GTK-N1BT (RU) 4-471-164-
71 (2)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы снизить риск возникновения пожара,
не накрывайте вентиляционное отверстие
прибора газетами, шторами и т. д. Не
используйте прибор вблизи открытого огня
(например, зажженных свечей).
Чтобы снизить риск возникновения огня или
поражения электрическим током, следите
за тем, чтобы на прибор не попадала вода,
не ставьте на прибор сосуды, наполненные
жидкостью, например, вазы.
Не устанавливайте аппарат в закрытом месте,
таком, как книжная полка или встроенный
шкаф.
Так как штепсельная вилка используется для
отключения аппарата от сети, подсоедините
аппарат к легкодоступной сетевой розетке.
В случае если Вы заметите ненормальность
в аппарате, немедленно отсоедините
штепсельную вилку от сетевой розетки.
Не используйте батарейки или прибор
с установленными в нем батарейками в
условиях высокой температуры, избегайте
воздействия на прибор прямых солнечных
лучей и огня.
Аппарат не будет отключен от сети до тех пор,
пока он будет оставаться подсоединенным к
розетке переменного тока, даже если сам он
при этом будет выключен.
Устройство предназначено только для
использования в помещениях.
Класс защиты от поражения
электрическим током II
О дате производства
Дата изготовления указана на задней стороне
основного устройства.
Персональная аудиосистема
Импортер на территории стран Таможенного
союза – ЗАО «Сони Электроникс», Россия, 123103,
Москва, Карамышевский проезд, 6
Организация, уполномоченная принимать
претензии от потребителей на территории
Казахстана
ЗАО «Сони Электроникс» Представительство в
Казахстане, 050059, Алматы, улица Иванилова,
д. 58
Персональная аудиосистема GTK-N1BT
предназначена для воспроизведения
музыкальных записей с устройств BLUETOOTH,
iPod/iPhone или USB, прослушивания станций
FM и аудио компонентов.
Утилизация отслужившего
электрического и
электронного оборудования
(директива применяется в
странах Евросоюза и других
европейских странах, где
действуют системы
раздельного сбора отходов)
Дaнный знак на устройстве или его упаковке
обозначает, что данное устройство нельзя
утилизировать вместе с прочими бытовыми
отходами. Его следует сдать в соответствующий
приемный пункт переработки электрического
и электронного оборудования. Неправильная
утилизация данного изделия может привести
к потенциально негативному влиянию на
окружающую среду и здоровье людей, поэтому
для предотвращения подобных последствий
необходимо выполнять специальные
требования по утилизации этого изделия.
Переработка данных материалов поможет
сохранить природные ресурсы. Для получения
более подробной информации о переработке
этого изделия обратитесь в местные органы
городского управления, службу сбора бытовых
отходов или в магазин, где было приобретено
изделие.
Утилизация использованных
элементов питания
(применяется в странах
Евросоюза и других
европейских странах,
где действуют системы
раздельного сбора отходов)
Данный знак на элементе питания или
упаковке означает, что элемент питания,
поставляемый с устройством, нельзя
утилизировать вместе с прочими бытовыми
отходами.
На некоторых элементах питания данный
символ может комбинироваться с символом
химического элемента. Символы ртути (Hg)
или свинца (Pb) указываются, если содержание
данных металлов более 0,0005% (для ртути) и
0,004% (для свинца) соответственно.
Обеспечивая правильную утилизацию
использованных элементов питания, вы
предотвращаете негативное влияние на
окружающую среду и здоровье людей,
возникающее при неправильной утилизации.
Вторичная переработка материалов,
использованных при изготовлении элементов
питания, способствует сохранению природных
ресурсов.
При работе устройств, для которых в целях
безопасности, выполнения каких-либо
действий или сохранения имеющихся в
памяти устройств данных необходима
подача постоянного питания от встроенного
элемента питания, замену такого элемента
питания следует производить только в
специализированных сервисных центрах.
Для правильной утилизации использованных
элементов питания, после истечения срока
службы, сдавайте их в соответствующий пункт
по сбору электронного и электрического
оборудования.
Об использовании прочих элементов питания,
пожалуйста, узнайте в разделе, в котором даны
инструкции по извлечению элементов питания
из устройства, соблюдая меры безопасности.
Сдавайте использованные элементы питания
в соответствующие пункты по сбору и
переработке использованных элементов
питания.
Для получения более подробной информации
о вторичной переработке данного изделия
или использованного элемента питания,
пожалуйста, обратитесь в местные органы
городского управления, службу сбора бытовых
отходов или в магазин, где было приобретено
изделие.
Только для
Европы
Операции
Подготовка к эксплуатации
Расположение органов
Устройство (вид спереди)
Устройство (правая сторона при
горизонтальной установке)
Примечание
Выхода для наушников нет, поскольку в данной системе
нет гнезда наушников.
Пульт дистанционного управления
В данном руководстве в основном
объясняются операции, выполняемые с пульта
дистанционного управления, однако такие
же операции можно выполнять и с помощью
кнопок на устройстве, имеющих такие же или
подобные названия.
Использование функции
BLUETOOTH
Благодаря беспроводному подключению вы
можете слушать музыку с вашего “WALKMAN”
или с устройства BLUETOOTH.
Перед использованием функции BLUETOOTH
выполните связывание для регистрации
вашего устройства BLUETOOTH.
Система поддерживает регистрацию и
подключение устройства BLUETOOTH и NFC, что
позволяет обеспечить передачу данных путем
простого прикосновения в определенном
месте. Для дополнительной информации
о функции NFC обратитесь к разделу
“Подключение одним прикосновением (NFC)”.
Что такое связывание?
Для подключения устройств BLUETOOTH между
собой они должны быть предварительно
зарегистрированы друг с другом.
Связывание — это действие по регистрации
двух устройств. После выполнения операции
связывания ее не требуется выполнять еще
раз. Тем не менее, в следующих случаях
связывание должно быть выполнено повторно:
ˎИнформация о связывании была удалена при
ремонте устройства BLUETOOTH.
ˎВы пытаетесь связать устройство с более
чем 10 устройствами BLUETOOTH. Данная
система может быть связана, максимум,
с 9 устройствами BLUETOOTH. Если вы
выполняете связывание еще одного
устройства BLUETOOTH после выполнения
связывания с 9 устройствами, информация о
связывании устройства, связывание которого
было выполнено первым, будет перекрыта
новым связанным устройством.
ˎИнформация о регистрации связывания
с данной системой будет удаляться с
подключенного устройства.
ˎЕсли вы инициализируете систему или
удаляете историю ее связывания, вся
информация о связывании будет удалена.
Об индикаторе BLUETOOTH
Индикатор BLUETOOTH, расположенный в
центре кнопки BLUETOOTH
, позволяет
проверить состояние связи BLUETOOTH.
Состояние устройства Состояние индикатора
Устройство находится
в режиме ожидания
BLUETOOTH (когда
устройство включено).
Медленное мигание
синим цветом.
Во время связывания
BLUETOOTH
Быстрое мигание
синим цветом.
Система пытается
подключиться к
устройству BLUETOOTH.
Мигание синим
цветом.
Система установила
соединение с
устройством
BLUETOOTH.
Свечение синим
цветом.
Возможность приема кодека AAC
С устройства BLUETOOTH вы можете
принимать данные в формате кодека AAC.
Для возможности такого приема выполните
настройку с использованием меню опций.
1
Несколько раз нажмите кнопку BLUETOOTH
FUNCTION
на пульте дистанционного
управления или кнопку FUNCTION
на
устройстве, чтобы на дисплее
появилась
надпись “BT AUDIO”.
2
Нажмите кнопку OPTIONS
для
отображения меню настройки.
3
Несколько раз нажмите
/
для выбора
“BT AAC”, затем нажмите
.
4
Несколько раз нажмите
/
для выбора
“ON” или “OFF”, затем нажмите
.
ON: для приема данных в формате кодека AAC
OFF: для приема данных в формате кодека SBC
Примечания
ˎПри выполнении настройки во время установленного
соединения BLUETOOTH соединение будет отключено.
ˎПри использовании изделия Apple выполните
обновление до последней версии программного
обеспечения. Для подробной информации об
обновлении обратитесь к руководству по эксплуатации,
прилагаемому к устройству Apple.
ˎВ случае прерывания звука при приеме в формате
кодека AAC установите в меню параметр BT AAC на
“OFF”.
Связывание устройства с
устройством BLUETOOTH
Устройство BLUETOOTH,
такое как “WALKMAN”
1
Разместите подключаемое устройство
BLUETOOTH на расстоянии до 1 метра от
устройства.
2
Несколько раз нажмите кнопку BLUETOOTH
FUNCTION
на пульте дистанционного
управления или кнопку FUNCTION
на
устройстве, чтобы на дисплее
появилась
надпись “BT AUDIO”.
ˎИндикатор BLUETOOTH
будет медленно
мигать синим цветом.
ˎЕсли устройство ранее автоматически
подключалось к устройству BLUETOOTH,
нажмите кнопку BLUETOOTH
на
устройстве для отмены подключения,
чтобы сообщение “BT AUDIO” появилось на
дисплее
.
3
На устройстве нажмите и удерживайте
нажатой кнопку BLUETOOTH
в течение 2
секунд или дольше.
Индикатор BLUETOOTH
будет быстро
мигать синим цветом и на дисплее
будет
мигать надпись “PAIRING”.
Данное устройство будет находиться в
режиме связывания.
4
Выполните связывание на устройстве
BLUETOOTH и выполните поиск данного
устройства на устройстве BLUETOOTH.
По окончании поиска на дисплее устройства
BLUETOOTH может появиться список
найденных устройств.
ˎДанное устройство будет показываться как
“SONY:GTK-N1BT”. Если оно не появилось в
списке, выполните поиск еще раз, начиная
с действия 1.
ˎПри выполнении подключения с данным
устройством выберите профиль аудио
(A2DP, AVRCP) на устройстве BLUETOOTH.
ˎЕсли устройство BLUETOOTH не
поддерживает AVRCP (Audio Video Remote
Control Profile), вы не сможете выполнить
воспроизведение или другие действия с
устройства.
ˎО дополнительной информации об
устройстве BLUETOOTH, которое вы хотите
подключить, обратитесь к руководству по
эксплуатации, прилагаемому к устройству
BLUETOOTH.
5
Выберите “SONY:GTK-N1BT” на дисплее
устройства BLUETOOTH.
Если потребуется ввод пароля доступа
введите на устройстве BLUETOOTH “0000”.
6
Используйте устройство BLUETOOTH для
выполнения подключения BLUETOOTH.
После выполнения связывания и
установления правильного соединения
с устройством BLUETOOTH дисплей
сменится с “PAIRING” на “BT AUDIO”, и
индикатор BLUETOOTH
будет медленно
мигать синим цветом.
ˎВ зависимости от устройства BLUETOOTH
подключение может быть выполнено
автоматически после завершения
связывания.
Примечания
ˎ“Passkey” может называться “Код доступа”, “PIN-код”,
“Номер PIN” или “Пароль” и т. п. в зависимости от
устройства.
ˎСостояние связывания в режиме ожидания
аннулируется приблизительно через 5 минут. Если
связывание не было успешно выполнено, повторите
процедуру, начиная с действия 1.
ˎЕсли вы хотите выполнить связывание с несколькими
устройствами BLUETOOTH, выполните процедуру с
действия 1 до 6 для каждого устройства BLUETOOTH.
Совет
Вы можете выполнить связывание или попытаться
выполнить подключение BLUETOOTH с другим
устройством BLUETOOTH, когда подключение BLUETOOTH
установлено с одним устройством BLUETOOTH. После
успешной установки соединения с другим устройством
BLUETOOTH, соединение с текущим устройством
BLUETOOTH будет аннулировано.
Удаление информации о
регистрации связывания
1
Несколько раз нажмите кнопку BLUETOOTH
FUNCTION
на пульте дистанционного
управления или кнопку FUNCTION
на
устройстве, чтобы на дисплее
появилась
надпись “BT AUDIO”.
Когда система подключена к устройству
BLUETOOTH, название, установленное для
подключенного устройства BLUETOOTH,
будет появляться на дисплее
устройстве. Нажмите кнопку BLUETOOTH
на устройстве для аннулирования
подключения с этим устройством
BLUETOOTH, затем выведите на дисплей
надпись “BT AUDIO”.
2
Нажмите CLEAR
.
Надпись “DEL LINK” будет мигать.
3
Нажмите
.
На дисплее появится надпись “COMPLETE”,
и вся информация о связывании будет
удалена.
Примечания
ˎЕсли вы удалите информацию связывания, вы не
сможете выполнить соединение BLUETOOTH до
тех пор, пока заново не выполните связывание.
Для подключения к устройству BLUETOOTH после
выполнения данного действия вам необходимо
повторно ввести код доступа.
ˎЕсли вы удалите информацию о связывании настройка
режима ожидания BLUETOOTH будет установлена в
выключенное положение.
К сетевой розетке
Проволочная антенна
FM (Вытяните ее
горизонтально.)
Питание
Включите шнур питания
в сетевую розетку.
На дисплее
появится демонстрация. При нажатии
устройство включается и демонстрация
автоматически прекращается.
Если прилагаемый адаптер на штепсельной вилке не подходит к сетевой розетке, отсоедините его
от штепсельной вилки (только для моделей, оснащенных адаптером).
Антенна
При подключении разъема проволочной антенны FM
убедитесь в том, что он расположен
правильно.
При установке антенны подберите место и направление, обеспечивающие хороший прием.
Во избежание создания помех держите антенну подальше от шнура питания.
Гнездо AUDIO IN (внешний вход)
Подключите дополнительное внешнее оборудование при помощи аудиокабеля подключения
(не прилагается).
Порт USB
Подключите iPod/iPhone или устройство USB при помощи кабеля USB (не прилагается).
Установка системы
Система может быть установлена вертикально или горизонтально. Выберите размещение в
соответствии с вашими предпочтениями.
Горизонтальная
установка
Вертикальная
установка
Использование пульта дистанционного управления
Вставьте две батареи R6 (размера AA) (прилагаются), соблюдая полярность, как показано ниже.
Примечания относительно использования пульта дистанционного управления
ˎПри нормальной эксплуатации батарей должно хватать приблизительно на 6 месяцев.
ˎНе используйте старые батареи вместе с новыми или батареи разных типов.
ˎЕсли пульт дистанционного управления не будет использоваться в течение длительного периода времени, извлеките
батареи во избежание повреждений вследствие утечки электролита их батареи и коррозии.
Установка часов
1
Нажмите
для включения устройства.
2
Нажмите кнопку TIMER MENU
для выбора режима установки часов.
Если надпись “PLAY SET” мигает, несколько раз нажмите
/
для выбора “CLOCK” и затем
нажмите (ввод)
.
3
Несколько раз нажмите
/
для установки часа, затем нажмите
.
4
Используйте эту же процедуру для установки минут.
Примечание
Установка времени сбрасывается при отключении шнура питания и в случае перебоев питания.
Отображение часов, когда система выключена
Нажмите DISPLAY
. Часы будут показываться в течение, приблизительно, 8 секунд.
Примечания о лицензии и торговой
марке
ˎiPhone, iPod, iPod classic, iPod nano и iPod touch
являются товарными знаками Apple Inc.,
зарегистрированными в США и других странах.
ˎТехнология кодирования аудио MPEG Layer-3
и патенты используются по лицензии
компаний Fraunhofer IIS и Thomson.
ˎWindows Media является либо
зарегистрированным товарным знаком, либо
товарным знаком Microsoft Corporation в США
и/или других странах.
ˎСловесный товарный знак BLUETOOTH® и
логотипы являются зарегистрированными
товарными знаками, принадлежащими
компании BLUETOOTH SIG, Inc., и любое их
использование компанией Sony Corporation
осуществляется по лицензии. Другие
товарные знаки и торговые марки являются
собственностью их соответствующих
владельцев.
ˎМетка N — это товарный знак или
зарегистрированный товарный знак
компании NFC Forum, Inc. в Соединенных
Штатах и в других странах.
ˎ© 2012 CSR plc и группа ее компаний.
Метка aptX® mark и логотип aptX logo
являются товарными знаками компании
CSR plc или одной из компаний ее группы и
могут быть зарегистрированы в одной или
нескольких юрисдикциях.
ˎAndroid является товарным знаком компании
Google Inc.
ˎДанное изделие защищено определенными
правами интеллектуальной собственности
компании Microsoft Corporation.
Использование или распространение такой
технологии вне данного изделия запрещено
без лицензии от компании Microsoft или
уполномоченной дочерней компании
Microsoft.
ˎНазвания систем и изделий, указываемые
в данном руководстве, обычно
являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками
производителя. В данном руководстве
символы ™ и ® не указываются.
4-471-164-
71 (2)
Personal Audio System
©2013 Sony Corporation Printed in China
GTK-N1BT
Инструкция по эксплуатации
RU
Подключение одним
прикосновением (NFC)
NFC позволяет обеспечить передачу данных
посредством прикосновения вашего
устройства к определенному месту.
Совместимыми смартфонами являются
смартфоны, оборудованные функцией NFC
(совместимые операционные системы:
Android версии 2.3.3 или более поздней за
исключением Android 3.x).
Для информации о совместимых устройствах
обращайтесь на указанные ниже web-сайты.
http://support.sony-europe.com/
Подготовка вашего смартфона (Android)
На вашем телефоне должно быть установлено
приложение, совместимое с функцией NFC.
Если приложение не установлено, вы можете
загрузить “Быстро подключить NFC” из Play
Маркет.
ˎВ некоторых странах и регионах загрузка
приложения, совместимого с NFC, может быть
недоступна.
ˎДля некоторых смартфонов эта функция
может быть доступна без загрузки “Быстро
подключить NFC”. В этом случае эксплуатация
и технические характеристики смартфонов
могут отличаться от описания в данном
руководстве.
1
Установите приложение.
Если вы можете получить доступ с
использованием кода 2D
Используйте приложение считывания кода
2D.
Если вы не нашли приложение на
указанном выше web-сайте, выполните
поиск приложения “Быстро подключить NFC”
в Google Play и установите его.
2
Настройте ваш смартфон на использование
функции NFC.
Для дополнительной информации
обратитесь к руководству пользователя
смартфона.
О приложении “Быстро подключить NFC”
Это бесплатное приложение, специально
используемое для Android. Выполните поиск в
Интернете для подробной информации о
“Быстро подключить NFC” и загрузите
приложение.
ˎВ некоторых странах и регионах загрузка
приложения, совместимого с NFC, может быть
недоступна.
Выполнение подключения со
смартфоном одним прикосновением
Просто прикоснитесь вашим телефоном
к устройству. Устройство включится
автоматически и будет выполнено связывание
и подключение BLUETOOTH.
1
Запустите приложение “Быстро подключить
NFC” на вашем смартфоне.
Убедитесь в появлении экрана приложения.
2
Прикоснитесь вашим телефоном к
устройству.
Коснитесь смартфоном метки N
на
устройстве и, сохраняя прикосновение,
дождитесь вибрации смартфона.
Завершите подключение к смартфону,
соблюдая инструкции на экране.
Обратитесь к руководству пользователя
вашего смартфона для информации о
том, каким местом смартфона следует
прикасаться.
ˎДля отключения установленного соединения
прикоснитесь вашим смартфоном к метке N
устройства.
ˎПри прикосновении смартфоном,
совместимым с NFC, к устройству когда к ней
подключено другое устройство BLUETOOTH,
устройство BLUETOOTH будет отключено и
система подключится к смартфону.
ˎЕсли вы прикоснетесь смартфоном,
подключенным к устройству, к другим
наушникам или колонкам BLUETOOTH,
совместимым с NFC, смартфон отключится
от устройства и подключится к устройству
BLUETOOTH, к которому вы прикоснулись
смартфоном.
Прослушивание музыки через
подключение BLUETOOTH
Вы можете использовать устройство BLUETOOTH,
связав данное устройство и устройство
BLUETOOTH с использованием профиля AVRCP.
Перед воспроизведением музыки проверьте
следующее:
ˎФункция BLUETOOTH на устройстве
BLUETOOTH включена.
ˎСвязывание было выполнено.
1
Несколько раз нажмите кнопку BLUETOOTH
FUNCTION
на пульте дистанционного
управления или кнопку FUNCTION
на
устройстве чтобы на дисплее
появилась
надпись “BT AUDIO”.
2
Установите соединение BLUETOOTH с
устройством BLUETOOTH.
После успешного соединения на дисплее
появится надпись “LINKED”, затем
появится название устройства BLUETOOTH,
установленное для устройства BLUETOOTH.
Если устройство BLUETOOTH подключалось
к устройству ранее, оно может быть
подключено автоматически без каких-либо
действий пользователя.
3
Для начала воспроизведения нажмите
на пульте дистанционного управления
или
на устройстве.
В зависимости от устройства BLUETOOTH
вам, возможно, потребуется нажать кнопку
или дважды.
В зависимости от устройства BLUETOOTH
вам, возможно, потребуется заранее
запустить программное обеспечение аудио/
видео на устройстве BLUETOOTH.
4
Нажмите кнопку VOLUME +/
на пульте
дистанционного управления или поверните
регулятор громкости
на устройстве для
регулирования громкости.
Другие действия
Чтобы
Необходимо выполнить
следующее:
Приостановить
воспроизведение
Нажмите
на пульте
дистанционного управления
или
на устройстве.*
Остановить
воспроизведение
Нажмите
.
Выбрать папку
Нажмите
+/
(
+/
на устройстве).
Выбрать файл
Нажмите
/
.
Найти место в
файле
Во время воспроизведения
удерживайте нажатой кнопку
/
(или
/
на устройстве) и отпустите
кнопку в требуемом месте.
* В зависимости от устройства BLUETOOTH вам,
возможно, потребуется дважды нажать кнопку
на устройстве.
Примечание
Данные действия могут быть недоступны для некоторых
устройств BLUETOOTH. Дополнительно к этому,
текущие действия могут различаться в зависимости от
подключенного устройства BLUETOOTH.
Проверка адреса подключенного
устройства BLUETOOTH
Нажмите кнопку DISPLAY
, когда название
устройства BLUETOOTH, установленное для
подключенного устройства BLUETOOTH,
показывается на дисплее
. Адрес устройства
BLUETOOTH будет показываться на дисплее
системы в два этапа в течение 8 секунд.
Аннулирование подключения
устройства BLUETOOTH
Нажмите кнопку BLUETOOTH
на устройстве.
На дисплее
появится сообщение “UNLINKED”.
В зависимости от устройства BLUETOOTH
подключение может быть аннулировано
автоматически при остановке воспроизведения.
Настройка функции режима
ожидания BLUETOOTH
При включении функции режима ожидания
BLUETOOTH система переходит в режим
ожидания подключения BLUETOOTH даже если
система выключена. Если система получает
команду на воспроизведение с подключенного
устройства BLUETOOTH, она включается и
воспроизводит музыку. По умолчанию функция
режима ожидания BLUETOOTH отключена.
1
Несколько раз нажмите кнопку BLUETOOTH
FUNCTION
на пульте дистанционного
управления или кнопку FUNCTION
на
устройстве, чтобы на дисплее
появилась
надпись “BT AUDIO”.
2
Нажмите кнопку OPTIONS
для
отображения меню настройки.
3
Несколько раз нажмите
/
для выбора
“BT STBY”, затем нажмите
.
4
Несколько раз нажмите
/
для выбора
“ON” или “OFF”, затем нажмите
.
5
Нажмите
/
для выключения устройства.
Когда функция “BT STBY” установлена на
“ON”, система включится, и вы сможете
слушать музыку, включив функцию
BLUETOOTH на подключенном устройстве.
Приложение App Remote
с использованием
беспроводной технологии
BLUETOOTH (телефоны Android)
Для телефонов Android требуется загрузить
приложение “App Remote” из Google Play.
Если приложение загружено в телефон
Android, подключенный к устройству, будут
доступны следующие функции:
—Использование устройства для запуска и
управления совместимыми приложениями
на телефоне Android.
—Управление телефоном Android простыми
жестами пальцев для управления
источником устройства.
—Отображение подробной информации
об источнике (название песни, имя
исполнителя, название альбома и т. п.) на
телефоне Android.
—Автоматическое отображение входящих
текстовых сообщений /SMS.
Доступные действия зависят от приложения.
Для подробной информации о доступных
приложениях зайдите на web-сайт, указанный
ниже:
http://support.sony-europe.com/
Установка приложения
Если вы можете получить доступ с
использованием кода 2D
Используйте приложение считывания кода 2D.
Если вы не нашли приложение на указанном
выше web-сайте, выполните поиск
приложения “App Remote” в Google Play и
установите его.
Примечания
Приложение “App Remote” через функцию
BLUETOOTH доступно только для телефонов Android с
установленной версией Android 2.2, 2.3, 4.0 или 4.1.
Функция автоматического отображения SMS доступна
только для телефонов Android с установленным ядром
TTS Engine.
Двухстороннее управление
музыкой с телефоном Android
Перед подключением мобильного устройства
уменьшите громкость устройства.
1
Подключите данное устройство и
мобильное устройство между собой через
функцию BLUETOOTH.
2
Запустите приложение “App Remote”.
Если функция устройства не отображается
в приложении, нажмите и удерживайте
нажатой кнопку BLUETOOTH
на
устройстве более 2 секунд.
Некоторые операции воспроизведения
на устройстве могут выполняться под
управлением с мобильного устройства. Для
дополнительной информации о действиях
на мобильном устройстве обратитесь к
справке приложения.
Воспроизведение файла с
устройства USB
Это устройство может воспроизводить звук в
формате MP3/WMA*/AAC*/WAV.
*
Файлы с защитой от записи DRM (Digital Rights
Management) или файлы, загруженные с интернет-
магазина, воспроизвести на данной системе
невозможно. Если вы попытаетесь воспроизвести
один из этих файлов, система будет воспроизводить
следующий незащищенный аудиофайл.
За информацией о совместимых устройствах
USB обращайтесь на указанные ниже web-
сайты.
http://support.sony-europe.com/
1
Несколько раз нажмите кнопку USB
FUNCTION
на пульте дистанционного
управления или нажмите FUNCTION
на
устройстве до появления сообщения “USB”
на дисплее
.
2
Подключите устройство USB к порту USB
устройства.
3
Для начала воспроизведения нажмите
на пульте дистанционного управления
или
на устройстве.
Другие действия
Чтобы
Нажмите
Приостановить
воспроизведение
Нажмите
на пульте
дистанционного управления
или
на устройстве.
Для продолжения
воспроизведения нажмите
кнопку еще раз.
Остановить
воспроизведение
(стоп)
. Для продолжения
воспроизведения
нажмите
на
пульте дистанционного
управления или нажмите
на устройстве.*
1
Для отмены продолжения
воспроизведения нажмите
еще раз*
2
.
Выбрать папку
Несколько раз нажмите
+/
(
+/
на
устройстве).
Выбрать файл
(перемещение
назад)/
(перемещение
вперед)
.
Найти место в
файле
Во время воспроизведения
удерживайте нажатой кнопку
(быстрое перемещение
назад)/
(быстрое
перемещение вперед)
(
/
на устройстве) и
отпустите в желаемом месте.
Выбрать
повторное
воспроизведение
Несколько раз нажмите
REPEAT
до появления
“ ” (повтор всех дорожек)
или “
” (повтор одной
дорожки).
*
1
При воспроизведении MP3/WMA-файла с переменным
потоком данных (VBR) устройство может возобновить
воспроизведение с другого места.
*
2
При возобновлении воспроизведения происходит
возврат в родительскую папку.
Переключение режима воспроизведения
Несколько раз нажмите кнопку PLAY MODE
. Вы можете выбрать режим обычного
воспроизведения (последовательное
воспроизведение всех файлов на устройстве
USB), режим воспроизведения папки (“FLDR”
для всех файлов в указанной папке на
устройстве USB) или режим произвольного
воспроизведения (“SHUF”).
Примечания относительно режима
воспроизведения
ˎПри выборе режима произвольного воспроизведения
“SHUF” устройство воспроизводит все аудиофайлы
на подключенном устройстве USB в произвольной
последовательности. В режиме произвольного
воспроизведения один и тот же файл может
воспроизводиться повторно.
ˎЕсли режим воспроизведения установлен в режим
воспроизведения папки, функция “
” недоступна.
ˎЕсли режим воспроизведения установлен в режим
произвольного воспроизведения, функция повтора
недоступна.
ˎЕсли установлено повторное воспроизведение, режим
произвольного воспроизведения недоступен. Если
повторное воспроизведение установлено в положение
“
”, режим воспроизведения папки недоступен.
ˎПри выключении системы выбранный режим
произвольного воспроизведения (“SHUF”) будет
отменен и система вернется в режим обычного
воспроизведения.
Примечание о повторном воспроизведении
При выборе функции “ ”, когда устройство находится
в режиме обычного воспроизведения, устройство
выполняет повторное воспроизведение всех
аудиофайлов на устройстве USB до тех пор, пока
воспроизведение не будет остановлено. При выборе
функции “ ”, когда устройство находится в режиме
воспроизведения папки, устройство выполняет
повторное воспроизведение всех аудиофайлов в
выбранной папке до тех пор, пока воспроизведение не
будет остановлено.
Примечания
ˎЕсли требуется подключение с помощью USB-кабеля,
подключите USB-кабель, прилагаемый к устройству
USB. См. руководство по эксплуатации, прилагаемое к
устройству USB, чтобы ознакомиться с информацией об
эксплуатации.
ˎМожет пройти около 10 секунд перед тем, как
появится индикация “READING” в зависимости от типа
подключенного устройства USB.
ˎНе подключайте данное устройство и устройство USB с
помощью USB-концентратора.
ˎПосле подключения устройства USB устройство
считывает все файлы на устройстве USB. Если
на устройстве USB много папок или файлов,
для считывания данных с устройства USB может
потребоваться много времени.
ˎС некоторыми подключенными устройствами USB после
выполнения операции может произойти задержка,
перед тем, как она будет выполнена этой системой.
ˎНе гарантируется совместимость со всеми
программами кодирования/записи. Если аудиофайлы
на устройстве USB были изначально закодированы с
помощью несовместимого программного обеспечения
или могут не воспроизводить звук вообще.
ˎДанная система не может воспроизводить аудиофайлы
на устройстве USB в следующих случаях;
когда общее количество аудиофайлов в папке
превышает 256.
когда общее количество аудиофайлов на устройстве
USB превышает 65536.
когда общее количество папок на устройстве USB
превышает 256 (включая папку “ROOT” и пустые
папки).
Это количество может отличаться в зависимости от
структуры файлов и папок. Не храните другие типы
файлов или ненужные папки на устройстве USB,
содержащем аудиофайлы.
ˎСистема может воспроизводить вложенные папки
глубиной только до 8 папок.
ˎДанная система не всегда поддерживает все функции,
предоставляемые подключенным устройством USB.
ˎВозобновление воспроизведения будет отменено при
отсоединении шнура питания.
ˎПапки, не содержащие аудиофайлов, пропускаются.
4-471-163-13 (1)
Personal Audio System
Operating Instructions
©2013 Sony Corporation
Printed in China
GB
GTK-N1BT
Disposal of Old Electrical &
Electronic Equipment
(Applicable in the European
Union and other European
countries with separate
collection systems)
This symbol on the product or on its packaging
indicates that this product shall not be treated as
household waste. Instead it shall be handed over
to the applicable collection point for the recycling
of electrical and electronic equipment. By
ensuring this product is disposed of correctly, you
will help prevent potential negative consequences
for the environment and human health, which
could otherwise be caused by inappropriate
waste handling of this product. The recycling of
WARNING
materials will help to conserve natural resources.
For more detailed information about recycling of
this product, please contact your local Civic Office,
To reduce the risk of fire, do not cover the
your household waste disposal service or the
ventilation opening of the appliance with
shop where you purchased the product.
newspapers, tablecloths, curtains, etc. Do not
expose the appliance to naked flame sources (for
Europe Only
Disposal of waste batteries
example, lighted candles).
(applicable in the European
To reduce the risk of fire or electric shock, do not
Union and other European
expose this appliance to dripping or splashing,
countries with separate
and do not place objects filled with liquids, such
as vases, on the appliance.
collection systems)
Do not install the appliance in a confined space,
This symbol on the battery or on the packaging
such as a bookcase or built-in cabinet.
indicates that the battery provided with this
product shall not be treated as household waste.
As the main plug is used to disconnect the unit
On certain batteries this symbol might be used
from the mains, connect the unit to an easily
in combination with a chemical symbol. The
accessible AC outlet. Should you notice an
chemical symbols for mercury (Hg) or lead (Pb)
abnormality in the unit, disconnect the main plug
are added if the battery contains more than
from the AC outlet immediately.
0.0005% mercury or 0.004% lead.
The unit is not disconnected from the mains as
By ensuring these batteries are disposed of
long as it is connected to the AC outlet, even if the
correctly, you will help prevent potentially
unit itself has been turned off.
negative consequences for the environment
Do not expose batteries or appliances with
and human health which could otherwise be
battery-installed to excessive heat, such as
caused by inappropriate waste handling of the
sunshine and fire.
battery. The recycling of the materials will help to
conserve natural resources.
This equipment has been tested and found to
In case of products that for safety, performance
comply with the limits set out in the EMC Directive
or data integrity reasons require a permanent
using a connection cable shorter than 3 meters.
connection with an incorporated battery, this
Notice for customers: the following
battery should be replaced by qualified service
staff only. To ensure that the battery will be
information is only applicable to
treated properly, hand over the product at end-
equipment sold in countries applying
of-life to the applicable collection point for the
EU directives.
recycling of electrical and electronic equipment.
This product has been manufactured by or on
For all other batteries, please view the section
behalf of Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
on how to remove the battery from the product
ku Tokyo, 108-0075 Japan. Inquiries related to
safely. Hand the battery over to the applicable
product compliance based on European Union
collection point for the recycling of waste
legislation shall be addressed to the authorized
batteries.
representative, Sony Deutschland GmbH,
For more detailed information about recycling
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
of this product or battery, please contact your
For any service or guarantee matters, please refer
local Civic Office, your household waste disposal
to the addresses provided in the separate service
service or the shop where you purchased the
or guarantee documents.
product.
Hereby, Sony Corp., declares that this equipment
is in compliance with the essential requirements
and other relevant provisions of Directive 1999/5/
EC.
For details, please access the following URL:
http://www.compliance.sony.de/
For customers in Australia and New
Zealand
This equipment should be installed and operated
with at least 20 cm and more between the
radiator and person’s body (excluding extremities:
hands, wrists, feet and ankles).
License and Trademark Notice
Location of Controls
ˎiPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod
touch are trademarks of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries.
Unit (Front)
ˎMPEG Layer-3 audio coding technology and
patents licensed from Fraunhofer IIS and
Thomson.
ˎWindows Media is either a registered trademark
or trademark of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
ˎThe BLUETOOTH® word mark and logos are
registered trademarks owned by BLUETOOTH
SIG, Inc. and any use of such marks by Sony
Corporation is under license. Other trademarks
and trade names are those of their respective
owners.
ˎThe N Mark is a trademark or registered
trademark of NFC Forum, Inc. in the United
States and in other countries.
ˎ© 2012 CSR plc and its group companies.
Unit (Right side when installed
The aptX® mark and the aptX logo are trade
horizontally)
marks of CSR plc or one of its group companies
and may be registered in one or more
jurisdictions.
ˎAndroid is a trademark of Google Inc.
ˎThis product is protected by certain intellectual
property rights of Microsoft Corporation. Use or
distribution of such technology outside of this
product is prohibited without a license from
Microsoft or an authorized Microsoft subsidiary.
ˎThe system names and product names indicated
in this manual are generally the trademarks or
registered trademarks of the manufacturer. ™
and ® marks are omitted in this manual.
Note
Headphone output is not available as this system does not
have a headphone jack.
Remote
This manual mainly explains operations using
the remote, but the same operations can also be
performed using the buttons on the unit having
the same or similar names.
Getting Started
To wall outlet
FM lead antenna (Extend
it horizontally.)
Power
Connect the power cord
to a wall outlet.
. When you press
The demonstration appears in the display
, the system turns on and the
demonstration automatically ends.
If the supplied adaptor on the plug does not fit your wall outlet, detach it from the plug (only for models
equipped with an adaptor).
Antenna
When inserting the connector of FM lead antenna
, make sure to insert it in the correct orientation.
Find a location and an orientation that provide good reception when you set up the antenna.
Keep the antenna away from the power cord to avoid picking up noise.
AUDIO IN (external input) jack
Connect optional external equipment using an audio connecting cable (not supplied).
USB port
Connect an iPod/iPhone or USB device using a USB cable (not supplied).
Installing the system
The system can be installed either vertically or horizontally. Select the installation style based on your
preferences.
Vertical installation
Horizontal installation
Using the remote
Insert the two R6 (size AA) batteries (supplied), matching the polarities shown below.
Notes on using the remote
ˎWith normal use, the batteries should last for about 6 months.
ˎDo not mix an old battery with a new one or mix different types of batteries.
ˎIf you do not use the remote for a long period of time, remove the batteries to avoid damage from battery leakage and corrosion.
Setting the clock
1
Press
to turn on the system.
2
Press TIMER MENU
to select the clock set mode.
If «PLAY SET» flashes, press /
repeatedly to select «CLOCK,» and then press
(enter)
.
3
Press /
repeatedly to set the hour, then press
.
4
Use the same procedure to set the minutes.
Note
The clock settings are reset when you disconnect the power cord or if a power failure occurs.
To display the clock when the system is off
Press DISPLAY
. The clock is displayed for about 8 seconds.
Operations
4
Perform the pairing operation on the
Using the BLUETOOTH function
BLUETOOTH device and search for this system
with the BLUETOOTH device.
You can listen to music from your «WALKMAN» or
When searching has finished, a list of the
BLUETOOTH device over a wireless connection.
devices found may appear on the BLUETOOTH
Before using the BLUETOOTH function, perform
device display.
pairing to register your BLUETOOTH device.
ˎ This system appears as «SONY:GTK-N1BT.» If it
does not appear, perform the procedure from
The system supports registration and connection
step 1 again.
of the BLUETOOTH device and NFC, which enables
ˎ When establishing connection with this
data communication by just touching a specified
system, select the audio profile (A2DP, AVRCP)
location. For details on NFC, see «Connecting by
on the BLUETOOTH device.
one-touch action (NFC).»
ˎ If the BLUETOOTH device does not support
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile),
What is pairing?
you cannot perform playback or other
The BLUETOOTH devices to be connected must
operations with the system.
be registered with each other beforehand. Pairing
ˎ For details on operations of the BLUETOOTH
is an operation of registering two devices. Once a
device to be connected, refer to the operation
pairing operation is performed, it does not have
manual supplied with your BLUETOOTH
to be performed again. In the following cases,
device.
however, a pairing operation must be performed
5
again:
Select «SONY:GTK-N1BT» in the display of the
ˎ Pairing information was erased when the
BLUETOOTH device.
BLUETOOTH device was repaired.
If prompted to enter a passkey on the
ˎ You attempt to pair the system with more than
BLUETOOTH device, enter «0000.»
10 BLUETOOTH devices. This system can pair
6
Operate the BLUETOOTH device and perform
with up to 9 BLUETOOTH devices. If you pair
BLUETOOTH connection.
another BLUETOOTH device after pairing with 9
When pairing is completed and connection
devices was performed, pairing information of
with the BLUETOOTH device is established
the device that was connected with the system
correctly, the display
changes to «BT AUDIO»
first is overwritten with that of the new device.
ˎ Pairing registration information of this system is
from «PAIRING» and the BLUETOOTH indicator
flashes slowly in blue.
erased from the connected device.
ˎ Depending on the type of BLUETOOTH device,
ˎ If you initialize the system or erase the
connection may start automatically after
pairing history with the system, all the pairing
pairing is completed.
information will be erased.
Notes
About the BLUETOOTH indicator
ˎ»Passkey» may be called «Passcode,» «PIN code,» «PIN
number» or «Password,» etc., depending on the device.
The BLUETOOTH indicator in the center of the
ˎThe pairing standby status of the system is cancelled after
BLUETOOTH button
allows checking the
about 5 minutes. If pairing is not successful, perform the
BLUETOOTH status.
procedure from step 1.
ˎIf you want to pair with several BLUETOOTH devices,
perform the procedure from steps 1 to 6 individually for
System status
Indicator status
each BLUETOOTH device.
The system is in
Flash slowly in blue.
BLUETOOTH Standby
Tip
You can perform a pairing operation or attempt to make a
(when the system is on).
BLUETOOTH connection with another BLUETOOTH device
During BLUETOOTH
Flash quickly in blue.
while the BLUETOOTH connection is established with one
BLUETOOTH device. The currently established BLUETOOTH
pairing
connection is cancelled when BLUETOOTH connection with
The system is
Flash in blue.
another device is successfully established.
attempting to connect
with a BLUETOOTH
To erase the pairing registration
device.
information
The system has
Lit in blue.
1
Press BLUETOOTH FUNCTION
on the remote
established in
or press BLUETOOTH
on the unit until «BT
connection with a
AUDIO» appears in the display
.
BLUETOOTH device.
When the system is connected with a
BLUETOOTH device, the device name set for the
Enabling reception of AAC codec
connected BLUETOOTH device appears in the
You can receive data in AAC codec format from a
display
of the system. Press BLUETOOTH
BLUETOOTH device. To enable reception, set up
on the unit to cancel the connection with that
using the option menu.
BLUETOOTH device then display «BT AUDIO.»
1
Press BLUETOOTH FUNCTION
on the remote
2
Press CLEAR
.
or press BLUETOOTH
on the unit until «BT
«DEL LINK» flashes.
AUDIO» appears in the display
.
3
Press
.
2
Press OPTIONS
to display the setting menu.
«COMPLETE» appears and all the pairing
3
Press
/
repeatedly to select «BT AAC,»
information is erased.
then press
.
Notes
4
Press
/
repeatedly to select «ON» or
ˎIf you erase the pairing information, you cannot make a
«OFF,» then press
.
BLUETOOTH connection unless pairing is performed. In
ON: to enable reception in AAC codec format
order to connect with a BLUETOOTH device after performing
this operation, you must enter the passkey again.
OFF: to receive in SBC or aptX codec format
ˎIf you erase the pairing information, the BLUETOOTH
Standby mode setting is set to off.
Notes
ˎIf you initiate setup during BLUETOOTH connection, the
Connecting by one-touch action (NFC)
connection is cut.
ˎWhen using an Apple product, update it to the latest
NFC enables data communication by just touching
software version. For details on updating, refer to the
your device to a specified location.
operation manual supplied with your Apple product.
Compatible smartphones are those equipped
ˎIf sound is interrupted during reception in AAC codec
format, set the BT AAC menu to «OFF.»
with the NFC function (compatible operating
system: Android version 2.3.3 or later with the
Pairing this system with a BLUETOOTH
exception of Android 3.x).
device
Check the website below for information on
compatible devices.
For customers in Europe:
http://support.sony-europe.com/
For customers in Latin America:
http://www.sony-latin.com/index.crp
For customers in other countries/regions:
http://www.sony-asia.com/support
Preparation on your smartphone (Android)
An NFC-compliant application must be installed
on your smartphone. If not installed, you can
download «NFC Easy Connect» from Google Play.
BLUETOOTH device
ˎ In some countries and regions, NFC-compliant
such as a «WALKMAN»
application may not be downloaded.
1
Place the BLUETOOTH device to be connected
ˎ For some smartphones, this function may
within 1 meter from the system.
be available without downloading «NFC Easy
Connect.» In this case, the operation and
2
Press BLUETOOTH FUNCTION
on the remote
specifications of the smartphone may be
or press BLUETOOTH
on the unit until «BT
different from the description in this manual.
AUDIO» appears in the display
.
1
ˎ The BLUETOOTH indicator
Install the application.
flashes slowly
in blue.
If you access using 2D Code
ˎ If the system has been automatically
Use the 2D Code Reader application.
connected with the BLUETOOTH device in
the past, press BLUETOOTH
on the unit
to cancel the connection so that «BT AUDIO»
appears in the display
.
3
Press and hold BLUETOOTH
on the unit for
2 seconds or longer.
The BLUETOOTH indicator
flashes quickly in
blue and «PAIRING» flashes in the display
.
The system is in Pairing mode.
If the application is not found at the website
Note
These operations may not be available for certain
above, search «NFC Easy Connect» on Google
BLUETOOTH devices. In addition, the actual operations may
Play and install it.
differ depending on the connected BLUETOOTH device.
2
Set your smartphone to enable NFC function.
To check the address of a connected
For details, refer to the user’s guide supplied
BLUETOOTH device
with your smartphone.
Press DISPLAY while the BLUETOOTH device
name set on the connected BLUETOOTH device is
About the «NFC Easy Connect» application
shown in the display . The BLUETOOTH device
This is a free application especially used for
address appears in two installments on the
Android. Search the internet for detailed
system display for 8 seconds.
information on «NFC Easy Connect» and download
the application.
To cancel the connection with a
ˎ In some countries and regions, NFC-compliant
BLUETOOTH device
application may not be downloaded.
Press BLUETOOTH on the unit. «UNLINKED»
appears in the display .
Making a connection with your
Depending on the BLUETOOTH device, the
smartphone by one-touch action
connection may be cancelled automatically when
Just touch your smartphone to the system. The
you stop playback.
system is turned on automatically, and pairing
and BLUETOOTH connection are established.
1
Start the «NFC Easy Connect» application on
Setting the BLUETOOTH Standby
your smartphone.
Check that the application display appears.
mode
2
Touch your smartphone to the unit.
When BLUETOOTH Standby mode is enabled,
Touch the smartphone to the N-Mark on the
the system enters Wait mode for BLUETOOTH
unit and maintain contact until the smartphone
connection even when the system is turned off.
vibrates.
If the system receives a playback command from
the connected BLUETOOTH device, it turns on and
music is played back. The BLUETOOTH Standby
mode is disabled by default.
1
Press BLUETOOTH FUNCTION
on the remote
or press BLUETOOTH
on the unit until «BT
AUDIO» appears in the display
.
2
Press OPTIONS
to display the setting menu.
3
Press
/
repeatedly to select «BT STBY,»
then press
.
4
Press
/
repeatedly to select «ON» or
«OFF,» then press
.
Complete the connection with your
5
Press
/
to turn off the system.
smartphone, following the instructions on the
When «BT STBY» is set to «ON,» the system turns
screen.
on and you can listen to music by activating
Refer to the user’s guide of your smartphone
BLUETOOTH on the connected component.
for the part of your smartphone used touch
contact.
ˎ To disconnect the established connection, touch
App Remote via BLUETOOTH
your smartphone to the N-Mark on the unit.
wireless technology (Android
ˎ When you touch an NFC-compliant smartphone
to the unit while another BLUETOOTH device
phone)
is connected with this system, the BLUETOOTH
device is disconnected and the system is
Downloading the «App Remote» application from
connected with the smartphone.
Google Play is required for Android phone.
ˎ If you touch the smartphone connected with this
If the application is downloaded to an Android
system to another NFC-compliant BLUETOOTH
phone connected to the unit, the following
headset or speaker, the smartphone is
features are available:
disconnected from the system and connected
—Operate the unit to launch and control
with the touched BLUETOOTH device.
compatible applications on Android phone.
—Operate Android phone with simple finger
Listening to music through a
gestures to control the source of the unit.
BLUETOOTH connection
—Display detailed source information (song title,
artist name, album art, etc.) on Android phone.
You can operate a BLUETOOTH device by
connecting the system and a BLUETOOTH device
—Read out incoming text messages/SMS
automatically.
using AVRCP.
Available operations differ depending on the
Check the following before playing music:
application. For details on available applications,
ˎ The BLUETOOTH function of the BLUETOOTH
visit the support site below:
device is enabled.
For customers in Europe:
ˎ Pairing has been completed.
http://support.sony-europe.com/
1
Press BLUETOOTH FUNCTION on the
For customers in Latin America:
remote or press BLUETOOTH
on the unit
http://www.sony-latin.com/index.crp
until «BT AUDIO» appears in the display .
For customers in other countries/regions:
2
Establish BLUETOOTH connection with the
http://www.sony-asia.com/support
BLUETOOTH device.
To install the application
Once the connection is established, «LINKED»
If you access using 2D Code
appears in the display then the BLUETOOTH
Use the 2D Code Reader application.
device name set with the BLUETOOTH device
appears.
If the BLUETOOTH device has been connected
with this system in the past, it may be
connected automatically with no user
operation required.
3
Press
on the remote or
on the
unit to start playback.
If the application is not found at the website
Depending on the BLUETOOTH device, you may
above, search for «App Remote» on Google Play
have to press
or
twice.
and install it.
Depending on the BLUETOOTH device, you
Notes
may have to start up the AV software of the
The «App Remote» application via the BLUETOOTH
BLUETOOTH device beforehand.
function is only available for Android phones with Android
4
Press VOLUME +/ on the remote or turn
2.2, 2.3, 4.0 or 4.1 installed.
the volume dial on the unit to adjust the
Automatic reading of the SMS function is only available
volume.
for Android phones with TTS Engine installed.
Other operations
Two-way music control with Android
phone
To
Do the following:
Before connecting the mobile device, turn down
Pause playback
Press on the remote or
the volume of the unit.
on the unit.*
1
Stop playback
Connect this unit and the mobile device via
Press
.
the BLUETOOTH function.
Select a folder
Press
+/
(
+/
2
Start up the «App Remote» application.
on the unit).
If the function of the unit does not appear on
Select a file
Press /
.
the application, press and hold BLUETOOTH
Find a point in
Hold down /
(or
on the unit for more than 2 seconds.
a file
/
on the unit)
Some playback operations of the unit can be
during playback and release
controlled by the mobile device. For details on
the button at the desired point.
the operations on the mobile device, see the
help of the application.
* Depending on the BLUETOOTH device, you may have to
press on the unit twice.
GTK-N1BT (RU) 4-471-164-72 (1)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
,
, . .
(, ).
,
, ,
,
, , .
,
,
.
,
.
,
.
,
.
,
,
.
.
II
О дате производства
.
– « », , 123103,
, , 6
,
« »
, 050059, , ,
. 58
GTK-N1BT
BLUETOOTH,
iPod/iPhone USB,
FM .
Утилизация отслужившего
электрического и
электронного оборудования
(директива применяется в
странах Евросоюза и других
европейских странах, где
действуют системы
раздельного сбора отходов)
a
,
.
.
,
.
.
,
,
.
Утилизация использованных
элементов питания
(применяется в странах
Евросоюза и других
европейских странах,
где действуют системы
раздельного сбора отходов)
, ,
,
.
. (Hg)
(Pb) ,
0,0005% ( )
0,004% ( ) .
,
,
.
,
,
.
,
, -
,
.
,
,
.
,
, ,
, .
.
,
,
,
,
.
ОперацииПодготовка к эксплуатацииРасположение органов
Устройство (вид спереди)Устройство (правая сторона при горизонтальной установке)
Примечание
,
.
Пульт дистанционного управления
,
,
,
.
Использование функции
BLUETOOTH
“WALKMAN”
BLUETOOTH.
BLUETOOTH
BLUETOOTH.
BLUETOOTH NFC,
.
NFC
“ (NFC)”.
Что такое связывание?
BLUETOOTH
.
—
.
. ,
:
ˎ
BLUETOOTH.
ˎ
10 BLUETOOTH.
, ,
9 BLUETOOTH.
BLUETOOTH
9 ,
,
,
.
ˎ
.
ˎ
,
.
Об индикаторе BLUETOOTH
BLUETOOTH,
BLUETOOTH
,
BLUETOOTH.
Состояние устройства
Состояние индикатора
BLUETOOTH (
).
.
BLUETOOTH
.
BLUETOOTH.
.
BLUETOOTH.
.
Возможность приема кодека AAC
BLUETOOTH
AAC.
.
1 Несколько раз нажмите кнопку BLUETOOTH
FUNCTION
на пульте дистанционного
управления или кнопку FUNCTION
на
устройстве, чтобы на дисплее
появилась
надпись “BT AUDIO”.
2 Нажмите кнопку OPTIONS
для
отображения меню настройки.
3 Несколько раз нажмите
/
для выбора
“BT AAC”, затем нажмите
.
4 Несколько раз нажмите
/
для выбора
“ON” или “OFF”, затем нажмите
.
ON: AAC
OFF: SBC
Примечания
ˎ
BLUETOOTH .
ˎ Apple
.
,
Apple.
ˎ
AAC BT AAC
“OFF”.
Связывание устройства с
устройством BLUETOOTH
Устройство BLUETOOTH,
такое как “WALKMAN”
1 Разместите подключаемое устройство
BLUETOOTH на расстоянии до 1 метра от
устройства.
2 Несколько раз нажмите кнопку BLUETOOTH
FUNCTION
на пульте дистанционного
управления или кнопку FUNCTION
на
устройстве, чтобы на дисплее
появилась
надпись “BT AUDIO”.
ˎ
BLUETOOTH
.
ˎ
BLUETOOTH,
BLUETOOTH
,
“BT AUDIO”
.
3 На устройстве нажмите и удерживайте
нажатой кнопку BLUETOOTH
в течение 2
секунд или дольше.
BLUETOOTH
“PAIRING”.
.
4 Выполните связывание на устройстве
BLUETOOTH и выполните поиск данного
устройства на устройстве BLUETOOTH.
BLUETOOTH
.
ˎ
“SONY:GTK-N1BT”.
, ,
1.
ˎ
(A2DP, AVRCP) BLUETOOTH.
ˎ
BLUETOOTH
AVRCP (Audio Video Remote
Control Profile),
.
ˎ
BLUETOOTH,
,
,
BLUETOOTH.
5 Выберите “SONY:GTK-N1BT” на дисплее
устройства BLUETOOTH.
BLUETOOTH “0000”.
6 Используйте устройство BLUETOOTH для
выполнения подключения BLUETOOTH.
BLUETOOTH
“PAIRING” “BT AUDIO”,
BLUETOOTH
.
ˎ
BLUETOOTH
.
Примечания
ˎ“Passkey” “ ”, “PIN-”,
“ PIN” “” . .
.
ˎ
5 .
,
, 1.
ˎ
BLUETOOTH,
1 6 BLUETOOTH.
Совет
BLUETOOTH
BLUETOOTH, BLUETOOTH
BLUETOOTH.
BLUETOOTH,
BLUETOOTH .
Удаление информации о
регистрации связывания
1 Несколько раз нажмите кнопку BLUETOOTH
FUNCTION
на пульте дистанционного
управления или кнопку FUNCTION
на
устройстве, чтобы на дисплее
появилась
надпись “BT AUDIO”.
BLUETOOTH, ,
BLUETOOTH,
. BLUETOOTH
BLUETOOTH,
“BT AUDIO”.
2 Нажмите CLEAR
.
“DEL LINK” .
3 Нажмите
.
“COMPLETE”,
.
Примечания
ˎ ,
BLUETOOTH
, .
BLUETOOTH
.
ˎ
BLUETOOTH
.
К сетевой розетке
Проволочная антенна
FM (Вытяните ее
горизонтально.)
Питание
.
.
.
,
( , ).
Антенна
FM
,
.
, .
.
Гнездо AUDIO IN (внешний вход)
( ).
Порт USB
iPod/iPhone USB USB ( ).
Установка системы
.
.
Горизонтальная
установка
Вертикальная
установка
Использование пульта дистанционного управления
R6 ( AA) (), , .
Примечания относительно использования пульта дистанционного управления
ˎ 6 .
ˎ .
ˎ ,
.
Установка часов
1 Нажмите
для включения устройства.
2 Нажмите кнопку TIMER MENU
для выбора режима установки часов.
“PLAY SET” , /
“CLOCK”
()
.
3 Несколько раз нажмите /
для установки часа, затем нажмите
.
4 Используйте эту же процедуру для установки минут.
Примечание
.
Отображение часов, когда система выключена
DISPLAY
. , , 8 .
Примечания о лицензии и торговой
марке
ˎiPhone, iPod, iPod classic, iPod nano iPod touch
Apple Inc.,
.
ˎ MPEG Layer-3
Fraunhofer IIS Thomson.
ˎWindows Media
,
Microsoft Corporation
/ .
ˎ BLUETOOTH®
,
BLUETOOTH SIG, Inc.,
Sony Corporation
.
.
ˎ N —
NFC Forum, Inc.
.
ˎ© 2012 CSR plc .
aptX® mark aptX logo
CSR plc
.
ˎAndroid
Google Inc.
ˎ
Microsoft Corporation.
Microsoft
Microsoft.
ˎ ,
,
.
™ .
4-471-164-72 (1)
Personal Audio System
©2013 Sony Corporation Printed in China
GTK-N1BTИнструкция по эксплуатации
RU
Подключение одним
прикосновением (NFC)
NFC
.
, NFC
( :
Android 2.3.3
Android 3.x).
web-.
http://support.sony-europe.com/
Подготовка вашего смартфона (Android)
, NFC.
,
“ NFC” Play
.
ˎ
, NFC,
.
ˎ
“
NFC”.
.
1 Установите приложение.
Если вы можете получить доступ с
использованием кода 2D
2D.
web-,
“ NFC”
Google Play .
2 Настройте ваш смартфон на использование
функции NFC.
.
О приложении “Быстро подключить NFC”
,
Android.
“ NFC”
.
ˎ
, NFC,
.
Выполнение подключения со смартфоном одним прикосновением
.
BLUETOOTH.
1 Запустите приложение “Быстро подключить
NFC” на вашем смартфоне.
.
2 Прикоснитесь вашим телефоном к
устройству.
N
, ,
.
,
.
,
.
ˎ
N
.
ˎ ,
NFC,
BLUETOOTH,
BLUETOOTH
.
ˎ
,
,
BLUETOOTH,
NFC,
BLUETOOTH,
.
Прослушивание музыки через
подключение BLUETOOTH
BLUETOOTH,
BLUETOOTH AVRCP.
:
ˎ BL
UETOOTH
BLUETOOTH .
ˎ
.
1 Несколько раз нажмите кнопку BLUETOOTH
FUNCTION на пульте дистанционного
управления или кнопку FUNCTION на
устройстве чтобы на дисплее появилась
надпись “BT AUDIO”.
2 Установите соединение BLUETOOTH с
устройством BLUETOOTH.
“LINKED”,
BLUETOOTH,
BLUETOOTH.
BLUETOOTH
,
-
.
3 Для начала воспроизведения нажмите
на пульте дистанционного управления
или
на устройстве.
BLUETOOTH
, ,
.
BLUETOOTH
, ,
/
BLUETOOTH.
4 Нажмите кнопку VOLUME +/ на пульте
дистанционного управления или поверните
регулятор громкости на устройстве для
регулирования громкости.
Другие действия
Чтобы Необходимо выполнить
следующее:
.*
.
+/
( +/
).
/
.
/
( /
)
.
* BLUETOOTH ,
,
.
Примечание
BLUETOOTH. ,
BLUETOOTH.
Проверка адреса подключенного устройства BLUETOOTH
DISPLAY ,
BLUETOOTH,
BLUETOOTH,
.
BLUETOOTH
8 .
Аннулирование подключения устройства BLUETOOTH
BLUETOOTH .
“UNLINKED”.
BLUETOOTH
.
Настройка функции режима
ожидания BLUETOOTH
BLUETOOTH
BLUETOOTH
.
BLUETOOTH,
.
BLUETOOTH .
1 Несколько раз нажмите кнопку BLUETOOTH
FUNCTION
на пульте дистанционного
управления или кнопку FUNCTION
на
устройстве, чтобы на дисплее
появилась
надпись “BT AUDIO”.
2 Нажмите кнопку OPTIONS
для
отображения меню настройки.
3 Несколько раз нажмите
/
для выбора
“BT STBY”, затем нажмите
.
4 Несколько раз нажмите
/
для выбора
“ON” или “OFF”, затем нажмите
.
5
Нажмите
/
для выключения устройства.
“BT STBY”
“ON”, ,
,
BLUETOOTH .
Приложение App Remote
с использованием
беспроводной технологии
BLUETOOTH (телефоны Android)
Android
“App Remote” Google Play.
Android, ,
:
—
Android.
— Android
.
—
( ,
, . .)
Android.
—
/SMS.
.
web-,
:
http://support.sony-europe.com/
Установка приложения
Если вы можете получить доступ с
использованием кода 2D
2D.
web-,
“App Remote” Google Play
.
Примечания
“App Remote”
BLUETOOTH Android
Android 2.2, 2.3, 4.0 4.1.
SMS
Android
TTS Engine.
Двухстороннее управление
музыкой с телефоном Android
.
1 Подключите данное устройство и
мобильное устройство между собой через
функцию BLUETOOTH.
2 Запустите приложение “App Remote”.
,
BLUETOOTH
2 .
.
.
Воспроизведение файла с
устройства USB
MP3/WMA*/AAC*/WAV.
* DRM (Digital Rights
Management) , -
,
.
,
.
USB web-
.
http://support.sony-europe.com/
1 Несколько раз нажмите кнопку USB
FUNCTION
на пульте дистанционного
управления или нажмите FUNCTION
на
устройстве до появления сообщения “USB”
на дисплее
.
2 Подключите устройство USB к порту USB
устройства.
3 Для начала воспроизведения нажмите
на пульте дистанционного управления
или
на устройстве.
Другие действия
Чтобы Нажмите
.
.
()
.
.*
1
*
2
.
+/
( +/
).
(
)/ (
)
.
(
)/ (
)
(/
)
.
REPEAT
“
” ( )
“
” (
).
*
1
MP3/WMA-
(VBR)
.
*
2
.
Переключение режима воспроизведения
PLAY MODE
.
(
USB), (“FLDR”
USB)
(“SHUF”).
Примечания относительно режима
воспроизведения
ˎ
“SHUF”
USB
.
.
ˎ
, “
” .
ˎ
,
.
ˎ ,
.
“
”, .
ˎ
(“SHUF”)
.
Примечание о повторном воспроизведении
“ ”,
,
USB ,
.
“
”,
,
,
.
Примечания
ˎ USB-,
USB-,
USB. . ,
USB,
.
ˎ 10 ,
“READING”
USB.
ˎ USB
USB-.
ˎ USB
USB.
USB ,
USB
.
ˎ USB
,
, .
ˎ
/.
USB
.
ˎ
USB ;
256.
USB 65536.
USB
256 ( “ROOT”
).
.
USB,
.
ˎ
8 .
ˎ ,
USB.
ˎ
.
ˎ, , .
-
Инструкции по эксплуатации
1
SONY GTK-N1BT инструкция по эксплуатации
(2 страницы)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
1.34 MB -
Описание:
Беспроводная АС серии SA
Просмотр
На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для SONY GTK-N1BT. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации SONY GTK-N1BT. Инструкции по использованию помогут правильно настроить SONY GTK-N1BT, исправить ошибки и выявить неполадки.
GTK-N1BT (RU) 4-471-164-
72 (1)
ˎДанное устройство поддерживает воспроизведение
следующих аудиоформатов:
MP3: расширение файла “.mp3”
WMA: расширение файла “.wma”
AAC: расширение файла “.m4a”
WAV: расширение файла “.wav”
Имейте в виду, что даже если имя файла имеет
правильное расширение, но содержимое файла ему
не соответствует, при воспроизведении такого файла
возможен громкий шум или неполадки.
ˎПосле остановки воспроизведения отсоедините
устройство USB.
Для использования системы в качестве
зарядного устройства
Использовать систему в качестве зарядного
устройства можно для устройств USB, в
которых имеется функция зарядки при
включенной системе.
Несколько раз нажмите USB FUNCTION
на пульте дистанционного управления или
нажмите FUNCTION
на устройстве
до появления надписи “USB” на дисплее
.
Зарядка начинается при подключении
устройства USB к порту USB
. Состояние
зарядки отображается на дисплее устройства
USB. Подробные сведения приведены в
руководстве пользователя устройства USB.
Воспроизведение iPod/iPhone
1
Несколько раз нажмите USB FUNCTION
на пульте дистанционного управления или
нажмите FUNCTION
на устройстве до
появления надписи “USB” на дисплее
.
2
Подключите iPod/iPhone к порту USB
устройства, используя кабель USB,
прилагаемый к iPod/iPhone.
Надпись “USB” на дисплее
сменится на
“iPod”.
3
Для начала воспроизведения нажмите
на пульте дистанционного управления
или
на устройстве.
Для управления iPod/iPhone
Чтобы
Нажмите
Приостановить
воспроизведение
Нажмите
на пульте
дистанционного управления
или
на устройстве.
Остановить
воспроизведение
(стоп)
.
Выбора
дорожки
или раздела
аудиокниги/
подкаста
(перемещение
назад)/
(перемещение
вперед)
.
Поиска
нужного места
на дорожке
или в разделе
аудиокниги/
подкаста
Во время воспроизведения
удерживайте нажатой кнопку
(быстрое перемещение
назад)/
(быстрое
перемещение вперед)
(
/
на устройстве) и
отпустите в желаемом месте.
Для использования системы в качестве
зарядного устройства
Вы можете использовать устройство в качестве
зарядного устройства для iPod/iPhone, когда
устройство включено.
Несколько раз нажмите USB FUNCTION
на пульте дистанционного управления или
нажмите FUNCTION
на устройстве
до появления надписи “USB” на дисплее
.
Подключите iPod/iPhone к порту USB
, когда
проигрыватель iPod/iPhone остановлен, после
чего начнется зарядка. Состояние зарядки
отображается на дисплее iPod/iPhone.
Подробнее см. руководство пользователя
iPod/iPhone.
Для остановки зарядки iPod/iPhone
Отключите iPod/iPhone.
Примечание относительно зарядки iPod/iPhone
Вы не можете заряжать iPod/iPhone, когда устройство
выключено. Некоторые iPod/iPhone могут не заряжаться,
что зависит от их собственных характеристик.
Примечания
ˎПри прослушивании музыки на высокой громкости,
выключите функцию “Встряхивание” на iPod/iPhone,
чтобы избежать непредвиденных изменений дорожек.
ˎЕсли батарея iPod/iPhone полностью разряжена,
система может не распознать его. В этом случае
подзарядите его с помощью компьютера и т.п., а затем
подключите его к устройству.
ˎЭксплуатационные качества системы могут отличаться в
зависимости от технических характеристик iPod/iPhone.
ˎУдерживайте нажатой /
для быстрого
перемещения назад (или быстрого перемещения
вперед) во время воспроизведения видео, если
/
не действует.
ˎДля изменения громкости нажмите VOLUME +/
на пульте дистанционного управления или поверните
регулятор громкости
на устройстве. Уровень
громкости не изменяется в случае его регулировки на
iPod/iPhone.
ˎДля использования iPod/iPhone обратитесь к
руководству пользователя iPod/iPhone.
ˎКомпания Sony не несет ответственности в случае
потери или повреждения данных, записанных на
iPod/iPhone, при использовании iPod/iPhone с этим
устройством.
Прослушивание
радиоприемника
1
Несколько раз нажмите TUNER FUNCTION
на пульте дистанционного управления
или нажмите FUNCTION
на устройстве до
появления надписи “FM” на дисплее
.
2
Выполните настройку.
Автоматическое сканирование
Несколько раз нажмите TUNING MODE
до
появления надписи “AUTO” и затем нажмите
TUNING +/
. Когда станция будет
найдена, сканирование автоматически
остановится и на дисплее
появится
надпись “ST” (только для стереофонических
программ).
Если сканирование не остановилось,
нажмите кнопку
для его остановки
и затем выполните ручную настройку (см.
ниже). При выполнении настройки на
станцию FM, которая предоставляет услуги
радиоданных RDS, передается информация,
такая как название службы или название
станции.
Настройка вручную
Несколько раз нажмите TUNING MODE
до появления надписи “MANUAL” и затем
нажмите TUNING +/
для настройки на
желаемую станцию.
Совет
Для снижения статических помех во время приема
радиостанции FM-стерео со слабым стереофоническим
сигналом отключите прием стереофонического сигнала,
последовательно нажимая кнопку FM MODE
до
появления сообщения “MONO”. Стереоэффект будет
потерян, однако прием улучшится.
Предварительная установка
радиостанций
1
Выполните настройку на нужную станцию.
2
Нажмите TUNER MEMORY
для выбора
режима памяти тюнера.
Номер предварительно
настроенной станции
3
Несколько раз нажмите кнопку TUNING +/
или
/
, чтобы выбрать желаемый
номер предварительной настройки.
Если для данного номера предварительно
настроенной радиостанции уже назначена
другая радиостанция, эта радиостанция
будет заменена на новую.
4
Нажмите
для сохранения в памяти
станции.
5
Повторите действия с 1 по 4 для
регистрации других радиостанций.
Вы можете предварительно установить до
20 станций FM.
Настройка на предварительно
установленную радиостанцию
Если радиостанция зарегистрирована под
номером предварительной настройки 1 – 6
и система переключена в режим FM, то для
настройки на эту радиостанцию достаточно
нажать кнопку TUNER MEMORY NUMBER (1 – 6)
.
Если радиостанция зарегистрирована под
номером предварительной настройки 7
или более, несколько раз нажмите кнопку
TUNING MODE
до появления индикации
“PRESET”, а затем нажмите TUNING +/
для
выбора желаемого номера предварительно
настроенной радиостанции.
Использование дополнительных
аудиокомпонентов
1
Подготовьте источник звука.
Подключите дополнительный
аудиокомпонент к гнезду AUDIO IN
устройства с помощью аналогового
аудиокабеля (не прилагается).
2
Отрегулируйте уровень громкости на
минимум.
Несколько раз нажмите VOLUME
на
пульте дистанционного управления или
поверните регулятор громкости
на
устройстве против часовой стрелки до
появления сообщения “VOL MIN” на дисплее
.
3
Несколько раз нажмите AUDIO IN FUNCTION
на пульте дистанционного управления
или нажмите кнопку FUNCTION
на
устройстве для появления на дисплее
надписи “AUDIO IN”.
4
Начните воспроизведение.
Начните воспроизведение с
подсоединенного компонента и
отрегулируйте громкость.
Примечание
Если уровень громкости подключенного компонента
слишком низкий, устройство может автоматически
перейти в режим ожидания. Отрегулируйте громкость
компонента соответствующим образом. См. раздел
“Настройка функции автоматического перехода в режим
ожидания”.
Блокировка кнопок на
устройстве (функция защиты
от детей)
Вы можете отключить кнопки на устройстве
(кроме
) для предотвращения
неправильного их использования, например,
детьми.
На устройстве нажмите
и держите
нажатой более 5 секунд. На дисплее
появятся сообщения “CHILD” и “LOCK ON”. Вы
сможете управлять устройством только при
помощи пульта дистанционного управления.
Для отмены блокировки нажмите
на
устройстве и держите жатой более 5 секунд
дод появления сообщений “CHILD” и “LOCK
OFF” на дисплее
.
Примечание
Функция защиты от детей будет отменена при
отсоединении шнура питания.
Регулирование звука
Чтобы
Нажмите
Регулирования
громкости
VOLUME +/
(или
поверните регулятор
громкости
на устройстве).
Установки
звукового
эффекта
Несколько раз нажмите EQ
.
Совет
Данная система оборудована функцией DSEE для
воспроизведения чистых высоких частот, даже несмотря
на их ухудшение, вызванное сжатием. Функция
DSEE обычно активируется автоматически путем
распознавания источника звука, однако она может не
включаться в зависимости от используемой функции.
Установка световой
иллюминации акустической
системы
Световую иллюминацию акустической системы
можно установить с помощью различных
шаблонов подсветки. Световая иллюминация
акустической системы будет создавать
световые эффекты на основе музыкального
источника.
Несколько раз нажмите LED SPEAKER
.
Каждый раз при нажатии на кнопку шаблон
изменяется.
Для выключения функции
подсветки акустической системы
Несколько раз нажмите LED SPEAKER
до
появления сообщения “LED OFF”.
Переключение дисплея
Чтобы
Нажмите
Изменить
информацию
на дисплее
1)
Несколько раз нажмите
кнопку DISPLAY
, когда
устройство включено.
Изменения
режима
индикации (см.
ниже.)
Несколько раз нажмите
кнопку DISPLAY
, когда
устройство выключено.
2)
1)
Вы можете просмотреть следующую информацию:
Истекшее время воспроизведения,имя файла и имя
папки.
Название, имя исполнителя и информация об
альбоме.
2)
Индикатор STANDBY
на устройстве светится, когда
устройство выключено.
Система предлагает следующие режимы
отображения.
Режим
отображения
Если система выключена
1)
Демонстрация
Демонстрация включена.
Режим
экономии
энергии
2)
Дисплей выключен для
экономии энергии. Таймер
и часы будут продолжать
работать.
Часы
3)
Отображаются часы.
1)
Индикатор STANDBY
на устройстве светится, когда
устройство выключено.
2)
Вы не сможете становить часы в режиме экономии
энергии.
3)
Индикация часов автоматически возвращается в режим
экономии энергии через 8 секунд.
Примечания относительно информации на
дисплее
ˎНеотображаемые символы показываются как “_”.
ˎОбщее время воспроизведения для устройства USB не
отображается.
ˎСледующая информация отображается неправильно:
истекшее время воспроизведения файла MP3,
закодированного с помощью технологии VBR
(переменный поток данных).
названия папок и файлов, которые не соответствуют
уровню 1, уровню 2 стандарта ISO9660 или Joliet в
формате расширения.
ˎИнформация ID3-тега для файлов MP3 отображается
при использовании ID3-тегов версии 1 и версии
2 (при одновременном использовании ID3-тегов
версии 1 и версии 2 для одного файла MP3 индикация
информации ID3-тега версии 2 имеет приоритет).
Использование таймеров
Система предлагает функции 2 таймеров. При
выборе обоих таймеров таймер сна имеет
приоритет.
Таймер сна:
Вы можете засыпать под музыку. Функция
работает, даже если часы не установлены.
Несколько раз нажмите кнопку SLEEP
для
выбора нужного времени.
Для отмены таймера сна несколько раз
нажмите кнопку SLEEP
для появления
сообщения “OFF”.
Воспроизведение по таймеру:
Вы можете просыпаться под музыку приемника
FM или устройства USB в предустановленное
время. Убедитесь, что вы установили часы.
1
Подготовьте источник звука.
Подготовьте источник звука и затем
нажмите VOLUME +/
на пульте
дистанционного управления или поверните
регулятор громкости на устройстве для
регулирования громкости.
2
Выберите режим установки таймера.
Нажмите TIMER MENU
.
3
Установите таймер воспроизведения.
Несколько раз нажмите
/
для выбора
“PLAY SET”, затем нажмите
.
4
Установите время для начала
воспроизведения.
Несколько раз нажмите
/
для
установки часа, затем нажмите
.
Используйте эту же процедуру для
установки минут.
5
Используйте такую же процедуру, как
в действии 4 для установки времени
остановки воспроизведения.
6
Выберите источник звука.
Несколько раз нажмите
/
до
появления требуемого источника, затем
нажмите
.
7
Выключите устройство.
Нажмите
. Устройство включится
автоматически перед предустановленным
временем.
Если в предустановленное время устройство
уже включено, таймер воспроизведения
не будет активирован. Не используйте
устройство с момента его включения до тех
пор, пока не начнется воспроизведение.
Проверка установки
1
Нажмите TIMER MENU
.
2
Несколько раз нажмите
/
для выбора
“SELECT” и затем нажмите
.
3
Несколько раз нажмите
/
для выбора
“PLAY SEL” и затем нажмите
.
Отмена таймера
Повторите эту же процедуру до появления
сообщения “OFF” в действии 3 и затем
нажмите
.
Изменение установки
Начните с пункта 1 раздела “Использование
таймеров”.
Примечание
При выборе устройства USB в качестве источника
воспроизведения, на котором находится слишком много
файлов или папок, процесс чтения займет некоторое
время, в результате чего возникнет небольшая задержка
перед началом воспроизведения по таймеру.
Примечания для пользователя iPod/iPhone
ˎПри использовании таймера воспроизведения
убедитесь в том, что iPod/iPhone не выполняет
воспроизведение.
ˎТаймер воспроизведения может быть не активирован в
зависимости от состояния подключенного iPod/iPhone.
Совет
Установка таймера воспроизведения будет действовать
до тех пор, пока установка не будет отменена вручную.
Настройка функции
автоматического перехода в
режим ожидания
При отсутствии каких-либо действий
или выходного аудиосигнала функция
автоматического переключения в режим
ожидания автоматически переводит
устройство в режим ожидания примерно
через 15 минут. За 2 минуты до перехода
устройства в режим ожидания на дисплее
появляется сообщение “AUTO:STBY”. По
умолчанию функция автоматического
перехода в режим ожидания включена.
Для выключения функции автоматического
перехода в режим ожидания используйте
кнопки на устройстве.
При включенной системе нажмите и
удерживайте кнопку
, пока не появится
индикация “AUTO:STBY OFF”.
Для включения функции нажмите и
удерживайте кнопку
, пока не появится
индикация “AUTO:STBY ON”.
Примечания
ˎФункция автоматического перехода в режим ожидания
не будет действовать для функций тюнера (FM), даже
если вы включили ее.
ˎСистема может не войти в режим ожидания
автоматически в следующих случаях:
при обнаружении аудиосигнала.
при подключении устройства USB.
во время воспроизведения аудиофайлов.
в процессе предварительной установки таймера
воспроизведения или таймера сна.
ˎВ следующих случаях система будет осуществлять
обратный отсчет времени до входа в режим ожидания,
даже с включенной функцией автоматического
перехода в режим ожидания:
при подключении устройства USB.
при нажатии кнопки на пульте дистанционного
управления или на устройстве.
Поиск и устранение
неисправностей
1
Убедитесь в том, что шнур питания
правильно и надежно подключен.
2
Найдите неисправность в приведенном
ниже списке проверок и выполните
указанные меры по ее устранению.
Если неполадки продолжаются, обратитесь
к ближайшему дилеру Sony.
В случае мигания индикатора
STANDBY
Немедленно отсоедините шнур питания и
проверьте следующие пункты.
ˎНе закрывает ли что-либо
вентиляционные отверстия устройства?
ˎНет ли короткого замыкания порта USB
?
После прекращения мигания индикатора
STANDBY
снова включите шнур питания
в розетку и включите устройство. Если
неполадки продолжаются, обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
Общие неисправности
После включения шнура питания в
розетку демонстрация появляется на
дисплее
даже в том случае, если
устройство не включено.
ˎОдин раз нажмите кнопку DISPLAY
, когда
устройство выключено. Демонстрация
исчезнет.
ˎУстановите часы. См. раздел “Установка
часов”.
Система не включается.
ˎВключен ли в розетку шнур питания?
Устройство внезапно вошло в режим
ожидания.
ˎЭто не является неисправностью. Устройство
входит в режим ожидания автоматически
примерно через 15 минут при отсутствии
каких-либо операций или выходного
аудиосигнала. См. раздел “Настройка
функции автоматического перехода в режим
ожидания”.
Происходит внезапное прерывание
операции установки часов или таймера
воспроизведения.
ˎЕсли в течение минуты не выполняются
никакие операции, установка часов или
таймера воспроизведения автоматически
аннулируется. Выполните операцию с начала
еще раз.
Нет звука.
ˎНе закрывает ли что-либо вентиляционные
отверстия устройства?
ˎВозможно, выбранная радиостанция
временно приостановила вещание.
Сильные помехи или шум.
ˎОтодвиньте устройство от источников шума.
ˎПодключите устройство к другой сетевой
розетке.
ˎУстановите на шнур питания фильтр защиты
от помех (не прилагается).
Не работает пульт дистанционного
управления.
ˎУстраните любые препятствия между
пультом дистанционного управления и
датчиком дистанционного управления
на
устройстве, а также расположите устройство
подальше от флуоресцентного освещения.
ˎНаправьте пульт дистанционного управления
на датчик устройства
.
ˎПереместите пульт дистанционного
управления поближе к устройству.
ˎВозможно разрядились батарейки пульта
дистанционного управления. Замените
батарейки (R6/размер AA) на новые.
После выключения шнура питания
из розетки индикатор STANDBY
продолжает светиться.
ˎИндикатор STANDBY
может не
выключиться сразу после отключения
шнура питания. Индикатор выключится
примерно через 40 секунд. Это не является
неисправностью.
Устройство BLUETOOTH
Невозможно выполнить связывание.
ˎПереместите устройство BLUETOOTH поближе
к устройству.
ˎСвязывание может быть невозможным при
наличии других устройств BLUETOOTH рядом
с устройством. В этом случае выключите
другие устройства BLUETOOTH.
ˎПравильно введите код доступа,
соответствующий коду, введенному на
устройстве BLUETOOTH.
Подключение невозможно.
ˎУстройство BLUETOOTH, к которому вы
хотите подключиться, не поддерживает
профиль A2DP и не может быть подключено
к устройству.
ˎВключите функцию BLUETOOTH на устройстве
BLUETOOTH.
ˎУстановите соединение с устройства
BLUETOOTH.
ˎРегистрационная информация о связывании
была удалена. Повторно выполните действие
связывания.
ˎПри подключении к устройству BLUETOOTH
данное устройство не может быть
обнаружено и подключение не может быть
выполнено с другого устройства BLUETOOTH,
которое никогда ранее не связывалось с
данным устройством.
ˎУдалите регистрационную информацию
связывания устройства BLUETOOTH и
выполните связывание еще раз.
Звук пропадает или неустойчив или
подключение пропадает.
ˎДанное устройство и устройство BLUETOOTH
расположены слишком далеко друг от друга.
ˎПри наличии препятствий между данным
устройством и вашим устройством
BLUETOOTH удалите препятствия или
постарайтесь избежать их.
ˎПри наличии близко расположенного
оборудования, генерирующего
электромагнитное излечение, такого как
беспроводная ЛВС, другое устройство
BLUETOOTH или микроволновая печь,
переместите их подальше от устройств.
Звук вашего приложения “App Remote” не
воспроизводится на данном устройстве.
ˎСначала увеличьте громкость на вашем
устройстве BLUETOOTH и затем отрегулируйте
громкость, используя кнопку VOLUME +/–
на пульте дистанционного управления или
регулятор громкости
на устройстве.
Воспроизводится шум, помехи или звук
искажен.
ˎПри наличии препятствий между данным
устройством и вашим устройством
BLUETOOTH удалите препятствия или
постарайтесь избежать их.
ˎПри наличии близко расположенного
оборудования, генерирующего
электромагнитное излечение, такого как
беспроводная ЛВС, другое устройство
BLUETOOTH или микроволновая печь,
переместите их подальше от устройств.
ˎУменьшите громкость подключенного
устройства BLUETOOTH.
Название приложения не совпадает с
текущим приложением в “App Remote”.
ˎИз приложения “App Remote” запустите
приложение еще раз.
При работе приложения “App Remote”
через BLUETOOTH дисплей автоматически
переключается в “BT AUDIO”.
ˎСбой приложения “App Remote” или функции
BLUETOOTH. Запустите приложение еще раз.
Устройство USB
Поддерживается ли данным
устройством используемое устройство
USB?
ˎЕсли вы подключите устройство USB, не
поддерживаемое устройством, возможны
следующие проблемы. Проверьте
информацию на web-сайтах относительно
совместимых устройств USB, включенных
в список URL-адресов, в разделе
“Воспроизведение файла с устройства USB”.
Устройство USB не распознается.
Названия файлов или папок не
отображаются.
Воспроизведение невозможно.
Звук прерывается.
Воспроизводится шум.
Звук воспроизводится с искажениями.
Появляется индикация “OVER CURRENT”.
ˎОбнаружена проблема с уровнем
электрического тока через порт USB
. Выключите устройство и извлеките
устройство USB из порта USB
. Убедитесь
в исправности устройства USB. Если такой
вид дисплея сохраняется, обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
Нет звука.
ˎУстройство USB подключено неправильно.
Выключите устройство и повторно
подключите устройство USB.
Воспроизводится шум, звук
прерывается или искажен.
ˎВыключите устройство и повторно
подключите устройство USB.
ˎСами музыкальные данные содержат помехи
или искаженный звук. Из-за состояния
компьютера при создании музыкальных
данных могут возникать шумы. Создайте
музыкальные данные еще раз.
ˎПри кодировании файлов использовалась
слишком низкая скорость передачи битов.
Отправьте на устройство USB файлы,
закодированные с более высокой скоростью
передачи данных.
Индикатор “READING” отображается
дольше, чем обычно, или
воспроизведение начинается с большой
задержкой.
ˎПроцесс считывания может занимать много
времени в следующих случаях.
Слишком много папок или файлов на
устройстве USB.
Слишком сложная структура файлов.
Слишком большой объем памяти.
Внутренняя память фрагментирована.
Ошибочная индикация
ˎПовторно отправьте музыкальные данные
на устройство USB, поскольку данные на
устройстве USB, возможно, повреждены.
ˎКоды символов, которые могут отображаться
данной системой, представляют собой только
цифры и буквы алфавита. Прочие символы
отображаются неправильно.
Устройство USB не распознается.
ˎВыключите устройство, повторно подключите
устройство USB и затем включите устройство.
ˎПроверьте информацию на web-сайтах
относительно совместимых устройств USB,
включенных в список URL-адресов, в разделе
“Воспроизведение файла с устройства USB”.
Устройство USB не работает
надлежащим образом.
ˎДля решения данной проблемы обратитесь к
руководству по эксплуатации устройства USB.
Не удается начать воспроизведение.
ˎВыключите устройство, повторно подключите
устройство USB и затем включите устройство.
ˎПроверьте информацию на web-сайтах
относительно совместимых устройств USB,
включенных в список URL-адресов, в разделе
“Воспроизведение файла с устройства USB”.
ˎДля начала воспроизведения нажмите
на пульте дистанционного управления или
на устройстве.
Воспроизведение начинается не с
первой дорожки.
ˎ Установите обычный режим воспроизведения.
Невозможно воспроизвести файлы.
ˎАудиофайл не имеет расширения “.mp3”,
“.wma”, “.m4a” или “.wav”.
ˎДанные были созданы не в формате MP3/
WMA/AAC/WAV.
ˎУстройства USB, отформатированные в
системах, отличных от FAT16 или FAT32, не
поддерживаются.*
ˎЕсли вы разбили устройство USB на разделы,
воспроизвести можно только файлы в
первом разделе.
ˎФайлы, закодированные или защищенные
паролем и т.п., не могут воспроизводиться.
* Данное устройство поддерживает FAT16 и FAT32, однако
некоторые устройства USB могут не поддерживать
обе системы FAT. Для получения подробных сведений
обратитесь к руководству по эксплуатации каждого
устройства USB, или к производителю.
Чтение занимает много времени.
ˎУменьшите количество папок или файлов.
iPod/iPhone
Нет звука.
ˎУбедитесь в том, что iPod/iPhone надежно
подключен.
ˎПроверьте, воспроизводит ли iPod/iPhone
музыку.
ˎУбедитесь в том, что используется последняя
версия программного обеспечения iPod/
iPhone. В противном случае обновите
программное обеспечение iPod/iPhone
перед его использованием с устройством.
ˎОтрегулируйте громкость.
Звук искажен.
ˎУбедитесь в том, что iPod/iPhone надежно
подключен.
ˎУменьшите громкость.
ˎУстановите настройку “EQ” iPod/iPhone в
положение “Off” или “Flat”.
Во время воспроизведения произошло
неожиданное изменение дорожки.
ˎПри прослушивании музыки на iPod/iPhone
на высокой громкости, выключите функцию
“Встряхивание” (изменение дорожки путем
встряхивания iPod/iPhone) на iPod/iPhone.
Если эта функция включена, может произойти
неожиданное изменение дорожки из-за
вибраций, вызываемых звуковым давлением
устройства.
iPod/iPhone не работает.
ˎЕсли батарея iPod/iPhone полностью
разряжена, он может не работать с этим
устройством. В этом случае подзарядите
его с помощью компьютера и т.п., а затем
подключите его к устройству.
ˎЗакройте все запущенные приложения на
iPod или iPhone перед его использованием
с устройством. Для получения более
подробных сведений обращайтесь к
руководству по эксплуатации, прилагаемому
к iPod/iPhone.
ˎУбедитесь в том, что iPod/iPhone надежно
подключен.
ˎУбедитесь в том, что используется последняя
версия программного обеспечения iPod/
iPhone. В противном случае обновите
программное обеспечение iPod/iPhone
перед его использованием с устройством.
ˎПоскольку система и iPod/iPhone
функционируют по-разному, управлять
iPod/iPhone с помощью кнопок на пульте
дистанционного управления или аппарате
невозможно. В этом случае используйте
кнопки управления на iPod/iPhone.
iPod/iPhone невозможно зарядить.
ˎЕсли батарея iPod/iPhone полностью
разряжена, система может не зарядить его,
даже если он подключен к устройству. В
этом случае подзарядите его с помощью
компьютера и т.п., а затем подключите его к
устройству.
ˎУбедитесь в том, что iPod/iPhone надежно
подключен.
Не распознается iPod/iPhone.
ˎОтсоедините шнур питания и подсоедините
его обратно, когда погаснет индикатор
STANDBY
. Затем включите систему.
Громкость звонка на iPhone не изменяется.
ˎОтрегулируйте громкость звонка на iPhone.
Тюнер
Сильный шум или помехи, или же
станции не принимаются. (на дисплее
мигает сообщение “ST”.)
ˎ Подсоедините антенну надлежащим образом.
ˎПопытайтесь найти другое положение и
ориентацию антенны для лучшего приема.
ˎВо избежание создания помех держите
антенны подальше от шнура питания.
ˎВыключите все находящиеся поблизости
электроприборы.
Возврат устройства к заводским
установкам
Если неполадки в работе устройства
продолжаются, верните заводские установки
устройства.
Используйте кнопки на устройстве для
возврата его настроек к заводским установкам.
1
Отсоедините шнур питания и подсоедините
его обратно, когда погаснет индикатор
STANDBY
. Затем включите систему.
2
Удерживая в нажатом положении кнопку
, нажмите кнопку
.
Удерживайте в нажатом положении обе
кнопки, пока на дисплее
не появится
индикация “RESET”.
Удаляются все заданные пользователем
установки, такие как предварительно
установленные радиостанции, таймер и часы.
Сообщения
CHILD LOCK : Включена функция защиты от
детей. Для отключения функции защиты
от детей удерживайте нажатой
на
устройстве до появления сообщений “CHILD”
и “LOCK OFF” на дисплее
.
ERROR : Устройство USB невозможно распознать,
или подсоединено неизвестное устройство.
NoDEVICE : Устройство USB не подключено,
или подключенное устройство USB было
извлечено.
NoMEMORY : Носитель памяти не вставлен в
устройство USB.
NO TRACK : Воспроизводимые файлы на
устройстве USB не загружены в систему.
NOT USED : Вы пытались выполнить
специфическую операцию в условиях, когда
эта операция запрещена.
NO SUPPORT : Подключено устройство USB
или модель iPod/iPhone, не поддерживаемая
устройством, или iPod/iPhone с разряженной
батареей.
TIME NG : Установлено одинаковое
время начала и окончания для таймера
воспроизведения.
Меры предосторожности
О мерах безопасности
ˎПолностью отключите шнур питания из
сетевой розетки, если не предполагается
использовать устройство в течение
продолжительного периода времени. При
отключении устройства всегда держитесь
за штепсельную вилку. Ни в коем случае не
тяните за сам шнур.
ˎПри попадании твердого предмета или
жидкости в устройство его следует отключить
от сети, проверить у квалифицированного
специалиста и лишь после этого возобновить
эксплуатацию.
ˎШнур питания может быть заменен только
квалифицированным специалистом.
О расположении
ˎНе размещайте устройство в наклонном
положении, в горячих, холодных, пыльных,
грязных или влажных местах, в условиях
недостаточной вентиляции или в местах,
подверженных вибрации, воздействию
прямых солнечных лучей или яркого света.
ˎБудьте осторожны при размещении
устройства на специально обработанных
поверхностях (например, натертых
воском, маслом, мастикой), так как при
этом возможно появление пятен или
обесцвечивание поверхности.
ˎНа внешней поверхности и внутри устройства
возможно образование конденсата, что
может привести к неисправности устройства,
если его внезапно перенести из холодного
места в теплое. В случае образования
конденсата выключите устройство и оставьте
его выключенным до тех пор, пока не
испарится влага. Не используйте устройство
до тех пор, пока конденсат полностью не
испарится.
О выделении тепла
ˎВыделение тепла устройством во время
работы является нормальным явлением и не
может служить поводом для тревоги.
ˎНе касайтесь корпуса, если устройство долго
работало на большой громкости, поскольку
корпус мог нагреться.
ˎНе закрывайте вентиляционные отверстия.
Об акустической системе
Встроенная акустическая система не
имеет магнитного экранирования, поэтому
изображение на расположенных поблизости
телевизорах может стать магнитно-
искаженным. В данной ситуации выключите
телевизор, подождите от 15 до 30 минут и
снова включите его.
Если нет улучшения, передвиньте систему
подальше от телевизора.
Очистка корпуса
Протирайте устройство мягкой тканью, слегка
смоченной нейтральным моющим средством.
Не используйте каких-либо абразивных губок,
чистящих порошков или растворителей, таких
как разбавитель, бензин или спирт.
Беспроводная технология
BLUETOOTH
Беспроводная технология BLUETOOTH —
это технология беспроводной связи на
небольших расстояниях для связывания
цифровых устройств, таких как персональные
компьютеры и цифровые фотокамеры.
Используя беспроводную технологию
BLUETOOTH вы можете управлять
подключенными устройствами на расстоянии
около 10 метров.
Беспроводная технология BLUETOOTH широко
используется между двумя устройствами,
однако одно устройство также может быть
подключено к нескольким устройствам.
Вам не потребуются провода для
подключения, как это происходит с
подключением USB, и вам нет необходимости
устанавливать устройства друг напротив
друга, как это происходит при использовании
инфракрасной беспроводной технологии. Вы
можете использовать данную технологию с
устройством BLUETOOTH в вашей сумке или
кармане.
Беспроводная технология BLUETOOTH — это
всемирный стандарт, поддерживаемый
тысячами компаний. Эти компании производят
продукцию, отвечающую этому всемирному
стандарту.
Поддерживаемые версия и профили
BLUETOOTH
Профиль — это стандартный набор
возможностей для различных изделий
BLUETOOTH. Для дополнительной информации
о поддерживаемых версиях и профилях
BLUETOOTH см. раздел “Технические
характеристики”.
Примечания
ˎДля использования устройства BLUETOOTH,
подключенного к данной системе, устройство должно
поддерживать тот же профиль, что и система. Следует
отметить, что функции устройства BLUETOOTH могут
отличаться, что зависит от характеристик устройства,
даже несмотря на наличие у него такого же профиля,
что и у данной системы.
ˎИз-за свойств беспроводной технологии BLUETOOTH
воспроизведение на этой системе будет запаздывать по
сравнению с воспроизведением аудио на передающем
устройстве.
Эффективное расстояние связи
Устройства BLUETOOTH должны располагаться
на расстоянии в пределах 10 метров
(без наличия препятствий) друг от друга.
Эффективное расстояние связи может быть
короче в следующих условиях.
Когда человек, металлический предмет, стена
или другое препятствие находятся между
устройствами, связанными по BLUETOOTH
В местах размещения беспроводных ЛВС
Рядом с работающими микроволновыми
печами
В местах наличия электромагнитных волн
Воздействие на другие устройства
Устройства BLUETOOTH и устройства
беспроводной ЛВС (IEEE 802.11b/g) используют
один и тот же диапазон частот (2,4 ГГц).
При использовании вашего устройства
BLUETOOTH рядом с устройством, работающим
в беспроводной ЛВС, могут возникать
электромагнитные помехи. Это может
привести к снижению скорости передачи
данных, помехам или невозможности
установить соединение. В этом случае,
попробуйте следующее:
Попробуйте выполнить подключение
системы и мобильного телефона с
BLUETOOTH или другого устройства
BLUETOOTH, располагаясь на расстоянии,
как минимум, 10 метров от оборудования
беспроводной ЛВС.
При использовании устройства BLUETOOTH
в пределах 10 метров выключите питание
вашего оборудования беспроводной ЛВС.
Воздействие на другие устройства
Радиоволны, излучаемые данной системой,
могут отрицательно воздействовать на работу
некоторых медицинских устройств. Так как
такие помехи могут привести к неполадкам,
всегда выключайте питание данной системы,
мобильного телефона с BLUETOOTH и любого
другого устройства BLUETOOTH в следующих
местах:
В медицинских учреждениях, в поездах и в
самолетах
Рядом с автоматическими дверями или
устройствами пожарной сигнализации
Примечания
ˎДанная система поддерживает функции безопасности,
соответствующие спецификации BLUETOOTH, как
средство обеспечения безопасности во время обмена
данными с использованием технологии BLUETOOTH.
Тем не менее, данной безопасности может быть
недостаточно, что зависит от настроек контента и
других факторов, поэтому всегда будьте внимательны
при обмене данными с использованием технологии
BLUETOOTH.
ˎКомпания Sony не будет нести никакой ответственности
за ущерб или иные убытки в результате утечки
информации во время обмена данными с
использованием технологии BLUETOOTH.
ˎУстановление соединения BLUETOOTH не гарантируется
для всех устройств BLUETOOTH, имеющих профиль,
совпадающий с профилем этой системы.
ˎУстройства BLUETOOTH, подключенный к этой системе,
должны соответствовать спецификации BLUETOOTH,
рекомендованной компанией BLUETOOTH SIG, Inc., и
должны быть сертифицированы на такое соответствие.
Тем не менее, даже если устройство соответствует
спецификации BLUETOOTH встречаются случаи, когда
характеристики или спецификации конкретного
устройства BLUETOOTH не позволяют подключить его
или могут привести к другим способам управления,
отображения информации или работы.
ˎВ зависимости от устройства BLUETOOTH,
подключенного к системе, среды обмена данными или
окружающих условий, могут возникать помехи или
прерывание аудио.
Включение или выключение сигнала
BLUETOOTH
Если сигнал BLUETOOTH системы включен, то
можно выполнить подключение к системе с
любого сопряженного устройства BLUETOOTH
со всеми функциями. Сигнал BLUETOOTH по
умолчанию включен.
Чтобы выполнить эту операцию, используйте
кнопки на панели.
Нажмите кнопку
и BLUETOOTH
на
устройстве и удерживайте их в течение
приблизительно 3 секунд.
На дисплее отобразятся индикация “BT ON”
или “BT OFF”.
Примечания
ˎЕсли сигнал BLUETOOTH выключен, следующие
операции будут недоступны:
— Сопряжение устройства с поддержкой BLUETOOTH
— Стирание информации о сопряжении
— Использование “App Remote” через BLUETOOTH
— Установка для режима ожидания BLUETOOTH
значения “ON”
— Изменение настройки BT AAC ON/OFF
ˎЕсли сигнал BLUETOOTH выключен, систему не удастся
обнаружить и не удастся выполнить подключение с
устройства BLUETOOTH.
ˎЕсли коснуться метки N на панели смартфоном с
поддержкой функции NFC, сигнал BLUETOOTH включится
автоматически.
ˎЕсли питание было выключено с помощью кнопки
, настройка BLUETOOTH ON/OFF сохраняется. При
отсоединении и последующем подсоединении кабеля
питания сигнал BLUETOOTH включается.
Технические
характеристики
Секция усилителя
Выходная мощность (номинальная):
Левый/правый канал: 16 Bт + 16 Bт (при 8 Ом, 1 кГц, суммарный
коэффициент гармоник 1%)
Выходная мощность (опорная):
Левый/правый канал: 20 Bт + 20 Bт (на канал при 8 Ом, 1 кГц)
Сабвуфер: 60 Bт (при 3 Ом, 100 Гц)
Секция колонок
Акустическая система: Акустическая система полного диапазона
+ сабвуфер
Номинальное полное сопротивление:
Левый/правый: 8 Ом
Сабвуфер: 3 Ом
Входы/Выходы
AUDIO IN (стереофоническое миниатюрное гнездо):
Чувствительность 800 мВ, полное сопротивление 47 кОм
Секция USB
Поддерживаемая скорость передачи битов:
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3): 32 кбит/сек – 320 кбит/сек, VBR
WMA: 48 кбит/сек — 192 кбит/сек, VBR
AAC: 48 кбит/сек — 320 кбит/сек
WAV: 16 бит PCM
Частота дискретизации:
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3): 32/44,1/48 кГц
WMA: 44,1 кГц
AAC: 44,1 кГц
WAV: 8 кГц — 48 кГц
Порт USB: Тип A, 5 В пост. тока, 1,0 А
Секция iPod/iPhone
Поддерживаемые модели
iPhone 5
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPod touch (5-го поколения)
iPod touch (4-го поколения)
iPod touch (3-го поколения)
iPod classic
iPod nano (7-го поколения)
iPod nano (6-го поколения)
iPod nano (5-го поколения)
iPod nano (4-го поколения)
“Made for iPod” и “Made for iPhone” означает, что электронное
устройство было разработано специально для подключения
к iPod или iPhone соответственно и было сертифицировано
разработчиком как соответствующее техническим стандартам
Apple. Компания Apple не несет ответственность за работу этого
устройства или его соответствие стандартам безопасности и
регулятивным нормам. Обратите внимание, что использование
данного аксессуара с iPod или iPhone может повлиять на работу
беспроводного соединения.
Секция тюнера
FM-стерео, супергетеродинный приемник FM
Антенна: Проволочная антенна FM
Диапазон настройки: 87,5 МГц
108,0 МГц (шаг 50 кГц)
Секция BLUETOOTH
Система обмена данными:
Стандартная версия BLUETOOTH 3.0
Выход:
Стандарт BLUETOOTH класс мощности 2
Максимальное расстояние связи:
По линии видимости до 10 м
*1
Диапазон частот:
Диапазон 2,4 ГГц (2,4000 ГГц — 2,4835 ГГц)
Способ модуляции:
FHSS
Совместимые профили BLUETOOTH
*2
:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Поддерживаемый метод защиты контента:
Метод SCMS-T
Поддерживаемый кодек:
SBC (Sub Band Codec), AAC, aptX
Полоса передаваемых частот:
20 Гц – 20000 Гц (с частотой дискретизации 44,1 кГц)
*1
Реальный диапазон передаваемых частот зависит от ряда
факторов, таких как препятствия между устройствами,
магнитные поля вокруг микроволновой печи, статическое
электричество, чувствительность приема, характеристики
антенны, операционная система, прикладное программное
обеспечение и т. п.
*2
Профили стандарта BLUETOOTH указывают цель связи
BLUETOOTH между устройствами.
Общие характеристики
Требования к электропитанию:
220 В — 240 В перем. тока, 50 Гц/60 Гц
Потребляемая мощность:
38 Вт
Размеры (Ш/В/Г):
Прибл. 554 мм × 213 мм × 280 мм
Вес:
Прибл. 9,0 кг
Прилагаемые принадлежности: Пульт дистанционного
управления (1), батарейки R6 (размера AA)* (2), проволочная
антенна FM (1), Инструкция по эксплуатации
(данное руководство) (1)
* Рекомендуемый срок годности указан на отрицательной
стороне батарейки.
Конструкция и технические характеристики могут быть
изменены без уведомления.
Потребляемая мощность в режиме ожидания (в
режиме экономии энергии):
0,5 Вт (если режим ожидания BLUETOOTH выключен)
6 Вт (если режим ожидания BLUETOOTH включен)
(Режим ожидания BLUETOOTH — все терминалы и
сети подключены): 6,0 Вт