Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Стиральная Машина
Характеристики, спецификации
Инструкция к Стиральной Машине Ardo A 600 X
Уважаемый покупатель,
RUS
сердечно благодарим Вас за выбор стиральной машины нашего
производства.
Просим Вас внимательно прочитать инструкции по эксплуатации
до подключения и использования машины. Знание принципов
действия поможет Вам правильно и безопасно использовать этот
бытовой прибор. В инструкциях по эксплуатации содержится много
полезных рекомендаций относительно работы и технических
особенностей стиральной машины, которые помогут Вам
оптимизировать ее эксплуатацию.
В случае продажи или передачи стиральной машины другому лицу
помните о необходимости отдать новому пользователю также
инструкции по эксплуатации.
Содержание
• ЗАМЕЧАНИЯ И СОВЕТЫ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2
••
••
••
••
• УСТАНОВКА МАШИНЫ 3
−−
−−
−
Как распаковать и освободить прибор от транспортировочных деталей
3
−−
−−
− Как вновь упаковать машину 3
− Установка и выставление уровня стиральной машины 4
−−
−−
−−
− Подключение к водопроводу 4
−−
− Электрическое подключение 5
−−
−−
••
••
• ВЫВЕДЕНИЕ НЕКОТОРЫХ ТИПОВ ПЯТЕН 5
••
••
• МЕЖДУНАРОДНЫЕ СИМВОЛЫ ПО УХОДУ ЗА ОДЕЖДОЙ 6
••
••
• ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
< ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 7
• ЭКСПЛУАТАЦИЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ 8
••
••
••
• ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ 9
••
• ТАБЛИЦЫ ПРОГРАММ 10<11
••
••
• СТИРАЛЬНЫЕ СРЕДСТВА 12
••
••
••
• ОБСЛУЖИВАНИЕ 12
••
−−
−−
− Очистка стиральной машины 12
−−
−−
− Очистка фильтра 12
• РЕШЕНИЕ ВОЗНИКАЮЩИХ ПРОБЛЕМ 14
••
••
••
• ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 15
••
1
SM277
SM277.p65 04/10/01, 17.4644
ЗАМЕЧАНИЯ И СОВЕТЫ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
✽ Машина предназначена только для
приведенным в виде символов на
бытового применения.
этикетке одежды (смотри „Символы
ухода за одеждой” стр.6).
✽ Любое изменение или попытка внести
изменения в прибор могут оказаться
✽ Прежде чем положить вещи в
опасными для пользователя и вызвать
стиральную машину, проверьте, чтобы
повреждение самой стиральной
все карманы были пусты. Твердые и
машины.
заостренные предметы, как например,
монеты, булавки, гвозди, винты или
✽ Учитывая значительный вес машины,
камни могут серьезно повредить машину.
следует соблюдать особые правила
техники безопасности во время ее
✽ Нельзя стирать в стиральной машине
перемещения.
вещи, испачканные составами с
содержанием бензина.
✽ Запрещается пользоваться машиной
детям без присмотра взрослых.
В том случае, если пятна выводятся
растворителями, следует подождать,
✽ Любые изменения водопроводной или
пока они полностью не испаряться с
электрической сети должны
поверхности ткани, прежде чем класть
выполняться специалистами.
вещи в машину.
✽ Установив машину, проверьте, чтобы
✽ По завершении цикла стирки или после
она не стояла на электрическом кабеле
отключения машины ее можно открыть
питания.
только по прошествии одной минуты.
✽ Прежде чем включить машину, удалите
✽ В конце стирки дорожек, покрывал и
весь упаковочный материал и блоки,
прочих тканей из длиных волокон, нужно
использованные для ее перевозки
проверить фильтр и при
(предохранительные винты). В
необходимости очистить его.
противном случае можно серьезно
повредить как машину, так и квартиру.
✽ Перед длительным запланированным
отсутствием дома или же, когда
✽ Если прибор устанавливается на
предполагается, что стиральная
покрытый паласом пол, следует
машина не будет долго использоваться,
проверить, чтобы между стиральной
необходимо вынуть вилку из розетки и
машиной и полом свободно
закрыть кран подачи воды.
циркулировал воздух.
Рекомендуется также оставить дверь
✽ Стиральная машина должна быть
машины приоткрытой для обеспечения
подключена к электрической сети с
вентиляции машины внутри.
заземлением согласно правил техники
✽ Не подвергайте стиральную машину
безопасности.
воздействию атмосферных явлений.
✽ В конце каждой стирки необходимо
✽ Ни в коем случае не пытайтесь сами
отсоединить вилку машины от сети и
отремонтировать неисправности
перекрыть клапан подачи воды.
прибора, так как произведенный
✽ Не вставляйте и не вынимайте
неспециалистами ремонт может
электрическую вилку из сети мокрыми
вызвать серьезные повреждения
руками.
машины и лишит Вас права на
✽ Не следует перегружать стиральную
гарантийный ремонт.
машину.
✽ Ремонт прибора должен произ
✽ Стирайте в машине только ткани,
водиться только персоналом центров
пригодные для машинной стирки. При
по обслуживанию. Для ремонта должны
наличии сомнений обратитесь к
использоваться только оригинальные
рекомендациям изготовителя,
запасные части.
SM277
2
SM277.p65 04/10/01, 17.4645
УСТАНОВКА МАШИНЫ (в зависимости от модели)
V
Для транспортировки качающийся узел
Закройте отверстия на задней панели
машины зафиксирован 4 распорками
прилагаемыми в комплекте
на винтах. Перед тем как приступить
заглушками.
к использованию машины, открутите
Примечание: Если распорки остались
блокировочные винты и выньте их
внутри машины, снимите заднюю
вместе с блокировочными
панель, выньте их и установите панель
распорками. Сохраните винты и
на место.
распорки для возможных переездов в
будущем.
Для транспортировки качающийся узел
Вставьте в отверстия отвертку и выньте
машины зафиксирован 4 распорками
4 пластмассовые блокировочные
на винтах. Перед тем как приступить
распорки, как показано на рисунке.
к использованию машины, открутите
Примечание: Если распорки остались
блокировочные винты ключом.
внутри машины, снимите заднюю
панель, выньте их и установите панель
на место.
3
SM277
SM277.p65 04/10/01, 17.4646
Установка и выставление уровня стиральной
машины
Выбрав для машины подходящее место, выставите ее
по уровню при помощи регулируемых ножек [Рис. 3].
Обратите особое внимание на выбор положения
машины, на ее выровненность и на прочность затяжки
контргаек.
В том случае, если выставление стиральной машины
по уровню не выполнено правильно, машина будет
неустойчива, во время работы будет шуметь, что может
впоследствии привести к ее повреждению.
Если машина устанавливается на паласное покрытие,
следует проверить, чтобы между ней и полом свободно
циркулировал воздух.
Не рекомендуется устанавливать стиральную машину
в помещениях, где температура может опуститься ниже
o
0
C.
Подключение к водопроводу
➘ Давление воды в водопроводной сети должно быть
в пределах 0,05 1,00 мПа (0,5 10 bar.)
➘ До подключения машины откройте кран и дайте воде
стечь, чтобы трубы очистились от загрязнений, типа песка
и ржавчины (выполнение данной операции имеет особое
значение для тех случаев, когда стиральная машина долгое
время не использовалась, или когда она подключается к
изогнутому трубопроводу подачи воды).
➘ Заливной шланг должен быть соединен с краном
холодной воды резьбовым патрубком 3/4”.
➘ Между краном и трубой проложите фильтрующую
прокладку, входящую в комплект машины, и затем туго
затяните соединение [рис. 4].
➘ Положите прокладку и на другую оконечность заливного
шланга и прикрутите ее к стиральной машине [рис. 5].
➘ Во время стирки кран подачи воды должен быть
полностью открыт.
➘ Сливная труба воды должна находиться на высоте от 60
MIN. 60 CM
MAX.90 CM
до 90 см [рис. 6].
➘ Если предусмотрен слив воды непосредственно в
канализацию, свободный край трубы стиральной
машины должен быть вставлен в канализационную
трубу с внутренним диаметром не менее 40 мм.
➘ Следите за тем, чтобы сливная труба машины не
была герметично вставлена в канализационную
трубу, с тем, чтобы сифон не заполнялся воздухом,
и соответственно, не происходил перелив воды.
➘ В случае, если вода сливается в мойку или куда
либо еще, свободная оконечность трубы должна быть
закреплена в месте ее перегиба специальным
держателем, входящим в комплект машины. Таким
образом положите трубу на край мойки и закрепите
держатель так, чтобы труба не упала [рис. 7].
Сточный канал мойки должен быть чистым с тем,
чтобы вода могла течь по нему свободно.
SM277
4
SM277.p65 04/10/01, 17.4647
Электрическое подключение
➘ Проверьте, чтобы напряжение, указанное в технических
данных машины на табличке с внутренней стороны
крышки фильтра, соответствовало напряжению
электрической сети [рис. 8].
➘ Параметры защитного сетевого выключателя,
электрических шнуров и сетевой розетки должны
выдерживать максимальное значение нагрузки, указанное
на табличке.
➘ Розетка, к которой подключается стиральная машина,
должна иметь заземление. В противном случае
изготовитель отклоняет всякую ответственность за
возникновение несчастных случаев [рис. 9].
➘ Если розетка подключения вилки машины не работает
или непригодна, она должна быть заменена
квалифицированным электриком.
➘ Запрещается подключать машину к электрической сети
через удлинители и многоконтактные разъемы.
➘ Во время проведения операций по обслуживанию вилка
стиральной машины должна быть отсоединена от
источника тока.
➘ Не вставляйте и не вынимайте вилку из розетки мокрыми
руками.
➘ Если шнур питания какимлибо образом поврежден,
обратитесь в специализированную мастерскую.
➘ Разместите прибор так, чтобы шнур питания был легко
доступен, для того, чтобы в случае необходимости можно
было отсоединить его от сети.
ВЫВЕДЕНИЕ НЕКОТОРЫХ ТИПОВ ПЯТЕН
Некоторые пятна не могут быть выведены с одежды одной стиркой в стиральной
машине. Прежде чем выводить любые пятна вручную, необходимо сначала
попробовать сделать это на малозаметном участке одежды, начиная обработку
с края пятна и постепенно приближаясь к его центру для предупреждения
образования разводов. Ниже приводятся различные способы выведения пятен.
•
••
••
ВОСК: чтобы не повредить ткань, соскребите воск закругленным предметом.
Затем положите ткань между двумя листами промокательной бумаги и
прогладьте пятно горячим утюгом.
••
••
•
ШАРИКОВЫЕ РУчКИ И ФЛОМАСТЕРЫ: очистите мягкой тряпкой, смоченной в этиловом
спирте. Следите за тем, чтобы пятно не расползлось.
••
••
•
ВЛАЖНОСТЬ И ПЛЕСЕНЬ: если ткань хорошо выдерживает воздействие
отбеливателя, выполните цикл стирки, добавив отбеливатель в специальное
отделение [смотри таблицу программ]. В противном случае намочите
загрязненный участок 10процентной перекисью водорода и оставьте на 10
или 15 минут.
••
••
•
ЛЕГКИЕ ОЖОГИ ТКАНИ УТЮГОМ: придерживайтесь советов, данных по выведению
пятен плесени и влажности.
••
••
•
РЖАВчИНА: используйте составы для выведения ржавчины, придерживаясь
указаний изготовителя на упаковке.
••
••
•
ЖЕВАТЕЛЬНАя РЕЗИНКА: протрите ткань льдом, потрите ее изо всех сил и затем
пройдитесь х/б тканью, смоченной ацетоном.
5
SM277
SM277.p65 04/10/01, 17.4648
••
••
•
КРАСКА: дайте краске высохнуть. Протрите загрязненный участок
растворителем, указанным на упаковке краски (например, водой, скипидаром,
трихлорэтиленом), намыльте и прополощите.
••
••
•
ГУБНАя ПОМАДА: пятна на хлопке или шерсти выводятся тканью, смоченной
эфиром; для шелка используйте трихлорэтилен.
•
••
••
ЛАК ДЛя НОГТЕЙ: положите на испачканную ткань промокательную бумагу и
намочите изнанку ткани ацетоном, часто меняя бумагу. Действуйте так до
полного исчезновения пятна.
••
••
•
Растительное масло или смола: нанесите на пятно немного свежего
сливочного масла, оставьте на некоторое время и затем смойте скипидаром.
••
••
•
ТРАВА: осторожно намыльте, используйте разведенный отбеливатель. Такие
пятна хорошо выводятся с шерстяных тканей также 90% спиртом.
••
••
•
КРОВЬ: замочите в холодной воде с добавлением соли, затем постирайте
хозяйственным мылом.
МЕЖДУНАРОДНЫЕ СИМВОЛЫ ПО УХОДУ ЗА ОДЕЖДОЙ
Прежде чем класть вещи в стиральную машину и настраивать соответствующую
программу стирки, рекомендуется проверить символы, поставленные
изготовителем на этикетке. Для упрощения их понимания ниже приводится
таблица.
Сушить в разложенном
Обычная стирка
Гладить при макс. 200°
виде
Деликатная стирка
Гладить при макс. 150°
Сушить на веревке
95 95
Стирать при t° до 95°C
Гладить при макс. 100°
Сушить на распялке
60
60
Стирать при t° до 60°C
Не гладить
Сушить в сушильной
машине при
нормальной
40 40
AA
Стирать при t° до 40°C
Химчистка с
температуре
растворителем
30
Сушить в сушильной
30
Стирать при t° до 30°C
F
Химчистка только с
машине при
использованием
пониженной
бензина, чистого
температуре
спирта иКR113
Стирать вручную
P
Химчистка только с
Не сушить в
перхлоратом,
барабанной сушильной
бензином, чистым
машине
Не стирать водой
спиртом , R111 и
R113.
Отбеливание в
cl
Не стирать в химчистке
холодной воде
Не отбеливать
SM277
6
SM277.p65 04/10/01, 17.4649
ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ < ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
550
1000
O
I
MIN
2
1
S
16
30
90
1
5
4
3
4
1
5
S
0
80
3
1
4
12
0
5
0
7
0
1
11
0
6
6
7
S
8
9
ARDO
1
COTONE CON PRELAVAGGIO
5
RISCIACQUI E CENTRIFUGA
9
SINTETICI SENZA PRELAVAGGIO
13
SCARICO E CENTRIFUGA
2
COTONE SENZA PRELAVAGGIO
6
AMMORBIDENTE E CENTRIFUGA
10
TESSUTI MISTI DELICATI
14
LANA
3
COTONE LAVAGGIO CORTO
7
CENTRIFUGA
11
RISCIACQUI E CENTRIFUGA
15
AMMORBIDENTE
4
COTONE LAV. CORTO DELICATO
8
SINTETICI CON PRELAVAGGIO
12
AMMORBIDENTE
16
SCARICO E CENTRIFUGA
550
1000
I
O
MIN
1
S
1
90
6
1
3
0
4
3
2
5
14
5
S
4
0
80
3
1
2
1
10
1
1
50
70
0
6
6
7
S
8
9
ARDO
1. òàáëèöà ïðîãðàìì
9. ðó÷êà òåðìîñòàòà
2. îòäåëåíèå ñòèðàëüíûõ ñðåäñòâ
10. ðó÷êà ручка выбора программ
3. кнопка переключения скорости
отжима 500/Max
4. êíîïêà ýêîíîìíîé ñòèðêè
5. êíîïêà отключения центрифуги
6. êíîïêà äîïîëíèòåëüíîãî
A. дверца
ïîëîñêàíèÿ
B. ôèëüòð
7. êíîïêà выключения с водой в
C. ðåãóëèðóåìûå íîæêè
баке
D. âåðõíÿÿ êðûøêà
8. êîíòðîëüíàÿ ëàìïî÷êà —
E. áàðàáàí
ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà âêëþ÷åíà
7
SM277
SM277.p65 04/10/01, 17.4650
ЭКСПЛУАТАЦИЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
Внимание: перед тем как приступить к первой стирке, следует выполнить
краткий цикл стирки без загрузки белья. Это дает возможность проверить
работу стиральной машины и очистить барабан.
Меры предосторожности перед началом стирки:
Проверьте правильность подключения к водопроводной сети: кран подачи
воды должен быть открыт, а сливной шланг должен находиться в
соответствующем положении (см. раздел «Установка» и рисунки 47).
Проверьте, чтобы ручка программатора находилась в положении stop/стоп.
Сухими руками вставьте вилку в розетку.
Рассортируйте белье, распределив его по типам тканей (проверьте символы
на этикетках).
Прежде чем загружать одежду в барабан, проверьте, чтобы:
карманы одежды были пусты,
были зашиты разорванные части,
были закрыты молнии, застегнуты пояса, пряжки и крючки,
были предварительно выведены пятна.
Выполнение цикла стирки:
(последовательность операций, которые следует выполнить перед установкой
выбранного цикла и включением машины)
1. Откройте дверцу люка.
2. Загрузите белье в барабан и закройте дверцу люка.
Внимание: Запрещается перегружать стиральную машину. Не
рекомендуется стирать вещи, впитывающие большое количество воды,
например, ковры.
3. В соответствующие отделения засыпьте стиральный порошок с низким
пенообразованием для автоматических стиральных машин и залейте
кондиционер (см. раздел «Использование стиральных средств»).
4. Закройте ящичек для стиральных средств.
Внимание: Во избежание утечки воды во время работы машины не
вынимайте ящичек для стиральных средств.
5. Выберите нужную программу и температуру при помощи соответствующих
ручек.
ВНИМАНИЕ!!! Не вращайте ручку программатора против часовой
стрелки. Если Вы случайно прокрутили ручку дальше отметки
выбранной программы стирки, ее нельзя повернуть обратно.
Поверните ручку программатора дальше по часовой стрелке до
нужного положения.
6. Для установки требуемых функций нажмите соответствующие кнопки.
7. Для включения машины потяните ручку программатора на себя или нажмите
кнопку вкл/выкл (если предусмотрена в данной модификации), после чего
должна загореться контрольная лампочка.
По завершении программы стирки машина останавливается на одной из
отметок STOP/СТОП программатора:
1. Выключите машину нажатием ручки программатора или кнопки вкл/выкл
(если предусмотрена).
2. Выньте белье из машины.
3. Сухими руками выньте вилку из розетки.
4. Закройте кран подачи воды.
SM277
8
SM277.p65 04/10/01, 17.4651
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ (предусмотрены в зависимости от модели)
ВКЛ/ВЫКЛ: Для включения машины потяните ручку программатора на себя
или нажмите кнопку вкл/выкл (если предусмотрена), после чего должна
загореться контрольная лампочка.
Кнопка ограничения температуры: Нажатием этой кнопки можно
ограничить температуру до 60° в том случае, если ручка регулятора
температуры установлена на более высокое значение.
Кнопка холодной стирки: При нажатии этой кнопки отключается
нагревательный элемент, и стирка выполняется в холодной воде.
Кнопка выключения с водой в баке: При нажатии этой кнопки стиральная
машина автоматически останавливается после завершения последнего
полоскания и перед сливом воды. При этом белье остается погруженным в
воду и не мнется. Данная функция применима только для программ стирки
синтетики и шерсти.
Кнопка отключения отжима: При нажатии этой кнопки стиральная машина
выполняет цикл стирки без отжима.
Кнопка экономичной стирки: При нажатии этой кнопки сокращается
расход воды и электроэнергии. Эта функция используется, если вес
загружаемого белья менее 3 кг.
Кнопка дополнительного полоскания: Стиральная машина
отрегулирована так, чтобы расход воды был минимальным. Как правило,
достаточно трех полосканий. Для районов с очень мягкой водой и для стирки
вещей, принадлежащих людям с аллергией на стиральный порошок,
предусмотрена кнопка, позволяющая программировать дополнительный цикл
полоскания.
Кнопка переключения скорости отжима 550/MAX: Эта кнопка
используется для того, чтобы переключать скорость отжима с минимальной
на максимальную (максимальная скорость отжима варьируется в
зависимости от модели). Если в машине предусмотрена ручка регулирования
скорости отжима, ее следует установить на требуемую скорость.
Внимание: Данная функция применима только при использовании программ
энергичной стирки. При выполнении программ стирки деликатных тканей и
шерсти, вне зависимости от положения регулятора скорость отжима
составит 550 об/мин.
Ручка термостата: При помощи ручки термостата можно установить
требуемую температуру стирки. Для этого следует повернуть ручку вправо
и установить ее в нужное положение. Для правильного выбора температуры
следует обращаться к таблице программ.
Внимание: Изменения и выбор программ и указанных выше функций
должны выполняться только при отключенной стиральной
машине, т. е. кнопка вкл/выкл или ручка программатора
должны находиться в положении 0.
9
SM277
SM277.p65 04/10/01, 17.4652
ТАБЛИЦЫ ПРОГРАММ
ПРОГРАММЫ ИНТЕНСИВНОЙ СТИРКИ
Положение
Макс.за
Положения
Ящички
Описание цикла
программатора
груз
стирки
Тип программы
ка кг
пол.
C°
III
***
_
Предварительная b 40°C и обычная
Предваритель<ная
~
1 5690 W – WWW + + +
стирка, полоскания, одно из
стирка БИО Прочные
которых специальное с
очень грязные ткани
отбеливателем или
(белые простыни и
кондиционером
промежуточная и
устойчивые краски)
конечная центрифуга
Обычная стирка
#
2 5690 W – WWW – + +
Обычная стирка, полоскания и
Прочные белые и
центрифуга, как описано выше
цветные ткани высокой
60
и средней степени
загрязнения
Обычная стирка
Обычная стирка, полоскания и
3 5660 W–WWW–+ +
Цветные ткани с
центрифуга, как описано выше
устойчивыми
40
красителями средней
степени загрязнения
Обычная короткая стирка,
Обычная стирка
4 5640 W – WWW – + +
полоскания и центрифуга, как
Короткая
описано выше
Полоскания, одно из которых
Полоскания
специальное с отбеливателем
5 56–W – WWW – – +
или
кондиционером
,
центрифуга, как описано выше
Специальное
Полоскание с
кондиционером
или
с ароматизирующими, крахмалом
полоскание
6 56–––WWW––+
и проч., центрифуга, как описано
выше
Центрифуга
7 56–––WWW–––
Конечная центрифуга
ПРОГРАММЫ ДЕЛИКАТНОЙ СТИРКИ
Положение
Макс.за
Положения
Ящички
Описание цикла
программатора
груз
стирки
Тип программы
ка кг
пол.
C°
III
***
_
Предварительная
Предварительная b 40C° и обычная
~
8 2,5 3 60 –WWW– ++ +
стирка, полоскания, одно из которых
стирка Ситетические
специальное с отбеливателем или
ткани Очень грязные
40
кондиционером, конечная центрифуга
Обычная стирка
Обычная стирка, полоскания и
Синтетические ткани Средняя
9 2,5 3 60 –WWW– –+ +
центрифуга, как описано выше
степень загрязнения
40
Обычная стирка Синтетические
Обычная короткая стирка, полоскания
деликатные ткани низкой степени
10 2,5 3 40 –W –W– –+ +
и центрифуга, как описано выше
загрязнения
Полоскания
Полоскания, одно из которых
специальное с
кондиционером
,
11 2,5 3 ––W–W– –– +
центрифуга, как описано выше
Полоскание скондиционером или с
Специальное
12 2,5 3 ––W–W–––+
ароматизирующими добавками и
полоскание
проч., центрифуга, как описано выше
Конечная центрифуга
Центрифуга
13 2,5 3 ––– ––– –– –
* = S 1000 X
** = A 6000 X — A 6200 X
SM277
10
SM277.p65 04/10/01, 17.4653
ПРОГРАММЫ СТИРКИ ШЕРСТИ
Положение
Макс.за
Положения
Ящички
Описание цикла
программатора
грузка
стирки
Тип программы
кг
пол.
C°
III
***
Обычная стирка, полоскания,
Обычная стирка
14 1,0 2 35 –W –W– –+ +
одно из которых специальное с
кондиционером для
центрифуги
Полоскание с кондиционером
Специальное
15 1,0 2 ––W–W– –– +
или с ароматизирующими
полоскание
добавками и проч., центрифуга
Слив
16 1,0 2 ––– ––– –– –
Слив воды, конечная
воды / Центрифуга
центрифуга
* = S 1000 X
** = A 6000 X — A 6200 X
W < возможность выбора (включать или не включать)
– < невозможность включения (не включается)
+ < заполнение водой соответствующего ящичка
# Установочная программа для классификации по электроэнергии
согласно норме EN 60456/A 11
11
SM277
SM277.p65 04/10/01, 17.4654
СТИРАЛЬНЫЕ СРЕДСТВА
Стиральная машина оборудована ящичком для стиральных средств из трех
отделений [рис. 10]. На панели ящичка имеется описание программ.
I
отделение для стирального порошка для предварительной стирки или для замачивания (1)
II отделение для стирального порошка для обычной стирки (2)
отделение для кондиционера, ароматизаторов, добавок или отбеливателя (3)
В районах с жесткой водой вместе со стиральными
средствами используйте антинакипин, что увеличивает
эффективность и улучшает качество стирки и в то же
время защищает части машины от известковых
отложений. Такое средство следует класть вместе со
стиральным средством в среднее отделение (2).
ВНИМАНИЕ:
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ДЛя СТИРКИ порошковые или
жидкие стиральные средства для автоматических
стиральных машин, так как они дают меньше пены.
Кладите в машину столько стирального средства, сколько
рекомендуется его прозводителем на упаковке. Излишнее
количество стирального средства может вызвать образование слишком
большого количества пены и отрицательно повлиять на результат стирки.
Недостаточное количество стирального средства может дать
неудовлетворительные результаты стирки.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Стиральная машина спроектирована так, чтобы свести к минимуму ее
обслуживание. Тем не менее важно всегда помнить о необходимости проведения
регулярной очистки машины.
До начала очистки проверьте, чтобы прибор был отключен от электрической
сети, и чтобы была перекрыта подача воды.
ВНИМАНИЕ !! Не мойте машину химическими составами, для очистки
используйте только мягкую влажную и слегка намыленную тряпку.
Очистка стиральной машины
Протрите мягкой влажной тряпкой внешний корпус и резиновые части машины.
Не применяйте абразивные составы, бензин и прочие растворители.
По окончании стирки оставьте на некоторое время Дверцу машины открытой,
чтобы могли высохнуть резиновые части. Периодически мойте отделения для
стиральных средств. Для этого выньте весь ящичек и ополосните его под
проточной водой. Вставьте его на место.
Очистка фильтра
ВНИМАНИЕ !! Прежде чем начинать выполнение описанных ниже операций,
проверьте, чтобы стиральная машина была опорожнена. Не вынимайте
фильтр во время работы машины, или когда бак
машины заполнен водой. Положите под фильтр тряпку
или плоский поддон для сбора остатков воды из фильтра.
Откройте крышку фильтра, открутите фильтр против часовой
стрелки и выньте его [рис. 11]. Необходимо периодически
очищать фильтр. Ополосните фильтр под проточной водой
и очистите его от всех загрязнений. Прикрутите фильтр по
часовой стрелке и проверьте, чтобы он был закрыт
герметично.
SM277
12
SM277.p65 04/10/01, 17.4655
РЕШЕНИЕ ВОЗНИКАЮЩИХ ПРОБЛЕМ
Если машина не работает, и прежде чем обращаться в авторизованный
сервисный центр, необходимо проверить, чтобы причина неполадки не
относилась к числу перечисленных ниже.
Стиральная машина не работает (не
тиральная машина вибрирует и шумит
загорается сигнальная лампочка)
• проверьте, чтобы:
• проверьте, чтобы:
1) были сняты все защиты для
1) было напряжение в сети
транспортировки – смотри
2) была правильно вставлена вилка
страницу 3
3) ручка программирования
2) стиральная машина была
находилась в положении
выставлена по уровню
включения, и чтобы
3) объемные вещи, типа простыней,
кнопка вкл/выкл не была нажата
скатертей и проч., не бака
Стиральная машина не работает
сконцентрированы в одной части баки
(горит сигнальная лампочка)
Не открывается дверца
• проверьте, чтобы:
1) Подождите примерно одну минуту
1) ручка программирования
после завершения стирки
находилась в положении
Белье недостаточно отжато
выбранной программы;
центрифугой
2) прочитайте раздел инструкций
• проверьте, чтобы:
„Стиральная машина не заливает
1) вещи были равномерно
воду”
распределны в баке
Стиральная машина не заливает воду
2) была настроена соответствующая
• проверьте, чтобы:
скорость вращения центрифуги
1) в водопроводе была вода
Стиральная машина останавливается
2) кран подачи воды был открыт
во время стирки
3) заливной шланг не был пережата
• проверьте, чтобы:
4) не был засорен фильтр. В таком
1) не прерывалась подача тока
случае очистите фильтр, отключив
В ящичке остается слишком много
прибор от электрической сети
стирального средства
5) в ящичке не было затвердевших
• проверьте, чтобы:
остатков стирального порошка
1) был открыт кран подачи воды
Стиральная машина непрерывно
2) фильтр, находящийся между краном
заливает и сливает воду
и трубой подачи воды, был чист
• проверьте, чтобы:
После стирки белье остается грязным
1) сливная труба находилась на
• проверьте, чтобы:
соответствующей высоте (6090 см)
1) бак не был переполнен
2) оконечность сливной трубы не была
2) использовалось достаточное
погружена в воду
количество стирального средства
Стиральная машина не сливает воду,
3) была выбрана соответствующая
и не действует центрифуга
программа стирки
• проверьте, чтобы:
Вещи сели или полиняли
1) сливная труба была правильно
• проверьте, чтобы:
соединена
1) была настроена правильная
2) сливная труба не была согнута
программа стирки
3) фильтр на сливе не был забит
2) была отрегулирована верная
4) центрифуга не была отключена
температура стирки
5) не была включена функция
выключения с водой в баке
13
SM277
SM277.p65 04/10/01, 17.4656
Если после выполнения описанных на предыдущей странице проверок
прибор все же не работает как надо, сообщите о неполадке машины в
ближайший авторизованный сервисный центр.
Укажите пожалуйста модель машины, номер изготовления и тип
повреждения. Данные прибора приведены в информационной табличке,
находящейся на крышке фильтра.
Такая информация поможет мастеру сервисного обслуживания запастись
необходимыми запасными частями, что обеспечит быстрое и
эффективное проведение ремонта. Рекомендуется всегда иметь под рукой
следующие данные:
МОДЕЛЬ: ………………………………………………………………..
ЗАВОДСКОЙ НОМЕР: …………………………………………….
ДАТА ПРИОБРЕТЕНИЯ: ……………………………………………………..
ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ S 1000 X
ÃÀÁÀÐÈÒÛ — øèðèíà — 59,0 ñì
— âûñîòà — 84,5 ñì
— ãëóáèíà — 39,5 ñì
Íàïðÿæåíèå ýëåêòðîïèòàíèÿ ñìîòðè òàáëè÷êó õàðàêòåðèñòèê
Îáùèé ðàñõîä ìîùíîñòè ñìîòðè òàáëè÷êó õàðàêòåðèñòèê
Àâàðèéíûé ñåòåâîé âûêëþ÷àòåëü ñìîòðè òàáëè÷êó õàðàêòåðèñòèê
Äàâëåíèå âîäû ìèí. 0,05 MPa ìàêñ. 1 MPa
Ðåêîìåíäóåìàÿ ìàêñèìàëüíàÿ 5 êã õëîïîê, ëåí
çàãðóçêà äëÿ ñòèðêè
2,5 êã ñèíòåòè÷åñêèå è äåëèêàòíûå òêàíè
1êã
øåðñòü
ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ À 6000 Õ A 6200 X
ÃÀÁÀÐÈÒÛ — øèðèíà — 59,0 ñì
— âûñîòà — 84,5 ñì
— ãëóáèíà — 54,5 ñì
Íàïðÿæåíèå ýëåêòðîïèòàíèÿ ñìîòðè òàáëè÷êó õàðàêòåðèñòèê
Îáùèé ðàñõîä ìîùíîñòè ñìîòðè òàáëè÷êó õàðàêòåðèñòèê
Àâàðèéíûé ñåòåâîé âûêëþ÷àòåëü ñìîòðè òàáëè÷êó õàðàêòåðèñòèê
Äàâëåíèå âîäû ìèí. 0, 05 ÌÐà ìàêñ. 1 ÌÐà
Ðåêîìåíäóåìàÿ ìàêñèìàëüíàÿ çàãðóçêà äî 6,5 êã õëîïîê, ëåí
äëÿ ñòèðêè 3 êã — ñèíòåòè÷åñêèå è äåëèêàòíûå òêàíè
2 êã — øåðñòü
На изделие имеется сертификат Ростеста
Срок службы бытовой техники ARDO составляет 10 лет от даты производства,
при условии ее нормальной эксплуатации в бытовых условиях в
соответствии с требованиями инструкции по эксплуатации и
гарантийного талона.
ФИРМА ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ОТКЛОНЯЕТ ВСЯКУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НЕСЧАСТНЫЕ
СЛУЧАИ, ВЫЗВАННЫЕ НЕСОБЛЮДЕНИЕМ ПРАВИЛ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ И
ИНСТРУКЦИЙ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
SM277
14
SM277.p65 04/10/01, 17.4657
Аннотации для Стиральной Машиной Ardo A 600 X в формате PDF
Топ 10 инструкций
Другие инструкции
Инструкция по эксплуатации к стиральной машине позволяет не только ознакомиться с правилами управления техникой, но и нюансами самой машинки. Предлагаем вам краткий вариант инструкции на примере машинки Ардо А600Х.
Подключение
Если вызов мастера для подключения стиральной машины невозможен по финансовой причине, тогда придется все делать самостоятельно. Но подключая машину самостоятельно, не нарушайте требования и технику безопасности. Ведь тогда вы не только рискуете потерять стиралку, но и гарантийный ремонт производить не будут, так как производитель ответственность за ваши действия не несет.
Как же подключить машинку? Сначала выкрутите транспортировочные болты. Вращать их нужно против часовой стрелки. Сами болты, шайбы и уплотнительные кольца сохраняйте на случай повторной транспортировки стиральной машины. Инструкция на русском языке для этой модели машины сообщает нам, что на этом подготовка к подключению не заканчивается. Необходимо полностью снять заднюю стенку стиралки, с тем, чтобы убрать транспортировочные распорки. Далее мы прикручиваем стенку на место и дело сделано.
Далее нам нужно перетащить машинку в подготовленное место установки. О том, как правильно подготовить место под стиралку любой модели, рассказано в статье Инструкция для стиральной машины Индезит WISL 85, повторяться мы не станем.
Воспользовавшись обыкновенным строительным уровнем, выровняем корпус, попеременно подкручивая все 4 ножки. На следующем этапе прикрутим один конец наливного шланга к выходу наливного клапана, который находится в правом верхнем углу сзади корпуса машинки, а второй конец к выходу водопроводной трубы. Сильно затягивать не нужно. Учтите, что машинка не будет набирать воду, если давление воды в водопроводе слишком низкое.
Не забудьте в шланг вставить уплотнительные резинки, чтобы он под давлением не потек.
На следующем этапе, нам нужно прикрутить сливной шланг, один конец которого уже приделан к стиральной машине. Есть разные варианты организации слива отработанной воды из стиральной машины, подробнее об этом вы можете прочесть в статье Как сделать слив в канализацию, а мы идем дальше.
Организовав подключение двух шлангов, нужно проверить еще, раз все ли соединения герметичны, не подтекает ли где-нибудь вода. Если все в порядке, подключаем машинку к электрической розетке и можно проверить «домашнюю помощницу» в работе.
Управляющая панель и диспенсер
Стиральная машина Ардо имеет механическую управляющую панель, на которой имеется два переключателя и пять кнопок. Крайний селектор справа нужен для выбора программ, второй селектор позволяет установить необходимую температуру нагрева воды.
По центру панели находится контрольная лапочка оповещения, включена машина или выключена.
Кнопка на панели под цифрой 7 предполагает дополнительное полоскание. Кнопка под номером 6 нажимается в том случае, если необходимо остановить стирку не спуская воду из барабана, например, для замачивания на некоторое время. Кнопка под цифрой 3 предполагает отключение отжима, то есть в конце стирки вода из бака будет просто слита. Кнопка под номером 4 позволяет снижать длительность цикла стирки, делая ее экономичной. Кнопка 5 – включение и выключение машинки.
Диспенсер для порошка в данной стиральной машине поделен на три отсека. Левое отделение для предварительной стирки, следующее за ним – для основной стирки. Секция справа для ополаскивателей. Использовать для стирки можно как порошки, так и жидкие средства, главное, чтобы они были предназначены для «автоматов».
Эксплуатация
Эксплуатация новой стиральной машины должна начинаться с запуска короткой программы без белья для очистки барабана. Перед стиркой обязательно проверяйте, открыт ли кран подачи воды и не забывайте проверять карманы одежды, сортировать белье. Запуск стирки осуществляется так:
- Загружаете вещи в барабан согласно максимальной загрузке для данного режима. Например, для режима хлопок загрузка составляет 5 кг сухого белья, для деликатных тканей 2,5 кг, а шерстяных изделий за один раз можно постирать не более 1 кг.
- Закрываете дверцу барабана.
- Засыпаете порошок согласно дозировке в порошкоприемник.
Не вытаскивайте лоток во время стирки, чтобы не протекла вода.
- Поверните селектор по часовой стрелке до нужного режима стирки, вращать его против часовой стрелки нельзя.
- Если есть такая необходимость, нажмите кнопочку дополнительной функции.
- Нажмите кнопку включения машинки. Обращаем внимание, что кнопка включения нажимается только после того, как будет выбрана программа.
Советы пользователю
В данном пункте мы предлагаем рекомендации для пользователя и замечания по технике безопасности:
- используйте технику только по назначению в домашних условиях;
- не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор без определенных навыков, это может привести к повреждению машины, а также это опасно для жизни;
- не перемещайте прибор в одиночку, он очень тяжелый;
- изменения в электрической или водопроводной сети должны проводиться мастерами;
- подключать машинку нужно только к заземленной розетке;
- после стирки не забываете выключать машинку из сети и закрывать воду;
- не касайтесь машинки и провода мокрыми руками;
- не перегружайте барабан бельем, не стоит стирать в ней ковры;
- стирайте те вещи и ткани, которые «не боятся» машинной стирки, об этом производитель пишет на ярлыке одежды;
- проверяйте карманы одежды, чтобы в барабан не попали мелкие предметы или важные вещи, такие как телефон, банковская карта или паспорт;
- открывайте дверцу люка только через минуту после завершения стирки;
- по окончанию стирки ворсовых изделий проверяйте и прочищайте сливной фильтр;
- оставляйте люк машинки и диспенсер для порошка открытыми во избежание образования плесени и запаха;
- ремонт машины на гарантии должен производиться только сервисным центром.
Итак, главные сведения по эксплуатации стиральной машины нами изложены. Подробности ищите в полной инструкции, размещенной ниже.
Смотреть полную инструкцию
Инструкция для стиральной машины Ardo A600X содержит правила эксплуатации аппарата, а также нюансы самой машинки.
К основным ее преимуществам можно отнести длительный эксплуатационный срок, надежность конструкции, а также легкость в управлении.
В данной статье содержится краткая инструкция для стиральной машины Ардо А600Х.
Подключение
Самостоятельное подключение машины Ardo A600X обычно выполняется в тех случаях, когда владельцы стиралки не могут вызвать мастера по финансовым причинам. Однако при самостоятельном подключении следует соблюдать технику безопасности. В противном случае вы можете сломать аппарат. А производитель откажется выполнять гарантийный ремонт, поскольку он не несет ответственность за ваши действия.
Как правильно подключить стиралку? В первую очередь выкрутить транспортировочные болты. Для этого их надо вращать против часовой стрелки. Все шайбы, болты и уплотнительные кольца рекомендуют сохранять. Они понадобятся, если будете повторно транспортировать машину Ardo A600X.
Далее, согласно инструкции, полностью демонтировать заднюю сторону стиралки и снять транспортировочные распорки. Затем необходимо прикрутить стенку на прежнее место.
Затем поставить стиралку в место установки, которое должно быть заранее подготовлено.
С помощью строительного уровня выравниваем корпус. Для этого поочередно подкручивать все ножки стиралки. Далее прикрутить наливной шланг. Один конец шланга необходимо присоединить к выходу наливного шланга. Он расположен сзади корпуса в правом верхнем углу. Второй конец шланга прикручивается к выходу водопровода.
Не следует слишком сильно затягивать. Важно отметить, что при низком давлении водопроводной трубе в стиралку не будет набираться вода.
Далее необходимо подсоединить сливной шланг. К стиральной машине Ardo A600X уже приделан один его конец. Второй конец подсоединить к канализационной трубе.
По завершении этих работ проверить герметичность соединений двух шлангов. Вода не должна протекать. Далее подключаем технику к электросети и проверяем её работу.
Диспенсер и управляющая панель
Стиральная машина Ardo A600X содержит механическую управляющую панель. На ней присутствует пять кнопок, а также два переключателя.
Селектор, расположенный справа используется для выбора программ. А с помощью второго переключателя устанавливается требуемая температура нагрева воды.
По центру панели находится контрольная лапочка оповещения, включена машина или выключена.
Крайняя левая кнопка на управляющей панели необходима для дополнительного полоскания. Расположенная правее кнопка нужна для временной остановки стирки без спуска воды из барабана.
При нажатии кнопки, расположенной посередине отключается отжим. Это значит, что после стирки вода будет слита из бака. Вторая справа кнопка нужна для снижения продолжительности цикла стирки. Правая кнопка нужна для включения и выключения стиралки.
Стиральная машина Ardo A600X содержит диспенсер для порошка с тремя отсеками. В средний отсек засыпать порошок для основной стирки, в левый – для предварительной стирки. Правое отделение предназначено для ополаскивателей. Для стирки можно применять не только порошки, но и жидкие средства, предназначенные для «автоматов».
Эксплуатация
При первом запуске стиралки надо запустить короткую программу без загрузки белья. Это необходимо, чтобы барабан очистился.
Важно следить, чтобы кран подачи воды был открыть перед стиркой белья. Также необходимо проверять карманы одежды перед стиркой и сортировать все белье.
Запуск стиральной машины Ardo A600X выполняется следующим образом:
- В первую очередь загрузить вещи в барабан. Их вес не должен превышать максимально допустимый для выбранного режима. К примеру, для режима хлопок максимальная загрузка составляет 5 килограмм сухого белья. Деликатных тканей от составляет 2,5 килограмма, а для вещей из шерсти – 1 килограмм.
- Закрыть дверцу барабана стиральной машины Ardo A600X.
- Далее засыпать порошок в порошкоприемник. Его количество должно соответствовать дозировке. лоток во время стирки, чтобы не протекла вода.
- Затем повернуть селектор, пока не будет выбран необходимый режим стирки. Вращать селектор только по часовой стрелке.
- При необходимости нажать кнопку дополнительной функции.
- Затем нажать кнопку включения стиральной машины. Ее нажимать только после выбора программы стирки.
Несколько рекомендаций пользователю
Далее содержится несколько советов для пользователя:
- Применяйте стиральную машину Ardo A600X лишь по прямому назначению;
- не приступайте к ремонту машинки, если у вас нет необходимых для этого навыков;
- стиральная машина Ardo A600X достаточно тяжелая, поэтому для её перемещения необходимы, как минимум, два человека;
- Не следует делать изменения в водопроводной или электрической сети самостоятельно. Эту работу должен выполнять мастер;
- машину Ardo A600X можно подключать лишь к заземленной розетке;
- По окончании стирки выключить стиралку из электросети и перекрыть воду;
- Не допускайте перегрузки барабана стиралки;
- стирать в стиральной машине Ardo A600X только те вещи, которым не страшна машинная стирка. Об этом можно узнать на ярлыке одежды;
- Перед стиркой проверять карманы одежды. В них могут быть важные вещи (документы, телефон) или небольшие предметы;
- Открывать дверцу люка следует примерно через минуту после окончания стирки;
- Очищать сливной фильтр после стирки ворсовых вещей;
- Гарантийный ремонт стиральной машины Ardo A600X должен выполнять сервисный центр.
Опубликовано 23.06.2017 Обновлено 04.12.2018 Пользователем
Для оформления заявки на ремонт обращайтесь в мастерскую «РемБытТех» с 8 до 22.00 по телефонам:
+7 (495) 215 – 14 – 41
+7 (903) 722 – 17 – 03
или заполняйте в любое время суток online-форму на сайте. В разговоре с менеджером или при заполнении формы укажите:
- Марку и модель вашей стиралки.
- Признаки неисправности. Например, машинка не открывается, не набирает или не греет воду.
- Подходящие день и время ремонта.
- Имя, адрес, телефон, где необходим ремонт.
В день ремонта мастер свяжется с вами по указанному номеру телефона, чтобы подтвердить время приезда.
Не медлите с ремонтом, если ваша стиральная машина Ardo A 600 X подаёт признаки неисправной работы! Выход из строя одной детали неизбежно повлечет за собой поломку других элементов. Обнаружив первые симптомы неисправности – звоните в «РемБытТех»! Наш мастер приедет к вам в течение суток после получения заявки и с гарантией до 2 лет отремонтирует неисправную стиральную машинку.