚ ………………………11

è‰ÛÔÂʉÂÌËfl ÔÓ Ó·ÂÒÔ˜ÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ

·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË………………………………………………………………11

ᇢËÚ‡ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚ ………………………………………..11

á‡fl‚ÎÂÌËÂ Ó ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Òڇ̉‡ڇυ……………………..11

íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË ………………………………………12

CODE NO : DC68-00872A-04

íÂıÌË͇ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË

èÓÁ‰‡‚ÎflÂÏ ‚‡Ò Ò ÔÓÍÛÔÍÓÈ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ ÍÓÏÔ‡ÌËË Samsung. чÌ̇fl àÌÒÚÛ͈Ëfl ‰Îfl ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl

ÒÓ‰ÂÊËÚ ‚‡ÊÌÛ˛ ËÌÙÓχˆË˛ ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ, ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˲ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ Ë ÛıÓ‰Û Á‡ ÌÂÈ. ç‡È‰ËÚÂ

‚ÂÏfl, ˜ÚÓ·˚ ÔÓ˜ÂÒÚ¸ ˝ÚÛ àÌÒÚÛÍˆË˛, Ú‡Í Í‡Í Ó̇ ÔÓÏÓÊÂÚ ‚‡Ï ‚ ÔÓÎÌÓÈ ÏÂ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ‚ÒÂ

‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ‚‡¯ÂÈ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ Ë ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ² ‚ Ú˜ÂÌË ÏÌÓ„Ëı ÎÂÚ.

èÂʉÂ, ˜ÂÏ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌÓÈ

ìÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ χÚÂˇÎ˚ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ÓÔ‡ÒÌ˚ ‰Îfl ‰ÂÚÂÈ; ‰ÂÊËÚ ‚Ò ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ χÚÂˇÎ˚

(Ô·ÒÚËÍÓ‚˚ Ï¯ÍË, ÔÓÎËÒÚËÓÎ, Ë Ú.‰.) ‚ ̉ÓÒÚÛÔÌ˚ı ‰Îfl ‰ÂÚÂÈ ÏÂÒÚ‡ı.

ùÚ‡ ÒÚË‡Î¸Ì‡fl χ¯Ë̇ Ô‰̇Á̇˜Â̇ ÚÓθÍÓ ‰Îfl ·˚ÚÓ‚Ó„Ó ÔËÏÂÌÂÌËfl.

èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ Í ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Û Ë Í ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ ÒÂÚË ‰ÓÎÊÂÌ ‚˚ÔÓÎÌflÚ¸

Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌ˚È ÒÔˆˇÎËÒÚ, Òӷ≇fl ËÌÒÚÛ͈ËË ÙËÏ˚-ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎfl (ÒÏ. ‡Á‰ÂÎ “ìÒÚ‡Ìӂ͇

ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚” ̇ ÒÚ. 3) Ë ÏÂÒÚÌ˚ Ô‡‚Ë· ÚÂıÌËÍË ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË.

èÂ‰ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ËÁ‰ÂÎËfl ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Û‰‡ÎËÚ¸ ‚Ò ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ χÚÂˇÎ˚ Ë Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚Ó˜Ì˚Â

·ÓÎÚ˚. ÖÒÎË ‚˚ Ì ۉ‡ÎËÚ Ëı, ÏÓÊÂÚ ‚ÓÁÌËÍÌÛÚ¸ ÒÂ¸ÂÁ̇fl ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚. ëÏ.

‡Á‰ÂÎ “쉇ÎÂÌË Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚Ó˜Ì˚ı ·ÓÎÚÓ‚” ̇ ÒÚ. 4.

èÂ‚˚È ˆËÍÎ ÒÚËÍË ÌÛÊÌÓ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ·ÂÁ Á‡„ÛÁÍË ·Âθfl. ëÏ. ‡Á‰ÂÎ “èÂ‚‡fl ÒÚË͇ ·Âθfl” ̇ ÒÚ. 6.

àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ÚÂıÌËÍ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË

èÂ‰ ˜ËÒÚÍÓÈ ËÎË ÂÏÓÌÚÓÏ ÓÚÍβ˜ËÚ ÒÚË‡Î¸ÌÛ˛ χ¯ËÌÛ ÓÚ ÓÁÂÚÍË ÒÂÚË ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ ËÎË

‚˚Íβ˜ËÚ ÂÂ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÍË (ÇÍÎ./Ç˚ÍÎ.)

ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÔÛÒÚ˚ ‚Ò ͇χÌ˚ Ó‰Âʉ˚, ÍÓÚÓÛ˛ ‚˚ ÒÓ·Ë‡ÂÚÂÒ¸ ÒÚË‡Ú¸.

éÒÚ˚Â Ë Ú‚Â‰˚ Ô‰ÏÂÚ˚, ̇ÔËÏÂ, ÏÓÌÂÚ˚, ‡Ì„ÎËÈÒÍË ·Û·‚ÍË, „‚ÓÁ‰Ë, ‚ËÌÚ˚ ËÎË Í‡ÏÛ¯ÍË ÏÓ„ÛÚ

ÒÂ¸ÂÁÌÓ ÔÓ‚‰ËÚ¸ ÒÚË‡Î¸ÌÛ˛ χ¯ËÌÛ.

èÓÒΠËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl χ¯ËÌ˚ Ó·flÁ‡ÚÂθÌÓ ÓÚÍβ˜‡Èڠ ÓÚ ÒÂÚË ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ Ë Á‡Í˚‚‡ÈÚÂ

‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Ì˚È Í‡Ì.

èÂʉÂ, ˜ÂÏ ÓÚÍ˚Ú¸ ‰‚ÂˆÛ χ¯ËÌ˚, ۷‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ‚Ó‰‡ ÒÎËÚ‡. ç ÓÚÍ˚‚‡ÈÚ ‰‚ÂˆÛ, ÂÒÎË

‚Ó‰‡ ‚Ò ¢ ‚ˉ̇ ‚ÌÛÚË ·‡‡·‡Ì‡.

ÑÓχ¯ÌË ÊË‚ÓÚÌ˚Â Ë Ï‡ÎÂ̸ÍË ‰ÂÚË ÏÓ„ÛÚ Á‡·‡Ú¸Òfl ‚ÌÛÚ¸ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚. èÓ‚ÂflÈÚ ÂÂ

͇ʉ˚È ‡Á ÔÂ‰ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ.

ÇÓ ‚ÂÏfl ÒÚËÍË ÒÚÂÍÎflÌ̇fl ‰‚Âˆ‡ ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÒfl Ó˜Â̸ „Ófl˜ÂÈ. ç ÔÓÁ‚ÓÎflÈÚ ‰ÂÚflÏ ÔË·ÎËʇڸÒfl Í

ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ ‚Ó ‚ÂÏfl  ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl.

ç Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ÓÚÂÏÓÌÚËÓ‚‡Ú¸ ÒÚË‡Î¸ÌÛ˛ χ¯ËÌÛ Ò‡ÏÓÒÚÓflÚÂθÌÓ. èÓÔ˚Ú͇ Ôӂ‰ÂÌËfl ÂÏÓÌÚ‡

ÌÂÓÔ˚ÚÌ˚ÏË ËÎË Ì ӷ·‰‡˛˘ËÏË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÈ Í‚‡ÎËÙË͇ˆËÈ Îˈ‡ÏË ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í Ú‡‚ÏÂ

Ë/ËÎË ‚˚Á‚‡Ú¸ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚ¸ ·ÓΠÒÂ¸ÂÁÌÓ„Ó ÂÏÓÌÚ‡ χ¯ËÌ˚.

ÖÒÎË ¯ÚÂÔÒÂθ̇fl ‚ËÎ͇ ËÎË ÒÂÚ‚ÓÈ ¯ÌÛ ÔÓ‚ÂʉÂÌ˚, ‚ ˆÂÎflı ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÓÌË ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸

Á‡ÏÂÌÂÌ˚ Ô‰ÒÚ‡‚ËÚÂÎÂÏ ÙËÏ˚-ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎfl,  ‡„ÂÌÚ‡ ÔÓ Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲ ËÎË ÎˈÓÏ, Ëϲ˘ËÏ

‡Ì‡Îӄ˘ÌÛ˛ Í‚‡ÎËÙË͇ˆË˛.

é·ÒÎÛÊË‚‡ÌË χ¯ËÌ˚ ‰ÓÎÊÂÌ ‚˚ÔÓÎÌflÚ¸ ÚÓθÍÓ ÛÔÓÎÌÓÏÓ˜ÂÌÌ˚È ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ Ò ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ

ÚÓθÍÓ ÙËÏÂÌÌ˚ı Á‡Ô‡ÒÌ˚ı ˜‡ÒÚÂÈ.

ëëééïïêêÄÄççààííÖÖ ùùííìì ààççëëííêêììääññààûû

2

ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚

ê‡ÒÔ‡Íӂ͇ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚

ê‡ÒÔ‡ÍÛÈÚ ‚‡¯Û ÒÚË‡Î¸ÌÛ˛ χ¯ËÌÛ Ë ÓÒÏÓÚËÚ ÂÂ, ˜ÚÓ·˚ ۷‰ËÚ¸Òfl, ˜ÚÓ Ó̇ Ì ·˚· ÔÓ‚ÂʉÂ̇ ÔË

Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚ÍÂ. í‡ÍÊ ۷‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ‚˚ ÔÓÎÛ˜ËÎË ‚Ò ÔÓ͇Á‡ÌÌ˚ ̇ ËÒÛÌÍ ÌËÊ ÒÓÒÚ‡‚Ì˚Â

˜‡ÒÚË Ë ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË. ÖÒÎË ÔË Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚Í ÒÚË‡Î¸Ì‡fl χ¯Ë̇ ·˚· ÔÓ‚ÂʉÂ̇, ËÎË ÂÒÎË

ÓÚÒÛÚÒÚ‚Û˛Ú Í‡ÍËÂ-ÎË·Ó ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË, ‚ıÓ‰fl˘Ë ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÔÓÒÚ‡‚ÍË, ÌÂωÎÂÌÌÓ Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í Ò‚ÓÂÏÛ

‰ËÎÂÛ ÍÓÏÔ‡ÌËË Samsung.

é·˘ËÈ ‚ˉ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚

1

2

ꇷӘ‡fl ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸

è‡ÌÂθ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl

3

éÚÒÂÍ ‰Îfl ÏÓ˛˘Â„Ó

Ò‰ÒÚ‚‡

8

ëÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„

10

4

Ñ‚Âˆ‡

ò·̄ ‰Îfl ÔÓ‰‡˜Ë

ıÓÎÓ‰ÌÓÈ ‚Ó‰˚

5

îËθÚ ‰Îfl

ÏÛÒÓ‡

6

ä˚¯Í‡ ÓÒÌÓ‚‡ÌËfl

11

ᇄÎÛ¯ÍË

9

ëÂÚ‚‡fl ‚ËÎ͇

ÓÚ‚ÂÒÚËÈ

7

ê„ÛÎËÛÂÏ˚ ÔÓ

‰Îfl ·ÓÎÚÓ‚

‚˚ÒÓÚÂ ÌÓÊÍË

Ç˚·Ó ÏÂÒÚ‡ ‰Îfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ï‡¯ËÌ˚

èÂ‰ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÓÈ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚, ‚˚·ÂËÚ ‰Îfl Ì ÏÂÒÚÓ, ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ

ı‡‡ÍÚÂËÒÚË͇Ï:

èӘ̇fl ӂ̇fl ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ (ÂÒÎË ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ ÌÂӂ̇fl, Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í Ô˂‰ÂÌÌÓÏÛ ÌËÊ ‡Á‰ÂÎÛ

“ê„ÛÎËӂ͇ ‚˚ÒÓÚ˚ ÌÓÊÂÍ”)

åÂÒÚÓ, „‰Â ̇ χ¯ËÌÛ Ì ·Û‰ÂÚ ÔÓÔ‡‰‡Ú¸ ÔflÏÓÈ ÒÓÎ̘Ì˚È Ò‚ÂÚ

åÂÒÚÓ Ò ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓÈ ‚ÂÌÚËÎflˆËÂÈ

èÓÏ¢ÂÌËÂ, „‰Â ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ Ì ÓÔÛÒ͇ÂÚÒfl ÌËÊ 0°C.

lj‡ÎË ÓÚ ËÒÚÓ˜ÌËÍÓ‚ ÚÂÔ·, Ú‡ÍËı, Í‡Í Û„Óθ̇fl Ô˜¸ ËÎË „‡ÁÓ‚‡fl ÔÎËÚ‡

ëΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ÒÚË‡Î¸Ì‡fl χ¯Ë̇ Ì ÒÚÓfl· ̇ Ò‚ÓÂÏ ÒÂÚ‚ÓÏ ¯ÌÛÂ.

èË ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í χ¯ËÌ˚ ̇ ÔÓÎ Ò ÍÓ‚Ó‚˚Ï ÔÓÍ˚ÚËÂÏ, ‚ÂÌÚËÎflˆËÓÌÌ˚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl ‚ ‰Ìˢ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ

χ¯ËÌ˚ Ì ‰ÓÎÊÌ˚ Á‡Í˚‚‡Ú¸Òfl ‚ÓÒÓÏ.

ê„ÛÎËӂ͇ ‚˚ÒÓÚ˚ ÌÓÊÂÍ

ÖÒÎË ÔÓÎ ÌÂÓ‚Ì˚È, ÓÚ„ÛÎËÛÈÚ ‚˚ÒÓÚÛ ÌÓÊÂÍ (Ì ÔӉͷ‰˚‚‡ÈÚ ÔÓ‰ ÌÓÊÍË ‰Â‚flÌÌ˚ ·ÛÒÍË ËÎË

‰Û„Ë Ô‰ÏÂÚ˚):

11..

éÒ··¸Ú ÒÚÓÔÓÌÛ˛ „‡ÈÍÛ Ë ‚‡˘‡ÈÚ ÌÓÊÍÛ ÛÍÓÈ, ÔÓ͇

Ì ÔÓÎÛ˜ËÚ ÌÛÊÌÛ˛ ‚˚ÒÓÚÛ.

22..

á‡ÚflÌËÚ ÒÚÓÔÓÌÛ˛ „‡ÈÍÛ ÔË ÔÓÏÓ˘Ë „‡Â˜ÌÓ„Ó Íβ˜‡.

ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ χ¯ËÌÛ Ì‡ ÔÓ˜ÌÛ˛ Ó‚ÌÛ˛ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸

ÖÒÎË Ï‡¯Ë̇ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ̇ ÌÂÓ‚ÌÛ˛ ËÎË ÌÂÔÓ˜ÌÛ˛

ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸, ÔË Â ‡·ÓÚ ÏÓ„ÛÚ ‚ÓÁÌË͇ڸ ¯ÛÏ ËÎË

‚Ë·‡ˆËfl (‰ÓÔÛÒÚËÏ˚È Û„ÓΠ̇ÍÎÓ̇ ÒÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ ÚÓθÍÓ 1

„‡‰ÛÒ).

3

ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚

쉇ÎÂÌË Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚Ó˜Ì˚ı ·ÓÎÚÓ‚

èÂ‰ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ ‚˚ ‰ÓÎÊÌ˚

Û‰‡ÎËÚ¸ ‚Ò Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚Ó˜Ì˚ ·ÓÎÚ˚ Ò Á‡‰ÌÂÈ ÒÚÂÌÍË

χ¯ËÌ˚. óÚÓ·˚ Û‰‡ÎËÚ¸ ·ÓÎÚ˚:

1. èÂ‰ Û‰‡ÎÂÌËÂÏ, ÓÒ··¸Ú ‚Ò Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚Ó˜Ì˚Â

q

·ÓÎÚ˚ ÔË ÔÓÏÓ˘Ë „‡Â˜ÌÓ„Ó Íβ˜‡.

e

2. ÇÓÁ¸ÏËÚÂÒ¸ Á‡ „ÓÎÓ‚ÍÛ ·ÓÎÚ‡ Ë ‚˚ÚflÌËÚ ·ÓÎÚ ˜ÂÂÁ

w

¯ËÓÍÛ˛ ˜‡ÒÚ¸ ÓÚ‚ÂÒÚËfl. èÓ‚ÚÓËÚ ˝ÚÛ ÓÔÂ‡ˆË˛ ‰Îfl

Í‡Ê‰Ó„Ó ·ÓÎÚ‡.

3. á‡ÍÓÈÚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl ‚ıÓ‰fl˘ËÏË ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÔÓÒÚ‡‚ÍË Ï‡¯ËÌ˚ Ô·ÒÚχÒÒÓ‚˚ÏË Á‡„Îۯ͇ÏË.

4. ëÓı‡ÌËÚ Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚Ó˜Ì˚ ·ÓÎÚ˚ ‰Îfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ‚ ·Û‰Û˘ÂÏ.

èÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ¯Î‡Ì„‡ ‰Îfl ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚

é‰ËÌ ÍÓ̈ ¯Î‡Ì„‡ ‰Îfl ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚ ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌ Í ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌÂ, ‡ ‰Û„ÓÈ ÍÓ̈ — Í

‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰ÌÓÏÛ Í‡ÌÛ. ç ‡ÒÚfl„Ë‚‡ÈÚ ¯Î‡Ì„ ‰Îfl ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚. ÖÒÎË ¯Î‡Ì„ ÒÎ˯ÍÓÏ ÍÓÓÚÓÍ, Ë ‚˚ ÌÂ

ıÓÚËÚ ÔÂÂÌÓÒËÚ¸ ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Ì˚È Í‡Ì ‚ ‰Û„Ó ÏÂÒÚÓ, Á‡ÏÂÌËÚ ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚È ¯Î‡Ì„ ·ÓΠ‰ÎËÌÌ˚Ï

¯Î‡Ì„ÓÏ, ‚˚‰ÂÊË‚‡˛˘ËÏ ‚˚ÒÓÍÓ ‰‡‚ÎÂÌËÂ.

óÚÓ·˚ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ ¯Î‡Ì„ ‰Îfl ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚:

1. ÇÓÁ¸ÏËÚÂÒ¸ Á‡ É-Ó·‡ÁÌ˚È ÙËÚËÌ„ ̇ ÍÓ̈ ¯Î‡Ì„‡ ‰Îfl

ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚ Ë ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚÂ Â„Ó Í Ô‡ÚÛ·ÍÛ ‰Îfl ÔÓ‰‡˜Ë

ıÓÎÓ‰ÌÓÈ ‚Ó‰˚, ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÌÓÏÛ Ì‡ Á‡‰ÌÂÈ ÒÚÂÌÍÂ

ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚. á‡ÚflÌËÚ ÒÓ‰ËÌÂÌË ÛÍÓÈ.

2. èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ‰Û„ÓÈ ÍÓ̈ ¯Î‡Ì„‡ ‰Îfl ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚ Í

Í‡ÌÛ ıÓÎÓ‰ÌÓÈ ‚Ó‰˚, Ë Á‡ÚflÌËÚ ÒÓ‰ËÌÂÌË ÛÍÓÈ. Ç

ÒÎÛ˜‡Â ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË, ‚˚ ÏÓÊÂÚ ËÁÏÂÌËÚ¸ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ

ÍÓ̈‡ ¯Î‡Ì„‡ ‰Îfl ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚, ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÌÓ„Ó Í ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌÂ, ‰Îfl ˜Â„Ó ÓÒ··¸Ú ÙËÚËÌ„,

ÔÓ‚ÂÌËÚ ¯Î‡Ì„ Ë ‚ÌÓ‚¸ Á‡ÚflÌËÚ ÙËÚËÌ„.

ê‡ÁÏ¢ÂÌË ÒÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡

äÓ̈ ÒÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡ ÏÓÊÌÓ ‡ÒÔÓÎÓÊËÚ¸ ÚÂÏfl ÒÔÓÒÓ·‡ÏË:

ᇈÂÔËÚ¸ Á‡ Í‡È ‡ÍÓ‚ËÌ˚

ëÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ ‰ÓÎÊÂÌ ‡ÒÔÓ·„‡Ú¸Òfl ̇ ‚˚ÒÓÚ ÓÚ 60 ‰Ó 90

90 ÒÏ

ÒÏ. óÚÓ·˚ ÍÓ̈ ÒÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡ ·˚Î

ËÁÓ„ÌÛÚ, ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚È Ò Ï‡¯ËÌÓÈ Ô·ÒÚËÍÓ‚˚È

‰ÂʇÚÂθ ¯Î‡Ì„‡. èËÍÂÔËÚ ‰ÂʇÚÂθ Í ÒÚÂÌ ÔË

60 ÒÏ

ÔÓÏÓ˘Ë Í˛Í‡ ËÎË Í Í‡ÌÛ ÔË ÔÓÏÓ˘Ë ¯Ô‡„‡Ú‡, ˜ÚÓ·˚

ÒÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ Ì ÏÓ„ ÔÂÂÏ¢‡Ú¸Òfl.

ÇÒÚ‡‚ËÚ¸ ‚ ÓÚ‚Ó‰ ÒÎË‚‡ ‡ÍÓ‚ËÌ˚

éÚ‚Ó‰, ‚ ÍÓÚÓ˚È ‚ÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÒÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„, ‰ÓÎÊÂÌ

̇ıÓ‰ËÚ¸Òfl ‚˚¯Â ÒËÙÓ̇ ÒÎË‚‡ ‡ÍÓ‚ËÌ˚ Ë Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚ ÍÓ̈

ÒÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡ ̇ıÓ‰ËÎÒfl ̇ ‚˚ÒÓÚ Ì ÏÂÌÂÂ

60 ÒÏ ÓÚ ÛÓ‚Ìfl ÔÓ·.

ÇÒÚ‡‚ËÚ¸ ‚ ÓÚ‚Ó‰ÌÛ˛ ÚÛ·Û Í‡Ì‡ÎËÁ‡ˆËÓÌÌÓ„Ó ÒÚÓfl͇

äÓÏÔ‡ÌËfl Samsung ÂÍÓÏẨÛÂÚ ‚‡Ï ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ‚ÂÚË͇θÌÛ˛ ÓÚ‚Ó‰ÌÛ˛ ÚÛ·Û ‚˚ÒÓÚÓÈ 65 ÒÏ;  ‚˚ÒÓÚ‡

‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸ Ì ÏÂÌ 60 ÒÏ Ë Ì ·ÓΠ90 ÒÏ.

4

ᇄÛÁ͇ Ë ÒÚË͇ ·Âθfl

é·˘ËÈ ‚ˉ Ô‡ÌÂÎË ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl

S1021

S821

S621

1. ÑÓÁ‡ÚÓ ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡

2. è‡ÌÂθ Ë̉Ë͇ÚÓÓ‚

èÓ͇Á˚‚‡ÂÚ ÂÊËÏ˚ ÒÚËÍË Ë ÒÓÓ·˘ÂÌËfl Ó· ӯ˷͇ı ÔË ÔÓÏÓ˘Ë Ò‚ÂÚÓ‰ËÓ‰Ì˚ı Ë̉Ë͇ÚÓÓ‚.

Ç ÔÓˆÂÒÒ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ÔÓ„‡ÏÏ˚ Ë̉Ë͇ÚÓ ‚˚·‡ÌÌÓÈ ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÏË„‡ÂÚ, ‡ Ë̉Ë͇ÚÓ˚

ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ Ë ÓÚÊËχ „ÓflÚ.

3. äÌÓÔ͇ ‚˚·Ó‡ ÔÓ„‡ÏÏ ÒÚËÍË (Course)

èÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓ Ì‡ÊËχÈÚ ÍÌÓÔÍÛ ‰Îfl ‚˚·Ó‡ Ó‰ÌÓÈ ËÁ ¯ÂÒÚË Ëϲ˘ËıÒfl ÔÓ„‡ÏÏ ÒÚËÍË.

{Cotton (ïÎÓÔÓÍ) Synthetics (ëËÌÚÂÚË͇) Delicate (íÓÌ͇fl Ú̸͇) Quick (ìÒÍÓÂÌ̇fl ÒÚË͇)

Rinse+Spin (èÓÎÓÒ͇ÌËÂ+éÚÊËÏ) Spin (éÚÊËÏ) Cotton (ïÎÓÔÓÍ)}

èËϘ‡ÌËÂ:

ÖÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÍÓ̉ˈËÓÌÂ Ú͇ÌË, ÒÏ. ‡Á‰ÂÎ “ᇄÛÁ͇ ÍÓ̉ˈËÓÌÂ‡…” ̇ ÒÚ. 6

4. äÌÓÔ͇ ‚˚·Ó‡ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚Ó‰˚ (Temp)

èÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓ Ì‡ÊËχÈÚ ÍÌÓÔÍÛ ‰Îfl ˆËÍ΢ÂÒÍÓ„Ó ‚˚·Ó‡ ‰ÓÒÚÛÔÌ˚ı ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ ‚Ó‰˚ ÔË ÒÚËÍÂ

(ıÓÎӉ̇fl ‚Ó‰‡ (Cold), 40°C, 60°C Ë Bio 60°C)

* Bio 60°C: ëÚË͇ ÔÓıÓ‰ËÚ ‚ ‰‚‡ ˝Ú‡Ô‡: ‚Ó ‚ÂÏfl Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓÈ ÒÚËÍË Ï‡¯Ë̇ ̇„‚‡ÂÚ ‚Ó‰Û ‰Ó

ÔÓÏÂÊÛÚÓ˜ÌÓÈ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ 40 „‡‰ÛÒÓ‚, ÒÓÁ‰‡‚‡fl ̇˷ÓΠ·Î‡„ÓÔËflÚÌ˚ ÛÒÎÓ‚Ëfl ‰Îfl

‡·ÓÚ˚ ˝ÌÁËÏÓ‚. ç‡ ‚ÚÓÓÈ ÒÚ‡‰ËË ÒÚË͇ ÔÓËÒıÓ‰ËÚ ÛÊ ÔË ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ 60 „‡‰ÛÒÓ‚, ‡

‚Ó ‚Á‡ËÏÓ‰ÂÈÒÚ‚ËÂ Ò ÔflÚ̇ÏË ‚ÒÚÛÔ‡˛Ú ÏÓ˛˘Ë ‰Ó·‡‚ÍË Ë ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚÌÓ-‡ÍÚË‚Ì˚Â

‚¢ÂÒÚ‚‡, ÒÓ‰Âʇ˘ËÂÒfl ‚ ÒÚË‡Î¸Ì˚ı ÔÓӯ͇ı.

5. äÌÓÔ͇ ‚˚·Ó‡ ÒÍÓÓÒÚË ÓÚÊËχ (Spin)

èÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓ Ì‡ÊËχÈÚ ÍÌÓÔÍÛ ‰Îfl ˆËÍ΢ÂÒÍÓ„Ó ‚˚·Ó‡ Ëϲ˘ËıÒfl ÒÍÓÓÒÚÂÈ ÓÚÊËχ

S1021

No Spin (ÅÂÁ ÓÚÊËχ)

, 600, 1000 Ó·/ÏËÌ.

S821

No Spin (ÅÂÁ ÓÚÊËχ)

, 600, 800 Ó·/ÏËÌ.

S621

No Spin (ÅÂÁ ÓÚÊËχ)

, Spin(éÚÊËÏ) (600 Ó·/ÏËÌ.)

6. äÌÓÔ͇ èÛÒÍ/è‡ÛÁ‡ (Start/Pause)

ç‡ÊËχÈÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ‰Â·ڸ Ô‡ÛÁÛ Ë Á‡ÚÂÏ ‚ÌÓ‚¸ Á‡ÔÛÒ͇ڸ ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÒÚËÍË.

7. äÌÓÔ͇ (ÇÍÎ./Ç˚ÍÎ.)

ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ Ó‰ËÌ ‡Á, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ÒÚË‡Î¸ÌÛ˛ χ¯ËÌÛ, ̇ÊÏËڠ ÓÔflÚ¸, ˜ÚÓ·˚ ‚˚Íβ˜ËÚ¸

ÒÚË‡Î¸ÌÛ˛ χ¯ËÌÛ. 凯Ë̇ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ‚˚Íβ˜‡ÂÚÒfl, ÂÒÎË Ó̇ ÓÒÚ‡ÂÚÒfl ‚Ó ‚Íβ˜ÂÌÌÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË

‰Óθ¯Â 10 ÏËÌÛÚ ·ÂÁ ̇ʇÚËfl ͇ÍÓÈ-ÎË·Ó ÍÌÓÔÍË.

5

ᇄÛÁ͇ Ë ÒÚË͇ ·Âθfl

ëÚË‡Î¸Ì‡fl χ¯Ë̇ ÓÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ‚˚ÔÓÎÌÂÌË ÚÂÍÛ˘Â„Ó ˝Ú‡Ô‡ ˆËÍ·

ÒÚËÍË, ËÎË Ì ÔÂÂıÓ‰ËÚ Í ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÏÛ ˝Ú‡ÔÛ ÒÚËÍË (ÔÓ͇Á‡ÌËfl

ÓÒÚ‡‚¯Â„ÓÒfl ‚ÂÏÂÌË ÒÚËÍË Ì‡ ‰ËÒÔΠÏÓ„ÛÚ Û‚Â΢ËÚ¸Òfl).

LJ¯‡ ÌÓ‚‡fl ÒÚË‡Î¸Ì‡fl χ¯Ë̇ Ò̇·ÊÂ̇ àÌÚÂÎÎÂÍÚۇθÌÓÈ ÒËÒÚÂÏÓÈ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Fuzzy Logic, ÍÓÚÓ‡fl ÌÂ

ÚÓθÍÓ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÓÔÚËχθÌ˚È ÛÓ‚Â̸ ‚Ó‰˚ Ë ÓÔÚËÏËÁËÛÂÚ ‰Û„Ë ԇ‡ÏÂÚ˚ ÒÚËÍË, ÌÓ Ë

ÍÓÌÚÓÎËÛÂÚ ÔÓˆÂÒÒ ÒÚËÍË, ‚ÌÓÒfl ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ ÍÓÂÍÚË‚˚ ‰Îfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ̇ËÎÛ˜¯Ëı ÂÁÛθڇÚÓ‚.

ÖÒÎË ÔÓËÁÓ¯ÎÓ ˜ÚÓ-ÎË·Ó ËÁ Û͇Á‡ÌÌÓ„Ó ‚˚¯Â, ÒËÒÚÂχ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Fuzzy Logic, ‚ÓÁÏÓÊÌÓ, ӷ̇ÛÊË·

ÓÚÍÎÓÌÂÌËfl ÓÚ ÌÓχθÌ˚ı Ô‡‡ÏÂÚÓ‚ ˆËÍ· ÒÚËÍË, Ú‡ÍËÂ, Í‡Í ÒÎ˯ÍÓÏ ·Óθ¯Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÏÓ˛˘Â„Ó

Ò‰ÒÚ‚‡, ÓÒÚ‡‚¯ÂÂÒfl ÔÓ Á‡‚Â¯ÂÌËË ˆËÍ· ÒÚËÍË, ÒËθ̇fl ‚Ë·‡ˆËfl ÔË ÓÚÊËÏÂ, Ë Ú.Ô. Ç˚ ÏÓ„ÎË

ËÁÏÂÌËÚ¸ ÒÛ˘ÂÒÚ‚Û˛˘Û˛ ÔÓ„‡ÏÏÛ ÒÚËÍË, ̇ÔËÏÂ, ËÁÏÂÌËÚ¸ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÛ ÒÚËÍË Ë ÒÍÓÓÒÚ¸ ‚‡˘ÂÌËfl

·‡‡·‡Ì‡ ÔË ÓÚÊËÏÂ.

èË Ó·Ì‡ÛÊÂÌËË Ú‡ÍËı ̇Û¯ÂÌËÈ, ÒÚË‡Î¸Ì‡fl χ¯Ë̇ ÔËÓÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÌÓχθÌ˚È ıÓ‰ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl

ÔÓ„‡ÏÏ˚ Ò ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ÒÍÓÂÍÚËÓ‚‡Ú¸ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ë ԇ‡ÏÂÚ˚ Ë ÔÓ‰ÓÎÊËÚ¸ ÒÚËÍÛ. ëËÒÚÂχ

ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Fuzzy Logic ‰Â·ÂÚ 7 ÔÓÔ˚ÚÓÍ ÛÒÚ‡ÌÂÌËfl ˝ÚËı ÓÚÍÎÓÌÂÌËÈ.

ÖÒÎË ÛÒÚ‡ÌËÚ¸ Û͇Á‡ÌÌ˚ ‚˚¯Â ÓÚÍÎÓÌÂÌËfl Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÒËÒÚÂÏ˚ Fuzzy Logic Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ, Ò‚ÂÚÓ‰ËÓ‰Ì˚Â

Ë̉Ë͇ÚÓ˚ ̇ Ô‡ÌÂÎË ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÔÓ͇Á˚‚‡˛Ú ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â ÒÓÓ·˘ÂÌË ӷ ӯ˷Í (ÒÏ. „·‚Û

“ìÒÚ‡ÌÂÌË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ”). èӂ‰ÂÌË ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚, ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â Ô˂‰ÂÌÌÓÏÛ ‚˚¯Â

ÓÔËÒ‡Ì˲, Ò˜ËÚ‡ÂÚÒfl ÌÓχθÌ˚Ï.

èÂ‚‡fl ÒÚË͇ ·Âθfl

èÂ‰ ÚÂÏ, Í‡Í ÒÚË‡Ú¸ ·Âθ ‚ ÔÂ‚˚È ‡Á, ‚˚ ‰ÓÎÊÌ˚

‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ÔÓÎÌ˚È ˆËÍÎ ÒÚËÍË ·ÂÁ Á‡„ÛÁÍË ·Âθfl.

óÚÓ·˚ ˝ÚÓ Ò‰Â·ڸ:

11..

ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ (ÇÍÎ./Ç˚ÍÎ.).

22..

èÓÎÓÊËÚ ÌÂÏÌÓ„Ó ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ ‚ ÓÚ‰ÂÎÂÌËÂ

ÓÚÒÂ͇ ‰Îfl ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡.

33..

éÚÍÓÈÚ ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Ì˚È Í‡Ì, ÓÚ ÍÓÚÓÓ„Ó

ÔÓ‰‡ÂÚÒfl ‚Ó‰‡ ‚ ÒÚË‡Î¸ÌÛ˛ χ¯ËÌÛ.

44..

èÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓ Ì‡ÊËχÈÚ ÍÌÓÔÍÛ ‚˚·Ó‡

ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚Ó‰˚ (Temp), ÔÓ͇ ̇ Ô‡ÌÂÎË ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Ì Á‡„ÓËÚÒfl Ò‚ÂÚÓ‰ËÓ‰, ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ

ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ ‚Ó‰˚ 40°ë.

55..

ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ èÛÒÍ/è‡ÛÁ‡

•Ç ÂÁÛθڇÚ ˝ÚÓÈ Ôӈ‰Û˚ ËÁ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ ·Û‰ÂÚ Û‰‡ÎÂ̇ ‚Òfl ‚Ó‰‡, ÍÓÚÓ‡fl Ïӄ· ÓÒÚ‡Ú¸Òfl ‚

χ¯ËÌ ÔÓÒΠ ҉‡ÚÓ˜Ì˚ı ËÒÔ˚Ú‡ÌËÈ Ì‡ ÙËÏÂ-ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂ.

ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÂÊËχ ÒÚËÍË ‚Û˜ÌÛ˛

Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÒÍÓÂÍÚËÓ‚‡Ú¸ Ëϲ˘ËÂÒfl ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÒÚËÍË, Ú.Â. ËÁÏÂÌËÚ¸ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÛ ÒÚËÍË Ë

ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Ó·ÓÓÚÓ‚. ÑÎfl ˝ÚÓ„Ó:

11..

éÚÍÓÈÚ ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Ì˚È Í‡Ì.

22..

ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ (ÇÍÎ./Ç˚ÍÎ.) ̇ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌÂ.

33..

éÚÍÓÈÚ ‰‚ÂˆÛ.

44..

ᇄÛÁËÚ ‚ ·‡‡·‡Ì ·Âθ ÔÓ Ó‰ÌÓÏÛ Ô‰ÏÂÚÛ Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚ Ì ÔÂÂÔÓÎÌËÚ¸ ·‡‡·‡Ì.

55..

á‡ÍÓÈÚ ‰‚ÂˆÛ.

66..

èÓÎÓÊËÚ ÏÓ˛˘Â Ò‰ÒÚ‚Ó ‚ ÓÚ‰ÂÎÂÌË ÓÚÒÂ͇ ‰Îfl ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡.

77..

èÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓ Ì‡ÊËχÈÚ ÍÌÓÔÍÛ ‚˚·Ó‡ ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÒÚËÍË (Course) ‰Îfl ‚˚·Ó‡ Ê·ÂÏÓÈ ÔÓ„‡ÏÏ˚

ÒÚËÍË: Cotton (ïÎÓÔÓÍ), Synthetics (ëËÌÚÂÚË͇), Delicate (íÓÌ͇fl Ú̸͇) Ë Quick (ìÒÍÓÂÌ̇fl ÒÚË͇)

88..

ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ‚˚·Ó‡ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ (Temp) ‰Îfl ‚˚·Ó‡ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚Ó‰˚ (cold (ıÓÎӉ̇fl), 40°ë, 60°ë,

Bio 60°ë).

99..

ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ Spin (éÚÊËÏ) ‰Îfl ‚˚·Ó‡ ÒÍÓÓÒÚË ÓÚÊËχ:

[S1021: no Spin (·ÂÁ ÓÚÊËχ), 600, 1000] [S821: no Spin (·ÂÁ ÓÚÊËχ), 600, 800] [S621: no Spin (·ÂÁ

ÓÚÊËχ), Spin (éÚÊËÏ) (600)]

1100..

ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ Start/Pause (èÛÒÍ/è‡ÛÁ‡) Ë Ï‡¯Ë̇ ̇˜ÌÂÚ ˆËÍÎ ÒÚËÍË.

äÓ„‰‡ ˆËÍÎ ÒÚËÍË Á‡ÍÓ̘ËÎÒfl:

11..

éÚÍÓÈÚ ‰‚ÂˆÛ.

èèËËÏϘ˜ÌÌËËÂÂ::

Ñ‚Âˆ‡ Ì ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÓÚÍ˚Ú‡, ÔÓ͇ Ì ÔÓȉÛÚ 3 ÏËÌÛÚ˚ Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ï‡¯ËÌ˚

ËÎË ‚˚Íβ˜ÂÌËfl ÔËÚ‡ÌËfl.

22..

Ç˚̸Ú ·Âθ ËÁ χ¯ËÌ˚.

ᇄÛÁ͇ ÍÓ̉ˈËÓÌÂ‡ Ú͇ÌË ‚ ÒÚË‡Î¸ÌÛ˛ χ¯ËÌÛ

äÓ„‰‡ ̇˜ÌÂÚ ÏË„‡Ú¸ Ò‚ÂÚÓ‰ËÓ‰ Softener (äÓ̉ˈËÓÌÂ), ‚˚ ÏÓÊÂÚ ÔÓÎÓÊËÚ¸ ÍÓ̉ˈËÓÌÂ Ú͇ÌË ‚

ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ ÓÚÒÂÍ ‰Îfl ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡(

)

.

èèËËÏϘ˜ÌÌËËÂÂ::

ë‚ÂÚÓ‰ËÓ‰ Softener Á‡„ÓËÚÒfl Á‡ 2 ÏËÌÛÚ˚ ‰Ó ̇˜‡Î‡ ÔÓÒΉÌÂ„Ó ˆËÍ· ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl.

6

ᇄÛÁ͇ Ë ÒÚË͇ ·Âθfl

ëÓ‚ÂÚ˚ ÔÓ ÒÚËÍÂ

ëëÓÓÚÚËËÓÓÍÍ ¯¯ÂÂÓÓ ··ÂÂÎθ¸::

ëÓÚËÛÈÚ ‚‡¯Â ·Âθ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË ÒÓ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏË ı‡‡ÍÚÂËÒÚË͇ÏË:

ëëËËÏÏÓÓÎÎ˚˚ ÌÌ ÎÎ˚˚ÍÍ ÓÓÂÂÊÊ˚˚,, ÛÛÍÍÁÁ˚˚˛˛˘˘ËËÂÂ,, ÍÍÍÍ ÌÌÛÛÊÊÌÌÓÓ ÓÓ··˘˘ÚÚ¸¸ÒÒ ÒÒ ÚÚÍÍÌ̸¸˛˛::

ê‡ÒÒÓÚËÛÈÚ ·Âθ ̇

ıÎÓÔÓÍ, ÒÏÂÒÓ‚Ó ‚ÓÎÓÍÌÓ, ÒËÌÚÂÚËÍÛ, ¯ÂÎÍ, ¯ÂÒÚ¸ Ë ‚ËÒÍÓÁÛ.

ññÂÂÚÚ::

ê‡Á‰ÂÎËÚ ·Âθ ̇ ·ÂÎÓÂ Ë ˆ‚ÂÚÌÓÂ. ëÚË‡ÈÚ ÌÓ‚Ó ˆ‚ÂÚÌÓ ·Âθ ÓÚ‰ÂθÌÓ.

êêÁÁÏÏÂÂ::

ᇄÛÁ͇ ‚ χ¯ËÌÛ ·Âθfl Ë Ó‰Âʉ˚ ‡Á΢Ì˚ı ‡ÁÏÂÓ‚ ÛÎÛ˜¯‡ÂÚ ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓÒÚ¸ ÒÚËÍË.

èèÓÓ˜˜ÌÌÓÓÒÒÚÚ¸¸::

ëÚË‡ÈÚ ÚÂ·Û˛˘Ë ÓÒÚÓÓÊÌÓ„Ó Ó·‡˘ÂÌËfl Ú͇ÌË ÓÚ‰ÂθÌÓ, ËÒÔÓθÁÛfl ÔÓ„‡ÏÏÛ ÒÚËÍË

Delicate (íÓÌ͇fl Ú̸͇) ‰Îfl ÒÚËÍË ËÁ‰ÂÎËÈ ËÁ ˜ËÒÚÓÈ ¯ÂÒÚË, Á‡Ì‡‚ÂÒÓÍ Ë ËÁ‰ÂÎËÈ ËÁ ¯ÂÎ͇. èÓ‚Â¸ÚÂ

flÎ˚ÍË Ì‡ Ô‰ÏÂÚ‡ı Ó‰Âʉ˚, ÍÓÚÓ˚ ‚˚ ÒÓ·Ë‡ÂÚÂÒ¸ ÒÚË‡Ú¸, ËÎË Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í Ú‡·Îˈ ÔÓ

Ó·‡˘ÂÌ˲ Ò Ú͇ÌflÏË, Ô˂‰ÂÌÌÓÈ ‚ ÔËÎÓÊÂÌËË.

ÇÇ˚˚ÌÌËËÏÏÈÈÚÚÂÂ ÒÒÂÂ ËËÁÁ ÍÍÏÏÌÌÓÓ::

åÓÌÂÚ˚, ‡Ì„ÎËÈÒÍË ·Û·‚ÍË Ë ‡Ì‡Îӄ˘Ì˚ Ô‰ÏÂÚ˚ ÏÓ„ÛÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸ ·ÂθÂ,

·‡‡·‡Ì ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ Ë ·‡Í ‰Îfl ‚Ó‰˚.

ááÒÒÚÚÂÂËËÈÈÚÚÂÂ ÁÁÒÒÚÚÂÂÊÊÍÍËË::

á‡ÒÚ„ÌËÚ ÏÓÎÌËË, Ôۄӂˈ˚ ËÎË Í˛˜ÍË, Ò‚flÊËÚ ‚ÏÂÒÚ ҂ӷӉÌÓ ‚ËÒfl˘ËÂ

ÂÏÌË ËÎË ÎÂÌÚ˚.

ééÔÔÂÂÂÂÎÎÂÂÌÌËË ÍÍÓÓÎÎˢ˜ÂÂÒÒÚÚ ··ÂÂÎθ¸::

ç ÔÂ„ÛʇÈÚ ÒÚË‡Î¸ÌÛ˛ χ¯ËÌÛ, Ë̇˜Â ‚‡¯Â ·Âθ Ì ·Û‰ÂÚ ıÓÓ¯Ó

‚˚ÒÚË‡ÌÓ. ÑÎfl ÓÔ‰ÂÎÂÌËfl Ô‡‚ËθÌÓ„Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡ ÒÚË‡ÂÏÓ„Ó ·Âθfl ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ Â„Ó ÚËÔ‡

ËÒÔÓθÁÛÈÚ Ô˂‰ÂÌÌÛ˛ ÌËÊ ڇ·ÎˈÛ.

ííËËÔÔ ÚÚÍÍÌÌËË ááÛÛÁÁÍÍ

ïÎÓÔÓÍ

— Ò‰ÌÂ/Ò··Ó Á‡„flÁÌÂÌ̇fl 3,5 Í„

— ÒËθÌÓ Á‡„flÁÌÂÌ̇fl 3,5 Í„

ëËÌÚÂÚË͇ 2,0 Í„

íÓÌ͇fl Ú̸͇ 1,5 Í„

ìÒÍÓÂÌ̇fl ÒÚË͇ 1,5 Í„

ëëÓÓÂÂÚÚ˚˚ ÔÔÓÓ ËËÒÒÔÔÓÓÎθ¸ÁÁÓÓÌÌË˲˛ ÏÏÓÓ˛˛˘˘ËËıı ÒÒÂÂÒÒÚÚ::

Ç˚·Ó ÚËÔ‡ ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡, ÍÓÚÓÓ ‚˚ ‰ÓÎÊÌ˚

ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸, ÓÒÌÓ‚˚‚‡ÂÚÒfl ̇ ÚËÔ Ú͇ÌË (ïÎÓÔÓÍ, ëËÌÚÂÚË͇, íÓÌÍË Ú͇ÌË), ÔÓ˜ÌÓÒÚË Â ÓÍ‡ÒÍË,

ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ ÒÚËÍË, ÚËÔÂ Ë ÒÚÂÔÂÌË Á‡„flÁÌÂÌËfl. ÇÒ„‰‡ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÏÓ˛˘Ë Ò‰ÒÚ‚‡ Ò “ÌËÁÍËÏ

ÔÂÌÓÓ·‡ÁÓ‚‡ÌËÂÏ”, ‡Á‡·ÓÚ‡ÌÌ˚ ‰Îfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍËı ÒÚË‡Î¸Ì˚ı χ¯ËÌ.

èË ÓÔ‰ÂÎÂÌËË ÚÂ·Û˛˘Â„ÓÒfl ‰Îfl ÒÚËÍË ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡ ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ ÒΉÛÈÚ ÂÍÓÏẨ‡ˆËflÏ Â„Ó

ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎfl, Û͇Á‡ÌÌ˚Ï Ì‡ ÛÔ‡ÍÓ‚Í ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡, Û˜ËÚ˚‚‡fl ÍÓÏ ÚÓ„Ó ‚ÂÒ ·Âθfl, Â„Ó ÚËÔ, ÒÚÂÔÂÌË

Á‡„flÁÌÂÌËfl Ë ÊÂÒÚÍÓÒÚ¸ ‚Ó‰˚ ‚ ‚‡¯ÂÈ ÏÂÒÚÌÓÒÚË.

èèËËÏϘ˜ÌÌËËÂÂ::

ï‡ÌËÚ ÏÓ˛˘Ë Ò‰ÒÚ‚‡ Ë ÍÓ̉ˈËÓÌÂ˚ Ú͇ÌË ‚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÏ ÒÛıÓÏ ÏÂÒÚÂ, ̉ÓÒÚÛÔÌÓÏ ‰Îfl ‰ÂÚÂÈ.

7

ìıÓ‰ Á‡ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌÓÈ

ÇÓÒÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌË ‡·ÓÚÓÒÔÓÒÓ·ÌÓÒÚË Á‡ÏÂÁ¯ÂÈ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚

ÖÒÎË ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ‚ ÔÓÏ¢ÂÌËË, „‰Â ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ÒÚË‡Î¸Ì‡fl χ¯Ë̇, Ûԇ· ÌËÊ ÌÛÎfl „‡‰ÛÒÓ‚ Ë Ï‡¯Ë̇

Á‡ÏÂÁ·:

11..

éÚÒÓ‰ËÌËÚ χ¯ËÌÛ ÓÚ ÓÁÂÚÍË ÒÂÚË ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇.

22..

èÓÎË‚‡ÈÚ ÚÂÔÎÓÈ ‚Ó‰ÓÈ ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Ì˚È Í‡Ì, Í ÍÓÚÓÓÏÛ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌ ¯Î‡Ì„ ÓÚ Ï‡¯ËÌ˚, ‰Ó ÚÂı ÔÓ,

ÔÓ͇ Ì ÒÏÓÊÂÚ ÓÚÒÓ‰ËÌËÚ¸ ¯Î‡Ì„.

33..

ëÌËÏËÚ ¯Î‡Ì„ ‰Îfl ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚ Ë ÔÓÎÓÊËÚÂ Â„Ó ‚ ÚÂÔÎÛ˛ ‚Ó‰Û.

44..

ç‡ÎÂÈÚ ÚÂÔÎÛ˛ ‚Ó‰Û ‚ ·‡‡·‡Ì ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ Ë ÓÒÚ‡‚¸Ú ‚Ó‰Û ‚ ·‡‡·‡Ì ̇ 10 ÏËÌÛÚ.

55..

ÇÌÓ‚¸ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ¯Î‡Ì„ ‰Îfl ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚ Í ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰ÌÓÏÛ Í‡ÌÛ Ë ÔÓ‚Â¸ÚÂ, ÌÓχθÌÓ ÎË

̇ÎË‚‡ÂÚÒfl Ë ÒÎË‚‡ÂÚÒfl ‚Ó‰‡.

óËÒÚ͇ ̇ÛÊÌ˚ı ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚÂÈ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚

11..

èÓÚËÚ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚, ‚ ÚÓÏ ˜ËÒÎÂ Ë Ô‡ÌÂθ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl, Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ Ïfl„ÍÓÈ ÚflÔÍË

Ë Ì‡·‡ÁË‚Ì˚ı ·˚ÚÓ‚˚ı ˜ËÒÚfl˘Ëı Ò‰ÒÚ‚.

22..

Ç˚ÚËÚ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË Ì‡ÒÛıÓ Ïfl„ÍÓÈ ÚflÔÍÓÈ.

33..

ç ÎÂÈÚ ‚Ó‰Û Ì‡ ÒÚË‡Î¸ÌÛ˛ χ¯ËÌÛ.

óËÒÚ͇ ÙËθÚ‡ ‰Îfl ÏÛÒÓ‡

óËÒÚËÚ ÙËθÚ ‰Îfl ÏÛÒÓ‡ 2 ËÎË 3 ‡Á‡ ‚ „Ó‰.

11..

ëÌËÏËÚ Í˚¯ÍÛ ÓÒÌÓ‚‡ÌËfl, ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÌÛ˛ ‚

ÔÂ‰ÌÂÈ ˜‡ÒÚË ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚.

22..

éÚ‚ÂÌËÚ Í˚¯ÍÛ ÙËθÚ‡ Ë ÒÌËÏËÚ ÂÂ.

33..

ëÏÓÈÚ „flÁ¸ Ë Û‰‡ÎËÚ ‰Û„ÓÈ ÏÛÒÓ ËÁ ÙËθÚ‡.

ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÌ˚ ÒÁ‡‰Ë

ÙËθÚ‡ ÎÓÔ‡ÒÚË ÒÎË‚ÌÓ„Ó Ì‡ÒÓÒ‡ ÌÂ

Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ì˚ „flÁ¸˛. ÇÂÌËÚ ̇ ÏÂÒÚÓ Í˚¯ÍÛ

ÙËθÚ‡.

44..

ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ̇ ÏÂÒÚÓ Í˚¯ÍÛ ÓÒÌÓ‚‡ÌËfl χ¯ËÌ˚.

óËÒÚ͇ ÒÂÚ˜‡ÚÓ„Ó ÙËθÚ‡ ¯Î‡Ì„‡ ‰Îfl ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚

Ç˚ ‰ÓÎÊÌ˚ ˜ËÒÚËÚ¸ ÒÂÚ˜‡Ú˚È ÙËθÚ ¯Î‡Ì„‡ ‰Îfl ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚ Ì ÏÂÌ ӉÌÓ„Ó ‡Á‡ ‚ „Ó‰ ËÎË ÍÓ„‰‡

Ò‚ÂÚÓ‰ËÓ‰˚ ̇ ÔÂ‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË Ì‡˜Ë̇˛Ú ÏË„‡Ú¸:

óÚÓ·˚ ÔÓ˜ËÒÚËÚ¸ ÙËθÚ:

11..

á‡ÍÓÈÚ Í‡Ì, ÓÚ ÍÓÚÓÓ„Ó ÔÓ‰‡ÂÚÒfl ‚Ó‰‡ Í

ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌÂ.

22..

éÚ‚ÂÌËÚ ¯Î‡Ì„ ÓÚ Ô‡Ú۷͇ ̇ Á‡‰ÌÂÈ ÒÚÂÌÍÂ

χ¯ËÌ˚.

33..

ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ÔÎÓÒÍÓ„Û·ˆÂ‚ ÓÒÚÓÓÊÌÓ ‚˚ÚflÌËÚÂ

ÒÂÚ˜‡Ú˚È ÙËθÚ ËÁ ÍÓ̈‡ ¯Î‡Ì„‡ Ë ÔÓÎÓ˘ËÚ „Ó

‚Ó‰ÓÈ, ÔÓ͇ ÓÌ Ì ÒÚ‡ÌÂÚ ˜ËÒÚ˚Ï. í‡ÍÊ ӘËÒÚËÚÂ

‚ÌÛÚÂÌÌ˛˛ Ë Ì‡ÛÊÌÛ˛ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË Ò̇·ÊÂÌÌÓ„Ó ÂÁ¸·ÓÈ Ô‡Ú۷͇.

44..

ÇÒÚ‡‚¸Ú ÙËθÚ ̇ ÏÂÒÚÓ.

55..

ÇÌÓ‚¸ ÔË‚ÂÌËÚ ¯Î‡Ì„ Í ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌÂ.

66..

éÚÍÓÈÚ ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Ì˚È Í‡Ì Ë Û·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÏÂÒÚ‡ı ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ¯Î‡Ì„‡ ÌÂÚ ÔÓÚ˜ÍË ‚Ó‰˚.

8

ìÒÚ‡ÌÂÌË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ

èÓ·ÎÂÏ˚ Ë Ëı ÛÒÚ‡ÌÂÌËÂ

ëÚË‡Î¸Ì‡fl χ¯Ë̇ Ì Á‡ÔÛÒ͇ÂÚÒfl

ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ‰‚Âˆ‡ ÔÎÓÚÌÓ Á‡Í˚Ú‡.

ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÒÚË‡Î¸Ì‡fl χ¯Ë̇ ÔÓ‰Íβ˜Â̇ Í ÒÂÚË ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇.

ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÓÚÍ˚Ú ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Ì˚È Í‡Ì, ÓÚ ÍÓÚÓÓ„Ó ÔÓ‰‡ÂÚÒfl ‚Ó‰‡ ‚ χ¯ËÌÛ.

ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ‚˚ ̇ʇÎË ÍÌÓÔÍÛ Start/Pause (èÛÒÍ/è‡ÛÁ‡).

ÇÓ‰‡ Ì ÔÓ‰‡ÂÚÒfl ËÎË ÔÓ‰‡ÂÚÒfl ‚ ̉ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓÏ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Â

ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÓÚÍ˚Ú ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Ì˚È Í‡Ì, ÓÚ ÍÓÚÓÓ„Ó ÔÓ‰‡ÂÚÒfl ‚Ó‰‡ ‚ χ¯ËÌÛ.

ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ‚ ¯Î‡Ì„ ‰Îfl ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚ Ì Á‡ÏÂÁ· ‚Ó‰‡.

ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ‚ ¯Î‡Ì„ ‰Îfl ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚ ÓÚÒÛÚÒÚ‚Û˛Ú ÔÂ„˷˚.

ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÒÂÚ˜‡Ú˚È ÙËθÚ ¯Î‡Ì„‡ ‰Îfl ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚ Ì Á‡·ËÚ „flÁ¸˛.

èÓ ÓÍÓ̘‡ÌËË ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÒÚËÍË ‚ ÓÚÒÂÍ ‰Îfl ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ ÓÒÚ‡ÂÚÒfl ÏÓ˛˘Â Ò‰ÒÚ‚Ó

ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÒÚË‡Î¸Ì‡fl χ¯Ë̇ ‡·ÓÚ‡ÂÚ ÔË ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓÏ Ì‡ÔÓ ‚Ó‰˚.

èÓÏÂÒÚËÚ ÏÓ˛˘Â Ò‰ÒÚ‚Ó ·ÎËÊÂ Í Á‡‰ÌÂÈ ÒÚÂÌÍ ÓÚÒÂ͇ ‰Îfl ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ (ÔÓ‰‡Î¸¯Â ÓÚ

̇ÛÊÌÓ„Ó Í‡fl ÓÚÒÂ͇).

ëÚË‡Î¸Ì‡fl χ¯Ë̇ ‚Ë·ËÛÂÚ ËÎË ‡·ÓÚ‡ÂÚ ÒÎ˯ÍÓÏ ¯ÛÏÌÓ

ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÒÚË‡Î¸Ì‡fl χ¯Ë̇ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ̇ Ó‚ÌÛ˛ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸. ÖÒÎË ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸

ÌÂӂ̇fl, ÓÚ„ÛÎËÛÈÚ ‚˚ÒÓÚÛ ÌÓÊÂÍ, ˜ÚÓ·˚ ‚˚Ó‚ÌflÚ¸ χ¯ËÌÛ (ÒÏ. ÒÚ. 3).

ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ Û‰‡ÎÂÌ˚ Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚Ó˜Ì˚ ·ÓÎÚ˚ (ÒÏ. ÒÚ. 4).

ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÒÚË‡Î¸Ì‡fl χ¯Ë̇ Ì ÒÓÔË͇҇ÂÚÒfl Ò Í‡ÍËÏË-ÎË·Ó Ô‰ÏÂÚ‡ÏË.

ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ Á‡„ÛÊÂÌÌÓ ·Âθ Û‡‚Ìӂ¯ÂÌÓ.

ëÚË‡Î¸Ì‡fl χ¯Ë̇ Ì ÒÎË‚‡ÂÚ ‚Ó‰Û Ë/ËÎË Ì ÓÚÊËχÂÚ ·ÂθÂ

ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÒÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ Ì ÒÔβ˘ÂÌ Ë Ì ÔÂ„ÌÛÎÒfl.

ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÒÂÚ˜‡Ú˚È ÙËθÚ ¯Î‡Ì„‡ ‰Îfl ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚ Ì Á‡·ËÚ „flÁ¸˛ (ÒÏ. ÒÚ. 8).

ê‡Ò¯ËÙӂ͇ ÒÓÓ·˘ÂÌËÈ Ó· ӯ˷͇ı

( : Ë̉Ë͇ÚÓ „ÓËÚ, : Ë̉Ë͇ÚÓ Ì „ÓËÚ)

ëÓÓ·˘ÂÌË ӷ ӯ˷Í ê¯ÂÌËÂ

á‡ÍÓÈÚ ‰‚ÂˆÛ.

ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÓÚÍ˚Ú ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Ì˚È Í‡Ì, ÓÚ ÍÓÚÓÓ„Ó ÔÓ‰‡ÂÚÒfl

‚Ó‰‡ ‚ χ¯ËÌÛ.

èÓ‚Â¸Ú ̇ÔÓ ‚Ó‰˚.

é˜ËÒÚËÚ ÙËθÚ ‰Îfl ÏÛÒÓ‡.

ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÒÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌ Ô‡‚ËθÌÓ.

ᇄÛÊÂÌÌÓ ·Âθ Ì Û‡‚Ìӂ¯ÂÌÓ; ‡ÒÔÛÚ‡ÈÚ Á‡ÔÛÚ‡‚¯ÂÂÒfl ·Âθ Ë

‡ÁÏÂÒÚËÚÂ Â„Ó ‡‚ÌÓÏÂÌÓ.

ÖÒÎË ‚‡Ï ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚˚ÒÚË‡Ú¸ ÚÓθÍÓ Ó‰ËÌ Ô‰ÏÂÚ Ó‰Âʉ˚, ̇ÔËÏÂ, χıÓ‚˚È

ı‡Î‡Ú ËÎË ‰ÊËÌÒ˚, ÂÁÛÎ¸Ú‡Ú Á‡Íβ˜ËÚÂθÌÓ„Ó ÓÚÊËχ ÏÓÊÂÚ Ó͇Á‡Ú¸Òfl

ÌÂÛ‰Ó‚ÎÂÚ‚ÓËÚÂθÌ˚Ï.

èÓ‚Â¸ÚÂ, Ì ÒÎ˯ÍÓÏ ÎË ÌËÁÍÓ Ì‡ıÓ‰ËÚÒfl ÍÓ̈ ÒÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡.

(ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ‰ÂʇÚÂθ ÒÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡ ̇ Á‡‰ÌÂÈ ÒÚÂÌÍ χ¯ËÌ˚

Ì ÔÓ‚ÂʉÂÌ)

ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÍÓ̈ ÒÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡ Ì ÔÓ„ÛÊÂÌ ‚ ‚Ó‰Û.

èÂʉ ˜ÂÏ Ó·‡˘‡Ú¸Òfl ‚ ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ:

11..

èÓÔÓ·ÛÈÚ ÛÒÚ‡ÌËÚ¸ ‚ÓÁÌËÍ¯Û˛ ÔÓ·ÎÂÏÛ (ÒÏ. ‡Á‰ÂÎ “èÓ·ÎÂÏ˚ Ë Ëı ÛÒÚ‡ÌÂÌË” ̇ ˝ÚÓÈ ÒÚ‡ÌˈÂ).

22..

ÇÌÓ‚¸ Á‡ÔÛÒÚËÚ ÔÓ„‡ÏÏÛ ÒÚËÍË Ë ÔÓÒÏÓÚËÚÂ, ‚ÓÁÌËÍ· ÎË ÔÓ·ÎÂχ ÔÓ‚ÚÓÌÓ.

33..

ÖÒÎË ÔÓ·ÎÂÏÛ ÛÒÚ‡ÌËÚ¸ Ì ۉ‡ÎÓÒ¸, Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ Ë ÓÔ˯ËÚ ‚ÓÁÌËÍ¯Û˛

ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸.

9

퇷Îˈ‡ ÔÓ„‡ÏÏ ÒÚËÍË

ëÍÓÓÒÚ¸ ÓÚÊËχ

å‡ÍÒ.

íÂÏÔ.

(åÄäë.) Ó·/ÏËÌ

ÇÂÏfl

ê‡ÒıÓ‰

èêéÉêÄååÄ

Á‡„ÛÁ͇

(å‡ÍÒ.)

ÒÚËÍË

‚Ó‰˚ (Î)

(Í„)

°C

S821S1021 S621

ïÎÓÔÓÍ 3,5 Bio 60

1000

800

600

133 ÏËÌ.

49

ëËÌÚÂÚË͇ 2,0 60

1000

800

600

95 ÏËÌ.

49

íÓÌ͇fl Ú̸͇ 1,5 40

600

600

600

75 ÏËÌ.

39

Å˚ÒÚ‡fl ÒÚË͇ 1,5 40

1000

800

600

59 ÏËÌ.

31

èèêêééÉÉêêÄÄååååÄÄ ííËËÔÔ ··ÂÂÎθ¸ ËËÎÎËË ÓÓÂÂÊÊ˚˚

ïÎÓÔÓÍ ë‰Ì ËÎË Ò··ÓÁ‡„flÁÌÂÌÌ˚ ıÎÓÔ˜‡ÚÓ·ÛχÊÌ˚ Ú͇ÌË, ÔÓÒÚÂθÌÓ ·ÂθÂ,

Ò‡ÎÙÂÚÍË Ë Ò͇ÚÂÚË, ÌËÊÌ ·ÂθÂ, ÔÓÎÓÚÂ̈‡, Û·‡¯ÍË Ë Ú.Ô.

ëËÌÚÂÚË͇ ë‰Ì ËÎË Ò··ÓÁ‡„flÁÌÂÌÌ˚ ·ÎÛÁ˚, Û·‡¯ÍË, Ë Ú.Ô., ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌÌ˚ ËÁ

ÔÓÎË˝ÙËÌ˚ı ‚ÓÎÓÍÓÌ (‰ËÓÎÂÌ, Ú‚Ë‡), ÔÓΡÏˉÌ˚ı ‚ÓÎÓÍÓÌ (ÔÂÎÓÌ, ÌÂÈÎÓÌ)

ËÎË ‰Û„Ëı ‡Ì‡Îӄ˘Ì˚ı ÒÏÂÒÂÈ ‚ÓÎÓÍÓÌ.

íÓÌ͇fl Ú̸͇ íÓÌÍË Á‡Ì‡‚ÂÒÍË, Ô·ڸfl, ˛·ÍË, Û·‡¯ÍË Ë ·ÎÛÁ˚.

Å˚ÒÚ‡fl ÒÚË͇ ë΄͇ Á‡„flÁÌÂÌÌ˚ ıÎÓÔ˜‡ÚÓ·ÛχÊÌ˚ ËÎË Î¸ÌflÌ˚ ·ÎÛÁ˚, Û·‡¯ÍË, ËÁ‰ÂÎËfl ËÁ

χıÓ‚ÓÈ Ú͇ÌË ÚÂÏÌÓ„Ó ˆ‚ÂÚ‡, ËÁ‰ÂÎËfl ËÁ ˆ‚ÂÚÌÓ„Ó Î¸Ì‡, ‰ÊËÌÒ˚ Ë Ú.Ô.

1. чÌÌ˚Â Ó ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓÒÚË ÔÓ„‡ÏÏ ÒÚËÍË ·˚ÎË ÔÓÎÛ˜ÂÌ˚ ‚ ÛÒÎÓ‚Ëflı, ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ëı

ëڇ̉‡ÚÛ IEC 456.

2. èÓÚ·ÎÂÌË ‚Ó‰˚ ËÎË ˝ÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„ËË ‚ ÍÓÌÍÂÚÌ˚ı ÛÒÎÓ‚Ëflı ‚‡¯Â„Ó ‰Óχ ÏÓ„ÛÚ ÓÚ΢‡Ú¸Òfl ÓÚ

Á̇˜ÂÌËÈ, Ô˂‰ÂÌÌ˚ı ‚ Ú‡·ÎˈÂ, ‚ÒΉÒÚ‚Ë ‡Á΢ËÈ ‚ ‰‡‚ÎÂÌËË Ë ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ ÔÓ‰‡‚‡ÂÏÓÈ ‚

χ¯ËÌÛ ‚Ó‰˚, ‡ Ú‡ÍÊ ‚ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Â Ë ÚËÔ Á‡„ÛÊÂÌÌÓ„Ó ·Âθfl.

10

èËÎÓÊÂÌËÂ

éÔËÒ‡ÌË ÒËÏ‚ÓÎÓ‚ ̇ flÎ˚͇ı Ó‰Âʉ˚

èÓ˜Ì˚È Ï‡ÚÂˇÎ

åÓÊÌÓ „·‰ËÚ¸ ÔË ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ χÍÒËÏÛÏ 100°C

íÓÌÍËÈ Ï‡ÚÂˇÎ

çÂθÁfl „·‰ËÚ¸

è‰ÏÂÚ Ó‰Âʉ˚ ÏÓÊÌÓ ÒÚË‡Ú¸ ÔË

èË ıËÏ˘ÂÒÍÓÈ ˜ËÒÚÍ ÏÓÊÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ β·ÓÈ

ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ ‚Ó‰˚ 95°C.

‡ÒÚ‚ÓËÚÂθ

è‰ÏÂÚ Ó‰Âʉ˚ ÏÓÊÌÓ ÒÚË‡Ú¸ ÔË

åÓÊÌÓ ˜ËÒÚËÚ¸ ÚÓθÍÓ Ò ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ÔÂıÎÓˉ‡, ·ÂÌÁË̇ ‰Îfl

ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ ‚Ó‰˚ 60°C.

Á‡Ô‡‚ÍË Á‡ÊË„‡ÎÓÍ, ˜ËÒÚÓ„Ó ÒÔËÚ‡ ËÎË ˜ËÒÚfl˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ R113

è‰ÏÂÚ Ó‰Âʉ˚ ÏÓÊÌÓ ÒÚË‡Ú¸ ÔË

åÓÊÌÓ ˜ËÒÚËÚ¸ ÚÓθÍÓ Ò ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ‡‚ˇˆËÓÌÌÓ„Ó

ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ ‚Ó‰˚ 40°C.

·ÂÌÁË̇, ˜ËÒÚÓ„Ó ÒÔËÚ‡ Ë ˜ËÒÚfl˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ R113

è‰ÏÂÚ Ó‰Âʉ˚ ÏÓÊÌÓ ÒÚË‡Ú¸ ÔË

ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ ‚Ó‰˚ 30°C.

ç ‰ÓÎÊÂÌ ÔÓ‰‚Â„‡Ú¸Òfl ÒÛıÓÈ ıËÏ˘ÂÒÍÓÈ ˜ËÒÚÍÂ

è‰ÏÂÚ Ó‰Âʉ˚ ‰ÓÎÊÂÌ ÒÚË‡Ú¸Òfl ‚Û˜ÌÛ˛

ëÛ¯ËÚÂ, ÔÓÎÓÊË‚ ̇ ÔÎÓÒÍÛ˛ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸

íÓθÍÓ ÒÛı‡fl ıËÏ˘ÂÒ͇fl ˜ËÒÚ͇

åÓÊÌÓ ‚¯‡Ú¸ ‰Îfl ÒÛ¯ÍË

åÓÊÌÓ ÓÚ·ÂÎË‚‡Ú¸ ‚ ıÓÎÓ‰ÌÓÈ ‚Ó‰Â

ëÛ¯ËÚ ̇ ÔΘË͇ı ‰Îfl Ó‰Âʉ˚

ç ‰ÓÎÊÂÌ ÓÚ·ÂÎË‚‡Ú¸Òfl

åÓÊÂÚ ÒÛ¯ËÚ¸Òfl ‚ ÒÛ¯ËθÌÓÈ Í‡ÏÂ ÔË ÌÓχθÌÓÈ

ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÂ

åÓÊÌÓ „·‰ËÚ¸ ÔË ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ χÍÒËÏÛÏ 200°C

åÓÊÂÚ ÒÛ¯ËÚ¸Òfl ‚ ÒÛ¯ËθÌÓÈ Í‡ÏÂ ÔË

ÔÓÌËÊÂÌÌÓÈ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÂ

åÓÊÌÓ „·‰ËÚ¸ ÔË ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ χÍÒËÏÛÏ 150°C

ç ‰ÓÎÊÂÌ ÒÛ¯ËÚ¸Òfl ‚ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌÂ

è‰ÛÔÂʉÂÌËfl ÔÓ Ó·ÂÒÔ˜ÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË

óÚÓ·˚ ÛÏÂ̸¯ËÚ¸ ËÒÍ ÔÓʇ‡, ÔÓ‡ÊÂÌËfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ Ë ‰Û„Ëı Ú‡‚Ï, Ì Á‡·˚‚‡ÈÚ ӷ ˝ÚËı ÏÂ‡ı ÔÓ

Ó·ÂÒÔ˜ÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË.

èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÔË ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ ÚÓθÍÓ ÚÂÏ ËÒÚÓ˜ÌËÍÓÏ ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl, ÚËÔ ÍÓÚÓÓ„Ó

Û͇Á‡Ì ̇ ÔËÍÂÔÎÂÌÌÓÈ Í Ï‡¯ËÌ ڇ·Î˘ÍÂ Ò ÚÂıÌ˘ÂÒÍËÏË ‰‡ÌÌ˚ÏË. ÖÒÎË ‚˚ Ì ۂÂÂÌ˚ ‚ ÚËÔÂ

˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl, ÍÓÚÓÓ ÔÓ‰‡ÂÚÒfl ‚ ‚‡¯ ‰ÓÏ, ÔÓÍÓÌÒÛθÚËÛÈÚÂÒ¸ ‚ χ„‡ÁËÌÂ, ‚ ÍÓÚÓÓÏ ‚˚ ÍÛÔËÎË ËÁ‰ÂÎËÂ

ËÎË ‚ Ó„‡ÌËÁ‡ˆËË, Ó·ÂÒÔ˜˂‡˛˘ÂÈ ˝ÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„ËÂÈ ‚‡¯ ‰ÓÏ.

àÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ Á‡ÁÂÏÎÂÌÌÛ˛ ËÎË ÔÓÎflËÁÓ‚‡ÌÌÛ˛ ÓÁÂÚÍÛ ÒÂÚË ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇.

ᇢˢ‡ÈÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ¯ÌÛ. ëÂÚ‚ÓÈ ¯ÌÛ ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ÔÓÎÓÊÂÌ Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚ ̇ ÌÂ„Ó ÌÂθÁfl ·˚ÎÓ

̇ÒÚÛÔËÚ¸ ËÎË Á‡Ê‡Ú¸ ͇ÍËÏË-ÎË·Ó ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚ÏË Ì‡ ÌÂ„Ó ÚflÊÂÎ˚ÏË Ô‰ÏÂÚ‡ÏË. çÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Û‰ÂÎflÚ¸

ÓÒÓ·Ó ‚ÌËχÌË ‚ËÎÍ ÒÂÚÂ‚Ó„Ó ¯ÌÛ‡, Û‰ÎËÌËÚÂÎflÏ Ë ÚӘ͠‚˚ıÓ‰‡ ÒÂÚÂ‚Ó„Ó ¯ÌÛ‡ ËÁ χ¯ËÌ˚.

ç ÔÂ„ÛʇÈÚ ÒÂÚÂ‚Û˛ ÓÁÂÚÍÛ ËÎË Û‰ÎËÌËÚÂθ. èÂ„ÛÁ͇ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓʇÛ ËÎË ÔÓ‡ÊÂÌ˲

˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.

ᇢËÚ‡ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚

ùÚ‡ ÒÚË‡Î¸Ì‡fl χ¯Ë̇ ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂ̇ ËÁ χÚÂˇÎÓ‚, ÔË„Ó‰Ì˚ı ‰Îfl ‚ÚÓ˘ÌÓÈ ÔÂÂ‡·ÓÚÍË. ÖÒÎË ‚˚ ÍÓ„‰‡-

ÌË·Û‰¸ ¯ËÚ ‚˚·ÓÒËÚ¸ ˝ÚÓ ËÁ‰ÂÎËÂ, ÔÓʇÎÛÈÒÚ‡, Òӷ≇ÈÚ ÏÂÒÚÌ˚ Ô‡‚Ë· ÔÓ ÛÚËÎËÁ‡ˆËË ·˚ÚÓ‚˚ı

ÓÚıÓ‰Ó‚. éÚÂʸÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ¯ÌÛ, ˜ÚÓ·˚ ËÁ‰ÂÎË ÌÂθÁfl ·˚ÎÓ ‚Íβ˜ËÚ¸ ‚ ÒÂÚ¸ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇. ëÌËÏËÚÂ

‰‚ÂˆÛ, ˜ÚÓ·˚ ÊË‚ÓÚÌ˚ ËÎË Ï‡ÎÂ̸ÍË ‰ÂÚË ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ Ì ÔÓÔ‡ÎË ‚ ÎÓ‚Û¯ÍÛ, ÂÒÎË ÓÌË ‚ÎÂÁÛÚ ‚ÌÛÚ¸ ËÁ‰ÂÎËfl.

ç Ô‚˚¯‡ÈÚ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡, ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÌÓ ‚ ËÌÒÚÛ͈Ëflı ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎfl ˝ÚÓ„Ó ÏÓ˛˘Â„Ó

Ò‰ÒÚ‚‡.

èÂ‰ ˆËÍÎÓÏ ÒÚËÍË ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ Ò‰ÒÚ‚‡ÏË ‰Îfl Û‰‡ÎÂÌËfl ÔflÚÂÌ ËÎË ÓÚ·ÂÎË‚‡ÚÂÎflÏË, ÚÓθÍÓ ÂÒÎË ·ÂÁ ˝ÚÓ„Ó

ÒÓ‚Â¯ÂÌÌÓ ÌÂθÁfl Ó·ÓÈÚËÒ¸.

ùÍÓÌÓϸÚ ‚Ó‰Û Ë ˝ÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„˲, ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ Á‡„Ûʇfl χ¯ËÌÛ ÔË ÒÚËÍ (ÚÓ˜Ì˚È ‚ÂÒ Á‡„ÛʇÂÏÓ„Ó ·Âθfl

Á‡‚ËÒËÚ ÓÚ ËÒÔÓθÁÛÂÏÓÈ ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÒÚËÍË).

á‡fl‚ÎÂÌËÂ Ó ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Òڇ̉‡Ú‡Ï

ùÚÓ ËÁ‰ÂÎË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ö‚ÓÔÂÈÒÍËÏ Òڇ̉‡Ú‡Ï ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, ‰ËÂÍÚË‚Â Öë 93/68 Ë ëڇ̉‡ÚÛ EN

60355.

11

èËÎÓÊÂÌËÂ

íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË

íàè ëíàêÄãúçÄü åÄòàçÄ ë îêéçíÄãúçéâ áÄÉêìáäéâ

ÉÄÅÄêàíçõÖ êÄáåÖêõ ò 598 ÏÏ ı É 340 ÏÏ * ı Ç 844 ÏÏ

ÑÄÇãÖçàÖ ÇéÑõ 50 Íè‡ ~ 800 Íè‡

åÄëëÄ 55 Í„

á

ÄÉêìáäÄ Ñãü ëíàêäà 3,5 Í„ (ëìïéÉé ÅÖãúü)

Ë éíÜàåÄ

èéíêÖÅãüÖåÄü ëíàêäÄ 220 Ç / 110 ÇÚ

åéôçéëíú 240 Ç / 110 ÇÚ

ëíàêäÄ à 220 Ç / 900 ÇÚ

çÄÉêÖÇ ÇéÑõ 240 Ç / 1050 ÇÚ

éíÜàå åéÑÖãú S1021 S821 S621

230 Ç 170 ÇÚ 170 ÇÚ 170 ÇÚ

ëãàÇ 34 ÇÚ

éÅöÖå ÇéÑõ 43 Î (ëíÄçÑÄêíçÄü èêéÉêÄååÄ)

ëäéêéëíú ÇêÄôÖçàü åéÑÖãú S1021 S821 S621

èêà éíÜàåÖ Ó·./ÏËÌ. 1000 800 600

* ç ‚Íβ˜‡fl ‚˚ÒÚÛÔ‡˛˘Ë ˜‡ÒÚË Ì‡ Á‡‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË Ë ‚˚ÒÚÛÔ‡˛˘ËÈ Ó·Ó‰ β͇ ̇ ÔÂ‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË

îËχ SAMSUNG ÒÚ‡‡ÂÚÒfl ÔÓÒÚÓflÌÌÓ ÛÎÛ˜¯‡Ú¸ Ò‚Ó˛ ÔÓ‰ÛÍˆË˛.

Ç Ò‚flÁË Ò ˝ÚËÏ, ‰ËÁ‡ÈÌ Ë ÚÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË ÚÓ‚‡‡ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ËÁÏÂÌÂÌ˚ ·ÂÁ

Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó Û‚Â‰ÓÏÎÂÌËfl.

ÖÖëëããàà ÇÇééááççààääããÄÄ ççÖÖééÅÅïïééÑÑààååééëëííúú

ÇÇ ííÖÖïïççààóóÖÖëëääééåå ééÅÅëëããììÜÜààÇÇÄÄççàààà

ÖÒÎË Ò ‚‡¯ÂÈ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌÓÈ ‚ÓÁÌËÍ· ÔÓ·ÎÂχ, Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸ ‚

·ÎËʇȯËÈ ‡‚ÚÓËÁÓ‚‡ÌÌ˚È ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ ÍÓÏÔ‡ÌËË Samsung, Û͇Á‡‚

ÔË Ó·‡˘ÂÌËË Ò‚ÓË Ù‡ÏËÎ˲, ‡‰ÂÒ, ÌÓÏÂ ÚÂÎÂÙÓ̇, ‡ Ú‡ÍÊ ÌÓÏÂ

ÏÓ‰ÂÎË Ë ÒÂËÈÌ˚È ÌÓÏÂ ‚‡¯ÂÈ Ï‡¯ËÌ˚.

— ëÂÚËÙËÍ‡Ú : êéëë KR. Äü46. Ç14956

— чڇ ‚˚ÔÛÒ͇ : 27. 05. 2002

àáÉéíéÇãÖçé Ç äéêÖÖ

àáÉéíéÇàíÖãú: ëÄåëìçí

íéÇÄê ëÖêíàîàñàêéÇÄç îàêåéâ êéëíÖëí-åéëäÇÄ

ÄÑêÖë àáÉéíéÇàíÖãü:

ëÄåëìçÉ ùãÖäíêéçàäë äé,. ãíÑ

416, åÖíÄç-3-ÑéçÉ, èÄãÑÄã-Éì, ëìÇéç, äéêÖü, 442-742

Аннотации для Стиральной Машиной Samsung S821 в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

На чтение 15 мин Просмотров 70 Опубликовано Обновлено

Содержание

  1. Устранение неисправностей стиральных машин Samsung моделей S821GW/YLP, S821GWL/YLP, S821GWS/YLP, S621GWS/YLP. Сервисное руководство.
  2. 1) Оглавление
  3. 1. Спецификации
  4. 1-1. Меры предосторожности
  5. 2. Устройства для безопасности
  6. 3. Расположение компонентов стиральной машины
  7. 4. Контрольная панель
  8. 5. Основные функции
  9. 6. Технические параметры
  10. 7. Функция выдачи сообщений о ошибках
  11. 10. Описание основных компонентов
  12. 11. Принципиальные электрические схемы.
  13. 12. Установка стиральной машины.
  14. 12-1 Снятие транспортировочных болтов
  15. 12-2 Выравнивание стиральной машины по уровню.
  16. 12-3 Установка стиральной машины
  17. 12-4 Размеры
  18. 13. Разборка и сборка

Устранение неисправностей стиральных машин Samsung моделей S821GW/YLP, S821GWL/YLP, S821GWS/YLP, S621GWS/YLP. Сервисное руководство.

1) Оглавление

1. Спецификации

Тип стиральной машины Горизонтальная загрузка
Размеры В упаковке W 680mm X D 478mm X H 892mm
Чистые W 598mm X D 340mm X H 844mm
Давление воды 50 kPa

800 kPa Вес В упаковке 58 кг Чистый 55 кг Максимальная загрузка бельем 3,5 кг сухого белья Потребляемая мощность Стирка 220 В 110 Вт 240 В 110 Вт Стирка и нагрев 220 В 900 Вт 240 В 1050 Вт Отжим для моделей при напряжении 220-240 В S821 S621 200 Вт 170 Вт Сливной насос 34 Вт Потребление воды 43л (стандартный цикл) Обороты отжима Модель S821 S621 об/мин 800 600

1-1. Меры предосторожности

1. Не разрешайте клиенту самостоятельно ремонтировать изделие.

Это может стать причиной травмы клиента или повреждения изделия, когда устройство обслуживается неквалифицированным персоналом.

2. Отключите питание для устройства перед обслуживанием.

Следует помнить о возможности поражения электрическим током.

3. Не использовать тройники и удлинители.

Электрическая розетка может быть перегружена, что может вызвать перегрев.

4. Проверьте, нет ли повреждений на вилке или розетке.

Замените их сразу же, если есть повреждения. (Это может привести к поражению электрическим током или пожару)

5. Убедитесь, что изделие надежно заземлено.

Отсутствие заземления может вызвать поражение электрическим током.

6. Не используйте для чистки внутренних элементов продукта воду и средства на ее основе.

это может вызвать поражение электрическим током / пожар или сократить срок службы продукта.

7. Жгуты проводов должны быть сухими и правильно подключены при ремонте.

необходимо исключить любое внешнее воздействие.

8. Удалите пыль и грязь в изделии, особенно из электрических компонентов и соединений во время обслуживания.

Защита от возможности пожара из-за пробоя и т.п.

9. Проверьте, нет ли воды след на электрические частях, соединениях, и т.п.

Заменить части и / или вытереть насухо воду.

10. Проверка правильности сборки после обслуживания.

Проверьте, что продукт был собран в то же состояние что и перед обслуживанием.

11. Не тяните за шнур питания, отключайте его только удерживая за вилку.

Остерегайтесь поражения электрическим током или пожара при повреждении шнура питания.

12. Отключите шнур питания от розетки, если стиральная машина не используется.

Остерегайтесь поражения электрическим током или пожара во время грозы.

13. Не используйте и не кладите горючие материалы (включая бензин, спирт, растворители и т.д.) рядом со стиральной машиной.

Легковоспламеняющиеся материалы могут от искры вызвать взрыв или пожар.

14. Не ставьте емкости с водой или мокрым бельем на стиральную машину.

Это может привести к поражению электрическим током или пожару, или сократить срок службы изделия, если вода проникает в стиральная машина.

15. Не устанавливать стиральную машину в месте, где она может подвергаться воздействию снега или дождя и т.п.

Это может привести к поражению электрическим током или пожара и сократить срок службы изделия.

16. Не нажимайте кнопки управления с острыми предметами, такими как булавки, иглы и т.д.

Это может привести к поражению электрическим током или другим проблемам.

17. Проверьте, что стиральная машина выровнена горизонтально на твердом полу и установлена правильно.

Вибрация может сократить срок службы изделия.

18. Всегда используйте разъемы для подключения проводов.

Если провода подключены без разъемов, это может привести к коротким замыканиям.

19. При обслуживании и вскрытии стиральной машины, положите блокнот на пол и наклоните медленно на бок.

Если стиральная машина укладывается на переднюю панель, внутренние компоненты могут быть повреждены.

2. Устройства для безопасности

  • Мы применяем 5 устройств для безопасности пользователей, чтобы работа стиральной машины была безопасносной.
1) Устройство балансировки (модуль управления)
  • При неравномерной раскладке белья, для предотвращения шумов и вибраций, датчик обнаружения дисбаланса помогает равномерно разложить белье и продолжить процесс отжима.
2) Устройство защиты от перелива
  • Устройство срабатывает, как только уровень воды превышает 2/3 уровня двери, подаваемая вода начинает сливаться автоматически, на панели выдается сообщение об ошибке перелива.
3) Регулирующие устройства температуры (термистор)
  • Для предотвращения превышения выставленной температуры, ТЕРМИСТОР постоянно измеряет температуру воды в машине и обеспечивает работу машины при температуре заданной пользователем.
4) Защита от перегрева
  • При неисправности ТЕРМИСТОРА или его некорректной работе, если ТЕН перегревается, встроенный защитный термо предохранитель автоматически отключает питание, обеспечивая безопасную эксплуатацию.
5) Функция защиты одежды из деликатных тканей (модуль управления)
  • Для защиты одежды из деликатных тканей, машина контролирует температуру поступающей в бак воды. Если температура будет выше 50°С для циклов «Шерсть» и «Деликатная стирка», машина сольет воду и на панели будет выдано сообщение об ошибке.

3. Расположение компонентов стиральной машины

Рис. 1 Расположение компонентов стиральной машины

Рис. 2 Расположение компонентов стиральной машины

4. Контрольная панель

  1. Лоток распределителя моющих средств
  2. Индикаторная панель
    Отображает ход стирки и сообщения об ошибках на светодиодных лампах.
  3. Кнопка выбора программы стирки
    Нажмите кнопку, чтобы выбрать одну из шести доступных программ стирки.
    .
  4. Кнопка выбора температуры
    Нажмите кнопку несколько раз для переключения доступных вариантов температуры воды
    (холодная, 40 ° C, 60 ° С и Био 60 ° С).
    * Био 60 ° С: Для повышения эффективности стирки, нагрев в течение 30 мин.
  5. Кнопка выбора оборотов отжима
    Нажмите кнопку несколько раз для переключения доступных вариантов скорости вращения барабана при отжиме.
  6. Старт / Пауза
    Нажмите, чтобы приостановить и перезапустить программу.
  7. (On / Off) кнопка (Вкл/Откл)
    Нажмите один раз, чтобы включить стиральную машину, нажмите еще раз, чтобы выключить стиральную машину.
    Если стиральная машина остается включенной более чем на 10 минут без каких-либо действий с кнопками, питание автоматически выключается.

5. Основные функции

1) Функция автовыключения
  • После включения функция автовыключения автоматически выключит питание, если вы не нажмете кнопку выбора функций в течение 10 минут
  • После выбора функции автовыключение автоматически выключит питание, если вы не нажмете кнопку Старт / Пауза в течение 10 минут
  • Через 5 минут после окончания последней функции, автовыключение автоматически выключит питание, если вы не повторно не нажмете кнопку выбора функций и запуска.
2) Функция контроля открытия дверцы

Если дверь будет открыта в процессе работы, все операции приостанавливаются, и будет отображаться сообщение о ошибке открытой двери и прозвучит звуковой сигнал ошибки.

Ошибка открытия двери может быть устранена путем закрытия двери. Работа машины продолжится с прерванного места.

3) Функция работы без отжима
4) Функция компенсации перебоев питания электроэнергией
  • Если произойдет перебой питания в процессе работы, информация о работе будет хранится в памяти машины (EEPROM), как только питание будет восстановлено, работа будет продолжена.
  • Когда питание восстанавливается, стиральная машина начнет работу с прерванного места, для полоскания / слива процесс начнется заново.

Рис. 4 Функция компенсации перебоев питания

5) Функция проверки работы водонагревателя (ТЭН)
  1. Эта функция начинает работать, когда ТЭН работает некорректно (функция начинает проверку нагревателя спустя 1 минуту после начала работы нагревателя)
  2. Начальное значение (A1) термистора по сравнению со значением (А2) термистора через 2 минуты (Y = A2-A1)
    — Если через 10 минут разница температуры (Y) меньше, чем 2°С, на панели загораются светодиоды «40°С/Bio60°С».
  3. Начальное значение (A1) термистора по сравнению со значением (А2) термистора за 2 минуты (Y = A2-A1) — Если за 2 минуту разница температуры (Y) увеличивается более чем на 4,5°С (0.2148V), на панели загораются светодиоды «cold/Bio60°С».
  4. В этом случае при ошибке «40°С/Bio60°С» (нагреватель не работает) и «cold/Bio60°С» (перегрев) сообщения индицируются на дисплее, а все рабочие процессы останавливаются.
  5. Действие нагревателя продолжается в течение времени предусмотренного программой, если нагрев отменен, остальная стирка продолжает идти без нагрева.
6) Нечеткие функции стирки (определение количества белья)
  • После окончания начальной стадии залива воды, белье впитывает часть воды, уровень воды падает, возникает необходимость дополнительного долива воды до стабилизации уровня.

По количеству дополнительных доливов воды процессор определяет количество загруженного белья и после стабилизации уровня воды начинает стирку. В режимах «Хлопок», если дополнительные доливы воды происходят более 3-4 раза, процессор выставляет условие по умолчанию «высокий уровень воды», если долив воды был 1-2 раза, выставляется средний уровень, если 0 — низкий уровень воды. Время нагрева и время полоскания зависит от приведенных выше данных.

Кол-во белья Время стирки Уровень воды при полоскании
Хлопок
Большое По умолчанию По умолчанию
Среднее По умолчанию — 12 мин 22,80 кГц
Низкое По умолчанию — 25 мин 23,30 кГц

* После определения количества белья, время стирки уменьшается относительно времени по умолчанию

7) Функция обнаружения избыточной пены

На каждом этапе стирки, слива, полоскания и отжима функция обнаружения пены работает. Детектирование избыточной пены до 5 раз не вызывает изменений в режиме работы. Если машина обнаруживает пену 6 раз, функция избыточной пены останавливает текущую операцию и машина переходит к следующему процессу.

● Функция обнаружения пены во время стирки, полоскании до отжима и отжиме, после 2 раз мгновенного обезвоживания включается, если уровень воды находится ниже 25.45 кГц, Пена

— Функция детектирует наличие пены и добавляет дополнительное полоскания для удаления пены, это увеличивает время стирки на 6 мин 40 сек.

— Функция обнаружения пены работает также при отдельном отжиме. При отжиме, после 2 раз мгновенного обезвоживания функция включается, если уровень воды находится ниже 25.45 кГц или если регистрируется уровень воды ниже 23.80 кГц, и для удаления пены запускается 1 раз полоскание, это увеличивает время цикла на 5 мин 50 сек.

Рис. 5 Работа функции определения избыточной пены.

8) Обнаружение дисбаланса и функция раскладки белья
  1. Функция определения дисбаланса и раскладки белья включается перед отжимом.
  2. Сначала барабан вращается 6 сек со скоростью 50 об/мин для раскладки белья.
  3. Следующие 10 сек, скорость вращения медленно увеличивается от 50 об/мин до 90 об/ мин
  4. В течение следующих 18 сек, барабан вращается со скоростью 90 оборотов в минуту, процессор определяет степень дисбаланса белья по данными тахогенератора двигателя.
  5. По умолчанию белье балансируется при необходимости 6 раз, если балансировка не удалась, система повторяет балансировку еще 6 раз.

6. Технические параметры

1) Время работы электродвигателя в каждом режиме
Режим Стирка Полоскание Двигатель
об/мин
По
часовой
Пауза Против
часовой
Пауза По
часовой
Пауза Против
часовой
Пауза
Хлопок 13 3 13 3 10 5 10 5 50
Синтетика 7 8 7 8 7 8 7 8 40
Деликатное 5 10 5 10 5 10 5 10 30
Быстрая стирка 12 3 12 3 10 5 10 5 45
2) Скорость вращения при окончательном отжиме при разных режимах (об/мин)
Модель S821 S621
Цикл
Хлопок 800 600
Синтетика 800 600
Деликатное 600 600
Быстрая стирка 800 600

* Вы можете изменить скорость отжима установив обороты меньше, чем указано в таблице с помощью кнопки установки оборотов отжима, вплоть до отказа от отжима.

3) Параметры датчика уровня воды в каждом режиме
Уровень воды Уровень воды по умолчанию (кГц) Дополнительный
уровень воды
START (кГц)
Дополнительный
уровень воды
END (кГц)
Режим
Хлопок Стирка 23,50 24,00 23,70
Полоскание большой 22,45 24,00 23,50
средний 22,80
малый 23,80
Синтетика Стирка 23,50 24,00 23,70
Полоскание 22,45 24,00 23,50
Деликатное Стирка 22,80 23,55 23,35
Полоскание 22,65 23,55 23,35
Быстрая стирка Стирка 23,50 24,00 23,70
Полоскание 22,45 24,00 23,50
5) Параметры датчика уровня воды в промежуточных режимах
Данные датчика воды по каждому из условий
1-й уровень залива (только подготовка) 24,60 1-й уровень залива в бак
Ошибка перелива 20,50 Уровень воды превышает 2/3 уровня дверцы
Детские стирка/ полоскание / отжим 25,45 Уровень воды для стирки детских вещей
Уровень детектирования пены 22,00 Уровень воды для определения пены
Уровень воды с открытой дверцей 23.80 и более Возможно открыта дверца
Уровень воды для работы ТЭН 24,50 Безопасный уровень воды для работы ТЭН
Уровень воды для работы слива 24,50 Уровень воды после первого слива

* Если датчик уровня воды выдает менее 15 кГц или более 30 кГц, то его необходимо заменить.

7. Функция выдачи сообщений о ошибках

Когда возникает ошибка, эта функция начинает выдавать звуковую мелодию ошибки и выводит сообщение о ошибке так, как показано ниже, миганием индикаторов с интервалом 0.5 сек до удаления ошибки.

В этом случае все движущие устройства выключены, пока ошибка не устранена.

1. Ошибка залива воды

— Индикация ошибки показана Рис. 6-1

Рис. 6-1 Ошибка залива воды

  • Ошибка залива воды возникает, когда уровень воды не вызывает изменения частоты прессостата более чем на 100 Гц/мин или вода не заливается до предустановленного уровня за 20 мин от момента первоначального залива.
  • Статус ошибки может быть сброшен путем включения и выключения сетевого питания (кнопка POWER S/W OFF).
2. Ошибка слива

— Индикация ошибки показана Рис. 6-2

  • Возникает в случае если частота прессостата (уровень воды) 24.5 кГц или менее в начальной фазе цикла пено-обнаружения
  • Статус ошибки может быть сброшен путем включения и выключения сетевого питания (кнопка POWER S/W OFF).
3. Ошибка перелива

— Индикация ошибки показана Рис. 6-3

  • Ошибка перелива возникает, когда уровень воды отличается от заданного в цикле. Статус ошибки может быть сброшен путем включения и выключения сетевого питания (кнопка POWER S/W OFF).
    Вода будет сливаться сливным насосом в течение 2 мин до отключения питания или до достижения частоты прессостата более 24,5 кГц.
4. Ошибка дисбаланса

— Индикация ошибки показана Рис. 6-4

  • Белье не сбалансировано, разложить белье равномерно.
  • Ошибка может возникнуть, если загружен только один предмет одежды. Конечным результатом может быть неудовлетворительный отжим, и на дисплее панели отображается сообщение об ошибке (рис 4).
  • Статус ошибки может быть сброшен путем включения и выключения сетевого питания (кнопка POWER S/W OFF).
5. Ошибка нагревательного элемента

— Индикация ошибки показана Рис. 6-5 и Рис. 6-6

Рис. 6-5 Ошибка нагревательного элемента

Рис. 6-6 Ошибка нагревательного элемента

  • Ошибка может возникнуть, если температура воды увеличилась менее чем на 7°С после включения нагревательного элемента.
  • Статус ошибки может быть сброшен путем включения и выключения сетевого питания (кнопка POWER S/W OFF).
6. Ошибка открытия двери

— Индикация ошибки показана Рис. 6-7

Рис. 6-7 Ошибка открытия двери

  • Ошибка может быть устранена закрытием двери
7. Ошибка прессостата

* Генерируемая прессостатом частота в зависимости от уровня воды

Уровень Низкий уровень Высокий уровень
Некорректная частота >30 кГц ВЫКЛ (0,3 сек) > Сливной насос ВКЛ (0,3 сек) > ВЫКЛ (0,3 сек) > Мотор влево ВКЛ (0,3 сек) > ВЫКЛ (0,3 сек) > Мотор вправо ВКЛ (0,3 сек) > ВЫКЛ (0,3 сек) > Реле ТЭН ВКЛ (0,3 сек) > ВЫКЛ (0,3 сек) > Дверь открыта (работа продолжается если дверь закрыта)

10. Описание основных компонентов

10-1. Нормальное / реверсивное вращение двигателя и контроль оборотов

(± 7%) Статор(5.1) Ротор(8.9) Тахо(3.4) Защита(6.7) «H» (мм) Код заказа Примечание
Сопротивление 2,08 Ом 1,99 Ом 38,8 Ом 0 Ом 30 DC31-00002H S821,
S621,
Номинальное U 220-240 В / 50 Гц
10-2. Устройство блокировки люка

Когда блоком управления подается команда «дверь закрыть», подается напряжение на контакты [N] и [L], дверь остается закрытой все время работы машины. Внутри устройства блокировки установлен электромагнитный или биметаллический элемент, удерживающий двери закрытыми, при этом замыкаются контакты [С] и [L].

Рис. 17 Устройство блокировки люка

10-3. Нагревательный элемент (ТЭН)
  1. Мощность : AC 230V/800W
  2. Расположение: Нижняя часть бака
  3. Назначение: Увеличение температуры воды при стирке.
  4. Сопротивление: 62.63

69.22 Ω

  • Термопредохранитель: 128°C
  • 10-4. Распределитель моющих средств и клапаны залива воды

    Распределитель моющих средств состоит из корпуса и 3 лотков. Подаваемая вода заливается в 3 лотка с моющими средствами в зависимости от текущего процесса. Клапаны водоснабжения состоят из клапана теплой воды (1 направление) и клапана холодной воды (3 направления).

    Клапан горячей воды (1 направление)
    Расход воды (л/мин) 10 л
    Сопротивление катушки 4,3 кОм
    Параметры питания АС 220 В — 240 В 50/60 Гц
    Диапазон рабочих давлений 0,5 — 8 кг/см2
    10-5. Амортизаторы и пружины

    Эта стиральная машина оснащена 2 амортизаторами и 2 буферными пружинами . 2 амортизатора расположены снизу бака, 2 буферные пружины расположены справа и слева в верхней части корпуса, бак висит на пружинах. Во время стирки, отжима амортизаторы поглощают вибрацию вызванную дисбалансом белья.

    Устройство Параметры
    Амортизатор 8±2 кг

    10-6. Бак

    Рис. 20 Посадочные места подшипников и сальника

    Тип Внутр. подшипник (А) Внешн. подшипник (В) Сальник (С) код заказа рем. комплекта Задний полубак
    I ø 20 ø 17 ø 24.3 DC97-02133L DC97-02103A
    10-7. Барабан

    Тип (А) (В) (С) Код заказа Примечание
    I ø 20 ø 17 ø 25 DC97-02099B S821/S621
    10-8. Сливной насос

    1. Мощность : AC 230V 34W
    2. Расположение : Передняя панель снизу
    3. Сопротивление : 15Ω

    11. Принципиальные электрические схемы.

    Рис. 23 Схема электрических соединений

    Рис. 24 Схема модуля управления

    Рис. 25 Компоненты модуля управления

    12. Установка стиральной машины.

    12-1 Снятие транспортировочных болтов

    1) Снять 3 транспортировочных болта, обеспечивающих безопасность машины при перевозке.

    2) Вставьте заглушки в отверстия транспортных болтов.

    * Не выкидывайте транспортировочные болты и гаечный ключ, они вам понадобятся в будущем для безопасного перемещения стиральной машины.

    Внимание! Вы должны удалить транспортировочные болты перед использованием. Если их не удалить, возникнут сильные вибрации, которые могут повредить машину.

    12-2 Выравнивание стиральной машины по уровню.

    При помощи уровня отрегулируйте 4 регулировочными ножками горизонтальное положение лево-право и вперед-назад.

    12-2-1 Первоначальное состояние

    1) Регулировочные ножки прижаты к нижней части машины, когда машина выходит из завода. Это условие идеально подходит для низкой вибрации и шума.

    2) При изначальной установке машины или ее перемещении, откручиванием 4 ножек отрегулируйте уровень машины и затяните контргайки.

    12-3 Установка стиральной машины

    3) Машина должна быть установлена на твердом основании. (Не используйте хрупкого материала или скользких материалов, таких как ламинированная бумага)

    12-4 Размеры

    Рис. 28 Габаритные размеры

    Когда дверь открыта, расстояние между дверью [1] и задней стороной [2] является 760мм

    Когда дверь максимально открыта, расстояние между краем двери (1) и левой частью стиральной машины (2) 255 мм

    Максимальный угол открытия дверцы (3) 170°

    13. Разборка и сборка

    13-1. Верхняя панель.

    Рис. 31 Снятие верхней панели.

    1) Удалите два винта крепления верхней панели на тыльной стороне.

    2) Сдвиньте верхнюю панель на 15 мм и приподнимите ее вверх.

    3) Снятие верхней панели может понадобиться для замены и обслуживания контрольной панели, датчика давления, сетевого фильтра, клапан залива воды.

    13-2. Передняя панель

    Рис. 32 Снятие передней панели.

    1) Снимите верхнюю панель извлеките лоток распределителя моющих средств.

    2) Выкрутите два винта крепления панели управления спереди и винт на правой стороне.

    3) Снимите нижнюю переднюю крышку при помощи плоской отвертки.

    4) Нажмите на ручку и откройте дверцу.

    Рис. 33 Снятие пружинного хомута манжеты люка.

    5) Снимите пружинный хомут крепления манжеты люка.

    6) Выкрутите восемь винтов крепления передней панели к корпусу.

    7) Снятие передней панели может понадобиться для замены и обслуживания нагревателя, насоса, амортизатора и устройства блокировки люка

    13-3 Ремень

    3) Проверьте, что ремень находится в центре шкива мотора.

    Накиньте ремень на шкив мотора (1) и натяните его вокруг шкива (2).

    13-4. Двигатель

    1) Положите машину на левый бок.

    2) Отсоедините жгут с проводами от двигателя.

    3) Выкрутите болт крепления двигателя торцевой головкой с обратной стороны.

    Источник

    Adblock
    detector

    Сервисная инструкция

    Категория Схемы бытовой техники

    Подкатегория Схемы стиральных машин

    Сервисная инструкция стиральной машины SAMSUNG S621(821) на английском языке

    Содержание файла: Схема электрическая принципиальная, сборочный чертеж, перечень комплектующих, коды ошибок.

    Файл в формате PDF.
    Скачать файл можно из вложения.
    У нас на сайте все бесплатно, без регистрации и проверено антивирусом!

     

    Занимаетесь ремонтом стиральных машин, возникли вопросы или есть желание поделиться опытом?

    Заходите к нам на ФОРУМ!

    WASHING MACHINE

    S621GWL/YLW

    S621GWS/YLW

    S821GWL/YLW

    S821GWS/YLW

    SERVICE Manual

    Caution for the safety during servicing 1. SPECIFICATIONS

    2. SAFETY DEVICES

    3. OVERVIEW OF THE WASHING MACHINE

    4. OVERVIEW OF THE CONTROL PANEL

    5. MAIN FUNCTION

    6. TECHNICAL POINT

    7. GENERAL ERROR FUNCTION

    8. TROUBLE DIAGNOSIS

    9. TEST MODE

    10. DESIGNATION OF MAIN COMPONENTS

    11. PCB SCHEMATIC DIAGRAM

    11-1. PCB CIRCUIT DIAGRAM

    12. SETTING UP A WASH MACHINE

    13. ASSEMBLE AND DISASSEMBLE

    14. TOOLS FOR DISASSEMBLY AND ASSEMBLY

    15. EXPLODED VIEW AND PARTS LIST

    Caution for the safety during servicing

    1.Do not allow the customer to repair the product.

    The person may be injured or the product life may be shortened.

    2.Execute A/S after unplugging the power supply unit.

    Be care of the electric shock.

    3.Do not plug several plugs in the same outlet.

    It may cause the fire due to overheat.

    4.Check the damage, pressing or burning of the power plug or outlet.

    Replace it promptly if it has problem.((may cause the electric shock or fire)

    5.Do not clean the main body with the water.

    It may cause the electric shock and fire and shorten the product life))

    6.The wiring of the harness shall be free from the moisture and tightened during serving.

    It shall not be deviated by certain impact.

    7.Remove any dust or filth on the housing section,wiring section,connection section during servicing.

    Protect the cause of the fire such as the tracking,and etc.

    8.Check any mark of the moisture on the electrical parts, harness section and etc.

    Replace the parts or remove the moisture.

    9.Check the assembly status of the parts after servicing.

    Maintain the status before servicing.

    10.Pull out the power cord with holding the plug.

    Be care of the electric shock and fire when the cord is damaged.

    11.Unplug the power plug from the outlet when the wash machine is not used.

    Be care of the electric shock and fire due to the strike of the lightening.

    12.Do not use or store the spray or flammable materials(including gasoline,alcohol and etc.) around the wash machine.

    Be care of the explosion or fire due to the electric spark.

    13.Do not put the bowl of water or wet laundry on the wash machine.

    If the water is penetrated to the wash machine, this may cause the electric shock or fire.

    14.Do not install the wash machine in the place where the snow or rain falls.

    It may cause the electric shock and fire and shorten the product life.

    15.Do not push the control buttons with the awl,pin, or sharp materials.

    It may the electric shock and trouble.

    16.Check the wash machine is leveled horizontally and installed properly on the floor.

    The vibration may shorten the product life.

    17.Joint the wire by the connector correctly.

    When the wire is jointed by the tape, this may cause the fire due to the tracking.

    18.When the wash machine is to be laid for the service, put the pad on the floor and lay the product at side slowly.

    If the wash machine is laid front, the relay may be damaged by the tub.

    19.When the wash-heater is replaced, check it is inserted in the bracket-heater and screw the nut.

    If the wash—is not inserted in the bracket-heater properly, this may cause the noise and leakage since it is contacted to the drum.

    1 —

    1. Specifications

    WASH TYPE

    FRONT LOADING TYPE

    DIMENSION

    GROSS

    W 680mm X D 478mm X H 892mm

    NET

    W 598mm X D 340mm X H 844mm

    WATER PRESSURE

    50 kPa ~ 800 kPa

    WEIGHT

    GROSS

    58 kg

    NET

    55 kg

    WASH and SPIN CAPACITY

    3.5 kg (DRY LAUNDRY)

    POWER CONSUMPTION

    WASHING

    220 V

    110 W

    240 V

    110 W

    WASHING and

    220 V

    900 W

    HEATING

    240 V

    1050 W

    SPIN

    MODEL

    S821

    S621

    220-240V

    200 W

    170 W

    PUMPING

    34 W

    WATER CONSUMPTION

    43ℓ(STANDARD COURSE)

    SPIN REVOLUTION

    MODEL

    S821

    S621

    rpm

    800

    600

    — 2 —

    2. Safety Devices

    We adapt 5 safety devices for users to use this wash machine safely.

    1)Balancing device (ASSY-Main PCB)

    When the laundry is out of balance, to prevent the noises and vibrations, the unbalance detecting sensor helps the laundry laid even and continue the dehydating process.

    2)Anti-over water supply device

    Because water supply value is broken, once water is supplied to the 2/3 level of the door, the

    water supplied is drained automatically, Over -flow error is displayed on the panel

    3)Temperature-regulating device(thermistor)

    To prevent over-heating over the temperature setted up, THERMISTOR senses the temperature of the machine continuously and helps the wash machine to work at the temperature given by users.

    4Overheatingcontrolling system

    Under the circumstances of THERMISTOR inferiority or abnormal condition, if wash-heater is overheated, automatically, assy -thermal fuse cuts off the power supply to protect the machine to keep it safe.

    5)Delicate clothing safeguard function(ASSY-Main PCB)

    To protect the clothings which is weak to high temperature, the wash machine senses the temperature inside the washing tub. if the temperature rises over 50 wool washing course and Delicate washing course display abnormal water temperature on the panel , after draining the water.

    — 3 —

    SAMSUNG S821 Service Manual

    3. Overview of the Washing Machine

    — 4 —

    4. Overview of the control panel

    S821

    S621

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    1.Detergent dispenser

    2.Display panel

    Displays wash cycle and error messages by LED lamps.

    3.Course button

    Press the button repeatedly to select one of the six availabel wash program. {Cotton.Synthetics.Delicates .Quick.Rinse+Spin.Spin.Cotton }.

    4. Temperature selection button

    Press the button repeatedly to cycle through the available water temperature options (cold, 40 °C , 60 ° C and Bio 60 ° C).

    *Bio 60°C : To improve the Wash efficiency, heating during 30 min.

    5.Spin selection button

    Press the button repeatedly to cycle through the available spin speed options.

    S821 no spin, 600, 800 rpm

    S621 no spin, 600 rpm

    6. Start/Pause button

    Press to pause and restart programs.

    7. 1 (On/Off) button

    Press once to turn the washing machine on, press again to turn the washing machine off. If the washing machine power is left on for longer than 10 minutes without any buttons being touched, the power automatically turns off.

    — 5 —

    5. Main function

    1) Auto power S/W off function

    After power on, the auto power S/W off function automatically switches power off for you if you do not press selection button for 10 minutes

    After selecting the function, the auto power S/W off function automatically switches power off for you if you do not press start/pause button for 10 minutes

    After finishing the last function, the auto power S/W off function automatically switches power off for you if you do not re-select the course button or manual button

    2) Door open function

    If door is open during the operating, all operating is halted, and door error message will be displayed and error melody will coming out

    Door open error can be cleared by colosing the door. the operating keeps going on

    3) No spin function

    ● If no spin function selected, the operating is finished after last rinse

    — 6 —

    5. Main function

    4) Power-out compensation function

    If power is out on selected process, the process before power out is stored to EEPROM, once power is back the process before power out continues.

    When power is back, washing process starts from the process at the point of the power out, rinse/drain process starts from the initial process.

    POWER-OUT COMPENSATION FUNCTION PROCESS

    START

    WASHING

    RINSE/DRAIN

    RINSE/DRAIN

    FINISH

    START

    PROCESS

    POWER OUT

    POWER OUT

    SAVE DATA

    SAVE DATA

    to EEPROM

    to EEPROM

    POWER BACK

    POWER BACK

    READ DATA

    MICOM RESTORE

    MICOM RESTORE

    RESTART

    (PROCESS+TIME)

    PROCESS

    5) Water heater Error function

    This function starts working, when the heater works abnormally.

    (this function begins sensing the heater 1 minutes later, after the heater operating)

    The value of the initial thermistor(A1) is compared with that of the thermistor(A2) in 2 minutes (Y=A2-A1)

    For 10 minutes, the variance of temperature(Y) is less than 2 «course led 6ea on 40 /60 led on» message is displayed on the panel.

    The value of the initial thermistor(A1) is compared with that of the thermistor(A2) in 2 minutes (Y=A2-A1)

    For 2 minute the variance of temperature increases more than 4.5 (0.2148V) «course led 6ea on cold/60 led on» message is displayed on the panel.

    At this time heater, Error «course led 6ea on cold/60 led on» is displayed and all working process off

    The heater operating continues during heating hours, if washing hour is left over, the residual washing process keeps going without heating.

    — 7 —

    5. Main function

    6)Fuzzy washing function ( weight-sensing)

    After finishing initial water supply, when the fall of the water level needs supplementary water supply, Sensing function perceives the weght with the supplementary water supply numbers and starts to work. Under the course of Cotton, if the supplementary water supply numbers become 3 — 4 times the

    function is going at default condition ( high water level ), if 1-2 below that is going at middle level, if 0 below low water level, heating hours and rinse hours depend on the above data.

    Washing hours

    Rinse water level

    Cotton

    High

    Default

    Default

    Middle

    Default-12

    min

    22.80KHZ

    Low

    Default-25

    min

    23.30KHZ

    After sensing weight, above hours is decreased from above default hours

    7) Bubble -detecting function

    At the each condition of washing&dehydrating , rinse&dehydrating , hydrating, bubble -detecting function works, this function works 5times normally, if the function detects bubbles at 6 times , the bubble-detecting function stops and go on to the next process.

    The bubble-detecting function during washing & dehydrating to rinse & dehydrating

    after 2 times instant dehydrating and before main dehydrating, if the water level is under 25.45KHZ, Bubble

    Detecting function thinks there are bubbles and add the bubbles-removing rinse, needing hours are above hours and 6 min 40 sec.

    The bubble-detecting function during single hydrating process

    after 2 times instant dehydrating and before main dehydrating , if the water level is 25.45KHZ below or during main dehydrating, water level data is 23.80KHZ below Bubble-detecting function thinks there are bubbles and add the bubbles-removing rinse 1 times, needing hours are above hours and 5 min 50 sec.

    Bubble-detecting function operating process

    210rpm

    210rpm

    20 sec

    laundry scattering

    draining &reverse

    unbalance

    detecting range

    1 min 20sec

    20sec

    5sec

    15sec

    5sec

    15sec

    bubble detection

    (default water level 25.45KHZ below)

    — 8 —

    5. Main function

    8) Unbalance detecting & laundry balance positioning system

    Just before the hydrating process and just after reversal rotation for balancing laundry position, this function is carried out

    The initial 6 sec is the period of reversal rotation for balancing laundry position , Drum rotates 50rpm for initial 6 sec

    Next 10 sec, the rotation increases the speed from 50 rpm to 90 rpm slowly

    During the next 18 sec, drum rotates at the speed of 90 rpm, the sensor decides the degree of laundry unbalance with TACHO data which is attached to motor

    If the degree of unbalanced laundry is over 6 times to default value, laundry balancing system carryies out feed back process 6 times

    — 9 —

    6. Technical point

    1) Motor on/off time at each course

    unit:sec

    Course

    Washing

    Rinse

    Motor r.p.m

    Cw

    Off

    Ccw

    Off

    Cw

    Off

    Ccw

    Off

    Cotton

    13

    3

    13

    3

    10

    5

    10

    5

    50

    Synthetics

    7

    8

    7

    8

    7

    8

    7

    8

    40

    Delicates

    5

    10

    5

    10

    5

    10

    5

    10

    30

    Quick

    12

    3

    12

    3

    10

    5

    10

    5

    45

    2) Final dehydrating r.p.m at each course

    unit:rpm

    Model

    S821

    S621

    Course

    Cotton

    800

    600

    Synthetics

    800

    600

    Delicates

    600

    600

    Quick

    800

    600

    You can change the r.p.m to the above a table by use spin button under no spin situation.

    — 10 —

    6. Technical point

    3) The water level data at each course

    unit:Khz

    Water level

    Default water level(khz)

    Supplemetary water

    Supplemetary water

    Course

    START(Khz)

    end(khz)

    Washing

    23.50

    24.00

    23.70

    Cotton

    large

    22.45

    middle

    22.80

    24.00

    23.50

    Rinse

    small

    23.30

    Washing

    23.50

    24.00

    23.70

    Synthetics

    22.45

    24.00

    23.50

    Rinse

    Washing

    22.80

    23.55

    23.35

    Delicates

    22.65

    23.55

    23.35

    Rinse

    Washing

    23.50

    24.00

    23.70

    Quick

    22.45

    24.00

    23.50

    Rinse

    4) The other water level data

    The water data unter each conditon

    1st water supply (only preparation)

    24.60

    1st water supply level to washing tub

    Overflow error

    20.50

    The water supplied reach 2/3 of door

    Bubble

    25.45

    Bubble -detecting water level

    detectingatwashing/rinse/dehydrating

    Bubble detecting rinse water level

    22.00

    The water level which can detect bubblesunit:Khz

    Water level which can open door

    23.80

    over

    It is possible to open the door

    Water level which can drive heater

    24.50

    Safety water level of wash heater

    Water level which can reset the drain

    24.50

    The water level can be detected after 1st draining

    If water level is 15KHZ below or 30 KHZ above , sensor-pressur is out of order so needs changing.

    — 11 —

    10. Designation of Main Components

    10-1 Normal / Reverse Revolution of Motor and R. P. M. Control

    8

    Rotor

    9

    +

    CW

    5

    Stator coil

    10

    8

    Rotor

    9

    +

    5

    CCW

    Stator coil

    10

    5

    <Figure1>

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    DEE PSHGI H

    OHC AT

    DEE PSELD DMI

    ROT ) CET C05 OR 1( P

    ROT OR

    ROT AST

    STATOR

    WASHING MOTOR

    H

    <Figure2>

    (± 7%)

    STATOR(51)

    ROTOR(8.9)

    TACHO(3.4)

    PROTECTOR(6.7)

    «H»(mm)

    Code-No.

    Remark

    Resistance

    2.08Ω

    1.99Ω

    38.8Ω

    0

    30

    DC31-00002H

    S821

    value

    S621

    Rated

    220~240V/50Hz

    value

    10-2 Door safety Device

    When Door is closed, door stay closed. if «set» is operated, power supplied to , wires have bymetal keep the door closed, and electronical power flows between and make it operate.

    — 23 —

    Капитальные гаражи относятся к категории построек, условия эксплуатации которых отличаются от обычных жилых строений. Они предназначены не только для хранения, но и для ремонта автомобиля владельца. Поэтому и монтаж электропроводки в гаражах организуется и проводится с учетом особенностей этих помещений. Но основные подходы к предстоящим работам и этапы их проведения остаются теми же. Для того, чтобы провести электропроводку в гараже, необходимо обратить внимание на следующие обязательные пункты:

    1. Составление схемы.
    2. Выбор способа прокладки проводки (открытый или закрытый).
    3. Приобретение комплектующих изделий (кабеля, защитных устройств и электроустановочных приборов).

    Обратите внимание: Для монтажа электропроводки потребуется понижающий трансформатор, необходимый для питания переноски и светильников в смотровой яме.

    Также необходимо подготовить инструмент и разметить трассы разводки кабельной продукции. На завершающем этапе работ организуется монтаж и тестирование готовой электропроводки.

    Освещение и интерьер некоторых гаражей на фото

    Составляем схему

    Процедуре разводки электропроводки в гараже предшествуют подготовительные мероприятия, начинающиеся с составления плана размещения электрооборудования и электрической схемы.

    Схема установки электрооборудования в гараже
    Схема размещения электрооборудования в гараже: 1 – электрощит; 2 – распредкоробка; 3,5,7 – блоки розеток; 4 – боковое освещение; 6 – распредкоробка и светильники смотровой ямы; 8 – понижающий трансформатор; 9 – аварийное освещение; 10 – рабочее освещение

    Необходимое количество и мощность светильников можно определить с помощью нашего онлайн калькулятора расчета мощности и количества ламп.

    Схема электрическая для гаража

    Схема электрическая принципиальная для гаражного бокса со счетчиком и понижающим трансформаторомВ соответствии с этими схемами основываются все последующие действия по обустройству местной электрической сети. При подготовке эскиза учитывается, что схемы электропроводок гаражей содержат следующие обязательные элементы:

    1. Вводное устройство, представленное мощным рубильником или автоматическим выключателем;
    2. Счетчик электрический;
    3. Понижающий трансформатор;
    4. Линейные автоматы и УЗО;
    5. Розетки, выключатели, светильники, а также распредкоробки и подрозетники (подрозетники предназначены для установки как розеток, так и для выключателей).

    Выбираем кабельную продукцию и устройства защиты

    Перед тем как приступить к проведению электропроводки в гараже потребуется подобрать подходящее для этого кабельное изделие. Для ввода в него удобнее всего использовать популярный у пользователей самонесущий провод СИП.

    Кабель для электропроводки

    Для электропроводки в самом гаражном помещении выбирается один из следующих типов кабельных изделий:

    • NYM
    • ВВГ
    • ПУНП

    При выборе подходящего кабеля для электропроводки в гараже своими руками обустраиваемой его хозяином, важно учесть количество жил и их сечение. Предпочтение в этом случае отдается проводам ВВГ, количество жил у которых может быть от одной до пяти.

    кабель ввг

    Четырехжильный кабель ВВГ

    Кабель ПУНП

    Трехжильный кабель ПУНП

    Кабель NYM

    Трехжильный кабель NYM

    К достоинствам изделий этого класса относят возможность эксплуатации в широком температурном диапазоне (от -50 °C до +50 °C). Кроме того, провода этой марки отличаются прочностью, устойчивостью к влаге и наличием множества конструктивных исполнений.

    При выборе сечения изделий означенного типа исходят из следующих требований ПУЭ:

    1. для осветительной части используются провода с сечением жилы 1,5 мм2;
    2. при монтаже силовой подводки к розеткам оно увеличивается до 2,5 мм2;
    3. при прокладке отдельной линии, предназначенной для подключения «мощного» оборудования сечение жилы возрастает до 4 мм2.
    Выбор сечения кабеля
    Выбор сечения кабеля по мощности и току для напряжение питания 220 и 380 Вольт

    Для выбора сечения кабеля по мощности вы можете воспользоваться онлайн-калькулятором на нашем сайте.

    При выборе разновидности ВВГ учитывается ряд технических требований, содержащихся в нормативной документации. Согласно положениям ПУЭ подбираемый тип должен соответствовать ряду требованиям, основными из которых являются недопустимость возгорания проводки и выхода из строя подключенной к электросети аппаратуры.

    Устройства автоматической защиты

    Чтобы защитить линии питания от КЗ и перегрузок по току в них устанавливаются автоматические выключатели. Для исключения поражения пользователя высоким напряжением предусматривается специальное защитное устройство – УЗО.

    Автомат АВ47-29

    Однополюсный автоматический выключатель АВ47-29 производитель IEK

    Автомат АВ47-150 63А

    Двухполюсный автоматический выключатель АВ47-150 63А производитель IEK

    Автомат АВ47-29 25А

    Трехполюсный автоматический выключатель АВ47-29 25А производитель IEK

    УЗО

    Устройство защитного отключения УЗО ВД1-63, 16А,10мА

    Еще на стадии разработки схемы электропроводки потребуется проделать следующие операции:

    • Подготовить монтажную схему, привязанную к планировке гаражного помещения.
    • Произвести разбивку потребителей по группам, для каждой из которых потребуется отдельная ветка питания.
    • Рассчитать предельные нагрузки и токи в этих ответвлениях (включая линии освещения и силовые цепи).
    • Определить потребность и тип устанавливаемых в них защитных автоматов и УЗО.

    На завершающей стадии подготовительных мероприятий потребуется закупить все необходимые материалы и комплектующие изделия. Уставки АВ выбираются в соответствие с расчетными значениями максимальных токов в каждой из питающих линий. Номинальные токи автоматов защиты (АВ) и устройств защитного отключения (УЗО) указаны для каждой группы потребителей на схеме ниже.

    Схема расстановки и подключения автоматов защиты и узо
    Схема подключения автоматов защиты и устройств защитного отключения

    Использование понижающего трансформатора

    В любом гаражном строении для работы в смотровой яме может потребоваться переносной светильник (так называемая «переноска») С другой стороны согласно требованиям ПУЭ в помещениях повышенной опасности использование осветителей на 220 Вольт категорически запрещено. Поскольку гаражные строения (как металлические, так и капитальные конструкции) относятся к категории особо опасных – в них разрешено использовать напряжения, не превышающие 50 Вольт.

    Важно! С учетом того, что работать придется в стесненных условиях, когда человек находится в неудобном положении – допустимое значение для светильников ограничено 12, 24 или 36 Вольтами.

    Для их получения поступают одним из следующих способов:

    • Приобретают трансформатор на соответствующее напряжение, что приводит к дополнительным расходам.
    • Подключают переноску к клеммам аккумулятора автомобиля.

    Первый вариант, несмотря на дополнительные издержки, более предпочтителен, поскольку гарантирует наличие нужного напряжения, не зависящего от степени зарядки батарей. Трансформатор для светильников, используемых для освещения смотровой ямы и переноски, монтируется либо в щитке, либо в отдельном ящике, расположенном неподалеку от него.

    Из предлагаемых промышленностью изделий лучше всего выбрать понижающий трансформатор, устанавливаемый на дин рейку в электрическом щитке, либо металлический ящик с понижающим трансформатором, оснащенный двумя автоматическими выключателями и отдельной розеткой.

    Необходимые инструменты

    На подготовительном этапе потребуется определиться с комплектом инструментов, необходимых для монтажа электропроводки в гараже. Их перечень включает в себя следующие позиции:

    1. отвертки плоские и крестообразные (желательно на несколько размеров);
    2. плоскогубцы и круглогубцы (последние нужны для того, чтобы произвести аккуратное подключение проводов к автоматам);
    3. перфоратор и болгарка для проделывания штробов и ниш под розетки.

    Также потребуется специальный инструмент для установки крепящих кабель монтажных скоб, а также измерительный прибор или указатель напряжения. Последний необходим для проверки отсутствия напряжения в линии, то есть для обеспечения безопасности проводимых работ. Из расходных материалов нужны изоляционная лента и трубки на основе поливинилхлорида.

    Монтаж проводки

    Пошаговая инструкция по монтажу проводки в гараже включает в себя несколько пунктов, каждый из которых посвящен отдельному виду операций. Все они проводятся в определенной последовательности и начинаются с подготовительных мероприятий.

    Подготовительный этап

    Пошаговый план содержит следующие обязательные пункты:

    • Разметка трасс прокладки кабельных жгутов.
    • Проделывание штробов (если электропроводку решено развести скрытым способом в толще стен).
    • Обустройство ниш для установки розеток и выключателей.
    Разметка электропроводки
    Отступы при разметке трассы электропроводки

    Обратите внимание: Никаких кабельных протяжек под произвольным углом с целью экономии материала не допускается (провода должны быть проложены параллельно линиям стыковки стен между собой и потолочной конструкции).

    От розеток и выключателей трасса намечается строго вертикально вверх, где под самым потолком устанавливается распределительная коробка. Это позволит в будущем учитывать предполагаемое место прокладки проводов и при необходимости сверления не повредить их.

    При разметке трасс следует соблюдать требования ПУЭ, согласно которым линии прокладки делаются строго вертикально и горизонтально.

    Если в помещении проложены отопительные трубы – трассы проводки должны располагаться на удалении от них не менее, чем 25 см. Места под розетки намечаются на расстоянии примерно 0,3 метра от пола, а под выключатели – порядка 1,0 метра. Одновременно с этим выдерживается удаление проводов и мест монтажа электроустановочных изделий от косяков дверей и рам окон (оно не должно быть менее 10-15 см). В отличие от жилых квартир, в гаражах выключатели устанавливаются в районе гаражных ворот или калитки. Глубина штробов выбирается в зависимости от толщины кабеля или проводного жгута (согласно ПУЭ этот показатель не должен превышать 2,5 см).

    Различные крепежные изделия для кабеля или провода представлены на фото ниже:

    Ввод силового кабеля и монтаж электрощита

    Если капитальный гараж стоит отдельно от дома – силовой кабель подводится к нему по воздуху (на опорных столбах).

    Ввод кабеля в гараж
    Требования к трассе проводки воздушной линии и ввод в здание

    Требования к трассе проводки воздушной линии выглядят так:

    • Высота протяжки проводов СИП над проезжей частью – не менее 6 метров.
    • Их удаление от земли на участке пешеходной зоны – 3,74 метра.
    • Высота расположения точки ввода в гаражное строение – не ниже 2,75 метра.
    Ввод силового кабеля в гараж
    Воздушный и подземный ввод силового кабеля в гаражный бокс

    В кооперативных объединениях часть работ, связанную с подводкой нуля и фазы, берет на себя местная администрация. В этом случае ввод кабеля питания осуществляется от общей линии с наружной стены гаражных боксов.

    Подключение щита учета к линии электропередач и ввод электропитания помещение гаража смотрите на видео:

    Коммутационные элементы вводного устройства размещаются в электрическом щитке, навешанном на стене строения недалеко от входа. В шкафу размещается следующее коммутационное и защитное оборудование:

    1. Рубильник (вводный автомат).
    2. Счетчик учета.
    3. Линейные автоматические устройства.
    4. УЗО и шина заземления.

    Здесь же может быть установлен самодельный или покупной понижающий трансформатор.

    На схеме электрического щитка указываются марка и тип кабеля, соединяющего все эти элементы. Возможны два варианта схемных решений для гаражей:

    • В первом случае в помещении не предусмотрена смотровая яма.
    • Во втором варианте исполнения придется заложить специальный трансформатор, обеспечивающий питанием 12 или 36 Вольт переносную лампу и светильники в смотровой яме.

    Монтаж электрооборудования распределительного шита для установки внутри гаража смотрите на видео:

    Внутренняя разводка и освещение смотровой ямы

    Внутренний монтаж электропроводки выполняется либо скрытым (в штробах), либо открытым способом – в металлическом рукаве, кабель-канале или гофре.

     Монтаж электропроводки в гараже на видео

    ОСВЕЩЕНИЕ ГАРАЖА Как самому правильно выполнить электромонтаж Электропроводка в гараже

    ОСВЕЩЕНИЕ ГАРАЖА Как самому правильно выполнить электромонтаж Электропроводка в гараже

    Электрификация гаража

    Электрификация гаража

    Электрика в гараже. Разводка электрики своими руками.

    Электрика в гараже. Разводка электрики своими руками.

    10.06.15 Челябинск, Красное поле, гараж

    10.06.15 Челябинск, Красное поле, гараж

    Освещение смотровой ямы необходимо выполнить светильниками с пониженным напряжением на 12, 24 или 36 вольт, в зависимости от приобретенного вами понижающего трансформатора. В качестве источников света нередко применяются светодиодные ленты, рассчитанные на 12 Вольт. В этом случае питание можно брать от АКБ, поскольку потребление у светодиодных элементов мизерное.

    Освещение смотровой ямы
    Освещение смотровой ямы с пониженным напряжением питания

    Как правильно подключить УЗО

    УЗО на линию питания силовых розеток устанавливается таким образом, чтобы через него коммутировалась не только фаза, но и ноль. Только в этом случае оно выполняет свою дифференциальную функцию и сравнивает втекающие и вытекающие токи. На основании этого сравнения в приборе вырабатывается разностный сигнал, управляющий отключением линии от нагрузки.

    Устройство защитного отключения (УЗО) можно подключать как до автомата так и после. Оба варианта будут верными, УЗО будет выполнять защиту электрической цепи от токов утечки в том и другом случае.

    • автомат установлен до узо
    • автомат после узо

    При коммутации проводов их концы, идущие от автомата, подводятся к верхним клеммам корпуса УЗО. От нижних контактов отводятся проводники, поступающие в линейную цепь и далее – в нагрузку.

    Заземление в гараже

    Отсутствие защитного заземления в системе электроснабжения гаража является грубым нарушением правил ПУЭ п. 1.7. В настоящее время большинство гаражных кооперативов не имеют качественного заземления, а без него невозможно обезопасить человека от удара электрическим током при повреждении электроприборов или других элементов гаражной электропроводки.

    Как проверить, есть заземление в гараже или нет? – Читайте в этой статье

    Подробная инструкция о монтаже заземления размещена в публикации «Монтаж заземления в частном доме своими руками».

    Нажмите, пожалуйста, на одну из кнопок, чтобы узнать помогла статья или нет.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Бетагистин 24 миллиграмма инструкция по применению
  • Revalco 1rdt3s инструкция по эксплуатации на русском
  • Автомобили газель руководство по эксплуатации
  • Спринталга инструкция по применению на томатах
  • Кофол таблетки инструкция по применению взрослым