Sony tc kb920s инструкция на русском языке

Sony TC-KB920S Operating Instructions Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

Stereo

Cassette Deck

Operating Instructions

Mode d’emploi

Manual de instrucciones

Manual de Instruções

TC-KB920S

 1998 by Sony Corporation

3-862-301-13(1)

EN

F

ES

P

loading

Related Manuals for Sony TC-KB920S

Summary of Contents for Sony TC-KB920S

  • Page 1
    Stereo Cassette Deck Operating Instructions Mode d‘emploi Manual de instrucciones Manual de Instruções TC-KB920S  1998 by Sony Corporation 3-862-301-13(1)
  • Page 2: About This Manual

    To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Welcome! Thank you for purchasing the Sony Stereo Cassette Deck. Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.

  • Page 3: Table Of Contents

    ABLE OF CONTENTS Getting Started Unpacking 4 Hooking Up the System 4 Playing a Tape Recording on a Tape Advanced Playback Operations Locating a Track (Multi-AMS/Auto Play/Memory Play) 8 Advanced Recording Operations Adjusting Bias and Recording Level Calibration 9 Monitoring the Recorded Sound 10 Inserting a Blank Space During Recording (Record Muting) 10 Additional Information Precautions 11…

  • Page 4: Getting Started

    Setting the voltage selector (only on models supplied with a voltage selector) Check that the voltage selector on the rear panel of the TC-KB920S tape deck is set to the local power line voltage. If not, set the selector to the correct position using a screwdriver before connecting the AC power cord to an AC outlet.

  • Page 5: Playing A Tape

    Basic Operations Playing a Tape COUNTER RESET MEMORY · º PHONES PAUSE REC MUTE π ∏ • See page 4 for hookup information. To play a tape recorded with the Dolby NR* system Turn DOLBY NR to the same Dolby system that the tape was recorded in—B, C, or S.

  • Page 6: Recording On A Tape

    Basic Operations Recording on a Tape PHONES • See page 4 for hookup information. To protect recordings against accidental erasure Break out the record-protect tab(s) (see page 11). COUNTER RESET MEMORY · º ‚ REC MUTE PAUSE π ∏ ® Turn on the amplifier and play the program source you want to record.

  • Page 7: Basic Operations

    Stop recording Pause Take out the cassette The Dolby HX PRO* system automatically works during recording To adjust the recording balance Turn BALANCE so that the L (left channel) and R (right channel) peak level meters in the display are at the levels you want. You can check how much blank remains on the tape To record with the Dolby NR system…

  • Page 8: Advanced Playback Operations

    Advanced Playback Operations Advanced Playback Operations Playing Locating a Track (Multi-AMS/ Auto Play/Memory Play) You can locate the following/previous tracks (Multi- AMS: Automatic Music Sensor) or the beginning of a tape quickly. You can even locate a specific point anywhere on a tape. RESET MEMORY MEMORY…

  • Page 9: Advanced Recording Operations

    Advanced Recording Operations Advanced Recording Operations Adjusting Bias and Recording Level Calibration Since there are many different types of cassettes on the market, the tape deck automatically sets the appropriate equalization characteristics and bias current for each tape type (ATS: Automatic Tape Selection).

  • Page 10: Monitoring The Recorded Sound

    Advanced Recording Operations Monitoring the Recorded Sound You can compare the quality of the recorded sound with the sound of the program source while recording. COUNTER RESET MEMORY º · ‚ PHONES PAUSE REC MUTE π ∏ ® While recording, press MONITOR repeatedly until “TAPE”…

  • Page 11: Additional Information

    If you have any questions or problems concerning your tape deck, please consult your nearest Sony dealer. Notes on Cassette Tapes To protect the recording Break off the record-protect tab for side A or B.

  • Page 12: Cleaning

    Additional Information Cleaning Inside of the cassette holder Capstan Recording head Playing head Erasing head Pinch roller COUNTER RESET MEMORY · º ‚ PHONES PAUSE REC MUTE π ∏ ® Cleaning the heads and tape path Clean the heads and tape path of the tape deck after every 10 hours of operation to guard against: •…

  • Page 13: Troubleshooting

    Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. The function buttons do not work. The tape deck has just been turned on and does not operate for about 3 seconds.

  • Page 14: Specifications

    Reel motor × 1 (DC motor) Signal-to-noise ratio (at peak level, weighted, and with Dolby NR off) Type I tape, Sony Type I (NORMAL): 57 dB Type II tape, Sony Type II (HIGH): 59 dB Type IV tape, Sony Type IV (METAL): 61 dB…

  • Page 15: Glossary

    Glossary Automatic Tape Selection. The tape deck automatically sets the appropriate equalization characteristics and bias current according to the tape type inserted in the deck. Bias calibration Adjustment for optimum recording. You can get better recording results with minimum distortion and flat frequency response by adjusting the bias current to the appropriate level.

  • Page 16: Index

    Index Index Index Adjusting bias calibration 9 recording balance 7 recording level 6 recording level calibration 9 ATS 9, 15 Auto play 8 Automatic Music Sensor. See Multi-AMS Automatic Tape Selector. See Balance 7 Bias calibration 9, 15 Calibration 9, 15 Cassette.

  • Page 17
    Index…
  • Page 18
    Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié. Bienvenue! Merci pour l’achat de cette platine à cassette stéréo Sony. Avant de la mettre en service, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et le conserver pour toute référence future. A propos de ce manuel Les instructions de ce mode d’emploi…
  • Page 19
    ABLE DES MATIÈRES Préparatifs Déballage 4 Raccordement de la platine 4 Lecture d’une cassette Enregistrement sur une cassette Fonctions élaborées pour la lecture Localisation d’une plage (Multi-AMS/Lecture automatique/Lecture mémorisée) 8 Fonctions élaborées pour l’enregistrement Calibrage du courant de polarisation et du niveau d’enregistrement 9 Contrôle du son enregistré…
  • Page 20: Déballage

    Pour raccorder la platine à une autre platine à cassette Reliez les deux platines de la manière suivante. ç : Flux du signal TC-KB920S Réglage du sélecteur de tension (uniquement pour les modèles avec sélecteur de tension) Vérifiez que le sélecteur de tension sur le panneau vers une prise arrière de la platine à…

  • Page 21: Lecture D’une Cassette

    Fonctions de base Lecture d’une cassette COUNTER RESET MEMORY · º PHONES PAUSE REC MUTE π ∏ • Voir page 4 pour le raccordement. Pour écouter une cassette enregistrée avec le système de réduction de bruit Dolby* Réglez DOLBY NR au même système Dolby que lors de l’enregistrement —B, C ou S.

  • Page 22: Enregistrement Sur Une Cassette

    Fonctions de base Enregistrement sur une cassette PHONES • Voir page 4 pour le raccordement. Pour protéger vos enregistrements contre un effacement accidentel Brisez la ou les languettes de protection (voir page 11). COUNTER RESET MEMORY · º ‚ REC MUTE PAUSE π…

  • Page 23
    Le système Dolby HX PRO* opère automatiquement pendant l’enregistrement. Pour ajuster la balance Vous pouvez vérifier le temps restant sur la droit (R) dans l’afficheur atteignent les niveaux souhaités. cassette pour l’enregistrement 1 Localisez la fin du passage Pour enregistrer avec le réducteur de bruit Dolby enregistré…
  • Page 24: Fonctions Élaborées Pour La Lecture

    Fonctions élaborées pour la Fonctions élaborées pour la lecture lecture Localisation d’une plage (Multi -AMS/Lecture automatique/ Lecture mémorisée) Vous pouvez localiser rapidement les plages suivantes et précédentes à partir d’un position (Multi-AMS: Recherche de plage musicale) ou le début d’une cassette (Lecture automatique).

  • Page 25: Fonctions Élaborées Pour L’enregistrement

    Fonctions élaborées pour l’enregistrement Fonctions élaborées pour l’enregistrement Calibrage du courant de polarisation et du niveau d’enregistrement Comme plusieurs types de cassettes sont en vente dans le commerce, la platine règle automatiquement les caractéristiques d’égalisation et le courant de polarisation appropriés pour chaque type de cassette (ATS: Sélection automatique du type de cassette).

  • Page 26: Contrôle Du Son Enregistré

    Fonctions élaborées pour l’enregistrement Contrôle du son enregistré Vous pouvez comparer la qualité du son enregistré avec le son de la source de programme pendant l’enregistrement. COUNTER RESET MEMORY · º ‚ PHONES PAUSE REC MUTE π ∏ ® Pendant l’enregistrement, appuyez de façon répétée sur MONITOR jusqu’à…

  • Page 27: Informations Complémentaires

    Ne pas utiliser de tampons abrasifs, poudre à récurer ou diluant, comme l’alcool ou la benzine. Pour toute question ou problème au sujet de la platine, veuillez contacter votre revendeur Sony le plus proche. Remarques sur les cassettes Pour protéger un enregistrement Brisez la languette de sécurité…

  • Page 28: Nettoyage

    Informations complémentaires Nettoyage Dans le logement de la cassette Cabestan Tête d’enregis- tremennt Tête Tête de lecture d’effacement Galet presseur COUNTER RESET MEMORY º · ‚ PHONES PAUSE REC MUTE π ∏ ® Nettoyage des têtes et du parcours de la bande Nettoyez les têtes et le parcours de la bande toutes les 10 heures de fonctionnement pour prévenir:…

  • Page 29: En Cas De Panne

    Si vous rencontrez une des difficultés suivantes quand vous utilisez la platine à cassette, consultez ce guide pour résoudre le problème. Si le problème persiste, adressez-vous à votre revendeur Sony. Les touches de fonction ne sont pas opérantes. / La platine vient juste d’être allumée et ne fonctionne pas pendant 3 secondes.

  • Page 30: Spécifications

    Rapport signal sur bruit (à niveau de crête, pondéré, et avec Dolby NR hors service) Cassette type I, Sony Type I (NORMAL): 57 dB Cassette type II, Sony Type II (HIGH): 59 dB Cassette type IV, Sony Type IV (METAL): 61 dB Amélioration du rapport signal/bruit…

  • Page 31: Glossaire

    Glossaire Sélection automatique du type de cassette. La platine règle automatiquement les caractéristiques d’égalisation et le courant de polarisation appropriés en fonction du type de la cassette introduite dans la platine. Calibrage du courant de polarisation Réglage pour obtenir des enregistrements optimum. Vous pouvez obtenir de meilleurs enregistrements avec un minimum de distorsions et une réponse plate en ajustant le courant de polarisation au niveau approprié.

  • Page 32: Index

    Index Index ATS 9, 15 Bande compteur 7, 8, 15 nettoyage du parcours 12 Calibrage 9, 15 Calibrage automatique 9 Calibrage du courant de polarisation 9, 15 Cassette protection de l’enregistrement 11 remarques. Voir Remarques sur les cassettes 11 type 5, 6, 11 Compteur.

  • Page 33
    Index Playing CDs Index…
  • Page 34
    En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado. ¡Bienvenido! Muchas gracias por la adquisición de este deck de cassettes estéreo Sony. Antes de utilizar el deck de cassettes, lea detenidamente ese manual y consérvelo para futuras referencias. Información sobre…
  • Page 35
    Í NDICE Preparativos Desembalaje 4 Conexión a un sistema 4 Reproducción de una cinta Grabación de una cinta Operaciones avanzadas de reproducción Localización de una canción (Sensor automático de canciones (AMS-múltiple)/ Reproducción automática/Reproducción memorizada) 8 Operaciones avanzadas de grabación Ajuste de la polarización y calibración del nivel de la grabación 9 Escucha del sonido grabado 10 Inserción de espacios en blanco durante la grabación (Silenciamiento de la grabación) 10…
  • Page 36: Preparativos

    ç : Sentido de flujo de la señal Ajuste del selector de tensión (modelos suministrados con selector de tensión TC-KB920S solamente) Compruebe si el selector de tensión del panel posterior del deck de cassettes está ajustado de acuerdo con la tensión de la red local.

  • Page 37: Reproducción De Una Cinta

    Operaciones básicas Reproducción de una cinta COUNTER RESET · º PHONES PAUSE REC MUTE π ∏ • Con respecto a la información sobre las conexiones, consulte la página 4. Para reproducir una cinta grabada con el sistema Dolby NR* Ponga DOLBY NR en el mismo sistema Dolby que el utilizado para grabar la cinta —…

  • Page 38: Grabación De Una Cinta

    Operaciones básicas Grabación de una cinta PHONES • Con respecto a la información sobre las conexiones, consulte la página 4. Para proteger grabaciones contra el borrado accidental Rompa la(s) lengüeta(s) de protección contra el borrado (consulte la página 11). COUNTER RESET MEMORY ·…

  • Page 39
    El sistema Dolby HX PRO* funciona automáticamente durante la grabación Usted podrá comprobar cuánto espacio en blanco queda en la cinta 1 Localice el final de la parte grabada de la cinta. 2 Presione RESET para reponer el contador de la cinta a “0.00.”…
  • Page 40: Operaciones Avanzadas De Reproducción

    Playing Operaciones avanzadas de reproducción Operaciones avanzadas de reproducción Localización de una canción (Sensor automático de canciones (AMS-múltiple)/ Reproducción automática/ Reproducción memorizada) Usted podrá localizar rápidamente canciones siguientes/anteriores (AMS-múltiple : sensor automático de canciones) o rápidamente el comienzo de una cinta. También podrá localizar un punto específico de cualquier parte de una cinta.

  • Page 41: Operaciones Avanzadas De Grabación

    Operaciones avanzadas de grabación Ajuste de la polarización y calibración del nivel de la grabación Como existen muchos tipos diferentes de cassettes en el mercado, su deck de cassettes ajustará automáticamente las características de ecualización y la corriente de polarización adecuadas para cada tipo de cinta (ATS: Selección automática de cinta).

  • Page 42: Escucha Del Sonido Grabado

    Operaciones avanzadas de grabación Escucha del sonido grabado Usted podrá comparar durante la grabación la calidad del sonido grabado con el sonido de la fuente de programas. COUNTER RESET MEMORY · º ‚ PHONES PAUSE REC MUTE π ∏ ® Durante la grabación, presione repetidamente MONITOR hasta que en el visualizador aparezca “TAPE”.

  • Page 43: Información Adicional

    No utilice ningún tipo de estropajos, polvos abrasivos, ni disolventes como alcohol o bencina. Si tiene alguna pregunta o problema en relación con este deck de cassettes, consulte a su proveedor Sony. Notas sobre los cassettes Para proteger la grabación Rompa la lengüeta de protección contra el borrado…

  • Page 44: Limpieza

    Información adicional Limpieza Interior del portacassette Ejes de arrastre Cabeza grabadora Cabeza reproductora Cabeza Rodillo compresor borradora COUNTER RESET MEMORY º · ‚ PHONES PAUSE REC MUTE π ∏ ® Limpieza de las cabezas y la trayectoria de la cinta Limpie las cabezas y la trayectoria de la cinta del de cassettes cada 10 horas de operación a fin de impedir: •…

  • Page 45: Guía Para La Solución De Problemas

    Si el problema persiste después de haber realizado estas comprobaciones, consulte a su proveedor Sony. Las teclas de función no trabajan. / El deck de cassettes no funcionará durante unos 3 segundos después de haber conectado…

  • Page 46: Especificaciones

    Relación señal-ruido (al nivel de pico, ponderada y con el sistema Dolby NR desactivado) Tipo de cinta I, tipo I Sony (NORMAL): 57 dB Tipo de cinta II, tipo II Sony (HIGH): 59 dB Tipo de cinta IV, tipo IV Sony (METAL): 61 dB Mejora de la relación señal-ruido (valores aproximados)

  • Page 47: Glosario

    Glosario AMS-múltiple El sensor automático de canciones múltiple localiza el comienzo de hasta 30 canciones anteriores o posteriores a la actual detectando los espacios en blanco (de más de 4 segundos) entre ellas. Selección automática de cinta. El deck de cassettes establece automáticamente las características de ecualización y de corriente de polarización de acuerdo con el tipo de cassette insertado en el mismo.

  • Page 48: Índice Alfabético

    Índice alfabético Índice alfabético Ajuste calibración de la polarización calibración del nivel de la grabación 9 equilibrio de la grabación 7 nivel de la grabación 6 AMS-múltiple 8, 15 ATS 9, 15 Búsqueda Consulte Localización Cabezas desmagnetización 12 limpieza 12 Calibración 9, 15 Calibración de la polarización 9, 15…

  • Page 49
    Índice alfabético…
  • Page 50
    Solicite assistência somente a técnicos especializados. Bem-vindo! Agradecemos-lhe pela aquisição do Deck de Cassetes Estéreo da Sony. Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente este manual e guarde-o para futuras consultas. Acerca deste manual As instruções neste manual valem para o modelo TC-KB920S.
  • Page 51
    Í NDICE Preparativos Desempacotamento 4 Ligação do sistema 4 Leitura de cassetes Gravação de cassetes Operações avançadas de leitura Localização de uma faixa (Multi-AMS/Leitura automática/Leitura memorizada) 8 Operações avançadas de gravação Ajuste de calibragem da corrente de polarização e do nível de gravação 9 Monitorização do som gravado 10 Inserção de espaços em branco durante a gravação (Silenciamento de gravação) 10 Informações adicionais…
  • Page 52: Preparativos

    Deck de cassetes ç Ajuste do selector de voltagem (somente nos modelos fornecidos com um selector de TC-KB920S voltagem) Verifique se o selector de voltagem localizado no painel posterior do deck de cassetes está ajustado de acordo com a tensão da rede eléctrica local. Caso não o esteja, ajuste o selector à…

  • Page 53: Leitura De Cassetes

    Operações básicas Leitura de cassetes COUNTER RESET · º PHONES PAUSE REC MUTE π ∏ • Consulte a página 4 quanto a informações acerca da ligação do sistema. Para reproduzir uma cassete gravada com o sistema Dolby NR* Ajuste o DOLBY NR para a mesma posição utilizada para a gravação da fita –…

  • Page 54: Gravação De Cassetes

    Operações básicas Gravação de cassetes PHONES • Consulte a página 4 quanto a informações acerca da ligação do sistema. Para proteger gravações contra apagamentos acidentais Quebre a(s) lingueta(s) para a protecção de gravações (consulte a página 11). COUNTER RESET MEMORY º…

  • Page 55
    O sistema Dolby HX PRO* é ativado automaticamente durante gravações Pode-se verificar quanto Para ajustar o balanço da gravação de espaço em branco Gire BALANCE de modo que L (canal esquerdo) e R (canal direito) dos resta na fita medidores do nível de pico no mostrador estejam nos níveis desejados. 1 Localize o final do trecho gravado na fita.
  • Page 56: Operações Avançadas De Leitura

    Operações avançadas de leitura Localização de uma faixa (Multi-AMS/Leitura automática/Leitura memorizada) É possível localizar as faixas seguintes/prévias (Multi- AMS: Sensor Automático de Músicas) ou o início de uma fita rapidamente. Pode-se, ainda, localizar um ponto específico em qualquer parte de uma fita. RESET MEMORY MEMORY…

  • Page 57: Operações Avançadas De Gravação

    Operações avançadas de gravação Operações avançadas de gravação Ajuste de calibragem da corrente de polarização e do nível de gravação Visto que existem diversos tipos diferentes de cassetes no comércio, este deck de cassetes é capaz de ajustar automaticamente as características de equalização e a corrente de polarização apropriadas para cada tipo de fita (ATS: Automatic Tape Selection/selecção automática do tipo de fita).

  • Page 58: Monitorização Do Som Gravado

    Operações avançadas de gravação Monitorização do som gravado Pode-se comparar a qualidade do som gravado com o som da fonte de programa durante a gravação. COUNTER RESET MEMORY · º ‚ PHONES PAUSE REC MUTE π ∏ ® Durante a gravação, pressione MONITOR repetidamente, até…

  • Page 59: Informações Adicionais

    Caso surjam quaisquer dúvidas ou problemas concernentes a este deck de cassetes, consulte o seu agente Sony mais próximo. Notas acerca das cassetes Protecção de gravações nas cassetes Quebre a lingueta de protecção de gravações para o lado A ou B.

  • Page 60: Limpeza

    Informações adicionais Limpeza Interior do compartimento de cassete Veios de arrasto Cabeça de gravação Cabeça de Cabeça de leitura apagamento Rolete pressor COUNTER RESET MEMORY º · ‚ PHONES PAUSE REC MUTE π ∏ ® Limpeza das cabeças e do trajecto da fita Limpe as cabeças e o trajecto da fita do deck de cassetes a cada 10 horas de funcionamento para evitar: •…

  • Page 61: Verificação De Problemas

    Caso algum problema persista, consulte o seu agente Sony mais próximo. As teclas de função não estão operantes. / O deck de cassetes acabou de ser ligado e não funcionará…

  • Page 62: Especificações

    Relação sinal/ruído (ao nível de pico, ponderado, com Dolby NR desactivado) Fitas tipo I, TYPE I da Sony (NORMAL): 57 dB Fitas tipo II, TYPE II da Sony (HIGH): 59 dB Fitas tipo IV, TYPE IV da Sony (METAL): 61 dB Aprimoramento da relação sinal/ruído (valores aproximados)

  • Page 63: Glossário

    Glossário Selecção automática do tipo de fita. O deck de cassetes ajusta automaticamente as características de equalização e a corrente de polarização apropriadas ao tipo de fita inserida no deck. Calibragem da corrente de polarização Ajustamento para uma gravação óptima. Melhores resultados de gravação podem ser obtidos, com distorção mínima e resposta em frequência nivelada, mediante o ajustamento da corrente de polarização ao nível apropriado.

  • Page 64: Índice Remissivo

    9, 15 em uma fita 6 Gravação silenciada 10 I, J, K Inserção cassete, da 5, 6 espaços em branco, de 10 Sony Corporation Printed in Malaysia Leitura automática 8 de uma fita 5 memorizada 8 Ligação do sistema 4 Ligações 4…

Краткое содержание страницы № 1

3-862-301-13(1)
Stereo
Cassette Deck
Operating Instructions EN
Mode d‘emploi F
Manual de instrucciones ES
Manual de Instruções P
TC-KB920S
 1998 by Sony Corporation

Краткое содержание страницы № 2

WARNING Welcome! About This Manual To prevent fire or shock Thank you for purchasing the Sony The instructions in this manual are for Stereo Cassette Deck. Before operating model TC-KB920S. hazard, do not expose the unit the unit, please read this manual to rain or moisture. thoroughly and retain it for future Conventions reference. • Instructions in this manual describe To prevent fire, do not cover the the controls on the deck. ventilation of the apparatus with news • The following icon is us

Краткое содержание страницы № 3

TABLE OF CONTENTS Getting Started Unpacking 4 Hooking Up the System 4 Playing a Tape 5 Recording on a Tape 6 Advanced Playback Operations Locating a Track (Multi-AMS/Auto Play/Memory Play) 8 Advanced Recording Operations Adjusting Bias and Recording Level Calibration 9 Monitoring the Recorded Sound 10 EN Inserting a Blank Space During Recording (Record Muting) 10 GB GB Additional Information Precautions 11 Notes on Cassette Tapes 11 Cleaning 12 Troubleshooting 13 Specifications 14

Краткое содержание страницы № 4

Getting Started Getting Started To connect your tape deck to another tape deck Connect both tape decks as shown below. Unpacking Another tape deck Tape deck Check that you have received the following supplied LINE LINE item: • Audio connecting cords (2) IN OUT IN OUT L L L ç R R R Hooking Up the System Ç ç :Signal flow This section describes how to hook up the tape deck to an amplifier. Be sure to turn off the power of each Setting the voltage selector (only on component before making the conne

Краткое содержание страницы № 5

Basic Operations Basic Operations Basic Operations Playing a Tape 2 BIAS CAL REC LEVEL REC LEVEL 5 4 6 L R L R 3 7 CALIBRATION DOLBY NR BALANCE 2 8 OFF B B COUNTER RESET MEMORY CC 1 9 SS 0 10 MPX U AMS AMS FILTER º ‚ L R · PHONES EJECT MONITOR PAUSE REC MUTE REC § π ∏ R® 3 • See page 4 for hookup Turn on the amplifier and select the tape deck position. information. 1 Press POWER, and then press §. z To play a tape recorded 2 Insert a cassette and close the cassette hol

Краткое содержание страницы № 6

Basic Operations Recording on a Tape 2 4 BIAS CAL REC LEVEL REC LEVEL 5 4 6 L R L R 3 7 CALIBRATION DOLBY NR BALANCE 2 8 OFF B B COUNTER RESET MEMORY CC 1 9 SS 0 10 MPX U AMS AMS FILTER L R º · ‚ PHONES EJECT MONITOR PAUSE REC MUTE REC π ∏ R® § 5 3 • See page 4 for hookup Turn on the amplifier and play the program source you want information. 1 to record. Press POWER, and then press §. 2 Insert a cassette and close the cassette holder. “TAPE” and the tape type (I, II,

Краткое содержание страницы № 7

Basic Operations Basic Operations Start playing the program source. 6 To Press Stop recording p Pause P PAUSE. Press the button again to resume recording. Take out the cassette § after stopping recording tape counter BIAS CAL REC LEVEL REC LEVEL 5 4 6 0000 z The Dolby HX PRO* system L R L R 3 7 CALIBRATION DOLBY NR BALANCE 2 8 OFF B B COUNTER RESET MEMORY CC 1 9 SS automatically works during 0 10 U AMS AMS MPX L R º · ‚ FILTER PHONES PAUSE REC MUTE EJECT MONITOR REC re

Краткое содержание страницы № 8

Getting Started Playing CDs Advanced Playback Operations Advanced Playback Operations Playing What happens during Multi-AMS operation When Multi-AMS is operating, “PLAY” appears. And each Locating a Track (Multi-AMS/ time the deck detects a blank space, the indicated number Auto Play/Memory Play) decreases by one. After locating the beginning of the specified track, the counter indication appears again and the You can locate the following/previous tracks (Multi- deck starts playing the track.

Краткое содержание страницы № 9

9 9 9 Advanced Recording Operations Advanced Recording Operations 6 Adjust CAL REC LEVEL so that both meters reach the recommended level. Adjusting Bias and Recording Turn CAL REC LEVEL clockwise to increase both Level Calibration meters. Turn CAL REC LEVEL counterclockwise to Since there are many different types of cassettes on the decrease both meters. market, the tape deck automatically sets the appropriate equalization characteristics and bias current for each tape type (ATS: Automatic Tape

Краткое содержание страницы № 10

Advanced Recording Operations Monitoring the Recorded Inserting a Blank Space During Sound Recording (Record Muting) You can compare the quality of the recorded sound You can insert a blank space of 4 seconds between each with the sound of the program source while recording. track. The blank spaces between tracks let you locate the track easily with the Multi-AMS function (see page 8). Also, use this function to eliminate only unwanted MONITOR portions on the tape. BIAS CAL REC LEVEL REC LEVEL

Краткое содержание страницы № 11

Additional Information Additional Information Precautions Notes on Cassette Tapes On safety To protect the recording • Do not disassemble the cabinet — this may result in an Break off the record-protect tab for side A or B. electrical shock. Refer servicing to qualified personnel only. Side A • Should any solid object or liquid fall into the cabinet, unplug the tape deck and have it checked by qualified personnel before operating it any further. On power sources Tab for side A Tab for side B •

Краткое содержание страницы № 12

Additional Information Cleaning Inside of the cassette holder Capstan Recording head Playing head Erasing head Pinch roller BIAS CAL REC LEVEL REC LEVEL 5 4 6 L R L R 3 7 CALIBRATION DOLBY NR BALANCE 2 8 OFF B B COUNTER RESET MEMORY CC 1 9 SS 0 10 U AMS AMS MPX º · ‚ FILTER L R PHONES EJECT MONITOR PAUSE REC MUTE REC π ∏ R® § § Cleaning the heads and tape path Clean the heads and tape path of the tape deck after every 10 hours of operation to guard against: •a decreas

Краткое содержание страницы № 13

Additional Information The Multi-AMS function does not work properly. / One of the tracks contains a long pause, a Troubleshooting passage of low frequencies or very low volume, or a gradual increase or decreace in volume. If you’ve experienced any of the following difficulties / The space before a track is less than 4 seconds while using the tape deck, use this troubleshooting long. Insert a blank space of 4 seconds using guide to help you remedy the problem. Should any R REC MUTE button. pro

Краткое содержание страницы № 14

Additional Information Inputs Specifications Line inputs (phono jacks) Sensitivity: 0.16 V Input impedance: 47 kilohms System Recording system Outputs 4-track 2-channel stereo Line outputs (phono jacks) Fast winding time (approx.) Rated output level: 0.5 V at a load impedance of 90 sec. (with Sony C-60 cassette) 47 kilohms Load impedance: Over 10 kilohms High-speed fast-winding time (approx.) 45 sec. (with Sony C-60 cassette) Headphones (stereo phone jack) Output level: 0.25 mW at a load imp

Краткое содержание страницы № 15

Additional Information MPX filter Multiplex filter. A filter for eliminating the 19-kHz stereo Glossary carrier and the 38-kHz sub-carrier signals that may impair the Dolby NR system. Usually the tuner has an MPX filter. ATS If you cannot get a satisfying result when recording FM Automatic Tape Selection. The tape deck automatically sets broadcasts with Dolby NR system, your tuner does not have the appropriate equalization characteristics and bias current a filter or the filter is not working

Краткое содержание страницы № 16

Index Index M Names of Controls Index Memory play 8 Buttons Monitoring sound 10 MPX filter. See Multiplex filter CALIBRATION 9 A Multi-AMS 8, 15 MEMORY 8 Adjusting Multiplex filter 7, 15 MONITOR 10 bias calibration 9 RESET 8 N, O recording balance 7 0/) AMS 8 recording level 6 Noise reduction 7, 15 0 (rewind) 5, 8 recording level calibration 9 Notes on cassette tapes. See · (play) 5, 6, 8 — 10 ATS 9, 15 Tape notes ) (fast-forward) 5, 8 Auto play 8 § (eject) 5 — 7 P, Q Automa

Краткое содержание страницы № 17

Index GB GB EN 17

Краткое содержание страницы № 18

AVERTISSEMENT Bienvenue! A propos de ce manuel Afin d’éviter tout risque Merci pour l’achat de cette platine à cassette stéréo Sony. Avant de la mettre d’incendie ou d’électrocution, Les instructions de ce mode d’emploi en service, veuillez lire attentivement ce ne pas exposer cet appareil à concernent le modèle TC-KB920S. mode d’emploi et le conserver pour la pluie ou à l’humidité. toute référence future. Conventions • Les instructions de ce mode d’emploi Pour ne pas risquer un incendie, ne déc

Краткое содержание страницы № 19

TABLE DES MATIÈRES Préparatifs Déballage 4 Raccordement de la platine 4 Lecture d’une cassette 5 Enregistrement sur une cassette 6 Fonctions élaborées pour la lecture Localisation d’une plage (Multi-AMS/Lecture automatique/Lecture mémorisée) 8 Fonctions élaborées pour l’enregistrement Calibrage du courant de polarisation et du niveau d’enregistrement 9 Contrôle du son enregistré 10 Insertion d’un espace blanc pendant l’enregistrement (Silencieux d’enregistrement) 10 F GB GB Informatio

Краткое содержание страницы № 20

Préparatifs Fonctions de base Pour raccorder la platine à une autre platine à cassette Déballage Reliez les deux platines de la manière suivante. Vérifiez que l’élément suivant se trouve bien dans l’emballage: Platine à Autre platine à • Cordons de liaison audio (2) cassette cassette LINE LINE IN OUT IN OUT L L L ç Raccordement de la platine R R R Cette partie explique comment raccorder la platine à Ç un amplificateur. N’oubliez pas d’éteindre les deux appareils avant de les raccorder. ç : Flux

  • Sony TC-KB920S — page 1

    Ster eo Cassette Deck  1998 by Sony Corporation 3-862-301- 13 (1) TC-KB920S Operating Instructions EN Mode d‘emploi F Manual de instrucciones ES Manual de Instruções P …

  • Sony TC-KB920S — page 2

    2 EN W ARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To prevent fire, do not cover the ventilation of the apparatus with news papers, table-cloths, curtains, etc. And don’t place lighted candles on the apparatus. To prevent fire or shock hazard, do not place objects filled with liquids, such as vases, on the …

  • Sony TC-KB920S — page 3

    GB GB 3 EN EN T ABLE OF CONTENTS Getting Started Unpacking 4 Hooking Up the System 4 Playing a Tape 5 Recording on a Tape 6 Advanced Playback Operations Locating a Track (Multi-AMS/Auto Play/Memory Play) 8 Advanced Recording Operations Adjusting Bias and Recording Level Calibration 9 Monitoring the Recorded Sound 10 Inserting a Blank Space During R …

  • Sony TC-KB920S — page 4

    Getting Started 4 EN TC-KB920S Hooking Up the System This section describes how to hook up the tape deck to an amplifier. Be sure to turn off the power of each component before making the connections. Hookups When connecting an audio connecting cord, be sure to match the colour-coded cord to the appropriate jacks on the components: Red (right) to R …

  • Sony TC-KB920S — page 5

    Basic Operations 5 EN Basic Operations Playing a T ape 1 Turn on the amplifier and select the tape deck position. 2 Press POWER, and then press § . Insert a cassette and close the cassette holder. “TAPE” and the tape type (I, II, or IV) appear in the display. • See page 4 for hookup information. Basic Operations Take out the cassette To Pres …

  • Sony TC-KB920S — page 6

    6 EN Basic Operations Recor ding on a T ape 1 Turn on the amplifier and play the program source you want to record. 2 Press POWER, and then press § . Insert a cassette and close the cassette holder. “TAPE” and the tape type (I, II, or IV) appear in the display. • See page 4 for hookup information. With the side you want to record facing you …

  • Sony TC-KB920S — page 7

    Basic Operations 7 EN Basic Operations 6 Start playing the program source. To Press Stop recording p § after stopping recording Pause P PAUSE. Press the button again to resume recording. Take out the cassette z The Dolby HX PRO* system automatically works during recording * HX Pro headroom extension originaled by Bang & Olufsen and manufacture …

  • Sony TC-KB920S — page 8

    8 EN Playing Playing CDs Getting Started Advanced Playback Operations Press ) as many times as you want while playing. For example, to locate 2 tracks ahead, press twice. 0 once while playing 0 as many times as you want while playing. For example, to locate 2 tracks behind, press three times. MEMORY repeatedly until “MEMORY” disappears in the d …

  • Sony TC-KB920S — page 9

    Advanced Recording Operations GB GB 9 EN Equal signal level Recommended level L H TYPE REC CAL 9 9 L H TYPE REC CAL 9 9 L H TYPE REC CAL 9 9 R® § º ‚ REC MUTE PAUSE REC π · OFF L R MPX FILTER DOLBY NR BALANCE CALIBRATION EJECT MONITOR REC LEVEL 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 MEMORY CC B B SS AMS AMS ∏ RESET COUNTER L R CAL REC LEVEL L R BIAS PHONE …

  • Sony TC-KB920S — page 10

    Advanced Recording Operations 10 EN Inserting a Blank Space During Recording (Recor d Muting) You can insert a blank space of 4 seconds between each track. The blank spaces between tracks let you locate the track easily with the Multi-AMS function (see page 8). Also, use this function to eliminate only unwanted portions on the tape. Monitoring the …

  • Sony TC-KB920S — page 11

    Additional Information 11 EN Notes on Cassette T apes To protect the recording Break off the record-protect tab for side A or B. Side A Tab for side B Tab for side A To record on a tape having a broken tab Cover the record-protect tab hole for side A or B with adhesive tape. When you are using a type II or type IV tape, be careful not to cover the …

  • Sony TC-KB920S — page 12

    Additional Information 12 EN Cleaning Pinch roller Capstan Playing head Recording head Erasing head Inside of the cassette holder Cleaning the heads and tape path Clean the heads and tape path of the tape deck after every 10 hours of operation to guard against: •a decrease in sound level • excessive wow or flutter • sound dropout • incomple …

  • Sony TC-KB920S — page 13

    GB GB Additional Information 13 EN Tr oubleshooting If you’ve experienced any of the following difficulties while using the tape deck, use this troubleshooting guide to help you remedy the problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. The function buttons do not work. / The tape deck has just been turned on and does not o …

  • Sony TC-KB920S — page 14

    Additional Information 14 EN Inputs Line inputs (phono jacks) Sensitivity: 0.16 V Input impedance: 47 kilohms Outputs Line outputs (phono jacks) Rated output level: 0.5 V at a load impedance of 47 kilohms Load impedance: Over 10 kilohms Headphones (stereo phone jack) Output level: 0.25 mW at a load impedance of 32 ohms General Power requirements Wh …

  • Sony TC-KB920S — page 15

    GB GB Additional Information 15 EN Glossary ATS Automatic Tape Selection. The tape deck automatically sets the appropriate equalization characteristics and bias current according to the tape type inserted in the deck. Bias calibration Adjustment for optimum recording. You can get better recording results with minimum distortion and flat frequency r …

  • Sony TC-KB920S — page 16

    Index 16 EN Index A Adjusting bias calibration 9 recording balance 7 recording level 6 recording level calibration 9 ATS 9, 15 Auto play 8 Automatic Music Sensor. See Multi-AMS Automatic Tape Selector. See ATS B Balance 7 Bias calibration 9, 15 C Calibration 9, 15 Cassette. See Tape Checking the remaining time. See Remaining time Cleaning cabinet 1 …

  • Sony TC-KB920S — page 17

    GB GB 17 EN Index …

  • Sony TC-KB920S — page 18

    2 F Bienvenue! Merci pour l’achat de cette platine à cassette stéréo Sony. Avant de la mettre en service, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et le conserver pour toute référence future. A pr opos de ce manuel Les instructions de ce mode d’emploi concernent le modèle TC-KB920S. Conventions • Les instructions de ce mode d’em …

  • Sony TC-KB920S — page 19

    GB GB 3 F F T ABLE DES MA TIÈRES Préparatifs Déballage 4 Raccordement de la platine 4 Lecture d’une cassette 5 Enregistrement sur une cassette 6 Fonctions élaborées pour la lecture Localisation d’une plage (Multi-AMS/Lecture automatique/Lecture mémorisée) 8 Fonctions élaborées pour l’enregistrement Calibrage du courant de polarisatio …

  • Sony TC-KB920S — page 20

    4 F Fonctions de base Préparatifs Déballage Vérifiez que l’élément suivant se trouve bien dans l’emballage: • Cordons de liaison audio (2) Raccordement de la platine Cette partie explique comment raccorder la platine à un amplificateur. N’oubliez pas d’éteindre les deux appareils avant de les raccorder. Raccordements Quand vous bra …

  • Sony TC-KB920S — page 21

    5 F Fonctions de base Fonctions de base Lectur e d’une cassette Fonctions de base 1 Allumez l’amplificateur et sélectionnez la fonction platine. 2 Appuyez sur POWER, puis sur § . Insérez une cassette, puis refermez le logement de la cassette. ”TAPE” et le type de cassette (I, II ou IV) apparrent dans l’afficheur. z Pour écouter une ca …

  • Sony TC-KB920S — page 22

    6 F Fonctions de base Enr egistr ement sur une cassette • Voir page 4 pour le raccordement. 1 Allumez l’amplificateur et reproduisez la source de programme que vous voulez enregistrer. 2 Appuyez sur POWER, puis sur § . Insérez une cassette, puis refermez le logement de la cassette. ”TAPE” et le type de cassette (I, II ou IV) apparrent dan …

  • Sony TC-KB920S — page 23

    7 F Fonctions de base Fonctions de base 6 Démarrez la lecture de la source de programme. § après avoir arrêté l’enregistrement Sortir la cassette P PAUSE. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour poursuivre l’enregistrement. Pour Appuyez sur Arrêter l’enregistrement p Interrompre l’enregistrement z Le système Dolby HX PRO* op? …

  • Sony TC-KB920S — page 24

    8 F Fonctions élaborées pour la lecture Fonctions élaborées pour la lecture Localisation d’une plage (Multi -AMS/Lecture automatique/ Lectur e mémorisée) Vous pouvez localiser rapidement les plages suivantes et précédentes à partir d’un position (Multi-AMS: Recherche de plage musicale) ou le début d’une cassette (Lecture automatique …

  • Sony TC-KB920S — page 25

    GB GB Fonctions élaborées pour l’enregistrement 9 F Calibr age du courant de polarisation et du niveau d’enregistr ement Comme plusieurs types de cassettes sont en vente dans le commerce, la platine règle automatiquement les caractéristiques d’égalisation et le courant de polarisation appropriés pour chaque type de cassette (ATS: Sélec …

  • Sony TC-KB920S — page 26

    10 F Fonctions élaborées pour l’enregistrement Contrôle du son enr egistré Vous pouvez comparer la qualité du son enregistré avec le son de la source de programme pendant l’enregistrement. Pendant l’enregistrement, appuyez de façon répétée sur MONITOR jusqu’à ce que “TAPE” apparaisse dans l’afficheur. Vous pouvez contrôler …

  • Sony TC-KB920S — page 27

    11 F Informations complémentaires Remar ques sur les cassettes Pour protéger un enregistrement Brisez la languette de sécurité pour la face A ou B Languette pour la face B Face A Languette pour la face A Pour enregistrer une cassette sans languette de protection Couvrir le trou laissé par la languette de protection contre l’enregistrement po …

  • Sony TC-KB920S — page 28

    12 F Informations complémentaires Nettoyage Dans le logement de la cassette Cabestan Tête d’effacement Galet presseur Tête d’enregis- tremennt Tête de lecture Nettoyage des têtes et du parcours de la bande Nettoyez les têtes et le parcours de la bande toutes les 10 heures de fonctionnement pour prévenir: • une diminution du niveau sono …

  • Sony TC-KB920S — page 29

    Informations complémentaires 13 F / La platine est installée sur ou sous l’amplificateur. Eloignez-la de l’amplificateur. Son déséquilibré. / Vérifiez que la position de la commande DOLBY NR est la même que lors de l’enregistrement de la cassette. / La platine à cassette est installée près d’un téléviseur ou d’un magnétoscope …

  • Sony TC-KB920S — page 30

    14 F Informations complémentaires Spécifications Système Système d’enregistrement 4 pistes, 2 canaux stéréo Temps d’avance rapide (approx.) 90 sec. (avec une cassette Sony C-60) Temps d’avance rapide à grande vitesse (approx.) 45 sec. (avec une cassette Sony C-60) Courant de polarisation Courant alternatif Têtes Tête d’effacement ? …

  • Sony TC-KB920S — page 31

    Informations complémentaires 15 F Glossair e ATS Sélection automatique du type de cassette. La platine règle automatiquement les caractéristiques d’égalisation et le courant de polarisation appropriés en fonction du type de la cassette introduite dans la platine. Calibrage du courant de polarisation Réglage pour obtenir des enregistrements …

  • Sony TC-KB920S — page 32

    16 F Playing CDs GB GB Index Index L Lecture automatique 8 d’une cassette 5 mémorisée 8 Lecture automatique 8 Lecture mémorisée 8 Localisation du début d’une cassette 8 d’un point particulier 8 d’une plage 8 M Multi-AMS 8, 15 N, O Nettoyage des têtes et du parcours de la bande 12 du coffret 11 P, Q Précautions 11 R Raccordement. Voir …

  • Sony TC-KB920S — page 33

    Playing CDs GB GB Index 17 F Index …

  • Sony TC-KB920S — page 34

    2 ES ¡Bienvenido! Muchas gracias por la adquisición de este deck de cassettes estéreo Sony. Antes de utilizar el deck de cassettes, lea detenidamente ese manual y consérvelo para futuras referencias. Información sobr e este manual Este manual de instrucciones es para el modelo TC-KB920S. Convencionalismos • En las instrucciones de este manua …

  • Sony TC-KB920S — page 35

    GB GB 3 ES ES Í NDICE Preparativos Desembalaje 4 Conexión a un sistema 4 Reproducción de una cinta 5 Grabación de una cinta 6 Operaciones avanzadas de reproducción Localización de una canción (Sensor automático de canciones (AMS-múltiple)/ Reproducción automática/Reproducción memorizada) 8 Operaciones avanzadas de grabación Ajuste de l …

  • Sony TC-KB920S — page 36

    Preparativos 4 ES Para conectar su deck de cassettes a otro Conecte ambos decks de cassettes como se muestra a continuación. Este deck de cassettes Otro deck de cassettes Ajuste del selector de tensión (modelos suministrados con selector de tensión solamente) Compruebe si el selector de tensión del panel posterior del deck de cassettes está aj …

  • Sony TC-KB920S — page 37

    Operaciones básicas 5 ES Operaciones básicas Repr oducción de una cinta Operaciones básicas z Para reproducir una cinta grabada con el sistema Dolby NR* Ponga DOLBY NR en el mismo sistema Dolby que el utilizado para grabar la cinta — B, C, o S. Tenga en cuenta que las posiciones B, C y S en ambas caras son iguales durante la reproducción por …

  • Sony TC-KB920S — page 38

    Operaciones básicas 6 ES 3 Presione r REC. En el visualizador aparecerá ”SOURCE”. No presione POWER o § cuando está funcionando el deck de cassettes. Esto puede hacer que se dañe la cinta. 4 Gire REC LEVEL para ajustar el nivel de grabación. El nivel de grabación no deberá sobrepasar el recomendado para el tipo de cinta indicado. Despu? …

  • Sony TC-KB920S — page 39

    Operaciones básicas 7 ES Operaciones básicas z El sistema Dolby HX PRO* funciona automáticamente durante la grabación 6 Ponga en reproducción la fuente de programas. P PAUSE. Para reanudar la grabación, vuelva a presionar la tecla. Para presione parar la grabación p realizar una pausa § después de haber parado la grabación extraer el cass …

  • Sony TC-KB920S — page 40

    Playing 8 ES Playing CDs Getting Started Operaciones avanzadas de reproducción Qué sucede durante el funcionamiento con el AMS- múltiple Se enciende el “PLAY” durante el AMS-múltiple. Cada vez que el aparato detecte un espacio en blanco, el número indicado disminuye en una unidad. Después de localizar el principio de la pista especificada …

  • Sony TC-KB920S — page 41

    Operaciones avanzadas de grabación GB GB 9 ES Ajuste de la polarización y calibración del nivel de la gr abación Como existen muchos tipos diferentes de cassettes en el mercado, su deck de cassettes ajustará automáticamente las características de ecualización y la corriente de polarización adecuadas para cada tipo de cinta (ATS: Selección …

  • Sony TC-KB920S — page 42

    Operaciones avanzadas de grabación 10 ES Inser ción de espacios en blanco dur ante la gr abación (Silenciamiento de la gr abación) Usted podrá insertar un espacio en blanco de 4 segundos entre cada canción. Estos espacios en blanco le permitirán localizar fácilmente canciones con la función del AMS-múltiple (consulte la página 8). Usted …

  • Sony TC-KB920S — page 43

    11 ES Información adicional Notas sobre los cassettes Para proteger la grabación Rompa la lengüeta de protección contra el borrado correspondiente a la cara A o B. Cara A Lengüeta para la cara B Lengüeta para la cara A Para grabar un casete carente de lengüetas de protección contra el borrado Cubra el orificio de la lengüeta de protección …

  • Sony TC-KB920S — page 44

    Información adicional 12 ES Limpieza Interior del portacassette Ejes de arrastre Cabeza reproductora Rodillo compresor Limpieza de las cabezas y la trayectoria de la cinta Limpie las cabezas y la trayectoria de la cinta del de cassettes cada 10 horas de operación a fin de impedir: • la reducción en el nivel del sonido • la fluctuación o tr? …

  • Sony TC-KB920S — page 45

    GB GB Información adicional 13 ES Guía par a la solución de pr oblemas Si experimenta cualquiera de las dificultades siguientes cuando utilice el deck de cassettes, utilice la guía siguiente para resolverla. Si el problema persiste después de haber realizado estas comprobaciones, consulte a su proveedor Sony. Las teclas de función no trabajan …

  • Sony TC-KB920S — page 46

    Información adicional 14 ES Entradas Entradas de línea (tomas fono) Sensibilidad: 0,16 V Impedancia de entrada: 47 kiloohmios Salidas Salidas de línea (tomas fono) Nivel nominal de salida: 0,5 V a una impedancia de carga de 47 kiloohmios Impedancia de carga: Más de 10 kiloohmios Auriculares (toma telefónica estéreo) Nivel de salida: 0,25 mW a …

  • Sony TC-KB920S — page 47

    GB GB Información adicional 15 ES Glosario AMS-múltiple El sensor automático de canciones múltiple localiza el comienzo de hasta 30 canciones anteriores o posteriores a la actual detectando los espacios en blanco (de más de 4 segundos) entre ellas. ATS Selección automática de cinta. El deck de cassettes establece automáticamente las caracte …

  • Sony TC-KB920S — page 48

    Índice alfabético 16 ES I, J, K Inserción cassette 5, 6 espacios en blanco 10 L, M Limpieza cabezas y trayectoria de la cinta 12 deck de cassettes 11 Localización canciones 8 comienzo de la cinta 8 punto particular 8 N, O Notas sobre los cassettes Consulte Cinta, notas P, Q Precauciones 11 R Reducción de ruido 7, 15 Reproducción de una cinta …

  • Sony TC-KB920S — page 49

    GB GB 17 ES Índice alfabético …

  • Sony TC-KB920S — page 50

    2 P Bem-vindo! Agradecemos-lhe pela aquisição do Deck de Cassetes Estéreo da Sony. Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente este manual e guarde-o para futuras consultas. Acer ca deste manual As instruções neste manual valem para o modelo TC-KB920S. Convenções • As instruções neste manual descrevem os controlos no deck. •O símbo …

  • Sony TC-KB920S — page 51

    GB GB 3 P P Í NDICE Preparativos Desempacotamento 4 Ligação do sistema 4 Leitura de cassetes 5 Gravação de cassetes 6 Operações avançadas de leitura Localização de uma faixa (Multi-AMS/Leitura automática/Leitura memorizada) 8 Operações avançadas de gravação Ajuste de calibragem da corrente de polarização e do nível de gravação …

  • Sony TC-KB920S — page 52

    Preparativos 4 P TC-KB920S a REC OUT a TAPE IN a LINE IN Ligações Quando da ligação de um cabo de áudio, certifique-se de combinar os cabos codificados por cores com as tomadas correspondentes nos componentes: vermelho (direita) com vermelho e branco (esquerda) com branco. Assegure-se de efectuar as ligações firmemente a fim de evitar zumbid …

  • Sony TC-KB920S — page 53

    5 P Operações básicas Operações básicas 1 Ligue a alimentação do amplificador e seleccione a posição do deck de cassetes. 2 Pressione POWER, e a seguir carregue em § . Insira uma cassete e feche o compartimento de cassete. «Tape» e o tipo de fita (I, II, IV) aparecem no mostrador. Leitura de cassetes 3 Pressione · . O deck inicia a le …

  • Sony TC-KB920S — page 54

    6 P Operações básicas 1 Ligue a alimentação do amplificador e reproduza a fonte de programa que deseja gravar. 2 Pressione POWER, e a seguir carregue em § . Insira uma cassete e feche o compartimento de cassete. «Tape» e o tipo de fita (I, II, ou IV) aparecem no mostrador. Gravação de cassetes Com o lado que deseja reproduzir voltado para …

  • Sony TC-KB920S — page 55

    7 P Operações básicas Operações básicas 6 Dê início à leitura da fonte de programa. P PAUSE. Pressione-a novamente para retomar a gravação. Para Pressione cessar a gravação p pausar § após cessar a gravação retirar a cassete z O sistema Dolby HX PRO* é ativado automaticamente durante gravações Para ajustar o balanço da gravaç? …

  • Sony TC-KB920S — page 56

    8 P Operações avançadas de leitura Localização de uma faixa (Multi-AMS/Leitur a automática/Leitur a memorizada) É possível localizar as faixas seguintes/prévias (Multi- AMS: Sensor Automático de Músicas) ou o início de uma fita rapidamente. Pode-se, ainda, localizar um ponto específico em qualquer parte de uma fita. o início da próxi …

  • Sony TC-KB920S — page 57

    GB GB 9 P Operações avançadas de gravação 5 Ajuste BIAS de modo que ambos os medidores indiquem níveis de sinal iguais. Caso o medidor superior apresente um nível mais alto que o medidor inferior, gire BIAS para a direita. Caso o medidor inferior apresente um nível mais alto que o medidor superior, gire BIAS para a esquerda. 6 Ajuste CAL RE …

  • Sony TC-KB920S — page 58

    Operações avançadas de gravação 10 P Inserção de espaços em br anco dur ante a gr avação (Silenciamento de gr avação) Pode-se inserir um espaço em branco de 4 segundos entre cada faixa. Os espaços em branco possibilitam- lhe localizar posteriormente o início de faixas específicas com facilidade, através da função Multi- AMS (cons …

  • Sony TC-KB920S — page 59

    11 P Informações adicionais Notas acer ca das cassetes Protecção de gravações nas cassetes Quebre a lingueta de protecção de gravações para o lado A ou B. Lado A Lingueta para o lado B Lingueta para o lado A Aberturas de detecção Aberturas de detecção Tipo II Tipo IV Para gravar numa fita que teve uma lingueta removida Cubra o orifíc …

  • Sony TC-KB920S — page 60

    Informações adicionais 12 P R® § º ‚ REC MUTE PAUSE REC π · OFF L R MPX FILTER DOLBY NR BALANCE CALIBRATION EJECT MONITOR REC LEVEL 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 MEMORY CC B B SS AMS AMS ∏ RESET COUNTER L R CAL REC LEVEL L R BIAS PHONES § U Limpeza Interior do compartimento de cassete Limpeza das cabeças e do trajecto da fita Limpe as cabeça …

  • Sony TC-KB920S — page 61

    GB GB Informações adicionais 13 P V erificação de pr oblemas Na ocorrência de alguma das dificuldades a seguir durante o funcionamento do deck de cassetes, utilize este guia como auxílio para solucionar o problema. Caso algum problema persista, consulte o seu agente Sony mais próximo. As teclas de função não estão operantes. / O deck de …

  • Sony TC-KB920S — page 62

    Informações adicionais 14 P Especificações Sistema Sistema de gravação Estéreo de 4 pistas e dois canais Tempo de bobinagem rápida (aproximado) 90 seg. (com cassetes C-60 da Sony) Tempo de bobinagem rápida em alta velocidade (aproximado) 45 seg. (com cassetes C-60 da Sony) Corrente de polarização Polarização de corrente alternada Cabe? …

  • Sony TC-KB920S — page 63

    GB GB Informações adicionais 15 P Glossário ATS Selecção automática do tipo de fita. O deck de cassetes ajusta automaticamente as características de equalização e a corrente de polarização apropriadas ao tipo de fita inserida no deck. Calibragem da corrente de polarização Ajustamento para uma gravação óptima. Melhores resultados de …

  • Sony TC-KB920S — page 64

    16 P Índice r emissivo A Ajuste balanço da gravação, do 7 calibragem da corrente de polarização (bias), da 9 calibragem do nível de gravação, da 9 nível de gravação, do 6 ATS 9, 15 Automática, leitura 8 B Balanço 7 Busca. Consulte Localização C Cabeças desmagnetização das 12 limpeza das 12 Calibragem 9, 15 Calibragem da corrente …

На этой странице представлен список инструкций, включающий в себя руководство пользователя, сервисную инструкцию, инструкцию по установке, а также по эксплуатации и ремонту для Sony TC-KB920S на различных языках. Выберите нужный тип инструкции и язык, на котором Вам удобнее будет ее читать и нажимайте кнопку «Скачать инструкцию».

Руководство пользователя Sony TC-KB920S

Руководство пользователя Sony TC-KB920S

Языки: Немецкий, Голландский, Итальянский, Шведский

Немецкий языкГолландский языкИтальянский языкШведский язык

Руководство пользователя Sony TC-KB920S

Языки: Английский, Французский, Испанский, Португальский

Английский языкФранцузский языкИспанский языкПортугальский язык

Краткое содержание страницы № 1

3-862-301-13(1)
Stereo
Cassette Deck
Operating Instructions EN
Mode d‘emploi F
Manual de instrucciones ES
Manual de Instruções P
TC-KB920S
 1998 by Sony Corporation

Краткое содержание страницы № 2

WARNING Welcome! About This Manual To prevent fire or shock Thank you for purchasing the Sony The instructions in this manual are for Stereo Cassette Deck. Before operating model TC-KB920S. hazard, do not expose the unit the unit, please read this manual to rain or moisture. thoroughly and retain it for future Conventions reference. • Instructions in this manual describe To prevent fire, do not cover the the controls on the deck. ventilation of the apparatus with news • The following icon is us

Краткое содержание страницы № 3

TABLE OF CONTENTS Getting Started Unpacking 4 Hooking Up the System 4 Playing a Tape 5 Recording on a Tape 6 Advanced Playback Operations Locating a Track (Multi-AMS/Auto Play/Memory Play) 8 Advanced Recording Operations Adjusting Bias and Recording Level Calibration 9 Monitoring the Recorded Sound 10 EN Inserting a Blank Space During Recording (Record Muting) 10 GB GB Additional Information Precautions 11 Notes on Cassette Tapes 11 Cleaning 12 Troubleshooting 13 Specifications 14

Краткое содержание страницы № 4

Getting Started Getting Started To connect your tape deck to another tape deck Connect both tape decks as shown below. Unpacking Another tape deck Tape deck Check that you have received the following supplied LINE LINE item: • Audio connecting cords (2) IN OUT IN OUT L L L ç R R R Hooking Up the System Ç ç :Signal flow This section describes how to hook up the tape deck to an amplifier. Be sure to turn off the power of each Setting the voltage selector (only on component before making the conne

Краткое содержание страницы № 5

Basic Operations Basic Operations Basic Operations Playing a Tape 2 BIAS CAL REC LEVEL REC LEVEL 5 4 6 L R L R 3 7 CALIBRATION DOLBY NR BALANCE 2 8 OFF B B COUNTER RESET MEMORY CC 1 9 SS 0 10 MPX U AMS AMS FILTER º ‚ L R · PHONES EJECT MONITOR PAUSE REC MUTE REC § π ∏ R® 3 • See page 4 for hookup Turn on the amplifier and select the tape deck position. information. 1 Press POWER, and then press §. z To play a tape recorded 2 Insert a cassette and close the cassette hol

Краткое содержание страницы № 6

Basic Operations Recording on a Tape 2 4 BIAS CAL REC LEVEL REC LEVEL 5 4 6 L R L R 3 7 CALIBRATION DOLBY NR BALANCE 2 8 OFF B B COUNTER RESET MEMORY CC 1 9 SS 0 10 MPX U AMS AMS FILTER L R º · ‚ PHONES EJECT MONITOR PAUSE REC MUTE REC π ∏ R® § 5 3 • See page 4 for hookup Turn on the amplifier and play the program source you want information. 1 to record. Press POWER, and then press §. 2 Insert a cassette and close the cassette holder. “TAPE” and the tape type (I, II,

Краткое содержание страницы № 7

Basic Operations Basic Operations Start playing the program source. 6 To Press Stop recording p Pause P PAUSE. Press the button again to resume recording. Take out the cassette § after stopping recording tape counter BIAS CAL REC LEVEL REC LEVEL 5 4 6 0000 z The Dolby HX PRO* system L R L R 3 7 CALIBRATION DOLBY NR BALANCE 2 8 OFF B B COUNTER RESET MEMORY CC 1 9 SS automatically works during 0 10 U AMS AMS MPX L R º · ‚ FILTER PHONES PAUSE REC MUTE EJECT MONITOR REC re

Краткое содержание страницы № 8

Getting Started Playing CDs Advanced Playback Operations Advanced Playback Operations Playing What happens during Multi-AMS operation When Multi-AMS is operating, “PLAY” appears. And each Locating a Track (Multi-AMS/ time the deck detects a blank space, the indicated number Auto Play/Memory Play) decreases by one. After locating the beginning of the specified track, the counter indication appears again and the You can locate the following/previous tracks (Multi- deck starts playing the track.

Краткое содержание страницы № 9

9 9 9 Advanced Recording Operations Advanced Recording Operations 6 Adjust CAL REC LEVEL so that both meters reach the recommended level. Adjusting Bias and Recording Turn CAL REC LEVEL clockwise to increase both Level Calibration meters. Turn CAL REC LEVEL counterclockwise to Since there are many different types of cassettes on the decrease both meters. market, the tape deck automatically sets the appropriate equalization characteristics and bias current for each tape type (ATS: Automatic Tape

Краткое содержание страницы № 10

Advanced Recording Operations Monitoring the Recorded Inserting a Blank Space During Sound Recording (Record Muting) You can compare the quality of the recorded sound You can insert a blank space of 4 seconds between each with the sound of the program source while recording. track. The blank spaces between tracks let you locate the track easily with the Multi-AMS function (see page 8). Also, use this function to eliminate only unwanted MONITOR portions on the tape. BIAS CAL REC LEVEL REC LEVEL

Краткое содержание страницы № 11

Additional Information Additional Information Precautions Notes on Cassette Tapes On safety To protect the recording • Do not disassemble the cabinet — this may result in an Break off the record-protect tab for side A or B. electrical shock. Refer servicing to qualified personnel only. Side A • Should any solid object or liquid fall into the cabinet, unplug the tape deck and have it checked by qualified personnel before operating it any further. On power sources Tab for side A Tab for side B •

Краткое содержание страницы № 12

Additional Information Cleaning Inside of the cassette holder Capstan Recording head Playing head Erasing head Pinch roller BIAS CAL REC LEVEL REC LEVEL 5 4 6 L R L R 3 7 CALIBRATION DOLBY NR BALANCE 2 8 OFF B B COUNTER RESET MEMORY CC 1 9 SS 0 10 U AMS AMS MPX º · ‚ FILTER L R PHONES EJECT MONITOR PAUSE REC MUTE REC π ∏ R® § § Cleaning the heads and tape path Clean the heads and tape path of the tape deck after every 10 hours of operation to guard against: •a decreas

Краткое содержание страницы № 13

Additional Information The Multi-AMS function does not work properly. / One of the tracks contains a long pause, a Troubleshooting passage of low frequencies or very low volume, or a gradual increase or decreace in volume. If you’ve experienced any of the following difficulties / The space before a track is less than 4 seconds while using the tape deck, use this troubleshooting long. Insert a blank space of 4 seconds using guide to help you remedy the problem. Should any R REC MUTE button. pro

Краткое содержание страницы № 14

Additional Information Inputs Specifications Line inputs (phono jacks) Sensitivity: 0.16 V Input impedance: 47 kilohms System Recording system Outputs 4-track 2-channel stereo Line outputs (phono jacks) Fast winding time (approx.) Rated output level: 0.5 V at a load impedance of 90 sec. (with Sony C-60 cassette) 47 kilohms Load impedance: Over 10 kilohms High-speed fast-winding time (approx.) 45 sec. (with Sony C-60 cassette) Headphones (stereo phone jack) Output level: 0.25 mW at a load imp

Краткое содержание страницы № 15

Additional Information MPX filter Multiplex filter. A filter for eliminating the 19-kHz stereo Glossary carrier and the 38-kHz sub-carrier signals that may impair the Dolby NR system. Usually the tuner has an MPX filter. ATS If you cannot get a satisfying result when recording FM Automatic Tape Selection. The tape deck automatically sets broadcasts with Dolby NR system, your tuner does not have the appropriate equalization characteristics and bias current a filter or the filter is not working

Краткое содержание страницы № 16

Index Index M Names of Controls Index Memory play 8 Buttons Monitoring sound 10 MPX filter. See Multiplex filter CALIBRATION 9 A Multi-AMS 8, 15 MEMORY 8 Adjusting Multiplex filter 7, 15 MONITOR 10 bias calibration 9 RESET 8 N, O recording balance 7 0/) AMS 8 recording level 6 Noise reduction 7, 15 0 (rewind) 5, 8 recording level calibration 9 Notes on cassette tapes. See · (play) 5, 6, 8 — 10 ATS 9, 15 Tape notes ) (fast-forward) 5, 8 Auto play 8 § (eject) 5 — 7 P, Q Automa

Краткое содержание страницы № 17

Index GB GB EN 17

Краткое содержание страницы № 18

AVERTISSEMENT Bienvenue! A propos de ce manuel Afin d’éviter tout risque Merci pour l’achat de cette platine à cassette stéréo Sony. Avant de la mettre d’incendie ou d’électrocution, Les instructions de ce mode d’emploi en service, veuillez lire attentivement ce ne pas exposer cet appareil à concernent le modèle TC-KB920S. mode d’emploi et le conserver pour la pluie ou à l’humidité. toute référence future. Conventions • Les instructions de ce mode d’emploi Pour ne pas risquer un incendie, ne déc

Краткое содержание страницы № 19

TABLE DES MATIÈRES Préparatifs Déballage 4 Raccordement de la platine 4 Lecture d’une cassette 5 Enregistrement sur une cassette 6 Fonctions élaborées pour la lecture Localisation d’une plage (Multi-AMS/Lecture automatique/Lecture mémorisée) 8 Fonctions élaborées pour l’enregistrement Calibrage du courant de polarisation et du niveau d’enregistrement 9 Contrôle du son enregistré 10 Insertion d’un espace blanc pendant l’enregistrement (Silencieux d’enregistrement) 10 F GB GB Informatio

Краткое содержание страницы № 20

Préparatifs Fonctions de base Pour raccorder la platine à une autre platine à cassette Déballage Reliez les deux platines de la manière suivante. Vérifiez que l’élément suivant se trouve bien dans l’emballage: Platine à Autre platine à • Cordons de liaison audio (2) cassette cassette LINE LINE IN OUT IN OUT L L L ç Raccordement de la platine R R R Cette partie explique comment raccorder la platine à Ç un amplificateur. N’oubliez pas d’éteindre les deux appareils avant de les raccorder. ç : Flux

  1. Инструкции и руководства
  2. Бренды
  3. Sony
  4. TC-KB920S
  5. Справочник Пользователя

Sony

Stereo
Cassette Deck

1998 by Sony Corporation

3-862-301-13(1)

TC-KB920S

Operating Instructions

EN

Mode d‘emploi

F

Manual de instrucciones

ES

Manual de Instruções

P

  • Страница 1

    Ster eo Cassette Deck  1998 by Sony Corporation 3-862-301- 13 (1) TC-KB920S Operating Instructions EN Mode d‘emploi F Manual de instrucciones ES Manual de Instruções P[…]

  • Страница 2

    2 EN W ARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To prevent fire, do not cover the ventilation of the apparatus with news papers, table-cloths, curtains, etc. And don’t place lighted candles on the apparatus. To prevent fire or shock hazard, do not place objects filled with liquids, such as vases, on the […]

  • Страница 3

    GB GB 3 EN EN T ABLE OF CONTENTS Getting Started Unpacking 4 Hooking Up the System 4 Playing a Tape 5 Recording on a Tape 6 Advanced Playback Operations Locating a Track (Multi-AMS/Auto Play/Memory Play) 8 Advanced Recording Operations Adjusting Bias and Recording Level Calibration 9 Monitoring the Recorded Sound 10 Inserting a Blank Space During R[…]

  • Страница 4

    Getting Started 4 EN TC-KB920S Hooking Up the System This section describes how to hook up the tape deck to an amplifier. Be sure to turn off the power of each component before making the connections. Hookups When connecting an audio connecting cord, be sure to match the colour-coded cord to the appropriate jacks on the components: Red (right) to R[…]

  • Страница 5

    Basic Operations 5 EN Basic Operations Playing a T ape 1 Turn on the amplifier and select the tape deck position. 2 Press POWER, and then press § . Insert a cassette and close the cassette holder. “TAPE” and the tape type (I, II, or IV) appear in the display. • See page 4 for hookup information. Basic Operations Take out the cassette To Pres[…]

  • Страница 6

    6 EN Basic Operations Recor ding on a T ape 1 Turn on the amplifier and play the program source you want to record. 2 Press POWER, and then press § . Insert a cassette and close the cassette holder. “TAPE” and the tape type (I, II, or IV) appear in the display. • See page 4 for hookup information. With the side you want to record facing you […]

  • Страница 7

    Basic Operations 7 EN Basic Operations 6 Start playing the program source. To Press Stop recording p § after stopping recording Pause P PAUSE. Press the button again to resume recording. Take out the cassette z The Dolby HX PRO* system automatically works during recording * HX Pro headroom extension originaled by Bang & Olufsen and manufacture[…]

  • Страница 8

    8 EN Playing Playing CDs Getting Started Advanced Playback Operations Press ) as many times as you want while playing. For example, to locate 2 tracks ahead, press twice. 0 once while playing 0 as many times as you want while playing. For example, to locate 2 tracks behind, press three times. MEMORY repeatedly until “MEMORY” disappears in the d[…]

  • Страница 9

    Advanced Recording Operations GB GB 9 EN Equal signal level Recommended level L H TYPE REC CAL 9 9 L H TYPE REC CAL 9 9 L H TYPE REC CAL 9 9 R® § º ‚ REC MUTE PAUSE REC π · OFF L R MPX FILTER DOLBY NR BALANCE CALIBRATION EJECT MONITOR REC LEVEL 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 MEMORY CC B B SS AMS AMS ∏ RESET COUNTER L R CAL REC LEVEL L R BIAS PHONE[…]

  • Страница 10

    Advanced Recording Operations 10 EN Inserting a Blank Space During Recording (Recor d Muting) You can insert a blank space of 4 seconds between each track. The blank spaces between tracks let you locate the track easily with the Multi-AMS function (see page 8). Also, use this function to eliminate only unwanted portions on the tape. Monitoring the […]

  • Страница 11

    Additional Information 11 EN Notes on Cassette T apes To protect the recording Break off the record-protect tab for side A or B. Side A Tab for side B Tab for side A To record on a tape having a broken tab Cover the record-protect tab hole for side A or B with adhesive tape. When you are using a type II or type IV tape, be careful not to cover the […]

  • Страница 12

    Additional Information 12 EN Cleaning Pinch roller Capstan Playing head Recording head Erasing head Inside of the cassette holder Cleaning the heads and tape path Clean the heads and tape path of the tape deck after every 10 hours of operation to guard against: •a decrease in sound level • excessive wow or flutter • sound dropout • incomple[…]

  • Страница 13

    GB GB Additional Information 13 EN Tr oubleshooting If you’ve experienced any of the following difficulties while using the tape deck, use this troubleshooting guide to help you remedy the problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. The function buttons do not work. / The tape deck has just been turned on and does not o[…]

  • Страница 14

    Additional Information 14 EN Inputs Line inputs (phono jacks) Sensitivity: 0.16 V Input impedance: 47 kilohms Outputs Line outputs (phono jacks) Rated output level: 0.5 V at a load impedance of 47 kilohms Load impedance: Over 10 kilohms Headphones (stereo phone jack) Output level: 0.25 mW at a load impedance of 32 ohms General Power requirements Wh[…]

  • Страница 15

    GB GB Additional Information 15 EN Glossary ATS Automatic Tape Selection. The tape deck automatically sets the appropriate equalization characteristics and bias current according to the tape type inserted in the deck. Bias calibration Adjustment for optimum recording. You can get better recording results with minimum distortion and flat frequency r[…]

  • Страница 16

    Index 16 EN Index A Adjusting bias calibration 9 recording balance 7 recording level 6 recording level calibration 9 ATS 9, 15 Auto play 8 Automatic Music Sensor. See Multi-AMS Automatic Tape Selector. See ATS B Balance 7 Bias calibration 9, 15 C Calibration 9, 15 Cassette. See Tape Checking the remaining time. See Remaining time Cleaning cabinet 1[…]

  • Страница 17

    GB GB 17 EN Index[…]

  • Страница 18

    2 F Bienvenue! Merci pour l’achat de cette platine à cassette stéréo Sony. Avant de la mettre en service, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et le conserver pour toute référence future. A pr opos de ce manuel Les instructions de ce mode d’emploi concernent le modèle TC-KB920S. Conventions • Les instructions de ce mode d’em[…]

  • Страница 19

    GB GB 3 F F T ABLE DES MA TIÈRES Préparatifs Déballage 4 Raccordement de la platine 4 Lecture d’une cassette 5 Enregistrement sur une cassette 6 Fonctions élaborées pour la lecture Localisation d’une plage (Multi-AMS/Lecture automatique/Lecture mémorisée) 8 Fonctions élaborées pour l’enregistrement Calibrage du courant de polarisatio[…]

  • Страница 20

    4 F Fonctions de base Préparatifs Déballage Vérifiez que l’élément suivant se trouve bien dans l’emballage: • Cordons de liaison audio (2) Raccordement de la platine Cette partie explique comment raccorder la platine à un amplificateur. N’oubliez pas d’éteindre les deux appareils avant de les raccorder. Raccordements Quand vous bra[…]

  • Страница 21

    5 F Fonctions de base Fonctions de base Lectur e d’une cassette Fonctions de base 1 Allumez l’amplificateur et sélectionnez la fonction platine. 2 Appuyez sur POWER, puis sur § . Insérez une cassette, puis refermez le logement de la cassette. ”TAPE” et le type de cassette (I, II ou IV) apparrent dans l’afficheur. z Pour écouter une ca[…]

  • Страница 22

    6 F Fonctions de base Enr egistr ement sur une cassette • Voir page 4 pour le raccordement. 1 Allumez l’amplificateur et reproduisez la source de programme que vous voulez enregistrer. 2 Appuyez sur POWER, puis sur § . Insérez une cassette, puis refermez le logement de la cassette. ”TAPE” et le type de cassette (I, II ou IV) apparrent dan[…]

  • Страница 23

    7 F Fonctions de base Fonctions de base 6 Démarrez la lecture de la source de programme. § après avoir arrêté l’enregistrement Sortir la cassette P PAUSE. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour poursuivre l’enregistrement. Pour Appuyez sur Arrêter l’enregistrement p Interrompre l’enregistrement z Le système Dolby HX PRO* op?[…]

  • Страница 24

    8 F Fonctions élaborées pour la lecture Fonctions élaborées pour la lecture Localisation d’une plage (Multi -AMS/Lecture automatique/ Lectur e mémorisée) Vous pouvez localiser rapidement les plages suivantes et précédentes à partir d’un position (Multi-AMS: Recherche de plage musicale) ou le début d’une cassette (Lecture automatique[…]

  • Страница 25

    GB GB Fonctions élaborées pour l’enregistrement 9 F Calibr age du courant de polarisation et du niveau d’enregistr ement Comme plusieurs types de cassettes sont en vente dans le commerce, la platine règle automatiquement les caractéristiques d’égalisation et le courant de polarisation appropriés pour chaque type de cassette (ATS: Sélec[…]

  • Страница 26

    10 F Fonctions élaborées pour l’enregistrement Contrôle du son enr egistré Vous pouvez comparer la qualité du son enregistré avec le son de la source de programme pendant l’enregistrement. Pendant l’enregistrement, appuyez de façon répétée sur MONITOR jusqu’à ce que “TAPE” apparaisse dans l’afficheur. Vous pouvez contrôler[…]

  • Страница 27

    11 F Informations complémentaires Remar ques sur les cassettes Pour protéger un enregistrement Brisez la languette de sécurité pour la face A ou B Languette pour la face B Face A Languette pour la face A Pour enregistrer une cassette sans languette de protection Couvrir le trou laissé par la languette de protection contre l’enregistrement po[…]

  • Страница 28

    12 F Informations complémentaires Nettoyage Dans le logement de la cassette Cabestan Tête d’effacement Galet presseur Tête d’enregis- tremennt Tête de lecture Nettoyage des têtes et du parcours de la bande Nettoyez les têtes et le parcours de la bande toutes les 10 heures de fonctionnement pour prévenir: • une diminution du niveau sono[…]

  • Страница 29

    Informations complémentaires 13 F / La platine est installée sur ou sous l’amplificateur. Eloignez-la de l’amplificateur. Son déséquilibré. / Vérifiez que la position de la commande DOLBY NR est la même que lors de l’enregistrement de la cassette. / La platine à cassette est installée près d’un téléviseur ou d’un magnétoscope[…]

  • Страница 30

    14 F Informations complémentaires Spécifications Système Système d’enregistrement 4 pistes, 2 canaux stéréo Temps d’avance rapide (approx.) 90 sec. (avec une cassette Sony C-60) Temps d’avance rapide à grande vitesse (approx.) 45 sec. (avec une cassette Sony C-60) Courant de polarisation Courant alternatif Têtes Tête d’effacement ?[…]

  • Страница 31

    Informations complémentaires 15 F Glossair e ATS Sélection automatique du type de cassette. La platine règle automatiquement les caractéristiques d’égalisation et le courant de polarisation appropriés en fonction du type de la cassette introduite dans la platine. Calibrage du courant de polarisation Réglage pour obtenir des enregistrements[…]

  • Страница 32

    16 F Playing CDs GB GB Index Index L Lecture automatique 8 d’une cassette 5 mémorisée 8 Lecture automatique 8 Lecture mémorisée 8 Localisation du début d’une cassette 8 d’un point particulier 8 d’une plage 8 M Multi-AMS 8, 15 N, O Nettoyage des têtes et du parcours de la bande 12 du coffret 11 P, Q Précautions 11 R Raccordement. Voir[…]

  • Страница 33

    Playing CDs GB GB Index 17 F Index[…]

  • Страница 34

    2 ES ¡Bienvenido! Muchas gracias por la adquisición de este deck de cassettes estéreo Sony. Antes de utilizar el deck de cassettes, lea detenidamente ese manual y consérvelo para futuras referencias. Información sobr e este manual Este manual de instrucciones es para el modelo TC-KB920S. Convencionalismos • En las instrucciones de este manua[…]

  • Страница 35

    GB GB 3 ES ES Í NDICE Preparativos Desembalaje 4 Conexión a un sistema 4 Reproducción de una cinta 5 Grabación de una cinta 6 Operaciones avanzadas de reproducción Localización de una canción (Sensor automático de canciones (AMS-múltiple)/ Reproducción automática/Reproducción memorizada) 8 Operaciones avanzadas de grabación Ajuste de l[…]

  • Страница 36

    Preparativos 4 ES Para conectar su deck de cassettes a otro Conecte ambos decks de cassettes como se muestra a continuación. Este deck de cassettes Otro deck de cassettes Ajuste del selector de tensión (modelos suministrados con selector de tensión solamente) Compruebe si el selector de tensión del panel posterior del deck de cassettes está aj[…]

  • Страница 37

    Operaciones básicas 5 ES Operaciones básicas Repr oducción de una cinta Operaciones básicas z Para reproducir una cinta grabada con el sistema Dolby NR* Ponga DOLBY NR en el mismo sistema Dolby que el utilizado para grabar la cinta — B, C, o S. Tenga en cuenta que las posiciones B, C y S en ambas caras son iguales durante la reproducción por[…]

  • Страница 38

    Operaciones básicas 6 ES 3 Presione r REC. En el visualizador aparecerá ”SOURCE”. No presione POWER o § cuando está funcionando el deck de cassettes. Esto puede hacer que se dañe la cinta. 4 Gire REC LEVEL para ajustar el nivel de grabación. El nivel de grabación no deberá sobrepasar el recomendado para el tipo de cinta indicado. Despu?[…]

  • Страница 39

    Operaciones básicas 7 ES Operaciones básicas z El sistema Dolby HX PRO* funciona automáticamente durante la grabación 6 Ponga en reproducción la fuente de programas. P PAUSE. Para reanudar la grabación, vuelva a presionar la tecla. Para presione parar la grabación p realizar una pausa § después de haber parado la grabación extraer el cass[…]

  • Страница 40

    Playing 8 ES Playing CDs Getting Started Operaciones avanzadas de reproducción Qué sucede durante el funcionamiento con el AMS- múltiple Se enciende el “PLAY” durante el AMS-múltiple. Cada vez que el aparato detecte un espacio en blanco, el número indicado disminuye en una unidad. Después de localizar el principio de la pista especificada[…]

  • Страница 41

    Operaciones avanzadas de grabación GB GB 9 ES Ajuste de la polarización y calibración del nivel de la gr abación Como existen muchos tipos diferentes de cassettes en el mercado, su deck de cassettes ajustará automáticamente las características de ecualización y la corriente de polarización adecuadas para cada tipo de cinta (ATS: Selección[…]

  • Страница 42

    Operaciones avanzadas de grabación 10 ES Inser ción de espacios en blanco dur ante la gr abación (Silenciamiento de la gr abación) Usted podrá insertar un espacio en blanco de 4 segundos entre cada canción. Estos espacios en blanco le permitirán localizar fácilmente canciones con la función del AMS-múltiple (consulte la página 8). Usted […]

  • Страница 43

    11 ES Información adicional Notas sobre los cassettes Para proteger la grabación Rompa la lengüeta de protección contra el borrado correspondiente a la cara A o B. Cara A Lengüeta para la cara B Lengüeta para la cara A Para grabar un casete carente de lengüetas de protección contra el borrado Cubra el orificio de la lengüeta de protección[…]

  • Страница 44

    Información adicional 12 ES Limpieza Interior del portacassette Ejes de arrastre Cabeza reproductora Rodillo compresor Limpieza de las cabezas y la trayectoria de la cinta Limpie las cabezas y la trayectoria de la cinta del de cassettes cada 10 horas de operación a fin de impedir: • la reducción en el nivel del sonido • la fluctuación o tr?[…]

  • Страница 45

    GB GB Información adicional 13 ES Guía par a la solución de pr oblemas Si experimenta cualquiera de las dificultades siguientes cuando utilice el deck de cassettes, utilice la guía siguiente para resolverla. Si el problema persiste después de haber realizado estas comprobaciones, consulte a su proveedor Sony. Las teclas de función no trabajan[…]

  • Страница 46

    Información adicional 14 ES Entradas Entradas de línea (tomas fono) Sensibilidad: 0,16 V Impedancia de entrada: 47 kiloohmios Salidas Salidas de línea (tomas fono) Nivel nominal de salida: 0,5 V a una impedancia de carga de 47 kiloohmios Impedancia de carga: Más de 10 kiloohmios Auriculares (toma telefónica estéreo) Nivel de salida: 0,25 mW a[…]

  • Страница 47

    GB GB Información adicional 15 ES Glosario AMS-múltiple El sensor automático de canciones múltiple localiza el comienzo de hasta 30 canciones anteriores o posteriores a la actual detectando los espacios en blanco (de más de 4 segundos) entre ellas. ATS Selección automática de cinta. El deck de cassettes establece automáticamente las caracte[…]

  • Страница 48

    Índice alfabético 16 ES I, J, K Inserción cassette 5, 6 espacios en blanco 10 L, M Limpieza cabezas y trayectoria de la cinta 12 deck de cassettes 11 Localización canciones 8 comienzo de la cinta 8 punto particular 8 N, O Notas sobre los cassettes Consulte Cinta, notas P, Q Precauciones 11 R Reducción de ruido 7, 15 Reproducción de una cinta […]

  • Страница 49

    GB GB 17 ES Índice alfabético[…]

  • Страница 50

    2 P Bem-vindo! Agradecemos-lhe pela aquisição do Deck de Cassetes Estéreo da Sony. Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente este manual e guarde-o para futuras consultas. Acer ca deste manual As instruções neste manual valem para o modelo TC-KB920S. Convenções • As instruções neste manual descrevem os controlos no deck. •O símbo[…]

  • Страница 51

    GB GB 3 P P Í NDICE Preparativos Desempacotamento 4 Ligação do sistema 4 Leitura de cassetes 5 Gravação de cassetes 6 Operações avançadas de leitura Localização de uma faixa (Multi-AMS/Leitura automática/Leitura memorizada) 8 Operações avançadas de gravação Ajuste de calibragem da corrente de polarização e do nível de gravação […]

  • Страница 52

    Preparativos 4 P TC-KB920S a REC OUT a TAPE IN a LINE IN Ligações Quando da ligação de um cabo de áudio, certifique-se de combinar os cabos codificados por cores com as tomadas correspondentes nos componentes: vermelho (direita) com vermelho e branco (esquerda) com branco. Assegure-se de efectuar as ligações firmemente a fim de evitar zumbid[…]

  • Страница 53

    5 P Operações básicas Operações básicas 1 Ligue a alimentação do amplificador e seleccione a posição do deck de cassetes. 2 Pressione POWER, e a seguir carregue em § . Insira uma cassete e feche o compartimento de cassete. «Tape» e o tipo de fita (I, II, IV) aparecem no mostrador. Leitura de cassetes 3 Pressione · . O deck inicia a le[…]

  • Страница 54

    6 P Operações básicas 1 Ligue a alimentação do amplificador e reproduza a fonte de programa que deseja gravar. 2 Pressione POWER, e a seguir carregue em § . Insira uma cassete e feche o compartimento de cassete. «Tape» e o tipo de fita (I, II, ou IV) aparecem no mostrador. Gravação de cassetes Com o lado que deseja reproduzir voltado para[…]

  • Страница 55

    7 P Operações básicas Operações básicas 6 Dê início à leitura da fonte de programa. P PAUSE. Pressione-a novamente para retomar a gravação. Para Pressione cessar a gravação p pausar § após cessar a gravação retirar a cassete z O sistema Dolby HX PRO* é ativado automaticamente durante gravações Para ajustar o balanço da gravaç?[…]

  • Страница 56

    8 P Operações avançadas de leitura Localização de uma faixa (Multi-AMS/Leitur a automática/Leitur a memorizada) É possível localizar as faixas seguintes/prévias (Multi- AMS: Sensor Automático de Músicas) ou o início de uma fita rapidamente. Pode-se, ainda, localizar um ponto específico em qualquer parte de uma fita. o início da próxi[…]

  • Страница 57

    GB GB 9 P Operações avançadas de gravação 5 Ajuste BIAS de modo que ambos os medidores indiquem níveis de sinal iguais. Caso o medidor superior apresente um nível mais alto que o medidor inferior, gire BIAS para a direita. Caso o medidor inferior apresente um nível mais alto que o medidor superior, gire BIAS para a esquerda. 6 Ajuste CAL RE[…]

  • Страница 58

    Operações avançadas de gravação 10 P Inserção de espaços em br anco dur ante a gr avação (Silenciamento de gr avação) Pode-se inserir um espaço em branco de 4 segundos entre cada faixa. Os espaços em branco possibilitam- lhe localizar posteriormente o início de faixas específicas com facilidade, através da função Multi- AMS (cons[…]

  • Страница 59

    11 P Informações adicionais Notas acer ca das cassetes Protecção de gravações nas cassetes Quebre a lingueta de protecção de gravações para o lado A ou B. Lado A Lingueta para o lado B Lingueta para o lado A Aberturas de detecção Aberturas de detecção Tipo II Tipo IV Para gravar numa fita que teve uma lingueta removida Cubra o orifíc[…]

  • Страница 60

    Informações adicionais 12 P R® § º ‚ REC MUTE PAUSE REC π · OFF L R MPX FILTER DOLBY NR BALANCE CALIBRATION EJECT MONITOR REC LEVEL 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 MEMORY CC B B SS AMS AMS ∏ RESET COUNTER L R CAL REC LEVEL L R BIAS PHONES § U Limpeza Interior do compartimento de cassete Limpeza das cabeças e do trajecto da fita Limpe as cabeça[…]

  • Страница 61

    GB GB Informações adicionais 13 P V erificação de pr oblemas Na ocorrência de alguma das dificuldades a seguir durante o funcionamento do deck de cassetes, utilize este guia como auxílio para solucionar o problema. Caso algum problema persista, consulte o seu agente Sony mais próximo. As teclas de função não estão operantes. / O deck de […]

  • Страница 62

    Informações adicionais 14 P Especificações Sistema Sistema de gravação Estéreo de 4 pistas e dois canais Tempo de bobinagem rápida (aproximado) 90 seg. (com cassetes C-60 da Sony) Tempo de bobinagem rápida em alta velocidade (aproximado) 45 seg. (com cassetes C-60 da Sony) Corrente de polarização Polarização de corrente alternada Cabe?[…]

  • Страница 63

    GB GB Informações adicionais 15 P Glossário ATS Selecção automática do tipo de fita. O deck de cassetes ajusta automaticamente as características de equalização e a corrente de polarização apropriadas ao tipo de fita inserida no deck. Calibragem da corrente de polarização Ajustamento para uma gravação óptima. Melhores resultados de […]

  • Страница 64

    16 P Índice r emissivo A Ajuste balanço da gravação, do 7 calibragem da corrente de polarização (bias), da 9 calibragem do nível de gravação, da 9 nível de gravação, do 6 ATS 9, 15 Automática, leitura 8 B Balanço 7 Busca. Consulte Localização C Cabeças desmagnetização das 12 limpeza das 12 Calibragem 9, 15 Calibragem da corrente […]

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Заразный узелковый дерматит инструкция по применению вакцины
  • Lonking cdm312 руководство по эксплуатации
  • Dc103 комнатно уличный термометр с влажностью инструкция
  • Адреналин инструкция по применению в ампулах для детей
  • Дельцид в ампулах инструкция по применению в квартире от блох