Руководство рвсн балашиха

ЦИФРОВОЙ

ДИКТОФОН

РУКОВОДСТВО

ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Благодарим Вас за покупку ЦИФРОВОГО ДИКТОФОНА OLYMPUS.

Внимательно прочтите эту инструкцию, содержащую

информацию о правильном и безопасном

использовании диктофона.

Храните инструкцию в доступном месте,

чтобы в будущем Вы могли легко ее найти.

Для обеспечения хорошей записи рекомендуем

проверить функцию записи и звук перед

использованием.

RU

Введение

Содержание данного документа может изменяться в будущем без предварительного

уведомления. За последней информацией о наименованиях и номерах моделей

изделий обращайтесь в наш Центр технической помощи и обслуживания.

Иллюстрации экранов и диктофона в этом руководстве сделаны во время разработки

и могут выглядеть иначе чем действительное изделие. При разработке настоящего

документа самое пристальное внимание уделялось полноте и точности приводимой

информации. В том маловероятном случае, если Вы встретите сомнительное

описание, ошибку или пропуск, пожалуйста, обратитесь в наш Центр технической

помощи и обслуживания.

Olympus не несет ответственность за пассивный ущеpб и любой дpугой

ущеpб пpичиненный потеpей данных из-за дефекта пpодукта, возникшего

вследствие pемонта, выполненного тpетьим лицом, вместо оpигинального или

авторизированного сеpвиса Olympus.

Торговые марки и зарегистрированные торговые марки

IBM и PC/AT являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми

марками International Business Machines Corporation.

Microsoft, Windows и Windows Media являются зарегистрированными торговыми

марками Microsoft Corporation.

Macintosh и iTunes являются торговыми марками компании Apple Inc.

microSD и microSDHC являются торговой маркой Ассоциации карт памяти SD.

Аудио технология кодирования MPEG Layer-3 лицензирована Fraunhofer IIS и

Thomson.

Данный продукт был разработан на основе технологии подавления шумов по

лицензии корпорации NEC.

Остальные продукты и марки, упомянутые здесь, могут быть торговыми марками или

зарегистрированными торговыми марками соответствующих владельцев.

RU

2

Содержание

Введение

3 О воспроизведении

Содержание ………………………………. 3

Воспроизведение ………………………19

Изменение скорости воспроизведения ….21

Меры предосторожности ……………. 4

Создание индексной пометки или

Предупреждение касательно среды

временной пометки ……………………….. 22

эксп луа тации ……………………………………. 4

Как начать повторное воспроизведение

Обращение с диктофоном ……………………… 5

отр езка …………………………………………… 23

Меры предосторожности при

1

использовании аккумулятора …………… 6

Удаление ………………………………… 25

2

1 Начало работы

4 Настройка меню

Основные функции …………………….. 7

Метод настройки меню …………….. 26

3

Файл [File Menu] …………………………………… 28

Названия составных частей ………… 8

Запись [Rec Menu] ………………………………… 29

Дисплей (ЖК-экран) ………………………………. 9

Воспроизвед-е [Play Menu]…………………… 33

4

Источник питания ………………………10

Экран/Звук [LCD/Sound Menu] ………………. 34

Установка батареек ……………………………….10

Подменю [Device Menu] ……………………….. 35

Включение и выключение питания ………..11

5

Переключатель [HOLD] ……………….11

5 Управление файлами на

Установка времени и даты

Вашем персональном

6

[Время и дата] ……………………….12

компьютере

Вставка и извлечение карты

Операционная среда ……………………………. 38

Подсоединение к компьютеру ……………… 38

памяти microSD ……………………..13

Отсоединение от компьютера ………………. 39

Вставка карты памяти microSD ………………13

Извлечение карты памяти microSD ………..14

6 Прочая информация

Как выбрать папку и файл …………..15

Устранение возможных

Поиск файла ………………………………………….15

неполадок …………………………… 40

2 О записи

Аксессуары (опциональные)………. 40

Запись ……………………………………..16

Спец ификац ии …………………………..41

Изменение параметра сцены записи

Техническая помощь и

[Сцена записи] ………………………………….17

обслуживание ……………………… 45

Запись с внешнего микрофона или других

устройств …………………………………………18

RU

3

Меры предосторожности

Перед использованием нового

Предупреждение касательно

диктофона внимательно прочтите эту

среды эксплуатации

инструкцию и удостоверьтесь, что Вы

знаете, как безопасно и правильно

Для защиты высокотехнологичных

пользоваться диктофоном. Чтобы в

элементов данного изделия

будущем обращаться к инструкции за

никогда не оставляйте диктофон в

информацией, держите ее в доступном

нижеперечисленных местах ни во

месте.

время использования, ни во время

Знаками внимания отмечена

хранения:

важная информация о безопасном

Места, где температура и/или

пользовании. Во избежание травм

влажность имеют высокие значения

и порчи имущества важно всегда

или чрезмерно колеблются. Под

соблюдать указания по пользованию

прямыми солнечными лучами, на пляже,

диктофоном и безопасности.

в запертых автомобилях или рядом с

источниками тепла (печи, отопительные

батареи и т.п.) или увлажнителями.

Там, где много песка или пыли.

Рядом с горючими или взрывчатыми

веществами.

f Опасно

В местах с повышенной влажностью

типа ванной комнаты или под дождем.

Невыполнение рекомендаций,

В местах, подверженных сильным

обозначенных этим символом,

вибрациям.

при использовании данного

Не роняйте диктофон и не

изделия может привести

подвергайте его воздействию

к серьезным травмам или

сильных ударов или вибраций.

смертельному исходу.

Диктофон может работать с

неполадками в том случае, если он

f Осторожно

используется в местах с повышенными

магнитными/ электромагнитными

Невыполнение рекомендаций,

полями, радиоволнами, или высоким

обозначенных этим символом,

при использовании данного

напряжением, например, вблизи

изделия может привести к

телевизора, СВЧ-печи, игровой

травмам или смертельному

приставки, громкоговорителей,

исходу.

больших мониторных блоков, теле- и

радио-башен, линий электропередач.

В таких случаях, выключите и снова

f Предупреждение

включите устройство для дальнейшей

Невыполнение рекомендаций,

эксплуатации.

обозначенных этим символом,

Не производите запись и

при использовании данного

воспроизведение вблизи мобильных

изделия может привести

телефонов и других беспроводных

к травмам низкой степени

устройств, так как они могут

тяжести, повреждению

создавать помехи и шум. Если Вы

RU

оборудования или потере

слышите шум, переместитесь в другое

ценных данных.

место или передвиньте диктофон

4

дальше от указанных устройств.

Меры предосторожности

Не применяйте органические и

Используйте только карты памяти

химические растворители, такие

microSD/microSDHC. Не используйте

как спирт и средства полировки,

карты памяти других типов.

для чистки данного устройства.

Если в диктофон по ошибке была помещена

карта памяти иного типа, обратитесь

Предупреждение относительно

к официальному дистрибьютору или

возможной утраты данных:

в сервисный центр производителя. Не

Запись, хранящаяся в памяти, может быть

пытайтесь извлечь карту самостоятельно с

повреждена или уничтожена в результате

применением силы.

ошибок управления, ошибок в работе или

Не пользуйтесь диктофоном,

во время работы по ремонту аппарата.

когда управляете транспортным

Рекомендуется создавать базу данных

средством (таким как велосипед,

поддержки и сохранять важные записи на других

мотоцикл, или автомобиль).

носителях, таких как жесткий диск компьютера.

Olympus не несет ответственность

f Предупреждение:

за пассивный ущерб и любой другой

ущерб причиненный потерей данных

Немедленно прекратите использование

из-за дефекта продукта, возникшего

диктофона при появлении необычного

вследствие ремонта, выполненного

запаха, шума или дыма.

третьим лицом, вместо оригинального

Не трогайте аккумулятор голыми

или авторизированного сервиса Olympus.

руками — Вы можете обжечься.

Следите за ремешком.

Обращение с диктофоном

Следите за ремешком, на котором висит

диктофон. Он может легко зацепиться

за различные выступающие предметы и

f Осторожно:

стать причиной серьезной травмы.

Нельзя пользоваться

Не оставляйте диктофон в местах, где

диктофоном рядом с горючими

он может подвергнуться воздействию

или взрывоопасными газами.

очень высоких температур.

Не давайте диктофон детям и

Это может привести к ухудшению

младенцам.

характеристик его элементов, а, в

Всегда используйте и храните диктофон

некоторых случаях, диктофон может

вне пределов досягаемости для маленьких

загореться. Не накрывайте (например,

детей и младенцев во избежание

одеялом) зарядное устройство или

следующих ситуаций, в которых они могут

сетевой адаптер переменного тока

получить серьезные травмы:

во время использования. Это может

1

Ребенок может запутаться в ремешке

привести к перегреву и пожару.

диктофона, что приведет к удушению.

Во избежание низкотемпературных

2 Ребенок может случайно проглотить

ожогов, обращайтесь с диктофоном

аккумулятор, карты памяти или

осторожно.

другие мелкие детали.

Поскольку диктофон содержит

металлические детали, его

3 Ребенок может получить травму от

перегрев может привести к

движущихся деталей диктофона.

низкотемпературным ожогам.

Нельзя хранить диктофон в

Примите во внимание следующее:

пыльных или влажных помещениях.

При продолжительном использовании

Не разбирайте, не чините и

диктофон нагревается. Держа

RU

не вносите модификаций в

диктофон в этом состоянии, можно

диктофон самостоятельно.

получить низкотемпературный ожог.

5

Меры предосторожности

При крайне низких температурах

f Осторожно:

окружающей среды корпус диктофона

может охладиться до температуры

Постоянно держите батареи сухими.

ниже окружающей. При низких

Не используйте аккумулятор,

температурах, по возможности,

если он треснул или сломан.

держите диктофон в перчатках.

Не подвергайте аккумуляторы

воздействию ударов или

Меры предосторожности при

продолжительной вибрации.

использовании аккумулятора

Если во время использования

Во избежание протечки, перегрева,

аккумулятор протек, потерял

возгорания или взрыва аккумулятора,

нормальную окраску,

поражения электрическим током или

деформировался или приобрел

причинения ожогов при его использовании,

другие анормальные особенности,

следуйте приведенным ниже инструкциям.

прекратите использовать диктофон.

Если жидкость, вытекшая из

f Опасно:

аккумулятора, попала на одежду

Никогда не подвергайте

или кожу, немедленно снимите

батарейки воздействию огня,

загрязненную одежду и промойте

нагреванию или короткому

пораженный участок чистой,

замыканию, не разбирайте их.

холодной проточной водой. Если

Нельзя нагревать аккумуляторы

от жидкости на коже остался ожог,

или бросать их в огонь.

срочно обратитесь к врачу.

При использовании или хранении

Держите батарейки в месте,

батарей соблюдайте меры

недоступном для детей.

предосторожности и следите, чтобы

Если Вы заметите что-либо

они не касались металлических

необычное при использовании

предметов вроде ювелирных

диктофона, например,

украшений, булавок, застежек и т.п.

необычный шум, выделение

Нельзя хранить батареи в местах, где

тепла, дым или запах горелого:

они могут подвергаться воздействию

1 немедленно выньте батарейки

прямых солнечных лучей, высоких

− будьте осторожны, чтобы не

температур в автомобилях, рядом с

обжечься;

источниками тепла и т.п.

2 позвоните дилеру или местному

Во избежание протекания батарей

представителю Olympus для

или повреждения их выводов,

сервисного обслуживания.

тщательно следуйте инструкциям

по эксплуатации батарей. Никогда

f Предупреждение:

не пытайтесь разбирать батареи

Утилизируя аккумуляторы, вы

или дорабатывать их, паять и т.п.

помогаете сберечь ресурсы нашей

Не подключайте батареи

планеты. Выбрасывая отработавшие

непосредственно к сетевой розетке или

аккумуляторы, не забудьте закрыть их

к гнезду прикуривателя в автомобиле.

контактные выводы. Всегда соблюдайте

Если жидкость из батареи попала в

местные законы и правила.

RU

глаза, немедленно промойте глаза

чистой, холодной проточной водой

6

и срочно обратитесь к врачу.

Страницы и текст этой инструкции

Инструкция диктофона Olympus VN-711PC / VN-712PC / VN-713PC


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для диктофона Olympus VN-711PC / VN-712PC / VN-713PC.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с диктофона Olympus VN-711PC / VN-712PC / VN-713PC.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя диктофона Olympus VN-711PC / VN-712PC / VN-713PC прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя диктофона Olympus VN-711PC / VN-712PC / VN-713PC на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция диктофона Olympus VN-711PC / VN-712PC / VN-713PC на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство диктофона Olympus VN-711PC / VN-712PC / VN-713PC, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

Olympus VN-713PC Instructions Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

DIGITAL VOICE

RECORDER

DETAILED

INSTRUCTIONS

Thank you for purchasing an Olympus

Digital Voice Recorder.

Please read these instructions for information

about using the product correctly and safely.

Keep the instructions handy for future reference.

To ensure successful recordings, we recommend that

you test the record function and volume before use.

EN

loading

Related Manuals for Olympus VN-713PC

Summary of Contents for Olympus VN-713PC

  • Page 1
    DIGITAL VOICE RECORDER DETAILED INSTRUCTIONS Thank you for purchasing an Olympus Digital Voice Recorder. Please read these instructions for information about using the product correctly and safely. Keep the instructions handy for future reference. To ensure successful recordings, we recommend that…
  • Page 2
    • Any liability for passive damages or damage of any kind occurred due to data loss incurred by a defect of the product, repair performed by the third party other than Olympus or an Olympus authorized service station, or any other reason is excluded.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of contents Introduction 4 Menu setting Table of contents ……3 Menu setting method ….. 26 File Menu …………28 Safety precautions ……4 Rec Menu …………29 Caution for usage environment ….. 4 Play Menu …………. 33 Handling the recorder ……..5 LCD/Sound Menu ……….

  • Page 4: Safety Precautions

    Safety precautions Before using your new recorder, read this Caution for usage environment manual carefully to ensure that you know how to operate it safely and correctly. • To protect the high-precision Keep this manual in an easily accessible technology contained in this location for future reference.

  • Page 5: Handling The Recorder

    Never remove the batteries with bare repair performed by the third party other hands, which may cause a fire or burn than Olympus or an Olympus authorized your hands. service station, or any other reasons is • Be careful with the strap.

  • Page 6: Battery Handling Precautions

    1 remove the battery immediately while regarding the use of batteries. being careful not to burn yourself, and; Never attempt to disassemble a 2 call your dealer or local Olympus battery or modify it in any way, representative for service. solder, etc.

  • Page 7: Getting Started

    ( ☞ P.28). Media Audio (WMA) format ( ☞ P.29). * VN-713PC, VN-712PC only. s Index mark and temp mark * VN-713PC, VN-712PC only. s Supports high capacity recording features allow you to quickly find desired locations ( ☞…

  • Page 8: Identification Of Parts

    9 REC ( s ) (Record) button = Battery cover 0 9 button q Strap hole ! FOLDER/INDEX button @ – button *1 VN-713PC, VN-712PC only. *2 VN-711PC only. • Use the stand as needed. • Remove the screen protector on the display.

  • Page 9: Display (Lcd Panel)

    , Playback position bar 4 Elapsed recording time, indicator Elapsed playback time @ Recording date and time *1 VN-713PC, VN-712PC only. *2 VN-713PC only. *3 These items will be displayed only when the [ Font Size ] is set to [ Small ].

  • Page 10: Power Supply

    Power supply Close the battery cover Inserting batteries completely by sliding to the direction A . Lightly press down on the arrow and slide the battery cover open. Battery indicator Insert the batteries, observing the correct = and — polarities. When [ ] appears on the display, replace the batteries as soon as possible.

  • Page 11: Turning On/Off The Power

    HOLD Power supply Turning on/off the power Set the recorder to HOLD mode ( A) Slide the POWER / HOLD switch to Turning on the power the [ HOLD ] position. While the recorder is turned off, slide the POWER / HOLD switch to the direction of the arrow.

  • Page 12: Setting Time And Date [Time & Date]

    Setting time and date [ Time & Date ] If you set the time and date beforehand, Repeat steps 1 and 2 to set the the information when the file is recorded is other items. automatically stored for each file. Setting the time and date beforehand enables easier file management.

  • Page 13: Inserting And Ejecting A Microsd Card

    Inserting and ejecting a microSD card • Inserting the microSD card in the wrong way or at an angle could For VN-713PC, VN-712PC: damage the contact area or cause the microSD card to jam. The “microSD” indicated in the instruction •…

  • Page 14: Ejecting A Microsd Card

    ( ☞ P.36). of card due to compatibility issues with this recorder. Ejecting a microSD card • See the Olympus website for a list of microSD cards that have been While the recorder is in stop confirmed to operate with this recorder mode, open the card cover.

  • Page 15: Selecting The Folders And Files

    Searching for a file For VN-713PC, VN-712PC: You can search for voice files by the date Press the + or – button to select a they were recorded. As long as you know the file.

  • Page 16: About Recording

    Elapsed recording time before recording any further ( ☞ P.25). c Remaining recording time For VN-713PC, VN-712PC: • When a microSD card is inserted in the recorder, be sure to confirm the recording media as either [ Internal memory ] •…

  • Page 17: Changing The Recording Scene [Rec Scene]

    Recording Changing the recording scene Pause [ Rec Scene ] While the recorder is in recording mode, press the REC ( s ) button. You can easily change the recording settings by selecting the scene which best matches your usage ( ☞ P.32). •…

  • Page 18: Recording From External Microphone Or Other Devices

    Recording For VN-713PC, VN-712PC: Recording from external • When an external monaural microphone microphone or other devices is used while [ Rec Mode ] is set to a stereo recording mode, audio will be recorded The external microphone and other devices to the L channel only ( ☞…

  • Page 19: About Playback

    About playback Playback Press the STOP ( 4 ) button at any point you want to stop playback. • This will stop the file being played back midway. When the resume function is activated the stopped location will be registered, even if the power is turned off.

  • Page 20
    Playback Forwarding and Rewinding Locating the beginning of a file While the recorder is in stop mode, While the recorder is in stop mode press and hold the 9 or 0 or playback mode, press the 9 button. button. • If you release the 9 or 0 button, it •…
  • Page 21: Changing The Playback Speed

    Playback Notes Changing the playback speed • When you attempt to skip to the Change the speed according to need such as beginning of a file during playback, the listening to meeting content at a fast speed recorder will start playback from the or reviewing spots that you couldn’t catch in index mark or temp mark if those are a language lesson at a slow speed.

  • Page 22: Setting An Index Mark Or A Temp Mark

    • The slow playback or fast playback is available even if [ Voice Filter ] is set ( ☞ P.33). • When using the slow playback or fast playback function, the following functions are not available. • [ Noise Cancel ] ( ☞ P.33) (VN-713PC only)

  • Page 23: How To Begin Segment Repeat Playback

    Playback Notes Clearing an index mark or a temp mark • Temp marks are temporary markings. They will be automatically erased if you move to another file or connect the recorder to a computer. • Up to 99 index and temp marks can be set in a file.

  • Page 24
    Playback Press the REC ( s ) button at the Note point you want to start segment • As in normal playback mode, playback repeat playback. speed can be changed during segment repeat playback as well ( ☞ P.21). If an •…
  • Page 25: Erasing

    [ microSD card ] is seconds, the recorder will return to being used as the recording media stop mode. (VN-713PC, VN-712PC only). Press the ` OK button. For VN-713PC, VN-712PC: • When a microSD card is inserted in the…

  • Page 26: Menu Setting

    Menu setting Menu setting method Press the ` OK button to move Items in menus are categorized so that you can quickly set a desired item. You can set the cursor to the item to set. each menu item as follows. Press the + or −…

  • Page 27
    3 minutes during a menu setup operation, when a selected item is not [ System Info. ] applied. *1 VN-713PC, VN-712PC only. • When entering menu settings during *2 VN-713PC only. recording or playback, the menu settings will be canceled if 8 seconds elapse with…
  • Page 28: File Menu

    File Divide on the [ File Menu ]. • [ Name ] (File name), [ Date ] (Time stamp), For VN-713PC, VN-712PC: [ Size ] (File size) and [ Bit Rate ] (File format) will appear on the display. • Only MP3 files recorded with this recorder can be divided.

  • Page 29: Rec Menu

    Select the recording mode appropriate to your needs. * VN-713PC, VN-712PC only Select [ Rec Mode ] from the menu on the [ Rec Menu ]. When [ MP3 ]* is selected:…

  • Page 30
    • [ V-Sync. Rec ] ( ☞ P.31) (VN-713PC only) after 1 sec approximately, and [ Standby ] flashes on the display. The LED indicator light turns on when recording starts and flashes when recording pauses.
  • Page 31
    4 Adjust the voice sync level: V-Sync. Rec Press the REC ( s ) button to start recording. For VN-713PC: Voice sync recording starts when a voice louder than the voice sync level (detection level) is detected. When the voice becomes low, recording will automatically stop.
  • Page 32
    Menu setting method • If sound at a volume equal to or Rec Scene below the voice sync level continues A recording setting can be selected for the specified time, voice sync from among the [ Memo ], [ Meeting ], recording will end automatically, [ Conference ] or [ DNS ] templates to suit the and the recorder will return to the…
  • Page 33: Play Menu

    • When using the [ Voice Filter ] function, Select [ Noise Cancel ] from the the following functions are not available. • [ Noise Cancel ] (VN-713PC only) menu on the [ Play Menu ]. [ High ] [ Low ]: Enables the Noise Cancel function.

  • Page 34: Lcd/Sound Menu

    Menu setting method • In [ Folder ] mode, when the recorder LCD/Sound Menu comes to the end of the last file in the folder, [ End ] flashes for two seconds on Font Size the display and the recorder stops at the start of the first file in the folder.

  • Page 35: Device Menu

    System Memory Select sounds may be turned off. Select [ Beep ] from the menu on For VN-713PC, VN-712PC: the [ LCD/Sound Menu ]. [ On ]: Enables the Beep function. When a microSD card is inserted you can…

  • Page 36
    [ English ] 4 Device Menu : [ Memory Select ] *1 [ Internal memory ] *1 VN-713PC, VN-712PC only. • After [ All data will be erased ] *2 VN-711PC only. message is on for two seconds, [ Start ] *3 VN-713PC only.
  • Page 37
    We recommend the microSD card to be destroyed when you dispose the microSD card. Memory Info. For VN-713PC, VN-712PC: The recordable capacity remaining and Notes overall capacity of the recording media can be seen from the menu.
  • Page 38: Using The Recorder On Your Pc

    Using the recorder on your PC Apart from using this unit as a recorder, you Connecting to your PC can use it as an external memory for your computer, as a storage device. Boot the PC. • The files recorded by this recorder can be played back on your computer using Connect the USB cable to the USB Windows Media Player.

  • Page 39: Disconnecting From Your Pc

    Using the recorder on your PC Macintosh: Macintosh When you connect the recorder to Mac OS, it will be recognized by the Drag and drop the recorder’s drive name of the product name on the drive icon for this recorder desktop.

  • Page 40: Other Information

    Other information Troubleshooting Accessories (optional) Accessories exclusive to the Olympus voice Q-1 Nothing happens when a recorder can be purchased directly from button is pressed. Online Shop on our company’s website. Sales of accessories are different according • The POWER/HOLD switch may to the country.

  • Page 41: Specifications

    4 Recording format: (without protrusions) MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) * 4 Weight: WMA (Windows Media Audio) 71 g (including batteries) * VN-713PC, VN-712PC only 4 Operating temperature: 4 Sampling frequency: 0°C — 42°C/ 32°F — 107.6°F MP3 format* Frequency response 192 kbps 44.1 kHz…

  • Page 42
    60 h. MP3 format WMA format 5 kbps 72 h. 21 h. 68 h. * VN-713PC, VN-712PC only Note • Battery life is measured by Olympus. It varies greatly according to the type of batteries used and the conditions of use.
  • Page 43
    32 h. 30 min. 32 h. 30 min. 64 h. 30 min. 130 h. 262 h. *1 VN-713PC, VN-712PC only *2 Rec Scene Notes • Available recording time may be shorter if many short recordings are made (The displayed available recording time and recorded time are approximate indications).
  • Page 44
    49 h. 40 min. 128 kbps approx. 74 h. 30 min. 48 kbps approx. 198 h. 40 min. * VN-713PC, VN-712PC only 4 WMA format: 32 kbps approx. 26 h. 40 min. 16 kbps approx. 53 h. 40 min.
  • Page 45: Technical Assistance And Support

    Technical assistance and support The following are contact information for technical support for Olympus recorders and software only. s Technical Hotline Number in the U.S. and Canada 1-888-553-4448 s User Support E-mail address in the U.S. and Canada distec@olympus.com s Technical Hotline Number in Europe…

  • Page 46
    OLYMPUS IMAGING CORP. Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. +81 (0)3-3340-2111 http://www.olympus.com OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH (Premises/Goods delivery) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany. Tel. +49 (0)40-237730 (Letters) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg, Germany. http://www.olympus-europa.com EN-BD3517-01…

РУКОВОДСТВО

ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

ЦИФРОВОЙ

ДИКТОФОН

Благодарим Вас за покупку ЦИФРОВОГО ДИКТОФОНА OLYMPUS.

Внимательно прочтите эту инструкцию, содержащую

информацию о правильном и безопасном

использовании диктофона.

Храните инструкцию в доступном месте,

чтобы в будущем Вы могли легко ее найти.

Для обеспечения хорошей записи рекомендуем

проверить функцию записи и звук перед

использованием.

RU

2

RU

Содержание данного документа может изменяться в будущем без предварительного

уведом ления. За последней информацией о наименованиях и номерах моделей

изделий обращайтесь в наш Центр технической помощи и обслу живания.

Иллюс трации экранов и диктофона в этом руководстве с деланы во время разработки

и могу т выглядеть иначе чем действительное изделие. При разработке настоящего

документа самое пристальное внимание уделялось полноте и точности приводимой

информации. В том маловероятном случае, ес ли Вы встретите сомнительное

описание, ошибку или пропуск, пожалуйста, обратитесь в наш Центр технической

помощи и обслу живания.

Olympus не несет ответственность за пассивный ущеpб и любой дpугой

ущеpб пpичиненный потеpей данных из-за дефек та пpодукта, возникшего

вследствие pемонта, выполненного тpетьим лицом, вместо оpигинального или

авторизированного сеpвиса Olympus.

Торговые марки и зарегистрированные торговые марки

IBM и PC/AT являютс я торговыми марками или зарегистрированными торговыми

марками International Business Machines Corporation.

Microsof t, Windows и Windows Media являются зарегис трированными торговыми

марками Microsoft Corporation.

Macintosh и iTunes являются торговыми марками компании Apple Inc.

microSD и microSDHC являются торговой маркой Ассоциации карт памяти SD.

Аудио технология кодирования MPEG Layer-3 лицензирована Fraunhofer IIS и

Thomson.

Данный продукт был разработан на основе технологии подавления шумов по

лицензии корпорации NEC.

Остальные продукты и марки, упомянутые здесь, могу т быть торговыми марками или

зарегистрированными торговыми марками соответствующих владельцев.

Введение

3

RU

Введение

Содержание ………………………………. 3

Меры предосторожности ……………. 4

Предупреждение касательно среды

эксплуа тации ……………………………………. 4

Обращени е с диктофоном ……………………… 5

Меры предосторожности при

использ овании аккумуля тора …………… 6

1 Начало работы

Основные функции …………………….. 7

Названия сос тавных частей ………… 8

Дисплей ( ЖК-экран) ………………………………. 9

Источник питания ………………………10

Установк а батареек ……………………………….10

Включе ние и выключение пи тания ………..11

Переключатель [HOLD] ……………….11

Установка времени и даты

[Время и дата] ……………………….12

Вставка и извлечение карты

памяти mic roSD ……………………..13

Вставк а карты памяти mi croSD ………………13

Извлече ние карты памяти m icroSD ………..14

Как выбрать папку и файл …………..15

Поиск фай ла ………………………………………….15

2 О записи

Запись ……………………………………..16

Изменени е параметра сцены з аписи

[Сцена записи] ………………………………….17

Запись с вн ешнего микрофон а или других

устрой ств …………………………………………18

3 О воспроизведении

Воспроизв едение ………………………19

Изменени е скорости вос произведения ….21

Создание инд ексной пометки или

временно й пометки ……………………….. 22

Как начать по вторное воспро изведение

отрезк а …………………………………………… 23

Удаление ………………………………… 25

4 Настройка меню

Метод настройки меню …………….. 26

Файл [File Me nu] …………………………………… 28

Запись [Re c Menu] ………………………………… 29

Воспро извед-е [Play Menu]…………………… 33

Экран/ Звук [LCD/Sound Menu] ………………. 34

Подменю [De vice Menu] ……………………….. 35

5 Управление файлами на

Вашем персональном

компьютере

Операцио нная среда ……………………………. 38

Подсоедин ение к компьютеру ……………… 38

Отсоеди нение от компьютера ………………. 39

6 Прочая информация

Устранение возможных

неполадок …………………………… 40

Аксессуары (опциональные)………. 40

Специфика ции …………………………..41

Техническая помощ ь и

обслу живание ……………………… 45

1

2

3

4

5

6

Содержание

4

RU

Меры предосторожности

Перед использованием нового

диктофона внимательно прочтите эту

инструкцию и удостов ерьтесь, что Вы

знаете, как безопасн о и правильно

пользоватьс я диктофоном. Что бы в

будущем обращать ся к инструкц ии за

информацией, держите ее в дос тупном

месте.

Знаками внимания отмечена

важная информация о безопасном

пользовании. Во избежание травм

и порчи имущества важно всегда

соблюдать указания по пользованию

диктофоном и безопасности.

f Опасно

Невыполнение рекомендаций,

обозначенных этим символом,

при использовании данного

изделия может привести

к серьезным травмам или

смертельному исходу.

f Осторожно

Невыполнение рекомендаций,

обозначенных этим символом,

при использовании данного

изделия может привести к

травмам или смертельному

исходу.

f Предупреждение

Невыполнение рекомендаций,

обозначенных этим символом,

при использовании данного

изделия может привести

к травмам низкой степени

тяжести, повреждению

оборудования или потере

ценных данных.

Предупреждение касательно

среды эксплуатации

Для защиты высокотехнологичных

элементов данного изделия

никогда не оставляйте диктофон в

нижеперечисленных местах ни во

время использования, ни во время

хранения:

Места, где температура и/или

влажность имеют высокие значения

или чрезмерно колеблются. Под

прямыми солнечными лучами, на пляже,

в запертых автомобилях или рядом с

источниками тепла (печи, отопительные

батареи и т.п.) или увлажнителями.

Там, где много песка или пыли.

Рядом с горючими или взрывчатыми

веществами.

В местах с повышенной влажностью

типа ванной комнаты или под дож дем.

В местах, подверженных сильным

вибрациям.

Не роняйте диктофон и не

подвергайте его воздействию

сильных ударов или вибраций.

Диктофон может работать с

неполадками в том случае, если он

используется в местах с повышенными

магнитными/ электромагнитными

полями, радиоволнами, или высоким

напряжением, например, вблизи

телевизора, СВЧ-печи, игровой

приставки, громкоговорителей,

больших мониторных блоков, теле- и

радио-башен, линий электропередач.

В таких случаях, выключите и снова

включите устройство для дальнейшей

эксплуатации.

Не производите запись и

воспроизведение вблизи мобильных

телефонов и других беспроводных

устройств, так как они могут

создавать помехи и шум. Если Вы

слышите шум, переместитесь в другое

место или передвиньте диктофон

дальше от указанных устройств.

5

RU

Меры предосторожности

Не применяйте органические и

химические растворители, такие

как спирт и средства полировки,

для чистки данного устройства.

Предупреждение относительно

возмож ной утраты данных:

Запись, хранящая ся в памяти, мож ет быть

повреж дена или уничтоже на в результате

ошибок у правления, ош ибок в работе или

во время работы по ремонту аппарата.

Рекомендуется создавать базу данных

поддер жки и сохранять важ ные записи на других

носителях, так их как жесткий ди ск компьютера.

Olympus не несет ответственность

за пассивный ущерб и любой другой

ущерб причиненный потерей данных

из-за дефекта продукта, возникшего

вследствие ремонта, выполненного

третьим лицом, вместо оригинального

или авторизированного сервиса Olympus.

Обращение с диктофоном

f Осторожно:

Нельзя пользоваться

диктофоном рядом с горючими

или взрывоопасными газами.

Не давайте диктофон детям и

младенцам.

Всегда испо льзуйте и храните ди ктофон

вне пределов досягаемости для маленьких

детей и мл аденцев во избеж ание

след ующих ситуаци й, в которых они мог ут

получить серьезные травмы:

1

Ребенок может запутаться в ремешке

диктофона, что приведет к удушению.

2 Ребенок может случайно проглотить

аккумулятор, карты памяти или

другие мелкие детали.

3 Ребенок может получить травму от

движущихся деталей диктофона.

Нельзя хранить диктофон в

пыльных или влажных помещениях.

Не разбирайте, не чините и

не вносите модификаций в

диктофон самостоятельно.

Используйте только карты памяти

microSD/microSDHC. Не используйте

карты памяти других типов.

Если в диктофон по ошибке была помещена

карта памяти иного типа, обратитесь

к официальному дистрибьютору или

в сервисный центр производителя. Не

пытайтесь извлечь карту самостоятельно с

применением силы.

Не пользуйтесь диктофоном,

когда управляете транспортным

средством (таким как велосипед,

мотоцикл, или автомобиль).

f Предупреждение:

Немедленно прекратите использование

диктофона при появлении необычного

запаха, шума или дыма.

Не трогайте аккумулятор голыми

руками — Вы можете обжечься.

Следите за ремешком.

Следите за ремешком, на котором висит

диктофон. Он может легко зацепитьс я

за различные выст упающие предметы и

стать причиной серьезной травмы.

Не оставляйте диктофон в местах, где

он может подвергнуться воздействию

очень высоких температур.

Это может привести к ухудшению

характеристик его элементов, а, в

некоторых случаях, диктофон может

загореться. Не накрывайте (например,

одеялом) зарядное ус тройство или

сетевой адаптер переменного тока

во время использования. Это может

привести к перегреву и пожару.

Во избежание низкотемпературных

ожогов, обращайтесь с диктофоном

осторожно.

Поскольк у диктофон содержит

металлические детали, его

перегрев может привести к

низкотемпературным ожогам.

Примите во внимание следующее:

При продолжительном использовании

диктофон нагревается. Держа

диктофон в этом состоянии, можно

получить низкотемпературный ожог.

6

RU

При крайне низких температ урах

окружающей среды корпус диктофона

может охладитьс я до температуры

ниже окружающей. При низких

температурах, по возможности,

держите диктофон в перчатках.

Меры предосторожности при

использовании аккумулятора

Во избе жание проте чки, перег рева,

возгорания или взрыва аккумулятора,

пораж ения элек трически м током или

причи нения ожого в при его испол ьзовании,

следуйте приведенным ниже инструкциям.

f Опасно:

Никогда не подвергайте

батарейки воздействию огня,

нагреванию или короткому

замыканию, не разбирайте их.

Нельзя нагревать аккумуляторы

или бросать их в огонь.

При использовании или хранении

батарей соблюдайте меры

предосторожности и следите, чтобы

они не касались металлических

предметов вроде ювелирных

украшений, булавок, застежек и т.п.

Нельзя хранить батареи в местах, где

они могут подвергаться воздействию

прямых солнечных лучей, высоких

температур в автомобилях, рядом с

источниками тепла и т.п.

Во избежание протекания батарей

или повреждения их выводов,

тщательно следуйте инструкциям

по эксплуатации батарей. Никогда

не пытайтесь разбирать батареи

или дорабатывать их, паять и т.п.

Не подключайте батареи

непосредственно к сетевой розетке или

к гнезду прикуривателя в автомобиле.

Если жидкость из батареи попала в

глаза, немедленно промойте глаза

чистой, холодной проточной водой

и срочно обратитесь к врачу.

f Осторожно:

Постоянно держите батареи сухими.

Не используйте аккумулятор,

если он треснул или сломан.

Не подвергайте аккумуляторы

воздействию ударов или

продолжительной вибрации.

Если во время использования

аккумулятор протек, потерял

нормальную окраску,

деформировался или приобрел

другие анормальные особенности,

прекратите использовать диктофон.

Если жидкость, вытекшая из

аккумулятора, попала на одежду

или кожу, немедленно снимите

загрязненную одежду и промойте

пораженный участок чистой,

холодной проточной водой. Если

от жидкости на коже остался ожог,

срочно обратитесь к врачу.

Держите батарейки в месте,

недоступном для детей.

Если Вы заметите что-либо

необычное при использовании

диктофона, например,

необычный шум, выделение

тепла, дым или запах горелого:

1 немедленно выньте батарейки

− будьте осторожны, чтобы не

обжечься;

2 позвоните дилеру или местному

представителю Olympus для

сервисного обслуживания.

f Предупреждение:

Утилизируя аккумуляторы, вы

помогаете сберечь ресурсы нашей

планеты. Выбрасывая отработавшие

аккумуляторы, не забудьте закрыть их

контактные выводы. Всегда соблюдайте

местные законы и правила.

Меры предосторожности

7

1

RU

Осн

овные фун кции

Основные функции

s Поддерживает множество

форматов записи. Может

работать с форматами MP3*

(MPEG-1/ MPEG-2 Audio Layer 3)

и Windows Media Audio (WMA)

( Стр.29).

* Только VN-713PC, VN-712PC.

s Поддерживает носители

данных высокой емкости.

Помимо внутренней памяти,

запись может производиться

на карту памяти microSD

(Только VN-713PC, VN-712PC)

( Стр.13).

s Диктофон имеет встроенную

функцию голосовой активации

записи (VCVA) ( Стр.30).

s фипьтр низких частот (Low

Cut Filter) позволяет во

время записи уменьшить до

минимума помехи от шума

работы систем воздушного

кондиционирования и других

подобных шумов ( Стр.29).

s Функция подавления

шума*1 ( Стр.33) и функция

голосового фильтра*2

( Стр.33) уменьшают помехи

и обеспечивают четкое

воспроизведение звуковых

данных.

*1 Только VN-713PC.

*2 Только VN-713PC, VN-712PC.

s Он имеет встроенную функцию

фиксации настроек сцен записи

для того, чтобы регистрировать

самые лучшие настройки

для различных типов

использования ( Стр.32).

s Он оснащен функцией поиска

по календарю, удобной для

поиска файлов (Только

VN-713PC, VN-712PC) ( Стр.15).

s В диктофоне предусмотрены

различные функции повтора

( Стр.23, Стр.33).

s Вы можете разделить любой

файл (MP3), который был

записан этим диктофоном,

на два отдельных файла*

( Стр.28).

* Только VN-713PC, VN-712PC.

s Функции вставки индексных

пометок и временных

пометок помогают быстро

найти ну жные места в записи

( Стр.22).

s Скорость воспроизведения

может управляться по Вашему

усмотрению ( Стр.21).

s Отображаемый текст

увеличивается, чтобы можно

было легче его читать. Вы

также можете уменьшить

размер текста по вашему

усмотрению.

s Данный диктофон

поддерживает протокол

USB 2.0, что обеспечивает

высокую скорость передачи

данных на компьютер.

Начало работы

8

1

RU

3

7

6

5

4

)

(

=

q

*

&

^

$

#

8

9

0

!

@

%

1

2

Названия составных частей

Названия составных частей

1 Встроенный микрофон

2 Гнездо MIC (внешний

микрофон)

3 Гнездо EAR (наушники)

4 Кнопка CALENDAR/SCENE *1

Кнопка SCENE *2

5 Крышка отсека карты*1

6 Индикатор сигнала LED (LED)

7 Встроенный динамик

8 Кнопка +

9 Кнопка REC ( s ) (Запись)

0 Кнопка 9

! Кнопка FOLDER/INDEX

@ К н о п к а

# Кнопка ERASE

$ Кнопка ` OK

% Кнопка 0

^ Кнопка STOP ( 4 )

& Кнопка MENU

* Дисплей (ЖК-экран)

( Подставка

) Переключатель POWER/HOLD

Разъем USB connector

= Крышка отделения батареек

q Прорезь для ремешка

*1 Только VN-713PC, VN-712PC.

*2 Только VN-711PC.

Удалите защитную пленку с экрана

дисплея.

Используйте подставку по мере

надобности.

9

1

RU

3

4

5

9

7

16

8

2

6

3

9

5

@

4

8

0 7

1

!

2

На

звания составных частей

Названия составных частей

Дисплей (ЖК-экран)

Отображаемый на дисплее размер шрифта может быть изменен. (Дополнительные

сведения см. в разделе “Размер шрифта [ Font Size ]” ( Ст р. 34).

1 Номер текущего файла/

Общее количество записанных

файлов в папке

2 Индикатор носителя для

записи

*1

[ ] [ l ]: Встроенная флэш-память

[ m ]: Карта памяти microSD

Индикатор папки

3 Указатель состояния записи

[ ] ( K ): Указатель записи

[

] ( ): Указатель паузы

[

] ( L ): Указатель остановки

[

] ( ): Указатель воспроизведения

( N ): Указатель F.Play

( M ): Указатель S.Play

[

] ( ß ): Указатель перемотки вперед

[

] ( ): Указатель перемотки назад

4 Истекшее время записи,

Истекшее время

воспроизведения

5 Отображаемые значки

индикации

[ ? ]: Чувствительность микрофона

[ û

]: VCVA

Ко гда [Размер шрифта] ус тановлен на

опции [Большой]

[ Æ ]: V-Sync зап. *2

[ 0 ]: Фильтр верхних частот

[ % ]: Шумоподавление *2

[ $ ]: Голосовой фильтр *1

[

] [ ]: Режим воспроизведения

6 Индикатор режима записи

7 Индикатор заряда батареи

8 Указатель блокировки файла

9 Доступное время записи,

Продолжительность файла

0 Название текущего файла

*3

! Шкала индикатора свободной

памяти

*3 , Шкала индикатора

положения воспроизведения *3

@ Дата и время записи

*3

Ко гда [Размер шрифта] ус тановлен на

опции [Маленький]

*1 Только VN-713PC, VN-712PC.

*2 Только VN-713PC.

*3 Эти позиции будут отображаться

только в случае, если параметр

[Размер шрифта] установлен в

значение [Маленький].

10

1

RU

Источник питания

2 Вставьте батарейки, соблюдая

правильную полярность = и .

3 Полностью закройте крышку

отделения батареек, сдвигая

ее в направлении A .

Установка батареек

1 Отодвиньте крышку отделения

батареек легким нажатием, как

указывает стрелка.

Примечания

При замене батареек, всегда

используйте только щелочные

батарейки ААА.

Выньте батарейки, если Вы не

собираетесь использовать диктофон

длительное время.

Индикатор батареек

Когда на дисплее появится знак [ ],

замените батарейки как можно

скорее. Если заряд батареек слишком

низок, на экране отобразятс я

сообщения [

] и [ Низкий заряд

батареи ], и диктофон отк лючится.

Источник питания

11

1

RU

Ист

очник питания/ Переключатель [HOLD]

Источник питания

Включение и выключение

питания

Включение питания

В то время когда питание

диктофона выключено,

передвиньте переключатель

POWER / HOLD в направлении,

указанном стрелкой.

Выключение питания

Передвиньте переключатель

POWER / HOLD в направлении,

указанном стрелкой, и

удерживайте его 0,5 секунды, или

дольше.

Функция возобновления запоминает

позицию остановки на момент

отключения питания.

Режим энергосбережения

Когда дик тофон включен и остаетс я в

режиме остановки в течение 5 минут

и более, происходит отключение

дисплея и ус тройство переходит в

режим энергосбережения.

Чтобы выйти из режима

энергосбережения, нажмите

любую кнопку.

Перекл ючение дик тофона в режим H OLD ( A)

Передвиньте переключатель

POWER / HOLD в положение [ HOLD ].

На экране дисплея отобразится

[ ЗАБЛОКИР.

] и диктофон

перек лючится режим HOLD.

Примечания

При нажатии какой-либо кнопки в

режиме HOLD, индикатор часов будет

светиться в течение 2 секунд, однако

диктофон не будет выполнять никаких

действий.

Если режим HOLD используется во

время воспроизведения (записи),

то функционирование органов

управления прекращается при

сохранении текущего состояния

воспроизведения (записи) (Когда

закончитс я воспроизведение или

запись займет всю свободную память,

диктофон остановится).

Вы ход из режима HOLD ( B)

Передвиньте переключатель

POWER / HOLD в положение c .

Переключатель [HOLD]

12

1

RU

Установка в ремени и даты

Если Вы устанавливаете время и дату

заранее, информация о времени создания

файла автоматически записывается

для каждого файла. Предварительная

установка времени и даты облегчает

задачу управления файлами.

Индикатор “Час” мигает при

установке эле ментов питан ия в

первы й раз или при каж дой замене

элементов питания.

1 Нажмите кнопку 9 или 0

чтобы выбрать позицию для

установки.

Выбирайте позицию “ Час ”,

Минута ”, Го д ”, Месяц или

День ” мигающей точкой.

2 Для установки нажмите кнопку

+ или .

3

Повторите шаги 1 и 2,

чтобы

установить другие позиции.

Кнопка 9 или 0 :

Перемещает к следующей/

предыдущей позиции.

Кнопка + или − :

Изменяет значение.

Вы можете выбрать 12- или 24-

часовую сис тему нажатием кнопки

FOLDER/INDEX во время установки

часов и минут.

Вы можете выбрать порядок

отображения параметров “ Месяц ”,

День ” и “ Го д ”, нажимая на кнопку

FOLDER /INDEX в ходе настройки.

4 Нажмите кнопку ` OK для

подтверждения установки.

Часы начну т показывать с

установленных даты и времени.

Нажмите кнопк у ` OK согласно

сигналу времени.

Примечания

Если нажать кнопк у ` OK в процессе

установки, время будет установлено

соответственно значениям, введенным

на тот момент.

Нажмите и удерживайте кнопк у

STOP ( 4 ), когда диктофон находится в

режиме остановки, для отображения

[ Вре мя и дата ] и [ Остаток ].

Установка времени и даты [ Время и дата ]

Из менение устан овки времени и да ты

Выберите опцию [В ремя и дата] из

списка [Подменю].

Описаны в “Метод настройки

меню” ( Стр.26)

13

1

RU

Вставка и и звлечение карты пам яти microSD

Знак “microSD”на инструкции к устройству

относится как к носителям microSD, так и

microSDHC. На этом диктофоне, помимо

использования встроенной памяти, вы

можете хранить данные и на доступных в

продаже картах microSD.

Вставка карты памяти microSD

1 Когда дик тофон находится в

режиме остановки, откройте

крышку отсека карты.

2 Правильно сориентируйте

карту microSD и вставьте ее в

гнездо для карты, как показано

на схеме.

Вставляйте карту microSD ровно.

Вставка карты microSD с

неправильной ориентацией

или под углом может привести к

повреж дению зоны контактов или к

застреванию карты microSD.

Если карта памяти microSD не будет

вставлена полностью, до появления

характерного щелчка, данные

могу т не записаться на эту карту

памяти microSD.

3 Плотно закройте крышку

отсека карты.

При установке карты памяти

microSD на дисплее отобразится

подтверждение смены носителя.

4 Чтобы записать на карту

microSD, нажимайте на кнопку

+ или , и выберите [ Да ].

5 Нажмите кнопку ` OK для

подтверждения установки.

Вставка и извлечение карты памяти microSD

Для VN-713PC, VN-712PC:

14

1

RU

Вставка и и звлечение карты пам яти microSD

Вставка и извлечение карты памяти microSD

Теперь карта mi croSD заметно выс тупает

из гнезд а и ее можно легко изв лечь.

Если вы изв лечете карту microSD,

когда [ Выбор памяти ] установлена

в [ Карта microSD ], то будет

автоматически выбрана опция

[ Выбрана внутренняя память

].

Примечания

Предусмотрена возможность

перек лючения устройс тва, чтобы в

качестве носителя записи использов алась

встроенняя память

( Стр.35).

В некоторы х случаях карт ы памяти microSD,

отформатированные (инициализированные)

на другом устройстве, например, на

компьют ере, не распознаютс я. Перед

использованием обязательно форматируйте

их на этом ди ктофоне

( Стр.36).

Извлечение карты памяти microSD

1 Когда дик тофон находится в

режиме остановки, откройте

крышку отсека карты.

2

Надавите на карту microSD, чтобы

разблокировать ее и позвольте

ей частично выдвинуться.

3 Плотно закройте крышку

отсека карты.

Примечания

Поспешное высвобождение вашего пальца после

протал кивания карты па мяти microSD вну трь,

может выз вать ее энергичн ый выброс из отсека .

Некоторы е карты памяти mi croSD или

microSDHC могут не распознаваться должным

образом; это зависит от фирмы-изготовителя

или типа ка рты, и обусловл ено проблемам и

совмес тимости с эти м диктофоно м.

Перейдите на веб-сайт Olympus на предмет

ознакомления со списком карт памяти

microSD, котор ые были утверж дены для

работы с эт им диктофоно м, на условиях,

установленных к омпанией Olymp us.

Веб-сайт http://olympus-imaging.jp/

знакоми т с производител ями и типами

карт пам яти microSD, для котор ых

подтверждена совмести мость.

Пожалуйста, обратите внимание, однако,

что это не озн ачает гар антии того, что

карты пам яти microSD будут раб отать.

Некоторы е карты памяти microSD могу т

не распознаваться должным образом,

вследствие ряда обстоятельств, например,

внесенных производителем изменений в

их технические характеристики.

В случае, когда карта памяти microSD

не может распознаваться, удалите

карту microSD, затем вс тавьте ее

снова, чтобы убедиться в том, что

этот диктофон действительно не

распознает эту карту памяти microSD.

Всегда, прежде че м начать использова ть,

внимательно читайте инструкции, которые

идут с в ашей картой памя ти microSD.

Скорость обработки данных может

быть мед леннее для некоторых типов

карт памяти microSD. Характеристики

обработки данных также могут быть

снижены, вследствие повторной

записи данных и их удаления. Если это

происходит, переформатируйте карту

памяти microSD ( Ст р. 36).

Не все операции гарантируются д ля

карт памяти microSD, которые были

утверждены д ля работы с диктофоном.

Loading…

Перейти к контенту

Диктофоны Olympus

Инструкция диктофона Olympus VN-711PC / VN-712PC / VN-713PC

  • Размер инструкции: 934.31 kB
  • Формат файла: pdf

Если вы потеряли инструкцию от диктофона Olympus VN-711PC / VN-712PC / VN-713PC, можете скачать файл для просмотра на компьютере или печати.

Инструкция для диктофона Olympus VN-711PC / VN-712PC / VN-713PC на русском языке. В руководстве описаны возможности и полезные функции, а также правила эксплуатации. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией.

Чтобы не читать всю инструкцию вы можете выполнить поиск по содержимому внутри инструкции и быстро найти необходимую информацию. Рекомендации по использованию помогут увеличить срок службы диктофона Olympus VN-711PC / VN-712PC / VN-713PC. Если у вас появилась проблема, то найдите раздел с описанием неисправностей и способами их решения. В нем указаны типичные поломки и способы их решения.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Русские масла руководство
  • Kapidin инструкция по применению на русском
  • Руководство по эксплуатации автомобиля зис 151
  • Эхолот фишерман 120 инструкция по применению
  • Омвд по войковскому району руководство