Sensormatic anti theft system инструкция по настройке

Пользоваться аккумулятором холода для термосумки легко, если знать правила эксплуатации устройства. Применение компактных контейнеров с хладагентом позволяет значительно повысить эффективность изотермических изделий.

Для чего нужен и как работает аккумулятор холода для термосумки

Аккумулятор холода, или хладогенератор — это компактный контейнер, заполненный изнутри веществом с высокой степенью теплоемкости. Устройство применяют обычно в автомобильных холодильниках, термоконтейнерах и термосумках. Девайс помогает длительно поддерживать невысокую температуру внутри изделий.

Большинство изотермических контейнеров и рюкзаков выполнено из синтетических материалов, которые сами по себе препятствуют испарению холода. Если поместить замороженные продукты в термосумку и герметично ее закрыть, то даже без применения дополнительных приспособлений температура внутри изделия будет оставаться неизменной в течение нескольких часов. Но контейнер с хладагентом помогает продлить эти сроки вплоть до пары суток.

Принцип работы аккумулятора холода для термосумки очень простой. Сначала приспособление выдерживают в морозильной камере холодильника, чтобы хладагент внутри полностью перешел в твердое состояние. После этого девайс кладут в термосумку вместе с продуктами и закрывают изделие. Холодный контейнер будет отводить от пищи тепло и поддерживать отрицательную или невысокую положительную температуру, пока наполнитель полностью не растает.

Аккумуляторы холода: сколько нужно для термосумки, как использовать

Генераторы холода изготавливают из экологически чистых материалов, не наносящих вреда продуктам питания

Сколько нужно аккумуляторов холода для термосумки

Чтобы правильно использовать аккумулятор холода для сумки холодильника, необходимо принимать во внимание объемы контейнера и изотермического приспособления. Обычно хладогенераторы вмещают в себя 200-1000 мл специального вещества или раствора.

Для длительного поддержания низкой температуры внутри термосумки необходимо поместить в нее по одному аккумулятору охлаждения 300-500 мл на каждые 10 л объема. При желании можно использовать и большее количество контейнеров. Но в таком случае они займут много места внутри термосумки, а продуктов в нее поместится меньше.

На сколько времени хватает аккумулятора холода для термосумки

На протяжении какого времени условия внутри термосумки будет оставаться неизменными — зависит от характеристик аккумулятора холода. В среднем специальные контейнеры способны поддерживать прохладу в изотермических изделиях в течение 5—24 часов. Точное время зависит от температуры воздуха снаружи, а также от количества генераторов и их вида.

Внимание! На сроки удержания холода внутри термосумки влияет то, насколько часто ее открывают. Чем больше теплого воздуха попадет внутрь изделия, тем быстрее выработают свой ресурс охладители.

Виды аккумуляторов холода

Хладогенераторы для термосумок делятся на несколько разновидностей по типу наполнителя:

  1. Гелевые. Девайсы такого типа считаются универсальными — их применяют для сохранения как пониженных, так и высоких температур в диапазоне от -5 до 80 °С на протяжении 12-24 часов. Хладогенераторы выпускают в виде пластиковых контейнеров с крышкой или полимерных прочных пакетов. Гель внутри совершенно безопасен — даже если он вытечет и попадет на продукты, на их характеристиках это не отразится.
    Аккумуляторы холода: сколько нужно для термосумки, как использовать
    Для охлаждения пищи гелевые девайсы замораживают, а для поддержания тепла нагревают в микроволновой печи
  2. Силиконовые. Внешне девайсы выглядят точно так же, как и гелевые, но внутри у них находится специальный полимерный наполнитель с кремневыми добавками. Силиконовые хладогенераторы поддерживают невысокую температуру в рюкзаке или контейнере очень долго, их можно применять в походе или при транспортировке медикаментов.
    Аккумуляторы холода: сколько нужно для термосумки, как использовать
    Недостатком силиконовых охладителей является то, что они удерживают температуру только в пределах от 0 до -2 °С
  3. Водно-солевые. Пользоваться аккумулятором охлаждения для термосумки можно в течение примерно 20 часов. Замороженный раствор внутри контейнера способствует поддержанию температуры в диапазоне от -20 до 5 °С. Жидкость не представляет опасности для продуктов питания, но при попадании на них негативно влияет на вкус. Поэтому контейнеры нужно очень плотно закрывать, а для надежности еще и упаковывать в герметичные пакеты.
    Аккумуляторы холода: сколько нужно для термосумки, как использовать
    Водно-солевой раствор для охладителя можно приготовить своими руками

Какой тип аккумулятора холода выбрать для термосумки, зависит от требований к температуре и от длительности транспортировки продуктов. Гелевые и водно-солевые наполнители используют для непродолжительного хранения полуфабрикатов в замороженном состоянии. Силиконовые охладители выбирают, если перевозить продукты предстоит долго, но требования к температурному режиму при этом не слишком высокие.

Как пользоваться аккумулятором холода

Инструкция по применению аккумулятора холода для термосумки очень простая. Выглядит она так:

  1. Приспособление закладывают в морозильную камеру холодильника на 8-12 часов. Точное время зависит от разновидности хладагента, необходимо дождаться, пока он полностью перейдет в твердое состояние.
  2. Замороженный охладитель помещают в термосумку вместе с продуктами. Если транспортировка предстоит недолгая, и объемы полуфабрикатов небольшие, будет достаточно всего одного контейнера. Для длительной перевозки лучше взять сразу несколько девайсов и поплотнее обложить ими продукты.
  3. После использования хладогенератор промывают проточной водой, обсушивают и снова убирают в холодильник для замораживания.

Сливать наполнитель из девайса после применения не нужно. При соблюдении правил эксплуатации хладогенератора раствор в нем остается пригоден к использованию очень долго.

Как пользоваться гелевым аккумулятором холода

Пользоваться мягким аккумулятором холода в целом нужно точно так же, как и твердым. Устройства работают по одинаковому принципу — в замороженном виде забирают тепло у продуктов внутри термосумки и благодаря этому поддерживают невысокую температуру.

Сравнение аккумуляторов холода дает понять, что основное отличие мягких моделей состоит в тонкой оболочке, подверженной механическим повреждениям. Поэтому пользоваться такими приспособлениями нужно с осторожностью. Не рекомендуется класть хладогенератор в термосумке рядом с острыми твердыми предметами. Если оболочка порвется, и гель вытечет наружу, то продукты от этого не пострадают. Но термосумку придется отмывать от наполнителя, и сам охладитель в дальнейшем использовать уже не получится.

Совет! Чтобы мягкий хладогенератор не повредился при транспортировке, можно предварительно завернуть его в полотенце.

Как пользоваться аккумулятором холода без термосумки

Наибольшую эффективность генераторы охлаждения демонстрируют при использовании вместе с термосумкой. Но применять их можно и в обычных боксах и рюкзаках без изотермической прослойки.

Чтобы довезти продукты в охлажденном виде до места назначения, необходимо:

  1. Выбрать сумку из максимально плотной ткани с герметичными застежками.
  2. Уложить на ее дно заряженный девайс, а над ним разместить полуфабрикаты.
  3. Добавить еще один хладогенератор поверх продуктов и закрыть сумку.

По мере оттаивания девайсов на их поверхности постепенно будет образовываться конденсат. Чтобы продукты и сумка не намокали, стоит обернуть хладогенераторы полиэтиленовыми пакетами или плотными полотенцами.

Аккумуляторы холода: сколько нужно для термосумки, как использовать

При использовании аккумуляторов охлаждения без термосумки открывать тару с продуктами рекомендуется как можно реже

Батареи с гелевым, силиконовым или солевым наполнителем можно применять для повышения эффективности обычного холодильника. Если постоянно держать заряженные контейнеры внутри агрегата, то компрессор будет включаться в работу и выключаться реже, что продлит срок его службы. При длительных перебоях с подачей электричества аккумуляторы удержат невысокую температуру в холодильнике в течение пары суток, и продукты не испортятся.

Где и как хранить аккумуляторы холода для сумки-холодильника

Видео о том, как пользоваться аккумуляторами холода для термосумки, рекомендуют заряжать и хранить приспособления в морозильной камере холодильника. Однако это не единственный вариант. Хорошими местами для хранения аккумуляторов холода являются:

  1. Открытый балкон. Оставить приспособления на лоджии можно в зимнее время при отрицательной температуре воздуха. На закрытом балконе контейнеры лучше не держать.
  2. Окно. В морозную погоду охладители можно положить в авоську или пакет и просто вывесить за пределы квартиры. При этом важно получше закрепить сумку на окне, чтобы ее не сбросило порывом ветра.

В загородном доме держать холодовые батареи можно на крыше, на открытой террасе или на воздухе в саду.

Внимание! Все дополнительные варианты хранения контейнеров с хладагентом подходят для зимних условий. Летом держать девайсы можно только в холодильнике.

Срок годности аккумуляторов холода

Обзоры аккумуляторов холода отмечают, что при соблюдении правил эксплуатации устройства обладают практически неограниченными сроками годности. Их можно замораживать и размораживать многократно, наполнитель внутри контейнеров при этом не теряет ценных свойств. Чтобы хладогенераторы не приходили в негодность раньше времени, их рекомендуется только регулярно промывать снаружи от загрязнений и конденсата.

Аккумуляторы холода: сколько нужно для термосумки, как использовать

Холодовые батареи нельзя надолго оставлять в тепле и тем более выставлять под прямые лучи солнца

Заключение

Пользоваться аккумулятором холода для термосумки нужно в соответствии с простыми правилами. При грамотном применении девайс служит на протяжении долгих месяцев, не требует сложного ухода и значительно продлевает сроки хранения продуктов в изотермических приспособлениях.

Отзывы о том, как пользоваться аккумулятором холода для термосумки

Гришин Алексей Данилович, 37 лет, г. Омск

Летом часто отправляемся всей семьей в путешествие на машине на несколько дней. Раньше скоропортящиеся продукты приходилось покупать в пути. Но в этом году я приобрел термосумку для авто и аккумуляторы холода. Теперь и мясо, и молочку мы берем с собой в дорогу, как минимум 12 часов за их свежесть можно не опасаться.

Петренко Мария Александровна, 31 год, г. Москва

Мы с мужем любим ходить в походы, поэтому термосумки и аккумуляторы холода применяем давно. Но в последние время оценили пользу хладогенераторов еще и дома. Из-за стройки по соседству у нас стали часто отключать электричество на полдня. Аккумуляторы не дают продуктам испортиться, температура в холодильнике не меняется.

AMS-1080 DETECTION SYSTEM 8200-0418-01, REV. A

INSTALLATION AND SERVICE GUIDE 1 of 18

AMS-1080

Detection System

Installation and Service Guide

Contents

To the Installer………………………………………………. 1

About the Product………………………………………….. 2

Device Connections ………………………………………. 4

Installation Features………………………………………. 6

Service Features …………………………………………… 7

Installation Requirements……………………………….. 8

AMS-1080 Antenna Installation……………………….. 9

Against a Wall or Counter ……………………………. 9

To a Railing Post………………………………………. 10

Controller Installation……………………………………. 12

AC Hookup …………………………………………………. 12

System Setup ……………………………………………… 13

Antenna Connections………………………………… 13

Software Selections ………………………………….. 14

Verifying Operation………………………………………. 14

Troubleshooting…………………………………………… 15

Fuse Replacement ………………………………………. 17

Specifications ……………………………………………… 17

Declarations ……………………………………………….. 18

© 2004 Sensormatic

To the Installer

This installation and service guide explains how to

install, setup, and service the AMS-1080 detection

system.

Parts required to install this system are:

— AMS-1080 Controller

AMS-1080 Controller Mounting Kit

0352-0203-01 (optional)

— AMS-1080 Antenna(s)

AMS-1080 Antenna Counter Mounting Kit(s)

0352-0199-01 or Pole Mounting Kit(s)

0352-0198-01

ZKRANGER-DG Ranger antenna kits, as

required (purchase separately).

Other documents that may be required for

installation are:

AMS-1080 Planning Guide, 8200-0418-02

ZKRANGER-DG Ranger Installation Guide,

8200-0452-01

AMS-1080 Theory or Operation, 8200-0418-03.

Note:

— Because customer requirements dictate the

placement of system components, your

Sensormatic representative will supply this

information separately.

If this product was installed in a European

Union or European Free Trade Association

member state, please give the Declaration of

Conformity included with this product to the

manager or user. By law, this information must

be provided to the user.

The controller is cooled by a fan that is factory

set to 240Vac. If using 120Vac, remove the

cover from the controller and change fan

jumpers to 120Vac. See label inside the

controller for jumper locations.

Install the AMS-1080 antenna at least 5cm (2in)

from metal surfaces.

AMS-1080 DETECTION SYSTEM 8200-0418-01, REV. A

INSTALLATION AND SERVICE GUIDE 2 of 18

About the Product

The AMS-1080 detection system detects EAS

tags/labels in food store checkout aisles, with each

aisle independently supported. The detector

consists of a controller and one of the following

antenna combinations:

Up to two individual aisles supported with

transceivers.

For this setup, an AMS-1080 antenna is set up

as a transceiver in each aisle. The antenna

furthest from the controller requires a trench to

route its cables to the controller.

The AMS-1080 antennas in each aisle can be

set to alarm independently.

Up to two individual aisles (A and B) supported

with improved detection or with backfield

reduction.

For improved detection, an AMS-1080 antenna

is set up as a transceiver in each aisle and a

pair of Ranger receive antennas (purchased

separately) are set up opposite the antenna.

For backfield reduction, the AMS-1080 antenna

is set up as a transmitter instead.

The AMS-1080 antennas in each aisle can be

set to alarm independently.

Antennas furthest from the controller require a

trench to route their cables to the controller.

Up to two individual pairs of adjacent aisles

(A1/A2 and B1/B2) supported.

For each adjacent aisle, an AMS-1080 antenna

is set up as a transmitter on a railing post

between the two aisles and a pair of Ranger

receive antennas (purchased separately) are

setup opposite the each side of the antenna.

The alarm lamp in the AMS-1080 antenna

automatically signals which aisle a security

tag/label was detected.

Antennas furthest from the controller require a

trench to route their cables to the controller.

Two AMS-1080 antennas set up at a doorway

either in alternating transmit-receive or dual

transceiver configurations. Alarms in both

antennas activate simultaneously.

A B

A B

A1 A2 B1 B2

AMS-1080 DETECTION SYSTEM 8200-0418-01, REV. A

INSTALLATION AND SERVICE GUIDE 3 of 18

Basic Operation

The AMS-1080 detector deters theft by activating

an alarm when it detects the unique response of an

active Ultra•Max hard plastic tag or disposable

label.

To detect a tag/label, AMS-1080 antenna(s)

connected to the controller emit a magnetic field

close to the tag/label’s natural frequency causing it

to vibrate or “ring” at the frequency of the field.

When the field is removed, energy in the tag/label

dissipates causing an exponential ring down.

The AMS-1080 antenna(s)—and ferrite (Ranger)

antennas, if used—pick up incoming signals and

send them to the controller which processes them

to determine if they are indicative of ring down. If

they are, then the controller activates an

audio/visual alarm indicator at the top of the AMS-

1080 antenna that detected the tag/label.

When the AMS-1080 antenna is positioned

between two adjacent checkout lanes, the visual

alarm indicator can be set to indicate the aisle

where the active tag was detected.

AMS-1080 Controller Features

The AMS-1080 controller features the following:

Independent Tx and Rx connections that

support two transmitters and four receivers

Supports up to two noise canceling coils

Controls pedestal alarms

Has “ac line synchronization” and “tag too close”

functions.

Supports wired transmitter synchronization

Is adjusted either on-site or remotely using a

laptop computer and AMS-1080 service

configurator software

Built-in mounting flange enables it to mount

vertically to a wall or inside the checkout

counter. The controller can also rest on a shelf.

AMS-1080 Antenna Features

The AMS-1080 antenna features the following:

Emits the detection field and receives the

tag/label signal

Figure “O” and Figure “8” transmit coils in the

antenna combine to produce a field that

alternates between the top and bottom of the

antenna. These coils can also be set for

maximum field in the top of the antenna only or

the bottom of the antenna only. Maximum

operating current is 15A

Mounts to the side of a wall or counter, or to a

railing post using hardware supplied

Has an alarm lamp for each side of the antenna

Has a “transmitter on” lamp that lights when the

transmitter is on

Has two hardwired cables that connect to the

controller. Cable length is 7.6m (25ft). DO NOT

CUT! Shorter cables can reduce operating

performance.

Ranger Antenna Features

Only receives the tag/label signal

Mounts to a wall or counter opposite the AMS-

1080 antenna

These ferrite antennas connect together as a

pair and have a hardwired cable that connects

to a “Auxiliary Receive” connector on the

controller.

AMS-1080 DETECTION SYSTEM 8200-0418-01, REV. A

INSTALLATION AND SERVICE GUIDE 4 of 18

Device Connections

PEDESTAL ALARM 1 (P55A)

Pin 1 — White with an ‘X’ (Shield)

Pin 2 — Yellow (Audio 1)

Pin 3 — Orange (Alarm 1B)

Pin 4 — Blue (Alarm 1A)

Pin 5 — Brown (12V)

Tx 1 TRANSMIT ANTENNA (P58)

Pin 1 — Black (Figure-8 return)

Pin 2 — Red (Antenna A2)

Pin 3 — White with an ‘X’ (Shield)

Pin 4 — Green (Aiding return)

Pin 5 — White (Antenna A1)

Tx 2 TRANSMIT ANTENNA (P59)

Pin 1 — Black (Figure-8 return)

Pin 2 — Red (Antenna B2)

Pin 3 — White with an ‘X’ (Shield)

Pin 4 — Green (Aiding return)

Pin 5 — White (Antenna B1)

AUX. RECEIVE (P56A)

Pin 1 — Black (Ant C1, noise can.)

Pin 2 — Red (Ant C1 return)

Pin 3 — Green (Ant C2)

Pin 4 — White (Ant C2 return)

Pin 5 — ‘X’ (Shield)

AUX. RECEIVE (P56B)

Pin 1 — Black (Ant D1, noise can.)

Pin 2 — Red (Ant D1 return)

Pin 3 — Green (Ant D2)

Pin 4 — White (Ant D2 return)

Pin 5 — ‘X’ (Shield)

PEDESTAL ALARM 2 (P55B)

Pin 1 — White with an ‘X’ (Shield)

Pin 2 — Yellow (Audio 2)

Pin 3 — Orange (Alarm 2B)

Pin 4 — Blue (Alarm 2A)

Pin 5 — Brown (12V)

Rx 1 RECEIVE ANTENNA (P53A)

Pin 1 — Black (Ant A1)

Pin 2 — Red (Ant A1 return)

Pin 3 — Green (Ant A2)

Pin 4 — Gray or White (Ant A2 return)

Pin 5 — Violet / ‘X’ (Shield)

Rx 2 RECEIVE ANTENNA (P53B)

Pin 1 — Black (Ant B1)

Pin 2 — Red (Ant B1 return)

Pin 3 — Green (Ant B2)

Pin 4 — Gray or White (Ant B2 return)

Pin 5 — Violet / ‘X’ (Shield)

RS-232 SERVICE (RJ-22)

Pin 1 — Rx

Pin 2 — Tx

Pin 3 — Ground

Pin 4 — Ground

RS-485 NETWORK (P8)

Pin 1 — Black

Pin 2 — Red

Pin 3 — X (Shield)

WIRED Tx SYNC (P2)

Pin 1 — Black (Tx Burst High)

Pin 2 — Red (Tx Burst Low)

Pin 3 — Green (Arm High)

Pin 4 — White (Arm Low)

Pin 5 — ‘X’ (Shield)

AC IN

(120Vac/

240Vac)

LED

System Status

Indicator

AMS-1080 DETECTION SYSTEM 8200-0418-01, REV. A

INSTALLATION AND SERVICE GUIDE 5 of 18

Transmit Antenna (Tx1, Tx2)

These two connectors each receive a transmit

cable from an AMS-1080 antenna.

Receive Antenna

(Rx1, Rx2, Aux A, Aux B)

Connectors Rx1 and Rx2 each receive a receive

cable from an AMS-1080 antenna or from a ferrite

(Ranger) antenna. Connectors Aux A and Aux B

each receive a cable only from a ferrite antenna.

Each connector has a Coil 1 input (top of pedestal)

and a Coil 2 input (bottom of pedestal).

These connectors default to Rx function. Any

adjustment to default settings must be saved in the

controller for use on the next power cycle or

system reset.

When using noise coils, note the following:

A noise coil is used to cancel specific noise

interfering with detector operation.

Noise coils only connect to the Coil 1 input of

the Aux A or Aux B connectors on the controller.

To accept a noise coil, the Coil 1 part of each

auxiliary input must be reconfigured to noise

canceling mode using the service configurator.

By moving a noise coil around while monitoring

power levels on the service configurator, a

location can be found where noise cancellation

is best. This is where the coil is likely to be

installed.

The location for noise coil installation must be

practical as well as yield satisfactory results.

RS-232 Network (Service Connection)

This 4-pin modular connector receives the cable

from a modem or laptop computer used to

communicate with the controller.

RS-485 Network

This connector supports network communication

and Sensormatic alarm logging and traffic flow

devices.

Wired Tx Sync

The wired Tx sync function is used to eliminate

interference from nearby detectors and deactiva-

tors. A wired sync device connected to this port is

automatically used as the timing reference for

system functions.

Note: The controller also provides for slower

sequencer level synchronization to allow two

antennas to be placed next to each other when

driven by different controllers.

AMS-1080 DETECTION SYSTEM 8200-0418-01, REV. A

INSTALLATION AND SERVICE GUIDE 6 of 18

Installation Features

Controller

— Ac synchronization

— Transmitter current control

Integrated mounting flange to mount it to a

vertical surface inside the checkout counter.

Antenna

7.6m (25ft) Tx burial rated cable

7.6m (25ft) Rx burial rated cable

Mounts to the checkout counter or pole

No antenna tuning required.

Auto Synchronization

Auto synchronization occurs during power up or

system reset. Auto sync can have different

outcomes depending on whether or not nearby

EAS transmitters are detected, they are properly

aligned to the ac-derived timing of the controller, or

too much ambient noise exists.

No transmitters detected. During initialization, the

controller determines if EAS transmitters are

nearby. If none are found, transmitter delay is set

to zero if this is the initial power on, or set to the

value stored in the controller if not the initial power

on.

Transmitters detected:

Transmitters detected and aligned. If

transmitters are correctly aligned, the

transmitter delay is calculated and stored in the

controller for reference.

Transmitters detected and not aligned. If

transmitters are not aligned, the transmitter

delay is set to zero if this is the first power on of

the controller, or set according to the value

stored the controller if not the initial power on.

Too much ambient noise. During initialization, the

controller locates other nearby EAS transmitters.

If ambient noise prevents the controller from

locating nearby EAS controllers and if this is the

first power on of the controller, transmitter delay

is set to zero.

If this is not the first power on of the controller,

the zero crossing delay stored in the controller

is used.

Note: The controller stores the zero crossing delay

for when the controller could not determine a

reliable lock during subsequent power cycles.

Instead of using zero for the delay, the controller

uses the stored zero crossing delay.

Wired Synchronization

If a wired Tx sync device is connected to the

controller, the controller automatically uses its

signal as the timing reference instead of the ac

line. The service configurator indicates that wired

sync is active.

No Antenna Tuning

AMS-1080 antennas are sealed at the factory. No

tuning is necessary.

Transmitter Current Control

The controller checks current in each transmitter.

If current reaches a pre-determined level, the

controller indicates current is excessive and which

antenna is affected. The transmitter also shuts

down for one second and then resumes.

Antenna and Controller Mounting

The AMS-1080 antenna can mount to the side of a

wall or counter, or to a railing post in the checkout

aisle.

The controller has a built-in flange used to attach

the controller to metal, wood, or drywall using

suitable hardware. The wall and hardware must

support 13.3kg (29.4 lbs) or four times the weight

of the controller assembly.

AMS-1080 DETECTION SYSTEM 8200-0418-01, REV. A

INSTALLATION AND SERVICE GUIDE 7 of 18

Service Features

Service features are as follows:

— Laptop computer service configurator

— Internal diagnostics

LED system status indicator

Remote diagnostics via modem, Ethernet, or

RS485 network.

“Tag Too Close” Function

Using the service configurator, the “tag-too-close”

function can be selected to help prevent false

alarms. With this function selected, the red lamp on

top of the antenna blinks twice every four seconds

for one minute when the system detects one or

more stationary tags or labels are too close to it.

The lamp goes out when these tags/labels are

moved away from the system.

Tagged items must be kept at least 1.5m (5ft) away

from all sides of the antenna.

Service Configurator Software

Operating software required: Windows® 95, 98, NT,

2000, or XP.

Service configurator software downloaded to a

laptop computer is required to setup and

troubleshoot the controller. The service

configurator enables you to:

— Set antenna configurations

Customize detection for each antenna

Monitor transmit and noise levels from each

antenna

Monitor transmit current from each antenna

Customize alarm setup

Turn off transmitters

Monitor temperature inside the controller

Download new software features/updates to

flash memory

Provide a system error report.

Note: Special tools are not required when installing

the controller as long as antennas are installed in a

reasonable noise environment and local

transmitters are properly adjusted.

Note: If default settings are changed, you do not

need to turn the controller off and on to store them.

Internal Diagnostics

The service configurator displays the operating

current for each antenna. Operating current is

15A peak for European or non-European

countries.

The service configurator displays ambient

temperature within the controller.

The hardware supports software with a remote

command to reset the system.

Hardware within the controller protects it from

runaway software.

LED System Status Indicator

An LED system status indicator on the controller

indicates the following:

Green flashing (system on and okay)

Yellow flashing (performance downgraded;

service recommended)

Red flashing in a particular sequence (fault

detected, call for service)

The number of red flashes identifies a digit in a

two-digit alert code (for example, four flashes is

the number four). The start of an alert code is

indicated by a long LED interval. Then the first

digit of the code occurs, followed by a short

delay, followed by the second digit.

Alert codes are listed on page 15.

Remote Diagnostics via an Ethernet or

RS-485 Network

Using a service laptop, service personnel can dial-

up and connect to a network of controllers to

troubleshoot problems and change controller

parameters (see page 16).

AMS-1080 DETECTION SYSTEM 8200-0418-01, REV. A

INSTALLATION AND SERVICE GUIDE 8 of 18

Installation Requirements

Verifying Equipment and Unpacking

Verify that all equipment has arrived. Ensure the

system configuration is correct for the

installation site.

Unpack major components in a back room. At

the install site, lay out parts in the order you will

need them. Do not clutter the aisle or cause a

trip hazard.

Installer/Contractor

Have electrical work comply with the latest

national electrical code, national fire code, and

all applicable local codes and ordinances.

Coordinate work with other trades to avoid

interference.

Verify existing site conditions and coordinate

with the owner’s representative and appropriate

utilities as required.

Obtain copies of all related plans, specifications,

shop drawings and addenda to schedule and

coordinate related work.

Thoroughly review the project to ensure that all

work meets or exceeds the above requirements.

Bring alleged discrepancies to the attention of

Sensormatic Electronics.

Controller Requirements

The controller has a built-in flange used to

attach the controller to metal, wood, or drywall

using suitable hardware. The wall and hardware

must support 13.3kg (29.4 lbs) or four times the

weight of the controller assembly.

Do not mount controller with its fan facing up.

The fan must be set to the operating voltage

using jumpers inside the controller.

WARNING! Do not install this device

where highly combustible or explosive

products are stored or used.

AMS-1080 Antenna Requirements

WARNING! Do not install this device

where highly combustible or explosive

products are stored or used.

CAUTIONS:

Each AMS-1080 antenna has a silver

label on one of its bottom side panels.

This label must face the counter for

single aisle installations, or “Aisle A1

or B1” for dual-aisle installations.

When mounting the controller, power

cord, connectors and fan must face

down.

Antennas furthest from the controller

require a trench to route cables to the

controller.

Keep the surface of the AMS-1080

antenna at least 5cm (2in) from the

surface of a metal-sided counter.

Cables are 7.6m (25ft). DO NOT

CUT! Shorter cables can reduce

operating performance.

Equipment Required

Basic setup requires the following equipment:

AMS-1080 controller

AMS-1080 antennas with counter mount

or pole mount hardware

Ranger antennas (optional)

Hard tag (non-deactivateable Ultra•Max tag)

Ultra•Max low energy labels.

Advanced setup requires the following additional

equipment:

Laptop with Windows® 95, 98, NT, 2000, or XP

operating software

RS-232 Ultra•Max programming cable

Service configurator software.

!

!

AMS-1080 DETECTION SYSTEM 8200-0418-01, REV. A

INSTALLATION AND SERVICE GUIDE 9 of 18

AMS-1080 Antenna

Installation

The AMS-1080 antenna can be mounted against a

wall or counter, or to a railing post.

Against a Wall or Counter

For this installation, the antenna is secured to the

floor and top edge of the checkout counter.

Tools required:

Tape measure and level

Pencil or marker

— Knife

Electric drill and drill bits: 5.5mm (7/32in) masonry,

3.2mm (1/8in), 6.4mm (1/4in), and 9.5mm (3/8in)

Phillips-head screwdriver or bit

Hammer and nail set

Hand vacuum or broom

Pliers or 9.5mm (3/8in) wrench

— Wiremold (optional)

Trenching tool such as a floor saw (if necessary).

Parts required:

Install Kit 0352-0199-01

Mounting base, antenna 1 0505-1022-01

Anchor with washer and nut 2 2880-0111-01

Bracket, antenna mounting base 1 0505-0872-01

Screw, Phillips, FH, M5 1 5801-3102-120

Washer, M5 1 5840-0400-020

Nut, locking, M5 1 5826-0400-011

Clamp, straight 2 0505-0184-01

Spacer (left) 1 0404-0229-01

Spacer (right) 1 0404-0229-02

Screw, M5x12 1 5801-3072-120

Screw, self-drilling, Phillips, M4 2 5899-0031-05

Screw, Phillips, M5x50 2 5801-3151-111

Washer, floating, M5 2 5842-0400-020

Washer, locking, M5 2 5847-0400-020

Nut, M5 2 5827-0400-020

Spacer Kit 0352-0205-01

Spacer (left) 2 0404-0229-01

Spacer (right) 2 0404-0229-02

IMPORTANT! Keep the antenna at least

5cm (2in) from metal surfaces. As

necessary, add spacers and adjust the

mounting base assembly to maintain this

separation.

Clamp

Mounting Bracket

Mounting Base

Spacer

AMS-1080 DETECTION SYSTEM 8200-0418-01, REV. A

INSTALLATION AND SERVICE GUIDE 10 of 18

PROCEDURE

1. A label is on a bottom side panel of the AMS-

1080 antenna. The label must face the counter.

2. Attach antenna clamps.

a. Position clamps in the spaces on the

antenna designated for them.

b. A right and left spacer are provided. Press

the adhesive side of a spacer against each

clamp to hold them in place.

Note: Each spacer has a cable notch; cables

exiting the antenna pass through this notch.

If the antenna must be further from the wall

or counter, add more spacers.

IMPORTANT! Keep the antenna at

least 5cm (2in) from metal surfaces.

3. Mark mounting-screw hole locations.

a. Build the mounting base assembly by

attaching the antenna mounting bracket to

the top of the mounting base using an M5

screw, washer, and locking nut. With the

mounting base assembly in its installation

position, the bends at the top of the bracket

must face away from the counter.

b. To place antenna clamps at the proper

mounting height, temporarily insert the top of

the mounting base assembly into the slot in

the bottom of the antenna. Then holding the

antenna clamps against the counter, and

with the antenna level, mark hole locations:

In the counter for screws that will secure

the clamps,

Directly behind the cable notch in the

spacer where cables exit the antenna,

On the floor for two anchors that will

secure the mounting base.

c. Remove the antenna and mounting base

assembly.

4. Drill mounting holes.

a. Using a 5.5mm (7/32in) masonry bit, drill two

holes in the floor 54mm (2-1/8in) deep for the

anchor bolts.

CAUTION: If carpet exists, use a

knife to remove it from under the

mounting base to prevent carpet

runs caused by drilling.

IMPORTANT! Holes more than

60mm (2-3/8in) deep or less than

50mm (2in) deep may not secure

anchor bolts.

b. Directly behind the cable notch in the spacer

where cables exit the antenna, drill a 16mm

(5/8in) access hole in the checkout counter

for antenna cables to go to the controller.

c. Drill holes for screws that will secure clamps.

Note: If using self-drilling screws in sheet

metal, 3.2mm (1/8in) pilot holes may be

needed. Otherwise, drill a 6.4mm (1/4in) hole

for an M5 machine screw, washer, and nut.

5. Install the mounting base assembly.

a. Remove the nut and washer from each

anchor and insert the anchor into a hole until

it contacts bottom.

b. Using a hammer and nail set, strike the

anchor several times to secure it.

c. Secure the mounting base assembly to the

two protruding anchors using the washer and

nut just removed. Tighten the hardware.

6. Again, set the antenna assembly onto the

mounting base and ensure the antenna is level.

7. Route antenna cables through the hole to the

controller. Connect antenna cables to the

controller. DO NOT CUT CABLES!

8. Secure clamps to the wall or counter using self-

drilling screws or M5 machine screws, washers,

and nuts supplied.

9. If used, install Ranger antennas; otherwise, see

“System Setup” on page 13.

AMS-1080 DETECTION SYSTEM 8200-0418-01, REV. A

INSTALLATION AND SERVICE GUIDE 11 of 18

To a Railing Post

For this installation, the antenna is secured to a

railing post between two adjacent aisles.

Tools required:

Two 3.2mm (1/8in) Allen wrench hex drivers

— Tape measure

Pencil or marker

Electric drill and drill bits: 5.5mm (7/32in) and 9.5mm

(3/8in)

Phillips-head screwdriver or bit

Hand vacuum or broom

Trenching tool, such as a floor saw

Parts required:

Install Kit 0352-0198-01

Bracket, pole 4 0505-0570-01

Bushing, pole 4 0505-0571-01

Appliqué 4 0505-0572-01

Screw, M, PHP, M5x16 2 5801-3081-120

Washer, FL, M5 4 5840-0400-022

Nut, M5 2 5827-0400-020

Clamp, cable, 1/2in width, SS 2 6010-0122-01

PROCEDURE

1. Saw a 6.4mm (1/4in) wide, 19mm (3/4in) deep

trench into the floor between the railing post and

the counter where the controller is to be located.

2. With the label on the bottom side panel of the

antenna facing Aisle A1 or Aisle B1, with the

antenna parallel to the line of traffic and its

bottom 17.8cm (7in) from the floor, drill a 16mm

(5/8in) cable access hole in the railing post

directly opposite where cables exit the antenna.

CAUTION: Do not drill this hole

through the other side of the post.

3. Attach the pole bracket to the antenna.

a. Remove an M5x16 screw, washer, and nut

from the pole bracket and loosen the strap,

but be careful to keep the bracket assembly

together.

b. Slide the pole bracket down the post to align

the cable exit hole in the bracket with the

cable access hole in the post.

c. Spread the bracket assembly.

d. Insert the pole bracket into the part of the

antenna designated for it while routing

antenna cables into the access hole, down

inside the post, and into the trench.

e. Reattach the M5x16 screw, washer, and nut

and tighten the assembly.

f. With its screw tucked inside the pole bracket,

tighten the strap holding the bracket

together.

4. Remove the backing from the appliqué. Then

affix the appliqué over its matching recess in the

pole bracket to hide the hardware.

5. Repeat steps 3 and 4 to install a second pole

bracket about 15.2cm (6in) above the first.

6. Route antenna cables through the trench to the

controller. Connect antenna cables to the

controller. DO NOT CUT CABLES!

7. Install Ranger antennas.

Screw

Strap

Remove hardware

to attach

17.8cm (7in)

Trench

AMS-1080 DETECTION SYSTEM 8200-0418-01, REV. A

INSTALLATION AND SERVICE GUIDE 12 of 18

Controller Installation

Tools required:

— Tape measure

Pencil or marker

Electric drill and drill bits: 5.5mm (7/32in) and 9.5mm

(3/8in)

Phillips-head screwdriver or bit

Hand vacuum or broom

Parts required:

Install Kit 0352-0203-01

Screw, self-drilling, M4, 8×25, PHP 4 5899-0031-01

PROCEDURE

1. Set the controller on a shelf or mount it, with its

fan facing down, to a vertical surface using the

four self-drilling screws supplied.

WARNING! The vertical surface must

be able to support 13.3kg (29.4 lbs).

2. Referring to the diagram on page 4, attach

connectors to cables used for the installation.

3. Plug cables into the appropriate

connectors on the controller.

AC Hookup

CAUTION: Fan voltage is factory set

for 240Vac. If using 120Vac, remove the

cover from the controller and change fan

jumpers to 120Vac. See label inside the

controller for jumper locations.

PROCEDURE

1. Choose a power cord for the country of use.

Power cords come in .9m (3ft), 2.7m (9ft), 3.7m

(12ft), and 4.6m (15ft) lengths.

2. Plug in the power cord. The controller

automatically senses the voltage (100-120Vac

or 200-240Vac). No adjustments are required.

WARNING—RISK OF ELECTRIC

SHOCK! The ac power cord may carry

120Vac or 240Vac.

CAUTION: When using a power cord,

a socket-outlet must be installed near

the controller and in an easily

accessible location.

Für Installationen mit einem Stromkabel

muß die Steckdose an einem Standort

installiert werden, welcher einfachen

Zugang erlaubt.

CAUTION: A 10A, 2-pole, ganged

disconnect device, which also provides

short circuit and overload protection,

and has a minimum 3mm open circuit

clearance, in accordance with the

National Electric Code and applicable

local codes must be installed by a

licensed electrician at a location readily

accessible to the equipment.

Ein 10A, 2-poliges, gekoppeltes

Ausschaltgerät, welches auch über

einen Kurzschluß- sowie

Überbelastungsschutz verfügt, und

einen minimum 3mm offenen

Schaltabstand aufweist, nach

Übereinstimmung mit den Nationalen

Elektrischen Regelungen sowie

lokalen Regeln, muß an einem

Standort installiert werden, welcher

einfachen Zugang zum Gerät erlaubt.

AMS-1080 DETECTION SYSTEM 8200-0418-01, REV. A

INSTALLATION AND SERVICE GUIDE 13 of 18

System Setup

Turn on the controller. Then connect antenna

cables and select software parameters as follows

for the type of antenna configuration installed.

Antenna Connections

AMS-1080 antenna set up as a transceiver.

Connect antenna cables as follows:

Aisle Antenna Cables To Controller Port

AMS-1080 Tx Tx 1

A

AMS-1080 Rx/Alarm Rx 1/Alarm 1

AMS-1080 Tx Tx 2 B

AMS-1080 Rx/Alarm Rx 2/Alarm 2

AMS-1080 antenna set up as a transceiver

with a pair of Ranger antennas.

AMS-1080 antenna set up as a transmitter

for backfield reduction with a pair of Ranger

antennas.

Connect antenna cables as follows:

Aisle Antenna Cables To Controller Port

AMS-1080 Tx Tx 1

AMS-1080 Rx/Alarm Rx 1/Alarm 1

A

Ferrites (Rangers) Aux A

AMS-1080 Tx Tx 2

AMS-1080 Rx/Alarm Rx 2/Alarm 2

B

Ferrites (Rangers) Aux B

AMS-1080 antenna set up as a transmitter

and positioned between two adjacent aisles

for zone detection.

Connect antenna cables as follows:

Aisle Antenna Cables To Controller Port

AMS-1080 Tx Tx 1

AMS-1080 Rx/Alarm Alarm 1 only

A1 Ferrites (Rangers) Rx 1

A1/A2

A2 Ferrites (Rangers) Aux A

AMS-1080 Tx Tx 2

AMS-1080 Rx/Alarm Alarm 2 only

B1 Ferrites (Rangers) Rx 2

B1/B2

B2 Ferrites (Rangers) Aux B

Two AMS-1080 antennas set up at a doorway

either in the transmit-receive or transceiver

configuration.

Connect antenna cables as follows:

Antenna Antenna Cables To Controller Port

AMS-1080 Tx Tx 1

Right

AMS-1080 Rx/Alarm Rx 1/Alarm 1

AMS-1080 Tx Tx 2 Left

AMS-1080 Rx/Alarm Rx 2/Alarm 2

A B

A1/A2 B1/B2 A1/A2 B1/B2

A B

AMS-1080 DETECTION SYSTEM 8200-0418-01, REV. A

INSTALLATION AND SERVICE GUIDE 14 of 18

Software Selections

Note: Software parameters are selected using

AMS-1080 service configurator software. Only

selections pertaining to a basic system setup are

covered here. For additional information on

software parameters and how to use the

configurator, click Help in the service configurator.

On the service configurator, select the following for

each aisle or doorway:

Software Parameter Select/Adjust

System Configuration See below*

Aisle A/B See below**

Audio Volume, Duration, and

Inhibit Time. Enable

Jammer Event Trigger if a

58kHz jammer is used.

Lamp Duration and Inhibit Time.

Enable Jammer Event

Trigger if a 58kHz jammer

is used.

Current Adjust Set as required.

Misc. Tx Settings Ant A/B Polarity and Tx

Frequency

* Select “Individual Aisle Config” if AMS-1080

antenna(s) are to be set up in a checkout aisle.

Select “Alternating” or “Dual Transceiver” if AMS-1080

antenna(s) are to be set up at a doorway. “Alternating”

enables two AMS-1080 antennas to alternate between

transmit and receive with one antenna being the

transmitter and the other the receiver. “Dual

Transceiver” enables two AMS-1080 antennas to be

transceivers. Both antennas alarm simultaneously.

** This selection is only available when “Individual Aisle

Config” is selected. Set Aisle A or B to one of the

following:

a. None (no antenna enabled, do not select).

b. Transceiver. Select if an AMS-1080 antenna is the

only antenna to be used in the aisle.

c. Transceiver–Ferrite. Select if an AMS-1080

antenna is set up as a transceiver and two Ranger

antennas set up as receivers in the aisle.

d. Backfield Reduction. Select if an AMS-1080

antenna is set up as a transmitter and two Ranger

antennas set up as receivers in the aisle.

e. Dual Aisle Zone Detect. Select if an AMS-1080

antenna is set up as a transmitter on a railing post

between two adjacent aisles with a pair of Ranger

antennas in each aisle for alarm zone detection.

The alarm lamp lights in the aisle the tag/label was

detected in.

Verifying Operation

Check that the AMS-1080 antenna alarm lamp

lights when a tag/label is passed through the

checkout aisle, or if the system is covering

adjacent aisles, that the lamp lights only in the aisle

the tag/label was in.

If the pick rate is acceptable, fill the cable trench.

Installation is complete.

AMS-1080 DETECTION SYSTEM 8200-0418-01, REV. A

INSTALLATION AND SERVICE GUIDE 15 of 18

Troubleshooting

System Status Alert Codes

The Status LED on the controller displays system

status alert codes. When an alert code occurs, the

LED changes color and pattern. Red is used for

serious alerts while yellow is used for those less

serious.

a. The number of red flashes identifies a digit in a

two-digit alert code (for example, four flashes is

the number four). The start of an alert code is

indicated by a long LED interval. Then the first

digit of a two-digit error code occurs, followed by

a short delay, followed by the second digit.

b. See the table opposite for the significance of the

alert code. Most alert codes are automatically

resolved.

c. Some codes can only be accessed using the

service configurator. They are not displayed by

the Status LED.

d. Alert codes are lost when the controller is reset.

Code storage has a time stamp in days, hours,

minutes, seconds, milliseconds/ ticks of when

the system alert occurred.

The following critical faults are backed with

hardware support and provide the necessary action

when encountered.

Current fault 1 per channel

Ambient temperature fault

Primary current fault

Secondary current fault

Last resort current fault to maintain Class 2

wiring requirements.

Alert codes repeat until the condition is resolved or

a timer resets the system.

Alert Codes

Alert Code Significance

11 Illegal Instruction Return controller

12 Unimplemented Interrupt Return controller

13 NVM Write Failed Return controller

14 Invalid Device Return controller

15 Sequence Table Error Return controller

16 Out of Memory Return controller

17 Undecided: No Split Return controller

18 Watchdog: Task Reset Return controller

21 AntA S/W Current Fault Recoverable

22 AntB S/W Current Fault Recoverable

25 H/W Current Fault Recoverable

26 AntA Current Sense Fault Recoverable

27 AntB Current Sense Fault Recoverable

39 Sequence Table Mismatch Recoverable

41 Missing Zero Crossing Return controller

42 Wired Sync: Missing Signal Recoverable

43 Temperature Fault Recoverable

44 S/W Temperature Fault Recoverable

45 PWM Fault Return controller

46 Fan Fault Recoverable

49 Realtime Error Return controller

51 Autosetup Owner Timeout Recoverable

52 Autosetup Release W/O Lock Recoverable

53 Autosetup Buffer Overrun Recoverable

54 Autosetup Mailbox Full Recoverable

56 Notch Select Timeout Recoverable

57 Window Select Timeout Recoverable

58 Autosetup Illegal Owner Recoverable

61 Detector Overrun Recoverable

62 Alarm Mailbox Full Recoverable

63 Host Comm Mailbox Full Recoverable

64 Host Comm Mailbox Full Recoverable

71 Host Comm Mailbox Full Recoverable

AMS-1080 DETECTION SYSTEM 8200-0418-01, REV. A

INSTALLATION AND SERVICE GUIDE 16 of 18

Local Diagnostics

The AMS-1080 controller enables you to

troubleshoot and change controller parameters

using your laptop computer and the AMS-1080

service configurator.

The following hardware is required:

Laptop computer

Service cable with a male RJ-10/22 phone connector

on one end and a male RJ-11/12 connector on the

other

DB-9-to-RJ-11/12 connector.

How to Connect Cables

1. Connect the DB-9-to-RJ-11/12 connector to

the DB-9 serial port on your laptop computer.

Only pins 2, 3, and 5 are used.

2. Connect the RJ-11/J12 connector of the

service cable to the DB-9 connector and the

RJ-10/J22 connector on its other end to the

RS-232 port (RJ-10/22) on the controller.

Remote Diagnostics

The AMS-1080 controller enables you to use an

RS-485 network to troubleshoot and change

controller parameters from a remote site. To

connect to the network, connect the laptop, modem

and accessories as shown below.

DB9

RJ-11/J12

RJ-10/22 to

RS-232 port on

controller

DB-25 male to DB-9

male adapter

Null modem adapter

T adapter

Modem

RS-232/RS-485

converter

Controller

RS-485 port

Laptop

AMS-1080 DETECTION SYSTEM 8200-0418-01, REV. A

INSTALLATION AND SERVICE GUIDE 17 of 18

Fuse Replacement

The controller has two 2A, 250V slow-blow fuses in

the IE320 ac receptacle.

1. Pry the rectangular cover plate from the ac

receptacle using a small slotted screwdriver.

Two spring-loaded fuses should pop out.

2. Replace the blown fuse (or fuses) with 2A,

250V slow-blow fuses (P/N 5111-0028-07).

Specifications

Electrical

POWER SUPPLY

Primary input………………………. 100-120Vac or

200-240Vac @ 50–60Hz

Primary power fuse ……………… 2A, 250V, slo-blow,

hi-breaking

Current draw ………………………. <1.0Arms @ 120Vac

Input power ………………………… <100W

TRANSMITTER

Operating frequency…………….. 58kHz (±200Hz)

Transmit burst duration ………… 1.6ms

Transmit current maximum …… 15A peak

Burst Repetition Rate:

Based on 50Hz ac……………….. 75Hz or 37.5Hz

Based on 60Hz ac……………….. 90Hz or 45Hz

RECEIVER

Center frequency…………………. 58kHz

Environmental

Ambient temperature……………. 0°C to 50°C

(32°F to 122°F)

Relative humidity…………………. 0 to 90%

non-condensing

Mechanical (AMS-1080 Controller)

Length ……………………………….. 37.3cm (14.7in)

Width…………………………………. 27.8cm (10.9in)

Height………………………………… 13.4cm (5.3in)

Weight……………………………….. 3.33kg (7.34 lbs.)

Mechanical (AMS-1080 Antenna)

Thickness…………………………… 3.6cm (1.4in)

Width…………………………………. 36.4cm (14.3in)

Height………………………………… 121.3cm (47.8in)

Weight……………………………….. 5.2kg (11.5 lbs.)

Fuses (2)

AMS-1080 DETECTION SYSTEM 8200-0418-01, REV. A

INSTALLATION AND SERVICE GUIDE 18 of 18

Declarations

ASAISLE REG ID: AMS-1080 ANT

ZKRANGER-DG REG ID: UM UPFAF

Regulatory Compliance

EMC………………………….47 CFR, Part 15

EN 300330-1 U1.3.2 (2002)

ETSI EN 300330-2 V1.1.1

(2001-06)

ETSI EN 301489-3 V 1.4.1

(2002-08)

ETSI EN 301489-1 V 1.4.1

(2002-08)

RSS210

Safety ……………………….UL 60950

CSA C22.2 No 60950

EN 60950

FCC COMPLIANCE: This equipment complies with Part 15

of the FCC rules for intentional radiators and Class A digital

devices when installed and used in accordance with the

instruction manual. Following these rules provides reasonable

protection against harmful interference from equipment

operated in a commercial area. This equipment should not be

installed in a residential area as it can radiate radio frequency

energy that could interfere with radio communications, a

situation the user would have to fix at their own expense.

EQUIPMENT MODIFICATION CAUTION: Equipment

changes or modifications not expressly approved by

Sensormatic Electronics Corporation, the party responsible for

FCC compliance, could void the user’s authority to operate the

equipment and could create a hazardous condition.

Other Declarations

WARRANTY DISCLAIMER: Sensormatic Electronics

Corporation makes no representation or warranty with respect

to the contents hereof and specifically disclaims any implied

warranties of merchantability or fitness for any particular

purpose. Further, Sensormatic Electronics Corporation

reserves the right to revise this publication and make changes

from time to time in the content hereof without obligation of

Sensormatic Electronics Corporation to notify any person of

such revision or changes.

LIMITED RIGHTS NOTICE: For units of the Department

of Defense, all documentation and manuals were developed at

private expense and no part of it was developed using

Government Funds. The restrictions governing the use and

disclosure of technical data marked with this legend are set

forth in the definition of “limited rights” in paragraph (a) (15)

of the clause of DFARS 252.227.7013. Unpublished — rights

reserved under the Copyright Laws of the United States.

TRADEMARK NOTICE: Sensormatic is a registered

trademark of Sensormatic Electronics Corporation. Other

product names mentioned herein may be trademarks or

registered trademarks of Sensormatic or other companies.

No part of this guide may be reproduced in any form without

written permission from Sensormatic Electronics Corporation.

MDR 08/2004

Аккумулятор холода поддерживает низкую температуру в термосумках, автомобильных холодильниках и термоконтейнерах. Расскажем,  в чем заключается механизм его работы и как именно его использовать.

Что такое аккумулятор холода

Аккумулятором холода называют герметичный контейнер, который заполнен веществом с повышенной теплоемкостью. Чаще всего его используют вместе с сумками-холодильниками. В них аккумулятор поддерживает низкую температуру.

Аккумулятор холода можно сравнить со льдом, вот только лед тает слишком быстро, а аккумулятор способен поддерживать температуру на протяжении нескольких часов благодаря составу жидкости внутри, которая тает очень медленно. Точное время сохранения температуры зависит от размеров, объема охлаждаемых продуктов и конкретного наполнителя. 

Виды аккумуляторов холода

Производители выпускают несколько основных видов аккумуляторов холода:

 — Гелевые. Обычно ими пользуются автомобильные путешественники. Гелевый аккумулятор безопасен при попадании на продукты. Он универсален, способен поддерживать в оптимальной температуре горячие блюда и заморозку.  В среднем работают 8 часов.

— Водно-солевые. Способны удержать температуру от -20 до +8 градусов, работают около суток. Упаковываются в герметичные пакеты, чтобы не повредить продукты.

— Силиконовые. Способны охлаждать до 7 суток. Выглядят как пакет, внутри которого находится силиконовый наполнитель. Такими аккумуляторами часто пользуются туристы, которые уходят в длительный поход. 

Как работает аккумулятор холода

Перед использованием аккумулятор нужно поместить в морозильную камеру до полного затвердевания хладагента (примерно 10-12 часов) — внутри пластиковой камеры находится раствор карбоксиметилцелюлозы и глицерина.

Поместите аккумулятор холода в термосумку вместе с продуктами и закройте его там. Охлажденный хладагент  отведет от еды тепло и будет поддерживать низкую температуру, пока наполнитель не растает. Обычно это происходит за 10-12 часов.

Если вам предстоит длительное путешествие, то рекомендуем взять сразу несколько аккумуляторов холода и плотно обложить ими продукты или иное содержимое из расчета 200 мл на каждые 6 литров объема. 

Хладагенты от AIRLINE эффективнее использовать вместе с сумками-холодильниками. В отличие от обычных, стенки у таких сумок сделаны из полиэстера, полиуретана и фольгированного материала. Поэтому они удерживают холод внутри и не пропускают тепло снаружи.

аккумуляторы холода .png

Каким именно аккумулятором холода вы воспользуетесь, зависит от личных требований к температуре и от длительности транспортировки продуктов. В каталоге AIRLINE есть 2 модели: на 160 и 400 мл. Оба аккумулятора рассчитаны на время работы около 12 часов — более точное время сохранения температуры зависит от множества факторов: например, температуры воздуха и температуры самих продуктов и напитков. 

Наши аккумуляторы холода обладают компактными размерами и большой теплоемкостью — заказать их можно на сайте нашего интернет-магазина или на маркетплейсах, а также купить в оффлайн точках продаж вашего города.

Пользоваться аккумулятором холода для термосумки легко, если знать правила эксплуатации устройства. Применение компактных контейнеров с хладагентом позволяет значительно повысить эффективность изотермических изделий.

Для чего нужен и как работает аккумулятор холода для термосумки

Аккумулятор холода, или хладогенератор — это компактный контейнер, заполненный изнутри веществом с высокой степенью теплоемкости. Устройство применяют обычно в автомобильных холодильниках, термоконтейнерах и термосумках. Девайс помогает длительно поддерживать невысокую температуру внутри изделий.

Большинство изотермических контейнеров и рюкзаков выполнено из синтетических материалов, которые сами по себе препятствуют испарению холода. Если поместить замороженные продукты в термосумку и герметично ее закрыть, то даже без применения дополнительных приспособлений температура внутри изделия будет оставаться неизменной в течение нескольких часов. Но контейнер с хладагентом помогает продлить эти сроки вплоть до пары суток.

Принцип работы аккумулятора холода для термосумки очень простой. Сначала приспособление выдерживают в морозильной камере холодильника, чтобы хладагент внутри полностью перешел в твердое состояние. После этого девайс кладут в термосумку вместе с продуктами и закрывают изделие. Холодный контейнер будет отводить от пищи тепло и поддерживать отрицательную или невысокую положительную температуру, пока наполнитель полностью не растает.

Аккумуляторы холода: сколько нужно для термосумки, как использовать

Генераторы холода изготавливают из экологически чистых материалов, не наносящих вреда продуктам питания

Сколько нужно аккумуляторов холода для термосумки

Чтобы правильно использовать аккумулятор холода для сумки холодильника, необходимо принимать во внимание объемы контейнера и изотермического приспособления. Обычно хладогенераторы вмещают в себя 200-1000 мл специального вещества или раствора.

Для длительного поддержания низкой температуры внутри термосумки необходимо поместить в нее по одному аккумулятору охлаждения 300-500 мл на каждые 10 л объема. При желании можно использовать и большее количество контейнеров. Но в таком случае они займут много места внутри термосумки, а продуктов в нее поместится меньше.

На сколько времени хватает аккумулятора холода для термосумки

На протяжении какого времени условия внутри термосумки будет оставаться неизменными — зависит от характеристик аккумулятора холода. В среднем специальные контейнеры способны поддерживать прохладу в изотермических изделиях в течение 5—24 часов. Точное время зависит от температуры воздуха снаружи, а также от количества генераторов и их вида.

Внимание! На сроки удержания холода внутри термосумки влияет то, насколько часто ее открывают. Чем больше теплого воздуха попадет внутрь изделия, тем быстрее выработают свой ресурс охладители.

Виды аккумуляторов холода

Хладогенераторы для термосумок делятся на несколько разновидностей по типу наполнителя:

  1. Гелевые. Девайсы такого типа считаются универсальными — их применяют для сохранения как пониженных, так и высоких температур в диапазоне от -5 до 80 °С на протяжении 12-24 часов. Хладогенераторы выпускают в виде пластиковых контейнеров с крышкой или полимерных прочных пакетов. Гель внутри совершенно безопасен — даже если он вытечет и попадет на продукты, на их характеристиках это не отразится.
    Аккумуляторы холода: сколько нужно для термосумки, как использовать
    Для охлаждения пищи гелевые девайсы замораживают, а для поддержания тепла нагревают в микроволновой печи
  2. Силиконовые. Внешне девайсы выглядят точно так же, как и гелевые, но внутри у них находится специальный полимерный наполнитель с кремневыми добавками. Силиконовые хладогенераторы поддерживают невысокую температуру в рюкзаке или контейнере очень долго, их можно применять в походе или при транспортировке медикаментов.
    Аккумуляторы холода: сколько нужно для термосумки, как использовать
    Недостатком силиконовых охладителей является то, что они удерживают температуру только в пределах от 0 до -2 °С
  3. Водно-солевые. Пользоваться аккумулятором охлаждения для термосумки можно в течение примерно 20 часов. Замороженный раствор внутри контейнера способствует поддержанию температуры в диапазоне от -20 до 5 °С. Жидкость не представляет опасности для продуктов питания, но при попадании на них негативно влияет на вкус. Поэтому контейнеры нужно очень плотно закрывать, а для надежности еще и упаковывать в герметичные пакеты.
    Аккумуляторы холода: сколько нужно для термосумки, как использовать
    Водно-солевой раствор для охладителя можно приготовить своими руками

Какой тип аккумулятора холода выбрать для термосумки, зависит от требований к температуре и от длительности транспортировки продуктов. Гелевые и водно-солевые наполнители используют для непродолжительного хранения полуфабрикатов в замороженном состоянии. Силиконовые охладители выбирают, если перевозить продукты предстоит долго, но требования к температурному режиму при этом не слишком высокие.

Как пользоваться аккумулятором холода

Инструкция по применению аккумулятора холода для термосумки очень простая. Выглядит она так:

  1. Приспособление закладывают в морозильную камеру холодильника на 8-12 часов. Точное время зависит от разновидности хладагента, необходимо дождаться, пока он полностью перейдет в твердое состояние.
  2. Замороженный охладитель помещают в термосумку вместе с продуктами. Если транспортировка предстоит недолгая, и объемы полуфабрикатов небольшие, будет достаточно всего одного контейнера. Для длительной перевозки лучше взять сразу несколько девайсов и поплотнее обложить ими продукты.
  3. После использования хладогенератор промывают проточной водой, обсушивают и снова убирают в холодильник для замораживания.

Сливать наполнитель из девайса после применения не нужно. При соблюдении правил эксплуатации хладогенератора раствор в нем остается пригоден к использованию очень долго.

Как пользоваться гелевым аккумулятором холода

Пользоваться мягким аккумулятором холода в целом нужно точно так же, как и твердым. Устройства работают по одинаковому принципу — в замороженном виде забирают тепло у продуктов внутри термосумки и благодаря этому поддерживают невысокую температуру.

Сравнение аккумуляторов холода дает понять, что основное отличие мягких моделей состоит в тонкой оболочке, подверженной механическим повреждениям. Поэтому пользоваться такими приспособлениями нужно с осторожностью. Не рекомендуется класть хладогенератор в термосумке рядом с острыми твердыми предметами. Если оболочка порвется, и гель вытечет наружу, то продукты от этого не пострадают. Но термосумку придется отмывать от наполнителя, и сам охладитель в дальнейшем использовать уже не получится.

Совет! Чтобы мягкий хладогенератор не повредился при транспортировке, можно предварительно завернуть его в полотенце.

Как пользоваться аккумулятором холода без термосумки

Наибольшую эффективность генераторы охлаждения демонстрируют при использовании вместе с термосумкой. Но применять их можно и в обычных боксах и рюкзаках без изотермической прослойки.

Чтобы довезти продукты в охлажденном виде до места назначения, необходимо:

  1. Выбрать сумку из максимально плотной ткани с герметичными застежками.
  2. Уложить на ее дно заряженный девайс, а над ним разместить полуфабрикаты.
  3. Добавить еще один хладогенератор поверх продуктов и закрыть сумку.

По мере оттаивания девайсов на их поверхности постепенно будет образовываться конденсат. Чтобы продукты и сумка не намокали, стоит обернуть хладогенераторы полиэтиленовыми пакетами или плотными полотенцами.

Аккумуляторы холода: сколько нужно для термосумки, как использовать

При использовании аккумуляторов охлаждения без термосумки открывать тару с продуктами рекомендуется как можно реже

Батареи с гелевым, силиконовым или солевым наполнителем можно применять для повышения эффективности обычного холодильника. Если постоянно держать заряженные контейнеры внутри агрегата, то компрессор будет включаться в работу и выключаться реже, что продлит срок его службы. При длительных перебоях с подачей электричества аккумуляторы удержат невысокую температуру в холодильнике в течение пары суток, и продукты не испортятся.

Где и как хранить аккумуляторы холода для сумки-холодильника

Видео о том, как пользоваться аккумуляторами холода для термосумки, рекомендуют заряжать и хранить приспособления в морозильной камере холодильника. Однако это не единственный вариант. Хорошими местами для хранения аккумуляторов холода являются:

  1. Открытый балкон. Оставить приспособления на лоджии можно в зимнее время при отрицательной температуре воздуха. На закрытом балконе контейнеры лучше не держать.
  2. Окно. В морозную погоду охладители можно положить в авоську или пакет и просто вывесить за пределы квартиры. При этом важно получше закрепить сумку на окне, чтобы ее не сбросило порывом ветра.

В загородном доме держать холодовые батареи можно на крыше, на открытой террасе или на воздухе в саду.

Внимание! Все дополнительные варианты хранения контейнеров с хладагентом подходят для зимних условий. Летом держать девайсы можно только в холодильнике.

Срок годности аккумуляторов холода

Обзоры аккумуляторов холода отмечают, что при соблюдении правил эксплуатации устройства обладают практически неограниченными сроками годности. Их можно замораживать и размораживать многократно, наполнитель внутри контейнеров при этом не теряет ценных свойств. Чтобы хладогенераторы не приходили в негодность раньше времени, их рекомендуется только регулярно промывать снаружи от загрязнений и конденсата.

Аккумуляторы холода: сколько нужно для термосумки, как использовать

Холодовые батареи нельзя надолго оставлять в тепле и тем более выставлять под прямые лучи солнца

Заключение

Пользоваться аккумулятором холода для термосумки нужно в соответствии с простыми правилами. При грамотном применении девайс служит на протяжении долгих месяцев, не требует сложного ухода и значительно продлевает сроки хранения продуктов в изотермических приспособлениях.

Отзывы о том, как пользоваться аккумулятором холода для термосумки

Гришин Алексей Данилович, 37 лет, г. Омск

Летом часто отправляемся всей семьей в путешествие на машине на несколько дней. Раньше скоропортящиеся продукты приходилось покупать в пути. Но в этом году я приобрел термосумку для авто и аккумуляторы холода. Теперь и мясо, и молочку мы берем с собой в дорогу, как минимум 12 часов за их свежесть можно не опасаться.

Петренко Мария Александровна, 31 год, г. Москва

Мы с мужем любим ходить в походы, поэтому термосумки и аккумуляторы холода применяем давно. Но в последние время оценили пользу хладогенераторов еще и дома. Из-за стройки по соседству у нас стали часто отключать электричество на полдня. Аккумуляторы не дают продуктам испортиться, температура в холодильнике не меняется.

Аккумулятор холода – устройство для охлаждения, являющее собой контейнер, в которое помещено вещество с большой теплоёмкостью. Подобные аккумуляторы применяют в так называемых сумках-холодильниках, автомобильных холодильниках, в специальных емкостях, поддерживающих постоянную температуру. В силу этого устройства называют термосумками, автохолодильниками и другими аналогичными понятиями. Впрочем, такие названия нельзя считать правильными. Аккумулятор холода – только компонент указанных приспособлений. По-другому его можно именовать охлаждающим элементом. Рассмотрим детальнее механизм работы подобного элемента.

Действующее вещество в приспособлении – раствор карбоксиметилцеллюлозы. Его хранят в морозильной камере, чтобы он охладился до температуры, приемлемой в эксплуатации. Раствор выполняет связующую функцию, препятствуя размораживанию. Также помещают краситель, придающий голубой (морозный) цвет. Сумки с аккумуляторами холода применяют водители авто, туристы, фанаты путешествий и различные иные категории деятельных и энергичных людей. В термосумках удобно хранить пищевые продукты и напитки, которые за счет поддержания постоянной температуры остаются свежими, полезными, и не утрачивают необходимых вкусовых качеств. Вместе с продуктами вкладывают пакеты из крепкого пластика с тем самым, вышеуказанным, раствором карбоксиметилцеллюлозы. Таким образом удается сохранить первоначальное состояние продуктов.

Востребованные в настоящий момент экземпляры с силиконовым наполнителем поддерживают температуру в термосумке на уровне 0–5 градусов на протяжении нескольких суток. Современные охлаждающие элементы делают с применением безопасных, экологически чистых, материалов. Такие компоненты не причиняют никакого вреда еде, а значит, не нанесут ущерб здоровью человека. При соблюдении всех правил эксплуатации аккумулятор холода служит фактически пожизненно. Если сумка-холодильник имеет большую емкость, то, вероятно, понадобятся несколько охлаждающих приспособлений. Тогда один аккумулятор помещают на самое дно, один в верхней части, и еще несколько между слоями продуктов.

Устройства выручают в ситуациях, когда нужно хранить скоропортящиеся и замороженные продукты, если размораживается холодильник, либо произошло его аварийное отключение. На 10 литров объема бокса используется порядка 600 грамм аккумуляторов холода – именно такую пропорцию рекомендуют.

Из чего состоят аккумуляторы холода

Приспособление состоит из двух основных компонентов:

  • пластиковая емкость;
  • раствор, который помещается в контейнер.

Раствор, кроме, собственно, воды и уже упомянутого вещества карбоксиметилцеллюлозы, может включать в себя:

  • глицерин;
  • изопропиловый спирт;
  • поваренную соль.

Все такие химические соединения помогают увеличить теплоёмкость воды. Температура раствора опускается ниже нуля градусов по Цельсию, и тем самым удается сохранить питье и пищевые продукты. По сути, сперва происходит аккумулирование холода, а после он воздействует на пищу и другие охлаждаемые объекты.

Какие бывают аккумуляторы холода

По составу раствора аккумуляторы подразделяются на такие виды:

  • Силиконовый. Данный вариант применяется в термосумках. Это очень действенные модели, которые в состоянии неделями поддерживать нулевую температуру в контейнере. Зачастую подобные экземпляры продают в плёночных пакетах с наполнителем;
  • Гелевый. Такой вариант обычно используют в автомобильных холодильниках. Одним из немаловажных преимуществ является то, что гелевый наполнитель не вытечет из контейнера при его повреждении. При этом такие модели могут как понижать, так и повышать температуру. Считаются самыми безопасными и эффективными аккумуляторами холода;
  • Солевой. Такие модели применяются для поддержания особо низких температур в термической емкости. Дают возможность в течение суток сохранять температуру объектов до десяти градусов ниже нуля. «Минус» этого вида очевиден – если произойдет повреждение емкости и излитие жидкости наружу, охлаждаемые продукты могут испортиться. Достоинство в том, что воду можно доливать по мере потребности.

Как использовать аккумуляторы холода

Аккумуляторы холода запросто применяются в бытовых холодильниках. Благодаря им стабилизируется температура в морозильной камере. В итоге компрессор реже включается и выключается. За счет этого повышается мощность заморозки и время сбережения продуктов в холодильнике при отключении его от электропитания. Также можно применять в изотермических камерах при продаже мороженого, пива, газированной воды, а также иных товаров, которые должны быть охлажденными. Еще одна сфера применения аккумуляторов холода – медицина. Таким образом можно сохранять кровь, ткани человеческого организма, всевозможные вакцины, лекарства и другие объекты.

Как заряжать аккумуляторы холода

Пользоваться такими устройствами довольно элементарно. Сперва аккумулятор какое-то время хранят в морозильной камере, дабы температура наполнителя достигла требуемого значения. Обычно хватает от четырех до восьми часов. После его помещают в термический контейнер вместе с продуктами. Само размещение внутри сумки либо бокса не представляет важности. Главное, чтобы происходил контакт, а помещать можно как на дне, так и по бокам контейнера. Взаимодействуя с едой, аккумулятор отбирает у нее тепло и сохраняет необходимое состояние пищевых продуктов. После применения охлаждающий элемент извлекают, промывают водой и повторно кладут в морозильную камеру. Если продолжительное время аккумуляторы никак не эксплуатируются, рекомендуется поместить их в морозилку либо другое прохладное, защищенное от солнца, место.

Сколько держит аккумулятор холода

Аккумулятор способен хранить холод довольно продолжительное время, в зависимости от объема охлаждающего вещества и качества теплоизоляции. Надежная термическая сумка хранит продукты свежими в течение срока от одного до нескольких дней. Если вы оказались на пляже в знойный день, это время, конечно, сокращается. Но все равно такого периода в итоге достаточно, чтобы можно было сберечь бутерброды с колбасой, мороженое, холодные напитки и другую еду.

Обзор аккумуляторов холода

Рассмотрим пару примеров охлаждающих элементов.

Заменитель льда Арктика АХ-300

Модель представляет собой средство для нагнетания холода и увеличения срока хранения продуктов с низкой температурой. Это плоская пластиковая емкость, содержащая в себе жидкость синеватого оттенка. Состав жидкости таков, что аккумулятору обеспечена максимальная теплоемкость. При этом аккумулятор сберегает наибольшее количество холода и эффективно передает его продуктам, которые требуется сохранять.

Объем модели – 300 миллилитров. Рассчитан на поддержание температуры в емкости, объем которой составляет 10 литров. Холод в морозильной камере удерживается от шести до десяти часов, зависит от температуры внутри морозилки. Срок службы аккумулятора не ограничен, если только емкость остается герметичной. Размеры аккумулятора составляют 20 х 115 х 180 миллиметров.

Применение изотермического контейнера в комплекте с аккумулятором холода АХ-300 поможет вам решить проблему испорченной и несвежей еды. Таким образом можно запросто хранить следующие продукты:

  • овощи;
  • молоко;
  • фрукты;
  • мясо;
  • рыбу.

Компоты, соки, йогурт, бутерброды – все это всегда остается свежим и не теряет необходимых вкусовых качеств. Поддерживайте низкую температуру для мороженого, пива, других напитков за счет наличия высокоэффективного охлаждающего элемента. Теперь не проблема отправиться на пляж или в поход, ведь еда остается в порядке и не испортится за время вашего отдыха. Не нужно ни в чем себе отказывать, и пусть пикник будет полон впечатлений!

Аккумулятор холода и тепла Ezetil SoftIce (200 г)

Аккумуляторы температуры сделаны в виде прозрачных, герметично закрытых пакетов из полиэтилена. Внутри есть гелевый наполнитель голубого либо прозрачного цвета. Качества геля позволяют в режиме заморозки удерживать мягкость пакета и применять его в требуемой форме.

Размеры модели составляют 120х10х180 миллиметров. Вес – 200 грамм. В режиме охлаждения температура может быть понижена до 18 градусов мороза. Для этого необходимо спрятать изделие в морозилку и хранить там не менее двух часов перед использованием. В режиме нагрева аккумулятор кладут на горячий предмет, к примеру, на батарею. Также можно разогреть в микроволновой печи. В печи можно греть только в емкости с водой. Нужно, чтобы аккумулятор был полностью покрыт водой. Время нагрева не должно превысить пару минут.

Модель применяется для поддержания постоянной температуры в термосумках, изотермических контейнерах, а также для охлаждающих либо согревающих компрессов. Состав раствора производители хранят в тайне. Расчет необходимого количества аккумуляторов ведется, исходя из применения 200 грамм изделия на 6 литров объема термоконтейнера. Если аккумулятор поместить в открытое пространство, он в состоянии сохранять разницу температур в 20 градусов на протяжении трех часов.

Выводы

Аккумуляторы холода – это очень полезные, удобные приспособления для поддержания постоянной температуры продуктов и напитков. Прекрасная находка для туристов, любителей пикников, вылазок. Выручит вас в жаркий летний день при походе на пляж. Изделиями довольно легко пользоваться, кроме того, срок службы у них не ограничен. Кроме холода, такие устройства еще могут сохранять и тепло. Поэтому, если вы захотите полакомиться на природе горячей кукурузой, пирожками или пиццей – сделать это реально. Всегда свежие продукты в любое время обеспечивает применение таких незаурядных приспособлений.

Термопот

Аккумуляторы холода для термосумки

Аккумуляторы холода для термосумки

Содержание

  1. Что это такое?
  2. Обзор видов
  3. Секреты выбора
  4. Как пользоваться?
  5. Как сделать своими руками?

В длительные походы и поездки иногда приходится брать с собой запасы пищи. Но если за окном хорошая погода и довольно жарко, никакие продукты не смогут сохраниться свежими надолго. Поэтому лучше воспользоваться специальным приспособлением – аккумулятором холода для термосумки, который предлагается в разных вариантах. В статье пойдет речь о подобном агрегате, его особенностях, особенностях эксплуатации.

Что это такое?

Аккумулятор холода представляет собой специальный контейнер, внутри которого находится вещество, обладающее высокой теплоемкостью. Его нередко ставят в сумку-холодильник, чтобы поддерживать оптимальную температуру. Устройство пользуется спросом в разных отраслях, так как оно позволяет перевозить не только пищевую продукцию, но и медикаменты, другие вещества, для транспортировки которых важно соблюдать определенный уровень температуры. Многие ошибочно полагают, что термосумка и является источником холода, однако она сохраняет температуру только вместе с хладоэлементами. В качестве активного вещества в устройстве используется раствор карбоксиметилцеллюлозы, который перед применением должен выдерживаться в морозилке до тех пор, пока не станет льдом. Автомобилисты, туристы и путешественники не могут обойтись без такого полезного приспособления.

Обзор видов

Охладитель состоит из двух элементов – пластикового блока и раствора, который находится внутри емкости. Стоит отметить, что производители используют разный состав: главным ингредиентом может быть изопропиловый спирт, поваренная соль, глицерин или упомянутая выше карбоксиметилцеллюлоза. Эти химические добавки в разных пропорциях смешиваются с водой, посредством чего увеличивают теплоемкость жидкости. Таким образом, аккумулятор отлично справляется со своей задачей, так как «насыщается» холодом, а уже после этого отдает его продуктам или другим объектам через емкость. В этом состоит принцип работы.

Что касается разновидностей, аккумулятор бывает силиконовым, он отлично подходит для термосумок. Это эффективные модели, способные поддерживать температуру на уровне нуля градусов на протяжении недели.

Приспособление продается в пленочном пакете.

Гелевый тип приспособления подходит для автомобильного холодильника. К основным достоинствам можно отнести то, что срок службы такого изделия гораздо больше, так как наполнитель не будет вытекать даже в том случае, если емкость повреждена. Еще одним плюсом является способность сохранять не только холод, но и тепло внутри. Специалисты считают такое устройство самым безопасным, и в то же время эффективным.

Солевые модели способны поддерживать режим заморозки на протяжении 24 часов. Но если контейнер повредится, жидкость выльется, поэтому с ним нужно быть аккуратным. Преимущество в возможности добавления воды, если такая потребность возникнет. Поэтому если вы перевозите лед для прохладительных напитков, можно смело рассматривать такой вариант аккумулятора.

Как можно увидеть, каждый вариант работает по своему принципу и обладает своими особенностями.

Секреты выбора

Если вы собрались выбрать приспособление для себя, необходимо учитывать разные критерии, включая состав, размеры и другие характеристики устройства.

Промышленные системы пользуются спросом из-за отсутствия ограничений срока службы, они могут работать довольно долго. Для изготовления термоконтейнеров используются материалы, не содержащие токсинов, поэтому убедитесь, что продукция отвечает экологическим требованиям. На свойства изделия не должны влиять резкие перепады температуры и природные условия.

Что касается объемов, аккумулятор может вмещать от 250 до 800 мл вещества. Заводские устройства комплектуются мощными хладагентами, он поглощает холод быстро и надолго сохраняет эту энергию. Продукт имеет желейную структуру, которая работает эффективно, но это влияет на стоимость. Если вы ищете бюджетный вариант, лучше изучить другие системы.

На корпусе изделия производители всегда указывают объем камеры, на который рассчитан термоконтейнер. Прибор будет служить до тех пор, пока целостность бака не будет нарушена. При выборе аккумулятора учитывайте размеры сумки, где он будет устанавливаться, чтобы там еще оставалось место для продуктов, которые должны содержаться в холоде.

Для большой емкости понадобится габаритный прибор или несколько компактных.

Как пользоваться?

Использовать аккумулятор несложно, но необходимо следовать нескольким правилам, к тому же хранение также должно быть соответствующим. Подготовить изделие к эксплуатации можно следующим образом. Поместите контейнер в обычную морозильную камеру, включите максимальный показатель охлаждения, чтобы жидкость заморозилась быстро. Время подготовки зависит от активного вещества, которое используется в изделии. После этого прибор можно поместить в термосумку, и туда же отправить продукты или медикаменты. КПД зависит от типа аккумулятора, рациональности размещения, температуры продуктов в начале, а также изоляционных характеристик самой сумки или чемодана. Чтобы получить максимальный эффект, нужно правильно расположить хладоэлемент. Например, его можно разместить наверху провизии, либо сделать горизонтальные прослойки. Как только состав начнет размораживаться, достаньте аккумулятор, промойте и вытрите насухо, после чего можете хранить в морозилке до следующего раза.

Как сделать своими руками?

Если не хочется тратиться на покупку такого аккумулятора, можно сделать его самостоятельно. К основным преимуществам такого решения можно отнести простоту изготовления, минимальный набор подручных средств, которые можно найти дома, доступную цену и небольшие временные затраты. Существует несколько способов.

Вам понадобится сырье и емкость, которой могут послужить обычные пластиковые бутылки. Для приготовления вещества подойдет поваренная соль, желатин или обойный клей – на ваш выбор. Если вы остановились на поваренной соли, подготовьте литр воды, 450 г главного ингредиента. Все это смешивается, затем немного прогревается до растворения кристаллов. Жидкость нужно налить в бутылку или полиэтиленовый пакет, после чего замораживать при –18 градусах по Цельсию. Уже через 8 часов у вас будет хладагент. Для предотвращения попадания конденсата на продукты заверните его в ткань и наденьте пакет. При помощи такого самодельного аккумулятора пища будет охлажденной около 12 часов.

С клеем для обоев тоже просто. Возьмите пластиковый контейнер, смешайте в нем литр воды и 40 г сухого вещества, чтобы получилось гелеобразное вещество.

Раствор заливается в емкость и замораживается.

Вместо клея можно использовать желатин: одного пакетика хватит на 4 л воды. Добавьте соль в литр воды в соотношении 10: 3 и тщательно размешайте до растворения. Туда же отправляется остальная жидкость и пакетик желатина, хладагент должен стать густым. Гелевая субстанция по сравнению с предыдущими обладает большим преимуществом, так как тает медленно. Держите аккумулятор в морозилке постоянно, пока не используете.

Кто из нас не мечтал в жаркий летний день о бутылочке холодной воды при поездках в машине. Холодильную установку в собственном автомобиле, мало кто может себе позволить, а термосумка с аккумулятором холода вполне доступна каждому путешественнику.

аккумулятор холода

Когда за окном жаркое лето, а на выходных запланирован пикник, остро встает вопрос сохранности свежести продуктов и прохлады напитков.
  • Что такое аккумулятор холода

  • Виды аккумуляторов холода
  • Как пользоваться аккумулятором холода
  • Как сделать аккумулятор холода своими руками
  • Выбор и использование альтернативных аккумуляторов холода
  • ВИДЕО: 5 простых аккумуляторов холода своими руками.

Что такое аккумулятор холода

Термосумками пользуются не только простые обыватели, но и профессиональные перевозчики медикаментов и продуктов питания, которым необходима определенная температура хранения при транспортировке.

изотермическая сумка

Отличным решением станет термосумка, наполненная хладагентами, которые увеличат ее функциональность.

Производители предлагают несколько вариантов термоконтейнеров с разными хладагентами для сумки-холодильника: это элементы, которые предназначены для транспортировки замороженного мяса, рыбы и курицы или охлажденных напитков, лекарственных средств или горячих обедов.

сумка холодильник

Если устройство, изготовленное промышленным способом, дома отсутствует, вполне можно создать аккумулятор холода своими руками.

Контейнеры производятся плоской и прямоугольной формы, для создания большей поверхности конденсации холода. В зависимости от наполнителя, контейнер может быть пластиковым или из прочной полимерной пленки, которая принимает необходимую форму для максимального соприкосновения с заморозкой.

термосумка Ezetil

С помощью самодельного хладагента получится существенно сэкономить семейный бюджет.

Контейнеры изготавливаются из пищевого полипропилена, который не впитывает запахи и безопасен при соприкосновении с холодными заморозками и горячими обедами.

сумка холодильник с аккумуляторами холода

Аккумуляторы холода – пластмассовая, обязательно герметичная, емкость прямоугольной плоской формы, внутри которой содержится специальная жидкость.

Все хладагенты, даже при случайном попадании на перевозимые продукты, абсолютно безопасны для здоровья человека и обладают разной теплопроводностью, от показателей которой зависит, сколько времени держится температурный режим в сумке.

Виды аккумуляторов холода

Производители предлагают несколько видов хладоэлементов, которыми заполняются контейнеры изотермической сумки. Использование элементов зависит от размера сумки и перевозимых в ней объемов, необходимое время транспортировки и температуры, которая нужна для поддержания свежести.

сумка с холодовым аккумулятором

Вес одного контейнера – примерно 0,5 кг, рассчитан он на 6-10 л объема термосумки, позволяя до 10 часов поддерживать постоянную температуру.

Характеристика хладагентов:

  • Водно-солевые. Раствор способен поддерживать температурный диапазон от -20 до +5 градусов в течение двадцати часов. Заливается в пластиковые контейнеры с герметичной крышкой. Удобен тем, что наполнитель можно приготовить самостоятельно, но при случайном попадании раствора на заморозку может испортить ее, поэтому пластиковые контейнеры дополнительно упаковываются в герметичные пакетики.
  • Гель. Универсальный состав, который может использоваться как для охлажденных и замороженных продуктов, так и для транспортировки горячих блюд. Гелем наполняются прочные пакеты из полимерной пленки или нейлона, которые держат температуру от + 80 до – 5 градусов в течение суток. При попадании на продукты гелиевый наполнитель абсолютно безопасен. При необходимости поддержания горячего состояния, гелиевый хладагент нагревают в микроволновой печи, время нагрева и температуру производители указывают на контейнере.
  • Силикон. Наполнитель изготавливается из специальных полимеров с кремневыми кристаллами, которые способны поддерживать температурный диапазон от 0 до +2 градусов в течение шести суток. Такие хладагенты используются в долгих походах и профессиональными перевозчиками лекарственных средств для гарантированной сохранности и доставки.

Важно! Время поддержания продуктов при температуре, которая указана производителем, зависит от объема загрузки и частоты открывания сумки в период поездки.

Контейнеры изготавливаются объемом от 0,2 до 0,8 литров, в зависимости от вместительности сумки их можно комбинировать, использовать в неограниченном количестве.

Как пользоваться аккумулятором холода

Многие задумываются, глядя на небольшой пакетик, аккумулятор холода для термосумки как им пользоваться и как хранить, ведь мы не часто ездим в путешествия, в которых он нам необходим.

брикеты для термосумки

Приспособление напоминает лед, но обладает особыми свойствами – быстро замерзает и медленно тает.

Принцип работы очень прост, а для подзарядки достаточно иметь морозильную камеру.

морозильная камера

Кроме того, они продлевают срок службы стационарного холодильника, снижая нагрузку на компрессор.

Правильное использование и хранение хладагентов:

  • Положите приспособление в морозильную камеру на 8-12 часов, полное замораживание и готовность к работе зависит от вида хладагента внутри контейнера.
  • Поместите в термосумку необходимые продукты для охлаждения и обложите аккумуляторами. Если объем продуктов небольшой и время поездки недолгое, то будет достаточно одного контейнера сверху. Но желательно чтобы их было несколько, тогда они будут взаимодействовать друг с другом и работать гораздо дольше.
  • После использования необходимо вымыть контейнер проточной водой, высушить и положить в морозильную камеру для зарядки и следующего использования. Сроки использования и зарядок контейнеров с хладагентами не ограничены, главное хранить их темном месте при низких температурах, морозилка вполне подходит.

Обратите внимание! Как пользоваться аккумулятором холода, когда он не нужен для использования по прямому назначению. Он поможет вашему холодильнику. Положите аккумулятор в морозильную камеру для хранения, он будет аккумулировать холод внутри и обеспечит более быструю заморозку продуктов. Аккумулятор будет отдавать холод при отключении электроэнергии и способен поддерживать стабильную температуру в течение 12 часов, сохранность продуктов гарантирована.

Как сделать аккумулятор холода своими руками

Если возникла необходимость в поездке, а термосумки с аккумуляторами нет, то можно сделать их своими руками. Возьмите обыкновенную сумку и обложите ее внутри куском тонкого утеплителя с отражающим слоем из лавсана или пищевой фольгой, а аккумулятор можно приготовить из подручных средств, которые есть дома.

холодовая сумка своими руками

Аккумуляторы нельзя класть в обычные дорожные сумки – их содержимое может повредить подкладку и ткань изнутри.

Как приготовить аккумулятор холода своими руками:

  • В один литр подогретой воды добавьте 500 гр поваренной соли, перемешайте до полного растворения, залейте в пластиковую бутылку и заморозьте. Работать такой хладагент будет около 12 часов, и поддерживать температуру от -20 до 0 градусов.
  • На литр воды добавьте 200гр глауберовой соли и 10-15гр обойного клея, немного нагрейте до образования гелиевой субстанции и положите в морозилку на 8 часов. Такой состав способен поддерживать температуру -10 градусов около 20 часов.
  • Сварите не очень густой обычный клейстер из муки, крахмала или желатина, залейте в емкость и заморозьте. Или 40 гр обойного клея растворите в одном литре воды. Эти составы выдерживают 12 часов и поддерживают температуру около 0 градусов.
  • Самый простой способ сохранения продуктов при поездке до пикника – это заморозка бутылки водки или спирта, растворенного в воде. Водка замерзает в морозильной камере около 12 часов, держит температуру -2- 0 градусов в течение 8 часов. Также она будет полезна на природе.

Составы хладагента можно залить в пластиковую бутылку, пакет из-под сока или резиновую грелку, главное, чтобы они герметично закрывались.

При транспортировке на емкостях образуется конденсат, поэтому лучше обернуть их мягким махровым полотенцем и завернуть в пакет, так они будут дольше отдавать холод, а жидкость не будет скапливаться на дне сумки.

аккумуляторы холода из пластиковых бутылок

Такой аккумулятор холода сохранит продукты при температуре -15° на протяжении 11-13 часов.

Выбор и использование альтернативных аккумуляторов холода

Выбор зависит от частоты использования, длительности поездок, объема термосумки и перевозимых продуктов. Если необходимо довезти заморозку до дачи или места отдыха, можно обойтись самодельной сумкой и аккумулятором. Использовать хладагент, сделанный своими руками можно неограниченное количество раз, главное хранить его в морозилке после использования.

типы холодовых аккумуляторов

После каждого использования нужно очищать накопитель от конденсата, который часто приводит к загрязнению поверхности емкости.

Аккумуляторы холода заводского производства более удобны и компактнее самодельных аналогов. Если ваши путешествия носят регулярный характер, то лучше приобрести сумку с комплектом контейнеров хладагентов. Производители рассчитывают количество необходимых аккумуляторов холода на объем изотермической сумки.

фирменные холодовые аккумуляторы

Перед каждым новым применением аккумулятор нужно промывать обычной водой, а после высыхания помещать в морозильную камеру.

Главное, не перегружайте термосумку, продукты должны находиться на небольшом расстоянии друг от друга, чтобы аккумулятор мог поместиться между упаковками и не используйте контейнеры с механическими повреждениями.

переносная сумка холодильник

При соблюдении нехитрых правил хладагент можно эксплуатировать неограниченный период времени.

Изотермической сумкой с аккумуляторами холода, при аккуратном обращении, вы будете пользоваться долгое время, она обеспечит вас прохладными напитками и свежими продуктами в самый жаркий летний день.

ВИДЕО: 5 простых аккумуляторов холода своими руками.

Аккумулятор холода гелевый мягкий: инструкция по применению

Как работает аккумулятор холода

Аккумулятор холода гелевый (далее аккумулятор) или хладоэлемент предназначен для поддержания пониженной температуры в термосумке при транспортировке биологических материалов (в том числе донорской крови и ее препаратов), вакцин, фармацевтических средств и т. д. За счет содержания внутри упаковки геля с большой теплоемкостью аккумулятор способен долгое время сохранять низкую температуру, находясь в сумке. Упаковка весом в 500 г способна сохранят исходную температуру на протяжении 7-8 часов. При выборе между солевым, гелевым и силиконовым хладоэлементом — выбирайте гелевый, у него больше преимуществ:

  • универсальное использование (как для охлаждения, так и для сохранения тепла);
  • безопасная упаковка с большим сроком годности. А в случае повреждения мягкого аккумулятора не вытечет наполнитель.

В режиме охлаждения

  • Перед замораживанием проверить целостность упаковки геля.
  • Перед использованием охлаждать аккумулятор до требуемой температуры транспортировки не менее 6 часов.
  • Предельно допустимая температура замораживания аккумулятора — 30°С.
  • Перед укладкой аккумулятора в термосумку протереть его сухой ветошью.

В режиме обогрева

  • Перед нагревом проверить целостность контейнера.
  • Уложить аккумулятор в термостат и выдерживать при температуре +37°С…+38°С не менее 6 часов.

Как рассчитать количество аккумуляторов холода

Мы рекомендуем использовать аккумуляторы в термосумках только производства нашей компании, серии ТермоПро, с которыми они прошли приемочные технические испытания. Необходимое количество аккумуляторов, размещаемых в сумке, рассчитывается из соотношения 100 г геля на 1 литр внутреннего объема сумки. Таким образом, для медицинского контейнера объемом 3л достаточно использовать 3 самых маленьких наших аккумулятора. Для эффективного охлаждения раскладывайте аккумуляторы сверху и снизу или по бокам контейнера.

Как транспортировать и хранить

Транспортирование аккумуляторов производится всеми видами крытого транспорта в соответствии с требованиями и правилами принятыми на данном виде транспорта. При транспортировании и хранении исключить воздействие колющих и режущих предметов. Аккумуляторы устойчивы к климатическим воздействиям по условиям хранения 5 по ГОСТ 15150 – 69. Не рекомендуется хранить аккумуляторы вблизи открытого огня, нагревательных приборов, расположенных ближе 1 метра. Рекомендуем регулярно проверять целостность упаковок. Аккумулятор непригоден при обнаружении утечки геля, используемый в упаковке гель нетоксичен и безопасен.

Гарантии изготовителя

Изготовитель гарантирует соответствие аккумулятора требованиям ТУ 9398-008-17547866-2008 и настоящего паспорта при соблюдении условий транспортирования, хранения и правил эксплуатации. Гарантийный срок годности – 12 месяцев со дня приемки ОТК предприятия изготовителя. Срок эксплуатации неограничен.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Бифидумбактерин 5 доз инструкция по применению детям
  • Красим голову в домашних условиях пошаговая инструкция
  • Peptide hairing ampoule инструкция по применению
  • Руководство метро кеш энд керри
  • Руководство по тех ремонту рено сценик