Sony str db1080 инструкция на русском

4-241-671-31(1)

FM Stereo

FM-AM Receiver

Инструкция по эксплуатации

STR-DB1080

© 2002 Sony Corporation

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Во избежание пожара и поражения электрическим током нельзя подвергать аппарат воздействиям дождя и влаги.

Во избежание пожара нельзя закрывать вентиляционное отверстие аппарата газетой, скатертью, шторой и т.п. Также нельзя ставить зажженную свечу на аппарат.

Во избежание пожара и поражения электрическим током нельзя ставить вазу и др. посуду, наполненную водой, на аппарат.

Отработанные батарейки не следует выбрасывать, а отдавать их на обработку в качестве вредных отходов.

Нельзя установить аппарат в тесном месте, в том числе в книжном шкафе или углублении в стенке.

2RU

О настоящей Инструкции

Настоящая инструкция содержит описание ресивера модели STR-DB1080. Проверьте соответствие этой модели указанной на вашем аппарате, в нижнем правом углу передней панели корпуса аппарата. В инструкции показаны рисунки и иллюстрации на примере модели с районным кодом U, если нет других оговорок. Все различия в операциях управления можду разными кодами указаны ясно в тексте, например “Только для моделей с районным кодом U”.

В настоящей инструкции описаны органы управления, размещенные на аппарате. Вы может аналогично пользоваться органами управления, расположенными на поставляемом с аппаратом пульте дистанционного управления, если они имеют одинаковые или подобные надписи, показанные на собственно аппарате. Более подробно о пользовании пультом ДУ:

для модели с районными кодами U, CA RM-PG411

для модели с другими районными кодами RM-LP211

Смотреть отдельное руководство, прилагаемое к пульту ДУ.

О районных кодах

Районный код приобретенного вами аппарата показан на нижней части задней панели аппарата (См.

Приведенный ниже рисунок.)

SURROUND CENTER

OUT

FRONT

B

L

+

L

R

SURROUND

R

BACK

SUB

PRE OUT

SPEAKERS

WOOFER

IMPEDANCE USE 4-16

IMPEDANCE

SELECTOR

AC OUTLET

4-XXX-XXX-XX AA

Районный код

Все различия в операциях управления соответственно отдельным районным кодам, указаны ясно в тексте, например “Только для моделей с районным кодом AA”.

Настоящий аппарат оснащен системами Dolby* Digital и Pro Logic Surround и DTS** Digital Surround.

*Изготавливается по лицензии фирмы Dolby Laboratories.

“Dolby”, “Pro Logic” и знак из двух букв D являются торговыми марками фирмы Dolby Laboratories.

**“DTS” и “DTS-ES Extended Surround” и “Neo:6” являются торговыми марками фирмы Digital Theater Systems, Inc.

3RU

Оглавление

Список кнопок управления с

указанием справочных страниц

Основной блок ………………………….

6

К эксплуатации аппарата

1: Проверка правильности

подключения компонентов …..

8

1a: Подключение компонентов с

цифровыми аудиовыходными

гнездами …………………………

10

1b: Подключение компонентов с

многоканальными выходными

гнездами …………………………

13

1c: Подключение компонентов с

одними аналоговыми

аудиогнездами ………………..

15

2: Подключение антенн …………..

17

3: Подключение

громкоговорителей …………….

18

4: Подключение силового шнура

переменного тока ………………

20

5:Настройка громкоговорителей ..21

6:Регулировка уровня и баланса громкоговорителей

(TEST TONE (Испытательный

тональный сигнал)) ……………..

23

Операции на усилителе/тюнере

Выбор компонента ………………….

24

Прослушивание многоканального

звучания (MULTI CH DIRECT) ..

25

Прослушивание ЧМ/АМ-

радиопередач …………………….

25

Автоматическое запоминание ЧМ-

станций (AUTOBETICAL)*1 …. 27

Предварительная установка

радиостанций …………………….

27

Функция системы

радиоинформации (RDS)*1 …. 29

Изменение индикации на дисплее ..

31

Об индикациях на дисплее ………

32

4RU

Наслаждение окружающим звучанием

Автоматическое декодирование входных аудиосигналов (Функция AUTO DECODING) ..34

Использование только

фронтальных колонок ………..

34

Выбор звукового поля …………….

35

Наслаждение звуком по системам Dolby Pro Logic

II и DTS Neo:6 (Функция 2CH MODE) …….

38

Выбор режима декодирования сигналов тылового окружающего звучания(Функция SB DECODING) .. 39

Дополнительные регулировки и установки

Назначение входных аудиосигналов

(Функция AUDIO SPLIT) ……….

41

Переключение входного аудиорежима

для цифровых компонентов

(Функция INPUT MODE) ………….

42

Дополнительная настройка звуковых полей ..

43

Регулировка эквалайзера ……….

45

Дополнительные установки …….

46

Другие операции

Присвоение названий предустановленным

станциям и функцям ………………..

56

Применение таймер засыпания ..

57

Выбор акустических систем …….

57

Прослушивание звука в другой

комнате*2 …………………………..

58

Запись …………………………………….

60

Система управления CONTROL

A1 /S-LINK*2 ………………………

61

Дополнительная информация

Меры предосторожности …………

66

Возможные неисправности и

способы их устранения ………

66

Технические характеристики …..

69

Предметный указатель …………

Задняя

сторона обложки

*1

Только для моделей с районным кодом CEL, CEK.

*2

Только для моделей с районным кодом U, CA.

5RU

Список кнопок управления с указанием справочных страниц

Как пользоваться настоящей страницей

По приведенным в этой странице данным можно определить место расположения кнопок и других органов управления, приведенных в тексте этой инструкции.

Номер рисунка r

PLAY MODE qg (9, 13, 14)

RR

Надпись кнопки/ Стр. для справок органов управления

Основной блок

В алфавитном порядке

A – L

ANALOG DIRECT qh (34) AUDIO SPLIT 0 (41) AUTO DEC ql (34) CINEMA STUDIO EX wd (35) CUSTOMIZE r; (46, 56)

DIGITAL CONCERT HALL ws (36)

DIMMER wh (31) DISPLAY 3 (29, 31) Дисплей 7

DOOR OPEN qf ENTER eh (20, 56) EQ ek (45) EQUALIZER es (46) FM/AM wa (25, 26) FM MODE rf (25)

FUNCTION qs (24, 25, 27, 28, 41, 42, 56)

Гнездо PHONES wk Гнезда VIDEO 3 INPUT rg

(16)

Индикатор Digital Cinema Sound 5

Индикатор MULTI CHANNEL DECODING 8

Индикатор NIGHT MODE 4 Индикатор SB DEC 6 INPUT MODE qd (42) IR-приемник 2

Jog dial eg (21, 43–46, 56) Кнопки курсона ( / ) ej

(21, 43–46, 56) LEVEL ef (44)

M – T

MASTER VOLUME 9 (23, 24)

MEMORY e; (27) MODE +/– qj (36, 37, 45)

MULTI CH DIRECT qg (25) MUTING qa (24)

NIGHT MODE ra (38) NORMAL SURR

(;PLII/NEO:6) wg (38) ON SCREEN wj (11, 14, 16) PRESET TUNING +/– w; (27) RDS PTY rd (29)

(Только для моделей с районным кодом CEL, CEK)

SET UP ed (21) SLEEP rd (57)

(Только для моделей с районным кодом SP, KR, E)

Переключатель SPEAKERS wl (57)

SURR el (43)

SURR BACK DECODING wf (39)

TEST TONE rs (23) TUNING +/– ea (25)

(Только для моделей с районным кодом U, CA, SP, KR, E)

TUNING/PTY SELECT +/– ea (25, 29)

(Только для моделей с районным кодом CEL, CEK)

Номера и знаки

2CH STEREO qk (34) 2ND ROOM rd (58)

(Только для моделей с районным кодом U, CA)

?/1 (Питание) 1

6RU

1 2 3 4 5 6 7 8 9

+

wl wk

wj wh wgwfwd ws wa w; ql qk qj qh qg qfqd qs qaq;

vОткрыть переднюю дверку

+

rg

rf rd rs ra r; ek

ej

eh

el

кнопок Список ленияуправ

указанием с страниц справочных

7RU

К эксплуатации аппарата

1:Проверка правильности подключения компонентов

Впп.1а – 1c в странице 10 и последующих изложено, как подключить отдельные внешние компоненты к этому аппарату. Перед подключением компонентов следует смотреть приведенные ниже “Подключение компонентов” для правильного подключения каждого компонента.

По окончании подключения всех внешних компонентов выполняют операции, приведенные в следующем п. “2: Подключение антенн” (стр. 17).

Подключение компонентов

Подключаемый компонент

Стр.

DVD/LD-плейер

с цифровым аудиовыходом*1

10–11

с многоканальным аудиовыходом*2

13–14

с одним аналоговым аудиовыходом*3

10–11

ТВ монитор

с компонентным видеовходом*4*5

11 или 14

с одним S-Видео или композитным видеовходом

16

Сателлитный тюнер

с цифровым аудиовыходом*1

10–11

с одним аналоговым аудиовыходом*3

10–11

CD/Супер Аудио CD-плейер

с цифровым аудиовыходом*1

12

с многоканальным аудиовыходом*2

13

с одним аналоговым аудиовыходом*3

15

MD/DAT-дека

с цифровым аудиовыходом*1

12

с одним аналоговым аудиовыходом*3

15

Кассетная дека, проигрыватель аналоговых дисков

15

Многоканальный декодер

13

Видеомагнитофон, видеокамера, видеоигра и др.

16

*1 Модель с соединителем DIGITAL OPTICAL OUTPUT или DIGITAL COAXIAL OUTPUT.

*2 Модель с соединителями MULTI CH OUTPUT и др. Это соединение используется для вывода аудиосигналов, декодированных встроенным многоканальным декодером компонента через ресивер.

*3 Модель оснащенная только гнездами AUDIO OUT L/R и др.

*4 Модель с компонентными видео (Y, B-Y, R-Y) входными гнездами. *5 За исключением моделей с районным кодом CEL, CEK.

8RU

Необходимые кабели

Схемы соединений компонентов, приведенные на следующих сраницах инструкции, предусматривают применение показанных ниже соединительных кабелей (AH) (не комплектующих).

AАудиокабель

GМонофонический аудиокабель

Белый (левый)

Черный

Красный (правый)

BАудио/Видеокабель

Совет

Аудиокабель A разделяется на два

Желтый (Видео)

монофонических аудиокабеля G.

Белый (Левый/аудио)

Красный

HКомпонентный видеокабель

(Правый/аудио)

(За исключением моделей с районным

C кодом CEL, CEK)

Видеокабель

Желтый

Зеленый

Синий

Красный

DS-видеокабель

EОптический цифровой кабель

FКоаксиальный цифровой кабель

Примечания

Перед выполнением каких-либо соединений выключите электропитание всех компонентов.

Следует выполнить соединения надежно, чтобы не вызывать шумов и помех.

При соединении аудио/видеокабелей надо подключить штеккеры к гнездам одинаковой цветовой маркировки: желтый (видео) к желтому; белый (левый, аудио) к белому; красный (правый, аудио) к красному.

При соединении оптических цифровых кабелей надо вставить штеккеры прямо до щелчка.

Не допускается загибание или петлеобразование оптических цифровых кабелей.

В случае компонентов производства фирмы Sony, оснащенных гнездом CONTROL A1/S-LINK

См. “Система управления CONTROL A1/S-LINK” в стр. 61.

эксп К аппарата луатации

9RU

1a: Подключение компонентов с цифровыми

аудиовыходными гнездами

Соединение DVD-плейера, LD-плейера или сателлитного тюнера

Подробнее о необходимых кабелях (AH) см. стр. 9.

1 Подключение к аудиогнездам.

Сателлитный тюнер

OUTPUT

AUDIO

OUT

DIGITAL

OPTICAL

R

EA

DIGITAL

ANTENNA

CTRL S

CTRL S

CTRL S

CTRL S

(ASSIGNABLE)

IN

STATUS IN

OUT

OUT

Y

DVD/LD

OPTICAL

S-VIDEO

S-VIDEO

S-VIDEO

S-VIDEO S-VIDEO

PB/CB

IN

AM

OUT

IN

IN

OUT

IN

OUT

IN

/B-Y

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

TV/SAT

OPTICAL

PR/CR

IN

/R-Y

MD/DAT

U

CONTROL

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

MONITOR OUT

TV/SAT

DVD/LD

OPTICAL

MONITOR

A1

IN

IN

OUT

IN

OUT

IN

OUT

IN

IN

COMPONENT VIDEO

IN

L

L

MD/DAT

FM

OPTICAL

75

OUT

COAXIAL

R

R

SURROUND

DVD/LD

COAXIAL

VARIABLE

IN

TV/SAT DVD/LD

VIDEO 2

VIDEO 1

2ND

L

ROOM

FRONT SURROUND

CENTER

FRONT

SURROUND

CENTER

U

IN

IN

OUT

IN

OUT

IN

+

L

SIGNAL

GND

R

R

MULTI CH IN 2

SUB

MULTI CH IN 1

SURROUND

SUB

PHONO

CD/SACD

MD/DAT

TAPE

WOOFER

BACK

WOOFER

SPEA

IMPEDANCE

E*

F*

A

OUTPUT

OUTPUT

OUTPUT

DIGITAL

DIGITAL

AUDIO

OPTICAL

COAXIAL

OUT

L

R

DVD/LD-плейер

*Подключить к одному из гнезд DVD/LD COAXIAL IN и DVD/LD ОPTICAL IN. Рекомендуется подключить предпочтительно к гнезду DVD/LD COAXIAL IN.

10RU

Sony STR-DB1080 User Manual

2 Подключение к видеогнездам.

(За исключением моделей с районным кодом CEL, CEK)

Ниже иллюстрировано, как соединить телевизор или сателлитный тюнер и DVD/LD-плейер с выходными гнездами COMPONENT VIDEO (Y, B-Y, R-Y). При соединении телевизора с видеовходными гнездами компонента обеспечивается высшее качество изображений.

Примечания

Настоящий ресивер не имеет возможность преобразования компонентных видеосигналов на S-видео- или стандартные видеосигналы (и наоборот).

На экране телевизора, подключенного к гнездам COMPONENT VIDEO MONITOR OUT, не появляется экранный дисплей даже при нажатии кнопкип ON SCREEN.

Сателлитный тюнер

DVD/LD-плейер

OUTPUT

OUTPUT

OUTPUT

OUTPUT

OUTPUT

OUTPUT

S VIDEO

VIDEO

COMPONENT

S VIDEO

VIDEO

COMPONENT

R-Y B-Y Y

R-Y

B-Y Y

D

C

H

D

C

H

DIGITAL

ANTENNA

CTRL S

CTRL S

CTRL S

CTRL S

(ASSIGNABLE)

IN

STATUS IN

OUT

OUT

Y

DVD/LD

OPTICAL

S-VIDEO

S-VIDEO

S-VIDEO

S-VIDEO S-VIDEO

PB/CB

IN

AM

OUT

IN

IN

OUT

IN

OUT

IN

/B-Y

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

TV/SAT

OPTICAL

PR/CR

IN

/R-Y

MD/DAT

U

CONTROL

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

MONITOR OUT

TV/SAT

DVD/LD

MONITOR

IN

IN

OPTICAL

A1

IN

IN

OUT

IN

OUT

IN

OUT

COMPONENT VIDEO

IN

L

L

MD/DAT

FM

OPTICAL

75

OUT

COAXIAL

R

R

DVD/LD

SURROUND

COAXIAL

VARIABLE

IN

TV/SAT DVD/LD

VIDEO 2

VIDEO 1

2ND

L

ROOM

FRONT SURROUND

CENTER

FRONT

SURROUND

CENTER

U

IN

IN

OUT

IN

OUT

IN

+

L

SIGNAL

GND

R

R

MULTI CH IN 2

SUB

MULTI CH IN 1

SURROUND

SUB

PHONO

CD/SACD

MD/DAT

TAPE

WOOFER

BACK

WOOFER

SPEA

IMPEDANCE

D

C

H

INPUT

INPUT

INPUT

S VIDEO

VIDEO

COMPONENT

R-Y

B-Y

Y

ТВ монитор

Совет

В случае, если подключаемый компонент оснащен S-видеогнездами, можно подключить компонент к гнездам S-VIDEO на аппарате. При этом, аппарат позволяет преобразовать стандартные видеосигналы на S-видеосигналы с выводом их от гнезд MONITOR OUT (S-VIDEO) (только для моделей с районным кодом U, CA).

Примечание

Звуковое сопровождение телевизора прослушивается при соединении аудиовыходных гнезд вашего телевизора с гнездами TV/SAT AUDIO IN этого аппарата. В этом случае не следует соединить видеовыходное гнездо телевизора с гнездом TV/SAT VIDEO IN аппарата. В случае подключения отдельного сателлитного тюнера и др. аппаратуры необходимо соединить как аудио-, так и видеовыходные гнезда аппаратуры с аппаратом, как показано выше на рисунке.

эксп К аппарата луатации

продолжение следует11RU

1a: Подключение компонентов с цифровыми аудиовыходными гнездами (продолжение)

Соединение CD/Супер Аудио CD-плейера и MD/DAT-деки

Подробнее о необходимых кабелях (AH) см. стр. 9.

CD/СуперАудио

MD/DAT-дека

CD-плейер

OUTPUT

INPUT OUTPUT

AUDIO

LINE

LINE

OUT

L

DIGITAL

L

OPTICAL

IN

OUT

R

R

A

E

E

A

A

OUT l

lIN

OUT l

l

IN

DIGITAL

ANTENNA

CTRL S

CTRL S

CTRL S

CTRL S

(ASSIGNABLE)

IN

STATUS IN

OUT

OUT

Y

DVD/LD

OPTICAL

S-VIDEO

S-VIDEO

S-VIDEO

S-VIDEO S-VIDEO

PB/CB

IN

AM

OUT

IN

IN

OUT

IN

OUT

IN

/B-Y

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

TV/SAT

OPTICAL

PR/CR

IN

/R-Y

MD/DAT

U

CONTROL

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

MONITOR OUT

TV/SAT

DVD/LD

MONITOR

IN

IN

OPTICAL

A1

IN

IN

OUT

IN

OUT

IN

OUT

COMPONENT VIDEO

IN

L

L

MD/DAT

FM

OPTICAL

75

OUT

COAXIAL

R

R

SURROUND

DVD/LD

COAXIAL

VARIABLE

IN

TV/SAT DVD/LD

VIDEO 2

VIDEO 1

2ND

L

ROOM

FRONT SURROUND

CENTER

FRONT

SURROUND

CENTER

U

IN

IN

OUT

IN

OUT

IN

+

L

SIGNAL

GND

R

R

MULTI CH IN 2

SUB

MULTI CH IN 1

SURROUND

SUB

PHONO

CD/SACD

MD/DAT

TAPE

WOOFER

BACK

WOOFER

SPEA

IMPEDANCE

В том случае, когда вы хотите подключить несколько цифровых компонентов, но не можете найти неиспользуемый вход

См. “Назначение входных аудиосигналов (Функция AUDIO SPLIT)” (стр. 41).

Советы

Все цифровые аудиогнезда совместимы с частотами дискретизации 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц и 96 кГц.

LD-плейер с гнездом DOLBY DIGITAL RF OUT можно также подключить через радиочастотный демодулятор. (Гнездо DOLBY DIGITAL RF OUT на LD-плейере невозможно соединить прямо с цифровыми входными гнездами апппрата.) См. отдельное руководство к радиочастотному демодулятору RF.

Примечания

Никакой звук не получается при проигрывании Супер Аудио CD-диска на CD-плейере, подключенном к гнезду DVD/LD COAXIAL на аппарате. Надо при этом подключить плейер к аналоговым входным гнездам (гнездам CD/SACD IN). См. отдельное руководство к Супер Аудио CD-плейеру.

12RU• Не осуществляется запись с цифровых многоканальных сигналов окружающего звучания.

1b: Подключение компонентов с

многоканальными выходными гнездами

1 Подключение к аудиогнездам.

Если DVD/LD- и CD/Супер Аудио CD-плейеры оснащены многоканальным декодером, можно подключить к гнездам MULTI CH IN этого ресивера для получения звука от многоканального декодера подключенного компонента. При этом, многоканальные входные гнезда используются для подключения внешнего многоканального декодера.

Подробнее о необходимых кабелях (AH) см. стр. 9.

DIGITAL

ANTENNA

CTRL S

CTRL S

CTRL S

CTRL S

(ASSIGNABLE)

IN

STATUS IN

OUT

OUT

Y

DVD/LD

OPTICAL

S-VIDEO

S-VIDEO

S-VIDEO

S-VIDEO S-VIDEO

PB/CB

IN

AM

OUT

IN

IN

OUT

IN

OUT

IN

/B-Y

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

TV/SAT

OPTICAL

PR/CR

IN

/R-Y

MD/DAT

U

CONTROL

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

MONITOR OUT

TV/SAT

DVD/LD

MONITOR

IN

IN

OPTICAL

A1

IN

IN

OUT

IN

OUT

IN

OUT

COMPONENT VIDEO

IN

L

L

MD/DAT

FM

OPTICAL

75

OUT

COAXIAL

R

R

DVD/LD

SURROUND

COAXIAL

VARIABLE

IN

TV/SAT DVD/LD

VIDEO 2

VIDEO 1

2ND

L

ROOM

FRONT SURROUND

CENTER

FRONT

SURROUND

CENTER

U

IN

IN

OUT

IN

OUT

IN

+

L

SIGNAL

GND

R

R

MULTI CH IN 2

SUB

MULTI CH IN 1

SURROUND

SUB

PHONO

CD/SACD

MD/DAT

TAPE

WOOFER

BACK

WOOFER

SPEA

IMPEDANCE

MULTI CH IN 1

A A G G

MULTI CH IN 2

FRONT SURROUND CENTER

L

R

SUB

MULTI CH OUT WOOFER

DVD/LD-плейер,

CD/Супер Аудио CD-плейер, многоканальный декодер и др.

Советы

Такое соединение позволяет воспользоваться программным обеспечением с многоканальными аудиосигналами, записанными в форматах кроме Dolby Digital, DTS и MPEG-2.

Подключить к одному из гнезд MULTI CH IN 1 или 2 в зависимости от количества аудиовыходных гнезд подключаемого компонента.

Примечание

DVD- и Супер Аудио CD-плейеры не имеют клеммы SURR BACK.

продолжение следует

эксп К аппарата луатации

13RU

1b: Подключение компонентов с многоканальными выходными гнездами (продолжение)

2 Подключение к видеогнездам.

(За исключением моделей с районным кодом CEL, CEK)

Ниже иллюстрировано, как соединить DVDили LD-плейер с выходными гнездами COMPONENT VIDEO (Y, B-Y, R-Y). При соединении телевизора с видеовходными гнездами компонента обеспечивается высшее качество изображений.

Примечания

Настоящий ресивер не имеет возможность преобразования компонентных видеосигналов на S-видео- или стандартные видеосигналы (и наоборот).

На экране телевизора, подключенного к гнездам COMPONENT VIDEO MONITOR OUT не появляется экранный дисплей даже при нажатии кнопки ON SCREEN.

ТВ монитор

DVD/LD-плейер

INPUT

INPUT

INPUT

OUTPUT

OUTPUT

OUTPUT

VIDEO

S VIDEO

COMPONENT

COMPONENT

VIDEO

S VIDEO

R-Y

B-Y

Y

R-Y B-Y

Y

C

D

H

H

C

D

DIGITAL

ANTENNA

CTRL S

CTRL S

CTRL S

CTRL S

(ASSIGNABLE)

IN

STATUS IN

OUT

OUT

Y

DVD/LD

OPTICAL

S-VIDEO

S-VIDEO

S-VIDEO

S-VIDEO S-VIDEO

PB/CB

IN

AM

OUT

IN

IN

OUT

IN

OUT

IN

/B-Y

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

TV/SAT

OPTICAL

PR/CR

IN

/R-Y

MD/DAT

U

CONTROL

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

MONITOR OUT

TV/SAT

DVD/LD

OPTICAL

MONITOR

A1

IN

IN

OUT

IN

OUT

IN

OUT

IN

IN

COMPONENT VIDEO

IN

L

L

MD/DAT

FM

OPTICAL

75

OUT

COAXIAL

R

R

SURROUND

DVD/LD

COAXIAL

VARIABLE

IN

TV/SAT DVD/LD

VIDEO 2

VIDEO 1

2ND

L

ROOM

FRONT SURROUND

CENTER

FRONT SURROUND

CENTER

U

IN

IN

OUT

IN

OUT

IN

+

L

SIGNAL

GND

R

R

MULTI CH IN 2

SUB

MULTI CH IN 1

SURROUND

SUB

PHONO

CD/SACD

MD/DAT

TAPE

WOOFER

BACK

WOOFER

SPEA

IMPEDANCE

Совет

В случае, если подключаемый компонент оснащен S-видеогнездами, можно подключить компонент к гнездам S-VIDEO на аппарате. При этом, аппарат позволяет преобразовать стандартные видеосигналы на S-видеосигналы с выводом их от гнезд MONITOR OUT (S-VIDEO) (только для моделей с районным кодом U, CA).

Примечание

Звуковое сопровозждение телевизора прослушивается при соединении аудиовыходных гнезд вашего телевизора с гнездами TV/SAT AUDIO IN этого аппарата. В этом случае не следует соединить видеовыходное гнездо телевизора с гнездом TV/SAT VIDEO IN аппарата. В случае подключения отдельного сателлитного тюнера и др. аппаратуры необходимо соединить как аудио-, так и видеовыходные гнезда аппаратуры с аппаратом, как показано выше на рисунке.

14RU

1c: Подключение компонентов с одними

аналоговыми аудиогнездами

Соединение аудиокомпонентов

Подробнее о необходимых кабелях (AH) см. стр. 9.

MD/DAT-дека

INPUT OUTPUT

LINE LINE

L

Проигрыватель

R

A

A

A

OUT ç

ç IN

DIGITAL

ANTENNA

CTRL S

CTRL S

CTRL S

CTRL S

(ASSIGNABLE)

IN

STATUS IN

OUT

OUT

Y

DVD/LD

OPTICAL

S-VIDEO

S-VIDEO

S-VIDEO

S-VIDEO

S-VIDEO

PB/CB

IN

AM

OUT

IN

IN

OUT

IN

OUT

IN

/B-Y

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

TV/SAT

OPTICAL

PR/CR

IN

/R-Y

MD/DAT

U

CONTROL

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

MONITOR OUT

TV/SAT

DVD/LD

MONITOR

IN

IN

OPTICAL

A1

IN

IN

OUT

IN

OUT

IN

OUT

COMPONENT VIDEO

IN

L

L

MD/DAT

FM

OPTICAL

75

OUT

COAXIAL

R

R

SURROUND

DVD/LD

COAXIAL

VARIABLE

IN

TV/SAT DVD/LD

VIDEO 2

VIDEO 1

2ND

L

ROOM

FRONT

SURROUND

CENTER

FRONT

SURROUND

CENTER

U

IN

IN

OUT

IN

OUT

IN

+

L

SIGNAL

GND

R

R

MULTI CH IN 2

SUB

MULTI CH IN 1

SURROUND

SUB

PHONO

CD/SACD

MD/DAT

TAPE

WOOFER

BACK

WOOFER

SPEA

IMPEDANCE

OUT

ç

IN

ç

A

A

A

OUTPUT

INPUT OUTPUT

LINE

LINE

LINE

L

L

R

R

CD/Супер Аудио

Магнитофонная

CD-плейер дека

Примечание

При наличии заземляющего провода проигрывателя присоедините провод к клемме U SIGNAL GND.

продолжение следует

эксп К аппарата луатации

15RU

1c: Подключение компонентов с одними аналоговыми аудиогнездами (продолжение)

Соединение видеокомпонентов

При подключении телевизора к гнездам MONITOR можно просмотреть изображения от выбранных входных сигналов (функций) (стр. 24). При этом можно отображать параметры SET UP, SURROUND, LEVEL, EQ и выбранные режимы звукового поля, нажимая на кнопку ON SCREEN.

Подробнее о необходимых кабелях (AH) см. стр. 9.

DIGITAL

ANTENNA CTRL S

CTRL S

CTRL S

CTRL S

(ASSIGNABLE)

IN

STATUS IN

OUT

OUT

Y

DVD/LD

OPTICAL

S-VIDEO

S-VIDEO

S-VIDEO

S-VIDEO S-VIDEO

PB/CB

IN

AM

OUT

IN

IN

OUT

IN

OUT

IN

/B-Y

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

TV/SAT

OPTICAL

PR/CR

IN

/R-Y

MD/DAT

U

CONTROL

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

MONITOR OUT

TV/SAT

DVD/LD

IN

IN

OPTICAL

MONITOR

A1

IN

IN

OUT

IN

OUT

IN

OUT

COMPONENT VIDEO

IN

L

L

Ç

MD/DAT

IN

FM

OPTICAL

75

OUT

COAXIAL

R

R

SURROUND

DVD/LD

COAXIAL

VARIABLE

IN

TV/SAT DVD/LD

VIDEO 2

VIDEO 1

2ND

L

ROOM

FRONT SURROUND

CENTER

FRONT SURROUND CENTER

U

IN

IN

OUT

IN

OUT

IN

+

L

SIGNAL

К гнездам

GND

R

R

VIDEO 3 INPUT

SUB

SURROUND

SUB

MULTI CH IN 2

WOOFER

MULTI CH IN 1

BACK

WOOFER

PHONO CD/SACD

MD/DAT

TAPE

SPEA

IMPEDANCE

OUT

Ç

Ç

IN

OUT

Ç

Ç

IN

B, D, E

D C

B B

B B D D

INPUT

INPUT

INPUT OUTPUT

INPUT OUTPUT

OUTPUT

INPUT

S VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

S VIDEO

S VIDEO

IN

OUT

IN

OUT

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

IN

OUT

IN

OUT

L

L

Камкодер

R

R

или ТВ игра

ТВ монитор

Видеомагнитофон

Видеомагнитофон

Совет

Ç

OUT

В случае, если подключаемый компонент оснащен S-видеогнездами, можно подключить компонент к гнездам S-VIDEO на аппарате. При этом, аппарат позволяет преобразовать стандартные видеосигналы на S-видеосигналы с выводом их от гнезд MONITOR OUT (S-VIDEO) (только для моделей с районным кодом U, CA).

Примечание

Звуковое сопровозждение телевизора прослушивается при соединении аудиовыходных гнезд вашего телевизора с гнездами TV/SAT AUDIO IN этого аппарата. В этом случае не следует соединить видеовыходное гнездо телевизора с гнездом TV/SAT VIDEO IN аппарата. В случае подключения отдельного сателлитного тюнера и др. аппаратуры необходимо соединить как аудио-, так и видеовыходные гнезда аппаратуры с аппаратом, как показано выше на рисунке.

16RU

2:Подключение антенн

Каппарату присоединяют поставляемые с собственно аппаратом рамочную АМ и проволочную ЧМ антенны.

Рамочная АМ-антенна (поставляется)

Проволочная ЧМ-антенна

(поставляется)

DIGITAL

ANTENNA

CTRL S

CTRL S

CTRL S

CTRL S

(ASSIGNABLE)

IN

STATUS IN

OUT

OUT

Y

DVD/LD

OPTICAL

S-VIDEO

S-VIDEO

S-VIDEO

S-VIDEO

S-VIDEO

PB/CB

IN

AM

OUT

IN

IN

OUT

IN

OUT

IN

/B-Y

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

TV/SAT

OPTICAL

PR/CR

IN

/R-Y

MD/DAT

U

CONTROL

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

MONITOR OUT TV/SAT

DVD/LD

MONITOR

IN

IN

OPTICAL

A1

IN

IN

OUT

IN

OUT

IN

OUT

IN

COMPONENT VIDEO

L

L

MD/DAT

FM

OPTICAL

75

OUT

COAXIAL

R

R

SURROUND

DVD/LD

COAXIAL

VARIABLE

IN

TV/SAT DVD/LD

VIDEO 2

VIDEO 1

2ND

L

ROOM

FRONT SURROUND

CENTER

FRONT SURROUND

CENTER

IN

IN

OUT

IN

OUT

IN

L

U

+

SIGNAL

GND

R

R

SUB

SURROUND

SUB

MULTI CH IN 2

WOOFER

MULTI CH IN 1

BACK

WOOFER PHONO

CD/SACD

MD/DAT

TAPE

SPEA

IMPEDANCE

*

* Конфигурация соединителей зависит от районного кода.

Примечания

Во избежание шумов и помех рекомендуется разместить рамочную АМ-антенну вдали от ресивера и др. компонентов.

Проволочную ЧМ-антенну следует растянуть полностью до отказа.

После присоединения проволочной ЧМ-антенны надо поддержать ее возможно горизонтальной.

Для заземления ресивера не следует использовать клемму U SIGNAL GND.

эксп К аппарата луатации

17RU

3:Подключение громкоговорителей

Кэтому аппарату следует подключить громкоговорители. Аппарат позволяет подключить к себе 6,1 канальную акустическую систему.

Для обеспечения полного, подобного эффекту присутствия в театре, многоканального эффекта окружающего звучания используют пять громкоговорителей (два передних, центральный и два динамика окружающего звучания) и субвуфер (5,1 канал).

Высокое качество воспроизведения программы DVD, записанной в форматах расширенного окружающего звучания при присоединении одного дополнительного громкоговорителя заднего окружающего звучания (6,1 канал). (См. “Выбор режимов декодирования заднего окружающего звучания” в стр. 39).

Пример конфигурации 6,1 канальной громкоговорительной системы

Центральный громкоговоритель

Передний громкоговоритель (R)

Громкоговоритель

окружающего звучания (R)

Передний громкоговоритель (L)

Активный субвуфер

Громкоговоритель

окружающего звучания (L)

Громкоговоритель заднего

окружающего звучания

Совет

Посколько активный сабвуфер не создает высоконаправленных сигналов, можно разместить их в любых желаемых позициях.

Импеданс громкоговорителей

Для обеспечения возможно лучшего многоканального окружающего звучания следует подключить громкоговорители с номинальным импедансом в 8 Ом или выше к клеммам FRONT, CENTER, SURROUND и SURROUND BACK, и установить IMPEDANCE SELECTOR на “8 Ω ”. Рекомендуется руководствоваться Инструкцией по эксплуатации громкоговоритилей, если не определен импиданс отдельных громкоговорителей. (Данная информация чаще дается с задней стороны громкоговорителей.)

При этом, можно подключить громкоговорители с номинальным импеденсом в пределах от 4 до 8 Ом к любым всем клеммам громкоговорителей. Однако, следует установить переключатель IMPEDANCE SELECTOR на “4 Ω ” даже при подключении любого, одного громкоговорителя с номинальным импеденсом в диапазоне от 4 до 8 Ом.

Примечание

18RU Электропитание следует выключить перед приступлением к управлению переключателем IMPEDANCE SELECTOR.

Необходимые кабели

AГромкоговорительные кабели (не

BМонофонический аудиокабель (не

поставляются)

поставляется)

(+)

Черный

К

(–)

эксп

Передний

Передний

Активный сабвуфер

луатации

громкоговоритель (R)

громкоговоритель (L)

INPUT

E

e

E

e

AUDIO

IN

аппарата

A

A

B

SPEAKERS

FRONT B*

FRONT A

FRONT SURROUND CENTER

OUT

FRONT B

+

Y

L

L

L

PB/CB

/B-Y

+

R

SURROUND

R

PR/CR

BACK

SUB

/R-Y

R

PRE OUT

WOOFER

SPEAKERS

MONITOR OUT

TV/SAT

DVD/LD

IMPEDANCE USE 4-16

OUT

IN

IN

COMPONENT VIDEO

4 Ω

8 Ω

L

IMPEDANCE

SELECTOR

R

SURROUND

CENTER

VARIABLE

2ND

L

ROOM

+

+

R

SURROUND BACK

AC OUTLET

SPEAKERS

IMPEDANCE USE 4-16

IMPEDANCE

SELECTOR

Громкоговоритель

окружающего звучания (R)

Задний

громкоговоритель окружающего звучания

E

e

E

e

Громкоговоритель

окружающего

Центральный

звучания (L)

громкоговоритель

*(Только для моделей с районными кодами U, CA, CEL, CEK, SP, KR.) С переключателем SPEAKERS можно выбрать желаемые передние громкоговорители. Более подробно см. “Выбор акустических систем”. (стр. 57).

19RU

4: Подключение силового шнура переменного тока

AC OUTLET*

FRONT SURROUND CENTER

OUT

FRONT

B

+

L

L

R

SURROUND

R

BACK

SUB

PRE OUT

SPEAKERS

WOOFER

IMPEDANCE USE 4-16

IMPEDANCE

SELECTOR

AC OUTLET

b К стенной розетке сети

Силовой шнур пер.тока

*За исключением моделей с районным кодом KR.

Когфигурация, форма и количество выходов переменного тока варьируются в зависимости от модели и страны, в которую ресивер отгружается.

Примечания

Гнездо(-а) AC OUTLET с тыльной стороны ресивера выполнено(-ы) переключаемого типа, позволяющего подать питание на подключенный компонент только при включенном состоянии ресивера.

Убедитесь, что общая потребляемая мощность компонента(-ов), подключенного(-ых) к гнезду(-ам) AC OUTLET, не превышает величину, указанную на задней панели корпуса ресивера. Строго запрещается подключить к гнезду(-ам) высокомощные электробытовые приборы, такие как электроутюг, вентилятор или телевизор. Несоблюдение этого указания может вызывать неисправности в работе ресивера.

20RU

Установка селектора напряжения

Если ваш ресивер оснащен селектором напряжения на задней панели, то надо убедиться, что селектор поставлен в положение, соответствующее сетевому напряжению вашего района. Если селектор поставлен неправильно, то нужно переставить селектор в правильное положение прежде чем подключить силовой шнур в розетку электросети.

VOLTAGE SELECTOR

220V

240V

120V

Операции первоначальной настройки

Перед первым включением ресивера необходимо инициализировать ресивер, выполняя приведенные ниже операции. Эти операции выполняют также для возврата уставок, сделанных вами к заводской настройке.

1 Нажать кнопку ?/1 для выключения ресивера.

2 Удерживать кнопку ?/1 в течените

5 секунд.

Индикация “ENTER to Clear All” появляется на экране дисплея.

3 Нажать кнопку DOOR OPEN для открытия дверки передней панели, затем нажать кнопку ENTER.

После появления индикации “MEMORY CLEARING…” на экране дисплея индицируется на нем “MEMORY CLEARED!”. Приведенные ниже параметры

возвращаются в заводскую настройку.

Все уставки в меню SET UP, CUSTOMIZE, SURROUND, LEVEL, и EQ.

Звуковое поле, запомненное для каждой функции и предустиановленной станции.

Все предустановленные станции.

Все индексные названия для функций и предустановленных станций.

5: Настройка громкоговорителей

Пользуясь меню SET UP, устанавливают типы и размеры громкоговорителей, подключенных к ресиверу.

1 Нажать кнопку ?/1 для включения ресивера.

2 Нажать кнопку SET UP.

Параметр SET UP появится на экране дисплея.

3 Нажимая кнопки перемещения курсора ( или ), выбрать громкоговоритель.

Подробнее см. “Задание параметров громкоговорителей”.

Примечания

Заданные параметры могут быть показаны пониженной яркостью на экране дисплея. Это указывает на то, что выбранный параметр является непригодным или зафиксированным и неизменяемым из-за звукового поля (стр. 35–37) или др. параметров.

Некоторые параметры громкоговорителей показываются пониженной яркостью. Это указывает на то, что параметры переменены автоматически из-за других громкоговорительных параметров. Показанные пониженной яркостью параметры могут быть регулируемыми или нерегулируемыми.

4 Поворачивая контроллер Jog dial, выбрать нужный параметр.

5 Повторять операции пп. 3 и 4 до тех пор, пока не завершится задание следующих всех параметров.

Задание параметров громкоговорителей

Первоначально заданные параметры подчеркнуты в тексте.

xFRONT SP (Размер фронтальных громкоговорителей)

LARGE (большего размера)

Вслучае, если подключены громкоговорители большого размера. позволяющие эффективно воспроизводить низкочастотный звук, рекомендуется вырбать “LARGE”. Обычно следует выбрать “LARGE”.

SMALL (малого размера)

Вслучае, если звучание искажается или вы чувствуете недостаточным эффект окружающего звучания в режиме многоканального окружающего звучания, рекомендуется выбрать “SMALL” для активации схемы перенаправления низких звуковых частот и вывода низких частот фронтального звукового канала от сабфувера. При настройке фронтальных громкоговорителей на “SMALL”, громкоговорители центральный, окружающего звучания и заднего окружающего звучания также настроятся автоматически на “SMALL” (если заранее выбран “NO”).

xCENTER SP (Размер центрального громкоговорителя)

LARGE (большого размера)

В случае, если подключен

громкоговоритель большого размера,

К

позволяющий эффективно воспроизводить

эксп

низкочастотный звук, рекомендуется

выбрать “LARGE”. Обычно следует выбрать

луатации

“LARGE”. Однако, если фронтальные

громкоговорители настроены на “SMALL”,

центральный громкоговоритель не может

быть установлен на “LARGE”.

аппарата

SMALL (малого размера)

В случае, если звучание искажается

или вы чувствуете недостаточным

эффект окружающего звучания в

режиме многоканального окружающего

звучания, рекомендуется выбрать

“SMALL” для активации схемы

перенаправления низких звуковых

частот и вывода низких частот

центрального звукового канала от

фронтальных громкоговорителей (при

выборе “LARGE”) или сабвуфера.

NO (для всех звукоисточников кроме MULTI CH 1/2)

В случае, если центральный громкоговоритель не подключен, рекомендуется выбрать “NO”. Звук центрального звукового канала выводится от фронтальных громкоговорителей (субмиксирование).

MIX (для всех звукоисточников кроме MULTI CH 1/2)

В случае, если центральный громкоговоритель не подключен, но вы хотите субмиксировать звуковые частоты центрального канала, рекомендуется выбрать “MIX” (стр. 25). Этот параметр действует только в том, случае, когда громкоговорители центральный, окружающего звучания и заднего окружающего звучания установлены на “LARGE” (ANALOG DOWNMIX). При установке всех громкоговорителей на “LARGE” центральный звуковой канал субмикшируется цифровым способом (DIGITAL DOWNMIX).

*В случае звукоисточников MULTI CH 1/2 звук центрального канала выводится от фронтальных громкоговорителей при выборе “NO” или “MIX”.

продолжение следует

21RU

5: Настройка громкоговорителей (продолжение)

xSURROUND SP (Размер громкоговорителей окружающего звучания)

LARGE (большого размера)

Вслучае, если подключены громкоговорители большого размера, позволяющие эффективно воспроизводить низкочастотный звук, рекомендуется выбрать “LARGE”. Обычно следует выбрать “LARGE”. Однако, если фронтальные громкоговорители настроены на “SMALL”, громкоговорители окружающего звучания не могут быть установлены на “LARGE”.

SMALL (малого размера)

Вслучае, если звучание искажается или вы чувствуете недостаточным эффект окружающего звучания в режиме многоканального окружающего звучания, рекомендуется выбрать “SMALL” для активации схемы перенаправления низких звуковых частот и вывода низких частот канала окружающего звучания от сабвуфера или др. громкоговорителей “LARGE”.

NO (Hет)

Вслучае, если громкоговорители окружающего звучания не подключены, рекомендуется выбрать “NO”. При установке громкоговорителей окружающего звучания на “NO” громкоговорители заднего окружающего звучания также устанавливаются автоматически на “NO”.

xSURR BACK SP (Размер громкоговорителя заднего окружающего звучания)

При установке громкоговорителей окружающего звучания на “NO”, громкоговоритель заднего окружающего звучания также устанавливается автоматически на “NO”, при этом заданный параметр не изменяется.

LARGE (большого размера)

В случае, если подключен громкоговоритель большого размера, позволяющий эффективно воспроизводить низкочастотный звук, рекомендуется выбрать “LARGE”. Обычно следует выбрать “LARGE”. Однако, если фронтальные громкоговорители настроены на “SMALL”, громкоговоритель заднего окружающего звучания не может быть установлен на “LARGE”.

22RU

SMALL (малого размера)

Вслучае, если звучание искажается или вы чувствуете недостаточным эффект окружающего звучания в режиме многоканального окружающего звучания, рекомендуется выбрать “SMALL” для активации схемы перенаправления низких частот и вывода низких частот канала заднего окружающего звучания от фронтальных громкоговорителей (при быворе “LARGE”) или сабвуфера.

NO (Hет)

Вслучае, если громкоговоритель заднего окружающего звучания не подключен, рекомендуется выбрать “NO”.

Совет

С выбором LARGE или SMALL для каждого громкоговорителя встроенный звукопроцессор позволяет отключить низкочастотные звуковые сигналы от данного акустического канала. При отключении низкочастотного звука от канала, от схемы перенаправления низких частот подаются соответствующие низкие частоты на сабвуфер или др. громкоговорители, установленные на “LARGE”.

Однако, поскольку низкочастотный звук имеет определенную направленность, рекомендуется. по возможности, не отсекать низкие звукочастоты. Поэтому. даже при выборе громкоговорителей малого размера можно установить их на “LARGE”, если вы хотите получить низкочастотный звувк от данных громкоговорителей. А, наоборот, при выборе громкоговорителей большого размера, с предпочтением не выводить низкие частоты от данных громкоговорителей, следует установить их на “SMALL”. Если общий уровень звука составляет ниже предпочтичельного значения, рекомендуется установить все громкоговорители на “LARGE”. При недостатке низкочастотного звука можно использовать эквалайзер для усиления уровня низких звукочастот. Для регулировки эквалайзера см. стр. 45.

x SUB WOOFER (Выбор сабвуфера)

YES (Да)

Вслучае, если сабвуфер подключен, рекомендуется выбрать “YES”.

NO (Нет)

Вслучае, если сабвуфер не подключен, рекомендуется выбрать “NO”. Это позволяет активировать схему перенаправления низких частот и выводить сигнналы LFE от других громкоговорителей.

Совет

Для полного использования преимуществ схемы перенаправления низких частот Dolby Digital рекомендуется принять возможно выше частоты отсечки у сабвуфера.

Для дополнительной настройки громкоговорителей

С применением меню CUSTOMIZE устанавливают “MENU EXPAND” на “ON”. С этим представляется возможным выполнить дополнительную настройку, включая регулировку расстояния и высоты громкоговорителей.

Подробнее о “MENU EXPAND” см. стр. 46, а о способах задания параметров см. стр. 48.

Loading…

Sony STR-DB1080 Operating Instructions Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

4-241-670-11(3)

FM Stereo

FM-AM Receiver

Operating Instructions

STR-DB1080

© 2002 Sony Corporation

loading

Related Manuals for Sony STR-DB1080

Summary of Contents for Sony STR-DB1080

  • Page 1
    4-241-670-11(3) FM Stereo FM-AM Receiver Operating Instructions STR-DB1080 © 2002 Sony Corporation…
  • Page 2
    Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet. Except for European model NERGY registered mark. As an NERGY Sony Corporation has determined that this product meets the ® guidelines for energy efficiency. ® is a U.S.
  • Page 3: About This Manual

    About This Manual • The instructions in this manual are for model STR-DB1080. Check your model number by looking at the lower right corner of the front panel. In this manual, the models of area code U is used for illustration purposes unless stated otherwise. Any difference in operation is clearly indicated in the text, for example, “Models of area code U only”.

  • Page 4: Table Of Contents

    Table of Contents List of Button Locations and Reference Pages Main unit … 6 Getting Started 1: Check how to hookup your components … 8 1a: Connecting components with digital audio output jacks … 10 1b: Connecting components with multi channel output jacks …

  • Page 6: List Of Button Locations And Reference Pages

    List of Button Locations and Reference Pages How to use this page Use this page to find the location of buttons and other parts of the system that are mentioned in the text. Main unit ALPHABETICAL ORDER A – L ANALOG DIRECT qh (34) AUDIO SPLIT 0 (41) AUTO DEC ql (34)

  • Page 7
    3 4 5 6 wf wd ws ql qk Open the front door es ed ef – – –…
  • Page 8: Getting Started

    Getting Started 1: Check how to hookup your components Steps 1a through 1c beginning on page 10 describe how to hook up your components to this receiver. Before you begin, refer to “Connectable components” below for the pages which describe how to connect each component.

  • Page 9: Required Cords

    • When connecting optical digital cords, insert the cord plugs straight in until they click into place. • Do not bend or tie optical digital cords. If you have a Sony components with CONTROL A1 /S-LINK jack See “CONTROL A1 /S-LINK control system” on page 61.

  • Page 10: 1A: Connecting Components With Digital Audio Output Jacks

    1a: Connecting components with digital audio output jacks Hooking up a DVD player, LD player, TV, or satellite tuner For details on the required cords (A–H), see page 9. 1 Connect the audio jacks. MULTI CH IN 2 * Connect to either the DVD/LD COAXIAL IN or the DVD/LD OPTICAL IN jack. We recommend making connections to the DVD/LD COAXIAL IN jack.

  • Page 11
    2 Connect the video jacks. (Except for models of area code CEL, CEK) The following illustration shows how to connect a TV or satellite tuner and a DVD/LD player with COMPONENT VIDEO (Y, B-Y, R-Y) output jacks. Connecting a TV with component video input jacks allows you to enjoy higher quality video.
  • Page 12
    1a: Connecting components with digital audio output jacks (continued) Hooking up a CD/Super Audio CD player and MD/DAT deck For details on the required cords (A–H), see page 9. CD/Super Audio CD player OUTPUT AUDIO DIGITAL (ASSIGNABLE) FRONT SURROUND CENTER MULTI CH IN 2 If you want to connect several digital components, but cannot find an unused input…
  • Page 13: 1B: Connecting Components With Multi Channel Output Jacks

    1b: Connecting components with multi channel output jacks 1 Connect the audio jacks. If your DVD/LD and CD/Super Audio CD players are equipped with multi channel decoder, you can connect them to this receiver’s MULTI CH IN jacks to enjoy the sound of the connected component’s multi channel decoder.

  • Page 14
    1b: Connecting components with multi channel output jacks (continued) 2 Connect the video jacks. (Except for models of area code CEL, CEK) The following illustration shows how to connect a DVD or LD player with COMPONENT VIDEO (Y, B-Y, R-Y) output jacks. Connecting a TV with component video input jacks allows you to enjoy higher quality video.
  • Page 15: 1C: Connecting Components With Only Analog Audio Jacks

    1c: Connecting components with only analog audio jacks Hooking up audio components For details on the required cords (A–H), see page 9. Turntable DIGITAL ANTENNA CTRL S (ASSIGNABLE) DVD/LD OPTICAL S-VIDEO VIDEO TV/SAT OPTICAL MD/DAT MONITOR OPTICAL MD/DAT OPTICAL COAXIAL DVD/LD COAXIAL FRONT SURROUND CENTER…

  • Page 16: Hooking Up Video Components

    1c: Connecting components with only analog audio jacks (continued) Hooking up video components If you connect your TV to the MONITOR jacks, you can watch the video from the selected input (function) (page 24). In addition, you can display the SET UP, SURROUND, LEVEL, EQ parameters and the selected sound field by pressing ON SCREEN.

  • Page 17: 2: Connecting The Antennas

    2: Connecting the antennas Connect the supplied AM loop antenna and FM wire antenna. DIGITAL ANTENNA CTRL S (ASSIGNABLE) DVD/LD OPTICAL TV/SAT OPTICAL MD/DAT MONITOR OPTICAL MD/DAT OPTICAL COAXIAL DVD/LD COAXIAL FRONT SURROUND CENTER FRONT SURROUND CENTER MULTI CH IN 2 MULTI CH IN 1 WOOFER * The shape of the connector varies depending on the area code.

  • Page 18: 3: Connecting Speakers

    3: Connecting speakers Connect your speakers to the receiver. This receiver alows you to use a 6.1 channel speaker system. To fully enjoy theater-like multi channel surround sound requires five speakers (two front speakers, a center speaker, and two surround speakers) and a sub woofer (5.1 channel). You can enjoy high fidelity reproduction of DVD software recorded in the Surround EX format if you connect one additional surround back speaker (6.1 channel).

  • Page 19
    Required cords A Speaker cords (not supplied) (–) Front speaker (R) MONITOR OUT TV/SAT VARIABLE ROOM Surround speaker Surround back speaker * (Models of area codes U, CA, CEL, CEK, SP, KR only.) You can select the front speakers you want to use with the SPEAKERS switch.
  • Page 20: 4: Connecting The Ac Power Cord

    4: Connecting the AC power cord FRONT SURROUND CENTER SURROUND BACK PRE OUT WOOFER IMPEDANCE SELECTOR AC power cord * Except for models of area code KR. The configuration, shape, and number of AC outlets vary according to the model and country to which the receiver is shipped.

  • Page 21: 5: Setting Up The Speakers

    5: Setting up the speakers Use the SET UP menu to set the types and sizes of the speakers connected to the receiver. Press ?/1 to turn on the receiver. Press SET UP. The SET UP parameter appears in the display.

  • Page 22
    5: Setting up the speakers (continued) x SURROUND SP (Surround speaker size) • LARGE If you connect large speakers that will effectively reproduce bass frequencies, select “LARGE”. Normally, select “LARGE”. However, if the front speakers are set to “SMALL”, you cannot set the surround speakers to “LARGE”.
  • Page 23: 6: Adjusting The Speaker Levels And Balance (Test Tone)

    6: Adjusting the speaker levels and balance (TEST TONE) Adjust the speaker levels and balance while listening the test tone from your listening position. Use the remote for the operation. Tips • The receiver employs a test tone with a frequency centered at 800 Hz.

  • Page 24: Amplifier/Tuner Operation

    Amplifier/Tuner Operation Selecting the component Rotate FUNCTION to select the function. The selected function appears in the display. To select the Camcorder or TV game DVD or LD player Satellite tuner Tape deck MD or DAT deck CD or Super Audio CD player Built in tuner Turntable…

  • Page 25: Listening To Multi Channel Sound (Multi Ch Direct)

    Listening to multi channel sound (MULTI CH DIRECT) You can select the audio directly from the components connected to the MULTI CH IN jacks. This function enables you to enjoy high quality analog sources like DVD or Super Audio CD. Also see “D.POWER”…

  • Page 26: Direct Tuning

    Listening to FM/AM radio (continued) Direct tuning Enter a frequency of the station directly by using the numeric buttons or NUM menu on the remote. For details on the supplied remote, refer to the operating instructions supplied with the remote. Models of area code U, CA Use the supplied remote RM-PG411.

  • Page 27: Storing Fm Stations Automatically (Autobetical)

    Storing FM stations automatically (AUTOBETICAL) (Models of area code CEL, CEK only) This function lets you store up to 30 FM and FM RDS stations in alphabetical order without redundancy. Additionally, it only stores the stations with the clearest signals. If you want to store FM or AM stations one by one, see “Presetting radio stations”.

  • Page 28: Tuning To Preset Stations

    Presetting radio stations (continued) Tuning to preset stations 1 Rotate FUNCTION to switch the function to TUNER. The last received station is tuned in. 2 Press PRESET TUNING + or – repeatedly to select the preset station you want. Each time you press the button, you can select the preset station as follows: nA1˜A2˜…˜A0˜B1˜B2˜…˜B0N nC0˜…C2˜C1N…

  • Page 29: Using The Radio Data System (Rds)

    Using the Radio Data System (RDS) (Models of area code CEL, CEK only) This receiver also allows you to use RDS (Radio Data System), which enables radio stations to send additional information along with the regular program signal. You can use the following convenient RDS features: –…

  • Page 30
    Using the Radio Data System (RDS) (continued) Description of program types Program type Description indication News News programs Current Affairs Topical programs that expand on current news Information Programs offering information on a wide spectrum of subjects, including consumer affairs and medical advice Sport Sports programs…
  • Page 31: Changing The Display

    Changing the display Changing the information in the display You can check the volume, sound field, or the decoding information by changing the information in the display. Press DISPLAY repeatedly. The displayed information varies according to the selected function. All functions except TUNER t Function name Sound field name Volume level…

  • Page 32: About The Indications In The Display

    About the indications in the display OPTCOAXMULTI CH IN 1 2 DTS MPEG SP.OFF D.RANGE 1 OPT: Lights up when the source signal is a digital signal being input through the OPTICAL terminal. 2 COAX: Lights up when the source signal is a digital signal being input through the COAXIAL terminal.

  • Page 33
    0 Tuner indicators: Lights up when using the receiver to tune in radio stations, etc. See pages 25–30 for tuner operations. qa SLEEP: Lights up when sleep timer is activated. qs EQ: Lights up when the equalizer is functioning. qd D.RANGE: Lights up when dynamic range compression is activated.
  • Page 34: Enjoying Surround Sound

    Enjoying Surround Sound Automatically decoding the input audio signal (AUTO DECODING) In this mode, the receiver automatically detects the type of audio signal being input (Dolby Digital, DTS, standard 2 channel stereo, etc) and performs the proper decoding if necessary. This mode presents the sound as it was recorded/encoded, without adding any surround effects.

  • Page 35: Selecting A Sound Field

    Sound fields with D C S marks use DCS technology. DCS is the concept name of the surround technology for home theater developed by Sony. DCS uses the DSP (Digital Signal Processor) technology to reproduce the sound characteristics of an actual cinema cutting studio in Hollywood.

  • Page 36
    Selecting a sound field (continued) About CINEMA STUDIO EX modes The CINEMA STUDIO EX modes consist of the following three elements. • Virtual Multi Dimention Creates 5 sets of virtual speakers from a single pair of actual surround speakers. • Screen Depth Matching Creates the sensation that the sound is coming from inside the screen like in theaters.
  • Page 37
    Selecting other sound fields Press MODE +/– repeatedly to select the sound field you want. The selected sound field appears in the display. x NORMAL SURROUND Software with multi channel surround audio signals is played back according to the way it was recorded.
  • Page 38: Enjoying Dolby Pro Logic Ii And Dts Neo:6 (2Ch Mode)

    Selecting a sound field (continued) Enjoying the surround effect at low volume level (NIGHT MODE) This function allows you to retain a theater like environment at low volume levels. This function can be used with other sound fields. When watching a movie late at night, you will be able to hear the dialog clearly even at a low volume level.

  • Page 39: Selecting The Surround Back Decoding Mode (Sb Decoding)

    Tips • When “PLII MUSIC” is selected, you can make further adjustments using “CENTER WIDTH”, “DIMENSION”, “PANORAMA” in the SURROUND menu. • You can select the 2 channel decoding mode using “2CH MODE” in the CUSTOMIZE menu (page 47). Selecting the surround back decoding mode (SB DECODING) This function lets you select the decoding mode…

  • Page 40
    Selecting the surround back decoding mode (continued) How to select the surround back decoding mode You can select the surround back mode you want according to the input stream. When you select “AUTO” When the input stream contains the 6.1 channel decode flag* decode the surround back signal.
  • Page 41: Advanced Adjustments And Settings

    Advanced Adjustments and Settings Assigning the audio input (AUDIO SPLIT) You can assign the audio input for each function. This function is convenient in the following cases. (Example) When you have two DVD players and no digital audio input jack is available for the second DVD player.

  • Page 42: Switching The Audio Input Mode For Digital Components (Input Mode)

    Switching the audio input mode for digital components (INPUT MODE) You can switch the audio input mode for functions which have digital audio input jacks. You can also select the COAXIAL or OPTICAL audio inputs of other functions using the AUDIO SPLIT (page 41). Rotate FUNCTION to select the function whose audio input mode you want to switch.

  • Page 43: Customizing Sound Fields

    Customizing sound fields By adjusting the SURROUND menu and LEVEL menu, you can customize the sound fields to suit your particular listening situation. Note on the displayed items The setup items you can adjust in each menu vary depending on the sound field. Certain setup parameters may be dimmed in the display.

  • Page 44
    Customizing sound fields (continued) Adjusting the LEVEL menu You can adjust the balance and level of each speaker. These settings are applied to all sound fields. Start playing a source encoded with multi channel surround effects (DVD, etc.). Press LEVEL. The LEVEL menu appears in the display.
  • Page 45: Adjusting The Equalizer

    For advanced LEVEL menu adjustments Use the CUSTOMIZE menu and set “MENU EXPAND” to “ON” to enable advanced adjustments. For details on “MENU EXPAND”, see page For details on how to set the items, see page 54. Resetting sound fields to the initial settings Press ?/1 to turn off the power.

  • Page 46: Advanced Settings

    Adjusting the equalizer (continued) EQ menu parameters x FRONT BASS XXX.X dB (Front speaker bass level) x FRONT MID XXX.X dB (Front speaker midrange level) x FRONT TREBLE XXX.X dB (Front speaker treble level) x CENTER BASS XXX.X dB (Center speaker bass level) x CENTER MID XXX.X dB (Center speaker midrange level) x CENTER TREBLE XXX.X dB…

  • Page 47
    AUTO FUNCTION (Control A1: Function link) • ON Lets you switch the function of this receiver to the Sony components connected via CONTROL A1 cords (page 61) automatically when the playback on the component is started. • OFF Function link is not activated.
  • Page 48
    Advanced settings (continued) x T.TONE (Test tone mode) Lets you select the test tone output mode (page 23). • NORMAL Lets you output the test tone from each speaker in sequence. • PHASE NOISE Lets you output the test tone from two adjacent speakers at a time in sequence.
  • Page 49
    x FRONT XX.X meter (Front speaker distance) Initial setting: 5.0 meter (16 feet) Lets you set the distance from your listening position to the front speakers (A). You can adjust from 1.0 meter to 12.0 meters (3 to 40 feet) in 0.1 meter (1 foot) steps.
  • Page 50
    Advanced settings (continued) The receiver lets you to input the speaker position in terms of distance. However, it is not possible to set the center speaker further than the front speakers. Also, the center speaker cannot be set more that 1.5 meters (5 feet) closer than the front speakers.
  • Page 51
    “SURR POSI.” (Surround speaker position) is designed specifically for implementation of the sound fields of the Cinema Studio EX modes. For other sound fields, speaker position is not so critical. Those sound fields were designed under the premise that the surround speakers would be located behind the listening position, but presentation remains fairly consistent even with the surround speakers positioned at a rather wide angle.
  • Page 52
    Advanced settings (continued) x FRONT SP > XXX Hz (Front speaker crossover frequency) Initial setting: STD (120 Hz) Lets you adjust the front speaker bass crossover frequency when “FRONT SP” (front speaker size) is set to “SMALL”. You can adjust from 40 Hz to 200 Hz in 10 Hz steps.
  • Page 53
    x PANORAMA MODE (Panorama mode) Lets you perform further adjustments for Dolby Pro Logic II Music mode decoding (PLII MUSIC). You can set this parameter only when “2CH MODE” is set to “PLII MUSIC” (page 38) and NORMAL SURROUND is selected. •…
  • Page 54
    Advanced settings (continued) Advanced LEVEL menu parameters When “MENU EXPAND” is set to “ON”, all of the following parameters are displayed and adjustable. See page 44 for the LEVEL menu adjustments. Initial settings are underlined. All LEVEL menu parameters TEST TONE FRONT L__I__R CENTER XXX.X dB SURROUND L XXX.X dB…
  • Page 55
    Advanced EQ menu parameters When “MENU EXPAND” is set to “ON”, all of the following parameters are displayed and adjustable. See page 45 for the EQ menu adjustments. Initial settings are underlined. All EQ menu parameters FRONT BASS XXX.X dB FRONT BASS XXX Hz* FRONT MID XXX.X dB FRONT MID XXX Hz*…
  • Page 56: Other Operations

    Other Operations Naming preset stations and functions You can enter a name of up to 8 characters for preset stations and functions and display it in the receiver’s display. To index a preset station Rotate FUNCTION to select TUNER, then tune in the preset station you want to create an index name for (page 28).

  • Page 57: Using The Sleep Timer

    Using the Sleep Timer You can set the receiver to turn off automatically at a specified time by using the remote. For details, refer to the operating instructions supplied with the remote. Models of area code U, CA Use the supplied remote RM-PG411. Press ALT.

  • Page 58: Listening To The Sound In Another Room

    Listening to the sound in another room (Models of area code U, CA only) DIGITAL (ASSIGNABLE) DVD/LD OPTICAL TV/SAT OPTICAL MD/DAT OPTICAL MD/DAT OPTICAL DVD/LD COAXIAL FRONT SURROUND CENTER MULTI CH IN 2 You can select analog audio signals for output to another room.

  • Page 59
    Tips • Only signals from components connected to the analog input jacks are output through the 2ND ROOM OUT jacks. No signals are output from components connected to only the digital input jacks. • When “SOURCE” is selected, the signals input to the MULTI CH IN jacks are not output from the 2ND ROOM OUT jacks even when MULTI CH DIRECT is selected.
  • Page 60: Recording

    Recording Before you begin, make sure you’ve connected all components properly. Recording on an audio tape or MiniDisc You can record on a MiniDisc or cassette tape using the receiver. See the operating instructions of your cassette deck or MD deck if you need help.

  • Page 61: Control A1 /S-Link* Control System

    BACK WOOFER CONTROL A1 * Models of area code U, CA only. Currently, CONTROL A1 between a Sony CD player, amplifier (receiver), MD deck and cassette deck provide automatic function selection and synchronized recording. In the future, the CONTROL A1…

  • Page 62
    “Sony MD Editor” software. This may cause a malfunction. • If you have a Sony CD changer with a COMMAND MODE selector If your CD changer’s COMMAND MODE selector can be set to CD 1, CD 2, or CD 3, be sure to set the command mode to “CD 1”…
  • Page 63
    Automatic function selection When you connect a CONTROL A1 compatible Sony amplifier (or receiver) to other Sony components using monaural mini- plug cords, the function selector on the amplifier (or receiver) automatically switches to the correct input when you press the play button on one of the connected components.
  • Page 64
    (Models of area code U, CA only) If you have a S-LINK CONTROL S- compatible Sony TV, satellite tuner, monitor, DVD player or VCR, use an audio/video/ control S connecting cord (supplied) or a control S connecting cord (supplied) to connect the CTRL S (STATUS) IN (for TV, satellite tuner, or monitor) or OUT (for VCR, etc.) jack…
  • Page 65
    S-LINK AUDIO VIDEO Receiver MONITOR TV/SAT DVD/LD VIDEO 2 STATUS IN CONTROL S S2 VIDEO S2 VIDEO S2 VIDEO S2 VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO AUDIO AUDIO AUDIO VCR 1 OUTPUT AUDIO OUTPUT S-LINK VIDEO player AUDIO Audio/video/control S cord (supplied). Pull the video cord away from the supplied audio/ video/control S cord.
  • Page 66: Additional Information

    If you have any question or problem concerning your receiver, please consult your nearest Sony dealer. Troubleshooting If you experience any of the following…

  • Page 67
    There is no sound or only a very low-level sound is heard. • Check that the speakers and components are connected securely. • Check that you have selected the correct component on the receiver. • Check that the SPEAKERS selector is not set to OFF (page 57).
  • Page 68
    (page 48). • Make sure you select the correct function on the remote. • When you operate a programmed non-Sony component, the remote may not function properly depending on the model and the make of the component.
  • Page 69: Specifications

    Specifications AUDIO POWER SPECIFICATIONS POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC DISTORTION: (Models of area code U only) With 8 ohm loads, both channels driven, from 20 – 20,000 Hz; rated 100 watts per channel minimum RMS power, with no more than 0.09 % total harmonic distortion from 250 milliwatts to rated output.

  • Page 70
    Specifications (continued) Frequency response PHONO CD/SACD, TAPE, MD/DAT, TV/SAT, DVD/LD, VIDEO 1, 2, Inputs (Analog) PHONO MULTI CH IN 1, 2, CD/SACD, TAPE, MD/DAT, DVD/LD, TV/SAT, VIDEO 1, 2, 3) INPUT SHORT. 4) Weighted network, input level. Inputs (Digital) DVD/LD (Coaxial) DVD/LD, TV/SAT, MD/DAT, VIDEO3 (Optical)
  • Page 71
    Video section Inputs/Outputs Video: 1 Vp-p, 75 ohms S-video: Y: 1 Vp-p, 75 ohms C: 0.286 Vp-p, 75 ohms COMPONENT VIDEO (Except for models of area code CEL, CEK): Y: 1 Vp-p, 75 ohms B-Y: 0.7 Vp-p, 75 ohms R-Y: 0.7 Vp-p, 75 ohms General Power requirements Area code…
  • Page 72: Index

    Effect level 43 EQ menu 45, 55 I, J, K Indexing. See Naming L, M Labeling. See Naming LEVEL menu 44, 54 Sony Corporation Printed in Malaysia Naming 56 OSD 48 P, Q Preset stations how to preset 27 how to tune 28…

инструкцияSony STR-DB1080

FM Stereo

FM-AM Receiver

Инструкция по эксплуатации

4-241-671-31(2)

STR-DB1080

© 2002 Sony Corporation

Посмотреть инструкция для Sony STR-DB1080 бесплатно. Руководство относится к категории приемники, 4 человек(а) дали ему среднюю оценку 9. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о Sony STR-DB1080 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Главная
Sony
STR-DB1080 | STR-DB1080/S
приемник
русский
Руководство пользователя (PDF)

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Sony STR-DB1080.

Когда звук считается слишком громким?

Уровень звука выше 80 децибел может нанести вред слуху. Уровень звука выше 120 децибел может нанести прямое повреждение слуху. Вероятность повреждения слуха зависит от частоты и продолжительности прослушивания.

Могут ли устройства разных марок подключаться друг к другу при помощи Bluetooth?

Да, Bluetooth — универсальный метод, позволяющий различным устройствам, оснащенным Bluetooth, подключаться друг к другу.

Что такое Bluetooth?

Bluetooth — это способ обмена данными по беспроводной сети между электронными устройствами с помощью радиоволн. Расстояние между двумя устройствами обменивающимися данными в большинстве случаев составляет не более десяти метров.

Что такое HDMI?

HDMI расшифровывается как «интерфейс для мультимедиа высокой четкости». Кабель HDMI используется для передачи аудио- и видеосигналов между устройствами.

Как лучше всего выполнять чистку приемник?

Для удаления отпечатков пальцев лучше всего использовать слегка влажную салфетку для уборки или мягкую чистую ткань. Пыль в труднодоступных местах лучше всего удаляется потоком сжатого воздуха.

Что такое Dolby Atmos?

Dolby Atmos — это технология, которая обеспечивает отражение звука от потолка к месту нахождения слушателя. Это позволяет создать эффект 5.1 при помощи всего лишь одного динамика.

Инструкция Sony STR-DB1080 доступно в русский?

Да, руководствоSony STR-DB1080 доступно врусский .

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

4-241-671-31(2)

FM Stereo

FM-AM Receiver

Инструкция по эксплуатации

STR-DB1080

© 2002 Sony Corporation

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Во избежание пожара и поражения

электрическим током нельзя

подвергать аппарат воздействиям

дождя и влаги.

Во избежание пожара нельзя закрывать

вентиляционное отверстие аппарата газетой,

скатертью, шторой и т.п. Также нельзя

ставить зажженную свечу на аппарат.

Во избежание пожара и поражения

электрическим током нельзя ставить вазу и

др. посуду, наполненную водой, на аппарат.

Отработанные батарейки не

следует выбрасывать, а

отдавать их на обработку в

качестве вредных отходов.

Нельзя установить аппарат в тесном месте, в

том числе в книжном шкафе или углублении

в стенке.

Настоящий ресивер оснащен системами

Dolby* Digital и Pro Logic Surround и DTS**

Digital Surround.

* Изготовлена по лицензии фирмы Dolby

Laboratories.

“Dolby”, “Pro Logic” и знак из двух D

являются торговыми марками фирмы

Dolby Laboratories.

** “DTS” и “DTS Digital Surround” являются

зарегистрированными торговыми марками

фирмы Digital Theater Systems, Inc. .

Изготовитель: Сони Корпорейшн

Aдрес: 6-7-35 Киташинагава,

Шинагава-ку, Токио 141-0001, Япония

Страна-производитель: Малайзия

RU

2

О настоящей Инструкции

Настоящая инструкция содержит описание

ресивера модели STR-DB1080. Проверьте

соответствие этой модели указанной на

вашем аппарате, в нижнем правом углу

передней панели корпуса аппарата. В

инструкции показаны рисунки и

иллюстрации на примере модели с

районным кодом U, если нет других

оговорок. Все различия в операциях

управления можду разными кодами

указаны ясно в тексте, например “Только

для моделей с районным кодом U”.

В настоящей инструкции описаны органы

управления, размещенные на аппарате. Вы

может аналогично пользоваться органами

управления, расположенными на

поставляемом с аппаратом пульте

дистанционного управления, если они

имеют одинаковые или подобные надписи,

показанные на собственно аппарате.

Более подробно о пользовании пультом ДУ:

для модели с районными кодами U, CA

RM-PG411

для модели с другими районными кодами

RM-LP211

Смотреть отдельное руководство,

прилагаемое к пульту ДУ.

О районных кодах

Районный код приобретенного вами

аппарата показан на нижней части

задней панели аппарата (См.

Приведенный ниже рисунок.)

FRONT B

+

L

R

WOOFER

SUB

IMPEDANCE USE 4-16

AC OUTLET

4-XXX-XXX-XX AA

Районный код

Все различия в операциях управления

соответственно отдельным районным кодам,

указаны ясно в тексте, например “Только

для модел

ей

с районным кодом AA”.

Настоящий аппарат оснащен системами

Dolby* Digital и Pro Logic Surround и DTS**

Digital Surround.

* Изготавливается по лицензии фирмы

Dolby Laboratories.

“Dolby”, “Pro Logic” и знак из двух букв D

являются торговыми марками фирмы

Dolby Laboratories.

** “DTS” и “DTS-ES Extended Surround” и

“Neo:6” являются торговыми марками

фирмы Digital Theater Systems, Inc.

RU

3

P

L

SURROUND

CENTER

OUT

R

SURROUND

BACK

RE OUT SPEAKERS

4 8

I

MPEDANCE

SELECTOR

Оглавление

Список кнопок управления с

Наслаждение окружающим звучанием

указанием справочных страниц

Автоматическое декодирование

Основной блок …………………………. 6

входных аудиосигналов

(Функция AUTO DECODING) ..

34

Использование только

К эксплуатации аппарата

фронтальных колонок ……….. 34

1: Проверка правильности

Выбор звукового поля ……………. 35

подключения компонентов ….. 8

Наслаждение звуком по системам Dolby Pro Logic

1a: Подключение компонентов с

II и DTS Neo:6 (Функция 2CH MODE) …….

38

цифровыми аудиовыходными

Выбор режима декодирования сигналов

гнездами ………………………… 10

тылового окружающего

1b: Подключение компонентов с

звучания(Функция SB DECODING) ..

39

многоканальными выходными

гнездами ………………………… 13

Дополнительные регулировки и установки

1c: Подключение компонентов с

одними аналоговыми

Назначение входных аудиосигналов

аудиогнездами ……………….. 15

(Функция AUDIO SPLIT) ……….

41

2: Подключение антенн ………….. 17

Переключение входного аудиорежима

для цифровых компонентов

3: Подключение

(Функция INPUT MODE) ………….

42

громкоговорителей ……………. 18

Дополнительная настройка звуковых полей ..

43

4: Подключение силового шнура

переменного тока ……………… 20

Регулировка эквалайзера ………. 45

5:

Настройка громкоговорителей ..

21

Дополнительные установки ……. 46

6: Регулировка уровня и баланса

громкоговорителей

Другие операции

(TEST TONE (Испытательный

Присвоение названий предустановленным

тональный сигнал)) ……………..

23

станциям и функцям

……………….. 56

Применение таймер засыпания ..

57

Операции на усилителе/тюнере

Выбор акустических систем ……. 57

Выбор компонента …………………. 24

Прослушивание звука в другой

2

Прослушивание многоканального

комнате*

………………………….. 58

звучания (MULTI CH DIRECT) ..

25

Запись ……………………………………. 60

Прослушивание ЧМ/АМ-

Система управления CONTROL

2

радиопередач……………………. 25

A1

/S-LINK*

……………………… 61

Автоматическое запоминание ЧМ-

1

станций (AUTOBETICAL)*

…. 27

Дополнительная информация

Предварительная установка

Меры предосторожности ………… 66

радиостанций ……………………. 27

Возможные неисправности и

Функция системы

способы их устранения ……… 66

1

радиоинформации

(RDS)

*

…. 29

Технические характеристики ….. 69

Изменение индикации на дисплее ..

31

Предметный указатель …………

Задняя

Об индикациях на дисплее ……… 32

сторона обложки

1

*

Только для моделей с районным кодом CEL, CEK.

RU

4

2

*

Только для моделей с районным кодом U, CA

.

  • Инструкции по эксплуатации

    7

Языки:

Preview

SONY STR-DB1080 инструкция по эксплуатации
(72 страницы)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    757.77 KB
  • Описание:
    Ресивер

Просмотр

Preview

SONY STR-DB1080 инструкция по эксплуатации
(72 страницы)

  • Языки:Французский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    751.23 KB

Просмотр

Preview

SONY STR-DB1080 инструкция по эксплуатации
(72 страницы)

  • Языки:Испанский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    743.37 KB

Просмотр

Preview

SONY STR-DB1080 инструкция по эксплуатации
(216 страниц)

  • Языки:Немецкий, Нидерландский, Шведский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    2.03 MB

Просмотр

Preview

SONY STR-DB1080 инструкция по эксплуатации
(144 страницы)

  • Языки:Итальянский, Польский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    1.42 MB

Просмотр

Preview

SONY STR-DB1080 инструкция по эксплуатации
(72 страницы)

  • Языки:Португальский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    739.18 KB

Просмотр

Preview

SONY STR-DB1080 инструкция по эксплуатации
(144 страницы)

  • Языки:Датский, Финский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    1.36 MB

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для SONY STR-DB1080. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации SONY STR-DB1080. Инструкции по использованию помогут правильно настроить SONY STR-DB1080, исправить ошибки и выявить неполадки.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Биоптрон аппарат инструкция по применению взрослым
  • Указатель чередования фаз эи 5001 мт инструкция
  • Руководство для суеверного человека 7 букв
  • Epson 800 руководство
  • G052188a3 инструкция по применению на русском языке