Sanitas тонометр для запястья инструкция на русском языке

Sanitas SBM 03 — Blood Pressure Monitor Manual

Introduction

Please read these instructions for use carefully and keep them for later use, be sure to make them accessible to other users and observe the information they contain.

Getting to know your instrument

The wrist blood pressure monitor is used for non-invasive measurement and monitoring of adults’ arterial blood pressure.

You can use it to measure your blood pressure quickly and easily, storing the results and displaying the progression of readings. A warning is issued for anyone suffering from cardiac arrhythmia.

The values determined are classified and graphically evaluated according to WHO guidelines. Keep these instructions carefully for further use and also let other users have access to them.


The following symbols are used in these instructions for use, on the packaging and on the type plate for the device and accessories:

caution Caution
information Note
Note on important information
Follow instructions for use
Type BF applied part
Direct current
Disposal in accordance with EC Directive – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Manufacturer
Permissible storage temperature and humidity
Permissible operating temperature and humidity
Keep dry
SN Serial number
The CE labelling certifies that the product complies with the essential requirements of Directive 93/42/EEC on medical products.

cautionAdvice on use

  • In order to ensure comparable values, always measure your blood pressure at the same time of day.
  • Before every measurement, relax for about five minutes.
  • If you want to perform several measurements on the same person, wait five minutes between each measurement.
  • Do not take a measurement within 30 minutes after eating, drinking, smoking or exercising.
  • Repeat the measurement if you are unsure of the measured value.
  • The measurements taken by you are for your infor-mation only – they are not a substitute for a medical examination! Discuss the measurements with your doctor, and never base any medical decisions on them (e.g. medicines and their administration)!
  • Do not use the blood pressure monitor on newborns or patients with preeclampsia. We recommend consulting a doctor before using the blood pressure monitor during pregnancy.
  • In the case of restricted circulation on the arm as a result of chronic or acute vascular diseases (including vascular constriction), the accuracy of the wrist measurement is limited. In this case you should avoid using an upper arm blood pressure monitor.
  • Cardiovascular diseases may lead to incorrect meas-urements or have a detrimental effect on measurement accuracy. The same also applies to very low blood pressure, diabetes, circulatory disorders and arrhythmias as well as chills or shaking.
  • The blood pressure monitor must not be used in con-nection with a high-frequency surgical unit.
  • Only use the unit on people who have the specified wrist measurement for the device.
  • Please note that when inflating, the functions of the limb in question may be impaired.
  • During the blood pressure measurement, blood circu-lation must not be stopped for an unnecessarily long time. If the device malfunctions, remove the cuff from the arm.
  • Do not allow sustained pressure in the cuff or frequent measurements. The resulting restriction of the blood flow may cause injury.
  • Ensure that the cuff is not placed on an arm in which the arteries or veins are undergoing medical treatment, e.g. intravascular access or therapy, or an arteriovenous (AV) shunt.
  • Do not use the cuff on people who have undergone a mastectomy.
  • Do not place the cuff over wounds as this may cause further injury.
  • The blood pressure monitor can only be operated with batteries.
  • To conserve the batteries, the monitor switches off automatically if no buttons are pressed for one minute.
  • The device is only intended for the purpose described in these instructions for use. The manufacturer is not liable for damage resulting from improper or careless use.

cautionStorage and Care

  • The blood pressure monitor is made up of precision electronic components. Accuracy of readings and the instrument’s service life depend on careful hand ling.
    • You should protect the device from impact, moisture, dirt, major temperature fluctuations and direct exposure to the sun’s rays.
    • Never drop the device.
    • Do not use near strong electromagnetic fields, i.e. keep it away from any radio systems and mobile phones.
    • Only ever use the cuffs provided with the monitor or original replacement cuffs. Otherwise erroneous results will be recorded.
  • Do not press any buttons until the cuff is in position.
  • If the instrument is not used for any length of time, we recommend removing the batteries.

cautionAdvice on batteries

  • Batteries can be fatal if swallowed. You should there-fore store the batteries and products where they are inaccessible to small children. If a battery has been swallowed, call a doctor immediately.
  • Batteries should not be charged or reactivated with any other means, nor should they be taken apart, thrown in the fire or short-circuited.
  • Remove the batteries from the instrument if they are worn out or if you are not going to use the instrument for any length of time. This prevents any damage as a result of leakage. Always replace all the batteries at the same time.
  • Never use different types of battery, battery brands or batteries with different capacities. You should preferably use alkaline batteries.

information
Repair and disposal

  • Batteries do not belong in domestic refuse. Used batteries should be disposed of at the collection points provided.
  • Never open the instrument. If these instructions are not heeded, the warranty will be null and void.
  • Never attempt to repair the instrument or adjust it yourself. We can no longer guarantee perfect functioning if you do.
  • Repairs may only be performed by Customer Service or authorized dealers. However, always check the batteries and replace them if necessary prior to making any complaint.

  • The appliance should be disposed of accor ding to Regulation-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). In case of queries, please contact the municipal authorities responsible for waste disposal in your area.

Unit description

Overview of the unit

  1. Display
  2. Memory button M
  3. START/STOP
  4. Battery cover
  5. Wrist cuff

Icons in the display

Icons in the display

  1. Time and date
  2. Systolic pressure
  3. Diastolic pressure
  4. mmHg unit
  5. Measured pulse
  6. Pulse icon
  7. Number of memory space
  8. Inflate/deflate arrow
  9. Change battery icon
  10. Cardiac arrhythmia icon
  11. WHO classification

Prepare measurement

Inserting battery

  • Remove the battery cover (left side of the unit).
  • Insert two 1.5 V micro batteries (alkaline, type LR 03).
    Make absolutely sure that you insert the batteries with the correct polarity as marked.
    Do not use rechargeable batteries.
  • Replace the battery cover carefully.

If the change battery icon is displayed, measurement is no longer possible and you must replace all the batteries.

Used batteries do not belong in the household waste. You are legally obliged to dispose of the batteries. Dispose of them via your specialist electrical supplier or local collec ting point for recyclable waste.

Note:
You will find these markings on batteries containing harmful substances: Pb = battery containing lead, Cd = battery containing cadmium, Hg = battery containing mercury.

Setting date and time

It is vital to set date and time. Only in this way is it possible to save and subsequently retrieve your measured values with the right date and time.

Time is shown in 24 hour format.

Note:
If you hold down M, you can set the values faster.

Measuring blood pressure

Positioning cuff
Positioning cuff

  • Bare your left wrist, making sure that the circulation in the arm is not restricted by any clothes etc. that are too tight. Position the cuff on the inside of your wrist.
  • Fasten the cuff with the Velcro fastening so that the upper edge of the monitor is positioned approx. 1 cm below the ball of your thumb.
  • The cuff has to be fitted tightly around the wristbut should not constrict it.


The instrument should only be operated with the original cuff.

Correct posture

  • Rest for approx. 5 minutes before each measurement. Otherwise there may be divergences.
  • You can perform the measurement while sitting or lying. To carry out a blood pressure measurement, make sure you are sitting comfortably with your arms and back leaning on something. Do not cross your legs.
    Place your feet flat on the ground. Make sure to rest your arm and move it. Always make sure that the cuff is at heart level. Otherwise significant deviations can occur. Relax your arm and the palm of your hand.
  • In order not to distort the result, it is important to keep still during the measurement and not talk.

Measuring blood pressure

Evaluating results
Cardiac arrhythmia:

This instrument can identify possible cardiac arrhythmia disorders during measurement and if necessary indicates the measurement with the flashing icon .
This may be an indicator for arrhythmia. Arrhythmia is a condition where the heart rhythm is abnormal as a result of defects in the bioelectrical system controlling the heart beat. The symptoms (omitted or premature heart beats, slow or excessively fast heart rate) may be caused, among other things, by heart disease, age, physical predisposition, excessive use of stimulants, stress or lack of sleep. Arrhythmia can only be ascertained through examination by your doctor.
Repeat the measurement if the flashing icon is displayed after the measurement. Please note that you should rest for 5 minutes between measurements and not talk or move during the measurement. If the icon appears often, please contact your doctor. Any self-diagnosis and treatment based on the test results may be dangerous. It is vital to follow your doctor’s instructions.

WHO classification:
In accordance with the guidelines/definitions of the World Health Organization and the latest findings, the measurements can be classified and assessed according to the following table.

However, these standard values serve only as a general guideline, as the individual blood pressure varies in different people and different age groups etc.
It is important to consult your doctor regularly for advice.
Your doctor will tell you your individual values for normal blood pressure as well as the value above which your blood pressure is classified as dangerous.

Range of blood pressure values Systolic (in mmHg) Diastolic (in mmHg) Measure
Grade 3: Severe hypertension ≥180 ≥110 Seek medical advice
Grade 2: Moderate hypertension 160 -179 100 -109 Seek medical advice
Grade 1: Mild hypertension 140 -159 90 — 99 Have it checked regularly by doctor
High-normal 130 -139 85 — 89 Have it checked regularly by doctor
Normal 120 -129 80 — 84 Check it yourself
Optimal <120 <80 Check it yourself

* Source: WHO, 1999

According to WHO Guidelines/Definitions and the latest findings, the test results can be classified and evaluated according to the following chart.

The bar graph in the display and the scale on the unit indicate the range of the blood pressure which has been recorded. An accoustic evaluation of your measurement also follows.

If the values for systolic and diastolic pressure are in two different WHO ranges (e.g. systolic in the high-normal range and diastolic pressure in the normal range) the graphic WHO classification on the unit indicates the higher range (high-normal in the example described).

Saving, retrieving and deleting results

  • The results of each successful measurement are stored together with date and time. With more than 60 items of measured data, the earliest items of data measured are lost.
  • In order to retrieve measurement results again, press the memory button M. The instrument first displays the number of memory spaces occupied and then automatically switches to the last saved test result. If you continue pressing the memory button M, the last results in each case are measured are displayed with date, time and graphic WHO classification.
  • You can clear the memory by holding down the mem-ory button M for 3 seconds.

Error messages/troubleshooting

In case of faults, the _ message appears in the display.

Error messages may appear if:

In the above cases, you must repeat the measurement.

Reinsert the batteries if necessary, or else replace them.

Technical alarm – description

Should the recorded blood pressure (systolic or diastolic) lie outside the limits specified in the section «Technical specifications», the technical alarm will appear on the display indicating either or . In such cases, you should seek medical assistance and check the accuracy of your procedure.

The limit values for the technical alarm are factory set and cannot be adjusted or deactivated. These alarm limit values are accorded second priority under the standard IEC 60601-1-8.

The technical alarm is a non-locking alarm and must not be reset. The signal shown on the display will disappear automatically after about 8 seconds.

Cleaning and Care

  • Clean your blood pressure monitor carefully using a slightly damp cloth only.
  • Do not use any detergents or solvents.
  • Never hold the instrument under water as otherwise liquid can penetrate and damage the instrument.
  • Never place any heavy objects on the instrument.

Technical details

Model no. SBM 03
Measurement method Oscillometric, non-invasive blood pressure measurement on the wrist
Measurement range Cuff pressure 0 – 300 mmHg,
systolic 60 – 260 mmHg,
diastolic 40 – 199 mmHg,
Pulse 40 – 180 beats/minute
Display accuracy systolic ± 3 mmHg,
diastolic ± 3 mmHg,
pulse ± 5% of the value shown
Measurement inaccuracy Max. permissible standard deviation according to clinical testing:
systolic 8 mmHg /diastolic
8 mmHg
Memory 60 memory spaces
Dimensions L 84 mm x W 62 mm x H 30 mm
Weight Approx. 112 g (without batteries)
Cuff size 14.0 to 19.5 cm
Permissible operating conditions +5°C to +40°C, ≤ 90% relative air humidity (non-condensing)
Permissible operating conditions -20°C to +55°C, ≤ 95% relative air humidity, 800 – 1050 hPa ambient pressure
Power supply 2 x 1,5 V AAA batteries
Battery life For approx. 180 measurements, depending on the blood pressure level and/or pump pressure
Accessories Instruction for use, 2 x 1.5 V AAA batteries, storage box
Classification Internal supply, IPX0, no AP or
APG, continuous operation, type
BF applied part

Technical information is subject to change without notification to allow for updates.

  • This unit is in line with European Standard EN 60601-1-2 and is subject to particular precautions with regard to electromagnetic compatibility (EMC). Please note that portable and mobile HF communication systems may interfere with this unit. More details can be requested from the stated Customer Service address or found at the end of the instructions for use.
  • This device is in line with the EU Medical Devices Directive 93/42/EC, the «Medizinproduktegesetz» (German Medical Devices Act) and the standards EN 1060-1 (non-invasive sphygmomanometers, Part 1: General requirements), EN 1060-3 (non-invasive sphygmomanometers, Part3: Supplementary requirements for electro-mechanical blood pressure measuring systems) and IEC 80601-2-30 (Medical electrical equipment – Part 2-30: Particular requirements for the safety and essential performance of automated noninvasive blood pressure monitors).
  • The accuracy of this blood pressure monitor has been carefully checked and developed with regard to a long useful life.
    If using the device for commercial medical purposes, it must be regularly tested for accuracy by appropriate means. Precise instructions for checking accuracy may be requested from the service address.

Contacts


Serviceadresse:
Hans Dinslage GmbH
Riedlinger Straße 28
88524 Uttenweiler, GERMANY
Tel.-Nr.: (0) 7374-915766
E-Mail: service@sanitas-online.de

Documents / Resources

Download manual

Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.

Download Sanitas SBM 03 — Blood Pressure Monitor Manual

Монитор артериального давления SANITAS ---- значок -35SBC 21
Монитор артериального давления SANITAS ---- 01
Монитор артериального давления SANITAS ---- значок -34

Пожалуйста, внимательно прочтите эти инструкции по использованию и сохраните их для дальнейшего использования, обязательно сделайте их доступными для других пользователей и соблюдайте содержащуюся в них информацию.

Знакомство с вашим устройством

Монитор артериального давления на запястье используется для неинвазивного измерения и мониторинга значений артериального давления у взрослых людей. Это позволяет быстро и легко измерить артериальное давление и отобразить последнее записанное измерение.
Предупреждение выносится всем, кто страдает сердечной аритмией. Записанные значения классифицируются и оцениваются графически.

Важные заметки

Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 03 Знаки и символы
В данной инструкции по эксплуатации, на упаковке и на паспортной табличке устройства и принадлежностей используются следующие символы:

Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 03 Внимание
Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 02 Внимание
Обратите внимание на важную информацию
Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 04 Соблюдайте инструкцию по применению.
Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 05 Прикладная часть типа БФ
Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 06 Постоянный ток
Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 07 Утилизируйте устройство в соответствии с ЕС.
Директива — WEEE (утилизация электрического и электронного оборудования).
Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 08 ПРОИЗВОДИТЕЛЬ
Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 09 Допустимая температура и влажность хранения

Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 03 Совет по использованию

  • Чтобы обеспечить сопоставимые значения, всегда измеряйте артериальное давление в одно и то же время дня.
  • Перед каждым измерением расслабляйтесь около пяти минут.
  • Если вы хотите провести несколько измерений на одном человеке, подождите пять минут между каждым измерением.
  •  Не проводите измерения в течение 30 минут после еды, питья, курения или тренировки.
  • Если вы не уверены в измеренном значении, повторите измерение.
  • Снятые вами измерения носят ознакомительный характер — они не заменяют медицинское обследование! Обсудите результаты измерений со своим врачом и никогда не основывайте на них какие-либо медицинские решения (например, лекарства и их назначение)!
  • Не используйте тонометр для новорожденных, беременных женщин или пациентов с прецедентом.ampсии.
  • В случае ограниченного кровообращения на руке в результате хронических или острых сосудистых заболеваний (включая сужение сосудов) точность измерения запястья ограничена. В этом случае вам следует избегать использования прибора для измерения артериального давления на плече.
  • Это устройство не предназначено для использования людьми (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и / или недостатком знаний, если они не находятся под наблюдением лица, несущего ответственность за их безопасность, или если они не получили инструкции. от этого человека о том, как пользоваться устройством. Следите за детьми, которые находятся рядом с устройством, чтобы они не играли с ним.
  • Сердечно-сосудистые заболевания могут привести к неправильным измерениям или отрицательно повлиять на точность измерений. То же самое касается очень низкого кровяного давления, диабета, нарушений кровообращения и аритмий, а также озноба или тряски.
  • Тонометр нельзя использовать вместе с высокочастотной хирургической установкой.
  • Используйте устройство только на людях, у которых размер запястья указан для устройства.
  • Учтите, что при надувании функции рассматриваемой конечности могут быть нарушены.
  • Во время измерения артериального давления нельзя прекращать кровообращение на излишне долгое время. Если устройство неисправно, снимите манжету с руки.
  • Не допускайте длительного давления в манжете или частых измерений. Возникающее в результате ограничение кровотока может привести к травмам.
  • Убедитесь, что манжета не наложена на руку, артерии или вены которой подвергаются медицинскому лечению, например, внутрисосудистому доступу или терапии, или артериовенозному (АВ) шунту.
  • Не используйте манжету для людей, перенесших мастэктомию.
  • Не надевайте манжету на раны, так как это может привести к дальнейшим травмам.
  • Надевайте манжету только на запястье. Не надевайте манжету на другие части тела.
  • Тонометр может работать только от батареек.
  • Для экономии заряда батарей монитор автоматически выключается, если в течение двух минут не нажимать ни одной кнопки.
  • Устройство предназначено только для целей, описанных в данной инструкции по эксплуатации. Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате неправильного или неосторожного использования.

Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 03 Инструкции по хранению и обслуживанию

  • Тонометр состоит из прецизионных и электронных компонентов. От аккуратного обращения с ним зависит точность измерений и срок службы прибора:
    — Защищайте устройство от ударов, влажности, грязи, заметных колебаний температуры и прямых солнечных лучей.
    — Не роняйте устройство.
    — Не используйте устройство вблизи сильных электромагнитных полей и держите его подальше от радиосистем или мобильных телефонов.
  • Не нажимайте кнопки до того, как манжета будет надета на руку.
  • Мы рекомендуем удалить батареи, если устройство не будет использоваться в течение длительного периода времени.
    Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 03 Примечания по обращению с батареями
  • Если на вашу кожу или глаза попала жидкость из аккумулятора, промойте пораженные участки водой и обратитесь за медицинской помощью.
  • Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 03 Опасность удушья! Маленькие дети могут проглотить батарейки и подавиться ими. Храните батарейки в недоступном для маленьких детей месте.
  • Соблюдайте знаки полярности плюс (+) и минус (-).
  • Если батарея протекла, наденьте защитные перчатки и протрите батарейный отсек сухой тканью.
  • Берегите батареи от чрезмерного нагрева.
  • Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 03 Опасность взрыва! Никогда не бросайте батарейки в огонь.
  • Не заряжайте аккумуляторы и не замыкайте их накоротко.
  • Если устройство не будет использоваться в течение длительного времени, выньте батареи из батарейного отсека.
  • Используйте только батареи идентичного или эквивалентного типа.
  • Всегда заменяйте все батареи одновременно.
  • Не используйте аккумуляторные батареи.
  • Не разбирайте, не разбивайте и не разбивайте батареи.
    Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 02 Инструкции по ремонту и утилизации 
  • Батареи не выбрасываются в бытовой мусор. Утилизируйте разряженные батареи в предназначенных для этого пунктах сбора.
  • Не вскрывайте устройство. Несоблюдение этого требования приведет к аннулированию гарантии.
  • Не ремонтируйте и не регулируйте устройство. В этом случае правильная работа не может быть гарантирована.
  • Ремонт должен выполняться только сервисной службой или уполномоченными поставщиками. Перед предъявлением претензии сначала проверьте батареи и при необходимости замените их.
  • Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 07 По экологическим причинам не выбрасывайте устройство вместе с бытовыми отходами по окончании срока его службы. Утилизируйте устройство в подходящем местном пункте сбора или переработки. Утилизируйте устройство в соответствии с Директивой ЕС — WEEE (Утилизация электрического и электронного оборудования). Если у вас есть какие-либо вопросы, обратитесь в местные органы власти, ответственные за утилизацию отходов.

Описание объекта

  1. Блок с механическими кнопками
  2.  Шкала для классификации измерений
  3.  Манжета на запястье
  4. Кнопка START / STOP Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 14
  5.  Кнопка выбора пользователя Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 15
  6.  Кнопка памяти Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 16
  7. Кнопка установки даты / времени Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 17
  8.  Крышка аккумуляторного отсека

Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 18

Информация на дисплее:

  1. Время и дата
  2. Систолическое давление
  3.  Классификация измерений
  4. Диастолическое давление
  5.  Символ сердечной аритмииМонитор артериального давления SANITAS ---- значок - 19
  6. Расчетное значение пульса
  7. Символ импульсаМонитор артериального давления SANITAS ---- значок - 20
  8.  Накачать, выпустить воздух (стрелка)
  9.  Пользовательская память Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 21
  10. Единица измерения в мм рт. Ст.
  11. Среднее значение трех последних измерений Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 22
  12. . Индикатор уровня заряда батареи Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 23
  13.  Номер места в памяти

Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 24

Подготовка к измерению
Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 25

Вставьте батарейки

  • Снимите крышку аккумуляторного отсека с левой стороны устройства.
  • Вставьте две микро-батареи на 1.5 В (щелочные типа LR03).
    Убедитесь, что батареи вставлены правильно.
    Не используйте аккумуляторные батареи.
  • Снова осторожно закройте крышку батарейного отсека.

Если же линия индикатораМонитор артериального давления SANITAS ---- значок - 23 символ замены батареи мигает иМонитор артериального давления SANITAS ---- значок -36 появляется значок, измерения невозможны и необходимо заменить все батареи. После установки батареек на дисплее отображается год, и вы можете установить дату и время.

Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 03 Утилизация батарей

  • Разряженные, полностью разряженные батареи необходимо утилизировать в специально предназначенных для этого контейнерах, пунктах переработки или в магазинах электроники. По закону вы обязаны утилизировать батареи.
  • Приведенные ниже коды напечатаны на батареях, содержащих вредные вещества:
    Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 26Pb = батарея содержит свинец,
    Cd = батарея содержит кадмий,
    Hg = батарея содержит ртуть.

Установка даты и времени
Обязательно установите дату и время. В противном случае вы не сможете правильно сохранить измеренные значения с датой и временем и получить к ним доступ позже. Время отображается в 24-часовом формате. Чтобы установить дату и время, действуйте следующим образом:
1. После установки батареек:

Измерение артериального давления Прикрепите манжету

Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 27

  • Раскройте левое запястье. Убедитесь, что тесная одежда и т. П. Не препятствует циркуляции руки. Наденьте манжету на внутреннюю сторону запястья.
  • Закрепите манжету застежкой-липучкой так, чтобы верхний край монитора располагался прибл. На 1 см ниже подушечки большого пальца.
  • Манжета должна плотно облегать запястье, но не сжимать.
    Примите правильную осанку
    Монитор артериального давления SANITAS ---- значок -28
  • Перед каждым измерением расслабляйтесь около пяти минут. В противном случае могут возникнуть отклонения.
  • Вы можете проводить измерения сидя или лежа. Для измерения артериального давления убедитесь, что вам удобно сидеть, опираясь на что-нибудь руками и спиной. Не скрещивайте ноги. Поставьте ступни на землю. Обязательно отдыхайте и двигайте рукой. Всегда следите за тем, чтобы манжета находилась на уровне сердца.
    В противном случае могут возникнуть значительные отклонения. Расслабьте руку и ладонь.
  • Во избежание фальсификации измерения важно оставаться неподвижным во время измерения и не разговаривать!

Выбор памяти
Нажмите Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 17кнопка для отображения даты / времени и текущей пользовательской памяти. Выберите желаемую пользовательскую память, нажав на выбор пользователя.Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 15 кнопка. Подтвердите свой выбор с помощью Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 14кнопка. У вас есть 2 ячейки памяти по 60 ячеек в каждой для хранения измерений двух разных людей отдельно или для разделения измерений, выполненных утром и ночью.
Выполнение измерения артериального давления

  • Как описано выше, прикрепите манжету и примите позу, в которой вы хотите проводить измерение.
  • Выберите пользовательскую памятьМонитор артериального давления SANITAS ---- значок -29 orМонитор артериального давления SANITAS ---- значок -30. Начните измерение, удерживаяМонитор артериального давления SANITAS ---- значок - 14 кнопка. После проверки дисплея, во время которой отображаются все числа, манжета автоматически надувается. Пока манжета накачивается, устройство уже вычисляет измерения для оценки необходимого давления насоса.
    Если этого давления недостаточно, устройство автоматически нагнетает большее давление.
  • Затем давление в манжете медленно сбрасывается и регистрируется пульс.
  • По завершении измерения остаточное давление воздуха очень быстро рассеивается. Отображаются пульс, систолическое и диастолическое артериальное давление.
  • Измерение можно отменить в любой момент, нажавМонитор артериального давления SANITAS ---- значок - 14.
  • СимволМонитор артериального давления SANITAS ---- значок -37 появляется, если измерение не может быть выполнено должным образом. Обратите внимание на главу, посвященную сообщениям об ошибках / устранению неисправностей в этой инструкции по эксплуатации, и повторите измерение.
  • Устройство автоматически выключится через 2 минуты.
    Подождите не менее 5 минут перед повторным измерением!

Оценка результатов
Сердечные аритмии:

Этот прибор может определить возможное нарушение сердечного ритма при измерении и, при необходимости, указывает на это после измерения с помощью символа.Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 19
Это может быть признаком аритмии. Аритмия — это заболевание, при котором сердечный ритм нарушается из-за недостатков биоэлектрической системы, регулирующей сердцебиение. Симптомы (пропущенное или преждевременное сердцебиение, медленный или слишком быстрый пульс) могут быть вызваны такими факторами, как сердечные заболевания, возраст, внешний вид, избыток стимуляторов, стресс или недостаток сна. Аритмию может определить только врач. Если символМонитор артериального давления SANITAS ---- значок - 19 отображается на дисплее после выполнения измерения, его следует повторить. Перед измерением убедитесь, что вы отдыхаете 5 минут, не разговариваете и не двигаетесь. Если символ Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 19появляется часто, обратитесь к врачу. Самостоятельная постановка диагноза и лечение на основе измерений могут быть опасными. Всегда следуйте инструкциям вашего терапевта.

Классификация измерений:
Измерения можно классифицировать и оценить в соответствии со следующей таблицей.
Однако эти стандартные значения служат только в качестве общего ориентира, поскольку индивидуальное артериальное давление варьируется у разных людей, разных возрастных групп и т. Д.

Важно регулярно консультироваться с врачом. Ваш врач сообщит вам ваши индивидуальные значения нормального артериального давления, а также значение, выше которого ваше артериальное давление классифицируется как опасное. Классификация на дисплее и шкала на устройстве показывают, к какой категории относятся записанные значения артериального давления. Если значения систолы и диастолы попадают в две разные категории (например, систола в категории «Высокая норма» и диастола в категории «Нормальная»), графическая классификация на устройстве всегда показывает более высокую категорию; для бывшегоampЕсли учесть, что это будет ‚Высокий нормальный.

Кровяное давление
категория ценности
Систола
(в мм рт. ст.)
диастола
(в мм рт. ст.)
Действие
Настройка 3:
тяжелая гипертония
≥ 180 ≥ 110 обратиться за медицинской помощью
Настройка 2:
умеренная артериальная гипертензия
160 – 179 100 – 109 обратиться к врачу
внимание
Настройка 1:
легкая гипертензия
140 – 159 90 – 99 регулярный мониторинг
врачом
Высокий нормальный 130 – 139 85 – 89 регулярный мониторинг
врачом
нормальная 120 – 129 80 – 84 самоконтроля
Оптимальный <120 <80 самоконтроля

Источник: ВОЗ, 1999 г. (Всемирная организация здравоохранения).

Сохранение и отображение измерений

Удаление сохраненных значений

Чтобы удалить отдельные измерения, вы должны сначала их выбрать. Нажмите и удерживайте кнопку памяти + / М пока на дисплее не появится. Затем подтвердите удаление кнопкой выбора пользователя. Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 15 (CL и  OO появляются на дисплее).
Чтобы удалить измерения из памяти пользователя, вы должны сначала выбрать их. Нажмите кнопку памяти + / M, и отобразится среднее значение последних 3 сохраненных измерений. Затем снова нажмите и удерживайте кнопку памяти + / M, пока на дисплее не появится. Подтвердите удаление кнопкой выбора пользователя.Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 15 ( CL и  OO появляются на дисплее).

Сообщение об ошибке / устранение неполадок

В случае ошибок на дисплее появляется сообщение об ошибке _.
Сообщения об ошибках могут появиться, если:
• не удалось записать пульс:
• вы двигаетесь или говорите во время измерения:
• манжета застегнута слишком туго или неплотно:
• при измерении возникают ошибки: Монитор артериального давления SANITAS ---- значок -36
• давление насоса выше 300 мм рт. Ст .: Монитор артериального давления SANITAS ---- значок -32
• батареи почти разряжены Монитор артериального давления SANITAS ---- значок -33
В таких случаях повторите измерение. Убедитесь, что вы не двигаетесь и не говорите. При необходимости вставьте или замените батареи.

Чистка и хранение устройства и манжеты

• Тщательно очистите устройство и манжету слегкаamp только ткань.
• Не используйте чистящие средства или растворители.
• Ни при каких обстоятельствах не держите устройство и манжету под водой, так как это может привести к попаданию жидкости и повреждению устройства и манжеты.
• При хранении устройства и манжеты не кладите тяжелые предметы на устройство и манжету. Удалите батарейки.

Технические характеристики

Модель нет SBC 21
Анализ эффективности
метод
Осциллометрическое неинвазивное измерение артериального давления на запястье
Анализ эффективности
ассортимент
Давление в манжете 0-300 мм рт. Ст., Систолическое 50-250 мм рт. Ст., Диастолическое 30-200 мм рт. Ст., Пульс 40-180 ударов в минуту
Точность отображения Систолическое ± 3 мм рт. Ст., Диастолическое ± 3 мм рт. Ст., Пульс ± 5% от указанного значения
Анализ эффективности
неточность
Максимум. допустимое стандартное отклонение согласно клиническим испытаниям: систолическое 8 мм рт. ст. / диастолическое 8 мм рт. ст.
Память 2 x 60 ячеек памяти
Габаритные размеры: Д 70 мм x Ш 72 мм x В 27.5 мм
Вес Приблизительно 105 г (без батареек)
Размер манжеты 135 к 195 мм
Допустимые условия эксплуатации От +10 ° C до +40 ° C, относительная влажность 30-85% (без конденсации)
Допустимое хранение
Условия
От -20 ° C до +60 ° C, относительная влажность 10-95%, давление окружающей среды 700-1050 гПа
Источник питания 2 1.5 х V Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 06 Батарейки ААА
Срок службы батареи В течение ок. 300 измерений в зависимости от уровня артериального давления и давления помпы
Аксессуары Инструкция по эксплуатации, 2 батарейки ААА 1.5 В, ящик для хранения
классификация Внутреннее питание, IPX0, без AP или APG, непрерывная работа, тип прикладной части BF
  • Это устройство соответствует европейскому стандарту EN 60601-1-2 и требует особых мер предосторожности в отношении электромагнитной совместимости (ЭМС). Обратите внимание, что портативные и мобильные системы ВЧ-связи могут создавать помехи для данного устройства. Более подробную информацию можно запросить по указанному адресу службы поддержки клиентов или найти в конце инструкций по использованию.
  • Это устройство соответствует Директиве ЕС по медицинским устройствам 93/42 / EEC, «Medizinproduktegesetz» (Закон о медицинских устройствах Германии) и стандартам EN 1060-1 (неинвазивные тонометры, Часть 1: Общие требования), EN 1060- 3 (неинвазивные сфигмоманометры, Часть 3: Дополнительные требования к электромеханическим системам измерения артериального давления) и IEC 80601-2-30 (Медицинское электрическое оборудование. Часть 2-30: Особые требования к безопасности и основным характеристикам автоматизированных неинвазивных систем измерения артериального давления). тонометры).
  • Точность этого тонометра была тщательно проверена и разработана с учетом длительного срока службы. Если устройство используется в коммерческих медицинских целях, его точность необходимо регулярно проверять соответствующими средствами. Точные инструкции по проверке точности можно запросить по адресу службы.

Документы / Ресурсы

Монитор артериального давления SANITAS ---- значок -35SBC 21
Монитор артериального давления SANITAS ---- 01
Монитор артериального давления SANITAS ---- значок -34

Пожалуйста, внимательно прочтите эти инструкции по использованию и сохраните их для дальнейшего использования, обязательно сделайте их доступными для других пользователей и соблюдайте содержащуюся в них информацию.

Знакомство с вашим устройством

Монитор артериального давления на запястье используется для неинвазивного измерения и мониторинга значений артериального давления у взрослых людей. Это позволяет быстро и легко измерить артериальное давление и отобразить последнее записанное измерение.
Предупреждение выносится всем, кто страдает сердечной аритмией. Записанные значения классифицируются и оцениваются графически.

Важные заметки

Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 03 Знаки и символы
В данной инструкции по эксплуатации, на упаковке и на паспортной табличке устройства и принадлежностей используются следующие символы:

Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 03 Внимание
Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 02 Внимание
Обратите внимание на важную информацию
Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 04 Соблюдайте инструкцию по применению.
Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 05 Прикладная часть типа БФ
Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 06 Постоянный ток
Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 07 Утилизируйте устройство в соответствии с ЕС.
Директива — WEEE (утилизация электрического и электронного оборудования).
Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 08 ПРОИЗВОДИТЕЛЬ
Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 09 Допустимая температура и влажность хранения

Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 03 Совет по использованию

  • Чтобы обеспечить сопоставимые значения, всегда измеряйте артериальное давление в одно и то же время дня.
  • Перед каждым измерением расслабляйтесь около пяти минут.
  • Если вы хотите провести несколько измерений на одном человеке, подождите пять минут между каждым измерением.
  •  Не проводите измерения в течение 30 минут после еды, питья, курения или тренировки.
  • Если вы не уверены в измеренном значении, повторите измерение.
  • Снятые вами измерения носят ознакомительный характер — они не заменяют медицинское обследование! Обсудите результаты измерений со своим врачом и никогда не основывайте на них какие-либо медицинские решения (например, лекарства и их назначение)!
  • Не используйте тонометр для новорожденных, беременных женщин или пациентов с прецедентом.ampсии.
  • В случае ограниченного кровообращения на руке в результате хронических или острых сосудистых заболеваний (включая сужение сосудов) точность измерения запястья ограничена. В этом случае вам следует избегать использования прибора для измерения артериального давления на плече.
  • Это устройство не предназначено для использования людьми (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и / или недостатком знаний, если они не находятся под наблюдением лица, несущего ответственность за их безопасность, или если они не получили инструкции. от этого человека о том, как пользоваться устройством. Следите за детьми, которые находятся рядом с устройством, чтобы они не играли с ним.
  • Сердечно-сосудистые заболевания могут привести к неправильным измерениям или отрицательно повлиять на точность измерений. То же самое касается очень низкого кровяного давления, диабета, нарушений кровообращения и аритмий, а также озноба или тряски.
  • Тонометр нельзя использовать вместе с высокочастотной хирургической установкой.
  • Используйте устройство только на людях, у которых размер запястья указан для устройства.
  • Учтите, что при надувании функции рассматриваемой конечности могут быть нарушены.
  • Во время измерения артериального давления нельзя прекращать кровообращение на излишне долгое время. Если устройство неисправно, снимите манжету с руки.
  • Не допускайте длительного давления в манжете или частых измерений. Возникающее в результате ограничение кровотока может привести к травмам.
  • Убедитесь, что манжета не наложена на руку, артерии или вены которой подвергаются медицинскому лечению, например, внутрисосудистому доступу или терапии, или артериовенозному (АВ) шунту.
  • Не используйте манжету для людей, перенесших мастэктомию.
  • Не надевайте манжету на раны, так как это может привести к дальнейшим травмам.
  • Надевайте манжету только на запястье. Не надевайте манжету на другие части тела.
  • Тонометр может работать только от батареек.
  • Для экономии заряда батарей монитор автоматически выключается, если в течение двух минут не нажимать ни одной кнопки.
  • Устройство предназначено только для целей, описанных в данной инструкции по эксплуатации. Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате неправильного или неосторожного использования.

Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 03 Инструкции по хранению и обслуживанию

  • Тонометр состоит из прецизионных и электронных компонентов. От аккуратного обращения с ним зависит точность измерений и срок службы прибора:
    — Защищайте устройство от ударов, влажности, грязи, заметных колебаний температуры и прямых солнечных лучей.
    — Не роняйте устройство.
    — Не используйте устройство вблизи сильных электромагнитных полей и держите его подальше от радиосистем или мобильных телефонов.
  • Не нажимайте кнопки до того, как манжета будет надета на руку.
  • Мы рекомендуем удалить батареи, если устройство не будет использоваться в течение длительного периода времени.
    Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 03 Примечания по обращению с батареями
  • Если на вашу кожу или глаза попала жидкость из аккумулятора, промойте пораженные участки водой и обратитесь за медицинской помощью.
  • Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 03 Опасность удушья! Маленькие дети могут проглотить батарейки и подавиться ими. Храните батарейки в недоступном для маленьких детей месте.
  • Соблюдайте знаки полярности плюс (+) и минус (-).
  • Если батарея протекла, наденьте защитные перчатки и протрите батарейный отсек сухой тканью.
  • Берегите батареи от чрезмерного нагрева.
  • Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 03 Опасность взрыва! Никогда не бросайте батарейки в огонь.
  • Не заряжайте аккумуляторы и не замыкайте их накоротко.
  • Если устройство не будет использоваться в течение длительного времени, выньте батареи из батарейного отсека.
  • Используйте только батареи идентичного или эквивалентного типа.
  • Всегда заменяйте все батареи одновременно.
  • Не используйте аккумуляторные батареи.
  • Не разбирайте, не разбивайте и не разбивайте батареи.
    Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 02 Инструкции по ремонту и утилизации 
  • Батареи не выбрасываются в бытовой мусор. Утилизируйте разряженные батареи в предназначенных для этого пунктах сбора.
  • Не вскрывайте устройство. Несоблюдение этого требования приведет к аннулированию гарантии.
  • Не ремонтируйте и не регулируйте устройство. В этом случае правильная работа не может быть гарантирована.
  • Ремонт должен выполняться только сервисной службой или уполномоченными поставщиками. Перед предъявлением претензии сначала проверьте батареи и при необходимости замените их.
  • Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 07 По экологическим причинам не выбрасывайте устройство вместе с бытовыми отходами по окончании срока его службы. Утилизируйте устройство в подходящем местном пункте сбора или переработки. Утилизируйте устройство в соответствии с Директивой ЕС — WEEE (Утилизация электрического и электронного оборудования). Если у вас есть какие-либо вопросы, обратитесь в местные органы власти, ответственные за утилизацию отходов.

Описание объекта

  1. Монитор
  2.  Шкала для классификации измерений
  3.  Манжета на запястье
  4. Кнопка START / STOP Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 14
  5.  Кнопка выбора пользователя Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 15
  6.  Кнопка памяти Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 16
  7. Кнопка установки даты / времени Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 17
  8.  Крышка аккумуляторного отсека

Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 18

Информация на дисплее:

  1. Время и дата
  2. Систолическое давление
  3.  Классификация измерений
  4. Диастолическое давление
  5.  Символ сердечной аритмииМонитор артериального давления SANITAS ---- значок - 19
  6. Расчетное значение пульса
  7. Символ импульсаМонитор артериального давления SANITAS ---- значок - 20
  8.  Накачать, выпустить воздух (стрелка)
  9.  Пользовательская память Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 21
  10. Единица измерения в мм рт. Ст.
  11. Среднее значение трех последних измерений Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 22
  12. . Индикатор уровня заряда батареи Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 23
  13.  Номер места в памяти

Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 24

Подготовка к измерению
Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 25

Вставьте батарейки

  • Снимите крышку аккумуляторного отсека с левой стороны устройства.
  • Вставьте две микро-батареи на 1.5 В (щелочные типа LR03).
    Убедитесь, что батареи вставлены правильно.
    Не используйте аккумуляторные батареи.
  • Снова осторожно закройте крышку батарейного отсека.

Если же линия индикатораМонитор артериального давления SANITAS ---- значок - 23 символ замены батареи мигает иМонитор артериального давления SANITAS ---- значок -36 появляется значок, измерения невозможны и необходимо заменить все батареи. После установки батареек на дисплее отображается год, и вы можете установить дату и время.

Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 03 Утилизация батарей

  • Разряженные, полностью разряженные батареи необходимо утилизировать в специально предназначенных для этого контейнерах, пунктах переработки или в магазинах электроники. По закону вы обязаны утилизировать батареи.
  • Приведенные ниже коды напечатаны на батареях, содержащих вредные вещества:
    Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 26Pb = батарея содержит свинец,
    Cd = батарея содержит кадмий,
    Hg = батарея содержит ртуть.

Установка даты и времени
Обязательно установите дату и время. В противном случае вы не сможете правильно сохранить измеренные значения с датой и временем и получить к ним доступ позже. Время отображается в 24-часовом формате. Чтобы установить дату и время, действуйте следующим образом:
1. После установки батареек:

Измерение артериального давления Прикрепите манжету

Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 27

  • Раскройте левое запястье. Убедитесь, что тесная одежда и т. П. Не препятствует циркуляции руки. Наденьте манжету на внутреннюю сторону запястья.
  • Закрепите манжету застежкой-липучкой так, чтобы верхний край монитора располагался прибл. На 1 см ниже подушечки большого пальца.
  • Манжета должна плотно облегать запястье, но не сжимать.
    Примите правильную осанку
    Монитор артериального давления SANITAS ---- значок -28
  • Перед каждым измерением расслабляйтесь около пяти минут. В противном случае могут возникнуть отклонения.
  • Вы можете проводить измерения сидя или лежа. Для измерения артериального давления убедитесь, что вам удобно сидеть, опираясь на что-нибудь руками и спиной. Не скрещивайте ноги. Поставьте ступни на землю. Обязательно отдыхайте и двигайте рукой. Всегда следите за тем, чтобы манжета находилась на уровне сердца.
    В противном случае могут возникнуть значительные отклонения. Расслабьте руку и ладонь.
  • Во избежание фальсификации измерения важно оставаться неподвижным во время измерения и не разговаривать!

Выбор памяти
Нажмите Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 17кнопка для отображения даты / времени и текущей пользовательской памяти. Выберите желаемую пользовательскую память, нажав на выбор пользователя.Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 15 кнопка. Подтвердите свой выбор с помощью Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 14кнопка. У вас есть 2 ячейки памяти по 60 ячеек в каждой для хранения измерений двух разных людей отдельно или для разделения измерений, выполненных утром и ночью.
Выполнение измерения артериального давления

  • Как описано выше, прикрепите манжету и примите позу, в которой вы хотите проводить измерение.
  • Выберите пользовательскую памятьМонитор артериального давления SANITAS ---- значок -29 orМонитор артериального давления SANITAS ---- значок -30. Начните измерение, удерживаяМонитор артериального давления SANITAS ---- значок - 14 кнопка. После проверки дисплея, во время которой отображаются все числа, манжета автоматически надувается. Пока манжета накачивается, устройство уже вычисляет измерения для оценки необходимого давления насоса.
    Если этого давления недостаточно, устройство автоматически нагнетает большее давление.
  • Затем давление в манжете медленно сбрасывается и регистрируется пульс.
  • По завершении измерения остаточное давление воздуха очень быстро рассеивается. Отображаются пульс, систолическое и диастолическое артериальное давление.
  • Измерение можно отменить в любой момент, нажавМонитор артериального давления SANITAS ---- значок - 14.
  • СимволМонитор артериального давления SANITAS ---- значок -37 появляется, если измерение не может быть выполнено должным образом. Обратите внимание на главу, посвященную сообщениям об ошибках / устранению неисправностей в этой инструкции по эксплуатации, и повторите измерение.
  • Устройство автоматически выключится через 2 минуты.
    Подождите не менее 5 минут перед повторным измерением!

Оценка результатов
Сердечные аритмии:

Этот прибор может определить возможное нарушение сердечного ритма при измерении и, при необходимости, указывает на это после измерения с помощью символа.Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 19
Это может быть признаком аритмии. Аритмия — это заболевание, при котором сердечный ритм нарушается из-за недостатков биоэлектрической системы, регулирующей сердцебиение. Симптомы (пропущенное или преждевременное сердцебиение, медленный или слишком быстрый пульс) могут быть вызваны такими факторами, как сердечные заболевания, возраст, внешний вид, избыток стимуляторов, стресс или недостаток сна. Аритмию может определить только врач. Если символМонитор артериального давления SANITAS ---- значок - 19 отображается на дисплее после выполнения измерения, его следует повторить. Перед измерением убедитесь, что вы отдыхаете 5 минут, не разговариваете и не двигаетесь. Если символ Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 19появляется часто, обратитесь к врачу. Самостоятельная постановка диагноза и лечение на основе измерений могут быть опасными. Всегда следуйте инструкциям вашего терапевта.

Классификация измерений:
Измерения можно классифицировать и оценить в соответствии со следующей таблицей.
Однако эти стандартные значения служат только в качестве общего ориентира, поскольку индивидуальное артериальное давление варьируется у разных людей, разных возрастных групп и т. Д.

Важно регулярно консультироваться с врачом. Ваш врач сообщит вам ваши индивидуальные значения нормального артериального давления, а также значение, выше которого ваше артериальное давление классифицируется как опасное. Классификация на дисплее и шкала на устройстве показывают, к какой категории относятся записанные значения артериального давления. Если значения систолы и диастолы попадают в две разные категории (например, систола в категории «Высокая норма» и диастола в категории «Нормальная»), графическая классификация на устройстве всегда показывает более высокую категорию; для бывшегоampЕсли учесть, что это будет ‚Высокий нормальный.

Кровяное давление
категория ценности
Систола
(в мм рт. ст.)
диастола
(в мм рт. ст.)
Действие
Настройка 3:
тяжелая гипертония
≥ 180 ≥ 110 обратиться за медицинской помощью
Настройка 2:
умеренная артериальная гипертензия
160 – 179 100 – 109 обратиться к врачу
внимание
Настройка 1:
легкая гипертензия
140 – 159 90 – 99 регулярный мониторинг
врачом
Высокий нормальный 130 – 139 85 – 89 регулярный мониторинг
врачом
нормальная 120 – 129 80 – 84 самоконтроля
Оптимальный <120 <80 самоконтроля

Источник: ВОЗ, 1999 г. (Всемирная организация здравоохранения).

Сохранение и отображение измерений

Удаление сохраненных значений

Чтобы удалить отдельные измерения, вы должны сначала их выбрать. Нажмите и удерживайте кнопку памяти + / М пока на дисплее не появится. Затем подтвердите удаление кнопкой выбора пользователя. Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 15 (CL и  OO появляются на дисплее).
Чтобы удалить измерения из памяти пользователя, вы должны сначала выбрать их. Нажмите кнопку памяти + / M, и отобразится среднее значение последних 3 сохраненных измерений. Затем снова нажмите и удерживайте кнопку памяти + / M, пока на дисплее не появится. Подтвердите удаление кнопкой выбора пользователя.Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 15 ( CL и  OO появляются на дисплее).

Сообщение об ошибке / устранение неполадок

В случае ошибок на дисплее появляется сообщение об ошибке _.
Сообщения об ошибках могут появиться, если:
• не удалось записать пульс:
• вы двигаетесь или говорите во время измерения:
• манжета застегнута слишком туго или неплотно:
• при измерении возникают ошибки: Монитор артериального давления SANITAS ---- значок -36
• давление насоса выше 300 мм рт. Ст .: Монитор артериального давления SANITAS ---- значок -32
• батареи почти разряжены Монитор артериального давления SANITAS ---- значок -33
В таких случаях повторите измерение. Убедитесь, что вы не двигаетесь и не говорите. При необходимости вставьте или замените батареи.

Чистка и хранение устройства и манжеты

• Тщательно очистите устройство и манжету слегкаamp только ткань.
• Не используйте чистящие средства или растворители.
• Ни при каких обстоятельствах не держите устройство и манжету под водой, так как это может привести к попаданию жидкости и повреждению устройства и манжеты.
• При хранении устройства и манжеты не кладите тяжелые предметы на устройство и манжету. Удалите батарейки.

Технические характеристики

Модель нет SBC 21
Анализ эффективности
метод
Осциллометрическое неинвазивное измерение артериального давления на запястье
Анализ эффективности
ассортимент
Давление в манжете 0-300 мм рт. Ст., Систолическое 50-250 мм рт. Ст., Диастолическое 30-200 мм рт. Ст., Пульс 40-180 ударов в минуту
Точность отображения Систолическое ± 3 мм рт. Ст., Диастолическое ± 3 мм рт. Ст., Пульс ± 5% от указанного значения
Анализ эффективности
неточность
Максимум. допустимое стандартное отклонение согласно клиническим испытаниям: систолическое 8 мм рт. ст. / диастолическое 8 мм рт. ст.
Память 2 x 60 ячеек памяти
Размеры Д 70 мм x Ш 72 мм x В 27.5 мм
Вес Приблизительно 105 г (без батареек)
Размер манжеты 135 к 195 мм
Допустимые условия эксплуатации От +10 ° C до +40 ° C, относительная влажность 30-85% (без конденсации)
Допустимое хранение
Условия
От -20 ° C до +60 ° C, относительная влажность 10-95%, давление окружающей среды 700-1050 гПа
Источник питания 2 1.5 х V Монитор артериального давления SANITAS ---- значок - 06 Батарейки ААА
Срок службы батареи В течение ок. 300 измерений в зависимости от уровня артериального давления и давления помпы
Аксессуары Инструкция по эксплуатации, 2 батарейки ААА 1.5 В, ящик для хранения
классификация Внутреннее питание, IPX0, без AP или APG, непрерывная работа, тип прикладной части BF
  • Это устройство соответствует европейскому стандарту EN 60601-1-2 и требует особых мер предосторожности в отношении электромагнитной совместимости (ЭМС). Обратите внимание, что портативные и мобильные системы ВЧ-связи могут создавать помехи для данного устройства. Более подробную информацию можно запросить по указанному адресу службы поддержки клиентов или найти в конце инструкций по использованию.
  • Это устройство соответствует Директиве ЕС по медицинским устройствам 93/42 / EEC, «Medizinproduktegesetz» (Закон о медицинских устройствах Германии) и стандартам EN 1060-1 (неинвазивные тонометры, Часть 1: Общие требования), EN 1060- 3 (неинвазивные сфигмоманометры, Часть 3: Дополнительные требования к электромеханическим системам измерения артериального давления) и IEC 80601-2-30 (Медицинское электрическое оборудование. Часть 2-30: Особые требования к безопасности и основным характеристикам автоматизированных неинвазивных систем измерения артериального давления). тонометры).
  • Точность этого тонометра была тщательно проверена и разработана с учетом длительного срока службы. Если устройство используется в коммерческих медицинских целях, его точность необходимо регулярно проверять соответствующими средствами. Точные инструкции по проверке точности можно запросить по адресу службы.

Документы / Ресурсы

Внимательно прочтите данную инструкцию по примене-

нию, сохраняйте ее для последующего использования,

храните ее в месте, доступном для других пользователей,

и следуйте ее указаниям.

1. Для ознакомления

Прибор для измерения артериального давления на запя-

стье служит для неинвазивного измерения и контроля

артериального давления взрослого человека.

С ним Вы сможете легко и быстро измерить свое арте-

риальное давление, сохранить результаты измерений

в памяти и вывести на экран кривую измерений. При

наличии нарушений сердечного ритма Вы получите пред-

упреждение.

Измеренные значения оцениваются в соответствии

с директивами ВОЗ и отображаются в графическом виде.

Сохраняйте данную инструкцию по применению для

последующего использования и храните ее в месте,

доступном для других пользователей.

2. Важные указания

Пояснения к символам

В инструкции по применению, на упаковке и на типовой

табличке прибора и принадлежностей используются сле-

дующие символы.

РУССКИЙ

Storage

70°C

-25°C

RH ≤93%

Operating

40°C

5°C

RH 15–93%

39

Осторожно!

Указание

Отмечает важную информацию.

Соблюдайте инструкцию по применению

Аппликатор типа BF

Постоянный ток

Утилизация прибора в соответствии

с Директивой ЕС 2002/96/EC по отходам

электрического и электронного обору-

дования — WEEE (Waste Electrical and

Electronic Equipment)

Производитель

Допустимая температура хранения и

влажность воздуха

Допустимая рабочая температура и

влажность воздуха

Посмотреть инструкция для Sanitas SBM 06 бесплатно. Руководство относится к категории Сфигмоманометры, 6 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.6. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Sanitas SBM 06 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Sanitas SBM 06.

Что такое систолическое давление?

Что означает диастолическое давление?

Какой показатель считается нормой артериального давления?

Инструкция Sanitas SBM 06 доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Требуется руководство для вашей Sanitas SBC 24 Тонометр? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Sanitas SBC 24 Тонометр, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Sanitas?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Я только что измерил(а) свое артериальное давление с помощью тонометра, но какое давление считается «нормальным»? Проверенный
Нормальным или здоровым давлением считается 120 (систолическое) на 80 (диастолическое). У людей в возрасте 60 лет и старше может наблюдаться повышенное артериальное давление.

Это было полезно (1145)

Что такое систолическое и диастолическое артериальное давление? Проверенный
При измерении артериального давления отображаются два значения: систолическое и диастолическое давление. Систолическое давление — это давление на вены, когда сердце сокращается, а диастолическое давление — это давление на вены, когда сердце расслабляется.

Это было полезно (391)

Руководство Sanitas SBC 24 Тонометр

Смотреть руководство для Sanitas SBM 06 ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

MANUALSCAT | RU

Вопросы и ответы

У вас есть вопрос о Sanitas SBM 06, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже — и ваш вопрос будет отображаться под руководством для Sanitas SBM 06. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с Sanitas SBM 06 как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.

Что значит на мониторе EE

Людмила2023-02-26

Задать вопрос о Sanitas SBM 06

Страница: 1

48
12. Eliminación de desechos
Sírvase eliminar los desechos del aparato de acuerdo con la Prescripción
para la Eliminación de Desechos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos
en Desuso 2002/96/EC – WEEE („Waste Electrical and Electronic
Equipment“). En caso de dudas o consultas sírvase dirigirse a las autori-
dades competentes para la eliminación de desechos.
o
RUS
1. Руководство
С помощью компьютерного тонометра для измерения кровяного давления на
запястье Вы можете быстро и просто измерить свое артериальное давление,
сохранить результаты измерений – и потом просматривать хранящиеся в памяти
данные, по очереди или все сразу. Данный аппарат служит для неинвазивного
измерения и контроля артериального давления у взрослых людей.
Аппарат соответствует требованиям европейской Директивы для медицинских
изделий, разработанной для медицинской продукции, а также европейским
нормам ЕN 1060-1 (Неинвазивные аппараты для измерения артериального
давления. Часть 1: общие требования); ЕN 1060-3 (Неинвазивные аппараты
для измерения артериального давления. Часть 3: Дополнительные требования
к электромеханическим системам измерения артериального давления). В
соответствии с документом «Область применения медицинских изделий»
при промышленном или коммерческом использовании аппарата необходимо
осуществлять регулярный измерительно-технический контроль. При
использовании аппарата в домашних условиях мы рекомендуем проводить
измерительно-технический контроль у изготовителя аппарата или его
сервисной службы в Москве с периодичностью 2 года.
Сохраните настоящую инструкцию по применению для последующего
использования и ознакомьте с ней других возможных пользователей.

Страница: 2

49
2. Будьте осторожны – Для Вашей безопасности!
• Измеряйте артериальное давление всегда в одно и то же время дня: это
обеспечивает сравнимость получаемых результатов.
• Перед проведением каждого измерения расслабьтесь в течение 3–5 минут.
• Между двумя последовательными измерениями необходимо выждать 5 минут.
• Результаты измерений, сделанных Вами самостоятельно, являются только
информацией к сведению – они не заменяют врачебного наблюдения!
Обсудите полученные результаты измерений с врачом, ни в коем случае
самостоятельно не принимайте никаких решений о лечении (например ,
какие препараты принимать и в какой дозировке).
• При ослаблении кровотока на руке по причине хронических или острых
заболеваний сосудов (в условиях сужения других сосудов) точность измерения
давления на запястье уменьшается. В этом случае лучше перейти на
использование аппарата для измерении кровяного давления в области плеча.
• Из-за заболеваний сердечно-сосудистой системы аппарат может давать
неверные показания, например, при очень низком давлении, кровотечениях и
нарушениях ритма, а также при других заболеваниях.
Аппарат для измерения артериального давления состоит из прецизионной и
электронной частей.
Точность измерений и длительность срока службы аппарата зависит от
аккуратного с ним обращения.
— Аппарат следует беречь от толчков и не ронять.
— Беречь от влажности, загрязнения, сильных колебаний температуры и
прямого воздействия солнечных лучей.
— Не использовать рядом с мощными источниками электромагнитного поля, а
также держать подальше от мобильных телефонов или радиоустановок.
• Не нажимайте на кнопки аппарата, не надев манжету на запястье.
• Пользуйтесь аппаратом только для измерения давления у лиц, объем
запястья у которых соответствует указанным для данного аппарата.
• В случае, если аппарат не используется в течение длительного времени,
рекомендуется вынуть из него батарейки.
• Батарейки следует беречь от детей и не выбрасывать в контейнер для
бытового мусора.

Страница: 3

50
• Использованные батарейки выбрасывайте непременно только в специально
предназначенном для них пункте сбора мусора.
• Не вскрывайте аппарат. Несоблюдение этого положения ведет к прекращению
действия гарантийных обязательств. Не ремонтируйте аппарат собственными
силами и не исправляйте заводские установки.
В противном случае мы не можем гарантировать безупречную работу аппарата.
• Данный прибор соответствует европейскому стандарту EN60601-1-2 и является
предметом особых мер предосторожности в отношении электромагнитной
совместимости. При этом учитывайте, что переносные и мобильные средства
ВЧ-связи могут влиять на данный прибор. Точную информацию Вы можете получить
в сервисных центрах.
3. Таблица оценки величин артериального давления
(единица измерения – мм рт. ст.) для взрослых:
Область (определяемый Систолическое Диастолическое Диапазон значений
показатель) артериальное артериальное
давление давление
Г
ипотония (Пониженное ниже 105 ниже 60 необходимо наблюдение
кровяное давление) врача
Диапазон нормальных от 105 до 120 от 60 до 80 самостоятельное наблюдение
значений
Предгипертонический 120 до 140 от 80 до 90 необходимо наблюдение врача
диапазон кровяного от
давления(*)
Г
ипертония – Повышенное 140 до 160 от 90 до 100 необходима консультация врача
кровяное давление от
степени I
Г
ипертония – Повышенное выше 160 выше 100 необходима консуль тация врача
кровяное давление
степени II
(*) Диапазон кровяного давления, который может перейти в повышенное кровяное давление Adapted from JNC 2003

Страница: 4

51
4. Описание прибора:
A. Наименование частей:
кнопка SET
(установки)
ЖК- дисплей
кнопка ВКЛ./ ВЫКЛ./
ПУСК
кнопка вызова
значения из памяти
запястная манжета
рисунок 1
алкалиновые батарейки
UM-4 (AAA) 1.5 V x2
кнопка MODE
(функции )
футляр для хранения

Страница: 5

52
Б. Условные обзначения на дисплее
12 часовой
диапазон
измерение давления
единицы измерения
давления
значок разряженной
батарейки
значок нарушения
ячейка памяти
символ
сердцебиения
Систолическое
давление
Диастолическое
давление
пульс
месяц
день
час
минута
рисунок 2

Страница: 6

53
6. Надевание манжеты на запястье
A. Наденьте манжету на левое запястье .

a. Дисплей тонометра должен находиться на
внутренней стороне запястья

б. Запястье должно быть обнажено.
Б. Крепление манжеты на запястье .

a. Закрепите манжету с помощью
застежки-липучки, так, чтобы верхний
край аппарата располагался на расстоянии
примерно 10 мм от возвышения
большого пальца.
б. Аккуратно потяните за манжету . Манжета
не должна слишком плотно прилегать
к запястью.
5. Замена батареек
Снимите крышку батарейного отсека на задней стороне прибора и вставьте
батарейки как показано в соответствии с расположением полюсов в
батарейном отсеке.
рисунок 4
рисунок 3
рисунок 4-1

Страница: 7

54
7. Как правильно мерить давление
Чтобы получить как можно точные данные , необходимо , чтобы
манжета находилась на том же уровне, что и сердце. В противном
случае возможны неточности при измерении кровяного давления.
Измерение давления в сидячем положении.
a. Обопритесь локтем на поверхность стола или
другую надежную опору.
б. Держите руку так, чтобы аппарат оказался на
уровне сердца.
с. Расслабьте Вашу руку , держите ее ладонью
вверх, сидите спокойно и не разговаривайте.
рисунок 5
8. Описание символов на дисплее.
Этот символ появляется
при измерении пульса
Этот символ появляется,
когда батарейка скоро
полностью разрядиться .
При измерении не
шевелиться и не
разговаривать
Обе батарейки на новые
заменить, соблюдая
полярность.
Символ Причина Необходимые меры
Замена
батарейки

Страница: 8

55
Этот символ появляется,
когда давление не может
быть точно измерено.
Нажмите повторно кнопку
Старт/Стоп и еще раз измерьте
давление.
Манжета должна плотно
прилегать к запястью. Сидите
правильно и спокойно,
расслабьте руку.
Этот символ появляется на
протяжении всего времени,
пока происходит
измерение.
Ошибка при
измерении
Измерение
давления
Символ Причина Необходимые меры
9. Начало работы
A. Установка батареек:
a. Снимите крышку батарейного отсека.
б. Вставьте батарейки в соответствии с расположением полюсов в батарейном
отсеке(рисунок 3).
в. Все данные появляются на дисплее в течение 3 секунд.
г. Показания: месяц 1, день 1, час 12, минут 0.
Б. Установка даты и времени суток :
a. Нажать кнопку MODE (начинает мигать месяц “ Monat ”).
Для установки правильного месяца (1,2,3,… 12) нажмите кнопку SET.
б. Если повторно нажать кнопку MODE (начинает мигать „Tag“ день).
Для установки правильного дня нажмите кнопку SET.
в. Нажмите кнопку MODE (начинает мигать час „Stunde“).
Для установки правильного часа нажмите кнопку SET.
Время указывается в 12 часовом формате ,то есть время суток с 13 часов
отображается на дисплее как 01p:00 .

Страница: 9

56
г. Если повторно нажать кнопку MODE (начинает мигать „Minute“ минута).
Для установки правильной минуты (1,2,3,… 59) нажмите кнопку SET.
д. После этого нажмите кнопку MODE и на дисплее появятся все цифры
(месяц, день, час, минута), то есть время и дата установлены.
В. Измерение давления:
a. Наденьте манжету на запястье как было ранее описано.
б. Сядьте на стул и выпрямите спину (рисунок 5).
в. Выберите с помощью кнопку Set ячейку памяти
(No1, No2 oder No3). Затем нажмите на кнопку ВКЛ./ ВЫКЛ./ ПУСК.
После проверки индикатора , при котором отображаются все цифры,
автоматически накачивается манжета. Она накачивается до 195 мм рт.ст.,
при более высоком давлении аппарат автоматически накачает воздух до
необходимого уровня. При этом не шевелитесь и не разговаривайте.
При повторных измерениях используйте Вашу именную ячейку памяти.
г. При достижении необходимого давления в манжете воздух из манжеты
автоматически выпускается. При измерении частоты пульса на дисплее
появится символ сердцебиения.
д.Наконец, на дисплее в течение 1 минуты покажутся величины Вашего
артериального давления и частоты пульса, а затем они исчезнут с дисплея.
е.Вы можете в любой момент прервать измерение нажатием кнопки „START/
STOP“
.
Г
. Просмотр сохраненных в памяти результатов измерения:
a. Занесение данных в память:
После каждого измерения все показатели артериального давления,а
также время и дата измерения автоматически заносятся в выбранную
Вами ячейку памяти. После того ,как все 30 ячеек памяти окажутся
заполненными, каждый раз из памяти будет удаляться самое старое
показание.
б. Вызов данных из памяти :
Нажмите кнопку вызова значения из памяти „MEMORY“ и выберите с
помощью кнопки „SET“ одну из трех (1, 2 ,3)ячеек памяти пользователя.

Страница: 10

57
Внизу справо появится число уже заполненных ячеек памяти данного
пользователя. С помощью нажатия кнопки вызова значения из памяти
„MEMORY“ на дисплее появляeтся среднее значение всех занесенных в
память показаний. После повторного нажатия этой кнопки на дисплее
высветятся последние показания измерений. Путем нажатия кнопки
ВКЛ./ ВЫКЛ./ ПУСК можно выйти из данного режима. Прибор через 1
минуту сам автоматически выключится.
Путем нажатия кнопки ВКЛ./ ВЫКЛ./ ПУСК мы выйти из данного
режима.
Прибор через 1 минуту сам автоматически выключится.
в). Удаление данных из памяти:
1). Вытащите батарейки, а затем вставьте их на прежнее место
согласно полярности.
2). для проверки нажмите кнопку „MEMORY”
. В этом случае на дисплее не
должны появиться данные.
9. Замена батареек:
Если на дисплее появится такой символ , значит батарейка израсходована.
Замените ее, в противном случае Вы не сможете проводить измерения.
Использованные батарейки запрещается выбрасывать в домашний мусор. Их следует
утилизовывать через магазин торговли электротоварами или через
местный пункт сбора таких материалов. Закон обязывает правильно
утилизовывать использованные батарейки. Указание: На батарейках,
содержащих опасные вещества, нанесены следующие знаки:
Pb = батарейка содержит свинец, Cd = батарейка содержит кадмий,
Hg = батарейка содержит ртуть
10. Уход за аппаратом
• Протирайте свой тонометр осторожно, слегка влажной тряпкой,
• не применяйте чистящих или моющих средств,
• ни в коем случае не окунайте аппарат в воду, поскольку при этом в него может
попасть влага и испортить аппарат.
Pb Cd Hg

Страница: 11

58
11. Технические данные:
Тип: SBM 06
Метод измерения: неивазивный (бескровный)
осциллометрический метод измерения
кровяного давления на запястье
Область определяемых величин: 0–300 мм рт. cт ,Пульс: 40–199 ударов в минуту
Точность указываемой величины давления: систолического: ±3 мм рт. ст. /
диастолический: ±3 мм рт. ст. / Пульс ±5% от
указываемой величины
Надежность измерений: (максимальное допустимое стандартное
отклонение по результатам клинических
испытаний в соответствии с европейскими):
систолическое давление: 8 мм рт. ст. /
диастолическое 8 мм рт. ст
Память: 3 по 30 ячеек памяти
Размеры: длина 72мм , ширина 72 мм , высота 29 мм
ВЕС: 140 грамм
Обхват запястья должен быть в пределах 135 мм–195 мм
Необходимые условия окружающей среды: +10 °C до +40 °C, макс.относительная
влажность воздуха < 85%
Условия хранения/транспортировки: -20 °C до +50 °C, макс.относительная
влажность воздуха < 85%
Параметры электропитания: алкалиновая батарейка 2 х 1,5 В Micro (Alkaline
Typ LR 03)
Батарейки: можно использовать для 250 измерений
Аксессуар: футляр для хранения, 2 батарейки
Классификация: раздел применения Тип ВF
Примечание: раздел применения Тип ВF
Внимание: Прочитайте инструкцию по применению

Страница: 12

59
12. Утилизация
Утилизация прибора должна осуществляться в соответствии с требованиями
директивы 2002/96/EC «Старые электроприборы и электрооборудование»
(WEEE, Waste Electrical and Elektronik Equipment). Для получения необходимых
сведений обращайтесь в соответствующий орган местного самоуправления.
13. Г
арантия
Мы предоставляем гарантию на дефекты материалов и изготовления на срок 12
месяцев со дня продажи через розничную сеть
Г
арантия не распространяется:
— на случаи ущерба, вызванного неправильным использованием
— на быстроизнашивающиеся части (батарейки, манжета )
— на дефекты, о которых покупатель знал в момент покупки
— на случаи собственной вины покупателя.
Товар сертифицирован.
Срок эксплуатации изделия: минимум 3 года
Фирма изготовитель: Бойрер Гмбх, Софлингер штрассе 218
89077-УЛМ, Г
ермания для фирмы
Ханс Динслаге ЛТд, 88524 Уттенвайлер, Г
ермания
Сервисный центр: 109451 г. Москва, ул. Перерва, 62, корп.2
Тел(факс) 495—658 54 90
Дата продажи ___________________ Подпись продавца ______________________
Штамп магазина ___________________________________________________________
Подпись покупателя ______________________________________________________

Бренд:
Sanitas
Продукт:
Сфигмоманометры
Модель/название:
SBM 06
Тип файла:
PDF
Доступные языки:
английский, немецкий, французский, испанский, русский

Сопутствующие товары Sanitas SBM 06

Внимательно прочтите данную инструкцию по примене-

нию, сохраняйте ее для последующего использования,

храните ее в месте, доступном для других пользователей,

и следуйте ее указаниям.

1. Для ознакомления

Прибор для измерения артериального давления на запя-

стье служит для неинвазивного измерения и контроля

артериального давления взрослого человека.

С ним Вы сможете легко и быстро измерить свое арте-

риальное давление, сохранить результаты измерений

в памяти и вывести на экран кривую измерений. При

наличии нарушений сердечного ритма Вы получите пред-

упреждение.

Измеренные значения оцениваются в соответствии

с директивами ВОЗ и отображаются в графическом виде.

Сохраняйте данную инструкцию по применению для

последующего использования и храните ее в месте,

доступном для других пользователей.

2. Важные указания

Пояснения к символам

В инструкции по применению, на упаковке и на типовой

табличке прибора и принадлежностей используются сле-

дующие символы.

РУССКИЙ

Storage

70°C

-25°C

RH ≤93%

Operating

40°C

5°C

RH 15–93%

39

Осторожно!

Указание

Отмечает важную информацию.

Соблюдайте инструкцию по применению

Аппликатор типа BF

Постоянный ток

Утилизация прибора в соответствии

с Директивой ЕС 2002/96/EC по отходам

электрического и электронного обору-

дования — WEEE (Waste Electrical and

Electronic Equipment)

Производитель

Допустимая температура хранения и

влажность воздуха

Допустимая рабочая температура и

влажность воздуха

Требуется руководство для вашей Sanitas SBC 24 Тонометр? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Sanitas SBC 24 Тонометр, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Sanitas?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Я только что измерил(а) свое артериальное давление с помощью тонометра, но какое давление считается «нормальным»? Проверенный
Нормальным или здоровым давлением считается 120 (систолическое) на 80 (диастолическое). У людей в возрасте 60 лет и старше может наблюдаться повышенное артериальное давление.

Это было полезно (1191)

Что такое систолическое и диастолическое артериальное давление? Проверенный
При измерении артериального давления отображаются два значения: систолическое и диастолическое давление. Систолическое давление — это давление на вены, когда сердце сокращается, а диастолическое давление — это давление на вены, когда сердце расслабляется.

Это было полезно (440)

Руководство Sanitas SBC 24 Тонометр

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Телевизор эриссон пульт управления инструкция по применению
  • Kettler golf 2000 инструкция на русском
  • Руководство театрализованной игрой в разных возрастных группах
  • Как принимать ацц в таблетках шипучих взрослым 200 мг инструкция
  • Аллапинин инструкция по применению цена отзывы аналоги таблетки цена отзывы