Sa ak48 инструкция на русском panasonic

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Panasonic Manuals
  4. Stereo System
  5. SA-AK48

Manuals and User Guides for Panasonic SA-AK48. We have 3 Panasonic SA-AK48 manuals available for free PDF download: Service Manual, Operating Instructions Manual

Panasonic SA-AK48 Service Manual

Panasonic SA-AK48 Service Manual (104 pages)

Brand: Panasonic
|
Category: Stereo System
|
Size: 15.62 MB

Table of Contents
  • Table of Contents

    2

  • 1 Accessories

    3

  • 2 Before Repair

    3

  • 3 Protection Circuitry

    3

  • 4 Handling Precautions for Traverse Deck

    4

    • Handling the Traverse Deck (Optical Pickup)

      4

    • Grounding for Electrostatic Breakdown Prevention

      4

    • Caution When Replacing the Traverse Deck

      4

  • 5 Precaution of Laser Diode

    5

  • 6 Location of Controls

    6

  • 7 Location of Controls for Remote Control Transmitter

    7

  • 8 Operation Checks and Component Replacement Procedures

    8

    • Checking for the Main P.C.B

      8

    • Disassembly for the CD Changer Ass’y

      9

    • Checking for the Unit Operational Condition

      11

    • Replacement for the Traverse Deck Ass’y

      13

    • Replacement for the Disc Tray

      16

    • Disassembly and Reassembly for Mechanism Base Drive Unit

      18

    • Replacement for the Motor Ass’y

      24

    • Replacement for the Pinch Roller Ass’y and Head Block

      25

    • Replacement for the CD Motor Ass’y, Capstan Belt A, Capstan Belt B and Winding Belt

      27

    • Replacement for the Components Parts on the Mechanism

      29

    • Replacement for the Cassette Lid Ass’y

      29

    • Measure for Tape Trouble

      30

    • Checking Procedure for Self-Operation of Cassette

      31

  • 9 Checking Procedure for Self-Operation of Cassette Mechanism Ass’y

    31

    • Operation Check Providing with Cassette Tape

      31

    • Operation Check Not Provided with Cassette Tape

      31

  • 10 Self-Diagnostic Display Function

    32

  • 11 Description of Error Code

    33

    • Error Detection for Cassette Mechanism Block

      33

    • Error Detection for CD/Changer Block

      33

  • 400 CD Test Mode Function

    34

  • 13 Measurement and Adjustments

    35

    • Tuner Section

      35

    • Cassette Deck Section

      36

  • 14 Illustration of Ics, Transistors and Diodes

    38

  • 15 Schematic Diagram

    39

    • Schematic Diagram Notes

      39

    • Schematic Diagram

      40

  • 16 Printed Circuit Board Diagram

    58

  • 17 Block Diagram

    69

  • 18 Troubleshooting Guide

    77

  • 19 Wiring Connection Diagram

    79

  • 20 Terminal Function of Ics

    81

    • IC600 (M38199Mf227):System Control and FL Driver

      81

    • IC701 (An8839Nsbe2):Servo Amp

      81

      • Processor/Digital Filter/D/A Converter

        81

    • IC703 (An8739Sbe2):Focus Coil/Tracking Coil/Traverse

      82

      • Motor/Spindlemotor Drive

        82

  • 21 Replacement Parts List

    83

  • 22 Cabinet Parts Location

    95

  • 23 Mechanism Parts Location

    97

  • 400 CD Mechanism Parts Location

    99

  • 25 Packaging

    100

Advertisement

PANASONIC SA-AK48 Operating Instructions Manual

PANASONIC SA-AK48 Operating Instructions Manual (32 pages)

CD Stereo System Model No. SC-AK48

Brand: PANASONIC
|
Category: Stereo System
|
Size: 1.65 MB

Table of Contents
  • Operating Instructions

    1

  • Supplied Accessories

    2

  • Table of Contents

    3

  • Safety Precautions

    3

  • Caution for AC Mains Lead

    4

  • Concerning the Remote Control

    5

    • Battery Installation

      5

    • Correct Method of Use

      5

  • Placement of Speakers

    5

  • Connections

    6

    • Basic Connections (for Supplied Accessories)

      6

    • Optional Antenna Connections

      7

    • External Unit Connection

      7

  • Front Panel Controls

    8

  • Turning the Demo Function off

    9

  • ECO Mode

    9

  • Auto-Off Function

    10

  • Setting the Time

    10

  • Presetting Radio Broadcasts

    11

  • Listening to Radio Broadcasts

    12

  • Concerning Cds

    13

  • Listening to Compact Discs

    14

    • Direct Access Play

      15

    • Repeat Play

      15

    • Random Play

      15

    • Program Play

      16

    • To Listen to Special Cds and Tracks (CD Manager Function)

      17

  • Listening to Tapes

    18

  • Concerning Cassette Tapes

    19

  • Before Recording (Deck 2 Only)

    20

  • Tape-To-Tape Recording

    20

  • Recording from Radio Broadcasts

    21

  • Recording from Compact Discs

    22

    • To Record Special Cds and Tracks (CD Manager Function)

      23

  • Using the Built-In Sound Quality/Sound Field Settings

    24

  • Boosting the Super Woofer

    24

  • Varying the Sound Quality with the Manual Equalizer

    25

  • Varying the Sound Quality with the Acoustic Image (Al) Equalizer

    25

  • Selecting the TRI-AMP Mode

    26

  • Using the Timer

    26

    • Using the Sleep Timer

      26

    • Using the Play/Record Timer

      27

  • Convenient Functions

    29

  • Using an External Unit

    29

  • Troubleshooting Guide

    30

  • Maintenance

    31

  • Technical Specifications

    32

Panasonic SA-AK48 Operating Instructions Manual

Panasonic SA-AK48 Operating Instructions Manual (33 pages)

Brand: Panasonic
|
Category: Stereo System
|
Size: 2.45 MB

Advertisement

Advertisement

Related Products

  • Panasonic SAAK403 — MINI HES W/CD PLAYER

  • Panasonic SAAK410 — MINI HES W/CD PLAYER

  • Panasonic SAAK44 — MINI HES W/CD PLAYER

  • Panasonic SAAK47 — MINI HES W/CD-PLAYER

  • Panasonic SAAK490 — MINI HES W/CD PLAYER

  • Panasonic SA-AK450GCP

  • Panasonic SA-AK450PL

  • Panasonic SA-AK450

  • Panasonic SA-AK45

  • Panasonic SA-AK450P

Panasonic Categories

Camcorder
Camcorder

Air Conditioner
Air Conditioner

TV
TV

Digital Camera
Digital Camera

Cordless Telephone
Cordless Telephone

More Panasonic Manuals

Видео Panasonic SA-AK48, MP3, Bluetooth Speakers подключение (автор: Рамиль Калимуллин)01:45

Panasonic SA-AK48, MP3, Bluetooth Speakers подключение

Видео Panasonic sb-ak48 заглянем внутрь (автор: Злой Рысь)10:33

Panasonic sb-ak48 заглянем внутрь

Видео Panasonic SA-AK47 Demo (автор: Paul Gibbs)07:32

Panasonic SA-AK47 Demo

Видео Тестируем Panasonic ак-48.№4 (автор: Тимоха Чертаново)10:03

Тестируем Panasonic ак-48.№4

Видео Panasonic sa-ak 48 (интересный случай) (автор: Злой Рысь)15:47

Panasonic sa-ak 48 (интересный случай)

Видео 3 PANASONIC SA AK 48 (автор: thewisnia91)03:31

3 PANASONIC SA AK 48

Видео #21.Сравнение звучания колонки(sa ak22) 100ватт 6ом на pmx90 (автор: Юрий Юрьевич)04:36

#21.Сравнение звучания колонки(sa ak22) 100ватт 6ом на pmx90

стереосистема Справочник по эксплуатации Model No, SC…

Кд-стереосистема, Sc“ak48, Справочник по эксплуатации

  • Изображение
  • Текст
  • Содержание

КД-стереосистема

Справочник по эксплуатации

Model No,

SC“AK48

-■ —

1ВТ|ДУ «У’

‘Н.—Н

Я’-„х .’

-í>

Ч -ч ^

)

_.NV vv’ « _ —

íf

«COMPACT

OICn’AL AUDIO

_’i_lG£SiCc

2nd PROOF

^ / ‘ 2 l U C t

C ¡’1 e c к —

0

u

R e m a r k s :

‘T f /

■ -Ц .

‘МЛ;»-

Этот справочник по эксплуа­

тации содержит только ос­

новные операции.

Сравните, пожалуйста, текст

с рисунками в другой инст­

рукции, которая поставляет­
ся с этим аппаратом.

Перед

подключением,

работой

или

регулировкой данного аппарата прочтите,
пожалуйста,

эту

инструкцию

полностью.

Сохраните, пожалуйста, эту инструкцию.

Matsushita Electric industrial Со.. Ltd.

Osaka 542-3588. Jacan

стереосистема Справочник по эксплуатации Model No, SC...

Уважаемый покупатель Благодарим Вас за то, что Вы приобрели…

Страница 2

  • Изображение
  • Текст

Уважаемый

покупатель

Благодарим Вас за то, что Вы приобрели

эту систему.
Чтобы получить оптимальное качество
работы

системы

и

обеспечить

безопасность, пожалуйста, внимательно
прочитайте эту инструкцию.

Эта

инструкция

по

эксплуатации

применима к следующим системам.

j Система

SC-AK48

j Основной блок

SA-AK48

I Громкоговорители

SB-AK48

Содержание

Меоы предосторожности………………… 2

Размещение громкоговорителей……… 3

Режим ECO……………………………………. 3

Автоматическое отключение

питания ………………………………………. 3

^ одключения…………………………………. 3

Органы управления на лицевой

панели…………………………………………. 4

Установка времени………………………… 5

Прослушивание компакт-

дисков ………………………………………….5

Предустановка радиостанций………….6

Прослушивание радиопередач………. 6

Прослушивание кассет…………………… 7

Запись с компакт-дисков………………… 7

Использование таймера………………….8

«ехнические характеристики…………… 8

Прилагаемые

принадлежности

Пожалуйста, проверьте и идентифи-

; цируйте наличие вспомогательных

принадлежностей,

Шнур электропитания переменного
i тока……………………………………… 1 шт.
! Пульт ДУ (RAK-SC957WK)….. 1 шт.
: Эпементьс питания ДУ ………… 2 шт.

»Не используйте батареи

перезаряжаемого типа.

Знутренняя ЧМ-антенна………….1 шт.

; Рамочная АМ-антенна ………… 1 шт.

Мацушита Электрик Индастриал Ко.,

Лтд

Основной блок; Сделано в Сингапуре

Громкоговорители:

Сделано в

Испании

Для России

‘Установленный производителем в

порядке п. 2 ст. 5 Федерального
Закона

РФ

“О

защите

прав

потребителей» срок службы изделия
равен 7 годам с даты производства
при

условии,

что

изделие

используется в строгом соответствии
с

настоящей

инструкцией

по

эксплуатации

и

применимыми

техническими стандартами.»

Расположение

Установите

аппарат

на

ровной

поверхности подальше от прямого
солнечного света, высоких температур,
высокой

влажности

и

чрезмерных

вибраций. Подобные условия могут

повредить корпус аппарата и другие
компоненты, сократив тем самым срок
его службы.

Располагайте аппарат на расстоянии

по крайней мере 15 см от стен во
избежание искажений и нежелательных
акустических эффектов.

Не кладите на аппарат тяжелые

предметы.

Напряжение

Не

используйте

высоковольтные

источники питания. При этом возможна
перегрузка аппарата и возникновение
пожара.

Не используйте источники питания

постоянного

тока.

Обязательно

проверяйте источник питания перед

установкой аппарата на судах или з
другом

месте,

где

используется

постоянный ток.

Предохранение сетевого

шнура

Убедитесь в том, что сетевой шнур

питания переменного тока подсоединен

правильно и не поврежден. Плохое

подсоединение и повреждение шнура

могут привести к пожару или поражению

электрическим током. Не тяните за

шнур, не изгибайте его и не кладите на
него тяжелые предметы.

При

отключении

шнура

плотно

возьмитесь за вилку. Если Вы будете
тянуть за сетевой шнур питания
переменного тока, это может привести

к поражению электрическим током.

Не прикасайтесь к вилке мокрыми

руками.

Это

может

привести

к

поражению электрическим током.

(Задняя панель
изделия)

Посторонние предметы

Не допускайте попадания в аппарат

металлических предметов. Это может

привести к поражению электрическим

током или неисправности.

Не допускайте попадания в аппарат

жидкостей. Это может привести к

поражению электрическим током или

неисправности. Если это произойдет,
немедленно отсоедините аппарат от
источника питания и обратитесь к
Вашему дилеру.

Не распыляйте на аппарат и внутрь

него инсектициды. Они содержат горючие

газы, которые могут воспламениться при
распылении на аппарат.

Ремонт

Не пытайтесь отремонтировать этот

аппарат

самостоятельно.

Если

прерывается звук, не высвечиваются
индикаторы,

показался

дым,

или

возникла любая другая проблема,
которая не показана з этой инструкции,

отсоедините сетевой шнур питания
переменного тока и обратитесь к Вашему
дилеру или в уполномоченный сервисный
центр. Если ремонт аппарата, его
разборка

или

реконструкция

выполняется

неквалифицированным

персоналом,

возможно

поражение

электрическим током или повреждение
аппарата.

Срок

службы

аппарата

можно

увеличить, отсоединив его от источника
питания,

если

он

не

будет

использоваться

в

течение

продолжительного периода времени.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!

I

в

этом

УСТРОЙСТВЕ

ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ЛАЗЕР.

|

ПРИМЕНЕНИЕ

РЕГУЛИРОВОК

И

НАСТРОЕК,

ОТЛИЧНЫХ

ОТ

НИЖЕОПИСАННЫХ,

МОЖЕТ

ПРИВЕСТИ К ОПАСНОМУ ЛАЗЕРНОМУ

ОБЛУЧЕНИЮ.
НЕ

ОТКРЫВАЙТЕ

КРЫШКУ

И

НЕ

ПРОИЗВОДИТЕ

РЕМОНТ

САМИ—

ЛУЧШЕ

ПОРУЧИТЬ

ЭТО

КВАЛИ­

ФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.

I ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!

’ НЕ СЛЕДУЕТ УСТАНАВЛИВАТЬ ИЛИ

РАЗМЕШАТЬ ДАННЫЙ АППАРАТ В
КНИЖНОМ

ШКАФУ,

ВСТРОЕННОМ

ШКАФУ

ИЛИ

ДРУГОМ

ОГРАНИЧЕННОМ

ПРОСТРАНСТВЕ

ДЛЯ

ТОГО,

ЧТОБЫ

СОХРАНИТЬ

УСЛОВИЯ ХОРОШЕЙ ВЕНТИЛЯЦИИ.
УДОСТОВЕРЬТЕСЬ, ЧТО ШТОРЫ И

ДРУГИЕ ПОДОБНЫЕ ПРЕДМЕТЫ НЕ

ПРЕПЯТСТВУЮТ

НОРМАЛЬНОЙ

ВЕНТИЛЯЦИИ

ДЛЯ

ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ

РИСКА

ПО­

РАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
ИЛИ

ВОЗНИКНОВЕНИЯ

ПОЖАРА

ИЗ-ЗА ПЕРЕГРЕВА.

Для России

ИНФОРМАЦИЯ

ПРОДУКЦИИ

О СЕРТИФИКАЦИИ

Ф

BZ02

Уважаемый покупатель Благодарим Вас за то, что Вы приобрели...

Ежим eco, Режим eco ш, Хвтоматическое отключение питания fü

Страница 3

  • Изображение
  • Текст

íiiiáYifÉiií^’fiiiii

PиcyнoкJvля нижеприведенного объяснения смотрите
на стр.

другой инструкции.

Разместите громкоговорители так, чтобы сверхнизкочастотный
‘ромкоговоритель был расположен с внешней стороны. В

Примечания

• Держите Ваши громкоговорители на расстоянии по крайней

мере 10 мм от системы для правильной вентиляции.

• В данных громкоговорителях нет магнитного экранирования.

Не располагайте их возле телевизоров, персональных
компьютеров или других аппаратов, на работу которых влияет
магнетизм.

■ Во избежание повреждения громкоговорителей не прикасайтесь

к куполам громкоговорителей, если Bьi сняли сетки.

Режим ECO Ш

’исунок

стр

я нижеприведенного объяснения смотрите

в другой инструкции.

.огда используется этот режим, дисплеи остается чистым при

ереключении аппарата в режим готовности, и потребляемая

лектроэнергия сокращается до 0,4 Вт с максимума МВт.

)та функция включена во время покупки.

^ежим ECO

Состояние в режиме

отовности i Индикация i

Потребление

электроэнергии

14 Вт

чистая

0,4 Вт

римечание

ля получения преимуществ этого режима выключите функцию

емонстрации или установите часы.

клю^■эниe и выключение режима ECO

ажмите кнопку [Ф/1] для включения аппарата.

ажмите кнопку [MODE].

ысвечивается настоящий режим ECO. Нажмите снова для
зменания режима.

ндикация изменяется при каждом нажатии кнопки.

ORMAI (выкл) нч ECO (вкп)

зли аппарат находится в режиме готовности, возможно включение

ономичного режима, но он не может быть выключен.

Хвтоматическое отключение питания fü

/юунок
а стр.

я нижеприведенного объяснения смотрите

в другой инструкции.

лько с пульта ДУ

ЛИ в качестве источника воспроизведения выбоан СО или кассета

:ли 3 течение четырех минут аппарат не используется, то с

лью экономии электроэнергии сн отключается.

имечание

ли источник воспроизведения — тюнер или AUX, эта функция

работает.

ажмите кнопку [AUTO OFF]-

I дисплее отобразится индикация «AUTO OFF».

я отмены
жмите кнопку [AUTO OFF] снова для гашения индикации

JTO OFF» с дисплея.

Вашему сведению

же в случав отключения аппарата его установки сохраняются,

и повторном включении аппарата на дисплее отобразится
дикация «AUTO OFF», и аппарат начнет функционировать,
с описано выше.
пи в качестве источника воспроизведения был выбран тюнер
разъем AUX, то индикация «AUTO OFF» погаснет, но аппарат

1ЭТ Функционировать в обычном режиме.

А выбора в качестве источника воспроизведения CD или

сеты надпись «AUTO OFF» на дисплее сохранится.

I

Рисунок для нижеприведенного объяснения смотрите

на стр. О в другой инструкции.

Основные подсоединения (для прилагаемых

принадлежностей)

• Вставляйте вилку сетевого шнура в штепсельную розетку

только после завершения всех остальных подсоединений.

• Чтобы подготовить соединительные провода рамочной АМ-

антенны и шнуры громкоговорителей, скрутите и снимите с
конца провода виниловую изоляцию.

Подсоедините внутреннюю ЧМ-антенну.
Прикрепите антенну к стене или колонне в положении,

при

котором

прием

радиосигналов

происходит

с

наименьшими помехами.

Примечание

Для наилучшего качества принимаемого звука;

Рекомендуется использовать наружную ЧМ-антенну.

Подсоедините рамочную АМ (СВ)-антенну.
После установки антенны включите систему и настройтесь

на радиостанцию. Затем поверните антенну в направлении

наилучшего приема с наименьшими помехами.

Подсоедините кабели громкоговорителей.
Подсоедините конец каждого кабеля громкоговорителя к
рычагу разъема того же цвета.

Внимане

• Используйте только поставляемые громковорители.

Сочетание основного аппарата и громкоговорителей
обеспечивает наилучшее звучание. Использование других

громкоговорителей может привести к повреждению

аппарата и будет отрицательно воздействовать на
качество звучания.

• Во избежание повреждения схемы никогда не закорачи­

вайте положительные (+) и отрицательные (-) провода

громкоговорителей.

В

Предостережение

• Используйте эти громкоговорители только с

рекомендуемой системой.
Несоблюдение этого требования может вызвать

повреждение

усилителя

и/или

громкоговорителей и может привести к пожару.
Если произошло повреждение, или Вы заметили
внезапное

изменение

характера

работы,

проконсультируйтесь

с

квалифицированным

сервисным специалистом.

• Не размещайте данные громкоговорители на

стенах или колоннах.

Подсоедините сетевой шнур.

Установка соединителя з гнездо

Даже если соединитель полностью вставлен в гнездо, то

в зависимости от типа гнезда часть соединителя может

выступать как это показано на рисунке.
Однако это не вызывает никаких проблем с использован­
ием устройства.

Гнездо для кабеля

Сединитель

Приблизительно 6 мм

Примечание

Прилагаемый сетевой шнур предназначен только для
использования с данным аппаратом. Не используйте его с

другим оборудованием.

RQT5318

Ежим eco, Режим eco ш, Хвтоматическое отключение питания fü

Рисунок для нижеприведенного объяснения смотрите на стр. ф в…

Страница 4

  • Изображение
  • Текст

Рисунок для нижеприведенного объяснения смотрите
на стр. ф в другой инструкции.

Основной аппарат Q

Т)

Название

Кнопка менеджера компакт-дисков (CD MANAGER)

Индикатор питания (АС 1N)
Этот индикатор горит, когда аппарат подсоединен к

штепсельной розетке.

3) Включатель питания standby/on (й/1)

Нажмите включатель, чтобы переключить аппарат из режима
‘’включено» в режим ожидания, и наоборот. В режиме

ожидания аппарат тем не менее потребляет небольшое

количество электроэнергии.

^ Кнопка режима ECO (MODE)

f Кнопки и индикаторы выбора входа

(CD, TUNER BAND, ТАРЕ DECK 1/2, AUX)

s Дисплей

т Гнездо наушников (PHONES)

Избегайте продолжительного прослушивания в наушниках

на большой громкости во избежание повреждения слуха.

з; Кассетодержатель деки 1

?’ Кнопки и индикаторы прямого воспроизведения диска,

открытия/закрытия (CD1 — CD5, Л)

!

0) Кнопка произвольного воспроизведения (RANDOM)

ii Дисковая консоль

Q: Кнопка выбора индикации/демонстрационной функции

(-DISPLAY/-DEMO)

Сз; Регулятор громкости (VOLUME)

у) Кнопка и индикатор включения/выключения

сверхнизкочастотного громкоговорителя (S.WOOFER)

[| Кассетодержатель деки 2

Центральная консоль Ш

N2

16;

Название

Кнопка и индикатор таймера воспроизведения/таймера
записи (0PLAY/0REC)

W Кнопка часов/таймера (CLOCK/T1MER)

!|) Кнопки управления тройным усилителем

(LOW, MID, HIGH)

Ц Индикатор управления тройным усилителем (TR1-AMP)

?9> Циферблатный регулятор (SOUND CONTROL JOG)

2) Джойстик

§! Кнопка 3-мерного акустического образа эквалайзера

(3D А1 EQ)

5^ Кнопка открытия деки 1 DECK 1 OPEN)

<S> Кнопки основных операций

Функции изменяются в зависимости от источника.

@ Кнопки монтажа ленты (ТАРЕ EDIT)

@ Кнопка начала/остановки записи (• REC/STOP)

@ Кнопка выбора режима реверса (REV MODE)

® Кнопка открытия деки 2 (± DECK 2 OPEN)

Рисунок для нижеприведенного объяснения смотрите

на стр. ф в другой инструкции.

Пульт ДУ И

Кнопки о, о, 0. ®. Ф и © выполняют те же функции, что 1

соответствующие кнопки на основном аппарате.

Название

Кнопка автоматического отключения питания (AUTO OFF)

Цифровые кнопки (>10,1-0)

Кнопка программирования (PROGRAM)

Кнопка отмены (CANCEL)

Кнопка выбора эквалайзера (EQ)

зф

&

‘3D

8

)

Кнопка воспроизведения обратной стороны/выбора

предустановленного канала (-«I/V)

з|) Кнопка таймера сна (SLEEP)

зЗ) Кнопка приглушения звука (MUTING)

@ Кнопка диска (DISC)

зф Кнопка повторного воспроизведения (REPEAT)

39) Кнопки пропуска/поиска {!◄◄/◄◄, ►►/►►))

40) Кнопка воспроизведения/выбора предустановленного

канала (b^l/A)

Кнопка остановки Р)

RQT5318

Рисунок для нижеприведенного объяснения смотрите на стр. ф в...

Рисунок ДЛЯ нижеприведенного объяснения смотрите

на стр. ф а другой инструкции.

Часы с дисплеем показывают время в 24-часовом формате.

3 примере на рисунке показано, как установить время на 16:25

(4:25 после полудня).

Включите питание.

Нажмите

кнопку

[CLOCK/TIMER]

и

выберите

режим “CLOCK”.

При каждом нажатии кнопки:

CLOCK О PLAY — 0REC

L— Предыдущая ..—!

индикация

(В течение около 7 секунд) /

Нажмите кнопку

[TUNE/TIME

ADJ (V или А)],

чтобы на дисплее появилось текущее время.

Нажмите кнопку [CLOCK/TIMER], чтобы закончить

установку времени.

Дисплей вернется к той индикации, которая была

высвечена перед установкой времени.

El

а

[ля высвечивания времени, когда система включена (ON)
^aжмитe кнопку [CLOCK/TIMER] для выбора индикации

CLOCK”.

1ри включенном режиме ECO для высвечивания времени,

огда система выключена (OFF)

¡ажмите кнопку [-DISPLAY/-DEMO].

ремя будет высвечиваться в течение около 5 секунд, а затем
исплей вернется к той индикации, которая высвечивалась

эедварительно.

Прослушивание компакт-дисков

исунок ДЛЯ нижеприведенного объяснения смотрите

3 стр. ф в другой инструкции.

эред

загрузкой

или

заменой

компакт-дисков

всегда

юизводите остановку проигрывателя-автомата компакт-дисков.
э1

не

можете

заменять

компакт-диски

во

время

копроизведения диска.

]

а

]

Нажмите кнопку [Ф].

Аппарат включится автоматически, и лоток откроется.

Установите СО в консоль.
Для продолжения загрузки СО в другие консоли
Нажмите другую кнопку [Ф] для открытия требуемой

консоли.

Настоящая консоль закроется, и автоматически откроется
выбранная консоль.
Нажмите ту же кнопку [Ф] для закрытия консоли.

Нажмите кнопку [(СО 1) ~ (СО 5)], чтобы выбрать
желаемый диск.

(Если индикация желаемого диска высвечивается на

панели дисплея, эту же операцию можно выполнить, нажав
кнопку [►/II].)
Воспроизведение начнется с первого трека на диске,

показанном на дисплее, и будет продолжаться до тех пор,

пока не будет воспроизведен последний трек последнего

диска (см. направо).

V

Подрегулируйте уровень громкости.

Рисунок для нижеприведенного объяснения смотрите
на стр. ф в другой инструкции.

Дия остановки воспроизведения диска П

Нажмите кнопку Р].

Если на дисплее появляется индикация “ ► ” И
Она означает, что на диске, находящемся в позиции
воспроизведения, имеется 13 или более треков.

Индикаторы диска

Индикаторы диска высвечиваются в то время, когда консоль
находится в позиции воспроизведения независимо от того,

загружен ли в нее диск или нет.

Что значит “последний диск”?
Например, если воспроизведение начинается с диска 4, то

‘последним диском» будет диск 3.

Порядок следования:

Диск 4—5—1-*2—3

Сенсорное воспроизведение

Если аппарат находится в режиме готовности, и загружен
компакт-диск, нажмите кнопку [СО] или [(СО 1) — (СО 5)].

Аппарат включится автоматически, и начнется воспроизведение.

Для паузы

Во время воспроизведения

нажмите кнопку [►/11].
Дия возобновления

воспроизведения нажмите кнопку

[►/11]. 1

Для поиска вперед/
назад (поиск)

Удерживайте кнопку
(назад) или [►►/»Н] (вперед) во
время воспроизведения или в
режиме паузы. [

Для пропуска вперед/

назад

Во время воспроизведения или в

режиме паузы нажмите кнопку ‘

[!◄◄/◄◄] (назад) или [►►/’►►(]

(вперед).

Примечания

‘ Во время произвольного воспроизведения Вы не можете

пропускать треки, которые уже были воспроизведены.

‘ Во время программного воспроизведения или произвольного

воспроизведения Вы можете выполнять поиск вперед или назад

только в пределах текущего трека.

‘ Во время программного воспроизведения пропуск вперед или

назад всегда выпоняется в запрограммированном порядке.

RQT5318

Включите питание

Рисунок для нижеприведенного объяснения смотрите на стр. ф в…

Страница 6

  • Изображение
  • Текст

Рисунок для нижеприведенного объяснения смотрите
на стр. ф в другой инструкции.

• Более 12 станций могут быть установлены в каждом диапазоне

автоматически или вручную.

• Если частоты радиостанций предустановлены в памяти, Вы

можете легко настроиться на любую из этих частот с системы
или с пульта ДУ.

• Вы можете предустановить только те станции, которые хотите.

(См. «Предустановка только Ваших желаемых станций» ниже.)

Нажмите кнопку [TUNER, BAND], чтобы выбрать

диапазон.

Система включится автоматически.
При каждом нажатии кнопки: FM ^ AM

Нажмите

[I,

TUNE

MODE],

чтобы

выбрать

“MANUAL”.
При каждом нажатии кнопки: MANUAL <-ч PRESET

Нажимайте кнопку [TUNE/TIME ADJ (V или Л)]

до тех пор, пока на дисплее не появится частота,

с

которой

Вы

хотите

начать

автоматическую

предустановку памяти.

Советы по настройке радиостанций

ф Удерживайте кнопку курсора в нажатом положении до

тех пер, пока частота не начнет изменяться,

ф Когда частота приблизится к желаемой частоте,

нажимайте кнопку повторно до тех пор, пока не будет
настроена станция.

В

в

Нажмите

кнопку

[►►/►►1,

MEMORY]

удерживайте ее до тех пор, пока частота не

начнет изменяться.
Начнется автоматическая предустановка. По окончании
ее радио настроится на занесенную в память последнюю

станцию.

Если автоматическая предустановка невозможна из-за слабых

радиосигналов или по другим причинам, проделайте следующие

действия.

Предустановка только Ваших желаемых станций

Предустановка станций по одной.

1. Выполните вышеуказанный пункт Q. Затем нажмите кнопку

[►►/►Ы, MEMORY] (начнет мигать индикатор «MEMO») и
вь|берите станцию при помощи кнопок [TUNE/TIME ADJ (V

или Л)].

^

2. Пока индикатор «MEMO» мигает, нажмите кнопку ¡►►/’►♦Н,

MEMORY] еще раз и выберите канал предустановки при
помощи кнопок [TUNE/TIME ADJ (V или Л)].

3. Нажмите кнопку [►►/►►<, MEMORY] для предустановки

станции.

Сохранение содержимого памяти
Ваша предустановка сохраняется а памяти в течение около 2
недель в то время, когда система отключена.

В

Рисунок для нижеприведенного объяснения смотрите
на стр. ф в другой инструкции.

Нажмите кнопку [TUNER, BAND], чтобы выбрать

диапазон.

Питание включится автоматически.
При каждом нажатии этой кнопки: FM <-ч AM

Нажмите кнопку [■, TUNE MODE] и выберите
“PRESET” или “MANUAL”.
При каждом нажатии этой кнопки:
MANUAL ьч PRESET

PRESET: Для предустановленных станций

MANUAL: Для непредустановленных станций

Нажмите кнопку [TUNE/TIME ADJ (V или Л)] для
выбора желаемой радиопередачи.

При приеме ЧМ-стереопрограммы горит индикация
«STEREO». При точной настройке на радиостанцию

загорается индикация ‘TUNED».

Подрегулируйте уровень громкости.

Автонастройка

Автонастройка является простым способом для настройки на
непредустановленные станции в ручном режиме.

Держите нажатой либо кнопку [ТиНЕ/Т1МЕ АОЦ (V или Л)] и
высвободите кнопку, когда начнется прокрутка частоты.
Прокрутка частот автоматически остановится на первой станции,
которая будет поймана.

• Если имеются внешние помехи, радио иногда выполняет

остановку на определенной частоте, на которой не ведется

вещание никакой радиостанции.

Дия остановки автонастройки

Нажмите либо кнопку UUNE/nME АПЗ (V или Л)] снова.

Если

в

ЧМ-стереоржиме

наблюаются

сильные

помехи Q

Нажмите кнопку

FM MODE/ВР]. (Высвечивается

индикация “MONO».)

Звук будет воспроизводиться в монофоническом режиме, но при
этом уменьшаготся помехи.

Для отмены нажмите кнопку снова. Индикация “MONO» погаснет.

Обычно Вы хотите прослушивать передачи в стереорежиме,

поэтому оставьте выключенной индикацию «MONO». В этом

случае Вы можете прослушивать стереовещание в стересрежиме,

а монофоническое вещание в моно.

Примечания

> Если Вы выполнили предустановку станций в память, возможен

их простой выбор о пульта ДУ о помощью кнопок

[►,11/

Л] или цифровых кнопок.

1. Нажмите кнопку |TUNER] для выбора диапазона.

2. Нажмите кнопку, [◄/V] или [Ъ/и/Л] для выбора канала, или

выберите требуемый канал непосредственно с помощью

цифровых кнопок.
Чтобы выбрать канал с двузначным номером:

Нажмите кнопку [>10] и затем две цифры, которые Вы хотите
ввести, в течение прибл. 10 секунд.

’Если

Вы

загружаете/вынимаете

кассеты

во

время

прослушивания СВ/КВ-радиовещания, звук на мгновение
прерывается.

ЯОТ5318

Рисунок для нижеприведенного объяснения смотрите на стр. ф в...

Рисунок для нижеприведенного объяснения смотрите на стр. ф в…

Страница 7

  • Изображение
  • Текст

Рисунок для нижеприведенного объяснения смотрите
на стр. ф в другой инструкции.

Типы лент, воспроизводимых качественно:

Аппарат автоматически определяет тип вставленной ленты.

NORMAL POSITION/ТИП I

У

HIGH POSITlONЯИП II

У

METAL POSmON^Mn IV

у

Для воспроизведения кассет Вы можете использовать либо деку

1, либо деку 2.

D

В

Нажмите кнопку [ТАРЕ, DECK 1/2].
Питание включится автоматически.

. Если аппарат был выключен, и была загружена кассета,

.воспроизведение начнется автоматически (Функция

воспроизведения одним нажатием).

Нажмите кнопку [± DECK 1 OPEN] или [± DECK

2 OPEN], а затем вставьте кассету.

Вставьте кассету с открытым участком ленты вниз.

Закройте держатель рукой.

Нажмите кнопку [REV MODE], чтобы выбрать
режим реверса.
При каждом нажатии кнопки:

^

: Воспроизводится одна сторона, затем

воспроизведение автоматически останавливается.

: Обе стороны (передняя сторона—»обратная сторо­

на) воспроизводятся одна за другой, затем

воспроизведение автоматически останавливается.

СИЗ : Каждая из сторон воспроизводится 8 раз, затем

воспроизведение автоматически останавливается.

Нажмите кнопку [◄] или [►/II], чтобы начать

воспроизведение.
[►/II] : Будет воспроизводиться передняя /’лицевая)

сторона.

[■^1 : Будет воспроизводиться обратная сторона.

Подрегулируйте уровень громкости.

(тобы остановить воспроизведние кассеты
)ажмите кнопку Я].

‘тобы поменять используемую деку И

осле загрузки кассет в обе деки нажмите кнопку (ТАРЕ, DECK

■’2], чтобы выбрать деку, которую Вы хотите использовать.

ля прослушивания 2-х кассет последовательно

отановите по кассете в каждую из дек и выберите режим

‘■ Каждая из кассет воспроизведется 8 раз.

римечание

э время воспроизведения кассет воспроизведение на мгновение
^танавливается, если Вы откроете другую деку.

Рисунок для нижеприведенного объяснения смотрите
на стр. 0 в другой инструкции.

Нажмите

кнопку

DECK

2

OPEN],

а

затем

вставьте кассету.

Закройте держатель рукой.
Направление

движения

ленты

автоматически

устанавливается на ‘‘!>».

Нажмите

кнопку

[REV

MODE],

чтобы

выбрать

режим реверса.

При каждом нажатии кнопки:

Г -TD-CTD

*___________ i

^

: Записывается одна сторона, затем запись

автоматически останавливается.

:

Записываются

обе

стороны

(передняя

сторона^обратная сторона), затем запись

автоматически останавливается.

Нажмите кнопку [CD].

В

В

в

Вставьте компакт-диск в консоль.

(См. пункты о 0 на отр. 5.)

Нажмите кнопку [{CD 1) — (CD 5)], чтобы выбрать
номер нужного диска.
Нажмите кнопку р] для остановки воспроизведения.

Нажмите кнопку [• НЕС/ЗТОР], чтобы начать

запись.

• Если Вы в пункте В выбрали режим ‘‘СО’’, при начале

записи направление автоматически изменится на режим

• Запись начнется с первого трека на выбранном компакт-

диске и будет продолжена, заканчивая последним треком

на последнем диске (стр. 5).

• Когда заканчивается воспроизваедение компакт-диска,

кассетная дека останавливается автоматически.

Чтобы остановить запись

• Для добавления 4-секундного незаписанного интервала перед

остановкой
Нажмите

кнопку

[■].

Компакт-диск

тоже

остановится

автоматически.

• Чтобы остановить запись без интервала

Нажмите кнопку [• REC/STOP]. Компакт-диск тоже остановится
автоматически.

Для начала записи на обратной стороне
Установите кассету и измените направление движения ленты,

как объяснено в дальнейшем:

1. Нажмите кнопку [ТАРЕ, DECK 1/2] и выберите кассетную деку

2

.

2. Нажмите кнопку [-^J и сразу же после этого кнопку

Р).

Направление движения ленты будет показываться как » О ”.

Для записи с определенной точки на ленте

Перед записью продвиньте ленту к точке, с которой Вы желаете

начать запись.

Чтобы записать запрограммированные треки

1. После пункта О запрограммируйте желаемый трек.

2. Чтобы начать запись, нажмите кнопку [• ЯЕС/ЗТОР].

RQT5318

Рисунок для нижеприведенного объяснения смотрите на стр. ф в...

F R O M : P R I N T E L L I C E N G E P T E L T D ШШ Рисуио…

Страница 8

  • Изображение
  • Текст

D E C — Э Э 0 9 : 3 0 F R O M : P R I N T E L L I C E N G E P T E L T D

ШШ

Рисуиок^я

нижеприведенного

объяснения

смотрите

на стр. ф в другой инструкции.

Использование таймера воспроизведения/

Таймер имеет две функции. Он может быть установлен на
определенное время дня Вашего пробуждения, либо он может
быть установлен на запись радиопрограммы или с внешнего

источника.

Использование таймера воспроизведения а сочетании с таймером

записи невозможно.

Подготовка

• Включите аппарат и установите часы стр. 5).

Для таймера воспроизведения подготовьте музыкальный

источник, который Вы хотите прослушивать; кассету, компакт-
диск, радио или внешний источник, и установите громкость.

• Для таймера записи проверьте выступы защиты от стирания

на кассете, зставьте кассету а деку 2, аыбеоите режим

реверса и настройтесь на радиостанцию стр. 6) или

вь|6ерит9 внешний источник.

Нажмите кнопку [CLOCK/TIMER] для выбора
функции таймера.
При каждом нажатии кнопки;

CLOCK ©PLAY — OREC

‘ Предыдущая I

индикация «

©PLAY ; для установки таймера воспроизведения

©REC ; для установки таймера залиси

Установите времена начала и окончания

0

В

(В течение около 8 секунд)

Нажмите кнопку [ТинЕ/Т1МЕ АОД (V) или (Л)],

чтобы выбрать время включения таймера.

Нажмите кнопку [CL0C></T1MER],

Нажмите кнопку [ТиНЕ/Т1МЕ АОД (V) или (Л)],

чтобы выбрать время выключения таймера.

Нажмите кнопку [С10СК/ПМЕР].

I D

I

6 5 4 7 2 Э 2 ё ‘ 1

P A G E

БЛОК УСИЛИТЕЛЯ

Выходная мощность RMS

ПКГ 10%, задействованы оба канала

(HIGH) 40 Вт на канал (6 0м)

(МЮ) 40 Вт на канал (6 См)

(LOW) 120 Вт на канал :ДСм)

(TOTAL) 200 Вт на канал :бСм)

БЛОК ЧМ-ТЮНЕРА

Диапазон частот

Чувствительность

Сигнал/шум 2вдБ

БЛОК АМ-ТЮНЕРА

Диапазон частот

37,50 — «08,00 МГц (с шагом 50 кГц)

ТЗМКВ (IHP;

Т5мк8

522 — 1629 кГц (с шагом 9 <ГЦ

БЛОК КАССЕТНОЙ ДЕКИ

Система треков

4 трека, 2 канала

Частотная характеристика (+ЗдБ, -6дБ) на DECK OLfT

NORMAL (тип I)

35 Гц — «4кГц

HIGH (тип II)

35 Гц-14кГц

Детонация

0,13% ,WRMS)

БЛОК ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КОМПАКТ-ДИСКОВ

Частота выборки

4Д ‘кГц

Декодер

Линейный 16-разрядный

Частотная характеристика

20 Гц-20 кГц >1 дБ. -2 дБ)

АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
Тип

4-полосная акустическая система

Импеданс

HIGH

ЗСм

MID

оСм

LOW

60м

Входная мощность

HIGH

MID

LOW

Диапазон частот

Размеры (ШхВхГ)

Масса

60 Вт (музыка)

60 Вт (музыка)

200 Вт (музЬ|Ка)

40Гц-50кГц (-16 дБ)

50 Гц-36 кГц (-«0 дБ)

250 X 348 X 292 мм

5.» кг

Включение таймера

В

Нажмите кнопку [©PLAY/OREC].

При каждом нажатии кнопки:

©PLAY ————- — ©REC

i

‘—(Выключается)

©PLAY : для включения таймера воспроизведения

0REC . для включения таймера записи

Нежмите кнопку [©/I] для выключения аппарата.

Для функционирования таймера аппарат должен быть

выключен.

• Для таймера воспроизведения

Таймерное зоспроизведение начнется в установленное

время,

причем

громкость

будет

постепенно

увеличиваться до установленного уровня.

• Для таймера записи

Время залиси начинается на приблизительно 30 секунд

раньше, чем установленное время.

Для отмены таймера

Нажмите кнопку ÍФPLAY/®ЯECl и проверьте, что погас индикатор
[ОР0АУ/©ЯЕС).

Для изменения установок (когда аппарат включен)

• Для изменения времен воспроизведения/записи

Выполните пункты п, э. о и в.

• Для изменения источника или громкости

1. Нажмите кнопку [ФPLAY/OREC] для выключения

индикатора [®PLAY/ФREC].

2. Выполните изменения дия источника или громкости.

3. Выполните пункты О или В.

ОБЩИЕ ПАРАМЕТРЫ
Электропитание

50 Гц леременнсго тока. 230 3

Потребляемая мощность

210 Зт

Потребляемая мощность в режиме ожидания

Режим ECO вкл

0,4 Вт

Режим ECO выкл

М Вт

Размеры (ШхВхГ)

270 х 331 х 338 мм

Масса

3.3 кг

Примечание

1. Технические характеристики .могут быть изменены без

уведомления.
Вес и размеры даны приблизительно.

2, Полный коэффициент гармоник измерялся с .помощью

цифрового анализатора спектра.

Пример маркировки: 0 0 8 А 0 С 0 0 0 0

Элементы кода: 3-ий символ—год изготовления

(8-1998 г., 9-1999 г., 0-2000 г., …);
4-ый символ—месяц изготовления
(А-январь, В-февраль, Ц-декабрь)

Расположение

маркировки: Задняя или нижняя панель устройства

F R O M : P R I N T E L L I C E N G E P T E L T D ШШ Рисуио...

Комментарии

background image

Уважаемый

покупатель

Благодарим Вас за то, что Вы приобрели

эту систему.
Чтобы получить оптимальное качество
работы

системы

и

обеспечить

безопасность, пожалуйста, внимательно
прочитайте эту инструкцию.

Эта

инструкция

по

эксплуатации

применима к следующим системам.

j Система

SC-AK48

j Основной блок

SA-AK48

I Громкоговорители

SB-AK48

Содержание

Меоы предосторожности………………… 2

Размещение громкоговорителей……… 3

Режим ECO……………………………………. 3

Автоматическое отключение

питания ………………………………………. 3

^ одключения…………………………………. 3

Органы управления на лицевой

панели…………………………………………. 4

Установка времени………………………… 5

Прослушивание компакт-

дисков ………………………………………….5

Предустановка радиостанций………….6

Прослушивание радиопередач………. 6

Прослушивание кассет…………………… 7

Запись с компакт-дисков………………… 7

Использование таймера………………….8

«ехнические характеристики…………… 8

Прилагаемые

принадлежности

Пожалуйста, проверьте и идентифи-

; цируйте наличие вспомогательных

принадлежностей,

Шнур электропитания переменного
i тока……………………………………… 1 шт.
! Пульт ДУ (RAK-SC957WK)….. 1 шт.
: Эпементьс питания ДУ ………… 2 шт.

»Не используйте батареи

перезаряжаемого типа.

Знутренняя ЧМ-антенна………….1 шт.

; Рамочная АМ-антенна ………… 1 шт.

Мацушита Электрик Индастриал Ко.,

Лтд

Основной блок; Сделано в Сингапуре

Громкоговорители:

Сделано в

Испании

Для России

‘Установленный производителем в

порядке п. 2 ст. 5 Федерального
Закона

РФ

“О

защите

прав

потребителей» срок службы изделия
равен 7 годам с даты производства
при

условии,

что

изделие

используется в строгом соответствии
с

настоящей

инструкцией

по

эксплуатации

и

применимыми

техническими стандартами.»

Расположение

Установите

аппарат

на

ровной

поверхности подальше от прямого
солнечного света, высоких температур,
высокой

влажности

и

чрезмерных

вибраций. Подобные условия могут

повредить корпус аппарата и другие
компоненты, сократив тем самым срок
его службы.

Располагайте аппарат на расстоянии

по крайней мере 15 см от стен во
избежание искажений и нежелательных
акустических эффектов.

Не кладите на аппарат тяжелые

предметы.

Напряжение

Не

используйте

высоковольтные

источники питания. При этом возможна
перегрузка аппарата и возникновение
пожара.

Не используйте источники питания

постоянного

тока.

Обязательно

проверяйте источник питания перед

установкой аппарата на судах или з
другом

месте,

где

используется

постоянный ток.

Предохранение сетевого

шнура

Убедитесь в том, что сетевой шнур

питания переменного тока подсоединен

правильно и не поврежден. Плохое

подсоединение и повреждение шнура

могут привести к пожару или поражению

электрическим током. Не тяните за

шнур, не изгибайте его и не кладите на
него тяжелые предметы.

При

отключении

шнура

плотно

возьмитесь за вилку. Если Вы будете
тянуть за сетевой шнур питания
переменного тока, это может привести

к поражению электрическим током.

Не прикасайтесь к вилке мокрыми

руками.

Это

может

привести

к

поражению электрическим током.

(Задняя панель
изделия)

Посторонние предметы

Не допускайте попадания в аппарат

металлических предметов. Это может

привести к поражению электрическим

током или неисправности.

Не допускайте попадания в аппарат

жидкостей. Это может привести к

поражению электрическим током или

неисправности. Если это произойдет,
немедленно отсоедините аппарат от
источника питания и обратитесь к
Вашему дилеру.

Не распыляйте на аппарат и внутрь

него инсектициды. Они содержат горючие

газы, которые могут воспламениться при
распылении на аппарат.

Ремонт

Не пытайтесь отремонтировать этот

аппарат

самостоятельно.

Если

прерывается звук, не высвечиваются
индикаторы,

показался

дым,

или

возникла любая другая проблема,
которая не показана з этой инструкции,

отсоедините сетевой шнур питания
переменного тока и обратитесь к Вашему
дилеру или в уполномоченный сервисный
центр. Если ремонт аппарата, его
разборка

или

реконструкция

выполняется

неквалифицированным

персоналом,

возможно

поражение

электрическим током или повреждение
аппарата.

Срок

службы

аппарата

можно

увеличить, отсоединив его от источника
питания,

если

он

не

будет

использоваться

в

течение

продолжительного периода времени.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!

I

в

этом

УСТРОЙСТВЕ

ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ЛАЗЕР.

|

ПРИМЕНЕНИЕ

РЕГУЛИРОВОК

И

НАСТРОЕК,

ОТЛИЧНЫХ

ОТ

НИЖЕОПИСАННЫХ,

МОЖЕТ

ПРИВЕСТИ К ОПАСНОМУ ЛАЗЕРНОМУ

ОБЛУЧЕНИЮ.
НЕ

ОТКРЫВАЙТЕ

КРЫШКУ

И

НЕ

ПРОИЗВОДИТЕ

РЕМОНТ

САМИ—

ЛУЧШЕ

ПОРУЧИТЬ

ЭТО

КВАЛИ­

ФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.

I ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!

’ НЕ СЛЕДУЕТ УСТАНАВЛИВАТЬ ИЛИ

РАЗМЕШАТЬ ДАННЫЙ АППАРАТ В
КНИЖНОМ

ШКАФУ,

ВСТРОЕННОМ

ШКАФУ

ИЛИ

ДРУГОМ

ОГРАНИЧЕННОМ

ПРОСТРАНСТВЕ

ДЛЯ

ТОГО,

ЧТОБЫ

СОХРАНИТЬ

УСЛОВИЯ ХОРОШЕЙ ВЕНТИЛЯЦИИ.
УДОСТОВЕРЬТЕСЬ, ЧТО ШТОРЫ И

ДРУГИЕ ПОДОБНЫЕ ПРЕДМЕТЫ НЕ

ПРЕПЯТСТВУЮТ

НОРМАЛЬНОЙ

ВЕНТИЛЯЦИИ

ДЛЯ

ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ

РИСКА

ПО­

РАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
ИЛИ

ВОЗНИКНОВЕНИЯ

ПОЖАРА

ИЗ-ЗА ПЕРЕГРЕВА.

Для России

ИНФОРМАЦИЯ

ПРОДУКЦИИ

О СЕРТИФИКАЦИИ

Ф

BZ02

background image

КД-стереосистема

Справочник по эксплуатации

Model No,

SC“AK48

-■ —

1ВТ|ДУ «У’

‘Н.—Н

Я’-„х .’

-í>

Ч -ч ^

)

_.NV vv’ « _ —

\íf

«COMPACT

OICn’AL AUDIO

_’i_lG£SiCc

2nd PROOF

^ / ‘ 2 l U C t

C ¡’1 e c к —

0

u

R e m a r k s :

\’T f /

■ -Ц .

‘МЛ;»-

Этот справочник по эксплуа­

тации содержит только ос­

новные операции.

Сравните, пожалуйста, текст

с рисунками в другой инст­

рукции, которая поставляет­
ся с этим аппаратом.

Перед

подключением,

работой

или

регулировкой данного аппарата прочтите,
пожалуйста,

эту

инструкцию

полностью.

Сохраните, пожалуйста, эту инструкцию.

Matsushita Electric industrial Со.. Ltd.

Osaka 542-3588. Jacan

AMPLIFIER SECTION

PMPO

3000W

RMS power output

THD 10%, both channels driven

(HIGH) 40W per channel (6)

(MID) 40W per channel (6)

(LOW) 120W per channel (6)

(TOTAL) 200W per channel (6)

Input sensitivity

AUX

250mA

MIC

0.7mV

Input inpedance

AUX

13.9k

MIC

680

FM TUNER SECTION

Frequency range

87.50 108.00MHz

(50kHz steps)

Sensitivity

2.5µV (IHF)

S/N 26dB

2.2µV

Antenna terminal (s)

75 (unbalanced)

AM TUNER SECTION

Frequency range

552-1629kHz (9kHz steps)

Sensitivity

520-1630kHz (10kHz steps)

S/N 20dB (at 999kHz)

560µV/m

© 2000 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All

rights reserved. Unauthorized copying and

distribution is a violation of law.

Colour
(S) …………….. Silver Type
Areas
(GC) ………….. Asia, Latin America,
Middle East and Africa.
TAPE SECTION : AR2 MECHANISM SERIES
CD SECTION : RAE0152Z-M TRAVERSE DECK
SERIES
SYSTEM : SC-AK48

CASSETTE DECK SECTION

Track system

4 track, 2 channel

Heads

Record/playback

Soild permalloy head

Erasure

Double gap ferrite head

Motor

DC servo motor

Recording system

AC bias 100kHz

Erasing system

AC erase 100kHz

Tape speed

4.8cm/s

Frequency response (+3, -6dB) at DECK OUT

NORMAL (TYPE I)

35Hz 14kHz

HIGH (TYPE II)

35Hz 14kHz

S/N

50dB (A weighted)

Wow and flutter

0.18% (WRMS)

Fast forward and rewind time

Approx. 120 seconds with

C-60 cassette tape

CD SECTION

Sampling frequency

44.1kHz

Decoding

16 bit linear

Beam source/wave length

Semiconductor laser/

780nm

Number of channels

Stereo

Frequency response

20Hz 20kHz (+1dB, -2dB)

Wow and flutter

Below measurable limit

Digital filter

8fs

CD Stereo System

Specifications

ORDER No.MD0004060C3

  • Page 1: Panasonic SA-AK48

    ● AMPLIFIER SECTION PMPO 3000W RMS power output THD 10%, both channels driven (HIGH ) 40W per channel (6 Ω ) (MID) 40W per channel (6 Ω ) (LOW ) 120W per channel (6 Ω ) (TOTAL) 200W per channel (6 Ω ) Input sensitivity AUX 250mA MIC 0.7mV Input inpedance AUX 13.9k Ω MIC 680 Ω ● FM TUNER SECTION Frequency range 87.50 — 108.00MHz (50k[…]

  • Page 2: Panasonic SA-AK48

    D/A converter MAS H (1 bit DAC) ● GENERAL Power supply : AC110V/127V/22 0V/ 230-240V, 50/5 0Hz Power consumpti on 220W Power consumpti on in standby mode Eco mode on 0.8W Eco mode off 14W Dimension s (WxHxD) 270x331x338mm 1 Accessorie s 3 2 Before Repair 3 3 Protection Circuitry 3 4 Handling Precaution s for Traverse Deck 4 4.1. Handling the trav[…]

  • Page 3: Panasonic SA-AK48

    1. Turn off the power supply . Using a 10 Ω , 10 W resistor, connec t both ends of power supply capaci tors (C571 — 574, 558) in order to discharge the voltage . 2. Before turning the power supply on, after completion of repair, slowly apply the primary voltage b y using a power supply voltage contro ller to make sure that the consum ed The prote[…]

  • Page 4: Panasonic SA-AK48

    The laser diodes in the traverse deck (optica l pickup) may break down due to potential difference caused by static electricity of clothes or human body. So, be carefu l of electrostatic breakdown during repair of the traverse deck (optical pickup ). 4.1. Handling the traverse deck (optical pickup) 1. The traverse deck (optica l pickup ) is an extr[…]

  • Page 5: Panasonic SA-AK48

    5 Precautio n of Laser Diode 5 SA-AK48[…]

  • Page 6: Panasonic SA-AK48

    6 Location of Controls 6 SA-AK48[…]

  • Page 7: Panasonic SA-AK48

    7 Location of Controls for Remote Control Transmitter 7 SA-AK48[…]

  • Page 8: Panasonic SA-AK48

    • T his sectio n descri bes proced ures for check ing the operation of the major printed circuit boards and replac ing the main compo nents. • F or reasse mbly after operat ion checks or replac ement, revers e the respec tive proced ures. Specia l reasse mbly proced ures are described only when required. 8.1. Checking for the main P.C.B. 8 Oper[…]

  • Page 9: Panasonic SA-AK48

    • Check the main P.C.B. as shown below. 8.2. Disassembly for the CD changer ass’y (The CD change r unit can be removed until the tray base ornament would removed.) 8.2.1. Disass embly for the disc tray orname nt • F ollow the (Step 1) — (Step 3) of item 8.1. 9 SA-AK48[…]

  • Page 10: Panasonic SA-AK48

    8.2.2. Disass embly for the CD change r unit • F ollow the (Step 1) — (Step 3) of item 8.1. • F ollow the disass embly instruction f or the disc tray ornament of item 8.2.1. 10 SA-AK48[…]

  • Page 11: Panasonic SA-AK48

    8.3. Checking for the unit operational condition (Place the unit horizon tally when loading the CD change r unit.) 8.3.1. Initial setting of CD unit • F ollow the (Step 1) — (Step 3) of item 8.1. • F ollow the disass embly instruction f or the disc tray ornament of item 8.2.1. • F ollow the disass embly instruc tion for the CD change r unit o[…]

  • Page 12: Panasonic SA-AK48

    8.3.2. Checki ng for the CD servo P.C.B. • T he initial setting of CD unit must be comple ted. (Refer to the initial setting of C D unit in item 8.3.1.) • Check the CD servo P.C.B. as shown below. 8.3.3. Checki ng for the FL P.C.B. and cassett e mechan ism control P.C.B. • T he initial setting of CD unit must be comple ted. (Refer to the init[…]

  • Page 13: Panasonic SA-AK48

    8.3.4. Checki ng for the power supply P.C.B. • T he initial setting of CD unit must be comple ted. (Refer to the initial setting of C D unit in item 8.3.1.) • Check the power supply P.C.B. as shown below. 8.4. Replacement for the traverse deck ass’y • F ollow the (Step 1) — (Step 3) of item 8.1. • F ollow the disass embly instruction f or[…]

  • Page 14: Panasonic SA-AK48

    14 SA-AK48[…]

  • Page 15: Panasonic SA-AK48

    15 SA-AK48[…]

  • Page 16: Panasonic SA-AK48

    8.5. Replacement for the disc tray • F ollow the (Step 1) — (Step 3) of item 8.1. • F ollow the disass embly instruction f or the disc tray ornament of item 8.2.1. • F ollow the disass embly instruc tion for the CD change r unit of item 8.2.2. 16 SA-AK48[…]

  • Page 17: Panasonic SA-AK48

    17 SA-AK48[…]

  • Page 18: Panasonic SA-AK48

    8.6. Disassembly and reassembly for mechanism base drive unit • F ollow the (Step 1) — (Step 11) of item 8.1. • F ollow the disass embly instruction f or the disc tray ornament of item 8.2.1. • F ollow the disass embly instruc tion for the CD change r unit of item 8.2.2. • F ollow the (Step 1) — (Step 9) of item 8.4. • F ollow the (Step 1[…]

  • Page 19: Panasonic SA-AK48

    19 SA-AK48[…]

  • Page 20: Panasonic SA-AK48

    20 SA-AK48[…]

  • Page 21: Panasonic SA-AK48

    21 SA-AK48[…]

  • Page 22: Panasonic SA-AK48

    22 SA-AK48[…]

  • Page 23: Panasonic SA-AK48

    23 SA-AK48[…]

  • Page 24: Panasonic SA-AK48

    8.7. Replacement for the motor ass’y • F ollow the (Step 1) — (Step 3) of item 8.1. • F ollow the disass embly instruction f or the disc tray ornament of item 8.2.1. • F ollow the disass embly instruc tion for the CD change r unit of item 8.2.2. • F ollow the (Step 1) — (Step 10) of item 8.5. 24 SA-AK48[…]

  • Page 25: Panasonic SA-AK48

    8.8. Replacement for the pinch roller ass’y and head block • F ollow the (Step 1) — (Step 3) of item 8.1. • F ollow the disass embly instruction f or the disc tray ornament of item 8.2.1. • F ollow the disass embly instruc tion for the CD change r unit of item 8.2.2. • F ollow the (Step 1) — (Step 3) of item 8.3.3. 25 SA-AK48[…]

  • Page 26: Panasonic SA-AK48

    26 SA-AK48[…]

  • Page 27: Panasonic SA-AK48

    8.9. Replacement for the CD motor ass’y, capstan belt A, capstan belt B and winding belt • F ollow the (Step 1) — (Step 3) of item 8.1. • F ollow the disass embly instruction f or the disc tray ornament of item 8.2.1. • F ollow the disass embly instruc tion for the CD change r unit of item 8.2.2. • F ollow the (Step 1) — (Step 3) of item […]

  • Page 28: Panasonic SA-AK48

    28 SA-AK48[…]

  • Page 29: Panasonic SA-AK48

    8.10. Replacement for the components parts on the mechanism P.C.B. • F ollow the (Step 1) — (Step 3) of item 8.1. • F ollow the disass embly instruction f or the disc tray ornament of item 8.2.1. • F ollow the disass embly instruc tion for the CD change r unit of item 8.2.2. • F ollow the (Step 1) — (Step 5) of item 8.3.3. • F ollow the ([…]

  • Page 30: Panasonic SA-AK48

    8.12. Measure for tape trouble • F ollow the (Step 1) — (Step 3) of item 8.1. 30 SA-AK48[…]

  • Page 31: Panasonic SA-AK48

    9 Checking Procedure for Self-opera tion of Cassette Mechanis m Ass’y • This proced ure descri bes simple methods indepe ndent of mecha nism contro ller or govern or circuit. 9.1. Operation Check Providing with Cassette Tape 1. Push up the EJECT lever with rubber band.( Refer to Fig. 2) 2. Apply DC 5V to the MOTO R. (MOTO R will be rotated ) (R[…]

  • Page 32: Panasonic SA-AK48

    ● Self- Diagnostic display This unit is equipp ed with a self-dia gnostic display functio n which, if a proble m occurs , will display an error code correspondin g to the proble m. Use this functio n when perform ing maintenance on the unit. ● Ho w to set the Self-Diagnos tic Functi on ● Casse tte Mechanism Test (For error code H01, H02, H03,[…]

  • Page 33: Panasonic SA-AK48

    11 Descriptio n of Error Code 11.1. Error Detection for Cassette Mechanism block No. Error Error Display Problem Condition 1 MODE S W detection error H01 Faulty operation o f cassette mechanism . Faulty contact or short-circuit of mechanism mode switch (S951, S971) 2 REC INH S W detection error H02 Recording not possible. Faulty contact or short-ci[…]

  • Page 34: Panasonic SA-AK48

    This CD test mode is provide d to check CD unit withou t connec ting to change r loading mechanism. This mode shall operat e C D PLAY with CD unit being connec ted only and CD Autom atic Alignm ent result is shown on FL display . ● Ho w to set CD test mode ● CD Automatic Alignm ent result indica tion Under CD test mode, pressin g the numer ic k[…]

  • Page 35: Panasonic SA-AK48

    13.1. Tuner Section 13.1.1. Measur ing Instruments and Specia l Tools • AM signal genera tor (AM-SG) • EVM-AC (AC Electro nic voltmeter) • EVM-DC (DC Electro nic voltmeter) • Oscilosc ope • Choke coil (100µH ) • A M loop antenn a Note: • T rimmer will be instabi lity that once you tighten , please adjust with tighten slowly from loos[…]

  • Page 36: Panasonic SA-AK48

    13.2.1. Measur ing Instruments and Specia l Tools • Digital frequency counte r • EVM-AC (AC Electro nic voltmeter) • T est tape QZZCFM : Head azimut h adjustm ent QZZCWAT : Tape speed adjustment QZZCR A : Norma l referen ce blank tape QZZCR X : CrO2 tape 13.2.2. Head Azimut h Adjustm e nt (Deck 1/2) Caution: • Please replace both azimuth ad[…]

  • Page 37: Panasonic SA-AK48

    13.2.4. Bias OSC Freque ncy Adjustm ent (Deck 2) 1. Set the unit to “AUX” position. 2. Insert the Norma l blank tape (QZZC RA) into DECK 2 and set the unit to “REC” mode (use “ REC/S TOP” key). 3. Adjust L1201 so that the output fregue ncy is within the standa rd value. Standar d value : 97±8k Hz Fig.11 13.2.5. Bias Voltage Check 1. Se[…]

  • Page 38: Panasonic SA-AK48

    14 Illustration of ICs, Transistor s and Diodes AN8839NSBE2 BU2090AF-E2 LA1833NMNTLM LC72131MDTRM M51167AFP-TB M62456FPE1 M62457FPE1 28PIN 16PIN 24PIN 20PIN 36PIN 24PIN 16PIN MN662790RSC M5218AP BA7755A M62433AFP No.1 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 21 40 41 60 61 80 1 4 8 5 1 5 41 64[…]

  • Page 39: Panasonic SA-AK48

    15.1. Schematic Diagram Notes • T his schem atic diagram may be modified at any time with the develo pment of new techno logy. Notes: • S1 : Tray position 1 detect switch in OFF position • S2 : Tray position 2 detect switch in OFF position • S3 : Tray open detect switch in OFF position • S4 : Clump switch in OFF position • S5 : Bottom s[…]

  • Page 40: Panasonic SA-AK48

    15.2. Schematic Diagram 8 7 6 5 1 2 3 4 NBOUT GND NAOUT VREF GND Vcc BIN AIN M M 14 15 16 17 18 19 20 13 12 11 10 9 8 7 21 22 23 24 25 26 6 5 4 3 2 1 NC RSTIN IN3 IN4 VREF Vcc NC GND PVcc2 PGND2 NC D4+ D4 — D3+ D3 — /RST NC IN2 PC2 NC IN1 NC GND PVcc1 PGND1 NC D1 — D1+ D2 — D2+ A B C D E F G 15 14 13 16 16 15 14 13 12 12 11 8 7 6 5 4 3 2 1 11 10 9 […]

  • Page 41: Panasonic SA-AK48

    61 60 59 58 57 56 55 54 53 52 51 50 49 48 47 46 45 44 43 42 41 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 BCLK LRCK SRDA TA DV DD 1 DVss1 TX MCLK M D ATA MLD SENSE /FLOCK /TLOCK BLKCK SQCK SUBQ DMUTE S TAT /RST SMCK CSEL TRV […]

  • Page 42: Panasonic SA-AK48

    S G D S G D S G D 4.7K 1 2 3 4 5 Rc h Lc h PLA YBACK HEAD DECK1 1 5 3 4 2 Rc h Lc h R/P HEAD ERASE HEAD DECK2 1 5 3 4 2 CS1 101 CS1 102 TP2 TP1 R1 103 15K C1 101 1000P R1 183 100K TP6 C1 193 1000P C1 103 680P C1 104 0.022 R1 101 330K R1 102 100K TP3 R1 182 1 IC1 102 BA7755A R/P SELECT V CC GND C1 183 0.47 R1 189 4.7K R1 188 1K R1 195 100K C1 102 10[…]

  • Page 43: Panasonic SA-AK48

    14 32 33 34 35 36 29 28 30 31 27 26 25 24 23 22 47K 7 9 8 6 5 4 21 10 11 12 13 15 16 18 19 47K 10K 10K 1 MOTOR M 1 3 2 20 Q1107 DTC144TKA146 P .B EQ/REC EQ (CrO 2 /H.SPEED) R1 131 68K C1 146 16V10 R1 146 10K C1 135 1000P C1 139 50V2.2 C1 131 820P C1 129 820P R1 125 1K R1 123 10K R1 121 33K C1 133 50V4.7 C1 143 50V4.7 R 111 5 390K R 111 7 270K C1 12[…]

  • Page 44: Panasonic SA-AK48

    SOLENOID D971 MA165T A IC971 0N2180RLC PHOTO INTERRUPTER 3 1 2 4 R972 820 1 2 3 4 5 6 7 4.7K 50K 25K 4.7K 4.7K 4.7K 50K 50K 50K 50K 25K 25K S975 (F .REC.INH.) S971 (MODE) S974 (R.REC.INH) S972 (HALF) Z971 1 9 3 2 4 5 6 7 8 1 9 3 2 4 5 6 7 8 CP1 102 CS971 S973 (A TS/CrO 2 ) R973 39K 1 9 3 2 4 5 6 7 8 1 9 3 2 4 5 6 7 8 CP1 101 CS951 SOLENOID D951 MA1[…]

  • Page 45: Panasonic SA-AK48

    9 10 11 12 13 14 15 16 8 7 6 5 4 3 2 1 BP2 IH REC 2M 1M 2PL 1PL Vcc GND D ATA CLK T APE HI SP DOLBY BP1 DMT IC1105 BU2090AF-E2 SYSTEM CONTROL AB 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 H1 100 Lch IN Rch IN M.GND A.GND +B(5) MO.GND D.GND +B(3) Lch OUT Rch OUT 7 8 6 5 4 3 2 1 CN1201 MKDA TA MKCLK VREF(+) +B(6) ADIN6 ADIN7 TPS D.GND R1 144 10K R1 143 10K A B C D E F R12[…]

  • Page 46: Panasonic SA-AK48

    E A Ca A AM ANT AM OSC Z101 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 XI N CE DI CL DO AM LW SDC STRQ FM IF IN MONO AM IN FM IN V DD PD AI N A OUT Vss X OUT L102 0.39 H R1 10 1K C107 0.047 R1 12 100K C108 8P C136 1000P A B C D R 111 390 R128 82 R129 27K C124 100P C1 12 0.01 R1 15 560 R1 16 1K C 111 25V4.7 D101 UDZSTE175R1B R1 13 10K C133 2[…]

  • Page 47: Panasonic SA-AK48

    C 13 2 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 FM IF IN AM MIX OUT REG AM IF IN GND SD ST FM DET Vcc STRQ FM/AM MONO OSC OUT OSC AFC AM RF IN AGC AM OUT DET OUT PILOT IN MPX IN PILOT OUT Rch Lch Z102 1 2 3 4 6 1 2 3 BA DF C E R127 470 C122 50V1 R122 2.7K C121 50V0.47 C123 50V1 R131 68 C149 0.1 C147 1000P R125 470 R126 1K C148[…]

  • Page 48: Panasonic SA-AK48

    G F H R358 47K R213 27K R413 27K 1 2 4 3 A C Ca E S5 (BOTTOM) D1 GP1S94 (POSITION SENSOR) 1 2 4 3 BOTTOM SW CIRCUIT 1 2 3 1 2 3 S4 (CLAMP) W1 W2 A B C D CLAMP SW CIRCUIT MOTOR CIRCUIT 1 20 18 19 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 CN303 A.GND D.GND +B(2) TX +B(1) P .GND +B(4) MIC M.GND CHG AD1 SD CHG AD2 SER5 SER3 /CD MUTEA P .CONT L VL1 CD Lch[…]

  • Page 49: Panasonic SA-AK48

    C315 150P 1 18 19 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 SPEANA CHG PLGR VREF+ DC DET PLL CK PLL DA PLL CE CHG HALF CHG CCW CHG CW ST .D0 SER4 SW1 L VL2 GND -VP HP .GND HP .Rch +B +B(6) 26 24 25 23 22 21 20 HP .Lch HP .SW SW2 CN302 PORT 2 C217 0.033 M G D B A C H N C419 50V0.15 C219 50V0.15 C218 50V0.15 C418 50V0.15 C417 0.033 C416 2200P C415 2700[…]

  • Page 50: Panasonic SA-AK48

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 22K 10K 22K 15K 27K 3.3K 3.9K 1.8K 22K 22K IC301 M62456FPE1 BTL BASS BOOST 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 P .GND GND +B(4) -B(1) F AN1 +B(2) +B(6) -VP LED9V +B(5) CN301 F AN2 +B(1) CN300 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 GND1 +B(3) H.Lch OUT H.Rch OUT L.Rch OUT /CD HP SW GND P .CONT DC DET 12 12 1 2 CP3[…]

  • Page 51: Panasonic SA-AK48

    S618 (EQ ) J OPERA TION (2) CIRCUIT 3 2 1 1 8 3 6 5 4 2 1 8 3 6 5 4 2 2 1 3 4 5 6 7 4 5 3 6 2 7 1 7 7 8 8 9 7 10 6 11 5 12 4 13 3 2 1 14 15 16 R606 68K R609 22K R613 10K R617 6.8K S607 ( CD5) S610 (CD5) S613 ( CD4) S617 (CD4) S604 (CD MANAGER) R631 4.7K R638 2.7K R644 2.2K R649 1.8K R653 1.2K S623 ( CD3) S627 (CD3) S630 ( CD2) S633 (CD2) S635 ( CD1[…]

  • Page 52: Panasonic SA-AK48

    1 3 2 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 CP606 REST SW /RST S TAT SQCK BLKCK SPEED MLD M D ATA MCLK P .GND +B(1) TX LD SW D.GND +B(2) Rch IN A.GND Lch IN SUBQ 7 19 1 3 2 4 5 6 H600 +B(6) SER2 SER5 TPS DECK1 DECK2 VREF+ VREF- 7 8 2 1 3 4 5 6 7 8 H602 S638 (POWER) A B C D E h g VR600 (VOLUME) 3 2 1 R902 12K C615 100P C616 100P R904 22K R951 10K JK […]

  • Page 53: Panasonic SA-AK48

    53 SA-AK48[…]

  • Page 54: Panasonic SA-AK48

    11 20 12 13 14 15 16 17 18 19 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 CD Lch A.GND CD Rch D.GND +B(2) P .GND +B(4) MIC M.GND CHG AD1 CP605 TX +B(1) SD SER3 /CD MUTEA P .CONT L VL1 CHG AD2 SER5 11 12 13 14 15 16 17 18 19 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 +B SPEANA SW5V CHG PLGR VREF+ PLL DA PLL CE CHG HALF CHG CCW CHG CW CP604 DC DET PLL CK ST .DO L VL2 GND -VP HP .GND HP .Rch SER[…]

  • Page 55: Panasonic SA-AK48

    R552 2.2 R553 2.2 T o MAIN (DSC) CIRCUIT(CN300) on SCHEMA TIC DIAGRAM-1 1 IC500 RSN31 1W64A-P POWER AMP(HIGH,MID,LOW) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 18 19 20 21 22 23 24 25 26 16 17 POWER AMP CIRCUIT L SCHEMA TIC DIAGRAM-16 12 2 1 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F Q503,505 KTC3199GRT A OVER LOAD DET . Q503 Q505 Q51 1,514,517,518 KTC3199GRT A H.P .F ./[…]

  • Page 56: Panasonic SA-AK48

    LOW HIGHT MID Lch LOW HIGHT MID Rch SPEAKERS (6 ) SCHEMA TIC DIAGRAM-17 13 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 IC501 STK470-040 REGULA TOR H501 RL501 C584 0.022 D523 MTZJ12BT A C552 0.01 R599 4.7K C553 35V100 JK502 JK501 C544 0.01 12 1 2 5 6 4 3 C540 0.1 R575 47 R576 47 C558 25V2200 C512 100V10 D504 MTZJ30BT A C516 0.01 R524 4.7K R521 150 R529 4.7 D514 1D3E C5[…]

  • Page 57: Panasonic SA-AK48

    T501 Q977 2SC3940AQST A POWER SUPPL Y 6 2 1 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 S501 (VOL T ADJ) POWER TRANSFORMER CIRCUIT M SYNC FL1 FL2 SYS6V ECONO GND To FL CIRCUIT (H601) on SCHEMA TIC DIAGRAM — 15 K B A A B 3 1 2 4 W6 W8 W10 W7 W5 W9 F2 T1.25A W1A F1 T1.25A 2 1 3 Z501 AC IN (AC1 10/127/ 220/230-240V 50/60Hz) JK500 T502 CN500 2 1 3 W500 Q978 KRC102MT A SWITC[…]

  • Page 58: Panasonic SA-AK48

    16 Printed Circuit Board Diagram A B C DE F 1 2 3 4 5 6 7 8 CD SER V O P .C.B . A 18 16 14 12 10 8 6 4 2 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1 CN702 IC702 1 5 10 15 20 21 25 30 35 40 41 45 50 55 60 61 65 70 75 80 IC703 1 56 71 0 1 3 20 21 25 26 C B E Q701 1 3 5 7 9 11 13 15 2 4 6 8 10 12 14 16 CN701 IC701 1 5 10 14 15 20 25 28 M M M701 (TRA VERSE MOTOR) M702 (S[…]

  • Page 59: Panasonic SA-AK48

    A B C DE F 1 2 3 4 5 6 7 8 MECHANISM CONTROL P .C .B. B R1180 R1179 R1181 J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J D1175 D1172 R1177 C1182 C1174 B C E Q1175 B C E Q1176 J J C1177 C1181 C1[…]

  • Page 60: Panasonic SA-AK48

    A B C DE F 1 2 3 4 5 6 7 8 J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J C120 C139 C114 C127 C129 C142 C121 C122 C130 C141 C115 C123 C119 J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J X103 C111 C125 J Z120 1 2 3 4 5 6 7 8 1 5 10 11 15 20 IC102 1 5 10 12 13 15 20 24 IC101 CF202 CF201 X102 Z10[…]

  • Page 61: Panasonic SA-AK48

    G H I JK L C1A C2A C5 C10 C11 C8 C6 C9 C4 C3 C7 R1A R3 R5 J R6 R9 R8 R7 J R11 R10 R4 J R2 J A D1A Ca A A D2A Ca A A D3 Ca A G S D Q1A L1 L2 BCE Q2 BCE Q4 BCE Q3 * L10 * L11 * L12 (REP1998B) FM FRONT END P .C .B. O 8 7 6 5 4 3 2 1 IC101 IC102 IC301 IC302 IC303 Q101 Q106 Q200 Q304 Q306 Q307 Q311 Q350 Q351 Q352 Q400 D101 D201 D302 D306 D307 D308 D309 […]

  • Page 62: Panasonic SA-AK48

    A B C DE F 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 CP604 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 IC600 1 5 10 15 20 25 30 31 35 40 45 50 51 55 60 65 70 75 80 81 85 90 95 100 FL600 1 2 3 5 6 7 8 9 10 15 20 25 30 35 40 45 R678 J J R604 R600 R629 S631 (RANDOM) J J J J J J J J J J J VR600 L605 C615 C616 C619 C617 C618 R680 R687 R681 R630 R636 R635[…]

  • Page 63: Panasonic SA-AK48

    G H I JK L 4 55 3 J R928 R927 R663 R662 R973 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 CP606 14 15 16 17 18 19 J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J R921 R954 R958 R957 R955 R943 D640 D641 D642 R956 R971 R959 R960 R970 R900 R944 R972 R926 R919 R916 R939 R933 R941 R931 R947 R946 R940 R964 R911 R949[…]

  • Page 64: Panasonic SA-AK48

    A B C DE F 1 2 3 4 5 6 7 8 J R952 J D951 R953 1 2 3 4 IC951 1 CS951 23 4 5678 9 S953 S952 S951 SOLENOID J J 7 6 5 4 3 2 1 Z971 4 1 32 IC971 D971 S974 S973 SOLENOID S972 S971 1234 5 6 789 CS971 R972 J S975 R973 MECHANSIM P .C .B . (DECK1) D MECHANSIM P .C .B . (DECK2) C 1 4 2 3 1 4 23 4 3 2 1 0N2180RLC IC971 0N2180RLC 1 1 4 23 14 23 14 23 1 4 2 3 1 […]

  • Page 65: Panasonic SA-AK48

    A B C DE F 1 2 3 4 5 6 7 8 H603 1234 5678 R660 R654 R656 R653 R649 R644 R655 R657 R638 R659 R631 R617 R613 R661 R609 R606 J S604 (CD MANAGER) S636 (CD1) D611 (CD1) S635 ( ) S633 (CD2) D612 (CD2) S630 ( ) S627 (CD3) S617 (CD4) S610 (CD5) D613 (CD3) D614 (CD4) D615 (CD5) S623 ( ) S613 ( ) S607 ( ) OPERA TION ( 1 ) P. C . B . I CD DIRECT PLA Y/OPEN (R[…]

  • Page 66: Panasonic SA-AK48

    A B C DE F 1 2 3 4 5 6 7 8 H501 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 IC501 1 IC500 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 E500 CP501 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 CP500 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 RL501 6 5 4 3 2 1 B C E Q519 B C E Q509 B C E Q501 B C E Q512 BCE Q516 BCE Q515 BCE Q510 BC[…]

  • Page 67: Panasonic SA-AK48

    A B C DE F 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 IC1 14 12 10 8 6 4 2 13 11 9 7 5 3 1 CN1 1 2 3 4 W1 1 2 3 W2 Q1 E C B D2 J J J J C1 C2 S1 S2 RM1 (LOADING MO TOR) S3 R1 MO T OR P .C.B . H PLUNGER (REP2578A-N) N A C IN P .C .B. T502 (POWER TRANSFORMER) 1 2 3 CN500 F1 T4A FC2 FC1 F2 T2A FC4 FC3 W1A Z501 J J JK500 J J (110/127/220/230-240V 50/60Hz) AC […]

  • Page 68: Panasonic SA-AK48

    A B C DE F 1 2 3 4 5 6 7 8 M PO WER TRANSFORMER P .C .B. R979 W1A W5 W7 W10 W9 W8 W6 W500 1 2 3 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 CN501 4 3 2 1 RL502 R984 R986 R978 R980 R982 R981 R983 R976 R977 J J R985 D979 D980 D982 D977 C976 C977 C975 C981 6 5 4 3 2 1 CN502 J J D983 D984 D978 B C E Q977 C980 C979 ECB Q978 ECB Q976 D981 C978 B C E Q975 T501(POWER TR[…]

  • Page 69: Panasonic SA-AK48

    17 Block Diagram 27 4 5 28 CD OPTICAL PICKUP Q701 6 7 Vref. Vref. Ac h VCBA Bc h 1 Vref. Vref. Ec h VCBA Fc h F 2 Vref. Vref. 23 16 A B E +B2 AN8839NSBE2 IC701 SER VO AMP Vref. Vref. +B8 Vref. 13 Vref. AN8739SBE2 IC703 FOCUS COIL / TRACKING COIL / TRA VERSE MO TOR / SPINDLE MO T OR DRIVE Vref. Vref. 26 VREF 14 3 +B2 Vref. 24 FE BDO 11 3 TENV RF DET[…]

  • Page 70: Panasonic SA-AK48

    1 BIT DAC PWM LOGIC 76 RSEL 44 ARF 46 DRF 47 41 52 PLLF 48 EFM 53 PCK 14 SQCK 80 SSEL 73 9 MLD 68 MSEL 75 OUTR PWM (R) OUTL PWM (L) MLD MN662790RSC IC702 SER VO PROCESSOR / DIGIT AL SIGNAL PROCESSOR DIGIT AL FIL TER / D/A CONVER TER Rc h PSEL 78 7 +B2 45 0 6 0 DV DD 1 AV DD 2 V DD 79 80 SSEL 78 PSEL IOSEL BLKCK /CLDCK SBCK SUBC DEMPH A/D CONVERTER […]

  • Page 71: Panasonic SA-AK48

    19 20 21 22 23 AM MIX 12 FM IF 2 3 REG 4 13 AGC 6 8 11 10 AM RF AMP AM IF 24 1 AM OSC BUFF . ALC X102 (10.6MHz) 18 7 8 6 4 3 5 FM ANT 1 (FM FRONT END) RF AMP FM MIXER LOCAL OSC 9 Vcc +B(FM) CF201 CF202 Q101 FM IF AMP +B4 Z102 AM IFT 1 20 X103 (7.2MHz) XIN XOUT CE 2 3 DI 4 CL D0 5 9 8 7 10 STRQ SDC FM 15 V DD 16 PD IFIN 11 LW 1/2 14 13 FM IN AM IN Q[…]

  • Page 72: Panasonic SA-AK48

    7 BP1 T APE ERASE HEAD [D E C K2] R/P HEAD (L ch) [D E C K2] 4 [ DECK2 ] S973 (A TS/CrO2) Q1107 (Q1108) L1201 Q1179 Q1173~1176 Q1103 (Q1104) 5 [ DECK1 ] S953 (A TS/CrO2) REC EQ (CrO2/H.SPEED) 3 25(12) 23 22 15 3 24 (13) 14 SW ALC 26(1 1) 28(9) 27(10) 2 1 Q1101(Q1102) 36(1) 33(4) 32(5) 31(6) 21 17 16 TPS 18 30(7) 34 CR NETWORK BIAS OSC CONTROL +B4 +[…]

  • Page 73: Panasonic SA-AK48

    SD 21 SD 3 M38199MF227 IC600 SYSTEM CONTROL / FL DRIVE DECK1 DECK1 DECK2 DECK2 2 Rc h 10 1 1 A B C 15 PMOUT V CC 9 +B6 14,16 GND 1/2 ENB 13 D633 8 ANF 12 13 M62457FPE1 IC603 SPE. ANAL YZER AMP SPE 48 SPC SPB SP A D634 D635 47 46 11 1 SER3 CRT/ SER4 M62433AFP IC303 DIGIT AL SOUND CONTROLLER B MUTING MUTING CONT . Q400 (Q200) Q306 -B1 MUTEA D629 BLKC[…]

  • Page 74: Panasonic SA-AK48

    Z602 (REMOTE SENSOR) 31 RMT V SS 40 AV SS 99 M5218AP IC302 24 1 Rc h 14 NF CR NETWORK 18 23 19 22 21 13 7 14 13 8 17 10 9 11 12 4 3 2 6 M62456FPE1 IC301 BTL BASS BOOST +B4 5 -B1 20 +B4 -B1 BUFFER AMP BU2090AF-E2 IC601 LED DRIVE DATA 23 CLK +B10 10~15 REC/PLA Y TIMER, G1~5 D604, 611~615 (REC/PLA Y TIMER, CD1~5) 16 V CC +B11 1 GND 9 LED CTL +B10 +B9 […]

  • Page 75: Panasonic SA-AK48

    Rc h HEADPHONES 16 21 GND 10 4 7 5 (8) 11 (12) 1 (2) 6 3 20 15 19 (18) 26 (25) 23 (22) 24 RSN311W64A-P IC500 POWER AMP +B7 D519 -B2 D517 -B3 Q503,505 9 +B8 13 14 LOW HIGH MID SPEAKERS (6 ) D515 Q500,507, 520,521 MOTO R DRIVE M FAN M OTO R Q502,508 Q510 AC I N H.P .F . L.P .F . Q518(Q517) Q511(Q514) O VER LOAD DET . SWITCH- ING SYNC 98 VEE -VP DC DE[…]

  • Page 76: Panasonic SA-AK48

    POWER TRANSFORMER T501 F1 RL501 FL1 FL2 FL DISPLA Y (FL600) RL502 POWER TRANSFORMER Z501 T502 Q977,D982 D978 D643 SYS6V 17 15, 16 11 9 14 13 31 2 2 1 Q501, D504,514,516 -VP PCONT D513 D979~981, 985,986 Q978 Q610 Q611 VREF+ SYNC ECONO STK470-040 IC501 REGULA TOR ACIN +B5 Q519 +B2 Q516, D512,518 /CD 4 +B6 7 6 8 -B1 +B4 10 +B3 18 D526 Q512 D521 D520 Q[…]

  • Page 77: Panasonic SA-AK48

    18 Troublesh ooting Guide SA-AK48 77[…]

  • Page 78: Panasonic SA-AK48

    SA-AK48 78[…]

  • Page 79: Panasonic SA-AK48

    19 Wiring Connection Diagram 1 15 2 16 CN701 M702 (SPINDLE MOT OR) M701 (TRA VERSE MOT OR) A CD SER V O P .C.B . . . . . . . . . . . . . 19 . . . . . . . . 1 18 . . . . . . . 2 CN702 F CLAMP SW P .C.B . H MO TOR P .C.B . G BO TTOM SW P .C.B . N A C IN P. C . B . M PO WER TRANSFORMER P. C . B . W2 W2 CN1 W1 W1 RM1 (LOADING MOT OR) 1 . . 4 4 . . 1 1 […]

  • Page 80: Panasonic SA-AK48

    AM ANT AU X FM ANT L PO WER AMP P .C.B . E MAIN P .C.B . K FL P .C.B . J OPERA TION ( 2 ) P. C . B . 1 . . . . . . . . . . 12 CP500 1 . . . . . . . . . . 12 CN301 1 . . . . . . . . . . 12 CP501 1 . . . . . . . . . . 12 CN300 13 . . . . . . . . . . . 1 13 . . . . . . . . . . . 1 H501 SPEAKERS (6 ) CN304 1 . . . . . . . . 10 CN303 2 . . . . . . . . 2[…]

  • Page 81: Panasonic SA-AK48

    20.1. IC600 (M38199MF227): System Control and FL Driver Pin No. Terminal Name I/O Function 1 CRT/SER4 I CRT timer 2 TPS I TPS signal input 3 DECK1 I Deck1 mechanism condition input 4 DECK2 I Deck2 mechanism condition input 5-8 KEY4- KEY1 I Operation switch signal input 9 SER1 O Serial clock output for IC601 and IC602 10 SER2 O Serial data/clock out[…]

  • Page 82: Panasonic SA-AK48

    Pin No. Terminal Name I/O Function 5 DV SS 1 — GND terminal 6 TX O Digital audio interface signal output 7 MCLK I Command clock signal input 8 MDATA I Command data signal input 9 MLD I Command load signal input 10 SENSE — Sense signal (Not used, open) 11 /FLOCK — Optical servo condition (focus) (Not used, open) 12 /TLOCK — Optical servo condition ([…]

  • Page 83: Panasonic SA-AK48

    Notes: • • Important safety notice : Compo nent identifi ed mark have specia l characteristic s import ant safety. Furthermore, specia l parts which have purposes of fire- retardant (resisto rs), hight-q uality sound (capac itors), low-noise (resisto rs), etc. are used. When replaci ng any of compo nents, be sure to use only manuf acture s spec[…]

  • Page 84: Panasonic SA-AK48

    Ref. No. Part No. Part Name & Description Psc. Remarks TRAVERSE DECK 301 RML0517 TIMING LEVER 1 [M] 302 RML0516 PLUNGER LEVER 1 [M] 303 RMB0551 UPPER SPINDLE SPRING 1 [M] 304 RMQ0744 LOWER HOOK 1 [M] 305 RDV0056 BELT 1 [M] 306 RML0525 FRONT LOCK LEVER 1 [M] 307 RML0526 DISC LEVER 1 [M] 308 RDG0424 DRIVE GEAR 1 [M] 309 RDG0425 CHANGE GEAR 1 [M] […]

  • Page 85: Panasonic SA-AK48

    Ref. No. Part No. Part Name & Description Psc. Remarks Q901 RVTDTC143EST TRANSISTOR 1 [M] Q902 RVTDTC143EST TRANSISTOR 1 [M] Q903 RVTDTC143EST TRANSISTOR 1 [M] Q975 2SC1740SSTA TRANSISTOR 1 [M] Q976 2SD2144STA TRANSISTOR 1 [M] Q977 2SC3940AQSTA TRANSISTOR 1 [M] Q978 KRC102MTA TRANSISTOR 1 [M] Q1101 2SJ498CDTA TRANSISTOR 1 [M] Q1102 2SJ498CDTA T[…]

  • Page 86: Panasonic SA-AK48

    Ref. No. Part No. Part Name & Description Psc. Remarks S602 EVQ21405R SW AUX 1 [M] S603 EVQ21405R SW DECK 1 OPEN 1 [M] S604 EVQ21405R SW CD MANAGER 1 [M] S605 EVQ21405R SW TUNER 1 [M] S606 EVQ21405R SW TAPE EDIT 1 [M] S607 EVQ11G05R SW EJECT 5 1 [M] S608 EVQ21405R SW CD 1 [M] S609 EVQ21405R SW REC/STOP 1 [M] S610 EVQ11G05R SW DISC 5 1 [M] S611 […]

  • Page 87: Panasonic SA-AK48

    […]

  • Page 88: Panasonic SA-AK48

    Ref. No. Part No. Part Name & Description Psc. Remarks R226 ERJ6GEYJ101V 100 1/10W 1 [M] R230 ERJ6GEYJ473V 47K 1/10W 1 [M] R231 ERJ6GEYJ183V 18K 1/10W 1 [M] R232 ERJ6GEYJ392V 3.9K 1/10W 1 [M] R233 ERJ6GEYJ224V 220K 1/10W 1 [M] R234 ERJ6GEYJ222V 2.2K 1/10W 1 [M] R240 ERJ6GEYJ433V 43K 1/10W 1 [M] R248 ERJ6GEYJ390V 39 1/10W 1 [M] R249 ERJ6GEYJ390V[…]

  • Page 89: Panasonic SA-AK48

    Ref. No. Part No. Part Name & Description Psc. Remarks R560 ERDS2TJ124T 120K 1/4W 1 [M] R561 ERDS2TJ103T 10K 1/4W 1 [M] R562 ERDS2TJ104T 100K 1/4W 1 [M] R563 ERDS2TJ103T 10K 1/4W 1 [M] R564 ERDS2TJ103T 10K 1/4W 1 [M] R565 ERDS2TJ823T 82K 1/4W 1 [M] R566 ERDS2TJ203T 20K 1/4W 1 [M] R567 ERDS2TJ104T 100K 1/4W 1 [M] R568 ERDS2TJ223T 22K 1/4W 1 [M] […]

  • Page 90: Panasonic SA-AK48

    Ref. No. Part No. Part Name & Description Psc. Remarks R708 ERJ6GEYJ223A 22K 1/10W 1 [M] R709 ERJ6GEYJ683A 68K 1/10W 1 [M] R710 ERJ6GEYJ102V 1K 1/10W 1 [M] R711 ERJ6GEYJ823A 82K 1/10W 1 [M] R712 ERJ8GEYJ221A 220 1/8W 1 [M] R714 ERJ6GEY0R00A 0 1/10W 1 [M] R715 ERJ6GEYJ102A 1K 1/10W 1 [M] R717 ERJ6GEYJ102A 1K 1/10W 1 [M] R718 ERJ6GEYJ102A 1K 1/10[…]

  • Page 91: Panasonic SA-AK48

    Ref. No. Part No. Part Name & Description Psc. Remarks R1153 ERJ6GEYJ122A 1.2K 1/10W 1 [M] R1154 ERJ6GEYJ122A 1.2K 1/10W 1 [M] R1155 ERJ6GEYJ221A 220 1/10W 1 [M] R1156 ERJ6GEYJ221A 220 1/10W 1 [M] R1158 ERJ6GEYJ221A 220 1/10W 1 [M] R1161 ERJ8GEYJ472A 4.7K 1/8W 1 [M] R1162 ERJ6GEYJ472A 4.7K 1/10W 1 [M] R1165 ERJ6GEYJ563A 56K 1/10W 1 [M] R1166 ER[…]

  • Page 92: Panasonic SA-AK48

    Ref. No. Part No. Part Name & Description Psc. Remarks C306 ECEA1HKA0R1B 0.1 50V 1 [M] C307 ECUZ1H102KBN 1000P 50V 1 [M] C308 ECUZ1E473ZFN 0.047 25V 1 [M] C312 ECUZ1E104ZFN 0.1 25V 1 [M] C313 ECUZ1E104ZFN 0.1 25V 1 [M] C314 ECUV1H151KCN 150P 50V 1 [M] C315 ECUV1H151KCN 150P 50V 1 [M] C316 ECUV1H151KCN 150P 50V 1 [M] C317 ECEA1HKA010B 1 50V 1 [M[…]

  • Page 93: Panasonic SA-AK48

    Ref. No. Part No. Part Name & Description Psc. Remarks C613 ECBT1H681KB5 680P 50V 1 [M] C614 ECBT1H681KB5 680P 50V 1 [M] C615 ECBT1H101KB5 100P 50V 1 [M] C616 ECBT1H101KB5 100P 50V 1 [M] C617 ECBT1H101KB5 100P 50V 1 [M] C618 ECBT1H101KB5 100P 50V 1 [M] C619 ECBT1E104ZF5 0.1 25V 1 [M] C622 ECBT1E103ZF5 0.01 25V 1 [M] C623 ECBT1H102KB5 1000P 50V […]

  • Page 94: Panasonic SA-AK48

    […]

  • Page 95: Panasonic SA-AK48

    22 Cabinet Parts Location 95 SA-AK48[…]

  • Page 96: Panasonic SA-AK48

    96 SA-AK48[…]

  • Page 97: Panasonic SA-AK48

    23 Mechanis m Parts Location 97 SA-AK48[…]

  • Page 98: Panasonic SA-AK48

    98 SA-AK48[…]

  • Page 99: Panasonic SA-AK48

    24 CD Mechanis m Parts Location 99 SA-AK48[…]

  • Page 100: Panasonic SA-AK48

    25 Packaging 100 SA-AK48[…]

  • Page 101: Panasonic SA-AK48

    Type 4 way speaker system Speaker(s) Super Woofer 17cm cone type Woofer 12cm cone type Tweeter 6cm ring shaped dome type Super Tweeter Piezo type Impedance HIGH 6 Ω MID 6 Ω LOW 6 Ω Input power HIGH 60W ( Music) MID 60W ( Music) © 2000 Matsushita Electronics (S) Pte. Ltd. All rights reserved. Unauthorized copying and distribution is a violati[…]

  • Page 102: Panasonic SA-AK48

    1 Connectio n of the Speaker Cables • Be sure to connec t speake r cables before connec ting the AC power supply cord. • T he load impeda nce of any speake r used with this unit must be 6 Ω . • Be sure to connec t the cable from the right speaker to the roght terminal and the cable from the left speake r to the left terminal. 1. Strip off t[…]

  • Page 103: Panasonic SA-AK48

    4 Replace m en t Part s List Note s : • Import a n t safet y notic e : Comp o nents identif i ed b y mark have speci a l chara c teristi c s impor t an t fo r safety. Furth e rmore , speci a l part s whic h hav e purpo s e s of fireret a rdan t (resist o rs) , high-q u alit y soun d (capa c itors) , low nois e (resist o rs) , et c ar e used. Whe […]

  • Page 104: Panasonic SA-AK48

    Ref. No. Part No. Part Name & Description Remarks 19 XTB3+10G SCREW (EXTEND PORT) [M] 20 RGK0985B-H ORNAMENT CAP [M] 21 RKA0072-KJ LEG [M] 22 RGQ0260-S PANEL SPACER [M] 23 RYQ0297-H ORNAMENT ASS’Y (L) [M] 23 RYQ0297A-H ORNAMENT ASS’Y (R) [M] 24 RGK0500-K DUST CAP [M] 25 RMR1208-K TWEETER SPACER [M] 26 REE0981 WIRE [M] 27 RMQ0931C CAB PACKIN[…]

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Чистый дом дуст от тараканов инструкция по применению
  • Руководство фсб сахалинской области
  • Дирофен для собак крупных пород инструкция по применению таблетки дозировка
  • Спк тобол костанай руководство
  • Форма 10 инв приложение 15 к инструкции 180 скачать