Руководство пользователя по city

Ezoic

Карта приемника Multiverse

Карта приемника Multiverse, 900 МГц
P / N 5907
Руководство пользователя Версия 1.0
© 2020 Городской Театральный, Inc.
Приемопередатчики Multiverse® защищены патентом США № 7,432,803 XNUMX XNUMX и другими заявленными патентами США и других стран. Сделано в США

Плата приемника 5907 Multiverse, 900 МГц
Содержание
1 Предисловие ……………………………………………………………………………………………………… .. 3 2 Введение ………… ………………………………………………………………………………………… .. 3 3 Технические характеристики …………………………… ………………………………………………………………… .. 5 4 Конфигурация для беспроводного DMX (базовый режим) ……………………………… ……………………… 6 5 Конфигурация для 0–10 В или ШИМ (расширенный режим) …………………………………………… .. 11 6 Устранение неисправностей ……………… …………………………………………………………………………… .. 17 7 Требования к соответствию ……………………………………… ………………………………………. 19
Список таблиц Таблица 1: Номера деталей …………………………………………………………………………………………… 3 Таблица 2: Физические характеристики… …………………………………………………………………………… 5 Таблица 3: Цвета индикаторов полосы …………………………………… …………………………………………………. 7 Таблица 4: Цвета SHoW ID …………………………………………………………………………………………………………… .. 7 Таблица 5: Описание выводов в основном Режим ………………………………………………………………. 8 Таблица 6: Выставочные идентификаторы и ключи показа ………………………………………………………………………. 10 Таблица 7: Описание выводов в расширенном режиме ………………………………………………………. 11 Таблица 8: Карта адресов DMX …………………………………………………………………………………… 14 Таблица 9: Абсолютные максимальные рейтинги ………… ……………………………………………………………. 14 Таблица 10: Физические характеристики (в расширенном режиме) …………………………………………… .. 15 Таблица 11: Рекомендуемые условия эксплуатации ………………………………… …………………… .. 15 Таблица 12: Сводка по потребляемой мощности ……………………………………………………………………………………………… 15 Таблица 13: Характеристики радиочастот …… ……………………………………………………………………………. 15 Таблица 14: Руководство по поиску и устранению неисправностей ………………………………………………………………………… 17 Таблица 15: Требования к этикетке FCC ID ………………… ………………………………………………… .. 20 Таблица 16: Требования к этикетке IC ID ………………………………………………………… ………………… 20 Таблица 17: Утвержденные антенны ……………………………………………………………………………… .. 21
Список рисунков Рисунок 1: Верхняя и нижняя детали с основными выводами сигналов ……………………………………………. 4 Рисунок 2: ID Multiverse SHoW ID …………………………………………………………………………………. 9 Рисунок 3: Размеры 590X ………………………………………………………………………………… 16
2

Плата приемника 5907 Multiverse, 900 МГц
1 Предисловие
1.1 Уведомление о безопасности
Этот продукт предназначен для использования только в сухих помещениях. Воздействие дождя или влаги может вызвать повреждение трансивера и повысить риск поражения электрическим током.
Перед подачей питания проверьте всю внешнюю проводку.
Введение 2
В то время как модули Multiverse — это устройства, устанавливаемые на печатные платы, используемые профессиональными производителями освещения, карта приемника Multiverse компании City Theatrical, 900 МГц (P / N 5907, лицензирована для использования в Северной Америке) может использоваться кем угодно для внедрения беспроводного DMX / RDM в свои проекты или оборудование. простым способом. Карты приемников Multiverse 5907 — это полноценные приемники Multiverse для диапазона 900 МГц (P / N 5906 для диапазона 2.4 ГГц) без корпуса, разъемов XLR и пользовательского интерфейса, который используется в устройствах для беспроводного приема DMX, таких как Multiverse Node и Multiverse SHoW Baby. Карты приемника Multiverse включают внутреннюю антенну и соединение U.FL с дополнительной внешней антенной. Конфигурация выполняется с помощью программы настройки USB City Theatrical для ПК / MAC. Этот продукт разработан и произведен в США компанией City Theatrical.
2.1 Характеристики Поддерживает ANSI E1.11 DMX512-A и E1.20 RDM Драйвер DMX RS-485 на плате с защитой ± 60 В Светодиоды качества сигнала на плате и внешние соединения SHoW ID RGB Светодиод на плате и внешние соединения Светодиод Multiverse Band на плате и внешнем подключения Широкий входной объемtagДиапазон e, от 5 В до 30 В пост. тока Площадь основания 50 мм (2 ″) x 38 мм (1.5 ″) + 3.3 В пост. тока для питания слаботочных хостов. Настраивается через разъем USB Micro-B. Обновление прошивки через разъем USB Micro-B. Возможности расширенного режима:
1. Выход 0-10 В 2. Четыре выхода управления ШИМ
2.2 Номера деталей
Таблица 1: Номера деталей
Деталь # Описание 5907 Плата приемника Multiverse, 900 МГц
3

Плата приемника 5907 Multiverse, 900 МГц
2.3 Подробная информация о продукте Продукт показан в большем размере, чем его фактический размер.
Top:

Мультивселенная Радио,
900 МГц (P / N 5990)

Индикатор диапазона
Лайт
Селектор SHoW ID
Коммутатор

Световые индикаторы качества сигнала
SHoW ID / индикатор состояния

Распиновка основных сигналов для беспроводного DMX:

Точки подключения ввода / вывода
Сигнальная земля

DMX

DMX

Данные + Общие

Внизу:
Размеры (с внутренней антенной) *: 2.0 дюйма (50 мм) Д x 1.5 дюйма (38 мм) Ш x 0.25 дюйма (6.4 мм) В
* Показанный здесь размер больше фактического.

Питание + 5-30 В постоянного тока на входе

Данные DMX —

Рисунок 1: Детали сверху и снизу с основными выводами сигналов для беспроводного DMX *

См. Таблицу 7 на стр. 11 для получения полного списка описаний выводов в расширенном режиме.

4

Плата приемника 5907 Multiverse, 900 МГц

3 Технические характеристики

Таблица 2: Физические характеристики

Характеристики

Описание

частота

900MHz

Вселенная (и)

1

Размер (с внутренней антенной) 2.0 дюйма (50 мм) Д x 1.5 дюйма (38 мм) Ш x 0.25 дюйма (6.4 мм) В

Антенна

Внутренний / Внешний

Строительство

Сборка печатной платы

Разъем питания / данных

20-контактный разъем 2 × 10 0.100 дюйма, вилка

Радио Информация Voltage Диапазон широковещательной передачи Мощность Режимы широковещательной передачи Протоколы Ethernet SHoW ID Задержка Чувствительность к радиочастотам Функции RDM

5-30 В постоянного тока Зависит от антенны; 100 мВт EIRP Adaptive, Full, Low, Mid, High, Max N / A Multiverse: 130 в среднем 4 мс -95 дБм RDM Proxy, RDM

Информация о продукте Конфигурация Условия использования Гарантия Соответствие

Программа настройки USB City Theatrical для ПК / MAC в помещении Предварительные отчеты о соответствии за год доступны для интеграторов

5

Плата приемника 5907 Multiverse, 900 МГц
4 Конфигурация для беспроводного DMX (базовый режим)
Базовый режим описывает беспроводной прием DMX с проводным выходом DMX. В простейшей форме карта приемника принимает мультиверсный беспроводной DMX / RDM и выводит DMX / RDM в виде дифференциальной пары на контакты с 11 по 13 интерфейсного разъема. В расширенном режиме (см. Стр. 11) пользователи могут дополнительно включить выход 0–10 В и / или выходы ШИМ и установить для них начальные адреса DMX. Во всех случаях представленный пользовательский интерфейс одинаков.
Карту приемника Multiverse можно настроить с помощью RDM через передатчик Multiverse, Multiverse Node или Multiverse SHoW Baby или с помощью USB-разъема с помощью бесплатной программы City Theatrical USB Configurator. Все настройки можно изменить через USB-соединение. Настройки RDM подходят только для того, что нужно будет настроить конечному пользователю. Настройки функций устанавливаются интегратором только через разъем USB.
Самый простой способ подать питание на карту приемника Multiverse для настройки (до того, как какие-либо соединения будут подключены к карте) — через соединение USB Micro-B.
4.1 Настройка с помощью RDM Для настройки с использованием RDM, например с City Theatrical DMXcat®, необходимо использовать City Theatrical Multiverse Transmitter, Multiverse Node или Multiverse SHoW Baby для трансляции на вашу карту Multiverse Receiver, а настройка RDM выполняется через передатчик с карту приемника Multiverse в качестве подключенного беспроводного устройства. См. Раздел «Восстановление заводских настроек по умолчанию» ниже.
4.2 Настройка с помощью конфигуратора USB City Theatrical для ПК / Mac При подключении разъема USB Micro-B к ПК или MAC карта приемника будет действовать как виртуальный последовательный порт. Используйте программу City Theatrical USB Configurator, которую можно загрузить с сайта CTI. website, чтобы настроить карту. Используя программу USB Configurator, вы можете легко установить SHoW ID, дополнительный SHoW KEY, выходную мощность и выбрать внешнюю антенну, если вы ее используете. Другие настройки, не относящиеся к базовому беспроводному DMX, будут описаны в разделе «Расширенные функции» данного руководства.
4.3 Восстановление заводских настроек по умолчанию Заводские настройки по умолчанию можно сбросить вручную, удерживая переключатель выбора идентификатора SHoW в течение пяти секунд. Четыре индикатора качества сигнала будут мигать в унисон, показывая завершение сброса. Заводские настройки по умолчанию, показанные в программе City Theatrical USB Configurator, показаны ниже. Эти настройки находятся на вкладке «Основная информация» и на вкладке «Настройки производителя» в RDM.
Вкладка DMX Трафик RDM отключен Метка порта DMX: Юниверс метки порта по умолчанию: 1
Вкладка Multiverse SHoW ID: 9250 Выбор антенны: Внутренняя выходная мощность: Макс.
6

Плата приемника 5907 Multiverse, 900 МГц
Ключ SHoW (0-500): 0
Вкладка «Информация» Метка устройства: Метка устройства DMX Fail Mode · Удерживайте последний взгляд перед нажатием на уровень: бесконечно · Удерживайте уровень перед тем, как столкнуться с черным: бесконечно
Вкладка Advanced PWM Output: Disabled 0-10V Output: Disabled

4.4 Селекторный переключатель светодиода диапазона / SHoW ID
5907 может принимать в режиме Multiverse 900 МГц (для режима Multiverse 2.4 ГГц или SHoW DMX Neo используйте P / N 5906). См. Таблицу 3 ниже.
Нажатие кнопки переключателя SHoW ID будет циклически переключать пять идентификаторов Multiverse SHoW ID. Если вы продолжите нажимать селекторный переключатель SHoW ID, вы продолжите циклически перебирать пять идентификаторов Multiverse SHoW ID.

Цвет Нет

Таблица 3: Цвета индикаторов ремешка

Band Multiverse 900 МГц

4.5 Индикатор идентификатора / состояния Когда индикатор идентификатора / состояния мигает, сигнал DMX не поступает. Он горит при приеме DMX.

ID Цвет
Зеленый Голубой Пурпурный Белый Красный Синий

Таблица 4: Цвета SHoW ID

SHoW ID Band (без цвета)
9250 9102 9112 9122 9132 РДМ

Широковещательная передача Адаптивная перестройка местоположения Переключение полной полосы пропускания Переключение низкой полосы Переключение средней полосы Переключение высокой полосы SHoW ID, установленное через RDM

7

Плата приемника 5907 Multiverse, 900 МГц
4.6 Светодиоды качества приема В этой группе четыре светодиода, которые отображают качество принимаемого беспроводного сигнала. Все четыре светодиода будут гореть, когда качество приема будет максимальным. Сориентируйте антенну устройства так, чтобы светилось как можно больше светодиодов. Для наилучшей работы должны гореть как минимум два светодиода.

Таблица 5: Описание выводов для беспроводного DMX (базовый режим)

Тип контакта 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 GND 12 O 13 O 14 15 16 17 GND 18 PWR 19 20

Название сигнала
DMX_C DMX_DM DMX_DP GND Вин

Функция
Общие данные DMX DMX минус данные DMX плюс сигнальная земля + вход 5-30 В постоянного тока

Заметки

8

Плата приемника 5907 Multiverse, 900 МГц

Мультивселенная ШОУ ID Exampле: 9 3 0 2

Префикс
9 Мультивселенная 900 МГц

Скорость передачи данных

Полоса

Образец хмеля

Более высокие скорости передачи данных обеспечивают больше вселенных DMX. Более низкие скорости передачи данных передаются на большие расстояния и обеспечивают большую невосприимчивость к помехам.

900 МГц: 1 2 3

Вселенные 1 2 4

Определяет, какие участки беспроводного диапазона используются при скачкообразной перестройке частоты.
0 Используйте полный диапазон 900 МГц.
1 Используйте только каналы нижнего диапазона.
2 Используйте только каналы среднего диапазона (доступно только для скорости передачи данных 1).
3 Используйте только каналы диапазона высоких частот.

Если несколько беспроводных систем должны работать с одинаковой скоростью передачи данных и одной полосой, это значение изменит шаблон скачкообразной перестройки, чтобы минимизировать перекрытие между двумя системами. Может быть любым числом от 0 до 9 (не все группы имеют все паттерны прыжка).

5 Адаптивный прыжок. Избегает загруженных каналов, анализируя спектр.
Примечание. Возможны не все комбинации цифр, неиспользованные номера зарезервированы для использования в будущем.
Примечание: SHoW ID, SHoW Key (если используется) и Universe должны совпадать между картами передатчика и приемника.
Рисунок 2: Мультивселенная SHoW ID

9

Плата приемника 5907 Multiverse, 900 МГц

4.7 Ключ SHoW
Параметр SHoW Key позволяет пользователю ввести ключ для приватизации своего SHoW ID из другой системы с тем же SHoW ID. SHoW ID и SHoW Keys должны совпадать, чтобы приемники и передатчики могли общаться друг с другом. Сохранение секретности ключа SHoW обеспечит уровень безопасности вашей системы Multiverse от несанкционированного использования. Не рекомендуется использовать разные клавиши SHoW в системе, которая использует несколько узлов Multiverse в качестве передатчиков с одним и тем же идентификатором SHoW ID. Диапазон составляет от 0 (по умолчанию) до 500.

Ситуация Одинаковая клавиша SHoW Разные клавиши SHoW Разные клавиши SHoW

Таблица 6: SHoW ID и SHoW Keys

состояние

с

Различные идентификаторы SHoW

с

Одинаковые идентификаторы SHoW

с

Различные идентификаторы SHoW

Результат ОК Не ОК ОК

4.8 Выходная мощность
Выходная мощность может быть выбрана пользователем как низкая, средняя, ​​высокая или максимальная. Лучше всего использовать наименьшее количество выходной мощности для достижения успешного шоу. Вы можете контролировать качество сигнала с помощью светодиодной гистограммы на экране пользовательского интерфейса приемника или через RDM. По умолчанию — Макс. Примечание. Выходная мощность приемника относится к передаче RDM.
4.9 Выбор антенны
Это значение устанавливает конфигурацию встроенного Multiverse Radio для оптимизации для используемой антенны. В большинстве случаев карта приемника Multiverse на частоте 900 МГц будет использовать внутреннюю антенну. Изменяйте это значение, только если подключена внешняя антенна.

10

Плата приемника 5907 Multiverse, 900 МГц

5 Конфигурация для выхода 0-10 В или ШИМ (расширенный режим)
Расширенный режим позволяет использовать выходы 0-10 В и ШИМ, устанавливать начальные адреса DMX для этих выходов, а также перемещать светодиодные индикаторы в удаленные позиции.
5.1 Функция 0–10 В Функция 0–10 В обеспечивает один выход управляющего сигнала 0–10 В для управления архитектурными осветительными приборами. Эта функция может либо потреблять, либо управлять источником громкости.tages без необходимости настраивать приемник / источник.
5.2 Функция ШИМ Функция ШИМ превращает светодиоды качества приема в выходы ШИМ. Это слаботочные управляющие выходы, которые не предназначены для управления осветительными нагрузками. Функция обеспечивает четыре выхода ШИМ. Выход PWM является линейным по отношению к входу управления DMX и имеет разрешение 8 бит, используя один слот DMX на выход. См. Таблицу 8 для адресации DMX.

Тип контакта 1 O 2 O 3 O 4 O 5 O 6 O 7 O 8 PWR 9 GND 10 PWR 11 GND 12 O 13 O 14 I 15 O 16 PWR 17 GND 18 PWR 19 O 20 O

Таблица 7: Описание выводов в расширенном режиме

Название сигнала LED_RXQ2 LED_ID_R LED_RXQ3 LED_ID_G LED_RXQ4 LED_ID_B LED_BAND Vout GND Vout DMX_C DMX_DM DMX_DP BUTTON LED_RXQ1 Vin GND Vin ZERO_TEN LED_BAND_PWM

Функция Rx Качество LED Средний / PWM 2 Красный SHoW ID RGB LED Rx Quality LED Hi / PWM 3 Зеленый SHoW ID RGB LED Rx Quality LED Max / PWM 4 Синий SHoW ID RGB LED Band LED Anode + 3.3Vdc Регулируемый выход Сигнал Земля + 3.3Vdc регулируемый выход DMX Common DMX Data Minus DMX Data Plus SHoW ID Кнопка Rx Качество LED Низкий / ШИМ 1 + 5-30 В постоянного тока входной сигнал Земля + 5-30 В постоянного тока вход 0-10 В выход Полоса светодиодный катод

Заметки
Максимальный ток 200 мА Максимальный ток 200 мА

5.3 Описание сигналов Ниже подробно описан каждый вывод.
Вывод 1 LED_RXQ2 Этот вывод работает в одном из двух режимов. Когда функция ШИМ отключена, этот вывод является линией управления светодиодами среднего качества приема. Когда функция ШИМ включена, этот вывод является вторым выходом ШИМ.
11

Плата приемника 5907 Multiverse, 900 МГц
Чтобы подключить внешний светодиод к этому выводу, снимите R18 с карты и подключите этот вывод к катоду внешнего светодиода. Потребляемый ток внешнего светодиода не должен превышать 10 мА. Чтобы использовать контакт в качестве выхода управления ШИМ, используйте конфигуратор USB для включения функции и подключите контакт к входу управления ведущего продукта. См. Таблицу 8 для присвоения каналов. Адрес DMX изменяется с помощью RDM или программы City Theatrical USB Configurator.
Функцию PWM можно настроить только с помощью конфигуратора USB.
Контакт 2 LED_ID_R Этот контакт красного цвета светодиода RGB SHoW ID. Чтобы подключить внешний светодиод RGB, снимите R15 с карты и подключите этот контакт к красному катоду общего анодного светодиода RGB. Потребляемый ток внешнего светодиода не должен превышать 10 мА.
Вывод 3 LED_RXQ3 Этот вывод работает в одном из двух режимов. Когда функция ШИМ отключена, этот вывод является линией управления светодиодами высокого качества приема. Когда функция ШИМ включена, этот вывод является третьим выходом ШИМ. Чтобы подключить внешний светодиод к этому выводу, снимите R19 с карты и подключите этот вывод к катоду внешнего светодиода. Потребляемый ток внешнего светодиода не должен превышать 10 мА. Чтобы использовать контакт в качестве выхода управления ШИМ, используйте конфигуратор USB для включения функции и подключите контакт к входу управления ведущего продукта. См. Таблицу 8 для присвоения каналов. Адрес DMX изменяется с помощью RDM или программы City Theatrical USB Configurator.
Функцию PWM можно настроить только с помощью программы USB Configurator.
Контакт 4 LED_ID_G Зеленый цвет светодиода RGB SHoW ID. Чтобы подключить внешний светодиод RGB, снимите R14 с карты и подключите этот контакт к зеленому катоду общего анодного светодиода RGB. Потребляемый ток внешнего светодиода не должен превышать 10 мА.
Вывод 5 LED_RXQ4 Этот вывод работает в одном из двух режимов. Когда функция ШИМ отключена, этот вывод является линией управления светодиодом максимального качества приема. Когда функция ШИМ включена, этот вывод является четвертым выходом ШИМ. Чтобы подключить внешний светодиод к этому выводу, снимите R20 с карты и подключите этот вывод к катоду внешнего светодиода. Потребляемый ток внешнего светодиода не должен превышать 10 мА. Чтобы использовать вывод в качестве выхода управления ШИМ, используйте конфигуратор USB, чтобы включить эту функцию, и подключите контакт к управляющему входу ведущего продукта. См. Таблицу 8 для присвоения каналов. Адрес DMX изменяется с помощью RDM или программы City Theatrical USB Configurator.
Функцию PWM можно настроить только с помощью программы USB-конфигуратора.
Контакт 6 LED_ID_B Этот контакт является синим цветом светодиода RGB SHoW ID. Чтобы подключить внешний светодиод RGB, снимите R21 с карты и подключите этот контакт к синему катоду общего анодного светодиода RGB. Потребляемый ток внешнего светодиода не должен превышать 10 мА.
Контакт 7 LED_BAND Этот контакт является частью двухконтактного соединения с двухцветным светодиодом (зеленый / желтый). Штифт соединяется с анодом желтого и катодом зеленого. Дополнительные сведения об использовании этого светодиода см. В таблице 3.
12

Плата приемника 5907 Multiverse, 900 МГц
Контакт 8 — + 3.3 В Этот контакт обеспечивает 3.3 В постоянного тока на главной плате. Он также привязан к выводу 10.
Контакт 9 GND Этот контакт является общей схемой платы приемника.
Контакт 10 — + 3.3 В Этот контакт обеспечивает 3.3 В постоянного тока на главной плате. Он также привязан к выводу 8.
Контакт 11 DMX_C Это общий контакт DMX. Обычно он подключается к контакту 1 5-контактного XLR. Он подключается к общей цепи через ферритовый валик. Не используйте это как единственное заземление для карты.
Вывод 12 DMX_DM Это минусовый вывод данных DMX. Обычно он подключается к контакту 2 5-контактного XLR. Штифт защищен от перенапряженияtagОшибка линии до ± 60 В и дополнительный общий режим ± 25 В.
Контакт 13 DMX_DP Это контакт плюс данных DMX. Обычно он подключается к контакту 3 5-контактного XLR. Штифт защищен от перенапряженияtagОшибка линии до ± 60 В и дополнительный общий режим ± 25 В.
Кнопка контакта 14 Этот контакт, когда он временно закорочен на общую цепь, будет продвигать SHoW ID, как описано в разделе Селекторный переключатель Band LED / SHoW ID на странице 7.
Вывод 15 LED_RXQ1 Этот вывод работает в одном из двух режимов. Когда функция ШИМ отключена, этот вывод является линией управления светодиодами низкого качества приема. Когда функция ШИМ включена, этот вывод является выходным ШИМ. Чтобы подключить внешний светодиод к этому выводу, снимите R16 с карты и подключите этот вывод к катоду внешнего светодиода. Потребляемый ток внешнего светодиода не должен превышать 10 мА. Чтобы использовать вывод в качестве выхода управления ШИМ, используйте программу City Theatrical USB Configurator, чтобы включить эту функцию и подключить контакт к входу управления ведущего устройства. См. Таблицу 8 для присвоения каналов. Адрес DMX изменяется с помощью RDM или программы City Theatrical USB Configurator.
Функцию PWM можно настроить только с помощью программы USB Configurator.
Контакт 16 Vin Это контакт питания для карты приемника. Он имеет входной диапазон от 5 В до 30 В постоянного тока. Для использования функции 11-0 В требуется минимум +10 В, так как этот объемtage — питание 0-10V op-amp. Этот штифт также привязан к штифту 18.
Контакт 17 GND Этот контакт является общей схемой платы приемника.
Контакт 18 Vin Это контакт питания для карты приемника. Он имеет входной диапазон от 5 В до 30 В постоянного тока. Для использования функции 11-0 В требуется минимум +10 В, так как этот объемtage — питание 0-10V op-amp.
13

Плата приемника 5907 Multiverse, 900 МГц

Этот штифт также привязан к штифту 16.
Контакт 19 ZERO_TEN Это выход 0-10В при включении. См. Таблицу 8 для присвоения каналов. Адрес DMX изменяется с помощью программы RDM или City Theatrical Configurator. Этот выход может потреблять или истощать ток, поэтому его можно использовать как в театральных, так и в архитектурных инсталляциях. Максимальный ток не должен превышать 15 мА.
Вывод 20 LED_BAND_PWM Этот вывод является частью двухконтактного соединения с двухцветным светодиодом (зеленый / желтый). Штифт соединяется с катодом желтого и анодом зеленого. Для получения дополнительной информации о том, для чего используется светодиод, обратитесь к разделу «Функция ШИМ» на странице 11.
Чтобы подключить к этому выводу внешний светодиод, снимите R17 и R22. Ток возбуждения для этого вывода не должен превышать 10 мА.

5.4 Адресация DMX

Плата приемника может работать как приемник только с выходом DMX (базовый режим); Приемник с выходом DMX с одним выходом 0-10, приемник с выходом DMX с четырьмя выходами PWM или приемник с выходом DMX с одним выходом 0-10 и четырьмя выходами PWM (расширенный режим). Обратитесь к Таблице 8 для получения информации об адресации.

Таблица 8: Карта адресов DMX

0-10 Включено Нет Да Нет Да

ШИМ включен Нет Нет Да Да

0-10 смещение
Старт + 0
Старт + 0

Смещение ШИМ 1
Старт + 0 Старт + 1

Смещение ШИМ 2
Старт + 1 Старт + 2

Смещение ШИМ 3
Старт + 2 Старт + 3

Смещение ШИМ 4
Старт + 3 Старт + 4

5.5 Технические характеристики
Объем поставкиtage Томtage на любом контакте Температура хранения

Таблица 9: Абсолютные максимальные рейтинги1
МИН 5
-0.3 -40

MAX 30
3.3 В + 0.3 150

БЛОК VV ° C

1 Напряжения, превышающие указанные в разделе «Абсолютные максимальные значения», могут привести к необратимому повреждению модуля. Существуют только номинальные нагрузки, и функциональная работа устройства в этих или любых других условиях, помимо указанных в Рекомендуемых условиях эксплуатации, не подразумевается. Воздействие условий с абсолютным максимальным номинальным значением в течение продолжительного времени может повлиять на надежность устройства.
14

Плата приемника 5907 Multiverse, 900 МГц

Размер упаковки разъема антенны интерфейса ввода / вывода

Таблица 10: Физические характеристики
50 x 38 2 x 10 0.100 ″ контактная поверхность для печатной платы U.FL / IPEX Индивидуальный антистатический пакет

ЕДИНИЦА мм

Таблица 11: Рекомендуемые условия эксплуатации

Температура окружающей среды 0-10 В Ток потребления / источника Внешние выводы светодиода Объем питанияtage

MIN

MAX

0

40

0

15

0

10

5

30

ЕДИНИЦА ° C мА мА В

Таблица 12: Сводная информация о потребляемой мощности
Передача и прием измерений, выполненных с настройками максимальной мощности.

ПАРАМЕТР

МОДУЛЬ УСЛОВИЙ ИСПЫТАНИЙ

TYP

Приемник энергопотребления

5907

440

ЕДИНИЦА мВт

Таблица 13: Характеристики RF

ХАРАКТЕРИСТИКИ ПЕРЕДАТЧИКА

Диапазон частот

5907: 900 ~ 928

ЕДИНИЦА МГц

5.5 Физический рисунок
15

Плата приемника 5907 Multiverse, 900 МГц

Все размеры указаны в мм.

Рисунок 3: Размеры 590X

2.3 мм отверстие 16

Плата приемника 5907 Multiverse, 900 МГц

Устранение неполадок 6

Таблица 14: Руководство по поиску и устранению неисправностей

Симптом

Решение (-я) Проверьте распиновку, чтобы убедиться в правильности ориентации питания.

Устройство не включается.

Используйте мультиметр для проверки короткого замыкания или напряжения.tagе проблемы в линии электропередачи.
Подтвердите входную громкостьtage соответствует требуемой спецификации.

Отключите питание и проверьте, включается ли модуль от USB-порта.

Проверьте индикаторы состояния и сигнальные лампы, чтобы убедиться, что передающее устройство Multiverse находится в пределах досягаемости и данные отправляются.
Сбросьте заводские настройки по умолчанию, чтобы вернуть карту в известное состояние, и используйте USB-конфигуратор для настройки адресации, беспроводной связи и включения устройства, но у меня нет других необходимых вам параметров конфигурации. контроль
Убедитесь, что режим антенны установлен правильно.

Дважды проверьте распиновку проводки DMX. На 5-контактном разъеме XLR контакт 1 — это заземление сигнала, контакт 2 — это Data -, а контакт 3 — Data +.

Убедитесь, что линии данных + и данные подключены правильно и все паяные соединения надежны.

Устройства DMX ненадежно перемещаются, мигают или только
частично работает

Убедитесь, что последний блок в цепи DMX правильно подключен к резистору ½ Вт 120 на линиях данных + и данных в соответствии со спецификацией DMX512-A.
Если нижестоящие устройства DMX постоянно мигают или движутся, вероятно, неисправен кабель в линии или прибор с неисправной схемой обработки DMX. Попробуйте изолировать кабели и приспособления, чтобы определить местонахождение проблемы. Проверьте наличие повреждений данных с помощью функции Flicker Finder с DMXcat в конце строки.

Устройства DMX мигают или перемещаются каждые 3-5 секунд.

Обычно это вызвано приборами или устройствами, имеющими проблемы с программным обеспечением, из-за которых они принимают данные RDM за DMX. Отключите трафик RDM на карте диммера.

Устройство DMX непредсказуемо мигает с интервалом от 10 секунд до XNUMX секунд.

Это часто происходит, когда устройство не может обрабатывать DMX на полной скорости. Попробуйте замедлить порт DMX на порту DMX вашего
Подключено передающее устройство Multiverse.

17

Плата приемника 5907 Multiverse, 900 МГц

несколько минут между вспышками

Попробуйте включить функцию «Оставить последний взгляд» на приспособлении, если такая опция доступна.

Убедитесь, что режим 0-10V включен с помощью конфигуратора USB.

Дважды проверьте патч консоли и функции парковки. Попробуйте управлять напрямую по адресу.

Выход 0-10 В не работает

Подтвердите DMX-адрес карты приемника.
Проверьте отсутствие короткого замыкания между линией 0–10 В и линиями питания и заземления.
Подтвердите правильность подключения к линиям 0-10 В и заземлению. Не используйте для этой функции линию заземления DMX.
Используйте мультиметр, чтобы проверить 0-10 В после отключения контакта 010 В от других устройств. Дважды проверьте, включен ли вывод ШИМ с помощью конфигуратора USB.

Дважды проверьте патч консоли и парк. Подтвердите адресацию с помощью карты DMX в руководстве.

Выходы PWM не работают

Дважды проверьте адрес DMX, установленный на карте, с помощью конфигуратора USB.
Попробуйте измерить объемtage на выводах PWM без подключения каких-либо других устройств, пока канал управления заполнен.
Если контакты PWM были закорочены, или если была предпринята попытка управления светодиодом или другой нагрузкой, превышающей указанную в руководстве, то это может привести к необратимому повреждению порта. Если вам нужно возить большие грузы, обратитесь в City Theatrical, напримерampле настройки.
Попробуйте дополнительные кабели USB. Некоторые микрокабели USB предназначены только для подачи питания.

Устройство включается, но не может управляться через USB
Конфигуратор

Проверьте индикатор состояния, чтобы убедиться, что карта находится в нормальном рабочем режиме. Если он находится в режиме загрузчика для обновлений прошивки, он будет недоступен для конфигуратора.

Проверьте в своей ОС, что устройство распознается как устройство связи. Электронная почта support@citytheatrical.com для помощи.

18

Плата приемника 5907 Multiverse, 900 МГц
7 Требования соответствия
В соответствии с частью 2.1091 (b) Федеральной комиссии по связи США и IC RSP-100, карту приемника можно установить только в мобильных или стационарных приложениях.
Для всех других рабочих конфигураций, включая портативные конфигурации и различные конфигурации антенн, требуется отдельное одобрение согласно части 2.1093 FCC и IC RSP100.
7.1 Требования к документам
Руководства пользователя для радиоаппаратуры, не подлежащей лицензированию, должны содержать текст в разделах 7.4 и 7.5 или эквивалентное примечание, которое должно отображаться на видном месте, либо в руководстве пользователя, либо на устройстве, либо в том и другом.
7.2 FCC, часть 15
Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке. Если это оборудование действительно создает вредные помехи для приема радио или телевидения, что можно определить, выключив и снова включив оборудование, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов: переориентировать или переориентировать найдите приемную антенну. Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником. Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
связанный. Обратиться за помощью к дилеру или опытному специалисту по радио / телевидению.
7.3 Уведомление FCC
Радиочастотное излучение: Изделие является преднамеренным излучателем радиочастотной (РЧ) энергии. Чтобы ограничить радиочастотное воздействие на персонал, находящийся в непосредственной близости, Изделие следует располагать и устанавливать таким образом, чтобы между антенной Прибора и персоналом, находящимся поблизости от него, сохранялось расстояние не менее 20 сантиметров. Антенна, используемая для этого передатчика, не должна размещаться или использоваться вместе с любой другой антенной или передатчиком.
Предупреждение об изменении: Внимание! Изменения или модификации этого оборудования, не одобренные в явной форме City Theatrical, Inc., могут лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования.
19

Плата приемника 5907 Multiverse, 900 МГц
7.4 Заявление о соответствии FCC (США)
Это устройство соответствует требованиям части 15 Правил Федеральной комиссии по связи (FCC). Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:
(1) Это устройство не должно создавать вредных помех. (2) Это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе.
ВНИМАНИЕ! Изменения или модификации данного устройства, не одобренные в явной форме стороной, ответственной за соблюдение нормативных требований, могут лишить пользователя права на эксплуатацию этого оборудования.
7.5 Заявление IC
Это устройство соответствует требованиям RSS Министерства промышленности Канады. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:
(1) Это устройство не должно вызывать помех; и (2) Это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу устройства.
Настоящая одежда, соответствующая CNR d’Industrie Canada, распространяется на дополнительную лицензию на одежду для радио. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accept tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

7.6 Требования к идентификационной этикетке
Интегратор OEM должен иметь следующую маркировку, видимую через окошко на конечном продукте. В противном случае на внешней стороне конечного продукта должна быть размещена вторая этикетка, содержащая текст из таблиц 15 и 16.

Номер детали 5907

Таблица 15: Требования к идентификационной этикетке FCC
Обязательный текст на этикетке содержит идентификатор FCC: VU65990

Номер детали 5907

Таблица 16: Требования к этикетке IC ID
Обязательный текст на этикетке содержит IC: 7480A-5990
20

Плата приемника 5907 Multiverse, 900 МГц

7.7 Утвержденные антенны
Чтобы уменьшить потенциальные радиопомехи для других пользователей, тип антенны и ее усиление должны быть выбраны таким образом, чтобы эквивалентная изотропно излучаемая мощность (э.и.и.м.) была не больше, чем требуется для успешной связи. Это устройство было разработано для работы с антеннами, перечисленными ниже. Антенны, не включенные в этот список, строго запрещены к использованию с этим устройством. Сопротивление антенны составляет 50 Ом. Интегратор должен предоставить возможность выбора антенны в конечном продукте и предоставить следующую информацию об антенне относительно ее использования в руководстве пользователя продукта.
Карты могут быть настроены ТОЛЬКО с любой из утвержденных антенн, указанных ниже, для фиксированной конфигурации точка-точка (один передатчик и один приемник). Когда карта настроена для конфигурации точка-многоточечный (один передатчик и несколько приемников, приемники общаются с передатчиком только по одному за раз), карта в качестве приемника может использовать любую из утвержденных антенн.
Когда используются антенны ID2, пользователь должен выбрать тип антенны «Панель» с помощью RDM.
Когда используются антенны ID3, пользователь должен выбрать тип антенны «Яги» с помощью RDM.
Интегратор должен включить в руководство пользователя продукта инструкции по настройке этого параметра RDM. Для бывшегоample: «При использовании панельной антенны необходимо выбрать« Панельная антенна »в параметрах антенны с использованием RDM».

ID производителя
1 Текфан 2 Текфан 3 Текфан

CTI P / N 5980 5981 5982

Таблица 17: Утвержденные антенны

Модель
JM10-SR PL-W26-08M LP-W28-110

Тип

соединитель

Наклонная панель Omni Whip Yagi

RP-SMA N Женский N Женский

Усиление (дБи) 2/3 6.5 / 8.5
11

Freq. (Гц) 900M / 2.4G 900M / 2.4G 900M / 2.4G

21

Плата приемника 5907 Multiverse, 900 МГц
7.9 Обновления прошивки City Theatrical время от времени выпускает обновления прошивки для добавления функций или исправления ошибок. Версия прошивки находится в разделе «Информация» на 5907. Обновления прошивки находятся на CTI. webсайт на вкладке 5907 Загрузки. Инструкция по обновлению и прошивка fileсами находятся в этой загрузке.

7.10 Обслуживание клиентов

City Theatrical, Inc. 475 Barell Avenue Carlstadt, NJ 07072 США
Телефон: (800) 230-9497 или (201) 549-1160 Факс: (201) 549-1161 support@citytheatrical.com

City Theatrical Ltd. Office 31, Units 1-3, Wyvern Estate, Beverley Way New Malden, Surrey KT3 4PH United Kingdom Телефон: +44 (0) 20 8949 5051 support@citytheatrical.com

Для получения дополнительных ресурсов и документации посетите наш webсайт: www.citytheatrical.com

22

Документы / Ресурсы

Рекомендации

background image

Термины

2

Как пользоваться системой

3

Брелок

3

Брелок метка Magic Label

3

Включение метки

3

Передача команд

3

Выключение метки

4

Кнопка ввода ПИН кода

4

Режимы системы

4

Интеллектуальные датчики

4

Если Вы в затруднении…

4

Постановка на охрану

5

Автоматическая постановка

5

Отмена автоматической постановки

5

При помощи брелка

6

Полная охрана

6

Особые режимы датчиков

6

Охрана с работающим двигателем

7

Свет и звук

7

Отложенная постановка

8

Снятие с охраны

9

Автоматическое снятие

9

Отмена автоматического снятия

9

При помощи брелка

9

Свет и звук

9

Иммобилайзер

10

Передача автомобиля в
автосервис

11

Отмена режима

11

Защита от захвата

12

Я свой!

12

Отмена режима

12

Тревога

14

Отмена режима

14

Поддержка зажигания

14

Включение поддержки зажигания

14

Выключение поддержки

15

Турбо таймер

15

Выключение турбо таймера

15

Сервисные возможности

16

Свет в охране

16

Управление замком багажника

16

Управление стеклоподъемниками

16

Управление замком капота

16

Последовательное отпирание дверей

17

Пейджер

17

Особый брелок

17

Ввод ПИН кода

18

Что делать, если

19

при постановке на охрану…

19

при снятии с охраны…

19

4 сигнала

19

3 сигнала

19

система не слушается брелка

20

Светодиод часто мигает

20

Не удается поставить на охрану

20

Постановка на охрану кнопкой ПИН кода 20
Не удается снять с охраны

20

отсутствует брелок

21

брелок упал в воду

21

система не слушается метки

21

звучит зуммер

21

Светодиод горит постоянно

21

Светодиод часто мигает

21

Селектор АКПП в положении ПАРК

или вытянут «ручник»

21

двигатель не заводится

22

двигатель глохнет

22

Программирование

23

Шаг за шагом

23

Начало программирования

23

Выбор функции

23

Переход к выбору состояния.

24

Выбор состояния функции.

24

Следующая функция?

24

Окончание программирования

25

Схема программирования

25

Таблица функций

26

Некоторые пояснения

27

Тихая постановка

27

Тип тревоги

27

Автоснятие

27

Запирание дверей при автопостановке

27

Запирание дверей при включении

зажигания

27

Запирание дверей в поездке

28

Контроль канала пейджера

28

ПИН код

28

Время работы двигателя

28

Диагностика

29

Светодиод 29
Коды событий

29

Комплект поставки

30

Гарантийные обязательства

31

Содержание

Надеюсь это не противоречит правилам пользования. Скопировал из файла help.txt со своего девайса (СГ 3.1WinCE)

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

City Guide
Windows CE

ВВЕДЕНИЕ
Навигационная программа Сити ГИД (City Guide) для Windows CE компании ООО «МИТ» предназначена для использования в составе GPS приемника и служит для отображения собственного местоположения на электронной карте, поиска объектов, выбора оптимального маршрута движения к заданной точке и решения других вспомогательных задач.
Программа City Guide может быть использована только как вспомогательное средство. Водитель должен помнить, что информация на карте и рекомендации программы могут отличаться от реально существующих, поэтому он должен, прежде всего, следовать Правилам дорожного движения, здравому смыслу в соответствии с текущей дорожной обстановкой. 
Производители программы и навигационного оборудования не никаких принимают претензий и не несут ответственности за возможный ущерб, связанный с их использованием.  
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О ПРОГРАММЕ
КАК УСТАНОВИТЬ
Как правило, программа City Guide для платформы Windows CE уже предустановленна на  GPS навигаторе и не требует от конечного пользователя никаких дополнительных усилий.
В случае необходимости обращайтесь к продавцу GPS навигатора или в  Службу Технической Поддержки ООО «МИТ»
Москва: (926) 756-67-91
Санкт-Петербург: (911) 223-555-7, (812) 356-41-14
Ростов-на-Дону: (863) 227-15-15
Екатеринбург: (343) 372-72-25, (343) 263-75-21
Самара: (846) 278-77-44
Нижний Новгород: (831) 415-46-75, (831) 415-46-57
Бишкек: +996 (312) 57-59-60
Также Вы можете разместить заявку на техническую поддержку на сайте WWW.PROBKI.NET

ПЕРСОНАЛЬНЫЕ ДАННЫЕ
Персональные данные клиента, включая идентификационный номер лицензии, логин и пароль на сайте WWW.PROBKI.NET находятся на Лицензионной Карте. БУДТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ, обязательно сохраните данную информацию. Она может Вам потребоваться в случае переустановки и обновления программы, активизации дополнительных сервисов и для получения квалифицированной технической помощи.
КАК ЗАПУСТИТЬ ПРОГРАММУ
Запуск программы осуществляется стандартным образом из главного меню навигационного устройства, путем нажатия кнопки «НАВИГАЦИЯ».  При этом на экран приемника будет выведена стартовая страница, содержащая пункты меню:
Карта;
Маршрут;
Поиск;
Настройки;
Помощь;
Выход;
и кнопки управления в правой части экрана:
Меню
Поехали
Нажатие на кнопку Меню приведет к переходу на Главную Страницу меню, а нажатие на кнопку Поехали приведет к переходу программы в режим Навигация.
НАВИГАЦИЯ
При переходе в режим Навигация программа автоматически включает GPS приемник, определяет собственное местоположение и загружает наиболее подходящую карту для отображения символа автомобиля. 
При этом на карте выводятся следующие управляющие элементы
Увеличить масштаб
Уменьшить масштаб
Выбрать финиш — служит для выбора конечной точки маршрута.
Быстрый доступ — служит для удобного доступа к одной из наиболее часто используемых функций. Перечень функций может быть переопределен оператором.
Меню — служит для перехода на главную страницу меню.
Перемещение карты осуществляется простым прикосновением и  «перетаскиванием» по экрану GPS приемника.
Дополнительно пользователь может использовать и контекстное меню, которое вызывается путем однократного щелчка в выбранной точке карты. Оно служит для установки точек старта и финиша, вода и удаления промежуточных точек маршрута, а также добавления закладок.
Кроме того, в режиме Навигация отображается значок привязки текущего местоположения автомобиля к электронной карте. Его нажатие приводит к тому, что текущее местоположение отображается в виде треугольника, направленного вершиной по направлению движения.  При движении машины карта автоматически будет сдвигаться таким образом, чтобы символ машины всегда оставался в нижней части экрана. В том случае, если водитель сдвинул карту для просмотра, значок текущего местоположения автомобиля будет автоматически заменен на кнопку привязки. Ее повторное нажатие приведет к тому, что текущее положение автомобиля вновь будет привязано к карте.

GPS
При включении GPS (при нажатии кнопки «Поехали» это происходит автоматически) программа начинает поиск спутников, что может занимать определенное время, в зависимости от условий приема сигнала. Качество сигнала можно оценить по специальному символу, который выводится в нижней правой части экрана. Его отсутствие говорит о том, что сигнал не пойман. Большее количество заполненных баров, свидетельствует о более высоком качестве сигнала.
МЕНЮ
Работа с меню всегда начинается с нажатия соответствующей кнопки в любом месте программы. При этом на экране будет выведена Главная Страница меню, содержащая ее основные разделы.
При переходе в раздел в правой части экрана отображаются две кнопки:
Поехали — для перехода в режим Навигации.
Меню — для возврата на Главную Страницу меню.
Кроме того, пользователь может осуществлять и горизонтальную навигацию по разделам меню, используя управляющие элемента в поле заголовка раздела.
МЕНЮ ПРОГРАММЫ
КАРТА
Открыть
Используйте этот пункт меню для выбора карт, отображаемых на экране. Для этого:
1.Нажмите Открыть.
2.В открывшемся списке выберите название открываемой карты, прикоснувшись к экрану в соответствующей строке и нажмите кнопку Загрузить.
Программа может автоматически открывать любую карту из списка всякий раз, когда вы оказываетесь в области ее покрытия. Для этого:
1.Нажмите Открыть.
2.Прикоснитесь к экрану над переключателем слева от названия карты, тем самым включив его и нажмите Закрыть.
Для смещения списка карт выше или ниже по экрану прикоснитесь к кнопке с соответствующей стрелкой.
Слои
Используйте этот пункт меню для выбора информации о дорожной обстановке, отображаемой на картах. Ею может быть средняя скорость потока на участках дорожной сети, запрещенные повороты и участки дорожной сети с односторонним движением. Для этого:
1.Нажмите Слои
2.Прикоснитесь к экрану над переключателем слева от названия и нажмите Готово.
Масштаб
Используйте этот пункт меню для задания масштаба отображения карты. Длz этого нажмите Масштаб и сделайте свой выбор в открывающемся списке.
Инфо
Используйте этот пункт меню для того, чтобы вывести на экран общую информацию о самой программе, используемых картах и т.п.
2D/3D
Используйте этот пункт меню для отображения карты на экране либо в «плоском» виде (2D), либо с учетом пространственной перспективы (3D).
Угол наклона карты задается в настройках программы, смотри раздел «Экран».
Север сверху
Нажмите эту кнопку для того, чтобы установить ориентацию карты «Север сверху» или по направлению движения транспортного   средства.

ПОИСК
Используйте этот пункт меню для поиска различных объектов на карте. Ими могут быть адреса, места интереса (АЗС, гостиницы, кинотеатры и т.п.), перекрестки и прочее.
Каждая кнопка в этом меню открывает одноименный раздел в базе данных объектов на карте.
Все объекты
Данный пункт меню открывает полный доступ ко всем возможным местам поиска — адреса, перекрестки и проч.
Адрес
1.Нажмите кнопку Адрес — откроется список карт, подлежащих автоматической перезагрузке.
2.Выберите карту, на которой будет проведен поиск, прикоснувшись к соответствующей строке, и нажмите Поиск — откроется окно поиска адреса.
В верхней части окна приведен список всех улиц на выбранной карте.
3.Для перемещения по списку используйте кнопки «вверх» и «вниз» в правой верхней части окна или начните ввод названия с помощью размещенной в этом окне виртуальной клавиатуры.
При этом техника ввода символов может быть различной в зависимости от того, включена или выключена опция Быстрый ввод текста в окне программных настроек, смотри раздел «Экран» на странице 40.
Если эта опция отключена, то по аналогии с набором текста sms-сообщений, применима техника «АВС». Например, чтобы ввести букву «В», нажмите трижды клавишу «АБВГ», «Е» — дважды клавишу «ДЕЖЗ» и т.д. Если опция включена, то, чтобы ввести, например, слово «пять» нажмите последовательно клавиши «МНОП», «ЬЭЮЯ» «РСТУ» и «ЬЭЮЯ» каждую по одному разу и т.п. После того, как начальная последовательность букв в названии улицы введена, в списке улиц останутся только те, названия которых ей соответствуют.
4.Для отмены неправильно введенного символа, нажмите кнопку, отмеченную стрелкой, на правленой слева, расположенную  в правом верхнем углу окна. Для перехода на латинскую клавиатуру нажмите кнопку Eng в нижней части окна. Для перехода на цифровую клавиатуру нажмите кнопку 123 в нижней части окна. Если названия улиц содержат национальные латинские символы с дополнительными значками, для поиска достаточно нажимать на аналогичную букву без дополнительных знаков.
5.Выбрав нужное название улицы из списка, нажмите кнопку >> в нижней части окна — откроется диалоговое окно для ввода номера дома с помощью размещенной в этом же окне цифровой клавиатуры.
6.Введите нужный вам номер или выберите его из списка всех номеров на данной улице, расположенного в верхней части окна и нажмите >> — откроется список опций. Выберите одну из них и нажмите Закрыть:
Старт/Финиш/ Остановка — для того, чтобы установить старт, финиш или промежуточную остановку маршрута по найденному адресу.
Показать — чтобы показать искомый адрес на карте Карта будет автоматически перерисована таким образом, что искомый адрес окажется на экране, будет выделен цветом и помечен стрелкой. Выделенный объект можно убрать с карты воспользовавшись пунктом Убрать найденное в меню Экран.
В закладки — чтобы установить закладку по искомому адресу.
Показать все — чтобы показать все адреса на данной улице.
POI (Точки интереса)
1.Нажмите кнопку POI (Точки интереса) в меню Поиск  — откроется список карт, подлежащих автоматической перезагрузке.
2.Выберите карту, на которой будет проведен поиск, прикоснувшись к соответствующей строке, и нажмите Поиск — на экране появляются кнопки АЗС, Аэропорты, Гостиницы и др., соответствующие типу разыскиваемого объекта.
3.Нажмите кнопку, соответствующую типу разыскиваемого объекта.
4.Задайте радиус поиска объекта вокруг вашего текущего местоположения (при включенном приемнике GPS) или от цента экрана (при выключенном приемнике GPS),прикоснувшись к соответствующей строке списка.- откроется окно поиска объекта, полностью аналогичное окну поиска адреса.
В верхней части окна приведен список всех объектов данного типа, расположенных в заданных вами пределах от вашего текущего положения (или центра экрана) начиная с ближайшего.
7.Выберите конкретный объект из этого списка или наберите его название на виртуальной клавиатуре, размещенной в этом окне, и нажмите >> — откроется список опций. Выберите одну из них и нажмите Закрыть:
Старт/Финиш/ Остановка — для того, чтобы установить старт, финиш или промежуточную остановку маршрута в искомом объекте.
Показать/ Показать все — чтобы показать искомый объект на карте Карта будет автоматически перерисована таким образом, что искомый объект окажется на экране, будет выделен цветом и помечен стрелкой. Выделенный объект можно убрать с карты воспользовавшись пунктом Убрать найденное в меню Экран.
В закладки — чтобы установить закладку на искомом объекте.
Показать все — чтобы показать все объекты искомого типа в заданном радиусе.
Перекрестки
Используйте данный пункт меню для поиска на карте перекрестка двух улиц с известными названиями. Для этого:
1.Нажмите кнопку Адрес — откроется список карт, подлежащих автоматической перезагрузке.
2.Выберите карту, на которой будет проведен поиск, прикоснувшись к соответствующей строке, и нажмите Поиск — откроется окно поиска перекрестка.
В верхней части окна приведен список всех улиц на выбранной карте.
3.Для перемещения по списку используйте кнопки «вверх» и «вниз» в правой верхней части окна или начните ввод названия с помощью размещенной в этом окне виртуальной клавиатуры.
Техника ввода — точно такая же, как и при поиске адреса.
4.Выбрав нужное название улицы из списка, нажмите кнопку >> в нижней части окна — откроется аналогичный экран для вода названия второй из улиц, образующих перекресток.
8.Повторите вышеописанные действия, введя тем самым название второй улицы и нажмите >> — откроется список опций. Выберите одну из них и нажмите Закрыть:
Старт/Финиш/ Остановка — для того, чтобы установить старт, финиш или промежуточную остановку маршрута на искомом перекрестке.
Показать/ Показать все — чтобы показать искомый перекрестке на карте Карта будет автоматически перерисована таким образом, что искомый объект окажется на экране, будет выделен цветом и помечен стрелкой. Выделенный объект можно убрать с карты воспользовавшись пунктом Убрать найденное в меню Экран.
В закладки — чтобы установить закладку на искомом перекрестке..
Закладки
Используйте данный пункт меню для поиска на карте ранее сделанных Вами закладок. Для этого нажмите Закладки и выберите разыскиваемую закладку в предлагаемом списке, использую ту же технику, что и для ввода разыскиваемого адреса, объекта или перекрестка.
Последние 10
Нажмите эту кнопку для того, чтобы вновь просмотреть на карте одно их последних ранее разысканных мест, и выберите это место из предлагаемого списка.
МАРШРУТ 1 из 2
Показать
Нажмите эту кнопку для того, чтобы отобразить текущий маршрут на экране целиком. Необходимый для этого масштаб отображения карты программа вычислит и установит самостоятельно.
Удалить
Нажмите эту кнопку для того, чтобы стереть построенный маршрут с экрана.
Легенда
Нажмите эту кнопку для того, чтобы вывести маршрут на экран в табличном виде.
Каждая строка в этой таблице соответствует пересекаемому перекрестку, причем имеется также и индикатор направления движения на нем в виде стрелки.

Редактировать
Нажмите эту кнопку для того, чтобы изменить старт или финиш  текущего маршрута, добавить или отменить промежуточные остановки и т.п. Для того, чтобы изменить, например, адрес промежуточной остановки:
Прикоснитесь к соответствующей строке и нажмите:
1.Кнопку х — чтобы удалить остановку и перестроить маршрут соответственно.
2.Кнопку + — чтобы показать данных адрес на карте.
3.Кнопку е — чтобы отредактировать название промежуточной остановки.
При этом техника вода текста — то же, что и при вводе адреса.
4.Кнопки «вверх»/ «вниз» — чтобы изменить порядок прохождения промежуточных остановок и перестроить маршрут соответственно.
Загрузить
Нажмите эту кнопку для вывода на экран списка ранее сохраненных маршрутов (с указанием времени и даты), например, для повторного использования одного из них.
Сохранить
Нажмите эту кнопку для того, чтобы сохранить  текущий маршрут для повторного использования.
МАРШРУТ 2 из 2
Тип
Используйте этот пункт меню для выбора типа предлагаемого программой маршрута — «Оптимальный», «Кратчайший»,  «Экстренный» или «Пешеходный».
Объезд
При нажатии на эту кнопку происходит следующее: программа воспринимает нажатие как сигнал о том, что за ближайшим перекрестком в предлагаемом ею направлении проезда экстренно образовалась пробка, и строит и демонстрирует на экране альтернативный вариант текущего маршрута.
Удалить точку
Нажмите эту кнопку для того, чтобы перестроить маршрут, исключив из него ближайшую останову.
Следующая
При нажатии на эту кнопку программа автоматически смещает карту так, что следующая точка маршрута оказывается в центре экрана.
Предыдущая
При нажатии на эту кнопку программа автоматически смещает карту так, что предыдущая точка маршрута оказывается в центре экрана.
Схема
Используйте этот пункт меню для того, чтобы, при следовании по маршруту, отобразить карту в упрощенном (схематичном) виде, убрав с нее все несущественные детали и оставив только линию маршрута и схему прилегающих улиц (Схема Вкл.) или полном виде (Схема Выкл.). 

ФУНКЦИИ
GPS Вкл/ Выкл
Нажмите эту кнопку для того, чтобы включить или выключить приемник GPS.
Свернуть
Нажмите эту кнопку для того, чтобы свернуть окно программы, не выходя из нее.
Стоянка Вкл/ Выкл
Нажмите эту кнопку (Стоянка Вкл.) при длительной остановке вашего транспортного средства  — тем самым Вы дадите программе понять, что она не вызвана пробкой.

ЭКРАН
День/ Ночь
В условиях недостаточной освещенности (ночью) карту предпочтительнее рассматривать в так называемой «ночной палитре». Для этого нажмите кнопку Ночь в меню Экран. В условиях дневного освещения нажмите День.
Автомасштаб Вкл/ Выкл
Используйте этот пункт меню для того, чтобы включить (Автомасштаб Вкл.) или отключить (Автомасштаб Выкл.) режим авто-масштабирования, в котором программа самостоятельно выбирает значение масштаба отображения карты на экране в зависимости от скорости движения вашего транспортного средства. Максимальное значение масштаба имеет место при неподвижном авто, и в дальнейшем уменьшается по мере увеличения скорости движения. Тем самым, чем выше скорость, тем больше размеры области карты, умещающейся на экране вашего навигатора.
Диапазон изменений масштаба задается в настройках программы, смотри раздел «Экран» на странице 40.
Убрать найденное
Используйте данный пункт меню для того, чтобы стереть с экрана результаты последнего поиска, смотри также раздел «ПОИСК» на странице 18.
Вид масштаба
Используйте данный пункт меню для того, чтобы выбрать вид индикатора масштаба на экране — линейный или числовой.
Текст
Нажмите эту кнопку для того, чтобы переключиться между крупным и мелким размером шрифта на экране программы..
Снимок экрана
Нажмите эту кнопку для того, чтобы сделать снимок  с экрана в виде файла на карте памяти вашего устройства, который, в последствие, вы сможете отослать, например, в службу технической поддержки для внесения улучшений в программу и т.п.

ДОР.ОБСТАНОВКА
Пробки
Нажмите эту кнопку для того, чтобы включить или отключить отображение информации о пробках на экране программы.
Вид пробок
Пробки могут отображаться на карте либо в виде цветных полу-кружков со значениями средней скорости движения внутри, либо цветных линейных отрезков дорожной сети.
Нажмите Пробки Вид и сделайте свой выбор.
Обновить
Нажмите эту кнопку для того, чтобы обновить на экране информацию о пробках на дорогах города на данный момент.
Инфо
Нажмите эту кнопку для того, чтобы вывести на экран информацию о контактных адресах и телефонах службы технической поддержки и т.п.
НАСТРОЙКИ 1 из 2
Быстрый доступ
Используйте этот пункт меню для формирования команд Быстрого меню. Для этого нажмите Быстрый доступ и затем одну из предлагаемых кнопок.
Фавориты
Используйте этот пункт меню для редактирования списка фаворитов. Для этого:
1.Нажмите Фавориты — откроется список фаворитов в виде поименованных кнопок.
2.Для того, чтобы заменить фаворита, нажмите кнопку с его именем, чтобы добавить нового — безымянную кнопку.
Откроется список закладок.
3.В этом списке выберите желаемую закладку и нажмите >>.
Методика перемещения по списку закладок — та же, что и по списку улиц при поиске адреса.
GPS
В группе GPS расположены настройки соединения с приемником GPS.
1.В поле СОМ-порт укажите номер порта (от 1 до 19) и скорость приема данных от приемника GPS (необходимо уточнить у продавца оборудования).
2.В поле Скорость задайте скорость поступления данных от приемника GPS.
Для изменения значения нажмите Изменить и затем используйте кнопки «вверх» и «вниз», расположенные в правом верхнем углу экрана.
3.Включите опцию Включать GPS про старте программы, прикоснувшись к ней на экране, для того, чтобы автоматически включать приемник GPS при старте программы.
4.Включите опцию Рестарт при потере сигнала для того, чтобы автоматически переподключать приемник GPS при потере сигнала.
5.Включите опцию Вращать карту по движению для того, чтобы автоматически переориентировать карту по направлению движения при поворотах транспортного средства, удерживая направление движения на экране «снизу — вверх».
Экран
1.В поле Язык выберите язык меню программы.
Для перемещения по списку языков нажмите Изменить и затем используйте кнопки «вверх» и «вниз», расположенные в правом верхнем углу экрана.
Если указан «системный», то берется язык, указанный в региональных установках операционной системы. Изменения вступают в силу только после перезапуска программы. Язык программы не распространяются на карту, т.е. названия улиц (в том числе в окне поиска) и надписи на карте не изменяются.
2.В поле Угол перспективы задайте наклон карты в режиме отображения ее с учетом пространственной перспективы, смотри раздел «2D/3D» на странице
Для перемещения по списку углов нажмите Изменить и затем используйте кнопки «вверх» и «вниз», расположенные в правом верхнем углу экрана.
3.В поле Автомасштаб задайте диапазон изменения масштаба отображения карты в зависимости от скорости движения, смотри также раздел «Автомасштаб» на странице 33.
Для изменения диапазона автомасштабирования нажмите Изменить и затем используйте кнопки «вверх» и «вниз», расположенные в правом верхнем углу экрана.
4.В поле Визуальные указания выберите один из двух стилей отображения га экране навигационной панели.
Для изменения стиля нажмите Изменить и затем используйте кнопки «вверх» и «вниз», расположенные в правом верхнем углу экрана.
5.Включите опцию Тексты горизонтально для того, чтобы тексты на экране, например, названия улиц, всегда были бы расположены горизонтально независимо от фактического направления улицы.
Подобная ориентация текстов может оказаться удобной, например, в режиме трехмерного изображения карты.
При отключенной опции Тексты горизонтально названия улиц ориентированы вдоль самих улиц.
6.Включите опцию Показ скорости для того, чтобы отображать на экране текущее значение скорости Вашего транспортного средства во всех режимах работы программы, при любом стиле оформления навигационной панели и т.п..
7.Включите опцию Быстрый ввод текста для того, чтобы активировать функцию ускоренного вода текста, описанную в разделе «Адрес» на странице 18.
Маршрут
Настройки группы Маршрут влияют на построение программой маршрутов.
1.В поле Пересчет маршрута задайте предельно допустимое отклонение от заданного маршрута, при превышении которого текущий маршрут будет автоматически перестроен.
Для изменения значения нажмите Изменить и затем используйте кнопки «вверх» и «вниз», расположенные в правом верхнем углу экрана.
2.Включите опцию Файл ограничений для того, чтобы применить на карте дополнительные ограничения дорожного движения, например, на проезд грузовиков.
Наложенные ограничения будут учтены программой при построении маршрутов.
Кнопки на экране
1.Используйте настройки этой группы для того, чтобы вывести на экран пиктограммы тех или иных виртуальных кнопок., прикоснувшись к соответствующей строке списка.
2.Включите опцию Невидимые кнопки для того, чтобы убрать пиктограммы виртуальных (сенсорных) кнопок с экрана, сохранив, однако, их функции.
Настройки 2 из 2
Дорожный сервис
1.В полях Имя и Пароль введите Ваше имя и пароль, сообщенные Вам на сайте Системы при подписке на данный вид сервиса.
2.Включите опцию Получать обновления для того, чтобы периодически получать обновленную информацию о пробках.
3.Рекомендуется включить опцию Удерживать Интернет соединение в том случае, если Ваш Провайдер сотовой связи установил минимальную плату за каждое соединение с Интернетом. В противном случае (сверхмалые объемы информации не подлежат тарификации) опцию рекомендуется отключить.
Предупреждения
Настройки группы Предупреждения влияют голосовые и визуальные предупреждения, вырабатываемые программой в процессе движения по маршруту.
1.В поле Перед маневром задайте временной интервал (в секундах) предупреждения о предстоящем маневре (например, повороте).
Для изменения значения нажмите Изменить и затем используйте кнопки «вверх» и «вниз», расположенные в правом верхнем углу экрана.
2.В поле О приближении к объекту задайте  дистанцию подачи предупреждения о приближении к подсвеченному на карте объекту, например, одному из найденных POI (Точек интереса).
3.Включите опции При изменении маршрута, При потере GPS сигнала и При сбое связи с сервером для того, чтобы получать голосовые сообщения программы в случае наступления соответствующих событий.
По умолчанию
Нажмите эту кнопку для того, чтобы восстановить значения программных настроек по умолчанию.
МОНИТОРИНГ
Запись трека
Используйте этот пункт меню для включения или выключения записи Вашего трека.
Список треков
Используйте этот пункт меню для того, чтобы воспроизвести на экране трек за определенную календарную дату. Для этого нажмите Загрузить в меню Мониторинг, включите опцию Показывать трек и выберите дату записи трека в списке дат с помощью кнопок «вверх» и «вниз» в правом верхнем углу экрана.
ФИНИШ
Используйте этот пункт меню для того, чтобы задать точку окончания маршрута, выбрав ее соответствующем разделе меню.
Фавориты
Нажмите эту кнопку для того, чтобы выбрать финиш маршрута из открывающегося списка фаворитов, в который Вы занесли ранее разысканные места, закладки и т.п.,
Закладки
Используйте этот пункт меню для того, чтобы задать точку окончания маршрута в одной из выставленных Вами на карте закладок. Для этого нажмите Закладки и сделайте свой выбор из открывающегося списка.
Улица, адрес
Используйте этот пункт меню для того, чтобы задать точку окончания маршрута по конкретному адресу. Для этого нажмите Адреса и введите адрес окончания маршрута следуя описанию, данному в разделе «Адрес» на странице 18.
Перекрестки
Используйте этот пункт меню для того, чтобы задать точку окончания маршрута на перекрестке двух улиц с известными названиями. Для этого нажмите Перекрестки и введите названия улиц, образующих перекресток, следую описанию, данному в разделе «Перекрестки» на странице 23.
POI (Точки интереса)
Используйте этот пункт меню для того, чтобы задать точку окончания маршрута в одном из мест интереса. Для этого:
1.Нажмите эту кнопку — на экране появляются кнопки АЗС, Аэропорты, Гостиницы и др., соответствующие типу объекта, на котором заканчивается маршрут.
2.Действуйте так, как описано в разделе «POI (Точки интереса» на странице 21.
Последние 10
Нажмите эту кнопку для того, чтобы выбрать точку окончания маршрута из списка последних 10 предыдущих.
ПОМОЩЬ
Используйте этот пункт меню для открытия на экране Руководства Пользователя программой.

  • Страница 1 из 28

    НАСТЕННЫЕ CITY 24 C.A.I. 28 C.A.I. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ. ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ И РЕМОНТУ (ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ) ГАЗОВЫЕ КОТЛЫ

  • Страница 2 из 28

    Уважаемый Клиент! Чтобы лучше познакомиться со своим новым котлом и в полной мере оценить преимущества индивидуального отопления и производства горячей воды, мы просим Вас внимательно прочитать это руководство. Оно поможет Вам правильно пользоваться котлом и в нужное время проводить его

  • Страница 3 из 28

    УКАЗАТЕЛЬ РУКОВОДСТВО ДЛЯ МОНТАЖНИКА 1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ стр. 4 2 ОПИСАНИЕ КОТЛА 2.1 Описание 2.2 Панель управления 2.3 Компоненты котла 2.4 Остаточный напор циркуляционного насоса 2.5 Габаритные размеры и диаметры присоединительных отверстий 2.6 Гидравлическая схема 2.7

  • Страница 4 из 28

    1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Настоящее руководство по эксплуатации (технический паспорт) является неотъемлемой частью котла. Руководство должно постоянно храниться вместе с котлом, в том числе при передаче котла другому владельцу или установке его на новое место. В случае порчи или утери

  • Страница 5 из 28

    2.2 Панель управления 1 2 3 1 Переключатель функций: Выключение (OFF) / Сброс аварийных сигналов Лето, Зима / Регулировка температуры воды в системе отопления 2 Установка температуры в контуре ГВС Функция предварительного подогрева ГВС 3. Манометр 4. ЖК-дисплей, на котором отображается текущая

  • Страница 6 из 28

    2.4 Остаточный напор циркуляционного насоса График зависимости остаточного напора в системе отопления от производительности приведен ниже. Подбор размеров трубопроводов в системе отопления должен производиться с учетом значения остаточного напора. Необходимо учитывать то, что котел будет работать

  • Страница 7 из 28

    2.7 Подключение внешних устройств Пульт дистанционного управления и датчик уличной температуры регулятор комнатной температуры TA регулятор комнатной температуры (24В) подключается, как показано на схеме. Сначала необходимо снять перемычку на клеммной колодке с 2 контактами (CN5). Внимание Вход ТА

  • Страница 8 из 28

    2.9 Технические характеристики Номинальная тепловая мощность в режиме отопления/ГВС Номинальная тепловая производительность в режиме отопления/ГВС Минимальная тепловая мощность в режиме отопления Минимальная тепловая производительность в режиме отопления Минимальная тепловая мощность в режиме ГВС

  • Страница 9 из 28

    Величина выбросов загрязняющих веществ при максимальной и минимальной мощности для газа G20** Максимум СО s.a. менее чем pрm 90 110 % 6,90 6,45 pрm 160 170 °С 112 110 ррm 80 80 СО2 NОx s.a. менее чем Δt дымовых газов Минимум СО s.a. менее чем СО2 NОx s.a. менее чем % 2,80 2,35 ррm 120 110 °С 77 67

  • Страница 10 из 28

    2.10 Комплектация Котел поставляется в картонной упаковке. Для распаковки котла выполните следующую последовательность действий: — положите котел на землю на самую длинную сторону; — разрежьте скотч, которым заклеен верхний шов; — раскройте картонную коробку; — разрежьте коробку вдоль кромок, как

  • Страница 11 из 28

    3 МОНТАЖ 3.1 Правила монтажа Монтаж должен осуществляться квалифицированным специалистом, прошедшим обучение по данному оборудованию. Необходимо учитывать требования соответствующих нормативов при установке данного оборудования. РАСПОЛОЖЕНИЕ Котлы City CAI при функционировании используют воздух из

  • Страница 12 из 28

    3.3 Электрическое подключение Соединение с сетью электропитания должно осуществляться через отдельный автоматический выключатель с зазором контактов не менее 3 мм. Для питания котла используется переменный ток напряжением 230В 50Гц. Потребляемая электрическая мощность котла составляет — 85 Вт. Для

  • Страница 13 из 28

    ТЕРМОСТАТ ДЫМОУДАЛЕНИЯ Котел имеет систему контроля дымоудаления – термостат дымоудаления (рис. 3.8). При поступлении продуктов горения в помещение термостат дымоудаления аварийно отключает котел. Для включения котла поле аварийной остановки нужно выполнить следующие действия: — установить

  • Страница 14 из 28

    УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ УЛИЧНОГО ДАТЧИКА Датчик должен быть установлен на внешней стене здания, которое вы собираетесь обогревать, при этом необходимо соблюдать следующие указания: — датчик должен быть установлен на фасаде, который чаще всего обдувается ветрами. Стена должна быть обращена на СЕВЕР

  • Страница 15 из 28

    Терморегулирование Запрос на производство тепла подаётся при замыкании контакта термостата в помещении, а размыкание контакта означает выключение. Если переключатель отопления находится в центральной зоне AUTO, температура подачи вычисляется котлом автоматически, с таким расчетом, чтобы

  • Страница 16 из 28

    4 РОЗЖИГ И РАБОТА 4.1 Предварительные проверки Первый розжиг должен осуществляться обученным работе с данным оборудованием специалистом. Перед тем как запустить котел, проверьте следующее: — параметры питающих коммуникаций (электричество, вода, газ) соответствуют техническим параметрам котла; —

  • Страница 17 из 28

    4.4 Характерные неисправности и методы их устранения. Режимы работы и аварийные сообщения. Различные режимы работы котла и неисправности отображаются на ЖК-дисплее следующими символами. Разблокировка котла Чтобы возобновить работу котла переведите переключатель режимов работы в положение “ ” (рис.

  • Страница 18 из 28

    4.5.2 «Электронное» регулирование минимальной и максимальной мощности в режиме отопления Существует возможность изменить настройки минимальной и максимальной мощности котла при работе в режиме отопления (настройки минимальной и максимальной мощности в режиме ГВС останутся неизменными). Если

  • Страница 19 из 28

    4.6 Переход на газ другого типа Можно легко перейти с одного типа газа на другой даже на уже смонтированном котле. Котел поставляется уже подготовленным для работы на газе метане (G20) или на сжиженном нефтяном газе GPL (G30/ G31), в соответствии с надписью на табличке с техническими данными,

  • Страница 20 из 28

    5 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Чтобы котел работал надежно и эффективно, он должен систематически подвергаться техническому обслуживанию через определенные интервалы времени. Частота проведения технического обслуживания зависит от конкретных условий монтажа и эксплуатации, но в любом случае

  • Страница 21 из 28

    РУКОВОДСТВО ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Уважаемый клиент, Компания Beretta старается всегда удовлетворять запросы своих Клиентов, при этом она использует весь свой опыт и компетенцию при изготовлении своей продукции. Для того чтобы Вам проще было научиться работать с Вашим новым котлом, и для того чтобы вы

  • Страница 22 из 28

    Регулирование температуры воды в контуре отопления. Чтобы установить температуру воды в контуре отопления на нужное значение, поверните по часовой стрелке ручку с (рис. 3.4а) внутрь зоны обозначенной + и -. символом Режим «лето»: установите переключатель на символ (рис. 3.1а), при этом котел будет

  • Страница 23 из 28

    Разблокировка котла Чтобы возобновить работу котла переведите переключатель режимов работы в положение “ ” (рис. 3.10а), подождите 5-6 секунд, затем снова переведите его в нужное положение. После этого котел запуститься автоматически. Замечание. Если не удаётся возобновить нормальную работу котла,

  • Страница 24 из 28

    6а Характерные неисправности и методы их устранения. Режимы работы и аварийные сообщения Различные режимы работы котла и неисправности отображаются на ЖК-дисплее следующими символами. состояние котла ЖК-дисплей Режим ожидания — выключен выключен блокировка по отсутствию пламени A01 Разблокировка

  • Страница 25 из 28

    6.1 Отметка о проведенных ремонтах и техническом обслуживании № Дата Вид работы или неисправности Исполнитель Подпись 25

  • Страница 26 из 28

  • Страница 27 из 28

    Riello S.p.A. Via ing. Pilade Riello 7 370047 Legnago Italia Представительство Riello S.p.A. в СНГ 119071 г. Москва ул. Малая Калужская, 6 Тел. +7 495 785-14-85 www.riello.su Cod. 20048424 — 06/12 — Ed. 1 Торговая марка Beretta является собственностью концерна «RIELLO S. p. A» Конструкция изделия

  • Страница 28 из 28
  • Руководство пользователя к навигатору City Guide

    Как и любой современный навигатор, приложение «Сити ГИД» обладает богатым функционалом. Но большинство пользователей в процессе работы с подобного рода программами сталкиваются с неразрешимым задачами и проблеммами в самое неподходящее время – непосредственно в пути. А всё из-за того, что перед использованием приложения люди ленятся ознакомиться с инструкцией пользователя.

    Ситигид карта

    Ниже мы предлагаем вам скачать руководство пользователя к навигатору «City Guide» на русском языке в популярном формате PDF. Изучайте его и используйте свой навигатор по максимуму.

    Данное руководство расскажет вам о том, как работать с маршрутами, как работать с картами, какие существуют настройки и полезные опции, какие нюансы могут возникнуть при работе с программой.

    БЕСПЛАТНО СКАЧАТЬ руководство пользователя к навигатору «СИТИ ГИД»:

    Надеюсь это не противоречит правилам пользования. Скопировал из файла help.txt со своего девайса (СГ 3.1WinCE)

    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

    City Guide
    Windows CE

    ВВЕДЕНИЕ
    Навигационная программа Сити ГИД (City Guide) для Windows CE компании ООО «МИТ» предназначена для использования в составе GPS приемника и служит для отображения собственного местоположения на электронной карте, поиска объектов, выбора оптимального маршрута движения к заданной точке и решения других вспомогательных задач.
    Программа City Guide может быть использована только как вспомогательное средство. Водитель должен помнить, что информация на карте и рекомендации программы могут отличаться от реально существующих, поэтому он должен, прежде всего, следовать Правилам дорожного движения, здравому смыслу в соответствии с текущей дорожной обстановкой. 
    Производители программы и навигационного оборудования не никаких принимают претензий и не несут ответственности за возможный ущерб, связанный с их использованием.  
    ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О ПРОГРАММЕ
    КАК УСТАНОВИТЬ
    Как правило, программа City Guide для платформы Windows CE уже предустановленна на  GPS навигаторе и не требует от конечного пользователя никаких дополнительных усилий.
    В случае необходимости обращайтесь к продавцу GPS навигатора или в  Службу Технической Поддержки ООО «МИТ»
    Москва: (926) 756-67-91
    Санкт-Петербург: (911) 223-555-7, (812) 356-41-14
    Ростов-на-Дону: (863) 227-15-15
    Екатеринбург: (343) 372-72-25, (343) 263-75-21
    Самара: (846) 278-77-44
    Нижний Новгород: (831) 415-46-75, (831) 415-46-57
    Бишкек: +996 (312) 57-59-60
    Также Вы можете разместить заявку на техническую поддержку на сайте WWW.PROBKI.NET

    ПЕРСОНАЛЬНЫЕ ДАННЫЕ
    Персональные данные клиента, включая идентификационный номер лицензии, логин и пароль на сайте WWW.PROBKI.NET находятся на Лицензионной Карте. БУДТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ, обязательно сохраните данную информацию. Она может Вам потребоваться в случае переустановки и обновления программы, активизации дополнительных сервисов и для получения квалифицированной технической помощи.
    КАК ЗАПУСТИТЬ ПРОГРАММУ
    Запуск программы осуществляется стандартным образом из главного меню навигационного устройства, путем нажатия кнопки «НАВИГАЦИЯ».  При этом на экран приемника будет выведена стартовая страница, содержащая пункты меню:
    Карта;
    Маршрут;
    Поиск;
    Настройки;
    Помощь;
    Выход;
    и кнопки управления в правой части экрана:
    Меню
    Поехали
    Нажатие на кнопку Меню приведет к переходу на Главную Страницу меню, а нажатие на кнопку Поехали приведет к переходу программы в режим Навигация.
    НАВИГАЦИЯ
    При переходе в режим Навигация программа автоматически включает GPS приемник, определяет собственное местоположение и загружает наиболее подходящую карту для отображения символа автомобиля. 
    При этом на карте выводятся следующие управляющие элементы
    Увеличить масштаб
    Уменьшить масштаб
    Выбрать финиш — служит для выбора конечной точки маршрута.
    Быстрый доступ — служит для удобного доступа к одной из наиболее часто используемых функций. Перечень функций может быть переопределен оператором.
    Меню — служит для перехода на главную страницу меню.
    Перемещение карты осуществляется простым прикосновением и  «перетаскиванием» по экрану GPS приемника.
    Дополнительно пользователь может использовать и контекстное меню, которое вызывается путем однократного щелчка в выбранной точке карты. Оно служит для установки точек старта и финиша, вода и удаления промежуточных точек маршрута, а также добавления закладок.
    Кроме того, в режиме Навигация отображается значок привязки текущего местоположения автомобиля к электронной карте. Его нажатие приводит к тому, что текущее местоположение отображается в виде треугольника, направленного вершиной по направлению движения.  При движении машины карта автоматически будет сдвигаться таким образом, чтобы символ машины всегда оставался в нижней части экрана. В том случае, если водитель сдвинул карту для просмотра, значок текущего местоположения автомобиля будет автоматически заменен на кнопку привязки. Ее повторное нажатие приведет к тому, что текущее положение автомобиля вновь будет привязано к карте.

    GPS
    При включении GPS (при нажатии кнопки «Поехали» это происходит автоматически) программа начинает поиск спутников, что может занимать определенное время, в зависимости от условий приема сигнала. Качество сигнала можно оценить по специальному символу, который выводится в нижней правой части экрана. Его отсутствие говорит о том, что сигнал не пойман. Большее количество заполненных баров, свидетельствует о более высоком качестве сигнала.
    МЕНЮ
    Работа с меню всегда начинается с нажатия соответствующей кнопки в любом месте программы. При этом на экране будет выведена Главная Страница меню, содержащая ее основные разделы.
    При переходе в раздел в правой части экрана отображаются две кнопки:
    Поехали — для перехода в режим Навигации.
    Меню — для возврата на Главную Страницу меню.
    Кроме того, пользователь может осуществлять и горизонтальную навигацию по разделам меню, используя управляющие элемента в поле заголовка раздела.
    МЕНЮ ПРОГРАММЫ
    КАРТА
    Открыть
    Используйте этот пункт меню для выбора карт, отображаемых на экране. Для этого:
    1.Нажмите Открыть.
    2.В открывшемся списке выберите название открываемой карты, прикоснувшись к экрану в соответствующей строке и нажмите кнопку Загрузить.
    Программа может автоматически открывать любую карту из списка всякий раз, когда вы оказываетесь в области ее покрытия. Для этого:
    1.Нажмите Открыть.
    2.Прикоснитесь к экрану над переключателем слева от названия карты, тем самым включив его и нажмите Закрыть.
    Для смещения списка карт выше или ниже по экрану прикоснитесь к кнопке с соответствующей стрелкой.
    Слои
    Используйте этот пункт меню для выбора информации о дорожной обстановке, отображаемой на картах. Ею может быть средняя скорость потока на участках дорожной сети, запрещенные повороты и участки дорожной сети с односторонним движением. Для этого:
    1.Нажмите Слои
    2.Прикоснитесь к экрану над переключателем слева от названия и нажмите Готово.
    Масштаб
    Используйте этот пункт меню для задания масштаба отображения карты. Длz этого нажмите Масштаб и сделайте свой выбор в открывающемся списке.
    Инфо
    Используйте этот пункт меню для того, чтобы вывести на экран общую информацию о самой программе, используемых картах и т.п.
    2D/3D
    Используйте этот пункт меню для отображения карты на экране либо в «плоском» виде (2D), либо с учетом пространственной перспективы (3D).
    Угол наклона карты задается в настройках программы, смотри раздел «Экран».
    Север сверху
    Нажмите эту кнопку для того, чтобы установить ориентацию карты «Север сверху» или по направлению движения транспортного   средства.

    ПОИСК
    Используйте этот пункт меню для поиска различных объектов на карте. Ими могут быть адреса, места интереса (АЗС, гостиницы, кинотеатры и т.п.), перекрестки и прочее.
    Каждая кнопка в этом меню открывает одноименный раздел в базе данных объектов на карте.
    Все объекты
    Данный пункт меню открывает полный доступ ко всем возможным местам поиска — адреса, перекрестки и проч.
    Адрес
    1.Нажмите кнопку Адрес — откроется список карт, подлежащих автоматической перезагрузке.
    2.Выберите карту, на которой будет проведен поиск, прикоснувшись к соответствующей строке, и нажмите Поиск — откроется окно поиска адреса.
    В верхней части окна приведен список всех улиц на выбранной карте.
    3.Для перемещения по списку используйте кнопки «вверх» и «вниз» в правой верхней части окна или начните ввод названия с помощью размещенной в этом окне виртуальной клавиатуры.
    При этом техника ввода символов может быть различной в зависимости от того, включена или выключена опция Быстрый ввод текста в окне программных настроек, смотри раздел «Экран» на странице 40.
    Если эта опция отключена, то по аналогии с набором текста sms-сообщений, применима техника «АВС». Например, чтобы ввести букву «В», нажмите трижды клавишу «АБВГ», «Е» — дважды клавишу «ДЕЖЗ» и т.д. Если опция включена, то, чтобы ввести, например, слово «пять» нажмите последовательно клавиши «МНОП», «ЬЭЮЯ» «РСТУ» и «ЬЭЮЯ» каждую по одному разу и т.п. После того, как начальная последовательность букв в названии улицы введена, в списке улиц останутся только те, названия которых ей соответствуют.
    4.Для отмены неправильно введенного символа, нажмите кнопку, отмеченную стрелкой, на правленой слева, расположенную  в правом верхнем углу окна. Для перехода на латинскую клавиатуру нажмите кнопку Eng в нижней части окна. Для перехода на цифровую клавиатуру нажмите кнопку 123 в нижней части окна. Если названия улиц содержат национальные латинские символы с дополнительными значками, для поиска достаточно нажимать на аналогичную букву без дополнительных знаков.
    5.Выбрав нужное название улицы из списка, нажмите кнопку >> в нижней части окна — откроется диалоговое окно для ввода номера дома с помощью размещенной в этом же окне цифровой клавиатуры.
    6.Введите нужный вам номер или выберите его из списка всех номеров на данной улице, расположенного в верхней части окна и нажмите >> — откроется список опций. Выберите одну из них и нажмите Закрыть:
    Старт/Финиш/ Остановка — для того, чтобы установить старт, финиш или промежуточную остановку маршрута по найденному адресу.
    Показать — чтобы показать искомый адрес на карте Карта будет автоматически перерисована таким образом, что искомый адрес окажется на экране, будет выделен цветом и помечен стрелкой. Выделенный объект можно убрать с карты воспользовавшись пунктом Убрать найденное в меню Экран.
    В закладки — чтобы установить закладку по искомому адресу.
    Показать все — чтобы показать все адреса на данной улице.
    POI (Точки интереса)
    1.Нажмите кнопку POI (Точки интереса) в меню Поиск  — откроется список карт, подлежащих автоматической перезагрузке.
    2.Выберите карту, на которой будет проведен поиск, прикоснувшись к соответствующей строке, и нажмите Поиск — на экране появляются кнопки АЗС, Аэропорты, Гостиницы и др., соответствующие типу разыскиваемого объекта.
    3.Нажмите кнопку, соответствующую типу разыскиваемого объекта.
    4.Задайте радиус поиска объекта вокруг вашего текущего местоположения (при включенном приемнике GPS) или от цента экрана (при выключенном приемнике GPS),прикоснувшись к соответствующей строке списка.- откроется окно поиска объекта, полностью аналогичное окну поиска адреса.
    В верхней части окна приведен список всех объектов данного типа, расположенных в заданных вами пределах от вашего текущего положения (или центра экрана) начиная с ближайшего.
    7.Выберите конкретный объект из этого списка или наберите его название на виртуальной клавиатуре, размещенной в этом окне, и нажмите >> — откроется список опций. Выберите одну из них и нажмите Закрыть:
    Старт/Финиш/ Остановка — для того, чтобы установить старт, финиш или промежуточную остановку маршрута в искомом объекте.
    Показать/ Показать все — чтобы показать искомый объект на карте Карта будет автоматически перерисована таким образом, что искомый объект окажется на экране, будет выделен цветом и помечен стрелкой. Выделенный объект можно убрать с карты воспользовавшись пунктом Убрать найденное в меню Экран.
    В закладки — чтобы установить закладку на искомом объекте.
    Показать все — чтобы показать все объекты искомого типа в заданном радиусе.
    Перекрестки
    Используйте данный пункт меню для поиска на карте перекрестка двух улиц с известными названиями. Для этого:
    1.Нажмите кнопку Адрес — откроется список карт, подлежащих автоматической перезагрузке.
    2.Выберите карту, на которой будет проведен поиск, прикоснувшись к соответствующей строке, и нажмите Поиск — откроется окно поиска перекрестка.
    В верхней части окна приведен список всех улиц на выбранной карте.
    3.Для перемещения по списку используйте кнопки «вверх» и «вниз» в правой верхней части окна или начните ввод названия с помощью размещенной в этом окне виртуальной клавиатуры.
    Техника ввода — точно такая же, как и при поиске адреса.
    4.Выбрав нужное название улицы из списка, нажмите кнопку >> в нижней части окна — откроется аналогичный экран для вода названия второй из улиц, образующих перекресток.
    8.Повторите вышеописанные действия, введя тем самым название второй улицы и нажмите >> — откроется список опций. Выберите одну из них и нажмите Закрыть:
    Старт/Финиш/ Остановка — для того, чтобы установить старт, финиш или промежуточную остановку маршрута на искомом перекрестке.
    Показать/ Показать все — чтобы показать искомый перекрестке на карте Карта будет автоматически перерисована таким образом, что искомый объект окажется на экране, будет выделен цветом и помечен стрелкой. Выделенный объект можно убрать с карты воспользовавшись пунктом Убрать найденное в меню Экран.
    В закладки — чтобы установить закладку на искомом перекрестке..
    Закладки
    Используйте данный пункт меню для поиска на карте ранее сделанных Вами закладок. Для этого нажмите Закладки и выберите разыскиваемую закладку в предлагаемом списке, использую ту же технику, что и для ввода разыскиваемого адреса, объекта или перекрестка.
    Последние 10
    Нажмите эту кнопку для того, чтобы вновь просмотреть на карте одно их последних ранее разысканных мест, и выберите это место из предлагаемого списка.
    МАРШРУТ 1 из 2
    Показать
    Нажмите эту кнопку для того, чтобы отобразить текущий маршрут на экране целиком. Необходимый для этого масштаб отображения карты программа вычислит и установит самостоятельно.
    Удалить
    Нажмите эту кнопку для того, чтобы стереть построенный маршрут с экрана.
    Легенда
    Нажмите эту кнопку для того, чтобы вывести маршрут на экран в табличном виде.
    Каждая строка в этой таблице соответствует пересекаемому перекрестку, причем имеется также и индикатор направления движения на нем в виде стрелки.

    Редактировать
    Нажмите эту кнопку для того, чтобы изменить старт или финиш  текущего маршрута, добавить или отменить промежуточные остановки и т.п. Для того, чтобы изменить, например, адрес промежуточной остановки:
    Прикоснитесь к соответствующей строке и нажмите:
    1.Кнопку х — чтобы удалить остановку и перестроить маршрут соответственно.
    2.Кнопку + — чтобы показать данных адрес на карте.
    3.Кнопку е — чтобы отредактировать название промежуточной остановки.
    При этом техника вода текста — то же, что и при вводе адреса.
    4.Кнопки «вверх»/ «вниз» — чтобы изменить порядок прохождения промежуточных остановок и перестроить маршрут соответственно.
    Загрузить
    Нажмите эту кнопку для вывода на экран списка ранее сохраненных маршрутов (с указанием времени и даты), например, для повторного использования одного из них.
    Сохранить
    Нажмите эту кнопку для того, чтобы сохранить  текущий маршрут для повторного использования.
    МАРШРУТ 2 из 2
    Тип
    Используйте этот пункт меню для выбора типа предлагаемого программой маршрута — «Оптимальный», «Кратчайший»,  «Экстренный» или «Пешеходный».
    Объезд
    При нажатии на эту кнопку происходит следующее: программа воспринимает нажатие как сигнал о том, что за ближайшим перекрестком в предлагаемом ею направлении проезда экстренно образовалась пробка, и строит и демонстрирует на экране альтернативный вариант текущего маршрута.
    Удалить точку
    Нажмите эту кнопку для того, чтобы перестроить маршрут, исключив из него ближайшую останову.
    Следующая
    При нажатии на эту кнопку программа автоматически смещает карту так, что следующая точка маршрута оказывается в центре экрана.
    Предыдущая
    При нажатии на эту кнопку программа автоматически смещает карту так, что предыдущая точка маршрута оказывается в центре экрана.
    Схема
    Используйте этот пункт меню для того, чтобы, при следовании по маршруту, отобразить карту в упрощенном (схематичном) виде, убрав с нее все несущественные детали и оставив только линию маршрута и схему прилегающих улиц (Схема Вкл.) или полном виде (Схема Выкл.). 

    ФУНКЦИИ
    GPS Вкл/ Выкл
    Нажмите эту кнопку для того, чтобы включить или выключить приемник GPS.
    Свернуть
    Нажмите эту кнопку для того, чтобы свернуть окно программы, не выходя из нее.
    Стоянка Вкл/ Выкл
    Нажмите эту кнопку (Стоянка Вкл.) при длительной остановке вашего транспортного средства  — тем самым Вы дадите программе понять, что она не вызвана пробкой.

    ЭКРАН
    День/ Ночь
    В условиях недостаточной освещенности (ночью) карту предпочтительнее рассматривать в так называемой «ночной палитре». Для этого нажмите кнопку Ночь в меню Экран. В условиях дневного освещения нажмите День.
    Автомасштаб Вкл/ Выкл
    Используйте этот пункт меню для того, чтобы включить (Автомасштаб Вкл.) или отключить (Автомасштаб Выкл.) режим авто-масштабирования, в котором программа самостоятельно выбирает значение масштаба отображения карты на экране в зависимости от скорости движения вашего транспортного средства. Максимальное значение масштаба имеет место при неподвижном авто, и в дальнейшем уменьшается по мере увеличения скорости движения. Тем самым, чем выше скорость, тем больше размеры области карты, умещающейся на экране вашего навигатора.
    Диапазон изменений масштаба задается в настройках программы, смотри раздел «Экран» на странице 40.
    Убрать найденное
    Используйте данный пункт меню для того, чтобы стереть с экрана результаты последнего поиска, смотри также раздел «ПОИСК» на странице 18.
    Вид масштаба
    Используйте данный пункт меню для того, чтобы выбрать вид индикатора масштаба на экране — линейный или числовой.
    Текст
    Нажмите эту кнопку для того, чтобы переключиться между крупным и мелким размером шрифта на экране программы..
    Снимок экрана
    Нажмите эту кнопку для того, чтобы сделать снимок  с экрана в виде файла на карте памяти вашего устройства, который, в последствие, вы сможете отослать, например, в службу технической поддержки для внесения улучшений в программу и т.п.

    ДОР.ОБСТАНОВКА
    Пробки
    Нажмите эту кнопку для того, чтобы включить или отключить отображение информации о пробках на экране программы.
    Вид пробок
    Пробки могут отображаться на карте либо в виде цветных полу-кружков со значениями средней скорости движения внутри, либо цветных линейных отрезков дорожной сети.
    Нажмите Пробки Вид и сделайте свой выбор.
    Обновить
    Нажмите эту кнопку для того, чтобы обновить на экране информацию о пробках на дорогах города на данный момент.
    Инфо
    Нажмите эту кнопку для того, чтобы вывести на экран информацию о контактных адресах и телефонах службы технической поддержки и т.п.
    НАСТРОЙКИ 1 из 2
    Быстрый доступ
    Используйте этот пункт меню для формирования команд Быстрого меню. Для этого нажмите Быстрый доступ и затем одну из предлагаемых кнопок.
    Фавориты
    Используйте этот пункт меню для редактирования списка фаворитов. Для этого:
    1.Нажмите Фавориты — откроется список фаворитов в виде поименованных кнопок.
    2.Для того, чтобы заменить фаворита, нажмите кнопку с его именем, чтобы добавить нового — безымянную кнопку.
    Откроется список закладок.
    3.В этом списке выберите желаемую закладку и нажмите >>.
    Методика перемещения по списку закладок — та же, что и по списку улиц при поиске адреса.
    GPS
    В группе GPS расположены настройки соединения с приемником GPS.
    1.В поле СОМ-порт укажите номер порта (от 1 до 19) и скорость приема данных от приемника GPS (необходимо уточнить у продавца оборудования).
    2.В поле Скорость задайте скорость поступления данных от приемника GPS.
    Для изменения значения нажмите Изменить и затем используйте кнопки «вверх» и «вниз», расположенные в правом верхнем углу экрана.
    3.Включите опцию Включать GPS про старте программы, прикоснувшись к ней на экране, для того, чтобы автоматически включать приемник GPS при старте программы.
    4.Включите опцию Рестарт при потере сигнала для того, чтобы автоматически переподключать приемник GPS при потере сигнала.
    5.Включите опцию Вращать карту по движению для того, чтобы автоматически переориентировать карту по направлению движения при поворотах транспортного средства, удерживая направление движения на экране «снизу — вверх».
    Экран
    1.В поле Язык выберите язык меню программы.
    Для перемещения по списку языков нажмите Изменить и затем используйте кнопки «вверх» и «вниз», расположенные в правом верхнем углу экрана.
    Если указан «системный», то берется язык, указанный в региональных установках операционной системы. Изменения вступают в силу только после перезапуска программы. Язык программы не распространяются на карту, т.е. названия улиц (в том числе в окне поиска) и надписи на карте не изменяются.
    2.В поле Угол перспективы задайте наклон карты в режиме отображения ее с учетом пространственной перспективы, смотри раздел «2D/3D» на странице
    Для перемещения по списку углов нажмите Изменить и затем используйте кнопки «вверх» и «вниз», расположенные в правом верхнем углу экрана.
    3.В поле Автомасштаб задайте диапазон изменения масштаба отображения карты в зависимости от скорости движения, смотри также раздел «Автомасштаб» на странице 33.
    Для изменения диапазона автомасштабирования нажмите Изменить и затем используйте кнопки «вверх» и «вниз», расположенные в правом верхнем углу экрана.
    4.В поле Визуальные указания выберите один из двух стилей отображения га экране навигационной панели.
    Для изменения стиля нажмите Изменить и затем используйте кнопки «вверх» и «вниз», расположенные в правом верхнем углу экрана.
    5.Включите опцию Тексты горизонтально для того, чтобы тексты на экране, например, названия улиц, всегда были бы расположены горизонтально независимо от фактического направления улицы.
    Подобная ориентация текстов может оказаться удобной, например, в режиме трехмерного изображения карты.
    При отключенной опции Тексты горизонтально названия улиц ориентированы вдоль самих улиц.
    6.Включите опцию Показ скорости для того, чтобы отображать на экране текущее значение скорости Вашего транспортного средства во всех режимах работы программы, при любом стиле оформления навигационной панели и т.п..
    7.Включите опцию Быстрый ввод текста для того, чтобы активировать функцию ускоренного вода текста, описанную в разделе «Адрес» на странице 18.
    Маршрут
    Настройки группы Маршрут влияют на построение программой маршрутов.
    1.В поле Пересчет маршрута задайте предельно допустимое отклонение от заданного маршрута, при превышении которого текущий маршрут будет автоматически перестроен.
    Для изменения значения нажмите Изменить и затем используйте кнопки «вверх» и «вниз», расположенные в правом верхнем углу экрана.
    2.Включите опцию Файл ограничений для того, чтобы применить на карте дополнительные ограничения дорожного движения, например, на проезд грузовиков.
    Наложенные ограничения будут учтены программой при построении маршрутов.
    Кнопки на экране
    1.Используйте настройки этой группы для того, чтобы вывести на экран пиктограммы тех или иных виртуальных кнопок., прикоснувшись к соответствующей строке списка.
    2.Включите опцию Невидимые кнопки для того, чтобы убрать пиктограммы виртуальных (сенсорных) кнопок с экрана, сохранив, однако, их функции.
    Настройки 2 из 2
    Дорожный сервис
    1.В полях Имя и Пароль введите Ваше имя и пароль, сообщенные Вам на сайте Системы при подписке на данный вид сервиса.
    2.Включите опцию Получать обновления для того, чтобы периодически получать обновленную информацию о пробках.
    3.Рекомендуется включить опцию Удерживать Интернет соединение в том случае, если Ваш Провайдер сотовой связи установил минимальную плату за каждое соединение с Интернетом. В противном случае (сверхмалые объемы информации не подлежат тарификации) опцию рекомендуется отключить.
    Предупреждения
    Настройки группы Предупреждения влияют голосовые и визуальные предупреждения, вырабатываемые программой в процессе движения по маршруту.
    1.В поле Перед маневром задайте временной интервал (в секундах) предупреждения о предстоящем маневре (например, повороте).
    Для изменения значения нажмите Изменить и затем используйте кнопки «вверх» и «вниз», расположенные в правом верхнем углу экрана.
    2.В поле О приближении к объекту задайте  дистанцию подачи предупреждения о приближении к подсвеченному на карте объекту, например, одному из найденных POI (Точек интереса).
    3.Включите опции При изменении маршрута, При потере GPS сигнала и При сбое связи с сервером для того, чтобы получать голосовые сообщения программы в случае наступления соответствующих событий.
    По умолчанию
    Нажмите эту кнопку для того, чтобы восстановить значения программных настроек по умолчанию.
    МОНИТОРИНГ
    Запись трека
    Используйте этот пункт меню для включения или выключения записи Вашего трека.
    Список треков
    Используйте этот пункт меню для того, чтобы воспроизвести на экране трек за определенную календарную дату. Для этого нажмите Загрузить в меню Мониторинг, включите опцию Показывать трек и выберите дату записи трека в списке дат с помощью кнопок «вверх» и «вниз» в правом верхнем углу экрана.
    ФИНИШ
    Используйте этот пункт меню для того, чтобы задать точку окончания маршрута, выбрав ее соответствующем разделе меню.
    Фавориты
    Нажмите эту кнопку для того, чтобы выбрать финиш маршрута из открывающегося списка фаворитов, в который Вы занесли ранее разысканные места, закладки и т.п.,
    Закладки
    Используйте этот пункт меню для того, чтобы задать точку окончания маршрута в одной из выставленных Вами на карте закладок. Для этого нажмите Закладки и сделайте свой выбор из открывающегося списка.
    Улица, адрес
    Используйте этот пункт меню для того, чтобы задать точку окончания маршрута по конкретному адресу. Для этого нажмите Адреса и введите адрес окончания маршрута следуя описанию, данному в разделе «Адрес» на странице 18.
    Перекрестки
    Используйте этот пункт меню для того, чтобы задать точку окончания маршрута на перекрестке двух улиц с известными названиями. Для этого нажмите Перекрестки и введите названия улиц, образующих перекресток, следую описанию, данному в разделе «Перекрестки» на странице 23.
    POI (Точки интереса)
    Используйте этот пункт меню для того, чтобы задать точку окончания маршрута в одном из мест интереса. Для этого:
    1.Нажмите эту кнопку — на экране появляются кнопки АЗС, Аэропорты, Гостиницы и др., соответствующие типу объекта, на котором заканчивается маршрут.
    2.Действуйте так, как описано в разделе «POI (Точки интереса» на странице 21.
    Последние 10
    Нажмите эту кнопку для того, чтобы выбрать точку окончания маршрута из списка последних 10 предыдущих.
    ПОМОЩЬ
    Используйте этот пункт меню для открытия на экране Руководства Пользователя программой.

    • Contents

    • Table of Contents

    • Troubleshooting

    • Bookmarks

    Quick Links

    proformfitness.ca

    Model No. PFTL28820C.0

    Serial No.

    Write the serial number in the space

    above for reference.

    Serial

    Number

    Decal

    ACTIVATE YOUR

    WARRANTY

    To register your product and

    activate your warranty today,

    go to iconservice.ca.

    CUSTOMER CARE

    Call toll-free 1-888-936-4266

    Mon.–Fri. 7:30 a.m.–4:30 p.m. ET

    (excluding holidays)

    or email us at

    customerservice@iconcanada.ca

    Please do not contact the store.

    CAUTION

    Read all precautions and

    instructions in this manual before

    using this equipment. Keep this

    manual for future reference.

    USER’S MANUAL

    loading

    Summary of Contents for Pro-Form CITY L6

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Тинидил таблетки инструкция по применению взрослым
  • Шагомер торнео инструкция по применению на русском языке
  • Амбробене сироп инструкция по применению цена отзывы аналоги цена
  • Руководство по проектированию жбк из тяжелого бетона
  • Федоров м в практическое руководство