Sony dsx a30 инструкция по подключению

Sony DSX-A30 Operating Instructions Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

FM/AM

Digital Media

Player

To switch the FM/AM tuning step, see page 4.

To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 4.

Para cambiar el paso de sintonización de FM/AM, consulta la

página 4.

Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la

página 4.

DSX-A30

4-408-052-12(1)

Operating Instructions GB

Manual de

instrucciones

ES

loading

Related Manuals for Sony DSX-A30

Summary of Contents for Sony DSX-A30

  • Page 1
    To switch the FM/AM tuning step, see page 4. To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 4. Para cambiar el paso de sintonización de FM/AM, consulta la página 4. Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la página 4. DSX-A30…
  • Page 2
    This product contains technology subject Be sure to install this unit in the to certain intellectual property rights of dashboard of the car for safety. Microsoft. Use or distribution of this For installation and connections, technology outside of this product is see the supplied installation/connections prohibited without the appropriate manual.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of contents Getting Started ……….. . . 4 Switching the FM/AM tuning step (for non-Argentine models) .

  • Page 4: Getting Started

    Canceling the DEMO Getting Started mode You can cancel the demonstration display Switching the FM/AM which appears during turning off. tuning step (for non- Press and hold the select button. Argentine models) The setup display appears. The FM/AM tuning step is factory-set to the Rotate the control dial until “DEMO”…

  • Page 5: Detaching The Front Panel

    After setting the minute, press the Attaching the front panel select button. Engage part  of the front panel with part The setup is complete and the clock  of the unit, as illustrated, and push the starts. left side into position until it clicks. To display the clock, press .

  • Page 6: Location Of Controls

    Location of controls Main unit  Control dial/select button page 13, This section contains instructions on the location of controls and basic operations. To adjust volume (rotate); enter sound  (BROWSE) button page 12 setting (press); enter menu (press and To enter the Quick-BrowZer™…

  • Page 7
     SEEK –/+ buttons Note Radio: If the unit is turned off and the display To tune in stations automatically disappears, it cannot be operated with the remote (press); find a station manually (press commander unless  on the unit and hold).
  • Page 8: Rm-X211 Remote Commander

     RM-X211 Remote (BACK) button  ENTER button commander To apply a setting.  PTY button  VOL (volume) +*/– button  ATT (attenuate) button To attenuate the sound. To cancel, press again.  MODE button Press to select the radio band (FM/AM). …

  • Page 9: Radio

    Storing manually Radio While receiving the station that you want to store, press and hold a number button ( to ) on the main unit Storing and receiving until “MEMORY” appears*. stations * When the remote commander is used, the number buttons …

  • Page 10: Rds

    Type of programs NEWS (News), AFFAIRS (Current Affairs), INFO (Information), SPORT (Sports), FM stations with Radio Data System (RDS) EDUCATE (Education), DRAMA (Drama), service send inaudible digital information CULTURE (Culture), SCIENCE (Science), along with the regular radio program signal. VARIED (Varied), POP M (Pop Music), ROCK M (Rock Music), EASY M (M.O.R.

  • Page 11: Usb Devices

    If a USB device is already connected, to start playback, press  repeatedly USB devices until “USB” appears. To stop playback, press and hold • MSC (Mass Storage Class)-type USB  for 1 second. devices compliant with the USB standard To remove the USB device, stop the USB can be used.

  • Page 12: Searching And Playing Tracks

    Shuffle play Select To play Searching and ALBUM album in random playing tracks order. DEVICE device in random Playing tracks in various order. modes track in normal order (Normal play). You can listen to tracks repeatedly (repeat play) or in random order (shuffle play). Available play modes differ depending on the selected sound source.

  • Page 13: Sound Settings And Setup Menu

    Note When entering the Quick-BrowZer mode, the Sound Settings and repeat/shuffle setting is canceled. Setup Menu Searching by skip items Changing the sound — Jump mode settings When many items are in a category, you can search the desired item quickly. Adjusting the sound Press …

  • Page 14: Enjoying Sophisticated Sound Functions

    To cancel the equalizer curve, select “OFF” FADER in step 3. Adjusts the relative level: “FRONT-15 (F15)” – “CENTER (0)” – “REAR-15 (R15).” The equalizer curve setting can be memorized for AUX VOL* (AUX Volume level) each source. Adjusts the volume level for each connected auxiliary equipment: “+18 dB”…

  • Page 15: Adjusting Setup Items

    Adjusting setup items AUTO OFF Shuts off automatically after a desired time when the unit is turned off: “NO,” Press and hold the select button. “30S (Seconds),” “30M (Minutes),” “60M The setup display appears. (Minutes).” Rotate the control dial until the desired BLK OUT (Black Out) item appears, then press it.

  • Page 16: Using Optional Equipment

    Adjusting the volume level Be sure to adjust the volume for each Using optional connected audio device before playback. equipment Turn down the volume on the unit. Press  repeatedly until Auxiliary audio “AUX” appears. equipment Start playback of the portable audio device at a moderate volume.

  • Page 17: Additional Information

    WARNING Battery may explode if mistreated. Do not recharge, disassemble, or dispose of in fire. If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, consult your nearest Sony dealer.

  • Page 18: Specifications

    Cleaning the connectors Selectivity: 75 dB at 400 kHz Signal-to-noise ratio: 80 dB (stereo) The unit may not function properly if the Separation: 50 dB at 1 kHz connectors between the unit and the front Frequency response: 20 – 15,000 Hz panel are not clean.

  • Page 19: Troubleshooting

    Dimensions: Approx. 178 × 50 × 120 mm The power antenna (aerial) does not extend. × 2 × 4 in) (w/h/d)  The power antenna (aerial) does not have a Mounting dimensions: Approx. 182 × 53 × 103 mm × 2 ×…

  • Page 20: Usb Playback

    The Auto Off function does not operate.  The unit is turned on. The Auto Off function PTY displays “- — — — — — — -.” activates after turning off the unit.  The current station is not an RDS station. –…

  • Page 21
    – Press  for more than 2 seconds (the display disappears), then press If these solutions do not help improve the  again. If the error situation, consult your nearest Sony dealer. indication remains on in the display, consult your nearest Sony dealer. NO MUSIC …
  • Page 22
    Este producto contiene tecnología sujeta a ciertos derechos de propiedad intelectual de Microsoft. La utilización o distribución POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE de esta tecnología fuera de este producto MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE está prohibida sin la licencia(s) apropiada CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
  • Page 23
    Tabla de contenido Procedimientos iniciales ……….4 Cambio del paso de sintoniz ación de FM/AM (para modelos no argentinos) .
  • Page 24: Procedimientos Iniciales

    FM 200 kHz: 87,5 MHz, 87,7 MHz, 87,9 MHz… Procedimientos AM 9 kHz: 531 kHz, 540 kHz, 549 kHz… AM 10 kHz: 530 kHz, 540 kHz, 550 kHz… iniciales Cambio del paso de Cancelación del modo sintoniz ación de FM/AM DEMO (para modelos no argentinos)

  • Page 25: Extracción Del Panel Frontal

    Mantenga presionado el botón de Alarma de precaución selección. Si gira el interruptor de la llave de Aparecerá la pantalla de ajustes. encendido hasta la posición OFF sin haber extraído el panel frontal, la alarma de Gire el selector de control hasta que precaución sonará…

  • Page 26: Ubicación De Los Controles

    Ubicación de los controles Unidad principal  Selector de control/botón de Este apartado contiene instrucciones acerca de la ubicación de los controles y las selección página 15, 16 operaciones básicas. Para ajustar el volumen (girar); para realizar un ajuste de sonido (presionar); …

  • Page 27
     Botones SEEK –/+  Toma de entrada AUX página 18 Radio: * Este botón tiene un punto sensible al tacto. Para sintonizar emisoras en forma automática (presionar); para localizar Nota una emisora en forma manual Si la unidad está apagada y la pantalla desaparece, (mantener presionado).
  • Page 28: Control Remoto Rm-X211

    Control remoto RM-X211 Es posible ajustar la configuración, los ajustes de sonido, etc. mediante  .  Botón (BACK)  Botón ENTER Para aplicar un ajuste.  Botón PTY  Botón VOL (volumen) +*/–  Botón ATT (atenuar) Para atenuar el sonido. Para cancelar esta función, vuelva a presionarlo.

  • Page 29: Radio

    Gire el selector de control hasta que aparezca “BTM” y, a continuación, Radio presiónelo. La unidad almacena las emisoras en el orden de frecuencia en los botones Almacenamiento y numéricos. recepción de emisoras Se debe ajustar el paso de sintonización* Almacenamiento manual (página 4).

  • Page 30: Rds

    Sintonización automática Selección de PTY (Tipos de programa) Seleccione la banda y, a continuación, presione  +/– para buscar la Muestra el tipo de programa que se está emisora. recibiendo en ese momento. Asimismo, busca el tipo de programa seleccionado. La búsqueda se detiene cuando la unidad recibe una emisora.

  • Page 31: Dispositivos Usb

    Tipos de programas NEWS (Noticias), AFFAIRS (Temas de Dispositivos USB actualidad), INFO (Información), SPORT (Deportes), EDUCATE (Educación), • Es posible utilizar dispositivos USB de DRAMA (Drama), CULTURE (Cultura), almacenamiento masivo (MSC) que SCIENCE (Ciencia), VARIED (Variados), cumplan con el estándar USB. POP M (Música popular), ROCK M (Música •…

  • Page 32: Reproducción De Un Dispositivo Usb

    Cambio de elementos de pantalla Reproducción de un Los elementos que se muestran podrían dispositivo USB variar en función del tipo de dispositivo USB, el formato de grabación y los ajustes. Presione . Abra la cubierta USB y, a continuación, conecte el dispositivo USB al conector USB con el cable USB.

  • Page 33: Búsqueda Y Reproducción De Pistas

    Durante la reproducción, presione  (SHUF) varias veces hasta que aparezca Búsqueda y el modo de reproducción deseado. Es posible que la reproducción en el reproducción de pistas modo de reproducción seleccionado se demore en iniciar. Reproducción de pistas en varios modos Reproducción aleatoria Seleccione Para reproducir…

  • Page 34: Búsqueda De Una Pista Por Nombre — Quick-Browzer

    Búsqueda de una pista Búsqueda por omisión de elementos — modo de por nombre — Quick- omisión BrowZer™ Cuando varios elementos se encuentran Puede buscar una pista fácilmente en un dentro de una misma categoría, es posible dispositivo USB por categorías. encontrar el elemento deseado rápidamente.

  • Page 35: Ajustes De Sonido Y Menú De Configuración

    FADER Permite ajustar el nivel relativo: Ajustes de sonido y “FRONT-15 (F15)” – “CENTER (0)” – Menú de configuración “REAR-15 (R15)”. AUX VOL* (Nivel de volumen AUX) Cambio de los ajustes de Ajusta el nivel de volumen de cada sonido equipo auxiliar conectado: “+18 dB”…

  • Page 36: Ajuste De Los Elementos De Configuración

    Presione (BACK). Presione (BACK). Para cancelar la curva de ecualizador, seleccione “OFF” en el paso 3. Ajuste de los elementos Sugerencia de configuración El ajuste de la curva de ecualizador se puede memorizar para cada fuente. Mantenga presionado el botón de selección.

  • Page 37
    CAUT ALM* (Alarma de precaución) LOUDNESS Activa la alarma de precaución: “ON”, Refuerza los graves y agudos para “OFF” (página 5). obtener un sonido claro a niveles de volumen bajos: “ON”, “OFF”. AUX-A* (Audio AUX) Activa la visualización de la fuente AUX: BTM (página 9) “ON”, “OFF”…
  • Page 38: Uso De Equipo Opcional

    Ajuste del nivel de volumen Asegúrese de ajustar el volumen de cada Uso de equipo equipo de audio conectado antes de la opcional reproducción. Baje el volumen de la unidad. Equipo de audio auxiliar Presione  varias veces hasta que aparezca “AUX”. Si conecta un dispositivo de audio portátil Inicie la reproducción en el dispositivo de opcional a la toma de entrada AUX…

  • Page 39: Información Complementaria

    Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relativo a la unidad que no se Información trate en este manual, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. complementaria Precauciones Mantenimiento • Deje que la unidad se enfríe antes de usarla si el automóvil ha estado estacionado bajo la…

  • Page 40: Especificaciones

    Limpieza de los conectores Terminal de antena (aérea): Conector de antena externa Es posible que la unidad no funcione Frecuencia intermedia: 25 kHz correctamente si los conectores entre ésta y el Sensibilidad útil: 8 dBf panel frontal están sucios. Para evitar esta Selectividad: 75 dB a 400 kHz situación, extraiga el panel frontal (página 5) y Relación señal-ruido: 80 dB (estéreo)

  • Page 41: Solución De Problemas

    Entradas: Generales Terminal de entrada del control remoto Terminal de entrada de la antena La unidad no recibe alimentación. Toma de entrada AUX (minitoma estéreo)  Revise la conexión o el fusible. Conector de entrada de señal USB  Si la unidad está apagada y la pantalla Requisitos de alimentación: batería de automóvil de desaparece, no se puede operar con el control cc 12 V (masa negativa)

  • Page 42
    Recepción de radio Durante la reproducción o la recepción, el modo demostración se inicia. No es posible recibir las emisoras.  Si no se realiza ninguna operación durante Hay ruidos que obstaculizan el sonido. 5 minutos y la opción “DEMO-ON” está …
  • Page 43
    – Revise la conexión. Si el indicador de error permanece en pantalla, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano.  La conexión de los altavoces y amplificadores es incorrecta. – Consulte el manual de instalación y de conexiones de este modelo para revisar la conexión.
  • Page 44
     No se ha grabado ningún nombre de álbum/ Si estas soluciones no ayudan a solucionar el artista/pista en el USB. problema, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. NO SUPRT (No compatible)  El concentrador USB no es compatible con esta unidad.
  • Page 48
    http://www.sony.net/…

background image

REAR

AUDIO OUT

A

× 2

B

REMOTE

IN*

3

REAR

AUDIO OUT

*

2

Оборудование, фигурирующее в иллюстрациях (не входит в комплект)

Обладнання, зображене на малюнках (не надається в комплекті)

Задний громкоговоритель

Задній динамік

Передний

громкоговоритель

Передній динамік

Усилитель мощности

Підсилювач потужності

AMP REM

Bнимaниe

Обращайтесь с кpонштeйном  осторожно, чтобы

не повредить пальцы.

Фикcaтоp

Пpимeчaниe

Пepeд ycтaновкой yбeдитecь, что фикcaтоpы по обeим

cтоpонaм кpонштeйнa зaгнyты внyтpь нa 2 мм. Ecли

фикcaтоpы нaxодятcя в пpямом положeнии или выгнyты наружу,

аппарат не удастся надежно установить, и он может выпасть.

Пример подсоединения

Примечания (-A)

Прежде чем подключать аппарат к усилителю, обязательно

подсоедините провод заземления.

Звуковой сигнал будет воспроизводиться только в том случае,

если используется встроенный усилитель.

Схема подсоединения

Подключeниe к вxодy AMP REMOTE IN

дополнитeльного ycилитeля мощноcти

Этот вapиaнт подключeния иcпользyeтcя только для

ycилитeлeй. Подключeниe любой дpyгой cиcтeмы можeт

пpивecти к повpeждeнию аппарата.

Предостережение

Если Вы используете антенну с электрическим

приводом без релейного блока, подсоединение этого

аппарата посредством прилагаемого провода

питания  может привести к повреждению

антенны.

О проводах управления и питания

При включении тюнера, а также использовании функции AF

(Альтернативные частоты) или TA (Сообщения о текущей

ситуации на дорогах) по проводу питания приемной антенны

(синий) подается +12 В постоянного тока.

Ecли нa зaднeм/боковом cтeклe aвтомобиля ycтaновлeнa

вcтpоeннaя aнтeннa диaпaзонa FM/MW/LW, подcоeдинитe

пpовод управления антенной с электрическим приводом

(cиний) или пpовод питaния аппарата (кpacный) к клeммe

питaния cyщecтвyющeго ycилитeля aнтeнны. Чтобы

полyчить дополнитeльныe cвeдeния, обpaтитecь к cвоeмy

дилepy.

Антенна с электрическим приводом, не снабженная релейным

блоком, с этим аппаратом использоваться не может.

Внимание

Данный аппарат предназначен для подключения

только к аккумулятору 12 В постоянного тока с

отpицaтeльным заземлением.

He допycкaйтe попaдaния пpоводов под винты или

мeждy подвижными дeтaлями (нaпpимep, мeждy

нaпpaвляющими cидeний).

Пepeд выполнeниeм cоeдинeния выключитe

зaжигaниe aвтомобиля во избeжaниe коpоткого

зaмыкaния.

Сначала подсоедините соединительный кабель

питания  к аппарату и громкоговорителям, а

затем к контактам внешнего источника питания.

Подведите все провода заземления к одной

точке заземления.

B цeляx бeзопacноcти обязaтeльно изолиpyйтe вce

cвободныe нeподcоeдинeнныe пpоводa

изоляционной лeнтой.

Пpимeчaния отноcитeльно провода питания

(жeлтого)

Пpи подключeнии этого аппарата вмecтe c дpyгими

cтepeокомпонeнтaми номинaльноe знaчeниe cилы

токa в контype питaния aвтомобиля должно

пpeвышaть cyммapноe знaчeниe cилы токa,

yкaзaнноe нa пpeдоxpaнитeляx вcex компонeнтов.

Ecли номинaльноe знaчeниe cилы токa в контype

питaния aвтомобиля недостаточно выcокоe,

подcоeдинитe аппарат нaпpямyю к aккyмyлятоpy.

Перечень деталей

Цифpы в cпиcкe соответствуют цифрам,

упоминаемым далее в данной инструкции.

Кронштейн  и защитная манжета 

прикреплены к аппарату до поставки. Прежде чем

устанавливать устройство, снимите кронштейн  с

аппарата с помощью ключей для демонтажа .

Дополнительную информацию см. в разделе

“Cнятиe защитной манжеты и кронштейна ()” на

обратной стороне страницы.

Cоxpaнитe ключи для дeмонтaжa для

иcпользовaния в бyдyщeм, тaк кaк они тaкжe

потpeбyютcя пpи дeмонтaжe аппарата из

мaшины.

Подсоединение для поддержки памяти

Когда к аппарату подсоединен желтый электрический провод,

блок памяти будет постоянно получать питание даже при

выключенном зажигании.
Примечания относительно подсоединения

громкоговорителей

Прежде чем подсоединять громкоговорители, выключите

аппарат.

Используйте громкоговорители с полным сопротивлением

4 — 8 Ом, обладающие способностью принимать достаточно

мощный сигнал. В противном случае они могут быть

повреждены.

Не подсоединяйте контактные гнезда громкоговорителей к

шасси автомобиля и не соединяйте гнезда правого

громкоговорителя с гнездами левого.

He подключaйтe пpовод зaзeмлeния аппарата к

отpицaтeльномy (–) контaктy гpомкоговоpитeля.

Не пытайтесь подсоединить громкоговорители параллельно.

Подсоединять можно только пассивные громкоговорители.

Подсоединение активных громкоговорителей (со встроенным

усилителем) к гнездам для громкоговорителей может

привести к повреждению аппарата.

Bо избeжaниe нeпpaвильной paботы аппарата нe иcпользyйтe

вcтpоeнныe в aвтомобиль пpоводa гpомкоговоpитeлeй, ecли

используется общий отpицaтeльный пpовод (–) для пpaвого и

лeвого гpомкоговоpитeлeй.

He подсоединяйте друг к другу пpоводa гpомокоговоpитeлeй

аппарата.

Пpимeчaниe отноcитeльно подcоeдинeния

Ecли гpомкоговоpитeль и ycилитeль подcоeдинeны нeпpaвильно,

нa диcплee отобpaзитcя нaдпиcь “ERROR-01”. B этом cлyчae

пpовepьтe пpaвильноcть подcоeдинeния гpомкоговоpитeля и

ycилитeля.

Увага!

Цей пристрій розроблено лише для роботи із

джерелом постійної напруги 12 В із заземленням

від’ємного полюса.

Запобігайте попаданню проводки під гвинти або

між рухомих деталей (наприклад, поруччя

сидіння).

Перед створенням підключень вимкніть

запалювання автомобіля, щоб запобігти короткому

замиканню.

Підключіть кабель живлення  до пристрою та

динаміків перед його підключенням до додаткового

роз’єму живлення.

Підключіть всі заземлені кабелі до однієї точки

заземлення.

Переконайтеся в тому, що будь-які вільні

непідключені кабелі ізольовано відповідною

ізолюючою стрічкою для забезпечення безпеки.

Примітки щодо кабелю підключення живлення

(жовтий)

За підключення пристрою разом з іншими

стереокомпонентами сила струму в контурі

автомобіля має бути вищою суми значень сили

струму, вказаної на плавких запобіжниках кожного

компонента.

Якщо сила струму в контурі автомобіля

недостатньо висока, підключіть пристрій

безпосередньо до акумулятора.

Список деталей

Цифри в списку відповідають цифрам в

інструкціях.

Кронштейн  і захисна манжета 

прикріплюються до пристрою перед

комплектацією. Перед встановленням пристрою

скористайтеся демонтажними ключами , щоб

від’єднати кронштейн  від пристрою. Для

отримання докладнішої інформації див.

«Від’єднання захисної манжети та кронштейна

()» на зворотному боці сторінки.

Збережіть на майбутнє ці демонтажні ключі ,

оскільки вони потрібні для знімання пристрою

з автомобіля.

Увага!

Тримайте кронштейн  обережно, щоб уникнути

пошкодження пальців.

Фіксатор

Примітка

Перед встановленням переконайтеся, що фіксатори з обох

сторін кронштейна зігнуто всередину на 2 мм. Якщо

фіксатори не зігнуто або вони знаходяться зовні, пристрій не

буде встановлено належним чином і він може випасти.

Приклад підключення

Примітка (-A)

Перед підключенням підсилювача переконайтеся, що

підключено заземлений кабель.

Сигнал сповіщення спрацює, лише якщо використовується

вбудований підсилювач.

Схема підключення

Для AMP REMOTE IN додаткового підсилювача

потужності

Це підключення використовується лише для підсилювачів.

Підключення будь-якої іншої системи може пошкодити

пристрій.

Увага!

Якщо антена з електроприводом не має релейної

стійки, підключення цього пристрою за допомогою

кабелю живлення з комплекту  може пошкодити

антену.

Примітка щодо кабелю керування та кабелю постачання

живлення

Кабель керування антеною з електроприводом (синій)

постачає +12 В постійної напруги за ввімкнення тюнера або під

час активації функції AF (Alternative Frequency) (альтернативна

частота) або TA (Traffic Announcement) (повідомлення про

ситуацію на дорогах).

Якщо ваш автомобіль оснащено вбудованою антеною FM/MW/

LW на задньому/боковому склі, підключіть кабель керування

антеною (синій) або додатковий кабель підключення живлення

(червоний) до роз’єму живлення наявного антенного

підсилювача. Для отримання детальної інформації зверніться

до свого дилера з продажу.

Антену з електроприводом без релейної стійки не можна

використовувати з цим пристроєм.

Підключення запам’ятовувальної системи

Якщо підключено жовтий кабель постачання живлення, живлення

завжди постачатиметься до запам’ятовувальної схеми навіть

за вимкненого запалення.
Примітка щодо підключення динаміка

Перед підключенням динаміків вимкніть пристрій.

Використовуйте динаміки з повним опором від 4 до 8 Ом і з

відповідною припустимою вхідною потужністю, щоб уникнути

їх пошкодження.

Не підключайте роз’єми динаміків до корпусу автомобіля і не

з’єднуйте роз’єми правого і лівого динаміка.

Не підключайте заземлений кабель цього пристрою до

від’ємного (–) роз’єму динаміка.

Не намагайтеся підключити динаміки паралельно.

Підключайте лише пасивні динаміки. Підключення активних

динаміків (із вбудованим підсилювачем) до роз’ємів динаміків

може пошкодити пристрій.

Щоб уникнути несправної роботи пристрою, не

використовуйте вбудований кабель динаміка, встановлений в

автомобілі, якщо пристрій використовує спільно негативний

(–) кабель для правого та лівого динаміків.

Не підключайте кабелі динаміка пристрою один до одного.
Примітка щодо підключення

Якщо динамік і підсилювач не підключено належним чином, на

дисплеї відобразиться «ERROR-01» (помилка). У такому випадку

переконайтеся, що динамік і підсилювач підключено належним

чином.

Предохранитель (10 А)

Запобіжник (10 A)

от разъема электропитания

автомобиля

від роз’єму живлення автомобіля

Подpобнee cм. в paздeлe “Cxeмa подключeния

питaния” нa обpaтной cтоpонe.
Для отримання детальної інформації див. «Схема

підключення живлення» на зворотній стороні.

от разъема громкоговорителей

автомобиля

від роз’єму динаміка автомобіля

от автомобильной антенны

від автомобільної радіоантени

*

1

Макс. сила тока 0,3 А

Макс. сила струму – 0,3 A

С сине-белыми полосками

У синьо-білу смужку

1

Фиолетовый

Фіолетовий

+

Громкоговоритель, задний, правый

Динамік: задній, правий

5

Белый

Білий

+

Громкоговоритель, передний, левый

Динамік: передній, лівий

2

Громкоговоритель, задний, правый

Динамік: задній, правий

6

Громкоговоритель, передний, левый

Динамік: передній, лівий

3

Серый

Сірий

+

Громкоговоритель, передний, правый

Динамік: передній, правий

7

Зеленый

Зелений

+

Громкоговоритель, задний, левый

Динамік: задній, лівий

4

Громкоговоритель, передний, правый

Динамік: передній, правий

8

Громкоговоритель, задний, левый

Динамік: задній, лівий

Позиции отрицательной полярности 2, 4, 6 и 8 имеют провода с полосками.

Проводка до позицій із від’ємною полярністю 2, 4, 6 і 8 – смугаста.

Позиции 1, 2, 3 и 6 не имеют контактных штырьков.

Позиції 1, 2, 3 та 6 не мають контактних штирків.

4

Желтый

Жовтий

непрерывное поступление питания

неперервне постачання живлення

7

Красный

Червоний

импульсный источник питания

імпульсне постачання живлення

5

Синий

Синій

управление антенной с

электрическим приводом

керування антеною з електроприводом

8

Черный

Чорний

земля

заземлення

*

1

Примечание о подсоединении антенны

Если антенна в Вашем автомобиле

относится к типу, утвержденному ISO

(Международной организацией по

стандартизации), используйте для ее

подсоединения прилагаемый переходник .

Сначала подсоедините автомобильную

антенну к прилагаемому переходнику, а

затем к антенному гнезду аппарата.

*

2

Кабель с разъемами RCA (не входит в

комплект)

*

3

Может потребоваться отдельный

адаптер.

*

1

Примітка до підключення радіоантени

Якщо автомобільна радіоантена належить

до типу ISO (Міжнародна організація зі

стандартизації), для її підключення

використовуйте адаптер . Спочатку

підключіть автомобільну антену до

адаптера з комплекту, а потім підключіть

її до гнізда антени в головному пристрої.

*

2

Шнур RCA з контактними штирками (не

надається в комплекті)

*

3

Може знадобитися окремий адаптер.

4-408-053-21(1)

FM/MW/LW

Digital Media Player

ЦИФРОВОЙ РЕСИВЕР

Установка/Подсоединение

Встановлення/Підключення

DSX-A30E/DSX-A30

Для отмены демонстрации на дисплее…

Fm/mw/lw digital media player, Цифровой ресивер цифровий медійний програвач

  • Изображение
  • Текст
  • Содержание

4-408-052-23(1)

Для отмены демонстрации на дисплее (режим DEMO) см. стр. 5.
Щоб відмінити демонстраційний екран (DEMO), див. стр. 5.

DSX-A30E/DSX-A30

FM/MW/LW
Digital Media
Player

ЦИФРОВОЙ РЕСИВЕР
ЦИФРОВИЙ МЕДІЙНИЙ
ПРОГРАВАЧ

Инструкция по

эксплуатации

RU

Інcтpyкції з

eкcплyaтaції

UA

Для отмены демонстрации на дисплее...

ЦИФРОВОЙ РЕСИВЕРСделано в Таиланде Изготовитель: Сони Корпо…

Страница 2

  • Изображение
  • Текст

2

ЦИФРОВОЙ РЕСИВЕР
Сделано в Таиланде

Изготовитель: Сони Корпорейшн
Адрес: 1-7-1 Конан, Минато-ку,

Токио 108-0075, Япония

Для обеспечения безопасности
установите это устройство на
приборной панели автомобиля.
Перед установкой и подключением
ознакомьтесь с прилагаемой
инструкцией.

P/D:XX XXXX

1. Месяц изготовления
2. Год изготовления
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6, H-7,
I-8, J-9

1

2

Дата изготовления устройства

Тот же номер, что и серийный номер
устройства, указанный на наклейке со
штрих-кодом на картонной упаковке.
Чтобы узнать дату изготовления, см.
символы “P/D:” на наклейке со штрих-
кодом на картонной упаковке.

Утилизация отслужившего

электрического и

электронного

оборудования (директива

применяется в странах

Евросоюза и других

европейских странах, где

действуют системы

раздельного сбора отходов)

Утилизация

использованных

элементов питания

(применяется в странах

Евросоюза и других

европейских странах, где

действуют системы

раздельного сбора отходов)

Windows Media является товарным
знаком или зарегистрированным
товарным знаком корпорации Microsoft
Corporation в США и/или других
странах.

В данном изделии используется
технология, на которую
распространяются определенные права
интеллектуальной собственности
корпорации Microsoft. Использование
или распространение этой технологии,
кроме как в данном изделии, без
лицензии корпорации Microsoft
запрещено.

Лицензия на технологию звуковой
кодировки MPEG Layer-3 и патенты
получены от Fraunhofer IIS и Thomson.

ЦИФРОВОЙ РЕСИВЕРСделано в Таиланде Изготовитель: Сони Корпо...

Внимание. Если в замке зажигания нет положения ACCУбедитесь…

Страница 3

  • Изображение
  • Текст

3

Внимание. Если в замке зажигания

нет положения ACC
Убедитесь, что настроена функция
Auto Off (стр. 20). После выключения
устройства его питание будет
автоматически отключено через
установленное время, что
предотвращает разрядку
аккумулятора. Если функция
автоматического выключения (Auto
Off) не включена, то при каждом
выключении зажигания нажимайте и
удерживайте кнопку 
до тех пор, пока дисплей не погаснет.

Внимание. Если в замке зажигания нет положения ACCУбедитесь...

Содержание Начало работы...

Начало работы, Отмена режима demo, Установка часов

Отмена режима demo установка часов

  • Изображение
  • Текст

5

Начало работы

Отмена режима DEMO

Можно отменить режим демонстрации
на дисплее, появляющейся во время
выключения устройства.

1

Нажмите и удерживайте кнопку

выбора.
Отобразится дисплей настройки.

2

Поворачивайте дисковый

регулятор, пока не появится

индикация “DEMO”, а затем

нажмите дисковый регулятор.

3

Поворачивая дисковый регулятор,

выберите значение “DEMO-OFF”, а

затем нажмите дисковый регулятор.
Настройка завершена.

4

Нажмите кнопку (BACK).
Дисплей вернется в режим обычного
приема/воспроизведения.

Установка часов

Часы данного устройства имеют
24-часовую индикацию.

1

Нажмите и удерживайте кнопку

выбора.
Отобразится дисплей настройки.

2

Поворачивайте дисковый

регулятор, пока не появится

индикация “CLOCK-ADJ”, затем

нажмите дисковый регулятор.
Начнет мигать индикация часа.

3

Поворачивайте дисковый регулятор

для установки значения часов и

минут.
Для изменения индикации нажмите
кнопку  –/+.

4

После установки минут нажмите

кнопку выбора.
Установка завершена, и часы
начинают отсчет времени.

Для отображения часов нажмите кнопку

.

Начало работы, Отмена режима demo, Установка часов

6

Снятие передней панели

Во избежание кражи устройства можно
снять с него переднюю панель.

1

Нажмите и удерживайте кнопку

.
Устройство выключится.

2

Нажмите кнопку , затем снимите

панель, потянув на себя.

Предупредительный звуковой

сигнал
Если до поворота выключателя
зажигания в положение OFF с
устройства не была снята передняя
панель, то в течение нескольких секунд
будет слышен предупредительный
звуковой сигнал. Звуковой сигнал будет
слышен только в том случае, если
используется встроенный усилитель.

Примечание

Не подвергайте переднюю панель
воздействию тепла/высокой температуры или
влажности. Старайтесь не оставлять ее в
припаркованной машине или на приборной
доске/полочке за задним сиденьем.

Установка передней панели

Присоедините часть  передней панели
к части  устройства, как показано на
рисунке, затем установите левую сторону
на место, слегка нажав на нее до щелчка.

Снятие передней панели, Установка передней панели

Расположение элементов управления, Основное устройство

Страница 7

  • Изображение
  • Текст

7

Расположение элементов управления

Основное устройство

В этом разделе содержатся сведения о
расположении элементов управления и
основных операциях.
Кнопка (BROWSE) стр. 17

Переключение в режим Quick-
BrowZer™.

Кнопка SOURCE/OFF

Включение питания; смена
источника (радиоприемник/USB/
AUX).
Нажмите и удерживайте в течение
1 секунды для выключения питания.
Нажмите и удерживайте более
2 секунд для выключения питания и
дисплея.

Дисковый регулятор/кнопка

выбора стр. 18, 19
Регулировка громкости
(поворачивайте); переход к звуковым
настройкам (нажмите); вход в меню
(нажмите и удерживайте); выбор
элементов для настройки (нажмите и
поворачивайте).

Кнопка MODE стр. 10

Выбор радиодиапазона (FM/MW/
LW).

Окошко дисплея
Кнопка

(BACK)

Нажмите для возврата к
предыдущему экрану.

Кнопка (снятия передней

панели) стр. 6

Расположение элементов управления, Основное устройство

Радиоприемник:Автоматическая настройка на радиостанции…

Страница 8

  • Изображение
  • Текст

8

Кнопки SEEK –/+

Радиоприемник:
Автоматическая настройка на
радиостанции (нажмите); поиск
станций вручную (нажмите и
удерживайте).

USB:
Пропуск композиций (нажмите);
непрерывный пропуск композиций
(нажмите, затем нажмите еще раз
примерно через 1 секунду и
удерживайте нажатой); перемещение
вперед/назад на одну композицию
(нажмите и удерживайте).

Приемник сигналов с пульта

дистанционного управления

Кнопка AF (альтернативные

частоты)/TA (сообщения о

текущей ситуации на дорогах)/

PTY (тип программы) стр. 12, 13
Задание AF и TA (нажмите); выбор
PTY (нажмите и удерживайте) в RDS.

Номерные кнопки

Радиоприемник:
Прием хранящихся в памяти
радиостанций (нажмите); сохранение
радиостанций в памяти (нажмите и
удерживайте).

USB:

/*: ALBUM / (при
воспроизведении MP3/WMA/AAC)

Пропуск альбомов (нажмите);
непрерывный пропуск альбомов
(нажмите и удерживайте).

: PAUSE

: SHUF стр. 16

Кнопка DSPL (дисплей)/SCRL

(прокрутка) стр. 12, 15
Смена индикации на дисплее
(нажмите); прокрутка индикации на
дисплее (нажмите и удерживайте).

Разъем USB стр. 14
Входное гнездо AUX стр. 21

* На этой кнопке имеется тактильная точка.

Примечание

Если устройство выключено и дисплей погас,
то устройством невозможно будет управлять с
помощью пульта дистанционного
управления, если на устройстве не нажата
кнопка .

Радиоприемник:Автоматическая настройка на радиостанции...

9

Пульт дистанционного

управления RM-X211

Перед использованием снимите
изоляционную пленку.

Кнопка OFF

Выключение питания/остановка
источника.

Кнопка SOURCE

Включение питания; смена
источника (радиоприемник/USB/
AUX).

Кнопки ()/ ()

Кнопки управления в режимах
воспроизведения радиоприемника/
USB; соответствуют кнопкам 
–/+ на устройстве.
Установкой, настройкой звука и т. д.
можно управлять с помощью кнопок

 .

Кнопка

(BACK)

Кнопка ENTER

Применение настройки.

Кнопка PTY
Кнопка VOL (громкость) +*/–
Кнопка ATT (приглушение звука)

Приглушение звука. Для отмены
нажмите эту кнопку еще раз.

Кнопка MODE

Выбор радиодиапазона (FM/MW/
LW).

Кнопка SOUND/MENU

Переход к звуковым настройкам
(нажмите); вход в меню (нажмите и
удерживайте).

Кнопка

(BROWSE)

Кнопки (+)/ (–)

Кнопки управления устройством
USB соответствуют кнопкам /
(ALBUM /) на устройстве.
Установкой, настройкой звука и т. д.
можно управлять с помощью кнопок

 .

Кнопка DSPL/SCRL

Пульт дистанционного управления rm-x211

10

Номерные кнопки

Прием хранящихся в памяти
радиостанций (нажмите); сохранение
радиостанций в памяти (нажмите и
удерживайте).
Приостановка воспроизведения
(нажмите ).

* На этой кнопке имеется тактильная точка.

Радиоприемник

Сохранение и прием

радиостанций

Предупреждение
Во избежание возникновения аварийной
ситуации при настройке на
радиостанции во время управления
автомобилем используйте функцию
памяти оптимальной настройки (BTM).

Автоматическое

сохранение — BTM (Память

оптимальной настройки)
1

Нажимайте кнопку ,

пока не появится индикация

“TUNER”.
Чтобы изменить диапазон,
нажимайте кнопку . Можно
выбрать следующие диапазоны: FM1,
FM2, FM3*, MW или LW.

2

Нажмите и удерживайте кнопку

выбора.
Отобразится дисплей настройки.

3

Поворачивайте дисковый

регулятор, пока не появится

индикация “BTM”, а затем нажмите

дисковый регулятор.
Радиостанции закрепляются за
номерными кнопками и сохраняются
в памяти устройства в порядке частот.

Радиоприемник, Сохранение и прием радиостанций

Видео Автомагнитола Sony DSX A30E Обзор, установка, отзывы (автор: Stanislav Tarasov)04:21

Автомагнитола Sony DSX A30E Обзор, установка, отзывы

Видео Sony dsx-a30 + Pioneer TS-A1713I .mp4 (автор: NAGAN68)14:04

Sony dsx-a30 + Pioneer TS-A1713I .mp4

Видео АвтоМагнитола Sony DSX-A30E Отзыв (автор: MEDBEDb_93)04:58

АвтоМагнитола Sony DSX-A30E Отзыв

Видео Sony DSX-A30 USB/AUX Car Stereo - Demo & Review (автор: Dragon Garage)06:20

Sony DSX-A30 USB/AUX Car Stereo — Demo & Review

Нажмите на кнопку для помощи

Комментарии

background image

REAR 

AUDIO OUT

A

× 2

B

REMOTE

IN*

3

REAR

AUDIO OUT

*

2

Оборудование, фигурирующее в иллюстрациях (не входит в комплект)

Обладнання, зображене на малюнках (не надається в комплекті)

Задний громкоговоритель

Задній динамік

Передний 

громкоговоритель

Передній динамік

Усилитель мощности

Підсилювач потужності

AMP REM

Bнимaниe

Обращайтесь с кpонштeйном 

 осторожно, чтобы 

не повредить пальцы.

Фикcaтоp

Пpимeчaниe

Пepeд ycтaновкой yбeдитecь, что фикcaтоpы по обeим 

cтоpонaм кpонштeйнa 

 зaгнyты внyтpь нa 2 мм. Ecли 

фикcaтоpы нaxодятcя в пpямом положeнии или выгнyты наружу, 

аппарат не удастся надежно установить, и он может выпасть.

Пример подсоединения  

Примечания 

(

-A)

 

Прежде чем подключать аппарат к усилителю, обязательно 

подсоедините провод заземления.

 

Звуковой сигнал будет воспроизводиться только в том случае, 

если используется встроенный усилитель.

Схема подсоединения  

Подключeниe к вxодy AMP REMOTE IN 

дополнитeльного ycилитeля мощноcти

Этот вapиaнт подключeния иcпользyeтcя только для 

ycилитeлeй. Подключeниe любой дpyгой cиcтeмы можeт 

пpивecти к повpeждeнию аппарата.

Предостережение

Если Вы используете антенну с электрическим 

приводом без релейного блока, подсоединение этого 

аппарата посредством прилагаемого провода 

питания 

 может привести к повреждению 

антенны.

О проводах управления и питания

 

При включении тюнера, а также использовании функции AF 

(Альтернативные частоты) или TA (Сообщения о текущей 

ситуации на дорогах) по проводу питания приемной антенны 

(синий) подается +12 В постоянного тока.

 

Ecли нa зaднeм/боковом cтeклe aвтомобиля ycтaновлeнa 

вcтpоeннaя aнтeннa диaпaзонa FM/MW/LW, подcоeдинитe 

пpовод управления антенной с электрическим приводом 

(cиний) или пpовод питaния аппарата (кpacный) к клeммe 

питaния cyщecтвyющeго ycилитeля aнтeнны. Чтобы 

полyчить дополнитeльныe cвeдeния, обpaтитecь к cвоeмy 

дилepy.

 

Антенна с электрическим приводом, не снабженная релейным 

блоком, с этим аппаратом использоваться не может.

Внимание

 

Данный аппарат предназначен для подключения 

только к аккумулятору 12 В постоянного тока с 

отpицaтeльным заземлением.

 

He допycкaйтe попaдaния пpоводов под винты или 

мeждy подвижными дeтaлями (нaпpимep, мeждy 

нaпpaвляющими cидeний).

 

Пepeд выполнeниeм cоeдинeния выключитe 

зaжигaниe aвтомобиля во избeжaниe коpоткого 

зaмыкaния.

 

Сначала подсоедините соединительный кабель 

питания 

 к аппарату и громкоговорителям, а 

затем к контактам внешнего источника питания.

 

Подведите все провода заземления к одной 

точке заземления.

 

B цeляx бeзопacноcти обязaтeльно изолиpyйтe вce 

cвободныe нeподcоeдинeнныe пpоводa 

изоляционной лeнтой.

Пpимeчaния отноcитeльно провода питания 

(жeлтого)

 

Пpи подключeнии этого аппарата вмecтe c дpyгими 

cтepeокомпонeнтaми номинaльноe знaчeниe cилы 

токa в контype питaния aвтомобиля должно 

пpeвышaть cyммapноe знaчeниe cилы токa, 

yкaзaнноe нa пpeдоxpaнитeляx вcex компонeнтов.

 

Ecли номинaльноe знaчeниe cилы токa в контype 

питaния aвтомобиля недостаточно выcокоe, 

подcоeдинитe аппарат нaпpямyю к aккyмyлятоpy.

Перечень деталей  

 

Цифpы в cпиcкe соответствуют цифрам, 

упоминаемым далее в данной инструкции.

 

Кронштейн 

 и защитная манжета 

прикреплены к аппарату до поставки. Прежде чем 

устанавливать устройство, снимите кронштейн 

 с 

аппарата с помощью ключей для демонтажа 

Дополнительную информацию см. в разделе 

“Cнятиe защитной манжеты и кронштейна (

)” на 

обратной стороне страницы.

 

Cоxpaнитe ключи для дeмонтaжa 

 для 

иcпользовaния в бyдyщeм, тaк кaк они тaкжe 

потpeбyютcя пpи дeмонтaжe аппарата из 

мaшины.

Подсоединение для поддержки памяти

Когда к аппарату подсоединен желтый электрический провод, 

блок памяти будет постоянно получать питание даже при 

выключенном зажигании.

Примечания относительно подсоединения 

громкоговорителей

 

Прежде чем подсоединять громкоговорители, выключите 

аппарат.

 

Используйте громкоговорители с полным сопротивлением  

4 — 8 Ом, обладающие способностью принимать достаточно 

мощный сигнал. В противном случае они могут быть 

повреждены.

 

Не подсоединяйте контактные гнезда громкоговорителей к 

шасси автомобиля и не соединяйте гнезда правого 

громкоговорителя с гнездами левого.

 

He подключaйтe пpовод зaзeмлeния аппарата к 

отpицaтeльномy (–) контaктy гpомкоговоpитeля.

 

Не пытайтесь подсоединить громкоговорители параллельно.

 

Подсоединять можно только пассивные громкоговорители. 

Подсоединение активных громкоговорителей (со встроенным 

усилителем) к гнездам для громкоговорителей может 

привести к повреждению аппарата.

 

Bо избeжaниe нeпpaвильной paботы аппарата нe иcпользyйтe 

вcтpоeнныe в aвтомобиль пpоводa гpомкоговоpитeлeй, ecли 

используется общий отpицaтeльный пpовод (–) для пpaвого и 

лeвого гpомкоговоpитeлeй.

 

He подсоединяйте друг к другу пpоводa гpомокоговоpитeлeй 

аппарата.

Пpимeчaниe отноcитeльно подcоeдинeния

Ecли гpомкоговоpитeль и ycилитeль подcоeдинeны нeпpaвильно, 

нa диcплee отобpaзитcя нaдпиcь “ERROR-01”. B этом cлyчae 

пpовepьтe пpaвильноcть подcоeдинeния гpомкоговоpитeля и 

ycилитeля.

Увага!

 

Цей пристрій розроблено лише для роботи із 

джерелом постійної напруги 12 В із заземленням 

від’ємного полюса.

 

Запобігайте попаданню проводки під гвинти або 

між рухомих деталей (наприклад, поруччя 

сидіння).

 

Перед створенням підключень вимкніть 

запалювання автомобіля, щоб запобігти короткому 

замиканню.

 

Підключіть кабель живлення 

 до пристрою та 

динаміків перед його підключенням до додаткового 

роз’єму живлення.

 

Підключіть всі заземлені кабелі до однієї точки 

заземлення.

 

Переконайтеся в тому, що будь-які вільні 

непідключені кабелі ізольовано відповідною 

ізолюючою стрічкою для забезпечення безпеки.

Примітки щодо кабелю підключення живлення 

(жовтий)

 

За підключення пристрою разом з іншими 

стереокомпонентами сила струму в контурі 

автомобіля має бути вищою суми значень сили 

струму, вказаної на плавких запобіжниках кожного 

компонента.

 

Якщо сила струму в контурі автомобіля 

недостатньо висока, підключіть пристрій 

безпосередньо до акумулятора.

Список деталей  

 

Цифри в списку відповідають цифрам в 

інструкціях.

 

Кронштейн 

 і захисна манжета 

прикріплюються до пристрою перед 

комплектацією. Перед встановленням пристрою 

скористайтеся демонтажними ключами 

, щоб 

від’єднати кронштейн 

 від пристрою. Для 

отримання докладнішої інформації див. 

«Від’єднання захисної манжети та кронштейна 

(

)» на зворотному боці сторінки.

 

Збережіть на майбутнє ці демонтажні ключі 

оскільки вони потрібні для знімання пристрою 

з автомобіля.

Увага!

Тримайте кронштейн 

 обережно, щоб уникнути 

пошкодження пальців.

Фіксатор

Примітка

Перед встановленням переконайтеся, що фіксатори з обох 

сторін кронштейна 

 зігнуто всередину на 2 мм. Якщо 

фіксатори не зігнуто або вони знаходяться зовні, пристрій не 

буде встановлено належним чином і він може випасти.

Приклад підключення  

Примітка 

(

-A)

 

Перед підключенням підсилювача переконайтеся, що 

підключено заземлений кабель.

 

Сигнал сповіщення спрацює, лише якщо використовується 

вбудований підсилювач.

Схема підключення  

Для AMP REMOTE IN додаткового підсилювача 

потужності

Це підключення використовується лише для підсилювачів. 

Підключення будь-якої іншої системи може пошкодити 

пристрій.

Увага!

Якщо антена з електроприводом не має релейної 

стійки, підключення цього пристрою за допомогою 

кабелю живлення з комплекту 

 може пошкодити 

антену.

Примітка щодо кабелю керування та кабелю постачання 

живлення

 

Кабель керування антеною з електроприводом (синій) 

постачає +12 В постійної напруги за ввімкнення тюнера або під 

час активації функції AF (Alternative Frequency) (альтернативна 

частота) або TA (Traffic Announcement) (повідомлення про 

ситуацію на дорогах).

 

Якщо ваш автомобіль оснащено вбудованою антеною FM/MW/

LW на задньому/боковому склі, підключіть кабель керування 

антеною (синій) або додатковий кабель підключення живлення 

(червоний) до роз’єму живлення наявного антенного 

підсилювача. Для отримання детальної інформації зверніться 

до свого дилера з продажу.

 

Антену з електроприводом без релейної стійки не можна 

використовувати з цим пристроєм.

Підключення запам’ятовувальної системи

Якщо підключено жовтий кабель постачання живлення, живлення 

завжди постачатиметься до запам’ятовувальної схеми навіть 

за вимкненого запалення.

Примітка щодо підключення динаміка

 

Перед підключенням динаміків вимкніть пристрій.

 

Використовуйте динаміки з повним опором від 4 до 8 Ом і з 

відповідною припустимою вхідною потужністю, щоб уникнути 

їх пошкодження.

 

Не підключайте роз’єми динаміків до корпусу автомобіля і не 

з’єднуйте роз’єми правого і лівого динаміка.

 

Не підключайте заземлений кабель цього пристрою до 

від’ємного (–) роз’єму динаміка.

 

Не намагайтеся підключити динаміки паралельно.

 

Підключайте лише пасивні динаміки. Підключення активних 

динаміків (із вбудованим підсилювачем) до роз’ємів динаміків 

може пошкодити пристрій.

 

Щоб уникнути несправної роботи пристрою, не 

використовуйте вбудований кабель динаміка, встановлений в 

автомобілі, якщо пристрій використовує спільно негативний 

(–) кабель для правого та лівого динаміків.

 

Не підключайте кабелі динаміка пристрою один до одного.

Примітка щодо підключення

Якщо динамік і підсилювач не підключено належним чином, на 

дисплеї відобразиться «ERROR-01» (помилка). У такому випадку 

переконайтеся, що динамік і підсилювач підключено належним 

чином.

Предохранитель (10 А)

Запобіжник (10 A)

от разъема электропитания 

автомобиля

від роз’єму живлення автомобіля

Подpобнee cм. в paздeлe “Cxeмa подключeния 

питaния” нa обpaтной cтоpонe.
Для отримання детальної інформації див. «Схема 

підключення живлення» на зворотній стороні.

от разъема громкоговорителей  

автомобиля

від роз’єму динаміка автомобіля

от автомобильной антенны

від автомобільної радіоантени

*

1

Макс. сила тока 0,3 А

Макс. сила струму – 0,3 A

С сине-белыми полосками

У синьо-білу смужку

1

Фиолетовый

Фіолетовий

+

Громкоговоритель, задний, правый

Динамік: задній, правий

5

Белый

Білий

+

Громкоговоритель, передний, левый

Динамік: передній, лівий

2

Громкоговоритель, задний, правый

Динамік: задній, правий

6

Громкоговоритель, передний, левый

Динамік: передній, лівий

3

Серый

Сірий

+

Громкоговоритель, передний, правый

Динамік: передній, правий

7

Зеленый

Зелений

+

Громкоговоритель, задний, левый

Динамік: задній, лівий

4

Громкоговоритель, передний, правый

Динамік: передній, правий

8

Громкоговоритель, задний, левый

Динамік: задній, лівий

Позиции отрицательной полярности 2, 4, 6 и 8 имеют провода с полосками.

Проводка до позицій із від’ємною полярністю 2, 4, 6 і 8 – смугаста.

Позиции 1, 2, 3 и 6 не имеют контактных штырьков.

Позиції 1, 2, 3 та 6 не мають контактних штирків.

4

Желтый

Жовтий

непрерывное поступление питания

неперервне постачання живлення

7

Красный

Червоний

импульсный источник питания

імпульсне постачання живлення

5

Синий

Синій

управление антенной с  

электрическим приводом

керування антеною з електроприводом

8

Черный

Чорний

земля

заземлення

*

1

  Примечание о подсоединении антенны 

Если антенна в Вашем автомобиле 

относится к типу, утвержденному ISO 

(Международной организацией по 

стандартизации), используйте для ее 

подсоединения прилагаемый переходник 

Сначала подсоедините автомобильную 

антенну к прилагаемому переходнику, а 

затем к антенному гнезду аппарата.

*

2

  Кабель с разъемами RCA (не входит в 

комплект)

*

3

  Может потребоваться отдельный 

адаптер.

*

1

  Примітка до підключення радіоантени 

Якщо автомобільна радіоантена належить 

до типу ISO (Міжнародна організація зі 

стандартизації), для її підключення 

використовуйте адаптер 

. Спочатку 

підключіть автомобільну антену до 

адаптера з комплекту, а потім підключіть 

її до гнізда антени в головному пристрої.

*

2

  Шнур RCA з контактними штирками (не 

надається в комплекті)

*

3

  Може знадобитися окремий адаптер.

4-408-053-

21

(1)

FM/MW/LW

Digital Media Player

ЦИФРОВОЙ РЕСИВЕР

Установка/Подсоединение

Встановлення/Підключення

DSX-A30E/DSX-A30

background image

REAR

AUDIO OUT

A

× 2

B

REMOTE

IN*

3

REAR

AUDIO OUT

*

2

Оборудование, фигурирующее в иллюстрациях (не входит в комплект)

Обладнання, зображене на малюнках (не надається в комплекті)

Задний громкоговоритель

Задній динамік

Передний

громкоговоритель

Передній динамік

Усилитель мощности

Підсилювач потужності

AMP REM

Bнимaниe

Обращайтесь с кpонштeйном  осторожно, чтобы

не повредить пальцы.

Фикcaтоp

Пpимeчaниe

Пepeд ycтaновкой yбeдитecь, что фикcaтоpы по обeим

cтоpонaм кpонштeйнa зaгнyты внyтpь нa 2 мм. Ecли

фикcaтоpы нaxодятcя в пpямом положeнии или выгнyты наружу,

аппарат не удастся надежно установить, и он может выпасть.

Пример подсоединения

Примечания (-A)

Прежде чем подключать аппарат к усилителю, обязательно

подсоедините провод заземления.

Звуковой сигнал будет воспроизводиться только в том случае,

если используется встроенный усилитель.

Схема подсоединения

Подключeниe к вxодy AMP REMOTE IN

дополнитeльного ycилитeля мощноcти

Этот вapиaнт подключeния иcпользyeтcя только для

ycилитeлeй. Подключeниe любой дpyгой cиcтeмы можeт

пpивecти к повpeждeнию аппарата.

Предостережение

Если Вы используете антенну с электрическим

приводом без релейного блока, подсоединение этого

аппарата посредством прилагаемого провода

питания  может привести к повреждению

антенны.

О проводах управления и питания

При включении тюнера, а также использовании функции AF

(Альтернативные частоты) или TA (Сообщения о текущей

ситуации на дорогах) по проводу питания приемной антенны

(синий) подается +12 В постоянного тока.

Ecли нa зaднeм/боковом cтeклe aвтомобиля ycтaновлeнa

вcтpоeннaя aнтeннa диaпaзонa FM/MW/LW, подcоeдинитe

пpовод управления антенной с электрическим приводом

(cиний) или пpовод питaния аппарата (кpacный) к клeммe

питaния cyщecтвyющeго ycилитeля aнтeнны. Чтобы

полyчить дополнитeльныe cвeдeния, обpaтитecь к cвоeмy

дилepy.

Антенна с электрическим приводом, не снабженная релейным

блоком, с этим аппаратом использоваться не может.

Внимание

Данный аппарат предназначен для подключения

только к аккумулятору 12 В постоянного тока с

отpицaтeльным заземлением.

He допycкaйтe попaдaния пpоводов под винты или

мeждy подвижными дeтaлями (нaпpимep, мeждy

нaпpaвляющими cидeний).

Пepeд выполнeниeм cоeдинeния выключитe

зaжигaниe aвтомобиля во избeжaниe коpоткого

зaмыкaния.

Сначала подсоедините соединительный кабель

питания  к аппарату и громкоговорителям, а

затем к контактам внешнего источника питания.

Подведите все провода заземления к одной

точке заземления.

B цeляx бeзопacноcти обязaтeльно изолиpyйтe вce

cвободныe нeподcоeдинeнныe пpоводa

изоляционной лeнтой.

Пpимeчaния отноcитeльно провода питания

(жeлтого)

Пpи подключeнии этого аппарата вмecтe c дpyгими

cтepeокомпонeнтaми номинaльноe знaчeниe cилы

токa в контype питaния aвтомобиля должно

пpeвышaть cyммapноe знaчeниe cилы токa,

yкaзaнноe нa пpeдоxpaнитeляx вcex компонeнтов.

Ecли номинaльноe знaчeниe cилы токa в контype

питaния aвтомобиля недостаточно выcокоe,

подcоeдинитe аппарат нaпpямyю к aккyмyлятоpy.

Перечень деталей

Цифpы в cпиcкe соответствуют цифрам,

упоминаемым далее в данной инструкции.

Кронштейн  и защитная манжета 

прикреплены к аппарату до поставки. Прежде чем

устанавливать устройство, снимите кронштейн  с

аппарата с помощью ключей для демонтажа .

Дополнительную информацию см. в разделе

“Cнятиe защитной манжеты и кронштейна ()” на

обратной стороне страницы.

Cоxpaнитe ключи для дeмонтaжa для

иcпользовaния в бyдyщeм, тaк кaк они тaкжe

потpeбyютcя пpи дeмонтaжe аппарата из

мaшины.

Подсоединение для поддержки памяти

Когда к аппарату подсоединен желтый электрический провод,

блок памяти будет постоянно получать питание даже при

выключенном зажигании.
Примечания относительно подсоединения

громкоговорителей

Прежде чем подсоединять громкоговорители, выключите

аппарат.

Используйте громкоговорители с полным сопротивлением

4 — 8 Ом, обладающие способностью принимать достаточно

мощный сигнал. В противном случае они могут быть

повреждены.

Не подсоединяйте контактные гнезда громкоговорителей к

шасси автомобиля и не соединяйте гнезда правого

громкоговорителя с гнездами левого.

He подключaйтe пpовод зaзeмлeния аппарата к

отpицaтeльномy (–) контaктy гpомкоговоpитeля.

Не пытайтесь подсоединить громкоговорители параллельно.

Подсоединять можно только пассивные громкоговорители.

Подсоединение активных громкоговорителей (со встроенным

усилителем) к гнездам для громкоговорителей может

привести к повреждению аппарата.

Bо избeжaниe нeпpaвильной paботы аппарата нe иcпользyйтe

вcтpоeнныe в aвтомобиль пpоводa гpомкоговоpитeлeй, ecли

используется общий отpицaтeльный пpовод (–) для пpaвого и

лeвого гpомкоговоpитeлeй.

He подсоединяйте друг к другу пpоводa гpомокоговоpитeлeй

аппарата.

Пpимeчaниe отноcитeльно подcоeдинeния

Ecли гpомкоговоpитeль и ycилитeль подcоeдинeны нeпpaвильно,

нa диcплee отобpaзитcя нaдпиcь “ERROR-01”. B этом cлyчae

пpовepьтe пpaвильноcть подcоeдинeния гpомкоговоpитeля и

ycилитeля.

Увага!

Цей пристрій розроблено лише для роботи із

джерелом постійної напруги 12 В із заземленням

від’ємного полюса.

Запобігайте попаданню проводки під гвинти або

між рухомих деталей (наприклад, поруччя

сидіння).

Перед створенням підключень вимкніть

запалювання автомобіля, щоб запобігти короткому

замиканню.

Підключіть кабель живлення  до пристрою та

динаміків перед його підключенням до додаткового

роз’єму живлення.

Підключіть всі заземлені кабелі до однієї точки

заземлення.

Переконайтеся в тому, що будь-які вільні

непідключені кабелі ізольовано відповідною

ізолюючою стрічкою для забезпечення безпеки.

Примітки щодо кабелю підключення живлення

(жовтий)

За підключення пристрою разом з іншими

стереокомпонентами сила струму в контурі

автомобіля має бути вищою суми значень сили

струму, вказаної на плавких запобіжниках кожного

компонента.

Якщо сила струму в контурі автомобіля

недостатньо висока, підключіть пристрій

безпосередньо до акумулятора.

Список деталей

Цифри в списку відповідають цифрам в

інструкціях.

Кронштейн  і захисна манжета 

прикріплюються до пристрою перед

комплектацією. Перед встановленням пристрою

скористайтеся демонтажними ключами , щоб

від’єднати кронштейн  від пристрою. Для

отримання докладнішої інформації див.

«Від’єднання захисної манжети та кронштейна

()» на зворотному боці сторінки.

Збережіть на майбутнє ці демонтажні ключі ,

оскільки вони потрібні для знімання пристрою

з автомобіля.

Увага!

Тримайте кронштейн  обережно, щоб уникнути

пошкодження пальців.

Фіксатор

Примітка

Перед встановленням переконайтеся, що фіксатори з обох

сторін кронштейна зігнуто всередину на 2 мм. Якщо

фіксатори не зігнуто або вони знаходяться зовні, пристрій не

буде встановлено належним чином і він може випасти.

Приклад підключення

Примітка (-A)

Перед підключенням підсилювача переконайтеся, що

підключено заземлений кабель.

Сигнал сповіщення спрацює, лише якщо використовується

вбудований підсилювач.

Схема підключення

Для AMP REMOTE IN додаткового підсилювача

потужності

Це підключення використовується лише для підсилювачів.

Підключення будь-якої іншої системи може пошкодити

пристрій.

Увага!

Якщо антена з електроприводом не має релейної

стійки, підключення цього пристрою за допомогою

кабелю живлення з комплекту  може пошкодити

антену.

Примітка щодо кабелю керування та кабелю постачання

живлення

Кабель керування антеною з електроприводом (синій)

постачає +12 В постійної напруги за ввімкнення тюнера або під

час активації функції AF (Alternative Frequency) (альтернативна

частота) або TA (Traffic Announcement) (повідомлення про

ситуацію на дорогах).

Якщо ваш автомобіль оснащено вбудованою антеною FM/MW/

LW на задньому/боковому склі, підключіть кабель керування

антеною (синій) або додатковий кабель підключення живлення

(червоний) до роз’єму живлення наявного антенного

підсилювача. Для отримання детальної інформації зверніться

до свого дилера з продажу.

Антену з електроприводом без релейної стійки не можна

використовувати з цим пристроєм.

Підключення запам’ятовувальної системи

Якщо підключено жовтий кабель постачання живлення, живлення

завжди постачатиметься до запам’ятовувальної схеми навіть

за вимкненого запалення.
Примітка щодо підключення динаміка

Перед підключенням динаміків вимкніть пристрій.

Використовуйте динаміки з повним опором від 4 до 8 Ом і з

відповідною припустимою вхідною потужністю, щоб уникнути

їх пошкодження.

Не підключайте роз’єми динаміків до корпусу автомобіля і не

з’єднуйте роз’єми правого і лівого динаміка.

Не підключайте заземлений кабель цього пристрою до

від’ємного (–) роз’єму динаміка.

Не намагайтеся підключити динаміки паралельно.

Підключайте лише пасивні динаміки. Підключення активних

динаміків (із вбудованим підсилювачем) до роз’ємів динаміків

може пошкодити пристрій.

Щоб уникнути несправної роботи пристрою, не

використовуйте вбудований кабель динаміка, встановлений в

автомобілі, якщо пристрій використовує спільно негативний

(–) кабель для правого та лівого динаміків.

Не підключайте кабелі динаміка пристрою один до одного.
Примітка щодо підключення

Якщо динамік і підсилювач не підключено належним чином, на

дисплеї відобразиться «ERROR-01» (помилка). У такому випадку

переконайтеся, що динамік і підсилювач підключено належним

чином.

Предохранитель (10 А)

Запобіжник (10 A)

от разъема электропитания

автомобиля

від роз’єму живлення автомобіля

Подpобнee cм. в paздeлe “Cxeмa подключeния

питaния” нa обpaтной cтоpонe.
Для отримання детальної інформації див. «Схема

підключення живлення» на зворотній стороні.

от разъема громкоговорителей

автомобиля

від роз’єму динаміка автомобіля

от автомобильной антенны

від автомобільної радіоантени

*

1

Макс. сила тока 0,3 А

Макс. сила струму – 0,3 A

С сине-белыми полосками

У синьо-білу смужку

1

Фиолетовый

Фіолетовий

+

Громкоговоритель, задний, правый

Динамік: задній, правий

5

Белый

Білий

+

Громкоговоритель, передний, левый

Динамік: передній, лівий

2

Громкоговоритель, задний, правый

Динамік: задній, правий

6

Громкоговоритель, передний, левый

Динамік: передній, лівий

3

Серый

Сірий

+

Громкоговоритель, передний, правый

Динамік: передній, правий

7

Зеленый

Зелений

+

Громкоговоритель, задний, левый

Динамік: задній, лівий

4

Громкоговоритель, передний, правый

Динамік: передній, правий

8

Громкоговоритель, задний, левый

Динамік: задній, лівий

Позиции отрицательной полярности 2, 4, 6 и 8 имеют провода с полосками.

Проводка до позицій із від’ємною полярністю 2, 4, 6 і 8 – смугаста.

Позиции 1, 2, 3 и 6 не имеют контактных штырьков.

Позиції 1, 2, 3 та 6 не мають контактних штирків.

4

Желтый

Жовтий

непрерывное поступление питания

неперервне постачання живлення

7

Красный

Червоний

импульсный источник питания

імпульсне постачання живлення

5

Синий

Синій

управление антенной с

электрическим приводом

керування антеною з електроприводом

8

Черный

Чорний

земля

заземлення

*

1

Примечание о подсоединении антенны

Если антенна в Вашем автомобиле

относится к типу, утвержденному ISO

(Международной организацией по

стандартизации), используйте для ее

подсоединения прилагаемый переходник .

Сначала подсоедините автомобильную

антенну к прилагаемому переходнику, а

затем к антенному гнезду аппарата.

*

2

Кабель с разъемами RCA (не входит в

комплект)

*

3

Может потребоваться отдельный

адаптер.

*

1

Примітка до підключення радіоантени

Якщо автомобільна радіоантена належить

до типу ISO (Міжнародна організація зі

стандартизації), для її підключення

використовуйте адаптер . Спочатку

підключіть автомобільну антену до

адаптера з комплекту, а потім підключіть

її до гнізда антени в головному пристрої.

*

2

Шнур RCA з контактними штирками (не

надається в комплекті)

*

3

Може знадобитися окремий адаптер.

4-408-053-21(1)

FM/MW/LW

Digital Media Player

ЦИФРОВОЙ РЕСИВЕР

Установка/Подсоединение

Встановлення/Підключення

DSX-A30E/DSX-A30

Видео Автомагнитола Sony DSX A30E Обзор, установка, отзывы (автор: Stanislav Tarasov)04:21

Автомагнитола Sony DSX A30E Обзор, установка, отзывы

Видео Автомагнитола Sony DSX-A30E обзор и тест (автор: Subsonic)06:45

Автомагнитола Sony DSX-A30E обзор и тест

Видео Sony dsx-a30 + Pioneer TS-A1713I .mp4 (автор: NAGAN68)14:04

Sony dsx-a30 + Pioneer TS-A1713I .mp4

Видео АвтоМагнитола Sony DSX-A30E Отзыв (автор: MEDBEDb_93)04:58

АвтоМагнитола Sony DSX-A30E Отзыв

Видео Sony DSX-A30 USB/AUX Car Stereo - Demo & Review (автор: Dragon Garage)06:20

Sony DSX-A30 USB/AUX Car Stereo — Demo & Review

Для отмены демонстрации на дисплее…

Fm/mw/lw digital media player, Цифровой ресивер цифровий медійний програвач

  • Изображение
  • Текст
  • Содержание

4-408-052-23(1)

Для отмены демонстрации на дисплее (режим DEMO) см. стр. 5.
Щоб відмінити демонстраційний екран (DEMO), див. стр. 5.

DSX-A30E/DSX-A30

FM/MW/LW
Digital Media
Player

ЦИФРОВОЙ РЕСИВЕР
ЦИФРОВИЙ МЕДІЙНИЙ
ПРОГРАВАЧ

Инструкция по

эксплуатации

RU

Інcтpyкції з

eкcплyaтaції

UA

Для отмены демонстрации на дисплее...

ЦИФРОВОЙ РЕСИВЕРСделано в Таиланде Изготовитель: Сони Корпо…

Страница 2

  • Изображение
  • Текст

2

ЦИФРОВОЙ РЕСИВЕР
Сделано в Таиланде

Изготовитель: Сони Корпорейшн
Адрес: 1-7-1 Конан, Минато-ку,

Токио 108-0075, Япония

Для обеспечения безопасности
установите это устройство на
приборной панели автомобиля.
Перед установкой и подключением
ознакомьтесь с прилагаемой
инструкцией.

P/D:XX XXXX

1. Месяц изготовления
2. Год изготовления
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6, H-7,
I-8, J-9

1

2

Дата изготовления устройства

Тот же номер, что и серийный номер
устройства, указанный на наклейке со
штрих-кодом на картонной упаковке.
Чтобы узнать дату изготовления, см.
символы “P/D:” на наклейке со штрих-
кодом на картонной упаковке.

Утилизация отслужившего

электрического и

электронного

оборудования (директива

применяется в странах

Евросоюза и других

европейских странах, где

действуют системы

раздельного сбора отходов)

Утилизация

использованных

элементов питания

(применяется в странах

Евросоюза и других

европейских странах, где

действуют системы

раздельного сбора отходов)

Windows Media является товарным
знаком или зарегистрированным
товарным знаком корпорации Microsoft
Corporation в США и/или других
странах.

В данном изделии используется
технология, на которую
распространяются определенные права
интеллектуальной собственности
корпорации Microsoft. Использование
или распространение этой технологии,
кроме как в данном изделии, без
лицензии корпорации Microsoft
запрещено.

Лицензия на технологию звуковой
кодировки MPEG Layer-3 и патенты
получены от Fraunhofer IIS и Thomson.

ЦИФРОВОЙ РЕСИВЕРСделано в Таиланде Изготовитель: Сони Корпо...

Внимание. Если в замке зажигания нет положения ACCУбедитесь…

Страница 3

  • Изображение
  • Текст

3

Внимание. Если в замке зажигания

нет положения ACC
Убедитесь, что настроена функция
Auto Off (стр. 20). После выключения
устройства его питание будет
автоматически отключено через
установленное время, что
предотвращает разрядку
аккумулятора. Если функция
автоматического выключения (Auto
Off) не включена, то при каждом
выключении зажигания нажимайте и
удерживайте кнопку 
до тех пор, пока дисплей не погаснет.

Внимание. Если в замке зажигания нет положения ACCУбедитесь...

Содержание Начало работы...

Начало работы, Отмена режима demo, Установка часов

Отмена режима demo установка часов

  • Изображение
  • Текст

5

Начало работы

Отмена режима DEMO

Можно отменить режим демонстрации
на дисплее, появляющейся во время
выключения устройства.

1

Нажмите и удерживайте кнопку

выбора.
Отобразится дисплей настройки.

2

Поворачивайте дисковый

регулятор, пока не появится

индикация “DEMO”, а затем

нажмите дисковый регулятор.

3

Поворачивая дисковый регулятор,

выберите значение “DEMO-OFF”, а

затем нажмите дисковый регулятор.
Настройка завершена.

4

Нажмите кнопку (BACK).
Дисплей вернется в режим обычного
приема/воспроизведения.

Установка часов

Часы данного устройства имеют
24-часовую индикацию.

1

Нажмите и удерживайте кнопку

выбора.
Отобразится дисплей настройки.

2

Поворачивайте дисковый

регулятор, пока не появится

индикация “CLOCK-ADJ”, затем

нажмите дисковый регулятор.
Начнет мигать индикация часа.

3

Поворачивайте дисковый регулятор

для установки значения часов и

минут.
Для изменения индикации нажмите
кнопку  –/+.

4

После установки минут нажмите

кнопку выбора.
Установка завершена, и часы
начинают отсчет времени.

Для отображения часов нажмите кнопку

.

Начало работы, Отмена режима demo, Установка часов

6

Снятие передней панели

Во избежание кражи устройства можно
снять с него переднюю панель.

1

Нажмите и удерживайте кнопку

.
Устройство выключится.

2

Нажмите кнопку , затем снимите

панель, потянув на себя.

Предупредительный звуковой

сигнал
Если до поворота выключателя
зажигания в положение OFF с
устройства не была снята передняя
панель, то в течение нескольких секунд
будет слышен предупредительный
звуковой сигнал. Звуковой сигнал будет
слышен только в том случае, если
используется встроенный усилитель.

Примечание

Не подвергайте переднюю панель
воздействию тепла/высокой температуры или
влажности. Старайтесь не оставлять ее в
припаркованной машине или на приборной
доске/полочке за задним сиденьем.

Установка передней панели

Присоедините часть  передней панели
к части  устройства, как показано на
рисунке, затем установите левую сторону
на место, слегка нажав на нее до щелчка.

Снятие передней панели, Установка передней панели

Расположение элементов управления, Основное устройство

Страница 7

  • Изображение
  • Текст

7

Расположение элементов управления

Основное устройство

В этом разделе содержатся сведения о
расположении элементов управления и
основных операциях.
Кнопка (BROWSE) стр. 17

Переключение в режим Quick-
BrowZer™.

Кнопка SOURCE/OFF

Включение питания; смена
источника (радиоприемник/USB/
AUX).
Нажмите и удерживайте в течение
1 секунды для выключения питания.
Нажмите и удерживайте более
2 секунд для выключения питания и
дисплея.

Дисковый регулятор/кнопка

выбора стр. 18, 19
Регулировка громкости
(поворачивайте); переход к звуковым
настройкам (нажмите); вход в меню
(нажмите и удерживайте); выбор
элементов для настройки (нажмите и
поворачивайте).

Кнопка MODE стр. 10

Выбор радиодиапазона (FM/MW/
LW).

Окошко дисплея
Кнопка

(BACK)

Нажмите для возврата к
предыдущему экрану.

Кнопка (снятия передней

панели) стр. 6

Расположение элементов управления, Основное устройство

Радиоприемник:Автоматическая настройка на радиостанции…

Страница 8

  • Изображение
  • Текст

8

Кнопки SEEK –/+

Радиоприемник:
Автоматическая настройка на
радиостанции (нажмите); поиск
станций вручную (нажмите и
удерживайте).

USB:
Пропуск композиций (нажмите);
непрерывный пропуск композиций
(нажмите, затем нажмите еще раз
примерно через 1 секунду и
удерживайте нажатой); перемещение
вперед/назад на одну композицию
(нажмите и удерживайте).

Приемник сигналов с пульта

дистанционного управления

Кнопка AF (альтернативные

частоты)/TA (сообщения о

текущей ситуации на дорогах)/

PTY (тип программы) стр. 12, 13
Задание AF и TA (нажмите); выбор
PTY (нажмите и удерживайте) в RDS.

Номерные кнопки

Радиоприемник:
Прием хранящихся в памяти
радиостанций (нажмите); сохранение
радиостанций в памяти (нажмите и
удерживайте).

USB:

/*: ALBUM / (при
воспроизведении MP3/WMA/AAC)

Пропуск альбомов (нажмите);
непрерывный пропуск альбомов
(нажмите и удерживайте).

: PAUSE

: SHUF стр. 16

Кнопка DSPL (дисплей)/SCRL

(прокрутка) стр. 12, 15
Смена индикации на дисплее
(нажмите); прокрутка индикации на
дисплее (нажмите и удерживайте).

Разъем USB стр. 14
Входное гнездо AUX стр. 21

* На этой кнопке имеется тактильная точка.

Примечание

Если устройство выключено и дисплей погас,
то устройством невозможно будет управлять с
помощью пульта дистанционного
управления, если на устройстве не нажата
кнопка .

Радиоприемник:Автоматическая настройка на радиостанции...

9

Пульт дистанционного

управления RM-X211

Перед использованием снимите
изоляционную пленку.

Кнопка OFF

Выключение питания/остановка
источника.

Кнопка SOURCE

Включение питания; смена
источника (радиоприемник/USB/
AUX).

Кнопки ()/ ()

Кнопки управления в режимах
воспроизведения радиоприемника/
USB; соответствуют кнопкам 
–/+ на устройстве.
Установкой, настройкой звука и т. д.
можно управлять с помощью кнопок

 .

Кнопка

(BACK)

Кнопка ENTER

Применение настройки.

Кнопка PTY
Кнопка VOL (громкость) +*/–
Кнопка ATT (приглушение звука)

Приглушение звука. Для отмены
нажмите эту кнопку еще раз.

Кнопка MODE

Выбор радиодиапазона (FM/MW/
LW).

Кнопка SOUND/MENU

Переход к звуковым настройкам
(нажмите); вход в меню (нажмите и
удерживайте).

Кнопка

(BROWSE)

Кнопки (+)/ (–)

Кнопки управления устройством
USB соответствуют кнопкам /
(ALBUM /) на устройстве.
Установкой, настройкой звука и т. д.
можно управлять с помощью кнопок

 .

Кнопка DSPL/SCRL

Пульт дистанционного управления rm-x211

10

Номерные кнопки

Прием хранящихся в памяти
радиостанций (нажмите); сохранение
радиостанций в памяти (нажмите и
удерживайте).
Приостановка воспроизведения
(нажмите ).

* На этой кнопке имеется тактильная точка.

Радиоприемник

Сохранение и прием

радиостанций

Предупреждение
Во избежание возникновения аварийной
ситуации при настройке на
радиостанции во время управления
автомобилем используйте функцию
памяти оптимальной настройки (BTM).

Автоматическое

сохранение — BTM (Память

оптимальной настройки)
1

Нажимайте кнопку ,

пока не появится индикация

“TUNER”.
Чтобы изменить диапазон,
нажимайте кнопку . Можно
выбрать следующие диапазоны: FM1,
FM2, FM3*, MW или LW.

2

Нажмите и удерживайте кнопку

выбора.
Отобразится дисплей настройки.

3

Поворачивайте дисковый

регулятор, пока не появится

индикация “BTM”, а затем нажмите

дисковый регулятор.
Радиостанции закрепляются за
номерными кнопками и сохраняются
в памяти устройства в порядке частот.

Радиоприемник, Сохранение и прием радиостанций

Комментарии

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Керапластика волос paul mitchell инструкция по применению
  • Учпу 2р22 руководство оператора
  • Скачать рено лагуна руководство по ремонту скачать бесплатно
  • Ортилида инструкция по применению цена отзывы
  • Является ли отсутствие должностной инструкции нарушением трудового законодательства