- Регистрация
- Войти
Инструкции » Радио и проводные телефоны » BBK
Всего инструкций в разделе: 71 |
Мануал к DECT или проводному телефону BBK поможет разобраться с возможностями и функциями современного аппарата. Вы узнаете как включить автоответчик или АОН, как пользоваться встроеной памятью, научитесь наиболее полно использовать весь функционал. |
инструкция | устройство | размер |
BBK BKT-74 RU W | проводной телефон | 473.88 kB |
BBK BKT-74 RU B | проводной телефон | 473.88 kB |
BBK BKT-105 RU W | проводной телефон | 550.54 kB |
BBK BKT-105 RU O | проводной телефон | 550.54 kB |
BBK BKT-105 RU G | проводной телефон | 550.54 kB |
BBK BKT-105 RU BL | проводной телефон | 448.46 kB |
BBK BKT-105 RU B | проводной телефон | 550.54 kB |
BBK BKT-74RU | телефон проводной | 151.33 kB |
BBK BKT-105RU | телефон проводной | 207.15 kB |
BBK BKD-810RU | телефон беспроводной DECT | 1.45 MB |
BBK BKT-259 | телефон | 1.08 MB |
BBK BKT-258 | телефон | 2.19 MB |
BBK BKT-257 | телефон | 1.61 MB |
BBK BKT-255 | телефон | 1.08 MB |
BBK BKT-254 | телефон | 1.08 MB |
BBK BKT-253 | телефон | 2.18 MB |
BBK BKT-108 | радиотелефон | 1.48 MB |
BBK BKD-855 | радиотелефон | 1002.81 kB |
BBK BKD-831 | радиотелефон | 3.02 MB |
BBK BKD-814 | радиотелефон | 2.72 MB |
BBK BKD-810 | радиотелефон | 2.18 MB |
BBK BKD-519 | радиотелефон | 2.42 MB |
BBK BKD-518 | радиотелефон | 7.21 MB |
BBK BKT-252 RU | проводной телефон | 1.08 MB |
BBK BKT-100 RU | проводной телефон | 837.87 kB |
«— 1 2 3 —»
Что удобнее для чтения книг?
Планшет
Электронная книга
Смартфон
Книга в бумажном переплёте
Не читаю книг
© 2010- ManualBase.ru
- Статьи
- О сайте
- Помощь
- Контакты
- Пользовательское соглашение
- Политика обработки персональных данных
© 2010- ManualBase.ru
Характеристики, спецификации
Размеры (ВxШxТ):
105x45x14 мм
Интернет:
WAP 2.0, GPRS Class 12
Тип мелодий:
64-x голосная полифония, MP3 звонки
Разрешение основной камеры:
0.3 Мпикс
Функция «Цифровой Zoom»:
3x
Устройство записи голоса:
есть
Совместимость с картами памяти:
microSD
Время в режиме разговора:
150 мин
Время в режиме ожидания:
160 ч
Органайзер (Записная книжка):
будильник, календарь, калькулятор, конвертер валют, планировщик задач
Гарнитура:
проводная стереогарнитура
Инструкция к Сотовому Телефону BBK K101
Выпуск 1.1
K101
МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФОН
Руководство по эксплуатации
ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ
www.bbk−mobile.ru
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Правила техники безопасности 1
Комплектация 3
Особенности 3
РАСПОЛОЖЕНИЕ И ФУНКЦИИ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ
Общий вид мобильного телефона 4
Общий вид и назначение клавиш 5
Индикация на дисплее в режиме ожидания 6
Дерево меню 7
НАЧАЛО РАБОТЫ
Установка аккумулятора, SIM−карты и карты памяти T−Flash 12
Коды безопасности 13
Зарядка аккумулятора 13
Включение/выключение телефона 14
ФУНКЦИИ ТЕЛЕФОНА
Функции вызова 16
Как сделать вызов 16
Экстренный вызов 17
Международный звонок 17
Ответ на вызов 17
Отказ от вызова 18
Регулировка громкости 18
Отключение/включение микрофона в режиме разговора 18
Удержание вызова 18
Новый вызов во время разговора 19
Удержание/Переключение вызова 19
Ввод текста 19
Общий вид цифровых клавиш 19
Функция S9 – интеллектуальный ввод русского текста 19
Функция S9 – интеллектуальный ввод английского текста 20
Обычный ввод русского текста 20
Обычный ввод английского текста 20
Ввод цифр 21
Ввод специальных символов 21
Сообщения 21
SMS−сообщения 21
MMS−сообщения 24
Чат 26
E−mail 27
Голосовая почта 28
СОДЕРЖАНИЕ
Вещание 28
Вызовы 29
Пропущенные вызовы 29
Принятые вызовы 29
Исходящие вызовы 30
Очистить журнал 30
Продолжительность вызова 30
SMS−счетчик 30
GPRS−счетчик 30
Телефонная книга 30
Быстрый поиск 30
Поиск 30
Добавить запись 31
Копировать все 31
Удалить 31
Группы абонентов 31
Настройки 31
Медиаинструменты 32
Камера 32
Видеокамера 33
Аудиоплеер 33
Видеоплеер 33
Альбом 34
Редактор фото 34
Диктофон 35
Композитор мелодий 35
Медиаданные 35
Телефон 35
Карта памяти 36
Настройкa 36
Профили 36
Дисплей 37
Телефон 37
Вызов 38
Избранное 39
Сеть 40
Безопасность 40
Сброс установок 41
Инструм. и игры 41
Java 41
СОДЕРЖАНИЕ
Игры 41
Инструменты 41
1. Календарь 41
2. Список задач 41
3. Будильник 41
4. Поясное время 42
5. Секундомер 42
6. Калькулятор 42
7. Конвертер единиц 42
8. Конвертер валют 42
9. Здоровье 42
Услуги 43
Интернет 43
WAP−браузер 43
Учетные записи 43
Интерфейс USB 44
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 45
ПРОЧЕЕ
Уход и обслуживание 47
Уход 47
Информация об аккумуляторной батарее 48
Поиск неисправностей 49
Сервисное обслуживание 51
ВВЕДЕНИЕ
Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с руководством
по эксплуатации. После чтения, пожалуйста, сохраните его для использования
в будущем.
Мы постоянно улучшаем качество нашей продукции, поэтому технические
характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции, являются схематическими
изображениями объектов и могут отличаться от их реальных изображений.
Правила техники безопасности
Пожалуйста, ознакомтесь с нижеперечисленными правилами техники
безопасности. Их несоблюдение может привести к опасным последствиям,
а также может быть незаконным. Подробная информация приведена в разделе
«Уход и обслуживание» (см. с. 47).
Пожалуйста, выключайте мобильный телефон в местах, где его
использование запрещено, может вызвать радиопомехи или быть
опасным.
БЕЗОПАСНОСТЬ ЗА РУЛЕМ − ПРЕЖДЕ ВСЕГО
Не используйте мобильный телефон во время управления автомобилем.
РАДИОПОМЕХИ
Все беспроводные телефоны могут быть подвержены воздействию
радиопомех, которые влияют на их работу.
ВЫКЛЮЧАЙТЕ ТЕЛЕФОН В БОЛЬНИЦАХ
Следуйте всем правилам и инструкциям. Выключайте телефон вблизи
медицинского оборудования.
ВЫКЛЮЧАЙТЕ ТЕЛЕФОН В САМОЛЕТАХ
Мобильные телефоны могут вызвать радиопомехи в самолетах.
1
ВВЕДЕНИЕ
ВЫКЛЮЧАЙТЕ ТЕЛЕФОН НА АВТОЗАПРАВОЧНЫХ СТАНЦИЯХ
Не используйте телефон на автозаправочных станциях, а также рядом
с хранилищами топлива или химических веществ.
ВЫКЛЮЧАЙТЕ ТЕЛЕФОН ВБЛИЗИ ВЫПОЛНЕНИЯ ВЗРЫВНЫХ
РАБОТ
Не используйте телефон в местах, где ведутся какие−либо работы
с взрывчатыми веществами. Соблюдайте необходимые ограничения,
следуйте всем правилам и инструкциям.
ПРАВИЛЬНО ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТЕЛЕФОН
Используйте телефон в обычном рабочем положении. Не прикасайтесь
к антенне телефона без необходимости.
КВАЛИФИЦИРОВАННОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Только квалифицированный персонал может выполнять работы
по монтажу и ремонту мобильного телефона.
АКСЕССУАРЫ И АККУМУЛЯТОРЫ
Используйте только рекомендованные аксессуары и аккумуляторы.
Не подключайте какие−либо не предназначенные для данного
телефона компоненты.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ДРУГИМ УСТРОЙСТВАМ
При подключении к телефону любых других устройств внимательно
прочитайте правила техники безопасности в их руководствах
по эксплуатации. Не подключайте несовместимые устройства.
РЕЗЕРВНЫЕ КОПИИ
Не забывайте делать резервные копии всех важных данных.
ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТЬ
Данный телефон не является водонепроницаемым. Пожалуйста,
избегайте попадания на него влаги.
2
ВВЕДЕНИЕ
ЭКСТРЕННЫЙ ВЫЗОВ
Удостоверьтесь, что телефон включен и находится в зоне действия
сотовой сети. Прежде чем сделать экстренный вызов, очистите
дисплей (например, закончите вызов, выйдите из меню и т. д.).
Наберите экстренный номер, затем нажмите клавишу отправки вызова.
Сообщите Ваше местонахождение. Не заканчивайте вызов до тех пор,
пока с Вами говорят.
Комплектация
Мобильный телефон 1 шт.
Аккумуляторная батарея 2 шт.
Зарядное устройство 1 шт.
USB−кабель 1 шт.
Наушники 1 шт.
Руководство по эксплуатации 1 шт.
Гарантийный талон 1 шт.
Особенности
• MP3−плеер
• SMS−сообщения
• Камера 0,3 МПикс
• MMS−сообщения
• Съемка видео в формате AVI
• Система интеллектуального ввода
• Встроенная память 128 Мб
текста S9
• Поддержка карт памяти microSD
• Будильник
(T−Flash)
• Калькулятор
• Мобильный Интернет (WAP/GPRS)
• Органайзер
• USB−интерфейс
• Конвертер валют
• Диктофон
• Конвертер единиц
• Телефонная книга на 1000 номеров
• Встроенные игры
• MP3−рингтоны
• Java MIDP 2.0
• Виброзвонок
3
РАСПОЛОЖЕНИЕ И ФУНКЦИИ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ
Общий вид мобильного телефона
:
;
0
1
<
2
=
3
>
C
B
A
@
?
: Динамик
? Микрофон
; Разъем для подключения USB−
@ Буквенно−цифровые клавиши
кабеля, зарядного устройства
A Клавиша OK/
и наушников
B Клавиши навигации (перемещение
< Дисплей
курсора вверх, вниз, вправо,
= Левая и правая функциональные
влево)/ , , , .
клавиши (выполнение текущей
C Клавиша вкл./выкл. питания,
функции в соответствии с текстами
отмены действия и выхода из меню
подсказок, которые появляются на
0 Разъем для карты памяти
дисплее над клавишами, например,
1 Камера
«Меню» и «Избранное» в режиме
2 Громкоговоритель
ожидания)
3 Отсек для аккумулятора
> Клавиша приема/отправки вызова
(отображается список последних
набранных номеров)
4
РАСПОЛОЖЕНИЕ И ФУНКЦИИ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ
Общий вид и назначение клавиш
Клавиша
Назначение
Выполнение текущей функции в соответствии с текстами
подсказок, которые появляются над клавишей.
Выполнение текущей функции в соответствии с текстами
подсказок, которые появляются над клавишей.
1. Прием/отправка вызова.
2. Отображение списка последних набранных номеров.
1. Включение/выключение питания.
2. Отмена действия и выход из меню.
В режиме ожидания нажатие на клавиши навигации осуществляет
прямой доступ к некоторым функциям телефона. Эти функции
можно выбрать по собственному усмотрению.
1. Во время набора номера: ввод символа «
».
*
2. Во время набора текста: переход в режим ввода символов.
3. В режиме ожидания: длительное нажатие включает/отключает
режим виброзвонка.
1. Во время набора номера: ввод символа «#».
2. Во время набора текста: выбор режима ввода.
1. Во время набора номера: ввод 0 при однократном нажатии; ввод
0
символов +, P, W при длительном нажатии.
2. Во время набора текста: ввод пробела.
ДЕЁЖЗ
1
АБВГ
2
abc
3
def
1. Ввод цифр, букв, символов.
ИЙКЛ
4
ghi
МНОП
РСТУ
5
jkl
6
mno
ФХЦЧ
ЬЭЮЯ
7
pqrs
ШЩЪЫ
9
wxyz
2. При длительном нажатии в режиме ожидания: вызов номера
8
tuv
0
быстрого набора или функции меню.
5
РАСПОЛОЖЕНИЕ И ФУНКЦИИ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ
Индикация на дисплее в режиме ожидания
Режим ожидания означает, что телефон включен и сеть найдена,
но не производится никаких действий.
Уровень радиосигнала сотовой сети. Чем больше делений отображается,
тем выше уровень радиосигнала.
У Вас одно или более непрочитанных текстовых сообщений.
Вы подключили наушники.
Будильник включен.
Установлен режим звонка без вибрации.
Установлен режим вибрации.
Установлен режим одновременного срабатывания вибрации и звонка.
Установлен режим срабатывания звонка после включения вибрации.
Уровень заряда батареи.
Блокировка клавиатуры.
Индикатор сети GPRS.
6
РАСПОЛОЖЕНИЕ И ФУНКЦИИ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ
Дерево меню
1. Настройки
1. Профили звонка
1. Стандарт
2. Тихий
3. Шумно
4. Бесшумный
5. Наушники
6. Абонент 1
7. Абонент 2
8. Режим полета
2. Дисплей
1. Подсветка
2. Вид дисплея
3. Приветствие
3. Телефон
1. Время и дата
2. Автоматич. вкл./выкл.
3. Язык
4. Предпочт. метод ввода
5. Быстрый набор
6. Автообновл. дата и время
4. Вызов
1. АОН
2. Ожидание вызова
3. Переадресация 1) Все голосовые вызовы
2) Если недоступен
3) Если нет ответа
4) Если занято
5) Данные
6) Отменить все
4. Запрет вызова 1) Исходящие вызовы
2) Входящие вызовы
3) Отменить все
4) Изменить пароль
5. Перекл. линии
6. Ежеминутный сигнал
7
РАСПОЛОЖЕНИЕ И ФУНКЦИИ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ
7. Время разговора
8. Повторный набор
9. Черный список
5. Избранное
1. Список ссылок
2. Клавиши
6. Сеть
1. Выбор сети
2. Предпочтит. сети
3. GPRS соединение
7. Безопасность
1. Блок. SIM
2. Блок.телефона
3. Автоблок. клавиш
4. Фикс. набор
5. Запрещ. номера
6. Изменить пароль
8. Сброс настроек
2. Тел. книга
1. Быстрый поиск
2. Поиск
3. Добавить запись
1. Память SIM
2. Память тел.
4. Копировать все
1. С SIM в тел.
2. С тел. на SIM
5. Удалить
1. С SIM
2. С телефона
3. Один за другим
6. Группы абонентов
1. Друзья
2. Семья
3. VIP
4. Бизнес
5. Другие
8
РАСПОЛОЖЕНИЕ И ФУНКЦИИ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ
7. Дополнительный номер
8. Настройки
3. Работа и досуг
1. Java
2. Игры
1. Тетрис
2. Супер кольцо
3. Инструменты
1. Календарь
2. Список задач
3. Будильник
4. Мировые часы
5. Секундомер
6. Калькулятор
7. Конвертер единиц
8. Конвертер валют
9. Здоровье
4. Сообщения
1. SMS
1. Входящие
2. Исходящие
3. Новое сообщение
4. Последн. SMS
5. Шаблон
6. Настройки SMS
7. Управление SMS
2. MMS
1. Новое сообщение
2. Входящие
3. Исходящие
4. Черновики
5. Отправленные
6. Настройки 1) Настр. отправки
2) Настр. получения
3) Настройка фильтра
4) Профили
5) Сост. памяти
9
РАСПОЛОЖЕНИЕ И ФУНКЦИИ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ
3. Чат
1. Комната 1
2. Комната 2
4. E−mail
1. Отправить и получить
2. Написать E−mail
3. Входящие
4. Неотправленные
5. Отправленные
6. Черновики
7. Удалить папку
8. Профили E−mail
5. Голосовая почта
6. Вещание
1. Режим получения
2. Чтение
3. Язык
4. Настройки канала
5. Вызовы
1. Пропущенные
2. Исходящие вызовы
3. Принятые вызовы
4. Очистить журнал
5. Длительность
6. SMS cчетчик
7. GPRS счетчик
6. Медиаинструменты
1. Камера
2. Видеокамера
3. Аудиоплеер
4. Видеоплеер
5. Альбом
6. Редактор фото
7. Диктофон
8. Композитор мелодий
7. Услуги
1. Меню SIM
10
РАСПОЛОЖЕНИЕ И ФУНКЦИИ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ
8. Internet
1. WAP браузер
2. Учетные записи
9. Медиаданные
1. Телефон
2. Карта памяти
11
Оглавление
Аннотации для Сотового Телефона BBK K101 в формате PDF
Топ 10 инструкций
Другие инструкции
Новые ответы на вопросы
Такой инструкции не будет. Смотрите разбор стиральной машины, а подшипники меняются примерно одинаково на всех, ни чего сложного.
Ремонт машинки
10 месяцев 3 недели назад
Гость
Проблема со сливом или не видит тен
Посудомойка индезит dif16 перед сушкой загораются 4 индикатора первых из 6
1 год 6 месяцев назад
manualsman
Проверьте провод питания. Если провод исправен, но так и не включается — несите в сервис!
Што может быть не включаеца
1 год 6 месяцев назад
manualsbot
болты сзади выкрутить. См инструкцию, траница 12
Убрать подставку
1 год 6 месяцев назад
manualsbot
- Регистрация
- Войти
Инструкции » Радио и проводные телефоны » BBK
Всего инструкций в разделе: 71 |
Мануал к DECT или проводному телефону BBK поможет разобраться с возможностями и функциями современного аппарата. Вы узнаете как включить автоответчик или АОН, как пользоваться встроеной памятью, научитесь наиболее полно использовать весь функционал. |
Отсортировать по: Названию
инструкция | устройство | размер |
BBK BKT-74 RU W | проводной телефон | 473.88 kB |
BBK BKT-74 RU B | проводной телефон | 473.88 kB |
BBK BKT-105 RU W | проводной телефон | 550.54 kB |
BBK BKT-105 RU O | проводной телефон | 550.54 kB |
BBK BKT-105 RU G | проводной телефон | 550.54 kB |
BBK BKT-105 RU BL | проводной телефон | 448.46 kB |
BBK BKT-105 RU B | проводной телефон | 550.54 kB |
BBK BKT-74RU | телефон проводной | 151.33 kB |
BBK BKT-105RU | телефон проводной | 207.15 kB |
BBK BKD-810RU | телефон беспроводной DECT | 1.45 MB |
BBK BKT-259 | телефон | 1.08 MB |
BBK BKT-258 | телефон | 2.19 MB |
BBK BKT-257 | телефон | 1.61 MB |
BBK BKT-255 | телефон | 1.08 MB |
BBK BKT-254 | телефон | 1.08 MB |
BBK BKT-253 | телефон | 2.18 MB |
BBK BKT-108 | радиотелефон | 1.48 MB |
BBK BKD-855 | радиотелефон | 1002.81 kB |
BBK BKD-831 | радиотелефон | 3.02 MB |
BBK BKD-814 | радиотелефон | 2.72 MB |
BBK BKD-810 | радиотелефон | 2.18 MB |
BBK BKD-519 | радиотелефон | 2.42 MB |
BBK BKD-518 | радиотелефон | 7.21 MB |
BBK BKT-252 RU | проводной телефон | 1.08 MB |
BBK BKT-100 RU | проводной телефон | 837.87 kB |
BBK BKT-203 RU | проводной телефон | 930.71 kB |
BBK BKT-254 RU | проводной телефон | 1.08 MB |
BBK BKT-255 RU | проводной телефон | 1.08 MB |
BBK BKT-257 RU | проводной телефон | 1.08 MB |
BBK BKT-259 RU | проводной телефон | 1.08 MB |
BBK BKD-818R RU | DECT — телефон | 1.49 MB |
BBK BKD-518R RU | DECT — телефон | 1.49 MB |
BBK BKT-168 RU | проводной телефон | 280.84 kB |
BBK BKT-139 RU | проводной телефон | 406.41 kB |
BBK BKT-115 RU | проводной телефон | 275.04 kB |
BBK BKT-112 RU | проводной телефон | 419.16 kB |
BBK BKT-76 RU | проводной телефон | 419.16 kB |
BBK BKT-72 RU | проводной телефон | 419.16 kB |
BBK BKT-70 RU | проводной телефон | 1.08 MB |
BBK BKT-78 RU | проводной телефон | 1.51 MB |
BBK BKT-104 RU | проводной телефон | 3.53 MB |
BBK BKT-106 RU | проводной телефон | 3.53 MB |
BBK BKT-108 RU | проводной телефон | 693.41 kB |
BBK BKT-253 RU | проводной телефон | 1.95 MB |
BBK BKT-256 RU | проводной телефон | 1.95 MB |
BBK BKT-258 RU | проводной телефон | 1.95 MB |
BBK BKD-523A RU | DECT телефон | 1.35 MB |
BBK BKD-323A RU | DECT телефон | 1.74 MB |
BBK BKD-159 RU | DECT телефон | 619.21 kB |
BBK BKD-156A RU | DECT телефон | 485.77 kB |
«— 1 2 —»
Что удобнее для чтения книг?
Планшет
Электронная книга
Смартфон
Книга в бумажном переплёте
Не читаю книг
© 2010- ManualBase.ru
- Статьи
- О сайте
- Помощь
- Контакты
© 2010- ManualBase.ru
Инструкция и руководство для
BBK BKT-115 RU на русском
14 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации
06:54
BBK 50LEX-8161/UTS2C: КРУТОЙ И ДОСТУПНЫЙ 4K ТЕЛЕВИЗОР
10:26
BBK 55LEX-6039/UTS2C: ТЕЛЕВИЗОР КОТОРЫЙ ХОТЯТ ВСЕ
09:01
BBK 43LEX-6061/UTS2C: САМЫЙ ДОСТУПНЫЙ 4K-ТЕЛЕВИЗОР
08:52
BBK 43LEX-5038 Интерфейс и Функциональность
05:56
ЭТОТ ТЕЛЕВИЗОР МЕНЯ УДИВИЛ!
10:52
BBK 50LEX-5027/FT2C: БОЛЬШОЙ ТЕЛЕВИЗОР НА АНДРОИД
ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНОПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Руководство по эк…
Руководство по эксплуатации
- Изображение
- Текст
ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Руководство
по эксплуатации
ПРОВОДНОЙ ТЕЛЕФОН
BKT−115 RU
ВВЕДЕНИЕ
Инструкция по мерам безопасности
1
Особенности
2
Расположение и функции органов управления
2
Комплектация
2
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УСТАНОВКА
Подключение трубки
3
Установка батареек
3
Подключение к телефонной сети
3
Установка телефона
3
Крепление к стене
3
Временная фиксация трубки
3
Вид дисплея
4
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Установка громкости звонка
5
Громкость динамика в режиме громкой связи
5
Переключение тонального/импульсного набора номера
5
Ответ на звонок
5
Звонок абоненту
5
Ошибка при наборе номера
5
АОН/Caller ID
6
Журнал входящих вызовов
6
Журнал исходящих вызовов
6
Повторный набор последнего номера
6
Функция FLASH
6
Настройка контрастности дисплея
6
Пауза в автонаборе (PAUSE)
6
Удержание вызова
7
Запись телефонных номеров в память
7
Автоматический набор номера
7
Громкая связь
7
НАСТРОЙКИ ФУНКЦИЙ
Время и дата
8
Контрастность
8
Код города
8
Мелодии звонка
8
Длина определяемого номера (CID)
8
Время FLASH
8
Будильник
8
Пауза
8
ПРОЧЕЕ
Полезные примечания
9
Поиск неисправностей
9
Сервисное обслуживание
10
СОДЕРЖАНИЕ
1
ВВЕДЕНИЕ
Символ Опасности
Напоминание пользователю о высоком напряжении.
Символ Предупреждения
Напоминание пользователю о необходимости проведения всех действий
в соответствии с инструкциями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
• Чтобы предотвратить риск пожара или удара током, избегайте попадания в устройство воды
и эксплуатации устройства в условиях высокой влажности.
• Выключайте устройство из розетки, если Вы не собираетесь его использовать в течение долгого
времени.
• Не пытайтесь самостоятельно открывать и ремонтировать устройство, чтобы не создавать опасность
поражения электрическим током.
• Не касайтесь оголенных телефонных проводов, если они не отсоединены от телефонной сети.
• Не ставьте тяжелые предметы на верхнюю панель устройства.
• Не превышайте допустимую нагрузку на розетки и удлинители во избежание возгорания и поражения
электрическим током.
• Выключите устройство из розетки, если Вы собираетесь его чистить.
• Не ставьте устройство на неровную поверхность. Падение устройство может привести к неисправности
или повреждениям.
• Пожалуйста, не закрывайте вентиляционные отверстия устройства, это может привести к неисправности.
• Пожалуйста, поместите устройство в сухую и проветриваемую область. Исключайте соседство
с нагревательными приборами, не подвергайте воздействию солнечного света, механической вибрации,
влажности и пыльной среды.
• Допустимо использование небольшого количества нейтрального моющего средства для чистки
устройства.
• Никогда не используйте абразивные материалы или органические соединения (алкоголь, бензин и т. д.)
для чистки устройства.
• Для ремонта и технического обслуживания обращайтесь только в уполномоченные для ремонта
изделий торговой марки BBK Сервисные Центры.
РЕКОМЕНДАЦИИ:
Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с руководством. После чтения,
пожалуйста, сохраните его для использования в будущем.
Пожалуйста, свяжитесь с Вашим местным дилером для проведения сервисного обслуживания.
Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции, являются схематическими изображениями
реальных объектов и могут отличаться от их реальных изображений.
Инструкция по мерам безопасности
ВВЕДЕНИЕ
Особенности
Расположение и функции органов управления
2
• Два АОНа (российский, европейский)
• Громкая связь
• Журнал на 50 входящих вызовов
• Журнал на 15 исходящих вызовов
• 12 номеров быстрого набора
Общий вид передней панели
: Кнопка SET/STORE (Настройки функций/
Сохранение телефонных номеров в памяти телефона)
; Кнопка RECALL (Повторный набор последнего номера)
< Кнопка DEL/EXIT (Удаление/выход)
= Кнопка HOLD/RING (Удержание вызова/Звонок)
> Цифровые клавиши
? Индикатор IN USE (Индикатор занятости)
@ Дисплей
A Кнопка IN (Журнал входящих вызовов)
B Кнопка OUT (Журнал исходящих вызовов)
C Кнопка VOL (Регулировка громкости)
0 Кнопка PAUSE (Пауза)
1 Кнопка AOH (Включение/выключение АОН)
2 Кнопка FLASH (Функция FLASH)
3 Кнопка RD/BACK (Повтор набранного номера/отмена)
4 Кнопка (Громкая связь)
5 Кнопка /
6 Кнопка /
6
5
:
;
=
?
@
A
B
0
3
• Будильник
• 15 типов звонка
• Музыка при удержании вызова
• Режим импульсного и тонового набора
• Регулировка громкости микрофона трубки
Общий вид задней и боковой панелей
:
;
<
=
>
?
:
Разъем для подключения телефонного
провода
;
Переключатель высокого/низкого
уровня громкости звонка
<
Переключатель P/T (Переключение
тонального/импульсного набора)
=
Разъем для подключения провода
телефонной трубки
>
Отсек для батареек
?
Отверстие для крепления к стене
Комплектация
Проводной телефон
1 шт.
Трубка
1 шт.
Телефонный провод
1 шт.
Провод трубки
1 шт.
Руководство по эксплуатации
1 шт.
Гарантийный талон
1 шт.
<
>
C
1
2
4
Подключение трубки
Подключение к телефонной сети
Установка батареек
Установка телефона
Крепление к стене
Временная фиксация телефонной трубки
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УСТАНОВКА
3
Предостережение
Перед началом подключения телефонной трубки к телефону убедитесь, что электропитание отключено.
Подключите один конец провода трубки к телефонной трубке, а другой конец провода к телефону.
Подключите один конец двухжильного телефонного провода к телефону, а другой конец провода
к телефонной сети. Убедитесь в надежности подключения.
Телефон следует устанавливать в сухом и проветриваемом помещении. Не ставьте телефон на
неровную поверхность. Его падение может привести к неисправности или повреждениям.
1. Откройте крышку на задней панели устройства.
2. Вставьте батарейки, соблюдая полярность.
3. Закройте крышку.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Установка батареек необходима для работы дисплея, будильника и других функций.
• Если батарейки разряжены, LCD−дисплей будет постепенно темнеть, возможна потеря данных,
сохраненных в памяти телефона. Пожалуйста, заменяйте батарейки вовремя.
Если Вы хотите прикрепить телефон к стене, воспользуйтесь отверстием для крепления на задней
панели телефона.
Выньте крючок, переверните его фиксатором
вверх и установите на прежнее место.
Убедитесь в надежности
крепления крючка.
Повесьте трубку на крючок.
Отверстия для
крепления к стене
Крючок
Чтобы временно зафиксировать телефонную трубку
во время разговора, повесьте ее на специальный
крючок, согласно рисунку:
Вид дисплея
“1M1D”
“08:08”
“IN 06”
“2007”
“ПТ”/»FR»
“REP”
“−−−P−−−”
“−−−0−−−”
“−−−E−−−”
Текущая дата: первое января
Текущее время: 8:08
Количество входящих вызовов: 6
Текущий год
Текущий день недели
Индикация REP появляется в том случае, если номер входящего звонка совпадает с одним
из номеров журнала входящих вызовов. Данные о предыдущем звонке с данного номера
заменяются на новые.
Звонящий запретил определение его номера (PRIVATE CALL)
Вне зоны доступа (OUT OF AREA)
Ошибка (ERROR)
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УСТАНОВКА
4
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Установка громкости звонка
Громкость динамика в режиме громкой связи
Переключение тонального/импульсного набора номера
Ответ на звонок
Звонок абоненту
Ошибка при наборе номера
5
Чтобы установить желаемый уровень громкости звонка, воспользуйтесь переключателем высокого/
низкого уровня громкости звонка на задней панели аппарата.
1. Переведите переключатель в положение , если Вы хотите сделать уровень громкости звонка выше.
2. Переведите переключатель в положение , если Вы хотите сделать уровень громкости звонка ниже.
Внимание
Если Ваша АТС не поддерживает тональный режим набора номера, то Вам необходимо использовать
импульсный режим набора номера.
1. Если Ваша АТС поддерживает тональный набор, переведите переключатель телефона P/T в режим
тонального набора (T).
2. Если Ваша АТС поддерживает только импульсный набор, переведите переключатель телефона P/T
в режим импульсного набора (P).
ПРИМЕЧАНИЕ
• Проверить поддерживает ли Ваша АТС тональный режим набора можно следующим образом:
поднимите трубку и наберите номер в тональном режиме, если во время или после набора номера Вы
слышите не прерывающийся гудок, то это значит, что Ваша АТС не поддерживает тональный режим
набора номера.
1. Снимите трубку или нажмите кнопку . Загорится индикатор разговора.
2. Наберите номер телефона абонента. Для начала разговора дождитесь ответа вызываемого абонента.
3. По окончании разговора повесьте трубку или нажмите кнопку еще раз.
В режиме громкой связи нажмите кнопку VOL, чтобы увеличить/уменьшить уровень громкости.
Метод А
1. Когда телефон звонит, снимите трубку или нажмите кнопку для начала разговора, загорится
индикатор разговора.
2. По окончании разговора повесьте трубку или снова нажмите кнопку .
Чтобы переключиться из режима громкой связи на трубку, снимите трубку.
Метод Б
(Для определения номера звонящего в режиме АОН)
1. Нажмите кнопку АОН, когда зазвонит телефон, чтобы определить телефонный номер входящего
звонка абонента. В течение нескольких секунд на дисплее будет отображаться номер телефона.
2. Снимите трубку или нажмите кнопку (гр. связь) для ответа на звонок.
3. Если Вы не поднимете трубку или не нажмете кнопку, то звонок будет прерван автоматически.
Метод А
Если вы допустили ошибку при наборе номера, повесьте трубку и начните набор номера снова.
Метод B
Нажмите кнопку FLASH для сброса номера телефона.
Введите правильный номер телефона. Нажмите кнопку RD/BACK или кнопку для начала
автоматического соединения.
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
6
Повторный набор последнего номера
Журнал исходящих вызовов
Функция FLASH
Настройка контрастности дисплея
Пауза в автонаборе (PAUSE)
Вы можете использовать данную функцию, в случае если номер требуемого абонента занят.
1. Если номер требуемого абонента занят, положите трубку или нажмите кнопку FLASH.
2. Нажмите кнопку RD/BACK. Повторный набор последнего набранного вручную номера начнется
автоматически.
Внимание
Вы можете использовать функцию FLASH в том случае, если Ваша АТС ее поддерживает.
1. Если линия занята, нажмите кнопку FLASH.
2. Нажмите кнопку RD/BACK, чтобы повторно набрать номер.
В режиме ожидания нажмите кнопку IN, чтобы войти в журнал входящих вызовов. Для пролистывания
используйте кнопки и . Нажмите кнопку RD/BACK, чтобы позвонить на выбранный номер.
Чтобы удалить запись из журнала, нажмите кнопку DEL/EXIT, предварительно выбрав запись.
Если Вы хотите удалить все записи, нажмите кнопку DEL/EXIT и удерживайте ее в течение 5 секунд.
1. Нажмите клавишу SET/STORE для входа в режим настройки.
2. Нажимайте клавиши и , пока на дисплее не появится надпись SET 3 LCD.
3. Нажмите клавишу SET/STORE еще раз и выберите один из 5 уровней контрастности при помощи
клавиш и .
Нажмите кнопку PAUSE, чтобы установить паузу в автоматическом наборе номера.
В режиме ожидания используйте кнопки и для просмотра журнала входящих вызовов. Нажмите
кнопку RD/BACK или кнопку , чтобы позвонить на выбранный номер.
Чтобы удалить запись из журнала, нажмите кнопку DEL/EXIT, предварительно выбрав запись.
Если Вы хотите удалить все записи, нажмите кнопку DEL/EXIT и удерживайте ее в течение 5 секунд.
Журнал входящих вызовов
AOH/Caller ID
Телефон оснащен определителем номера, работающим в двух стандартах: АОН и Caller ID.
Какой стандарт поддерживает местная телефонная сеть, Вы можете узнать у своего оператора связи.
ПРИМЕЧАНИЯ
• АОН − стандарт определения номера, который поддерживают аналоговые станции городской
телефонной сети. Определение номера происходит в режиме соединения.
• Caller ID − принятый в Европе стандарт определения номера. Данный стандарт поддерживается только
цифровыми телефонными сетями. Caller ID производит идентификацию звонящего абонента до
соединения, пока вызывающий абонент ожидает ответа. Для использования Caller ID необходимо
оформить подписку на эту услугу у оператора связи.
Выбор режима определения номера
По умолчанию в телефоне установлен режим определения номера АОН.
В режиме ожидания для переключения между АОН и Caller ID нажмите следующую комбинацию кнопок:
*#99#.
Автоматический прием в режиме АОН
В режиме ожидания для активации автоматического приема нажмите следующую комбинацию кнопок:
#*0N# (где N _ любая цифра от 1 до 8, означающая количество повторных приемов от одного абонента,
которое необходимо для автоматического приема). Для отключения данной функции нажмите следующую
комбинацию кнопок: #*00#.
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Автоматический набор номера
7
Вы можете использовать данную функцию для телефонных номеров, заложенных в память аппарата.
1. В режиме ожидания нажмите кнопку RECALL. Нажмите одну из цифровых кнопок, кнопку или
кнопку .
2. На дисплее появится телефонный номер. Нажмите кнопку RD/BACK. Сохраненный в памяти номер
набирается автоматически.
Удержание вызова
1. Нажмите кнопку HOLD/RING для удержания вызова.
2. Нажмите кнопку HOLD/RING еще раз, чтобы продолжить разговор.
ПРИМЕЧАНИЯ
• При удержании вызова звучит музыка.
• В режиме громкоговорящей связи для снятия удержания вызова нужно нажать кнопку .
• Если после нажатия кнопки HOLD Вы повесили трубку, то для прекращения удержания вызова вам
необходимо снять трубку.
Запись телефонных номеров в память
1. В режиме ожидания введите номер телефона, который Вы собираетесь записать.
2. Нажмите кнопку SET/STORE.
3. Нажмите одну из цифровых кнопок, кнопку или кнопку . Телефонный номер будет сохранен.
4. Для записи новых номеров повторите шаги 1−3.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Максимальная длина телефонного номера, который должен быть записан − 16 цифр.
• На одну кнопку можно записать только один телефонный номер.
• Если Вы сохраните новый номер телефона, старый номер будет автоматически удален.
Громкая связь
Вы можете использовать данную функцию при ответе на звонок или при звонке абоненту.
Ответ на звонок
1. Когда телефон звонит, нажмите кнопку .
2. По окончании разговора нажмите кнопку еще раз.
Звонок абоненту
1. Нажмите кнопку .
2. Наберите номер телефона абонента. Для начала разговора дождитесь ответа вызываемого абонента.
Если номер вызываемого абонента занят, нажмите кнопку FLASH, а затем кнопку RD/BACK для
повторного набора номера.
3. По окончании разговора нажмите кнопку еще раз.
НАСТРОЙКИ ФУНКЦИЙ
Время и дата
Контрастность
Код города
Мелодия звонка
Длина определяемого номера (CID)
8
Нажмите кнопку SET/STORE в режиме ожидания, чтобы отобразить меню настроек. С помощью кнопок
и выберите нужный пункт меню. Если Вы хотите изменить настройки, используйте кнопки и .
Для подтверждения изменения настройки нажмите кнопку SET/STORE и перейдите к настройке
следующего пункта меню. Нажмите кнопку DEL/EXIT или поднимите трубку, чтобы выйти из меню настроек.
Используйте кнопку SET/STORE для перехода между цифрами года, месяца, дня и времени.
Используйте кнопки и для настройки цифр.
Используйте данную функцию, чтобы выбрать один из 5 уровней контрастности дисплея.
1. Нажмите клавишу SET/STORE для входа в режим настройки.
2. Нажимайте клавиши и , пока на дисплее не появится надпись SET 2 ACODE. Нажмите клавишу
SET/STORE еще раз.
3. Введите междугородний код Вашего города, если хотите, чтобы при определении номера входящего
звонка код Вашего города отфильтровывался и на экране отображался только номер телефона
абонента.
Используйте кнопки и для ввода цифр и кнопку SET/STORE для перехода к следующей цифре.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если код города уже был введен, то цифры кода появятся на дисплее.
Для выбора мелодии звонка в режиме ожидания нажмите кнопку HOLD/RING несколько раз до выбора
мелодии.
Вы можете установить длину определяемого номера от 5 до 7 цифр.
Для этого в режиме ожидания нажмите **05*, или **06*, или **07*.
Время FLASH
Будильник
Используйте данную функцию, чтобы установить время срабатывания функции FLASH.
Возможные значения: 80, 90, 100, 110, 180, 200, 250, 300, 400, 600, 700, 1000 мс.
1. Нажмите клавишу SET/STORE для входа в режим настройки.
2. Нажимайте кнопки и , пока на дисплее не появится надпись SET 5 FLASH. Нажмите клавишу
SET/STORE еще раз.
3. Выберите нужное значение FLASH при помощи кнопок и .
Вы можете установить 3 будильника.
1. Нажмите клавишу SET/STORE для входа в режим настройки.
2. Нажимайте клавиши и , пока на дисплее не появится надпись SET 4 ALAR.
3. Нажмите клавишу SET/STORE еще раз. На дисплее отобразится [1] [00−00] [OFF], где [1] − номер
будильника; [00−00] − время срабатывания будильника; [OFF] − состояние будильника (включен/
выключен).
4. Выберите один из трех будильников при помощи клавиш и , и нажмите клавишу SET/STORE для
настройки параметров будильника.
5. Мигающий курсор переместится на время срабатывания будильника. Используйте кнопки и для
ввода цифр и кнопку SET/STORE для перехода к следующей цифре.
6. При помощи клавиш и установите состояние будильника ON (ВКЛЮЧЕН) или OFF (ОТКЛЮЧЕН).
Пауза
Данная функция позволяет установить паузу для автоматического набора номера.
Возможные значения: 3.6, 5, 7, 9 секунд.
1. Нажмите клавишу SET/STORE для входа в режим настройки.
2. Нажимайте клавиши и , пока на дисплее не появится надпись SET 6 PAUSE.
3. Нажмите клавишу SET/STORE еще раз. Выберите нужное значение при помощи клавиш и .
Комментарии
ПРОВОДНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ BKT−124 RU BKT−126 RU BKT−128 RU Руководство по эксплуатации ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ Инструкция по мерам безопасности Особенности Расположение и функции органов управления Комплектация 1 2 2 3 ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УСТАНОВКА Подключение трубки Подключение к телефонной сети Установка телефона Временная фиксация телефонной трубки 4 4 4 4 ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Установка
ВВЕДЕНИЕ Инструкция по мерам безопасности Символ Опасности Напоминание пользователю о высоком напряжении. Символ Предупреждения Напоминание пользователю о необходимости проведения всех действий в соответствии с инструкциями. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: • Чтобы предотвратить риск пожара или удара током,
ВВЕДЕНИЕ Особенности • Функция отключения микрофона* • Режим импульсного и тонового набора • Регулируемый уровень громкости звонка • Память на телефонные номера (9 номеров для модели BKT−126 RU, 8 номеров для модели BKT−128 RU) • Возможность крепления к стене • Громкая связь** Расположение и
ВВЕДЕНИЕ Общий вид задней и боковой панелей BKT−124 RU BKT−126 RU BKT−128 RU : = : = ; < = <; > <; > : Отверстие для крепления к стене ; Переключатель высокого/низкого уровня громкости звонка < Переключатель P/T (Переключение тонального/импульсного набора) = Разъем для подключения провода трубки >
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УСТАНОВКА Подключение трубки Предостережение Перед началом подключения телефонной трубки к телефону убедитесь, что электропитание отключено. Подключите один конец провода трубки к телефонной трубке, а другой конец провода к телефону. Подключение к телефонной сети Подключите один конец
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Установка громкости звонка Чтобы установить желаемый уровень громкости звонка, воспользуйтесь переключателем высокого/ низкого уровня громкости звонка на задней/боковой панели Вашего аппарата. 1. Переведите переключатель в положение 2. Переведите переключатель в положение , если
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Отключение микрофона С помощью нажатия и удерживания кнопки MUTE Вы можете отключить микрофон телефонной трубки, после чего разговаривающий с Вами по телефону человек не будет слышать Вас. Пауза в автонаборе (PAUSE)* Используйте кнопку RD/P для задания паузы в наборе номера.
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Громкая связь* Вы можете использовать данную функцию при ответе на звонок или при звонке абоненту. Ответ на звонок 1. Когда телефон звонит, нажмите кнопку . 2. По окончании разговора нажмите кнопку еще раз. Звонок абоненту 1. Нажмите кнопку . 2. Наберите номер телефона абонента.
ПРОЧЕЕ Полезные примечания При возникновении неисправности отсоедините аппарат от телефонной линии и подключите заведомо исправный аппарат. Если этот исправный аппарат работает правильно, не включайте вновь Ваш аппарат до устранения неисправности. Если заведомо исправный аппарат не работает должным
ПРОЧЕЕ Сервисное обслуживание BBK ELECTRONICS CORP., LTD., с основным местом деятельности по адресу: 23#, Би−Би−Кей роад, Вуша, Чанган, Донгуан, провинция Гуандун, Китай, выражает Вам огромную признательность за Ваш выбор. Мы сделали все возможное, чтобы данное изделие удовлетворяло вашим запросам,
ПРОЧЕЕ 5. Гарантия не распространяется на недостатки, возникшие в изделии вследствие нарушения потребителем правил использования, хранения или транспортировки товара, действий третьих лиц или непреодолимой силы, включая, но не ограничиваясь следующими случаями: • Если недостаток товара явился
Мы высоко ценим мнение каждого нашего клиента, поэтому создали специальный информационный центр. Специалисты центра внимательно выслушают каждый отзыв о купленной технике и ответят на любые вопросы, касающиеся продукции BBK Electronics. Телефоны информационных центров: 8 (820) 007−311−11
(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
BKT-252 RU
BKT-254 RU
BKT-255 RU
ПРОВОДНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ
Руководство по эксплуатации
с гарантийным талоном
прочитайте внимательно перед эксплуатацией
BKT-257 RU
BKT-259 RU
Страница:
(1 из 20)
навигация
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Оглавление инструкции
- Страница 1 из 21
BKT-252 RU BKT-257 RU BKT-254 RU BKT-259 RU BKT-255 RU ПРОВОДНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ Руководство по эксплуатации с гарантийным талоном прочитайте внимательно перед эксплуатацией - Страница 2 из 21
СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ Инструкция по мерам безопасности …………….1 Утилизация изделия ……………………………………. …………………………………….1 ОБЗОР УСТРОЙСТВА Особенности ……………………………………………..2 Общий вид передних панелей - Страница 3 из 21
ВВЕДЕНИЕ ИНСТРУКЦИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ Символ опасности Напоминание пользователю о высоком напряжении. Символ предупреждения Напоминание пользователю о проведении всех действий в соответствии с инструкцией. 1 РЕКОМЕНДАЦИИ: Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с руководством. - Страница 4 из 21
ОБЗОР УСТРОЙСТВА 2 ОСОБЕННОСТИ BKT-252 RU BKT-254 RU BKT-255 RU BKT-257 RU BKT-259 RU LCD-дисплей с подсветкой + + + + + Определитель номера (Caller ID FSK/DTMF) + + + + + Журнал на 66 входящих вызовов + + — — + Журнал на 99 входящих вызова — — + + — Журнал на 20 исходящих вызовов + + — — + Журнал - Страница 5 из 21
ОБЗОР УСТРОЙСТВА 3 ОБЩИЙ ВИД ПЕРЕДНИХ ПАНЕЛЕЙ BKT-252 RU BKT-255 RU 20 19 1 1 2 3 17 7 4 18 6 5 16 8 15 2 5 4 3 9 10 12 15 8 16 9 14 13 7 17 10 11 6 14 13 BKT-254 RU BKT-257 RU 18 21 11 12 19 1 1 2 5 3 3 18 2 4 16 17 4 6 7 16 15 20 18 5 19 15 6 17 9 7 14 8 19 10 11 8 9 10 11 12 14 12 13 13 - Страница 6 из 21
ОБЗОР УСТРОЙСТВА 4 BKT-259 RU ОБЩИЙ ВИД ЗАДНИХ И БОКОВЫХ ПАНЕЛЕЙ BKT-252 RU 1 8 18 17 16 1 2 3 4 6 2 5 7 3 15 4 14 9 13 10 12 20 11 19 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 LCD-дисплей Клавиша UP/+ (ВВЕРХ/сложение) Клавиша DOWN/- (ВНИЗ/вычитание) Клавиша CAL (калькулятор) Клавиша - Страница 7 из 21
ОБЗОР УСТРОЙСТВА 5 BKT-255 RU BKT-259 RU 3 4 3 4 2 2 1 1 BKT-257 RU 1 Разъем для подключения телефонного провода 2 Разъем для параллельного подключения дополнительных устройств 3 Отсек для батареек 4 Разъем для подключения провода телефонной трубки КОМПЛЕКТАЦИЯ Проводной телефон - Страница 8 из 21
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УСТАНОВКА ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТРУБКИ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ • Перед началом подключения телефонной трубки к телефону убедитесь, что телефонная линия отключена. Подключите один конец провода трубки к телефонной трубке, а другой конец провода _ к телефону. УСТАНОВКА БАТАРЕЕК 1. Откройте крышку на - Страница 9 из 21
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ УСТАНОВКА МЕЛОДИИ И ГРОМКОСТИ ЗВОНКА 1. В режиме ожидания нажмите клавишу RING. На дисплее появится номер и уровень громкости текущей мелодии звонка. Например, «ring 02 db 4». 2. Нажмите клавишу RING несколько раз для выбора желаемой мелодии или отключения звукового сигнала - Страница 10 из 21
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Если в память телефона записан код города, аппарат автоматически добавит его в начало набираемого номера. Для частных АТС, если в память телефона записан код выхода на городскую сеть, набор произойдет в следующем порядке: код, пауза 2 секунды, затем номер абонента. Если хотите, - Страница 11 из 21
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ ПРИМЕЧАНИЯ • После установки значения «ON» в меню BABY CALL устройство автоматически будет набирать заданный номер экстренного («детского») вызова при нажатии любой клавиши, кроме клавиши REDIAL или снятия трубки с аппарата. • При установленном значении «ON» в меню BABY CALL вы - Страница 12 из 21
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ 10 УДЕРЖАНИЕ ВЫЗОВА РУЧНОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ ТАЙМЕРА** 1. Нажмите клавишу HOLD для удержания вызова. 2. Нажмите клавишу HOLD еще раз, чтобы продолжить разговор. Через 6 секунд после окончания набора последней цифры номера на дисплее телефона автоматически начнется отсчет времени - Страница 13 из 21
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Для возврата в обычный режим приема вызовов нужно снова включить звонок. Для этого в режиме ожидания нажимайте клавишу RING до выбора нужной мелодии звонка, затем нажмите SET для сохранения настройки. ПРИМЕЧАНИЕ • Функция проверки пароля действует только в тоновом режиме. - Страница 14 из 21
НАСТРОЙКИ ФУНКЦИЙ ВРЕМЯ И ДАТА 1. Нажмите клавишу SET для входа в режим настройки. На дисплее замигает значение года. 2. Используйте клавиши UP/+ и DOWN/для настройки цифр. Используйте клавишу SET для перехода между цифрами года, месяца, дня и времени. КОД ГОРОДА 1. Нажмите клавишу SET, клавишами - Страница 15 из 21
ПРОЧЕЕ 13 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель BKT-252 RU BKT-254 RU BKT-255 RU BKT-257 RU BKT-259 RU Дисплей LCD-дисплей с подсветкой Режим набора номера Тоновый, импульсный Определитель номера Caller ID FSK/DTMF Время FLASH 100, 300, 600,1000 мс Журнал входящих/исходящих вызовов 66/20 66/20 99/18 - Страница 16 из 21
ПРОЧЕЕ 14 ПОЛЕЗНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ • При возникновении неисправности отсоедините аппарат от телефонной линии и подключите заведомо исправный аппарат. • Если этот исправный аппарат работает правильно, не включайте вновь ваш аппарат до устранения неисправности. • Если заведомо исправный аппарат не - Страница 17 из 21
ПРОЧЕЕ 15 СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Компания BBK Electronics LTD. выражает вам огромную признательность за ваш выбор. Мы сделали все возможное, чтобы данное изделие удовлетворяло вашим запросам, а качество соответствовало лучшим мировым образцам. В случае если ваше изделие марки BBK будет нуждаться в - Страница 18 из 21
ПРОЧЕЕ документов гарантийный срок исчисляется со дня изготовления товара. При этом следует учитывать: • Настройка и установка (сборка, подключение и т.п.) изделия, описанная в документации, прилагаемой к нему, не входит в объем гарантийных обязательств BBK Electronics LTD. и могут быть выполнены - Страница 19 из 21
Единый информационный центр BBK Electronics обеспечивает полную информационную поддержку деятельности компании в России, странах СНГ и Балтии. Профессиональные операторы быстро ответят на любой интересующий вас вопрос. Вы можете обращаться в единый центр по вопросам сервисного сопровождения, для - Страница 20 из 21
ГАРАНТИЯ ГАРАНТІЯ ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН Заполняется фирмой-продавцом Заповнюється фірмою-продавцем ИЗДЕЛИЕ вирiб МОДЕЛЬ модель СЕРИЙНЫЙ НОМЕР серiйний номер ДАТА ПРОДАЖИ дата продажу ФИРМА-ПРОДАВЕЦ фiрма-продавець АДРЕС ФИРМЫ-ПРОДАВЦА адрес фiрми-продавца ТЕЛЕФОН ФИРМЫ-ПРОДАВЦА - Страница 21 из 21