Скачать бесплатно руководство по эксплуатации козловых кранов

понедельник, 6 июня 2022 г.

КРАНЫ КОЗЛОВОГО ТИПА ОБЩЕГО НАЗНАЧЕНИЯ В ОБЩЕПРОМЫШЛЕННОМ ИСПОЛНЕНИИ, Г/П ОТ 0,125Т ДО 50,0Т ВКЛЮЧИТЕЛЬНО. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И МОНТАЖУ КРАНА КОЗЛОВОГО ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО (ККЭ)

Скачать


Автор:

Alex













Ярлыки:
кран козловой

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Настоящая инструкция разработана
на основе РД 10-103-95 Типовой инструкции для крановщиков (машинистов) по
безопасной эксплуатации мостовых и козловых кранов, Правил безопасности опасных
производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения, и
предназначена для машинистов мостовых и козловых кранов.

1. Общие положения

1.1. Краны,
у которых несущие элементы конструкции опираются на крановый путь при помощи
двух опорных стоек, называются козловыми, а краны, у которых несущие элементы
опираются непосредственно на крановый путь, — мостовыми.

1.2.
Мостовые и козловые краны применяются для ведения погрузочно-разгрузочных
работ, монтажа, демонтажа и ремонта оборудования, а также используются в
технологических процессах производства для перемещения грузов.

1.3.
Основными причинами аварий и несчастных случаев при эксплуатации мостовых и
козловых кранов являются:


неисправность тормозов, концевых выключателей механизмов подъема груза,
передвижения крана и тележки, блокировки двери кабины и люка для выхода на мост
крана;

— обрыв
грузовых канатов;


разрушение металлоконструкций (опор, пролетных балок, тележек и т.д.);


неисправность кранового пути и тупиковых упоров;

— угон
крана ветром;


управление краном необученными рабочими;

— неисправность
электрооборудования и травмирование работающего электрическим током;


несоблюдение марочной системы при работе на мостовых кранах;


отсутствие или неисправность ограждений площадок и вращающихся частей;


несоблюдение мер безопасности, указанных в наряде-допуске, при выполнении работ
на крановых путях и проходных галереях;


неисправность канатов, грузозахватных органов и съемных грузозахватных
приспособлений;

— подъем
груза при наклонном положении канатов;


неправильная строповка грузов, перегруз или переполнение тары;


нахождение людей в полувагонах и на других транспортных средствах при их
погрузке и разгрузке;

— несоблюдение
порядка и габаритов складирования грузов;


нахождение людей в зоне действия магнитных и грейферных кранов и под
перемещаемым грузом.

1.4.
Безопасная эксплуатация мостовых и козловых кранов зависит от умелых и
правильных действий крановщика (машиниста), имеющего соответствующую
квалификацию.

2. Общие требования

2.1. Для управления кранами и их
обслуживания распорядительным актом руководителя предприятия назначаются
обученные и аттестованные крановщики не моложе 18 лет, имеющие соответствующую
квалификацию, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к
работе.

2.2. Крановщики мостовых и козловых
кранов должны иметь квалификационную группу по электробезопасности не ниже II.

2.3. Во время работы крановщики должны
иметь при себе удостоверение.

2.4. Перед допуском к самостоятельной
работе крановщик должен пройти стажировку на кране, на котором он будет
работать.

2.5. Повторная проверка знаний
крановщиков должна проводиться:

— периодически (не реже одного раза в 12
мес.);

— при переходе на работу на другое
предприятие;

— по требованию инспектора Ростехнадзора
или специалиста, ответственного за осуществление производственного контроля при
эксплуатации ПС.

2.6. Повторная проверка знаний проводится
комиссией предприятия в объеме производственной инструкции для крановщиков.

2.7. Крановщик должен знать:

— устройство крана, устройство и
назначение механизмов и приборов безопасности, кинематическую и электрическую
схемы крана, его параметры и технические характеристики;

— производственные инструкции для
крановщиков и стропальщиков;

— руководство по эксплуатации крана;

— содержание и порядок ведения вахтенного
журнала;

— порядок применения марочной системы при
эксплуатации мостовых кранов;

— основные требования Правил устройства
электроустановок и Правил эксплуатации электроустановок потребителей в части, касающейся
профессии крановщика;

— действующую на предприятии систему
выдачи нарядов-допусков;

— сроки и результаты проведенных
технических освидетельствований, технических обслуживаний и ремонтов;

— сроки и результаты проведенных
слесарями и электромонтерами периодических осмотров;

— проекты производства работ,
технологические карты складирования грузов, технологию погрузочно-разгрузочных
работ и другие регламенты по безопасности;

— безопасные способы строповки и зацепки
грузов;

— порядок перемещения и складирования
грузов;

— порядок безопасного выхода из кабины
при вынужденной остановке мостового крана не у посадочной площадки;

— установленный на предприятии порядок
обмена сигналами со стропальщиком (приложение 1);

— требования, предъявляемые к крановым
путям;

— требования, предъявляемые к канатам,
съемным грузозахватным приспособлениям и таре, и нормы их браковки;

— ассортимент и назначение смазочных
материалов и периодичность смазки узлов и деталей крана;

— приемы освобождения от действия
электрического тока человека, попавшего под напряжение, и способы оказания
первой помощи;

— местонахождение и устройство средств
пожаротушения и порядок их применения;

— специалистов, ответственных за
содержание ПС в работоспособном состоянии, специалистов, ответственных за
безопасное производство работ с применением ПС, слесарей, электромонтеров,
стропальщиков и наладчиков приборов безопасности.

2.8. Крановщик должен владеть навыками по
управлению краном и его обслуживанию.

2.9. По части содержания кранов в
исправном состоянии крановщик должен выполнять указания специалиста,
ответственного за содержание ПС в работоспособном состоянии, а по части
производства работ — специалиста, ответственного за безопасное производство
работ с применением ПС.

2.10. Крановщик должен координировать
работу стропальщика и следить за действиями прикрепленного к нему стажера, не
допуская при этом нарушения производственных инструкций.

3. Обязанности крановщика перед началом работы

3.1. До начала работы крановщик должен ознакомиться с
ППР и ТК (под роспись), с записями в вахтенном журнале, произвести приемку
крана, убедиться в исправности всех механизмов, металлоконструкций, узлов и
других частей крана, а также кранового пути.

При этом крановщик должен:

— получить ключ-марку на управление мостовым краном в
установленном на предприятии порядке;

— соблюдать меры безопасности при входе в кабину
крана, пользуясь стационарными лестницами, посадочными площадками или проходными
галереями;

— входить в кабину крана вместе с помощником,
стажером, учеником (при наличии таковых) и производить прием смены;

— осмотреть механизмы крана, их крепление и тормоза, а
также ходовую часть и противоугонные захваты;

— проверить наличие и исправность ограждений
механизмов и наличие в кабине диэлектрических ковриков;

— проверить, смазаны ли передачи, подшипники и канаты,
а также в каком состоянии находятся смазочные приспособления и сальники;

— осмотреть в доступных местах металлоконструкции
крана, сварные, заклепочные и болтовые соединения;

— проверить состояние канатов и их крепление на
барабанах и в других местах;

— осмотреть крюк, его крепление в обойме и замыкающее
устройство на нем или другой сменный грузозахватный орган, установленный вместо
крюка;

— проверить наличие блокировок, приборов и устройств
безопасности на кране;

— проверить исправность освещения крана и рабочей
зоны;

— провести ежесменный осмотр состояния рельсовых путей
(визуальный осмотр состояние пути, путевого оборудования и несущих строительных
конструкций);

— осмотреть электродвигатели в доступных местах, троллеи
или гибкий токоподводящий кабель, токоприемники, панели управления, защитное
заземление, проверить, закрыты ли на запор двери шкафов защитных панелей,
главных рубильников, панелей магнита и люки площадок для обслуживания главных
токоприемников;

— проверить наличие проходов шириной не менее 700 мм
между козловым краном и штабелями грузов и другими сооружениями на всем
протяжении кранового пути;

— проверить наличие закрытых калиток и
предупредительных плакатов в местах выхода на галереи.

3.2. Крановщик должен совместно со стропальщиком
проверить исправность съемных грузозахватных приспособлений и тары, их
соответствие массе и характеру груза, наличие на них клейм или бирок с
указанием грузоподъемности, даты испытания и номера.

3.3. При приемке работающего крана его осмотр должен
производиться совместно с крановщиком, сдающим смену. Для осмотра крана его
владелец обязан выделить крановщику необходимое время.

3.4. Осмотр крана должен осуществляться только при
неработающих механизмах и отключенном рубильнике в кабине крановщика, осмотр
токоподводящего кабеля — при отключенном рубильнике, подающем напряжение на
кран.

3.5. При осмотре крана в случае необходимости
крановщик должен пользоваться переносной лампой напряжением не выше 12 В.

3.6. После осмотра крана для его опробования крановщик
должен включить рубильник и контактный замок защитной панели. Предварительно
следует убедиться в том, что на кране никого нет, а штурвалы и рукоятки всех
контроллеров находятся в нулевом положении. При отсутствии ключа-марки от
контактного замка кран не должен быть включен. Об отсутствии ключа-марки
необходимо поставить в известность специалиста, ответственного за содержание ПС
в работоспособном состоянии, а в его отсутствие — лицо, ответственное за выдачу
ключей-марок.

3.7. Перед пуском крана в работу крановщик обязан
опробовать вхолостую все механизмы крана и проверить при этом исправность
действия:

— механизмов крана и электрической аппаратуры;

— тормозов механизмов подъема и передвижения;

— блокировок, сигнального прибора, приборов и
устройств безопасности, имеющихся на кране. По результатам проверки с указанием
фактического расстояния должна быть сделана запись в вахтенном журнале;

— нулевой блокировки магнитных контроллеров;

— аварийного выключателя и контактного замка с
ключом-маркой.

3.8. При обнаружении во время осмотра и опробования
крана неисправностей, препятствующих безопасной работе, и невозможности их
устранения своими силами крановщик, не приступая к работе, должен произвести
запись в вахтенном журнале и поставить в известность специалиста, ответственное
за безопасное производство работ с применением ПС, и специалиста,
ответственного за содержание ПС в работоспособном состоянии.

3.9. Крановщик не должен приступать к работе, если:

— имеются трещины или деформации в металлоконструкции
крана, ослаблены болтовые или заклепочные соединения;

— повреждены или отсутствуют зажимы крепления канатов
или ослаблены их болты;

— грузовой канат имеет число обрывов проволок или
износ, превышающий установленную руководством по эксплуатации крана норму, а
также оборванную прядь или местное повреждение;

— механизмы подъема груза, передвижения крана или
тележки имеют дефекты;

— детали тормозов или механизмов крана имеют
повреждения;

— износ крюка в зеве превышает 10 % от первоначальной
высоты сечения, неисправно устройство, замыкающее зев крюка, нарушено крепление
крюка в обойме;

— неисправны или отсутствуют блокировки, звуковой
сигнальный прибор, концевые выключатели механизмов подъема груза, передвижения
крана или тележки;

— повреждены канатные блоки или полиспасты;

— грузовой крюк или блоки не вращаются;

— отсутствуют ограждения механизмов или
неизолированных токоведущих частей электрооборудования, а также отсутствует или
повреждено заземление;

— неисправны крановые пути;

— повреждены или отсутствуют противоугонные
устройства;

— истекли сроки технического освидетельствования,
ремонта, технического обслуживания и профилактического осмотра.

3.10. Для устранения неисправностей
электрооборудования, подключения крана к источнику электропитания, замены
плавких предохранителей, подключения отопительных приборов крановщик должен
вызвать электромонтера. Крановщику выполнять эти работы запрещается.

3.11. Крановщик должен проверить наличие удостоверения
на право строповки грузов у стропальщика, впервые приступающего к работе с ним.
Если для строповки грузов выделены рабочие, не имеющие удостоверения
стропальщика, крановщик не должен приступать к работе.

3.12. Крановщик должен убедиться в достаточной
освещенности рабочей площадки в зоне действия крана. При недостаточном
освещении, сильном снегопаде или тумане крановщик, не приступая к работе,
должен сообщить об этом специалисту, ответственному за безопасное производство
работ с применением ПС.

3.13. Произведя приемку крана, крановщик должен
сделать соответствующую запись в вахтенном журнале о результатах осмотра и
опробования крана и после получения задания и разрешения на работу от специалиста,
ответственного за безопасное производство работ с применением ПС, приступить к
работе.

4. Обязанности крановщика во время работы

4.1. При работе грузоподъемного крана
крановщик должен руководствоваться требованиями и указаниями, изложенными в
руководстве по эксплуатации крана, производственной инструкции, проектом
производства работ или технологической картой.

4.2. Во время работы крана крановщик не
должен отвлекаться от своих прямых обязанностей, а также производить чистку,
смазку и ремонт механизмов.

4.3. Крановщик не должен допускать
посторонних лиц на кран, а также передавать кому бы то ни было управление
краном без разрешения специалиста, ответственного за содержание ПС в работоспособном
состоянии.

4.4. Подниматься на кран и спускаться с
него во время работы механизмов подъема или передвижения крана или тележки не
разрешается.

4.5. При внезапном прекращении
электропитания или остановке крана по другим причинам крановщик должен
поставить штурвалы или рукоятки контроллеров в нулевое положение и выключить
рубильник в кабине. Если груз остался в поднятом положении, крановщик обязан
через стропальщика или других рабочих вызвать специалиста, ответственного за
безопасное производство работ с применением ПС, и в его присутствии опустить
груз путем ручного растормаживания.

4.6. Если в работе механизмов подъема или
передвижения крана или тележки был перерыв (остановка), то перед их включением
крановщик должен подать предупредительный звуковой сигнал.

4.7. Прежде чем включить в работу любой
из механизмов, крановщик обязан убедиться в том, что в зоне работы крана нет
посторонних людей.

4.8. Включение и остановку механизмов
крана крановщик должен производить плавно, без рывков. Быстрое опускание груза,
а также его спуск путем принудительного растормаживания запрещается.

4.9. Крановщик не должен производить
перевод с прямого хода на обратный до полной остановки механизмов, за
исключением тех случаев, когда необходимо предотвратить аварию или несчастный
случай.

4.10. Крановщик должен снижать скорость
перед подходом крана к концевым выключателям или отключающим их устройствам.
Использование концевых выключателей в качестве рабочих органов отключения
механизмов не разрешается.

4.11. Крановщику запрещается выводить из
действия приборы безопасности (заклинивать контакторы, отключать ограничители
высоты подъема, электрическую защиту и т.п.), а также производить работу краном
при их неисправности.

4.12. При любом временном уходе с крана
крановщик должен отключить вводной рубильник, вынуть ключ-марку из защитной
панели мостового крана и взять его с собой, а дверь кабины козлового крана
запереть на замок.

4.13. Крановщик должен быть уведомлен
записью в вахтенном журнале о допуске персонала (рабочих) на крановые пути и
проходные галереи мостовых кранов для производства ремонтных или других работ
по наряду-допуску, определяющему условия безопасного производства работ.

4.14. Перед выходом ремонтного персонала
на галерею мостового крана, у которого рельсы грузовой тележки расположены на
уровне настила галереи, крановщик должен установить тележку в непосредственной
близости от выхода из кабины на настил.

4.15. При работе мостовых кранов,
установленных в несколько ярусов, крановщик должен осуществлять проезд верхнего
крана над кранами, расположенными ниже, только без груза, с крюком, поднятым в
верхнее рабочее положение.

4.16. Если кран оснащен специальным
грузозахватным органом (магнитом, грейфером, захватами, клещами разных видов и
т.п.), крановщик перед подъемом груза должен убедиться в том, что груз надежно
захвачен грузозахватным органом.

4.17. Совместную работу по перемещению
груза двумя или несколькими кранами крановщики должны производить лишь в
отдельных случаях и осуществлять в соответствии с проектом производства работ
или технологической картой, в которых должны быть приведены схемы строповки и
перемещения груза с указанием последовательности выполнения операций и
положения кранов, а также другие указания по безопасному перемещению груза.

4.18. При производстве работ крановщик
должен руководствоваться следующими правилами:

— включать механизмы крана можно только
по сигналу стропальщика. Сигнал «Стоп» крановщик обязан выполнять независимо от
того, кто его подает;

— перед подъемом или опусканием груза
следует предупредить стропальщика и всех находящихся на месте ведения работ о
необходимости уйти из зоны перемещения груза и зоны возможного падения груза.
Перемещение груза можно производить только при отсутствии людей в зоне работы
крана.;

— при загрузке вагонеток, автомашин и
прицепов, железнодорожных полувагонов, платформ и других транспортных средств
поднимать и опускать груз разрешается только при отсутствии людей на
транспортных средствах;

— крюк подъемного механизма следует
устанавливать над грузом так, чтобы при подъеме груза исключить наклонное
положение грузового каната;

— при подъеме груза необходимо
предварительно поднять его на высоту не более 200-500 мм, чтобы убедиться в
правильности строповки, надежности крепления груза и исправности действия
тормозов, после чего можно производить его подъем на нужную высоту;

— перемещаемые в горизонтальном
направлении грузы или грузозахватные приспособления следует предварительно
приподнять на 500 мм выше встречающихся на пути предметов;

— при перемещении груза, находящегося
вблизи стены, колонны, штабеля, железнодорожного вагона, автомашины, станка или
другого оборудования, следует предварительно убедиться в отсутствии людей между
перемещаемым грузом и вагонами, стенами, колоннами и другими сооружениями.
Укладку грузов в полувагоны, на платформы и в вагонетки, а также снятие их
следует производить, не нарушая равновесие полувагонов, вагонеток и платформ;

— мелкоштучные грузы следует перемещать в
специально предназначенной для этого таре;

— укладку и разборку груза следует
производить равномерно, не нарушая установленные для складирования грузов
габариты и не загромождая проходы;

— при одновременном действии нескольких
кранов на одном крановом пути во избежание их столкновения крановщики должны
соблюдать меры безопасности, изложенные в проекте производства работ или
технологической карте;

— при наличии у крана двух механизмов
подъема одновременная их работа не разрешается. Крюк неработающего механизма
должен быть всегда поднят в верхнее положение;

— перемещение грузов грейфером или
магнитом может производиться только при выполнении требований, изложенных в
руководстве по эксплуатации крана;

— перемещение груза, масса которого
неизвестна, должно производиться только после определения его фактической
массы;

— при перемещении длинномерных и
крупногабаритных грузов они должны направляться стропальщиком при помощи крюков
или оттяжек;

— строповка грузов должна производиться в
соответствии с утвержденными схемами строповки. Перемещение груза, на который
не разработана схема строповки, должно производиться в присутствии и под
руководством специалиста, ответственного за безопасное производство работ с
применением ПС;

— при работе крана с крюком, подъемным
электромагнитом или грейфером опускание груза, электромагнита или грейфера
необходимо производить только двигателем;

— опускать перемещаемый груз разрешается
только на предусмотренное проектом производства работ или технологической
картой место, где исключается возможность падения, опрокидывания или сползания
устанавливаемого груза. На место установки груза должны быть предварительно
уложены соответствующей прочности подкладки.

4.19. В процессе работы крана крановщик
должен подавать звуковой сигнал в следующих случаях:

— при включении механизмов передвижения
крана и тележки, а также при включении механизма подъема, за исключением
выполнения технологических операций магнитными, грейферными, стрипперными,
клещевыми, грабельными кранами и кранами-перегружателями;

— при приближении крана с грузом к людям,
находящимся на пути перемещения груза. Если люди не уходят с пути перемещения
груза, крановщик должен остановить кран;

— при приближении крана к другому крану,
работающему на том же крановом пути;

— при перемещении груза на малой высоте.

4.20. При производстве работ крановщику
запрещается:

— производить погрузку и разгрузку грузов
краном при отсутствии утвержденных схем их правильной обвязки и зацепки;

— поднимать и кантовать груз, масса
которого превышает грузоподъемность крана;

— подтаскивать груз по земле, рельсам и
лагам крюком, грейфером или электромагнитом крана при наклонном положении
канатов;

— отрывать крюком груз, засыпанный или
примерзший к земле, заложенный другими грузами, закрепленный болтами или
залитый бетоном, а также раскачивать груз с целью его отрыва;

— освобождать краном защемленные грузом
съемные грузозахватные приспособления (стропы, клещи и т.п.);

— поднимать железобетонные изделия, не
имеющие маркировки массы;

— поднимать железобетонные изделия с
поврежденными петлями, неправильно застропованный и находящийся в неустойчивом
положении груз, а также груз в таре, заполненной выше бортов, кирпич, плитку и
другие материалы, уложенные на поддонах без ограждения;

— передвигать краном платформы,
полувагоны, тележки и другие транспортные средства;

— поднимать людей или груз с находящимися
на нем людьми, а также груз, выравниваемый тяжестью людей или поддерживаемый
руками;

— пользоваться концевыми выключателями в
качестве рабочих органов для автоматической остановки механизмов крана;

— производить погрузку грузов в
автомашины при нахождении водителя или других людей в кабине;

— производить регулировку тормоза
механизма подъема при поднятом грузе;

— поднимать баллоны со сжатыми и
сжиженными газами, не уложенные в специальные контейнеры;

— оставлять на площадках и механизмах
крана инструменты, детали, посторонние предметы и т.п.

4.21. При загрузке и разгрузке
полувагонов, при перемещении груза несколькими кранами, при перемещении груза
над перекрытиями, под которыми размещены производственные и служебные
помещения, где могут находиться люди, при перемещении груза, на который не
разработана схема строповки, а также в других случаях, предусмотренных
проектами производства работ или технологическими регламентами, крановщик
должен производить работы только под непосредственным руководством специалиста,
ответственного за безопасное производство работ с применением ПС.

5. Обязанности крановщика в аварийных ситуациях

5.1. При возникновении на
кране опасных факторов, которые могут вызвать аварию или несчастный случай
(трещины в металлоконструкциях, повреждение каната, поломка осей колес и других
элементов, неисправность механизмов, тормозов, электрооборудования и др.), а
также при появлении треска, биения, стука, грохота в механизмах крановщик
должен немедленно прекратить перемещение груза, подать предупредительный
звуковой сигнал, опустить груз на землю (пол, площадку) и выяснить причину
аварийной ситуации.

5.2. При возникновении на
кране пожара крановщик обязан немедленно прекратить работу, отключить рубильник
питающей сети, вызвать пожарную охрану по телефону 101 и приступить к тушению
пожара, пользуясь имеющимися на кране средствами пожаротушения.

5.3. При возникновении
стихийных природных явлений (ураган, землетрясение и т.п.) крановщик должен
прекратить работу, опустить груз на землю, площадку или перекрытие, покинуть
кран и уйти в безопасное место.

5.4. При угоне крана ветром
крановщик должен принять меры к его остановке в соответствии с указаниями,
изложенными в руководстве по эксплуатации крана (применение противовключения и
др.), отключить электропитание, покинуть кран и закрепить его всеми имеющимися
противоугонными средствами, в том числе с применением специальных башмаков.

5.5. При возникновении угрозы
разрушения перекрытий или стен здания, крановых путей или подкрановых балок
мостовых кранов крановщик должен немедленно прекратить работу, остановить и
обесточить кран и покинуть пределы опасной зоны.

5.7. Если мостовой кран не
управляется с помощью контроллеров или не срабатывает любой концевой
выключатель, т.е. находится в нерабочем состоянии, крановщик должен:

— немедленно выключить все
аппараты управления;

— отключить крановую панель и
вводное устройство (с помощью аварийного выключателя (рубильника);

— поставить в известность специалиста,
ответственного за содержание ПС в работоспособном состоянии;

— покинуть кран.

5.8. В случае остановки крана
не у посадочной площадки и необходимости эвакуации спуск крановщика
производится при помощи приставной со стороны выхода из кабины крана либо с
помощью устройства для эвакуации крановщика.

5.9. Спуск крановщика с
мостового крана производится под непосредственным руководством специалиста,
ответственного за безопасное производство работ с применением ПС с обязательным
использованием страхующих приспособлений (страховочной привязи, веревки и
т.д.).

5.10. Если во время работы
крана произошли авария или несчастный случай, крановщик должен немедленно
поставить в известность специалиста, ответственного за безопасное производство
работ с применением ПС, и обеспечить сохранность обстановки аварии или
несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья
людей.

5.11. Обо всех аварийных
ситуациях крановщик обязан сделать запись в вахтенном журнале и поставить в
известность специалиста, ответственного за содержание ПС в работоспособном
состоянии.

6. Обязанности крановщика по окончании работы

6.1. По окончании работы крана
крановщик обязан:

— освободить от груза крюк или
съемное грузозахватное приспособление;

— поставить кран у посадочной
площадки или на место, предназначенное для его стоянки;

— поднять крюк в верхнее
положение, а подъемный электромагнит, грейфер или другой грузозахватный орган
опустить на землю (пол, площадку) на отведенное для этого место;

— перевести в нулевое
положение штурвалы и рукоятки всех контроллеров и командоконтроллеров,
отключить главный рубильник (автомат) и вынуть ключ-марку из защитной панели
мостовых кранов;

— закрыть на замок кабину
крана, работающего на открытом воздухе;

— надежно укрепить кран,
работающий на открытом воздухе, всеми устройствами для предотвращения угона
ветром;

— записать в вахтенный журнал
сведения о выявленных дефектах и неисправностях узлов и элементов крана и сообщить
об этом специалисту, ответственному за содержание ПС в работоспособном
состоянии.

6.2. При работе крана в
несколько смен, крановщик, сдающий смену, должен сообщить своему сменщику обо
всех неполадках в работе крана и сделать в вахтенном журнале соответствующую
запись.

7. Технический уход за краном

7.1. При техническом уходе за
краном крановщик должен выполнять требования, изложенные в руководстве по
эксплуатации крана, в том числе:

— содержать механизмы и
оборудование крана в чистоте и исправности;

— своевременно производить
смазку всех механизмов крана и канатов;

— хранить смазочный и
обтирочный материал в закрытой металлической таре, удалять с крана
использованный обтирочный материал;

— не оставлять на кране
инструменты, спецодежду и другие предметы;

— содержать кабину крана
(рабочее место) в чистоте.

7.2. Если при техническом
уходе за краном будут выявлены неисправности, крановщик должен сообщить о них специалисту,
ответственному за содержание ПС в работоспособном состоянии, и сделать
соответствующую запись в вахтенном журнале.

7.3. Во время проведения
технического ухода кран должен быть обесточен, рубильник — выключен и заперт на
замок.

8. Ответственность

Крановщики мостовых и козловых кранов несут ответственность в соответствии с действующим законодательством за допущенные ими нарушения руководства по эксплуатации крана, производственных инструкций, требований безопасности, изложенных в проектах производства работ, технологических картах, нарядах-допусках и других документах, регламентирующих безопасную эксплуатацию крана.

Приложение 1

ЗНАКОВАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ

ПРИ ПЕРЕМЕЩЕНИИ ГРУЗОВ С ПРИМЕНЕНИЕМ ПС

 Операция Рисунок Сигнал
Поднять
груз или грузозахватный орган (грузозахватное приспособление)
Прерывистое
движение рукой вверх на уровне пояса, ладонь обращена вверх, рука согнута в
локте
Опустить
груз или грузозахватный орган (грузозахватное приспособление)
Прерывистое
движение рукой вниз перед грудью, ладонь обращена вниз, рука согнута в локте
Передвинуть
ПС
Движение
вытянутой рукой, ладонь обращена в сторону требуемого движения
Передвинуть
грузовую тележку ПС
Движение
рукой, согнутой в локте, ладонь обращена в сторону требуемого движения
тележки
Повернуть
стрелу ПС
Движение
рукой, согнутой в локте, ладонь обращена в сторону требуемого движения стрелы
Поднять
стрелу ПС
Движение
вверх вытянутой рукой, предварительно опущенной до вертикального положения,
ладонь раскрыта
Опустить
стрелу ПС
Движение
вниз вытянутой рукой, предварительно поднятой до вертикального положения,
ладонь раскрыта
Стоп
(прекратить подъем или передвижение)
Резкое
движение рукой вправо и влево на уровне пояса, ладонь обращена вниз
Осторожно
(применяется перед подачей какого-либо из перечисленных выше сигналов при
необходимости незначительного перемещения)
Кисти
рук обращены ладонями одна к другой на небольшом расстоянии, руки при этом
подняты вверх

Поделиться ссылкой:

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К работе машинистом козлового крана допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, проверку знаний требований охраны труда в установленном порядке и получившие допуск к самостоятельной работе. 1.2. На машиниста козлового крана возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов: — выполнение работ на открытом воздухе при действии опасных атмосферных явлений: повышенной (пониженной) температуре воздуха, повышенной скорости ветра, повышенной (пониженной) влажности и др.; — движущиеся машины и механизмы; — перемещаемые и складируемые грузы; — подвижные части производственного оборудования, его не огражденные движущиеся или вращающиеся элементы; — опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека; — падение с высоты; — падение предметов с высоты; — острые кромки, заусенцы и шероховатости на поверхности грузов (при строповке); — повышенный уровень шума на рабочем месте; — повышенный уровень вибрации на рабочем месте; — недостаточная освещенность рабочей зоны; — монотонность работы; — повышенная утомляемость. 1.3. Машинист козлового крана должен иметь соответствующую группу по электробезопасности. 1.4. Машинисту козлового крана необходимо знать и строго соблюдать требования по охране труда, пожарной безопасности и производственной санитарии. 1.5. Машинист козлового крана обеспечивается спецодеждой и спецобувью в соответствии с действующими нормами. 1.6. Выдаваемые специальная одежда, специальная обувь и другие средства индивидуальной защиты должны соответствовать характеру и условиям работы, обеспечивать безопасность труда, иметь сертификат соответствия. 1.7. Личную одежду и спецодежду необходимо хранить отдельно в шкафчиках и гардеробной. Уносить спецодежду за пределы предприятия запрещается. 1.8. Машинист козлового крана извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на рабочем месте, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания. 1.9. Присутствие посторонних лиц в рабочем пространстве кранового оборудования во время выполнения работ не допускается. 1.10. Машинист козлового крана должен проходить обучение по охране труда в виде: вводного инструктажа, первичного инструктажа на рабочем месте, и специального обучения в объеме программы подготовки по профессии, включающей вопросы охраны труда и требования должностных обязанностей по профессии. 1.11. Перед допуском к самостоятельной работе работник должен пройти стажировку под руководством опытного работника. 1.12. Машинист козлового крана должен: — соблюдать правила внутреннего трудового распорядка и установленный режим труда и отдыха; — выполнять работу, входящую в его обязанности или порученную администрацией, при условии, что он обучен правилам безопасного выполнения этой работы; — применять безопасные приемы выполнения работ; — уметь оказывать первую помощь пострадавшим. 1.13. Курить и принимать пищу разрешается только в специально отведенных для этой цели местах. 1.14. Машинист козлового крана, допустивший нарушение или невыполнение требований инструкции по охране труда, рассматривается, как нарушитель производственной дисциплины и может быть привлечен к дисциплинарной ответственности, а в зависимости от последствий — и к уголовной; если нарушение связано с причинением материального ущерба, то виновный может привлекаться к материальной ответственности в установленном порядке.

Козловой кран ККС-10 — устройство и характеристики

Козловой кран ККС-10 долгое время применяется во многих отраслях промышленности с успехом обеспечивая высокое качество работ, проявляя надёжность конструкции. Особенности этой модели обуславливаются её структурой, техническими характеристиками, приведёнными ниже. Ввиду некоторых технических сложностей модель имеет свои недостатки, которые не мешают применять козловой кран.

Внешний вид козлового крана ККС-10

Внешний вид козлового крана ККС-10

Устройство козлового крана ККС-10

Козловой кран ККС-10 имеет конструкцию, выполненную в виде решетчатого полотна из металлических основ. Он устанавливается на стационарные опоры фиксированной вышины, но может иметь различную длину до 32 м включительно, которая может варьироваться при изготовлении конструкции. Общая площадь, покрываемого рабочего пространства может достигать 400 м2.

Управление краном производится непосредственно из кабины, выполненной на основе жёсткого металлического каркаса с крупными окнами, необходимыми для обзора пространства.

Питается козловой кран ККС-10 от высоковольтной электросети с напряжением в 380В и преобразует электрическую энергию в механическую посредством использования гидропривода. В конструкции применяется 3-хфазный асинхронный двигатель MTF с большим ресурсом.

Мост крана оборудован тележкой, установленной на монорельс, расположенный по всей длине моста. Поверх моста располагается пространство, адаптированное для передвижения персонала с целью контроля операций и проведения профилактических работ. Подъём наверх осуществляется посредством наклонной лестницы, надёжно закреплённой на решетчатой конструкции.

В качестве рабочего органа применяется кран, установленный на подвижный трос. Его грузоподъёмность ограничивается 800 кг. Этого достаточно для осуществления большинства операций, точность которых очень высока. При этом сохраняется высокая скорость работы и манёвренность.

Конструкция устройства адаптирована для работы на открытом воздухе, без проблем выдерживает влажность, ветровые нагрузки и сезонные колебания температур.

Лестница козлового крана ККС-10

Лестница козлового крана ККС-10

Область применения крана ККС-10

Козловой кран ККС-10, как и все представители козловых кранов, нашёл своё применение во многих отраслях. Его применяют на складах, размещённых на открытых площадках, портовых и других грузовых предприятиях, на железнодорожных станциях и в масштабном строительстве.

Технические характеристики крана ККС-10

  • Температурный диапазон эксплуатации оС от -40 до +40;
  • Управление — электрическое, величина входного напряжения, В 380;
  • Общая масса конструкции т 42;
  • Высота м 15;
  • Величина пролета м от 14-ти до 32-у;
  • Вылет правой консоли м 7,5;
  • Вылет левой конслои м 8,5;
  • Транспорт грузов длиной, не более м 8;
  • Грузоподъемность (вместе с тележкой) т 10;
  • Высота подъема грузов м 10;
  • Скорость подъема м/мин 15;
  • Перемещение заполненной тележки м/мин 36;
  • Максимальная скорость передвижения крана м/мин 40;

Видео о козлового крана ККС-10

tpscom.ru

ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Проверить наличие и исправность средств индивидуальной защиты, надеть их и полагающуюся по нормам спецодежду и спецобувь, привести все в порядок. 2.2. Застегнуть спецодежду на все пуговицы, не допуская свисающих концов одежды, волосы убрать под головной убор. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы. 2.3. Предъявить руководителю удостоверение о проверке знаний требований охраны труда, получить задание на выполнение работ и инструктаж об условиях ее выполнения. При выполнении опасных видов работ получить наряд-допуск (при работе на высоте, при ремонте крана и пр.). 2.4. Проверить срок технического освидетельствования крана. 2.5. Ознакомиться с записями в вахтенном журнале и произвести приемку крана, убедившись в исправности всех его механизмов и частей, для чего при выключенном рубильнике следует: — произвести внешний осмотр механизмов крана, их тормозов и электрооборудования, ходовой части, крюка и его крепления в обойме, а также каната и убедиться в их исправности; — проверить наличие смазки механизмов и канатов, и в случае необходимости произвести их смазку; — проверить наличие и исправность ограждений механизмов, электрооборудования, галерей, площадок; — осмотреть подкрановые пути, очистить их от мусора; — осмотреть металлоконструкции, болтовые и заклепочные соединения, убедиться в отсутствии посторонних предметов, которые при движении могут упасть с крана; — убедиться в наличии и исправности рабочего и ремонтного освещения, а также звукового сигнального устройства; — проверить исправность приборов безопасности-ограничителя подъема крюка, ограничителя грузоподъемности и других приборов безопасности. 2.6. Проверить наличие и исправность (целостность) инструмента, оснастки, необходимых приспособлений. Удобно разместить их. 2.7. Проверить наличие и исправность стропов и других чалочных приспособлений, тары (убедиться в наличии на них клейм или бирок с указанием грузоподъемности, даты испытания и номера). 2.8. Подготовить необходимые для выполнения работ защитные средства и приспособления (диэлектрические перчатки, резиновый диэлектрический коврик в кабину крана и пр.). 2.9. Подготовить рабочее место для безопасной работы: — произвести его осмотр, убрать все лишние предметы, не загромождая при этом проходы; — проверить подходы к рабочему месту, пути эвакуации на соответствие требованиям охраны труда; — проверить наличие сигнальных средств; — проверить наличие противопожарных средств, аптечки; — установить последовательность выполнения операций. 2.10. Проверить внешним осмотром: — отсутствие свисающих оголенных проводов; — достаточность освещения рабочего места; — надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств оборудования; — наличие и надежность заземляющих соединений (отсутствие обрывов, прочность контакта между металлическими нетоковедущими частями оборудования и заземляющим проводом); — состояние полов на площадках и в кабине (отсутствие выбоин, неровностей, масляных пятен и др.). Если пол скользкий, его необходимо вытереть или посыпать опилками. 2.11. При работе на козловом кране, управляемом из кабины: — перед подвешиванием груза на крюк установить зрительную связь с назначенным стропальщиком, прошедшим надлежащее обучение, аттестацию и имеющим удостоверение на право производства работ по обвязке грузов; — убедиться в наличии у него отличительной нарукавной повязки или жетона; — в случае, когда зона, обслуживаемая краном, полностью не обозревается из кабины, для получения сигналов от стропальщика установить зрительную связь с сигнальщиком, назначенным из числа рабочих, обученных подаче сигналов. 2.12. Убедиться, что весь персонал находится на безопасном расстоянии вне рабочей зоны крана, подать звуковой сигнал. 2.13. Произвести пробный пуск крана, убедиться в исправной работе всех его механизмов на холостом ходу, а также электрооборудования, в том числе: — концевых выключателей, — нулевой блокировки, — блокировочных контактов люка, двери кабины и двери на мосту крана; — освещения и т.д. 2.14. Осмотр крана, работающего в 2-3 смены, осуществлять совместно с машинистом, сдающим смену. 2.15. Результаты осмотра крана и опробования механизмов на холостом ходу занести в вахтенный журнал. 2.16. Обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения. В вахтенном журнале лицом, устранившим неисправность, должна быть сделана соответствующая запись. 2.17. Принять смену, приступить к выполнению работ. 2.18. Работы на кране должны быть организованы в соответствии с требованиями действующих технологических документов (норм, инструкций, регламентов), утвержденных в установленном порядке. 2.19. Запрещается приступать к работе на кране при наличии следующих нарушений требований охраны труда: — при отсутствии аттестованных стропальщиков, сигнальщиков; — при наличии неисправностей, указанных в руководстве по эксплуатации завода-изготовителя крана, при которых не допускается его применение, в частности: — в зеве крюка имеется износ от грузозахватного приспособления свыше 10% первоначального сечения, а также наличие трещин и разогнутости крюка; — крюк не вращается в обойме; — гайка, крепящая крюк, не имеет устройства, предотвращающего ее самоотвинчивание; — блоки крюка или другого захватного органа не вращаются вокруг своей оси; — оси не закреплены запорными планками или другими запорными устройствами; — канаты имеют дефекты, из-за которых подлежат выбраковке; — тормоз не производит торможения; — оси рычажной системы тормозов не имеют шплинтов, заклепки обкладок задевают за поверхность тормозного шкива; — у соединительных муфт отсутствуют шпильки и гайки на шпильках, отсутствуют или изношены упругие кольца; — редукторы тормоза, тормозные шкивы, электродвигатель, а также другое оборудование крана не укреплены и смещаются при работе механизмов; — троллеи, расположенные на мосту крана, соприкасаются меж собой или с металлоконструкциями крана; — токосъемники соприкасаются со смежными троллеями; — гибкие троллеи провисают; — изоляция электропровода повреждена; — заземляющая проводка имеет обрыв; — бездействуют концевые выключатели или их рычаги не возвращаются в исходное положение, бездействуют блокировочные контакты люка, дверей кабины, моста и пр.; — не работают автоматически противоугонные устройства, нулевая защита, сигнал и другие предохранительные устройства; — снято ранее установленное ограждение механизмов и токоведущих частей электрооборудования; — отсутствует резиновый диэлектрический коврик в кабине, защитное заземление корпусов электрооборудования, а также металлоконструкций крана в целом; — корпуса контроллеров и другого электрооборудования, а также сам кран находятся под напряжением; имеющееся на кране освещение неисправно; — при истекшем сроке технического освидетельствования крана; — при невыполнении предписаний органов государственного надзора; — при отсутствии постоянного контроля со стороны ответственных лиц за безопасное производство работ; — при отсутствии или неисправности средств индивидуальной защиты; — при отсутствии или неисправности предохранительных устройств; — при отсутствии противопожарных средств, аптечки; — при недостаточной освещенности рабочего места и подходов к нему; — без прохождения целевого инструктажа на производство работ.

ФОРМА ПАСПОРТА КРАНОВ МОСТОВОГО ТИПА

Паспорт издается в жесткой обложке на листах формата 210 x 297 мм Формат паспорта типографского издания 218 x 290 мм

Обложка паспорта

__________________________________________________________________ (наименование крана) __________________________________________________________________ (индекс крана) ПАСПОРТ <*> __________________________________________________________________ (обозначение паспорта)

———————————

<*> Настоящий паспорт является образцом, на основании которого предприятие — изготовитель должно составить паспорт применительно к типу выпускаемых им кранов мостового типа. При необходимости в паспорт включаются дополнительные сведения, характеризующие специфику выпускаемого крана мостового типа. Паспорт заполняется на русском языке.

Титульный лист

Кран подлежит регистрации в органах госгортехнадзора до пуска в работу (надпись делается только для кранов, подлежащих регистрации) Место товарного знака (эмблемы) предприятия — изготовителя __________________________________________________________________ (наименование предприятия — изготовителя) __________________________________________________________________ (наименование, тип крана) __________________________________________________________________ (индекс крана) ПАСПОРТ __________________________________________________________________ (обозначение паспорта) __________________________________________________________________ (регистрационный номер) При передаче крана другому владельцу или сдаче крана в аренду с передачей функций владельца вместе с краном должен быть передан настоящий паспорт

Оборот титульного листа

ВНИМАНИЮ ВЛАДЕЛЬЦА КРАНА! 1. Паспорт должен постоянно находиться у владельца крана. 2. Разрешение на работу крана должно быть получено в порядке, установленном Госгортехнадзором России. 3. Перечень разрешений Госгортехнадзора России на отступление от требований нормативных документов (копии) должен быть приложен к паспорту. 4. Сведения о сертификации должны быть приложены к паспорту. 5. ___________________________________________________________ (другие сведения, на которые необходимо обратить __________________________________________________________________ особое внимание владельца крана)

Стр. 1

Место для чертежа общего вида

крана в рабочем положении с указанием

основных размеров

Формат 210 x 297 (218 x 290) мм

Стр. 2

Разрешение (лицензия) на изготовление N ______ от «__» _________ 200__ г. ______________________________________________ (наименование и адрес органа госгортехнадзора, ______________________________________________ выдавшего разрешение (лицензию) на ______________________________________________ изготовление крана) 1. Общие сведения 1.1. Предприятие — изготовитель и его адрес ______________________ 1.2. Тип крана ___________________________________________________ 1.3. Индекс крана ________________________________________________ 1.4. Заводской номер _____________________________________________ 1.5. Год изготовления ____________________________________________ 1.6. Назначение крана ____________________________________________ _____________________________________________________________ 1.7. Группа классификации (режима) по ИСО 4301/1: крана _______________________________________________________ механизмов: главного подъема ________________________________________ вспомогательного подъема ________________________________ передвижения крана ______________________________________ передвижения тележки ____________________________________ 1.8. Тип привода _________________________________________________ 1.9. Окружающая среда, в которой может эксплуатироваться кран: температура, град. C: нерабочего состояния: предельная наибольшая _______________________________ предельная наименьшая _______________________________ рабочего состояния: предельная наибольшая _______________________________ предельная наименьшая _______________________________ сейсмичность, баллы _________________________________________ относительная влажность воздуха, %, при температуре _ град. C _____________________________________________________________ взрывоопасность _____________________________________________ пожароопасность _____________________________________________ 1.10. Допустимая скорость ветра на высоте 10 м, м/с: для рабочего состояния крана _______________________________ для нерабочего состояния крана _____________________________ 1.11. Ограничения по одновременной работе механизмов _____________ ____________________________________________________________ 1.12. Род электрического тока, напряжение и число фаз: цепь силовая _______________________________________________ цепь управления ____________________________________________ цепь рабочего освещения ____________________________________ цепь ремонтного освещения __________________________________ 1.13. Основные нормативные документы, в соответствии с которыми изготовлен кран (обозначение и наименование) _______________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ ____________________________________________________________ 2. Основные технические данные и характеристики крана 2.1. Основные характеристики крана: грузоподъемность нетто, т: главного подъема ________________________________________ вспомогательного подъема ________________________________ высота подъема, м ___________________________________________ пролет крана, м _____________________________________________ вылет консолей рабочий, м ___________________________________ база крана, м _______________________________________________ кратность полиспастов _______________________________________ 2.2. Массы испытательных грузов, т: при статических испытаниях __________________________________ при динамических испытаниях _________________________________ 2.3. Некоторые установочные размеры крана и тележки, м: база тележки ________________________________________________ высота крана от уровня головки рельса _______________________ расстояние между крайними точками буферов в направлении движения крана ______________________________________________ расстояние по вертикали от головки рельса до центра буфера крана _______________________________________________________ 2.4. Скорости механизмов и диапазоны регулирования скоростей ————————-T———————-T—————-¬ ¦ Механизм ¦Скорость, м/с (м/мин.)¦Диапазон регули-¦ ¦ +———-T————+рования скорости¦ ¦ ¦номиналь- ¦минимальная¦(при наличии) ¦ ¦ ¦ная ¦ ¦ ¦ +————————+———-+————+—————-+ ¦Главного подъема ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Вспомогательного подъема¦ ¦ ¦ ¦ ¦Передвижения крана ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Передвижения тележки ¦ ¦ ¦ ¦ L————————+———-+————+—————— 2.5. Место управления: при работе __________________________________________________ при монтаже и испытаниях ____________________________________ 2.6. Способ управления ___________________________________________ (электрический и/или по радио) 2.7. Способ токоподвода: к крану _____________________________________________________ к грузовой тележке __________________________________________ 2.8. Масса крана и его основных частей, т ________________________ 2.9. Максимальная нагрузка колеса крана на рельс, кН (тс): в вертикальной плоскости ____________________________________ в горизонтальной плоскости __________________________________ 2.10. Тип кранового рельса _______________________________________ 2.11. Ширина головки кранового рельса, мм ________________________ 2.12. Тип тележечного рельса _____________________________________ 2.13. Ширина головки тележечного рельса, мм ______________________ 3. Технические данные и характеристики сборочных узлов и деталей 3.1. Электродвигатели ————————————T——————————¬ ¦ Параметры ¦ Механизм, на котором ¦ ¦ ¦ установлен двигатель ¦ ¦ +—————T————-+ ¦ ¦ подъема ¦передвижения ¦ ¦ +——T———+——T——-+ ¦ ¦глав-¦вспомога-¦крана¦тележки¦ ¦ ¦ного ¦тельного ¦ ¦ ¦ +———————————-+——+———+——+——-+ ¦Тип и условное обозначение ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Род тока ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Напряжение, В ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Номинальный ток, А ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Частота, Гц ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Номинальная мощность, кВт ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Частота вращения, рад./с ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦(об./мин.) ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Исполнение (нормальное, влаго-, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦взрыво- и пожарозащищенное и т.п.)¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Количество ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Степень защиты ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ L———————————-+——+———+——+——— 3.1.1. Суммарная мощность электродвигателей, кВт _________________ 3.2. Схема электрическая принципиальная, чертеж N _____, приведена на с. ____ настоящего паспорта 3.3. Перечень элементов электрооборудования приведен на с. _______ настоящего паспорта 3.4. Электромонтажные чертежи (схемы электрических соединений и таблицы соединений) приведены на с. _____ настоящего паспорта 3.5. Схемы кинематические механизмов (в кинематической схеме указывается схема установки подшипников), чертеж N _________, приведены на с. ____ настоящего паспорта 3.5.1. Характеристика зубчатых передач ———-T———T———T——-T——-T——T————-¬ ¦ Номер ¦Обозна- ¦Наимено-¦Модуль,¦Коли- ¦Марка ¦Термообра- ¦ ¦ позиции ¦чение по¦вание ¦ мм ¦чество ¦мате- ¦ботка (твер- ¦ ¦на схеме ¦чертежу ¦деталей ¦ ¦зубьев ¦риала ¦дость зубьев)¦ +———+———+———+——-+——-+——+————-+ L———+———+———+——-+——-+——+————— 3.5.2. Характеристика редукторов —————T—————-T—————T—————-¬ ¦Номер позиции ¦ Наименование, ¦ Обозначение ¦ Передаточное ¦ ¦ на схеме ¦ тип ¦ по чертежу ¦ число ¦ +—————+—————-+—————+—————-+ L—————+—————-+—————+—————— 3.5.3. Характеристика тормозов ————————————T——————————¬ ¦ Параметры ¦ Механизм ¦ ¦ +—————T————-+ ¦ ¦ подъема ¦передвижения ¦ ¦ +——T———+——T——-+ ¦ ¦глав-¦вспомога-¦крана¦тележки¦ ¦ ¦ного ¦тельного ¦ ¦ ¦ +———————————-+——+———+——+——-+ ¦Тип, система (автоматический, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦управляемый, нормально открытый ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦или нормально закрытый, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦колодочный, дисковый и т.п.) ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Количество тормозов ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Диаметр тормозного шкива, мм ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Тормозной момент, Н.м ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Коэффициент запаса торможения ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Тип привода ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Ход исполнительного органа, мм ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Усилие привода, Н ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦Путь торможения механизма, м ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ L———————————-+——+———+——+——— 3.6. Схемы запасовки канатов с указанием размеров барабана(ов) и блоков, а также принятых способов крепления каната(ов) приведены на с. ____ настоящего паспорта 3.6.1. Характеристика канатов (заполняется по данным сертификатов предприятия — изготовителя канатов) ——————————————-T———————¬ ¦ Параметры ¦ Механизм ¦ ¦ +————T———+ ¦ ¦ главного ¦вспомога-¦ ¦ ¦ подъема ¦тельного ¦ ¦ ¦ ¦подъема ¦ +——————————————+————+———+ ¦Конструкция каната и обозначение стандарта¦ ¦ ¦ ¦Диаметр, мм ¦ ¦ ¦ ¦Длина, м ¦ ¦ ¦ ¦Временное сопротивление проволок разрыву, ¦ ¦ ¦ ¦Н/кв. мм ¦ ¦ ¦ ¦Разрывное усилие каната в целом, кН ¦ ¦ ¦ ¦Расчетное натяжение каната, Н ¦ ¦ ¦ ¦Коэффициент использования (коэффициент ¦ ¦ ¦ ¦запаса прочности): ¦ ¦ ¦ ¦ расчетный ¦ ¦ ¦ ¦ нормативный ¦ ¦ ¦ ¦Покрытие поверхности проволоки (ож, ж, с) ¦ ¦ ¦ L——————————————+————+———- 3.7. Характеристика грузозахватных органов (заполняется по сертификатам предприятия — изготовителя грузозахватного органа) 3.7.1. Крюки ———————————————T——————-¬ ¦ Параметры ¦ Механизм ¦ ¦ +———T———+ ¦ ¦главного ¦вспомога-¦ ¦ ¦ подъема ¦тельного ¦ ¦ ¦ ¦подъема ¦ +———————————————+———+———+ ¦Тип ¦ ¦ ¦ ¦Номер заготовки по стандарту и обозначение ¦ ¦ ¦ ¦стандарта ¦ ¦ ¦ ¦Количество крюков ¦ ¦ ¦ ¦Номинальная грузоподъемность, т ¦ ¦ ¦ ¦Заводской номер (номер сертификата, год ¦ ¦ ¦ ¦изготовления) ¦ ¦ ¦ ¦Изображение клейма службы контроля продукции¦ ¦ ¦ ¦(ОТК) предприятия — изготовителя крюка ¦ ¦ ¦ L———————————————+———+———- 3.7.2. Грейферы: тип и обозначение по стандарту ____________________________ вместимость ковша, куб. м _________________________________ вид материалов, для перевалки которых предназначен грейфер, и их максимальная насыпная масса, кН/куб. м (тс/куб. м) ___ ___________________________________________________________ масса грейфера, т _________________________________________ масса зачерпываемого материала, т _________________________ заводской номер ___________________________________________ изображение клейма службы контроля продукции (ОТК) предприятия — изготовителя или ссылка на приложенный паспорт грейфера __________________________________________ тип двигателя моторного грейфера __________________________ мощность двигателя, кВт ___________________________________ 3.7.3. Грузовые электромагниты: тип: магнита ________________________________________________ шкафа управления _______________________________________ источник питающего тока: тип ____________________________________________________ мощность, кВт __________________________________________ питающий ток: род тока _______________________________________________ напряжение, В __________________________________________ масса электромагнита, т ___________________________________ подъемная сила, кН (тс), при подъеме материалов: плит ___________________________________________________ скрапа _________________________________________________ стружки ________________________________________________ металлолома ____________________________________________ чугунных слитков _______________________________________ максимальная температура поднимаемого груза, град. C ______ заводской номер ___________________________________________ изображение клейма службы контроля продукции (ОТК) предприятия — изготовителя электромагнита _________________ ___________________________________________________________ 3.7.4. Другие грузозахватные органы (спредеры, автоматические захваты и др.): наименование ______________________________________________ тип, марка ________________________________________________ расчетная грузоподъемность, т _____________________________ масса грузозахватного органа, т ___________________________ габаритные размеры ________________________________________ заводской номер ___________________________________________ изображение клейма службы контроля продукции (ОТК) предприятия — изготовителя ________________________________ 3.8. Приборы и устройства безопасности 3.8.1. Ограничители ——T——————T—————T—-T——T—————¬ ¦ Тип ¦Механизм, с кото-¦Расстояние до ¦Бло-¦Ко- ¦Номер позиции,¦ ¦ ¦рым функционально¦упора в момент¦ки- ¦ли- ¦обозначение на¦ ¦ ¦связан ограни- ¦ отключения ¦ров-¦чест-¦принципиальной¦ ¦ ¦читель ¦ двигателя, м ¦ка ¦во ¦электрической ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ схеме ¦ +——+——————+—————+—-+——+—————+ L——+——————+—————+—-+——+————— 3.8.2. Ограничитель грузоподъемности: тип, марка ________________________________________________ заводской номер ___________________________________________ максимальная перегрузка, при которой срабатывает ограничитель, % ___________________________________________ 3.8.3. Контакты безопасности —————T——T————-T——————————¬ ¦ Место ¦ Тип ¦ Назначение ¦Обозначение на принципиальной¦ ¦ установки ¦ ¦ ¦ электрической схеме ¦ +————-+——+————-+——————————+ L————-+——+————-+—————————— 3.8.4. Упоры и буфера ——————T———————T————————¬ ¦ Ограничиваемое ¦ Упоры ¦ Буфера ¦ ¦ перемещение +————T———+————T————+ ¦ ¦конструкция¦ место ¦конструкция¦максимальный¦ ¦ ¦ ¦установки¦ ¦ ход, мм ¦ +——————+————+———+————+————+ L——————+————+———+————+————- 3.8.5. Прочие предохранительные устройства —————-T——T————T——————————¬ ¦ Наименование, ¦Тип, ¦ Назначение ¦Обозначение на принципиальной¦ ¦место установки¦марка¦ ¦ электрической схеме ¦ +—————+——+————+——————————+ L—————+——+————+—————————— 3.8.6. Регистратор параметров работы крана: тип, марка ________________________________________________ наименование ______________________________________________ место установки ___________________________________________ 3.8.7. Сигнальные и переговорные устройства ————————T——————T———————¬ ¦ Наименование ¦ Тип, обозначение ¦ Назначение ¦ +————————+——————+———————+ L————————+——————+———————- 3.9. Кабина: место расположения __________________________________________ назначение __________________________________________________ тип, конструктивное исполнение (открытая, закрытая) _________ _____________________________________________________________ количество мест _____________________________________________ тип, характеристика остекления ______________________________ характеристика изоляции (термо-, звукоизоляция и т.п.) _____________________________________________________________ характеристика систем создания микроклимата (вентиляция, отопление и т.п.) ___________________________________________ характеристика сиденья ______________________________________ другое оборудование (стеклоочистители, огнетушители, вешалка для одежды, аптечка, емкость для питьевой воды, устройство для эвакуации крановщика и т.д.) ____________________________ 3.10. Данные о металле основных элементов металлоконструкций (заполняются по сертификатам предприятия — изготовителя материала) —————T————T——————T———-T——¬ ¦Наименование и¦Вид и толщи-¦ Марка материала, ¦ Стандарт ¦Номер ¦ ¦ обозначение ¦на металло- ¦категория, группа,¦ на марку ¦серти-¦ ¦ узлов и ¦проката, ¦ класс прочности ¦материала ¦фиката¦ ¦ элементов ¦стандарт ¦ ¦ ¦ ¦ +—————+————+——————+———-+——+ L—————+————+——————+———-+——- 4. Свидетельство о приемке (сертификат) Кран _____________________________________________________________ (наименование, тип, индекс, исполнение) Заводской номер __________________________________________________ изготовлен в соответствии с нормативными документами _____________ __________________________________________________________________ Составные части крана проверены и приняты службой контроля продукции (ОТК) предприятия — изготовителя. Кран признан годным для эксплуатации с указанными в паспорте параметрами после проведения испытаний по программе _________________ и регистрации. Гарантийный срок службы __________ мес. Срок службы при работе в паспортном режиме _____ лет Ресурс до первого капитального ремонта _____ моточасов Место печати Технический директор ____________ (главный инженер) (дата) предприятия — изготовителя ________________________ (подпись) Начальник службы контроля продукции (ОТК) предприятия — изготовителя ________________________ (подпись) 5. Документация, поставляемая предприятием — изготовителем 5.1. Документация, включаемая в паспорт крана: а) принципиальная электрическая схема крана; б) перечень элементов электрооборудования; в) электромонтажные чертежи (схемы электрических соединений и таблицы соединений); г) кинематические схемы механизмов со спецификациями подшипников; д) схемы запасовки канатов; е) сертификат соответствия крана; ж) другие документы (при необходимости). 5.2. Документация, поставляемая с паспортом крана: а) паспорта и инструкции на отдельные узлы крана, изготовленные на других предприятиях и поставляемые с данным краном (при их наличии); б) паспорт и руководство по эксплуатации ограничителя грузоподъемности; в) паспорта и инструкции на приборы и устройства безопасности; г) руководство по эксплуатации крана; д) инструкция по устройству кранового пути; е) чертежи быстроизнашивающихся деталей; ж) ведомость на запчасти, инструменты и приспособления; з) другие документы (при необходимости).

СВЕДЕНИЯ О МЕСТОНАХОЖДЕНИИ КРАНА <*>

———————————

<*> Не менее 2 страниц.

———————————T—————T—————-¬ ¦Владелец крана (наименование ¦Местонахождение¦ Дата установки ¦ ¦предприятия (организации) или ¦ крана (адрес ¦ ¦ ¦фамилия и инициалы индивидуаль-¦ владельца) ¦ ¦ ¦ного предпринимателя) ¦ ¦ ¦ +——————————-+—————+—————-+ L——————————-+—————+——————

СВЕДЕНИЯ О НАЗНАЧЕНИИ ИНЖЕНЕРНО — ТЕХНИЧЕСКИХ

РАБОТНИКОВ, ОТВЕТСТВЕННЫХ ЗА СОДЕРЖАНИЕ ГРУЗОПОДЪЕМНЫХ

КРАНОВ В ИСПРАВНОМ СОСТОЯНИИ <*>

———————————

<*> Не менее 5 страниц.

———————-T———-T———T————-T——-¬ ¦Номер и дата приказа ¦ Фамилия, ¦Должность¦Номер и срок ¦Подпись¦ ¦о назначении или до- ¦ инициалы ¦ ¦ действия ¦ ¦ ¦говора со специализи-¦ ¦ ¦удостоверения¦ ¦ ¦рованной организацией¦ ¦ ¦ ¦ ¦ +———————+———-+———+————-+——-+ L———————+———-+———+————-+———

СВЕДЕНИЯ О РЕМОНТЕ МЕТАЛЛОКОНСТРУКЦИЙ И ЗАМЕНЕ

МЕХАНИЗМОВ, КАНАТОВ, ГРУЗОЗАХВАТНЫХ ОРГАНОВ,

ПРИБОРОВ И УСТРОЙСТВ БЕЗОПАСНОСТИ, А ТАКЖЕ

О ПРОИЗВЕДЕННОЙ РЕКОНСТРУКЦИИ <*>

———————————

<*> Не менее 5 страниц.

——T———————T—————T————————¬ ¦Дата¦Сведения о характере¦ Сведения о ¦Подпись инженерно — ¦ ¦ ¦ ремонта и замене ¦приемке крана ¦технического работника,¦ ¦ ¦ элементов крана, о ¦ из ремонта ¦ответственного за со- ¦ ¦ ¦ произведенной ¦ (дата, номер ¦держание грузоподъемных¦ ¦ ¦ реконструкции ¦ документа) ¦кранов в исправном ¦ ¦ ¦ ¦ ¦состоянии ¦ +—-+———————+—————+————————+ L—-+———————+—————+————————

Примечание. Документы, подтверждающие качество вновь установленных механизмов, канатов и других элементов крана, а также использованных при ремонте материалов (металлопроката, электродов, сварочной проволоки и др.), и заключение о качестве сварки должны храниться наравне с паспортом.

ЗАПИСЬ РЕЗУЛЬТАТОВ ТЕХНИЧЕСКОГО

ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЯ <*>

———————————

<*> Не менее 32 страниц.

——————T——————-T—————————¬ ¦Дата освидетель- ¦Результаты освиде- ¦ Срок следующего ¦ ¦ствования ¦тельствования ¦ освидетельствования ¦ ¦ ¦ ¦ (частичного или полного) ¦ +——————+——————-+—————————+ L——————+——————-+—————————

Примечание. В этот же раздел записываются результаты специального обследования крана, отработавшего нормативный срок службы.
Регистрация (отдельная страница) Кран зарегистрирован за N ________________________________________ __________________________________________________________________ (наименование регистрирующего органа) В паспорте пронумеровано ______ страниц и прошнуровано всего _____ листов, в том числе чертежей на ___ листах. Место штампа _________________________ (подпись, должность) ____________ _________________________ (дата) (фамилия и инициалы регистрирующего лица)

ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен работником, ответственным за безопасное выполнение работ. 3.2. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц. 3.3. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, инструмент, приспособления; использовать их только для тех работ, для которых они предназначены. 3.4. Следить за работой крана, периодически проводить его визуальный осмотр с целью, выявления повреждений его агрегатов, механизмов, защитных устройств, ограждений и др. Поврежденные элементы оборудования должны быть правильно отремонтированы или заменены. 3.5. При обнаружении неисправного оборудования, приспособлений, оснастки, инструмента, тары, других нарушений требований охраны труда, которые не могут быть устранены собственными силами, и возникновении угрозы здоровью, личной или коллективной безопасности работнику следует сообщить об этом руководству. Не приступать к работе до устранения выявленных нарушений. На неисправном оборудовании должна быть отключена система энергоснабжения и вывешен плакат о запрещении работы. 3.6. При работе на кране необходимо соблюдать правила его эксплуатации в соответствии с инструкциями по охране труда. 3.7. Правильно выполнять приемы работы: 3.7.1. Включение и остановку механизмов крана осуществлять плавно, без рывков. 3.7.2. Перевод механизмов с прямого хода на обратный выполнять только после полной их остановки. 3.7.3. Подъезжать к тупиковым упорам или к соседнему крану на пониженной скорости. 3.7.4. Перед включением крана после остановки, началом передвижения, при подъеме, опускании и перемещении груза подавать предупредительный звуковой сигнал. 3.7.5. Подъем и перемещение груза осуществлять только по сигналу стропальщика или специально выделенного сигнальщика. Не производить маневра, если сигнал подается неправильно, вопреки принятой инструкции. Помнить, что за повреждения, причиненные при работе крана, ответственность несет работник, неправильно подавший сигнал, а также работник, неверно его исполнивший. Обмен сигналами между стропальщиком и машинистом должен производиться по установленному на предприятии (в организации) порядку. 3.7.6. Перемещение груза выполнять только при отсутствии людей в зоне работы крана. 3.7.7. Устанавливать крюк подъемного механизма точно над грузом во избежание косого натяжения грузового каната. 3.7.8. При подъеме груза массой, близкой к разрешенной грузоподъемности, предварительно поднять груз на высоту не более 200-300 мм и, убедившись в исправности тормоза и надежности строповки, продолжить подъем на нужную высоту. Не допускать превышения грузоподъемности крана. 3.7.9. Грузы, съемные грузозахватные приспособления, тару, перемещаемые горизонтально, предварительно поднимать на 0,5 м выше встречающихся на пути предметов. Не перемещать грузы над рабочими местами, где постоянно работают люди. 3.7.10. Укладку и разборку грузов производить равномерно, не нарушая установленных для складирования габаритов и не загромождая проходы, на местах, исключающих возможность их опрокидывания. 3.7.11. При подъеме или опускании груза, находящегося вблизи стены, колонны, штабеля, железнодорожного вагона, автомашины, станка и пр. предварительно убедиться в отсутствии стропальщиков или иных работников между поднимаемым грузом и указанными частями здания, транспортными средствами, оборудованием, а также в невозможности задеть поднимаемым грузом стены, колонны, вагон и др. 3.7.12. Укладку груза в полувагоны, на платформы и вагонетки, а также снятие его производить без нарушения равновесия полувагонов, вагонеток, платформ и под наблюдением лица, ответственного за безопасное выполнение работ. Погрузку и разгрузку транспортных средств (полувагонов, платформ, вагонеток, автомашин, прицепов и пр.) осуществлять при отсутствии на них других работников, в чем машинист должен предварительно убедиться. 3.7.13. Останавливать работу крана при: — спадании канатов с барабана или блоков, образовании петель, обнаружении повреждений канатов; — поломке механизмов, металлоконструкций, ограждений и пр.; — неисправности приборов безопасности; — частом срабатывании максимально-токовой или тепловой защиты электродвигателей; — наличии на корпусе электрооборудования или металлических конструкций крана напряжения; — недостаточной освещенности места работ, сильном снегопаде, тумане, а также в иных случаях, препятствующих визуальному контакту со стропальщиком и перемещаемым грузом; — температуре воздуха ниже указанной в паспорте крана; — приближении грозы, сильном ветре; — а также по сигналу «Стоп», кем бы этот сигнал ни подавался. 3.7.14. При каждой вынужденной остановке крана делать соответствующую запись в вахтенном журнале и докладывать главному механику организации, а также лицу, ответственному за исправное состояние грузоподъемных машин. 3.7.15. Входить на кран и сходить с него только через посадочную площадку. 3.8. Ремонт крана производить при наличии наряда-допуска. При этом в наряде-допуске и вахтенном журнале должны быть указаны дата и время вывода крана в ремонт, а также фамилия ответственного за его проведение. 3.9. При выводе крана в ремонт предварительно следует: — отключить рубильник в кабине; — вынуть плавкие вставки предохранителей; — над рубильником вывесить плакат с надписью: «Не включать — работают люди». (Плакат может быть снят лишь по окончании ремонта лицом, ответственным за проведение ремонтных работ); — сдать ключи от крана лицу, ответственному за проведение ремонтных работ. 3.10. Все пробные включения механизмов крана во время ремонта производить только по указанию и в присутствии лица, ответственного за проведение ремонтных работ. 3.11. Запускать кран в работу после его ремонта только с разрешения лица, ответственного за содержание грузоподъемных машин в организации, убедившись в исправном его состоянии. 3.12. При работе на кране ЗАПРЕЩАЕТСЯ: — эксплуатировать кран при обнаруженных неисправностях; — выводить из действия приборы безопасности (заклинивать контакторы, отключать ограничители подъема и грузоподъемности, тормозные электромагниты, электрическую защиту и т.п.); — оставлять на настиле галереи или тележке инструмент, а также незакрепленное оборудование и детали; — работать с необученными стропальщиками, допускать к строповке посторонних лиц; — применять грузозахватные приспособлений без клейм и бирок; — выполнять работы с грузами при отсутствии схем их правильной обвязки и зацепки; — поднимать груз, масса которого превышает грузоподъемность крана. При отсутствии данных о массе груз их следует получить в письменном виде у ответственного за безопасное производство работ. При невозможности получить данные, работы по подъему груза не производить; — при подъеме раскачивать груз, опускать его с большой скоростью, ударять о землю; — поднимать груз, находящийся в неустойчивом положении, а также груз, подвешенный за один рог двурогого крюка, и таре, заполненной выше краев; — поднимать железобетонные изделия с поврежденными петлями; — подтаскивать груз крюком при наклонном натяжении каната, отрывать укрепленный груз, примерзший или чем-либо заваленный и т.п.; — передвигать крюком железнодорожные платформы, вагоны, тележки, автотранспорт и пр.; — поднимать и перемещать крюком людей, а также неуравновешенный груз, выравниваемый массой людей или поддерживаемый людьми; — производить погрузочно-разгрузочные работы в автомашины при нахождении в кабине водителя и других лиц; — производить без разрешения руководства подъем груза двумя кранами; — оставлять груз в подвешенном состоянии; — опускать груз на места при отсутствии соответствующей прочности прокладок и подкладок; — сбрасывать что-либо с крана; — входить на кран и сходить с него во время движения; — выходить на подкрановые пути, ходить по ним, перелезать с одного крана на другой, а также переходить с одной галереи на другую через тележку; — передавать управление краном посторонним лицам; — производить самостоятельный ремонт крана, его механизмов и электрооборудования, осмотр и ремонт главных троллей, токоприемников, а также смену плавких предохранителей; — работать на кране под влиянием наркотиков, алкоголя, лекарств.

область применения, конструктивные особенности, сфера применения

Кран козловой ККС-10 является особой спецтехникой, представляющей собой подъёмный агрегат мостового типа на опорах, передвигающийся колесным способом и имеющий полностью электрическое управление. Это двухконсольное самомонтирующееся оборудование с конкретной длиной пролётов, которое размещается прямо на открытых площадках либо в производственных помещениях для подъёма грузов.

Козловой кран ККС-10

Производством козловых (или мостовых) кранов занимаются многие заводы спецтехники, наиболее крупные из них по РФ расположены в Москве, Ростове-на-Дону, Санкт-Петербурге, Екатеринбурге, Новосибирске и др.

Фото козлового крана ККС-10

Область применения

Козловой кран – машина уникальная и незаменимая в случаях, где затруднен или невозможен подход другой грузоподъемной техники.

Занимая сравнительный минимум пространства на земле, он может охватывать большие площадки с идеальной точностью погрузочно-разгрузочных работ.

Краны ККС-10 козловые используются как в строительстве, так и во всех других местах, где необходимо работать с большими грузами:

  • На железнодорожных станциях.
  • В грузовом порту.
  • На открытых складах.
  • В постройке обширных комплексов.
  • На погрузочных участках промышленных зон.
  • В устройстве крупных инженерных сооружений.
  • Для обслуживания гидротехнических систем.

Особенности модели

ККС-10 в разной комплектации может иметь следующие отличительные особенности:

  1. Для удобства пользования в разных назначениях козловые краны ККС-10 могут быть изготовлены с разной длиной пролета – стандартной либо индивидуальной по договоренности с заказчиком.
  2. Вертикальные опоры могут оснащаться дополнительными стойками, имеющими постоянный шаг панелей.
  3. Кабина оператора может быть как закрепленная стационарно, так и с возможностью передвижения вдоль длины моста.

Габаритные размеры крана ККС-10

Кроме того, кран может оснащаться различным рабочим оборудованием:

  • Крюковым для стандартного метода захвата грузов краном ККС-10 зк.
  • Грейферным для транспортировки в пределах рабочей площадки и погрузки сыпучих грузов.
  • Электромагнитным для работы с металлическими грузами, в частности металлоломом.

ВАЖНО! Козловой кран приспособлен для работы в климате средних широт и легко выдерживает как мороз, так и высокие температурные режимы.

Устройство

Устройство козлового крана ККС-10 имеет следующие особенности и возможности:

  • Вся конструкция крана – опор и самого моста – имеет решетчатое строение, которое значительно уменьшает его вес при сохранении прочности и грузоподъемности, а также обеспечивает лучший обзор выполняемых работ.
  • Кран оснащен грузовой монорельсовой тележкой подвесного типа. Над монорельсом устроен настил с ограждением для возможности ходить вдоль всей длины моста.
  • Вход на кран и в кабину оборудован на гибкой опоре в виде лестницы.
  • Для исключения расшатывания механизмов передвижения грузовой тележки и кабины устроены специальные катки, закрепленные на основной раме с опорой на нижний пояс моста.
  • Питающий кабель подвешивается и надежно закрепляется на кронштейнах.
  • Для современных моделей применяются несколько способов управления: как из кабины, так и с земли проводным способом, а также с помощью пульта, передающего радиосигнал.
  • На консоли предусмотрены ремонтные площадки.
  • Безопасность работы всех систем и механизмов осуществляется благодаря наличию контрольных приборов и аппаратов: ограничителей крайних положений оборудования, датчиков наклона, буферных устройств, сигнализатора ветрового давления, звуковой сигнализации.

ИНТЕРЕСНО! Кран ККС-10 в стандартной комплектации может оборудоваться противоугонными устройствами-захватами, соответствующими стандарту СЭВ-725-77.

Технические характеристики

Перечень технических характеристик крана козлового ККС-10 отражен в следующей таблице:

Параметры Ед. измерения Величина
Температурный диапазон эксплуатации оС от -40 до +40
Управление — электрическое, величина входного напряжения В 380
Общая масса конструкции т 42
Высота м 15
Величина пролета м от 14-ти до 32-ух
Вылет правой консоли м 7,5
Вылет левой конслои м 8,5
Транспорт грузов длиной, не более м 8
Грузоподъемность (вместе с тележкой) т 10
Высота подъема грузов м 10
Скорость подъема м/мин 15
Перемещение заполненной тележки м/мин 36
Максимальная скорость передвижения крана м/мин 40

ВНИМАНИЕ! Использование и хранение крана ККС-10 запрещено в зонах, где хранятся горючие либо взрывчатые вещества.

magistraltrade.ru

ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При возникновении неисправностей крана, а также при внезапном прекращении питания крана электрическим током или остановке крана: — прекратить его эксплуатацию; — поставить в нулевое положение рукоятки контролеров; — отключить рубильник в кабине; — доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию грузоподъемных машин); — действовать в соответствии с полученными указаниями. 4.2. В случае, если из-за отсутствия напряжения в электросети груз остается в подвешенном состоянии, по возможности принять меры к его спуску ручным растормаживанием в присутствии лица, ответственного за безопасное производство работ (лица, ответственного за безопасную эксплуатацию грузоподъемных машин). Перед спуском оградить место под грузом, удалить посторонних лиц. 4.3. В аварийной обстановке: — оповестить об опасности окружающих людей; — доложить непосредственному руководителю о случившемся; — действовать в соответствии с планом ликвидации аварий. 4.4. При появлении очага возгорания на кране необходимо: — прекратить работу; — отключить рубильник в кабине; — приступить к тушению пожара, имеющимися на кране противопожарными средствами. При загорании электрооборудования необходимо применять только углекислотные или порошковые огнетушители. 4.5. При невозможности выполнить тушение собственными силами работнику следует вызвать пожарную охрану по телефону 101 или 112 и сообщить об этом непосредственному руководителю или руководству предприятия. 4.6. В случае получения травмы или ухудшения самочувствия работник должен прекратить работу, поставить в известность руководство и обратиться в медпункт (вызвать городскую скорую помощь по телефону 103 или 112).

Типы привода

Производители выпускают устройства с разным типом привода. Покупатели могут приобрести следующие подвесные краны:

  1. С ручным приводом. На кран-балках устанавливают механический привод цепного типа.
  2. С электрическим. Такие краны приводятся в движение редуктором.

Потребители необходимо выбирать краны-балки, учитывая потребности предприятия в перемещении грузов. Малые и средние организации могут остановить свой выбор на кранах небольшой грузоподъемности.

ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Опустить груз на землю, освободить от него крюк или другое грузозахватное устройство. 5.2. Снять стропы, поднять крюк (грузозахватное устройство) в верхнее положение. 5.3. Поставить кран у посадочной площадки или на место, предназначенное для его стоянки, затормозить его. 5.4. Рукоятки всех контролеров перевести в нулевое положение и отключить рубильник в кабине крана. 5.5. Убрать инструмент, приспособления в специально отведенные для их хранения места. 5.6. Осмотреть кран, произвести его чистку, сделать запись в вахтенном журнале о состоянии или неполадках в работе крана, имевших место в течение смены. 5.7. При работе в несколько смен, сообщить сменщику о всех неполадках, выявленных при работе крана, сдать смену, сделав соответствующую запись в вахтенном журнале. 5.8. Снять спецодежду. Загрязненную спецодежду необходимо сдать в стирку. 5.9. Тщательно вымыть с мылом руки и лицо или принять душ. 5.10. Доложить руководству организации обо всех нарушениях производственного процесса, требований охраны труда, случаях травматизма на производстве.

Настоящая инструкция разработана
на основе РД 10-103-95 Типовой инструкции для крановщиков (машинистов) по
безопасной эксплуатации мостовых и козловых кранов, Правил безопасности опасных
производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения, и
предназначена для машинистов мостовых и козловых кранов.

1. Общие положения

1.1. Краны,
у которых несущие элементы конструкции опираются на крановый путь при помощи
двух опорных стоек, называются козловыми, а краны, у которых несущие элементы
опираются непосредственно на крановый путь, — мостовыми.

1.2.
Мостовые и козловые краны применяются для ведения погрузочно-разгрузочных
работ, монтажа, демонтажа и ремонта оборудования, а также используются в
технологических процессах производства для перемещения грузов.

1.3.
Основными причинами аварий и несчастных случаев при эксплуатации мостовых и
козловых кранов являются:


неисправность тормозов, концевых выключателей механизмов подъема груза,
передвижения крана и тележки, блокировки двери кабины и люка для выхода на мост
крана;

— обрыв
грузовых канатов;


разрушение металлоконструкций (опор, пролетных балок, тележек и т.д.);


неисправность кранового пути и тупиковых упоров;

— угон
крана ветром;


управление краном необученными рабочими;

— неисправность
электрооборудования и травмирование работающего электрическим током;


несоблюдение марочной системы при работе на мостовых кранах;


отсутствие или неисправность ограждений площадок и вращающихся частей;


несоблюдение мер безопасности, указанных в наряде-допуске, при выполнении работ
на крановых путях и проходных галереях;


неисправность канатов, грузозахватных органов и съемных грузозахватных
приспособлений;

— подъем
груза при наклонном положении канатов;


неправильная строповка грузов, перегруз или переполнение тары;


нахождение людей в полувагонах и на других транспортных средствах при их
погрузке и разгрузке;

— несоблюдение
порядка и габаритов складирования грузов;


нахождение людей в зоне действия магнитных и грейферных кранов и под
перемещаемым грузом.

1.4.
Безопасная эксплуатация мостовых и козловых кранов зависит от умелых и
правильных действий крановщика (машиниста), имеющего соответствующую
квалификацию.

2. Общие требования

2.1. Для управления кранами и их
обслуживания распорядительным актом руководителя предприятия назначаются
обученные и аттестованные крановщики не моложе 18 лет, имеющие соответствующую
квалификацию, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к
работе.

2.2. Крановщики мостовых и козловых
кранов должны иметь квалификационную группу по электробезопасности не ниже II.

2.3. Во время работы крановщики должны
иметь при себе удостоверение.

2.4. Перед допуском к самостоятельной
работе крановщик должен пройти стажировку на кране, на котором он будет
работать.

2.5. Повторная проверка знаний
крановщиков должна проводиться:

— периодически (не реже одного раза в 12
мес.);

— при переходе на работу на другое
предприятие;

— по требованию инспектора Ростехнадзора
или специалиста, ответственного за осуществление производственного контроля при
эксплуатации ПС.

2.6. Повторная проверка знаний проводится
комиссией предприятия в объеме производственной инструкции для крановщиков.

2.7. Крановщик должен знать:

— устройство крана, устройство и
назначение механизмов и приборов безопасности, кинематическую и электрическую
схемы крана, его параметры и технические характеристики;

— производственные инструкции для
крановщиков и стропальщиков;

— руководство по эксплуатации крана;

— содержание и порядок ведения вахтенного
журнала;

— порядок применения марочной системы при
эксплуатации мостовых кранов;

— основные требования Правил устройства
электроустановок и Правил эксплуатации электроустановок потребителей в части, касающейся
профессии крановщика;

— действующую на предприятии систему
выдачи нарядов-допусков;

— сроки и результаты проведенных
технических освидетельствований, технических обслуживаний и ремонтов;

— сроки и результаты проведенных
слесарями и электромонтерами периодических осмотров;

— проекты производства работ,
технологические карты складирования грузов, технологию погрузочно-разгрузочных
работ и другие регламенты по безопасности;

— безопасные способы строповки и зацепки
грузов;

— порядок перемещения и складирования
грузов;

— порядок безопасного выхода из кабины
при вынужденной остановке мостового крана не у посадочной площадки;

— установленный на предприятии порядок
обмена сигналами со стропальщиком (приложение 1);

— требования, предъявляемые к крановым
путям;

— требования, предъявляемые к канатам,
съемным грузозахватным приспособлениям и таре, и нормы их браковки;

— ассортимент и назначение смазочных
материалов и периодичность смазки узлов и деталей крана;

— приемы освобождения от действия
электрического тока человека, попавшего под напряжение, и способы оказания
первой помощи;

— местонахождение и устройство средств
пожаротушения и порядок их применения;

— специалистов, ответственных за
содержание ПС в работоспособном состоянии, специалистов, ответственных за
безопасное производство работ с применением ПС, слесарей, электромонтеров,
стропальщиков и наладчиков приборов безопасности.

2.8. Крановщик должен владеть навыками по
управлению краном и его обслуживанию.

2.9. По части содержания кранов в
исправном состоянии крановщик должен выполнять указания специалиста,
ответственного за содержание ПС в работоспособном состоянии, а по части
производства работ — специалиста, ответственного за безопасное производство
работ с применением ПС.

2.10. Крановщик должен координировать
работу стропальщика и следить за действиями прикрепленного к нему стажера, не
допуская при этом нарушения производственных инструкций.

3. Обязанности крановщика перед началом работы

3.1. До начала работы крановщик должен ознакомиться с
ППР и ТК (под роспись), с записями в вахтенном журнале, произвести приемку
крана, убедиться в исправности всех механизмов, металлоконструкций, узлов и
других частей крана, а также кранового пути.

При этом крановщик должен:

— получить ключ-марку на управление мостовым краном в
установленном на предприятии порядке;

— соблюдать меры безопасности при входе в кабину
крана, пользуясь стационарными лестницами, посадочными площадками или проходными
галереями;

— входить в кабину крана вместе с помощником,
стажером, учеником (при наличии таковых) и производить прием смены;

— осмотреть механизмы крана, их крепление и тормоза, а
также ходовую часть и противоугонные захваты;

— проверить наличие и исправность ограждений
механизмов и наличие в кабине диэлектрических ковриков;

— проверить, смазаны ли передачи, подшипники и канаты,
а также в каком состоянии находятся смазочные приспособления и сальники;

— осмотреть в доступных местах металлоконструкции
крана, сварные, заклепочные и болтовые соединения;

— проверить состояние канатов и их крепление на
барабанах и в других местах;

— осмотреть крюк, его крепление в обойме и замыкающее
устройство на нем или другой сменный грузозахватный орган, установленный вместо
крюка;

— проверить наличие блокировок, приборов и устройств
безопасности на кране;

— проверить исправность освещения крана и рабочей
зоны;

— провести ежесменный осмотр состояния рельсовых путей
(визуальный осмотр состояние пути, путевого оборудования и несущих строительных
конструкций);

— осмотреть электродвигатели в доступных местах, троллеи
или гибкий токоподводящий кабель, токоприемники, панели управления, защитное
заземление, проверить, закрыты ли на запор двери шкафов защитных панелей,
главных рубильников, панелей магнита и люки площадок для обслуживания главных
токоприемников;

— проверить наличие проходов шириной не менее 700 мм
между козловым краном и штабелями грузов и другими сооружениями на всем
протяжении кранового пути;

— проверить наличие закрытых калиток и
предупредительных плакатов в местах выхода на галереи.

3.2. Крановщик должен совместно со стропальщиком
проверить исправность съемных грузозахватных приспособлений и тары, их
соответствие массе и характеру груза, наличие на них клейм или бирок с
указанием грузоподъемности, даты испытания и номера.

3.3. При приемке работающего крана его осмотр должен
производиться совместно с крановщиком, сдающим смену. Для осмотра крана его
владелец обязан выделить крановщику необходимое время.

3.4. Осмотр крана должен осуществляться только при
неработающих механизмах и отключенном рубильнике в кабине крановщика, осмотр
токоподводящего кабеля — при отключенном рубильнике, подающем напряжение на
кран.

3.5. При осмотре крана в случае необходимости
крановщик должен пользоваться переносной лампой напряжением не выше 12 В.

3.6. После осмотра крана для его опробования крановщик
должен включить рубильник и контактный замок защитной панели. Предварительно
следует убедиться в том, что на кране никого нет, а штурвалы и рукоятки всех
контроллеров находятся в нулевом положении. При отсутствии ключа-марки от
контактного замка кран не должен быть включен. Об отсутствии ключа-марки
необходимо поставить в известность специалиста, ответственного за содержание ПС
в работоспособном состоянии, а в его отсутствие — лицо, ответственное за выдачу
ключей-марок.

3.7. Перед пуском крана в работу крановщик обязан
опробовать вхолостую все механизмы крана и проверить при этом исправность
действия:

— механизмов крана и электрической аппаратуры;

— тормозов механизмов подъема и передвижения;

— блокировок, сигнального прибора, приборов и
устройств безопасности, имеющихся на кране. По результатам проверки с указанием
фактического расстояния должна быть сделана запись в вахтенном журнале;

— нулевой блокировки магнитных контроллеров;

— аварийного выключателя и контактного замка с
ключом-маркой.

3.8. При обнаружении во время осмотра и опробования
крана неисправностей, препятствующих безопасной работе, и невозможности их
устранения своими силами крановщик, не приступая к работе, должен произвести
запись в вахтенном журнале и поставить в известность специалиста, ответственное
за безопасное производство работ с применением ПС, и специалиста,
ответственного за содержание ПС в работоспособном состоянии.

3.9. Крановщик не должен приступать к работе, если:

— имеются трещины или деформации в металлоконструкции
крана, ослаблены болтовые или заклепочные соединения;

— повреждены или отсутствуют зажимы крепления канатов
или ослаблены их болты;

— грузовой канат имеет число обрывов проволок или
износ, превышающий установленную руководством по эксплуатации крана норму, а
также оборванную прядь или местное повреждение;

— механизмы подъема груза, передвижения крана или
тележки имеют дефекты;

— детали тормозов или механизмов крана имеют
повреждения;

— износ крюка в зеве превышает 10 % от первоначальной
высоты сечения, неисправно устройство, замыкающее зев крюка, нарушено крепление
крюка в обойме;

— неисправны или отсутствуют блокировки, звуковой
сигнальный прибор, концевые выключатели механизмов подъема груза, передвижения
крана или тележки;

— повреждены канатные блоки или полиспасты;

— грузовой крюк или блоки не вращаются;

— отсутствуют ограждения механизмов или
неизолированных токоведущих частей электрооборудования, а также отсутствует или
повреждено заземление;

— неисправны крановые пути;

— повреждены или отсутствуют противоугонные
устройства;

— истекли сроки технического освидетельствования,
ремонта, технического обслуживания и профилактического осмотра.

3.10. Для устранения неисправностей
электрооборудования, подключения крана к источнику электропитания, замены
плавких предохранителей, подключения отопительных приборов крановщик должен
вызвать электромонтера. Крановщику выполнять эти работы запрещается.

3.11. Крановщик должен проверить наличие удостоверения
на право строповки грузов у стропальщика, впервые приступающего к работе с ним.
Если для строповки грузов выделены рабочие, не имеющие удостоверения
стропальщика, крановщик не должен приступать к работе.

3.12. Крановщик должен убедиться в достаточной
освещенности рабочей площадки в зоне действия крана. При недостаточном
освещении, сильном снегопаде или тумане крановщик, не приступая к работе,
должен сообщить об этом специалисту, ответственному за безопасное производство
работ с применением ПС.

3.13. Произведя приемку крана, крановщик должен
сделать соответствующую запись в вахтенном журнале о результатах осмотра и
опробования крана и после получения задания и разрешения на работу от специалиста,
ответственного за безопасное производство работ с применением ПС, приступить к
работе.

4. Обязанности крановщика во время работы

4.1. При работе грузоподъемного крана
крановщик должен руководствоваться требованиями и указаниями, изложенными в
руководстве по эксплуатации крана, производственной инструкции, проектом
производства работ или технологической картой.

4.2. Во время работы крана крановщик не
должен отвлекаться от своих прямых обязанностей, а также производить чистку,
смазку и ремонт механизмов.

4.3. Крановщик не должен допускать
посторонних лиц на кран, а также передавать кому бы то ни было управление
краном без разрешения специалиста, ответственного за содержание ПС в работоспособном
состоянии.

4.4. Подниматься на кран и спускаться с
него во время работы механизмов подъема или передвижения крана или тележки не
разрешается.

4.5. При внезапном прекращении
электропитания или остановке крана по другим причинам крановщик должен
поставить штурвалы или рукоятки контроллеров в нулевое положение и выключить
рубильник в кабине. Если груз остался в поднятом положении, крановщик обязан
через стропальщика или других рабочих вызвать специалиста, ответственного за
безопасное производство работ с применением ПС, и в его присутствии опустить
груз путем ручного растормаживания.

4.6. Если в работе механизмов подъема или
передвижения крана или тележки был перерыв (остановка), то перед их включением
крановщик должен подать предупредительный звуковой сигнал.

4.7. Прежде чем включить в работу любой
из механизмов, крановщик обязан убедиться в том, что в зоне работы крана нет
посторонних людей.

4.8. Включение и остановку механизмов
крана крановщик должен производить плавно, без рывков. Быстрое опускание груза,
а также его спуск путем принудительного растормаживания запрещается.

4.9. Крановщик не должен производить
перевод с прямого хода на обратный до полной остановки механизмов, за
исключением тех случаев, когда необходимо предотвратить аварию или несчастный
случай.

4.10. Крановщик должен снижать скорость
перед подходом крана к концевым выключателям или отключающим их устройствам.
Использование концевых выключателей в качестве рабочих органов отключения
механизмов не разрешается.

4.11. Крановщику запрещается выводить из
действия приборы безопасности (заклинивать контакторы, отключать ограничители
высоты подъема, электрическую защиту и т.п.), а также производить работу краном
при их неисправности.

4.12. При любом временном уходе с крана
крановщик должен отключить вводной рубильник, вынуть ключ-марку из защитной
панели мостового крана и взять его с собой, а дверь кабины козлового крана
запереть на замок.

4.13. Крановщик должен быть уведомлен
записью в вахтенном журнале о допуске персонала (рабочих) на крановые пути и
проходные галереи мостовых кранов для производства ремонтных или других работ
по наряду-допуску, определяющему условия безопасного производства работ.

4.14. Перед выходом ремонтного персонала
на галерею мостового крана, у которого рельсы грузовой тележки расположены на
уровне настила галереи, крановщик должен установить тележку в непосредственной
близости от выхода из кабины на настил.

4.15. При работе мостовых кранов,
установленных в несколько ярусов, крановщик должен осуществлять проезд верхнего
крана над кранами, расположенными ниже, только без груза, с крюком, поднятым в
верхнее рабочее положение.

4.16. Если кран оснащен специальным
грузозахватным органом (магнитом, грейфером, захватами, клещами разных видов и
т.п.), крановщик перед подъемом груза должен убедиться в том, что груз надежно
захвачен грузозахватным органом.

4.17. Совместную работу по перемещению
груза двумя или несколькими кранами крановщики должны производить лишь в
отдельных случаях и осуществлять в соответствии с проектом производства работ
или технологической картой, в которых должны быть приведены схемы строповки и
перемещения груза с указанием последовательности выполнения операций и
положения кранов, а также другие указания по безопасному перемещению груза.

4.18. При производстве работ крановщик
должен руководствоваться следующими правилами:

— включать механизмы крана можно только
по сигналу стропальщика. Сигнал «Стоп» крановщик обязан выполнять независимо от
того, кто его подает;

— перед подъемом или опусканием груза
следует предупредить стропальщика и всех находящихся на месте ведения работ о
необходимости уйти из зоны перемещения груза и зоны возможного падения груза.
Перемещение груза можно производить только при отсутствии людей в зоне работы
крана.;

— при загрузке вагонеток, автомашин и
прицепов, железнодорожных полувагонов, платформ и других транспортных средств
поднимать и опускать груз разрешается только при отсутствии людей на
транспортных средствах;

— крюк подъемного механизма следует
устанавливать над грузом так, чтобы при подъеме груза исключить наклонное
положение грузового каната;

— при подъеме груза необходимо
предварительно поднять его на высоту не более 200-500 мм, чтобы убедиться в
правильности строповки, надежности крепления груза и исправности действия
тормозов, после чего можно производить его подъем на нужную высоту;

— перемещаемые в горизонтальном
направлении грузы или грузозахватные приспособления следует предварительно
приподнять на 500 мм выше встречающихся на пути предметов;

— при перемещении груза, находящегося
вблизи стены, колонны, штабеля, железнодорожного вагона, автомашины, станка или
другого оборудования, следует предварительно убедиться в отсутствии людей между
перемещаемым грузом и вагонами, стенами, колоннами и другими сооружениями.
Укладку грузов в полувагоны, на платформы и в вагонетки, а также снятие их
следует производить, не нарушая равновесие полувагонов, вагонеток и платформ;

— мелкоштучные грузы следует перемещать в
специально предназначенной для этого таре;

— укладку и разборку груза следует
производить равномерно, не нарушая установленные для складирования грузов
габариты и не загромождая проходы;

— при одновременном действии нескольких
кранов на одном крановом пути во избежание их столкновения крановщики должны
соблюдать меры безопасности, изложенные в проекте производства работ или
технологической карте;

— при наличии у крана двух механизмов
подъема одновременная их работа не разрешается. Крюк неработающего механизма
должен быть всегда поднят в верхнее положение;

— перемещение грузов грейфером или
магнитом может производиться только при выполнении требований, изложенных в
руководстве по эксплуатации крана;

— перемещение груза, масса которого
неизвестна, должно производиться только после определения его фактической
массы;

— при перемещении длинномерных и
крупногабаритных грузов они должны направляться стропальщиком при помощи крюков
или оттяжек;

— строповка грузов должна производиться в
соответствии с утвержденными схемами строповки. Перемещение груза, на который
не разработана схема строповки, должно производиться в присутствии и под
руководством специалиста, ответственного за безопасное производство работ с
применением ПС;

— при работе крана с крюком, подъемным
электромагнитом или грейфером опускание груза, электромагнита или грейфера
необходимо производить только двигателем;

— опускать перемещаемый груз разрешается
только на предусмотренное проектом производства работ или технологической
картой место, где исключается возможность падения, опрокидывания или сползания
устанавливаемого груза. На место установки груза должны быть предварительно
уложены соответствующей прочности подкладки.

4.19. В процессе работы крана крановщик
должен подавать звуковой сигнал в следующих случаях:

— при включении механизмов передвижения
крана и тележки, а также при включении механизма подъема, за исключением
выполнения технологических операций магнитными, грейферными, стрипперными,
клещевыми, грабельными кранами и кранами-перегружателями;

— при приближении крана с грузом к людям,
находящимся на пути перемещения груза. Если люди не уходят с пути перемещения
груза, крановщик должен остановить кран;

— при приближении крана к другому крану,
работающему на том же крановом пути;

— при перемещении груза на малой высоте.

4.20. При производстве работ крановщику
запрещается:

— производить погрузку и разгрузку грузов
краном при отсутствии утвержденных схем их правильной обвязки и зацепки;

— поднимать и кантовать груз, масса
которого превышает грузоподъемность крана;

— подтаскивать груз по земле, рельсам и
лагам крюком, грейфером или электромагнитом крана при наклонном положении
канатов;

— отрывать крюком груз, засыпанный или
примерзший к земле, заложенный другими грузами, закрепленный болтами или
залитый бетоном, а также раскачивать груз с целью его отрыва;

— освобождать краном защемленные грузом
съемные грузозахватные приспособления (стропы, клещи и т.п.);

— поднимать железобетонные изделия, не
имеющие маркировки массы;

— поднимать железобетонные изделия с
поврежденными петлями, неправильно застропованный и находящийся в неустойчивом
положении груз, а также груз в таре, заполненной выше бортов, кирпич, плитку и
другие материалы, уложенные на поддонах без ограждения;

— передвигать краном платформы,
полувагоны, тележки и другие транспортные средства;

— поднимать людей или груз с находящимися
на нем людьми, а также груз, выравниваемый тяжестью людей или поддерживаемый
руками;

— пользоваться концевыми выключателями в
качестве рабочих органов для автоматической остановки механизмов крана;

— производить погрузку грузов в
автомашины при нахождении водителя или других людей в кабине;

— производить регулировку тормоза
механизма подъема при поднятом грузе;

— поднимать баллоны со сжатыми и
сжиженными газами, не уложенные в специальные контейнеры;

— оставлять на площадках и механизмах
крана инструменты, детали, посторонние предметы и т.п.

4.21. При загрузке и разгрузке
полувагонов, при перемещении груза несколькими кранами, при перемещении груза
над перекрытиями, под которыми размещены производственные и служебные
помещения, где могут находиться люди, при перемещении груза, на который не
разработана схема строповки, а также в других случаях, предусмотренных
проектами производства работ или технологическими регламентами, крановщик
должен производить работы только под непосредственным руководством специалиста,
ответственного за безопасное производство работ с применением ПС.

5. Обязанности крановщика в аварийных ситуациях

5.1. При возникновении на
кране опасных факторов, которые могут вызвать аварию или несчастный случай
(трещины в металлоконструкциях, повреждение каната, поломка осей колес и других
элементов, неисправность механизмов, тормозов, электрооборудования и др.), а
также при появлении треска, биения, стука, грохота в механизмах крановщик
должен немедленно прекратить перемещение груза, подать предупредительный
звуковой сигнал, опустить груз на землю (пол, площадку) и выяснить причину
аварийной ситуации.

5.2. При возникновении на
кране пожара крановщик обязан немедленно прекратить работу, отключить рубильник
питающей сети, вызвать пожарную охрану по телефону 101 и приступить к тушению
пожара, пользуясь имеющимися на кране средствами пожаротушения.

5.3. При возникновении
стихийных природных явлений (ураган, землетрясение и т.п.) крановщик должен
прекратить работу, опустить груз на землю, площадку или перекрытие, покинуть
кран и уйти в безопасное место.

5.4. При угоне крана ветром
крановщик должен принять меры к его остановке в соответствии с указаниями,
изложенными в руководстве по эксплуатации крана (применение противовключения и
др.), отключить электропитание, покинуть кран и закрепить его всеми имеющимися
противоугонными средствами, в том числе с применением специальных башмаков.

5.5. При возникновении угрозы
разрушения перекрытий или стен здания, крановых путей или подкрановых балок
мостовых кранов крановщик должен немедленно прекратить работу, остановить и
обесточить кран и покинуть пределы опасной зоны.

5.7. Если мостовой кран не
управляется с помощью контроллеров или не срабатывает любой концевой
выключатель, т.е. находится в нерабочем состоянии, крановщик должен:

— немедленно выключить все
аппараты управления;

— отключить крановую панель и
вводное устройство (с помощью аварийного выключателя (рубильника);

— поставить в известность специалиста,
ответственного за содержание ПС в работоспособном состоянии;

— покинуть кран.

5.8. В случае остановки крана
не у посадочной площадки и необходимости эвакуации спуск крановщика
производится при помощи приставной со стороны выхода из кабины крана либо с
помощью устройства для эвакуации крановщика.

5.9. Спуск крановщика с
мостового крана производится под непосредственным руководством специалиста,
ответственного за безопасное производство работ с применением ПС с обязательным
использованием страхующих приспособлений (страховочной привязи, веревки и
т.д.).

5.10. Если во время работы
крана произошли авария или несчастный случай, крановщик должен немедленно
поставить в известность специалиста, ответственного за безопасное производство
работ с применением ПС, и обеспечить сохранность обстановки аварии или
несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья
людей.

5.11. Обо всех аварийных
ситуациях крановщик обязан сделать запись в вахтенном журнале и поставить в
известность специалиста, ответственного за содержание ПС в работоспособном
состоянии.

6. Обязанности крановщика по окончании работы

6.1. По окончании работы крана
крановщик обязан:

— освободить от груза крюк или
съемное грузозахватное приспособление;

— поставить кран у посадочной
площадки или на место, предназначенное для его стоянки;

— поднять крюк в верхнее
положение, а подъемный электромагнит, грейфер или другой грузозахватный орган
опустить на землю (пол, площадку) на отведенное для этого место;

— перевести в нулевое
положение штурвалы и рукоятки всех контроллеров и командоконтроллеров,
отключить главный рубильник (автомат) и вынуть ключ-марку из защитной панели
мостовых кранов;

— закрыть на замок кабину
крана, работающего на открытом воздухе;

— надежно укрепить кран,
работающий на открытом воздухе, всеми устройствами для предотвращения угона
ветром;

— записать в вахтенный журнал
сведения о выявленных дефектах и неисправностях узлов и элементов крана и сообщить
об этом специалисту, ответственному за содержание ПС в работоспособном
состоянии.

6.2. При работе крана в
несколько смен, крановщик, сдающий смену, должен сообщить своему сменщику обо
всех неполадках в работе крана и сделать в вахтенном журнале соответствующую
запись.

7. Технический уход за краном

7.1. При техническом уходе за
краном крановщик должен выполнять требования, изложенные в руководстве по
эксплуатации крана, в том числе:

— содержать механизмы и
оборудование крана в чистоте и исправности;

— своевременно производить
смазку всех механизмов крана и канатов;

— хранить смазочный и
обтирочный материал в закрытой металлической таре, удалять с крана
использованный обтирочный материал;

— не оставлять на кране
инструменты, спецодежду и другие предметы;

— содержать кабину крана
(рабочее место) в чистоте.

7.2. Если при техническом
уходе за краном будут выявлены неисправности, крановщик должен сообщить о них специалисту,
ответственному за содержание ПС в работоспособном состоянии, и сделать
соответствующую запись в вахтенном журнале.

7.3. Во время проведения
технического ухода кран должен быть обесточен, рубильник — выключен и заперт на
замок.

8. Ответственность

Крановщики мостовых и козловых кранов несут ответственность в соответствии с действующим законодательством за допущенные ими нарушения руководства по эксплуатации крана, производственных инструкций, требований безопасности, изложенных в проектах производства работ, технологических картах, нарядах-допусках и других документах, регламентирующих безопасную эксплуатацию крана.

Приложение 1

ЗНАКОВАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ

ПРИ ПЕРЕМЕЩЕНИИ ГРУЗОВ С ПРИМЕНЕНИЕМ ПС

 Операция Рисунок Сигнал
Поднять
груз или грузозахватный орган (грузозахватное приспособление)
Прерывистое
движение рукой вверх на уровне пояса, ладонь обращена вверх, рука согнута в
локте
Опустить
груз или грузозахватный орган (грузозахватное приспособление)
Прерывистое
движение рукой вниз перед грудью, ладонь обращена вниз, рука согнута в локте
Передвинуть
ПС
Движение
вытянутой рукой, ладонь обращена в сторону требуемого движения
Передвинуть
грузовую тележку ПС
Движение
рукой, согнутой в локте, ладонь обращена в сторону требуемого движения
тележки
Повернуть
стрелу ПС
Движение
рукой, согнутой в локте, ладонь обращена в сторону требуемого движения стрелы
Поднять
стрелу ПС
Движение
вверх вытянутой рукой, предварительно опущенной до вертикального положения,
ладонь раскрыта
Опустить
стрелу ПС
Движение
вниз вытянутой рукой, предварительно поднятой до вертикального положения,
ладонь раскрыта
Стоп
(прекратить подъем или передвижение)
Резкое
движение рукой вправо и влево на уровне пояса, ладонь обращена вниз
Осторожно
(применяется перед подачей какого-либо из перечисленных выше сигналов при
необходимости незначительного перемещения)
Кисти
рук обращены ладонями одна к другой на небольшом расстоянии, руки при этом
подняты вверх

Поделиться ссылкой:

Skip to content

Паспорт МПУ — Мини козловой кран ручной, МПУ

Паспорт МПУ. Ручного козлового крана

Прилагаемая документация:

  • Перечень компонентов ручного козлового крана.
  • Инструкция по сборке
  • Инструкция по эксплуатации
  • Инструкция по обслуживанию
  • Инструкция по безопасности
  • Гарантийные обязательства
  • Порядок проведения технического освидетельствования МПУ

Перечень компонентов ручного козлового крана.

Инструкция по сборке мобильного пергрузочного устройства.

  1. Распаковать стойки крана. Закрепить входящими в комплект болтами колеса к стойкам. На каждую стойку установить одно колесо с тормозом. Обязательно использовать входящие в комплект гровер шайбы.
  2. Положить стойки рядом со стеной так чтобы колеса упирались в стену.
  1. Соединить балку крана и стоки, совместив направляющий болт стойки с отверстием в балке крана, установить и затянуть два болта, расположенных по диагонали. Ослабить гайки этих болтов на один оборот.
  2. Поднимая балку МПУ вверх и упирая колеса в стену поставить кран в вертикальное положене. Удерживая кран в вертикальном положении повернуть стойки крана на 90 градусов.

Подъем ручного козлового крана 1 этапПодъем МПУ крана 2 этапПодъем мини козлового крана 3 этапПоворот стоек ручного козлового крана 4 этап

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Дексазон таблетки инструкция по применению цена отзывы аналоги
  • Трифитол инструкция по применению цена отзывы пациентов
  • Сони экшен камера руководство
  • Руководство по эксплуатации телевизор horizont
  • Геймпад дефендер гейм мастер wireless инструкция