Руководство по ремонту для mercedes benz

Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для оператора котельной на основании требований законодательных и иных нормативных правовых актов в области охраны труда с учётом приказа Минтруда России от 17.08.2015 № 551н «Об утверждении правил по охране труда при эксплуатации тепловых энергоустановок».

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Настоящая инструкция по охране труда разработана на основании требований законодательных и иных нормативных правовых актов в области охраны труда с учётом приказа Минтруда России от 17.08.2015 № 551н «Об утверждении правил по охране труда при эксплуатации тепловых энергоустановок».
1.2. К обслуживанию паровых и водогрейных котлов, работающих на газообразном топливе допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие соответствующую подготовку в учебном комбинате и имеющие удостоверение на право обслуживания котлов. Перед допуском к самостоятельной работе оператор котельной должен пройти:
— предварительный (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры;
— вводный инструктаж по охране труда и пожарной безопасности;
— первичный на рабочем месте инструктаж по охране труда;
— подготовку по новой должности (стажировку);
— обучение безопасным методам и приемам выполнения работ;
— проверку знаний требований охраны труда и получившие удостоверение установленного образца;
— дублирование на рабочем месте;
— противоаварийные и противопожарные тренировки.
1.3. При эксплуатации тепловых энергоустановок на оператора котельной возможно воздействие вредных и (или) опасных производственных факторов, в том числе:
— теплоносителя (пара, горячей воды) при возможных разрушениях элементов тепловых энергоустановок и трубопроводов;
— повышенной температуры наружной поверхности тепловых энергоустановок и трубопроводов;
— повышенной температуры воздуха рабочих зон;
— повышенной загазованности воздуха рабочих зон топливным и угарным газом;
— недостаточной освещенности рабочих зон;
— повышенного уровня шума, вибрации и излучений на рабочих местах;
— перемещаемых материалов, подвижных частей теплового оборудования (насосы, вентиляторы) и инструмента;
— падающих предметов (элементов оборудования) и инструмента;
— поражения электрическим током.
1.4. Оператор котельной обязан:
— работать в спецодежде (согласно типовых отраслевых норм – коcтюм хлопчатобумажный или костюм из смешанных тканей, перчатки трикотажные с наладонником ПВХ). На одежде не должно быть свободно свисающих частей, которые могут быть захвачены движущимися и вращающимися частями механизмов.
— засучивать рукава спецодежды запрещается;
— выполнять только ту работу, по которой проинструктирован и к выполнению которой допущен непосредственным руководителем;
— поддерживать чистоту и порядок на рабочих местах;
— соблюдать личную опрятность и гигиену;
— оказать первую помощь пострадавшему на производстве и принять меры по устранению нарушений требований безопасности.
1.5. Требования к рабочему месту:
— запрещается без сопровождающих находиться в котельной лицам, не имеющим отношения к обслуживанию оборудования;
— запрещается загромождать проходы и проезды внутри зданий (сооружений), производственных помещений (производственных площадок) для обеспечения безопасного передвижения работников и проезда транспортных средств;
— настилы площадок и переходов, а также перила к ним должны быть надежно укреплены. На период ремонта вместо снятых перил следует делать временное ограждение. Перила и настилы, снятые на время ремонта, после его окончания должны быть немедленно установлены на место и хорошо укреплены;
— полы, каналы, приямки должны содержаться в исправности. Все проемы в полу должны быть ограждены;
— крышки и кромки приямков, перекрытия каналов должны быть выполнены из рифленого металла вровень с полом и надежно закреплены;
— запрещается хранить в производственных помещениях бензин, керосин, спирт, лакокрасочные материалы, растворители, разбавители и другие легковоспламеняющиеся материалы, за исключением небольших количеств в пределах суточной потребности;
— в производственных помещениях должны быть установлены закрывающиеся металлические ящики с отделениями для чистого и грязного обтирочного материала;
— курение на территории и в производственных помещениях разрешается только в специально отведенных местах. Запрещается курить на рабочих местах.
1.6. Требования к оборудованию:
— элементы тепловых энергоустановок и участки трубопроводов с повышенной температурой поверхности, с которыми возможно непосредственное соприкосновение обслуживающего персонала, должны покрываться тепловой изоляцией, обеспечивающей температуру наружной поверхности не выше +45ºС;
— элементы оборудования, арматура и приборы, требующие периодического осмотра, необходимо располагать в местах, удобных для обслуживания;
— элементы оборудования, расположенные на высоте более 1,8 м от уровня пола (рабочей площадки), следует обслуживать со стационарных площадок с ограждениями и лестницами. Лестницы и площадки должны быть ограждены перилами высотой не менее 0,9 м со сплошными ограждениями по низу перил высотой не менее 0,1 м. Расстояние от уровня площадки до верхнего перекрытия должно быть не менее 2 м;
— для ремонта и технического обслуживания арматуры и иных элементов тепловых энергоустановок, расположенных выше 1,8 м от пола и не требующих постоянного обслуживания, допускается применение переносных лестниц-стремянок, передвижных площадок, лесов и подмостей;
— движущиеся части производственного оборудования, к которым возможен доступ работающих, должны иметь механические защитные ограждения;
— на шкалах КИП должна быть нанесена красная черта по делению, соответствующему максимальному рабочему значению измеряемого параметра.
— очистку светильников и замену перегоревших ламп должен производить электротехнический персонал.
1.7. Оператор котельной обязан немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя работ о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).
1.8. Оператор котельной несет ответственность за нарушение требований настоящей инструкции согласно действующему законодательству Российской Федерации.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Надеть спецодежду установленного образца, аккуратно заправить ее и застегнуть на все пуговицы. Волосы убрать под головной убор.
2.2. Убедиться в достаточной освещенности рабочего места.
2.3. Ознакомиться с записями в сменном журнале, журнале распоряжений и проверить исправность обслуживаемых котлов и оборудования, а также исправность аварийного освещения и средств связи.
2.4. Оформить прием смены записью в сменном журнале с указанием результатов проверки котлов и оборудования, водоуказательных приборов, сигнализаторов предельных уровней, манометров, предохранительных клапанов и средств автоматизации.
2.5. Не разрешается принимать и сдавать смену во время устранения аварийной ситуации в котельной без разрешения лица, ответственного за исправное состояние и безопасную эксплуатацию оборудования котельной.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. При наличии признаков загазованности помещения котельной запрещаются включение электрооборудования, растопка котла, а также использование открытого огня.
3.2. При подготовке котла к розжигу, руководствоваться утвержденной инструкцией по эксплуатации котла.
3.3. Запрещается во время обхода открывать люки, лазы на работающем котле.
3.4. Запрещается зажигать топливо в топках при открытых лазах и гляделках. Смотровые лючки для постоянного наблюдения за факелом должны быть закрыты стеклом.
3.5. При розжиге котла необходимо надевать защитные очки и каску.
3.6. Перед растопкой котла на нем должны быть закончены все работы по ремонту и выведен весь персонал, не имеющий отношения к растопке. На других котлах должны быть прекращены все ремонтные работы. Работы на котлах возобновляются по указанию ответственного за исправное состояние и безопасную эксплуатацию котлов или лица, его замещающего.
3.7. При пуске, отключении, опрессовке и испытании тепловых энергоустановок и трубопроводов под давлением разрешается находиться вблизи них только работникам, непосредственно выполняющим эти работы.
3.8. При повышении давления при гидравлическом испытании тепловых энергоустановок до пробного запрещается нахождение на них людей.
3.9. При обнаружении свищей в трубах, паропроводах, коллекторах, в корпусах арматуры, работников необходимо срочно увести в безопасное место, опасная зона должна ограждаться.
3.10. Запрещается:
— опираться и становиться на оградительные барьеры площадок, ходить по трубопроводам, а также по конструкциям и перекрытиям, не предназначенным для прохода по ним;
— эксплуатировать тепловые энергоустановки с неисправными или отключенными устройствами аварийного отключения, блокировок, защиты и сигнализации, а также с неогражденными вращающимися частями;
— чистить, протирать и смазывать вращающиеся или движущиеся части механизмов;
— останавливать вручную вращающиеся и движущиеся механизмы;
— пользоваться неисправным инструментом;
— применять для промывки тепловых энергоустановок и обезжиривания деталей горючие и легковоспламеняющиеся жидкости (бензин, бензол, ацетон, керосин), а также трихлорэтилен, дихлорэтан и другие хлорпроизводные углеводороды;
— наступать на оборванные, свешивающиеся или лежащие на земле и полу электрические провода, а также на обрывки проволоки, веревки, тросы, соприкасающиеся с этими проводами, или прикасаться к ним.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. Оператор котельной в аварийных ситуациях обязан немедленно остановить котел в соответствии с инструкцией по эксплуатации котла и сообщить об этом ответственному за исправное состояние и безопасную эксплуатацию котла.
4.2. Причины и время аварийного останова должны быть записаны в сменном журнале.
4.3. При опасности возникновения несчастного случая работники, находящиеся вблизи, должны принять меры по его предупреждению (остановить оборудование или соответствующий механизм, снять напряжение, отключить подачу пара или воды, оградить опасную зону), а при несчастном случае оказать первую помощь пострадавшему, сохранив, по возможности, обстановку на месте происшествия. О случившемся немедленно должен быть извещен непосредственный или вышестоящий руководитель. При необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или организовать его доставку в учреждение здравоохранения.
4.4. При возникновении пожара действовать в соответствии с инструкцией о мерах пожарной безопасности в производственных помещениях.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Проверить совместно с принимающей сменой состояние оборудования котельной и оформить сдачу смены в сменном журнале.
5.2. Навести чистоту и порядок на рабочем месте.
5.3. Снять спецодежду, осмотреть, привести в порядок и убрать ее в специально отведенное место.
5.4. Доложить непосредственному руководителю обо всех имевших место нарушениях и о принятых мерах.
5.5. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, при необходимости принять душ.

Скачать Инструкцию

Согласно статье 212 ТК РФ, работодатель обязан обеспечивать разработку и утверждение правил и инструкций по охране труда для своих работников. При этом, если в организации есть профсоюз, его мнение по этому вопросу также необходимо учитывать. При разработке этих локальных нормативных актов необходимо опираться на положения Методических рекомендаций по разработке инструкций…, утвержденных Минтрудом РФ 13.05.2004, и позицию самого Минтруда, изложенную в письме от 30.06.2016 № 15-2/ООГ-2373. Предлагаем вам инструкцию по охране труда для оператора котельной, разработанную с учетом требований Минтруда.

Общество с ограниченной ответственностью «Пион»

Согласовано

Утверждаю

председатель профсоюза работников

генеральный директор

ООО «Пион»

ООО «Пион»

Сидоров П.П.

Воронов А.В.

“__”___________2017 г.

“__”___________2017 г.

Сидоров Сидоров П.П.

Воронов Воронов А.В.

Инструкция №___

ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда
для оператора котельной

Инструкция составлена в соответствии с «Типовой инструкцией по охране труда для оператора котельной» ТОИ Р-31-212-97.

1. Общие требования безопасности

1.1. К самостоятельной работе в газовой котельной допускаются работники:

  • не моложе 18 лет;
  • имеющие соответствующую квалификацию;
  • обученные по соответствующей программе, имеющие удостоверение квалификационной комиссии на право обслуживания котла и прошедшие стажировку на рабочем месте;
  • прошедшие вводный инструктаж и первичный инструктаж на рабочем месте по охране труда;
  • обученные безопасным методам работы;
  • прошедшие предварительный (перед приемом на работу) и периодические (во время работы) медосмотры и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья.

1.2. Оператор, не прошедший своевременно повторный инструктаж по охране труда (не реже 1 раза в 3 месяца) и ежегодную проверку знаний по безопасности труда, не должен приступать к работе.

1.3. Оператор газовой котельной обязан:

  • соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, принятые в учреждении;
  • знать правила применения средств индивидуальной защиты;
  • знать правила оказания первой медицинской помощи при несчастных случаях;
  • знать правила противопожарного режима;
  • соблюдать правила личной гигиены;
  • знать опасные и вредные производственные факторы, связанные с выполняемой работой.

1.4. Наряду с требованиями данной Инструкции оператор котельной должен соблюдать:

  • требования, изложенные в тарифно-квалификационных характеристиках, предъявляемые к уровню теоретических и практических знаний работающего соответствующей квалификации;
  • требования Производственной инструкции по обслуживанию котлов;
  • правила технической эксплуатации оборудования, приспособлений, инструмента, при помощи которых он работает или которые обслуживает.

1.5. Оператор газовой котельной должен знать, что наиболее опасными и вредными факторами, которые могут действовать на него в процессе работы, являются:

  • оборудование;
  • вредные газы;
  • пыль;
  • вредные химические вещества;
  • шум, микроклимат помещений;
  • воздействие электрического тока;
  • тепловое излучение.

1.6. При выполнении работы в соответствии с видом опасных и вредных производственных факторов оператор газовой котельной обязан пользоваться спецодеждой и средствами индивидуальной защиты:

№ п/п

Наименование

Срок использования

1

костюм для защиты от общих производственных загрязнений и механических повреждений

1 шт. на год

2

костюм для защиты от повышенных температур

1 шт. на год

3

перчатки с полимерным покрытием

12 пар на год

4

перчатки для защиты от повышенных температур

2 пары на год

5

щиток защитный лицевой или

до износа

очки защитные

до износа

6

каска защитная

1 шт. на 2 года

7

средство индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующее

до износа

1.7. Оператор газовой котельной должен пользоваться тем инструментом и приспособлениями, обращению с которыми обучен и проинструктирован.

1.8. Оператор газовой котельной должен соблюдать правила пожарной безопасности, уметь пользоваться средствами пожаротушения.

Курить разрешается только в специально отведенных местах.

1.9. Оператор газовой котельной во время работы не должен оставлять работающий котел без наблюдения.

1.10. При несчастных случаях необходимо оказать первую помощь пострадавшему, вызвать врача и сообщить о случившемся администрации котельной, по возможности сохранив обстановку на месте происшествия для расследования.

1.11. О неисправностях оборудования, приспособлений и инструмента, а также средств индивидуальной защиты и других нарушениях требований безопасности оператор котельной должен немедленно сообщить администрации и сделать запись в сменном журнале.

1.12. За нарушение требований Инструкции работник несет ответственность согласно действующему законодательству РФ.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Перед началом работы оператор газовой котельной обязан:

  • привести в порядок и надеть рабочую одежду, подготовить исправные индивидуальные средства защиты;
  • проверить исправность обслуживаемых котлов и оборудования, наличие и исправность аварийного освещения и сигнализации, показания приборов;
  • принять дежурство.

2.2. При выполнении опасных, незнакомых или редко выполняемых работ оператор котельной должен получить целевой инструктаж по безопасности труда от руководителя работ.

2.3. Ручной инструмент и приспособления должны отвечать следующим требованиям:

  • напильники, рашпили, молотки и кувалды должны быть прочно насажены на деревянные ручки, бойки молотков и кувалд не должны иметь наклепа, поверхность бойка должна быть слегка выпуклой;
  • зубила, крейцмейсели, пробойники не должны иметь наклепа и трещин, длина их должна быть не менее 150 мм;
  • гаечные ключи должны быть с неразработанными губками и соответствовать размеру гаек без применения прокладок;
  • тиски должны быть хорошо закреплены на верстаке, губки тисков струбцин должны иметь хорошую (несработанную) насечку;
  • на тельфере и талях должны быть надписи о допустимой грузоподъемности и дате очередного испытания;
  • воздушные шланги пневматического инструмента должны быть без повреждений, надежно закреплены на штуцере, соединены между собой при помощи заершенных ниппелей и закреплены хомутиками;
  • зачистные электрические и пневматические машинки должны иметь предохранительные кожухи;
  • переносные светильники должны быть заводского исполнения напряжением не более 12 В.

2.4. Для переноски к месту работы инструмента должен использоваться специальный ящик или сумка. Переносить инструмент в карманах не разрешается.

2.5. Электроинструмент должен иметь целый шланговый провод со штепсельной вилкой, изоляция провода не должна иметь повреждений, клеммы подключения проводов должны быть надежно закрыты. При работе электроинструментом напряжением свыше 36 В необходимо пользоваться диэлектрическими перчатками, ковриками (галошами). Электроинструмент должен быть проверен на отсутствие замыкания на корпус.

2.6. Заточным станком можно пользоваться, если станок имеет исправные круги, помещенные в защитные кожухи, подручники, прозрачные экраны и пылеулавливающие устройства. Зазор между кругом и подручником не должен превышать 3 мм.

2.7. Помещение котельной должно быть чистым и освещенным в соответствии с санитарными нормами. Запрещается загромождать помещение котельной или хранить в нем какие-либо материалы и предметы. Проходы в котельном отделении и выходы из него всегда должны быть свободными.

Пролитое масло и мусор необходимо убирать. Лица, работающие в котельной, обязаны поддерживать чистоту.

2.8. Заступающий на смену оператор котельной обязан проверить действие механизмов, котлов, арматуры. Узнать от сдающего смену обо всех неисправностях в работе.

О замеченных неисправностях необходимо сделать запись в сменном журнале.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Оператор котельной при подготовке к растопке котла, работающего на газовом топливе, должен:

  • проверить исправность газопровода и установленных на нем кранов и задвижек (вся запорная арматура на газопроводах должна быть закрыта, а краны на продувочных газопроводах открыты);
  • продуть газопровод через продувочную свечу, постепенно открывая задвижку на ответвлении газопровода к котлу, убедиться в отсутствии взрывоопасной смеси в газопроводе (газоанализатором), после чего свечу закрыть;
  • убедиться в отсутствии утечки газа из газопровода, газового оборудования и арматуры путем обмыливания их. Пользоваться для этой цели открытым огнем запрещается;
  • проверить по манометру давление газа;
  • отрегулировать тягу растапливаемого котла, установив разрежение в топке 2-3 мм вод. ст.

3.2. Зажигая газ в горелке запальником, медленно открывая задвижку, начать подачу воздуха, затем увеличить подачу газа и воздуха.

Если до розжига горелки погаснет запальник, то необходимо немедленно перекрыть подачу газа, вынуть запальник, провентилировать топку и газоходы в течение 10-15 минут и только после этого приступить повторно к розжигу горелки.

Если при розжиге зажженная горелка погаснет, необходимо также перекрыть подачу газа, провентилировать в течение 10-15 минут топку и газоходы, после чего приступить к повторному розжигу горелки.

3.3. Оператору котельной запрещается зажигать в топке погасший газ без предварительной вентиляции топки и газоходов.

3.4. Перед включением котла в работу оператор котельной должен произвести:

  • проверку исправности действия предохранительных клапанов, водоуказательных приборов, манометра и питательных устройств;
  • проверку показаний сниженных указателей уровня воды по указателям уровня воды прямого действия;
  • проверку и включение автоматики безопасности, сигнализаторов и аппаратуры автоматического управления котлом.

3.5. Во время работы котла оператор должен:

  • поддерживать нормальный уровень воды в котле, при этом нельзя допускать, чтобы уровень воды опускался ниже допустимого низшего уровня или поднимался выше допустимого верхнего уровня;
  • поддерживать нормальное давление пара;
  • поддерживать нормальную температуру перегретого пара, а также питательной воды;
  • поддерживать нормальную работу горелок (форсунок);
  • не реже одного раза в смену проверять исправность действия манометра путем продувки с помощью трехходового крана;
  • проверять продувкой исправность водоуказательных приборов и предохранительных клапанов в сроки, указанные в инструкции по эксплуатации котла.

3.6. Остановка котла во всех случаях, кроме аварийной остановки, должна производиться только после получения на это распоряжения администрации учреждения.

3.7. При остановке котла, работающего на газовом топливе, оператор должен:

  • уменьшить, а затем совсем прекратить подачу газа к горелкам, а затем и воздуха (при инфекционных горелках сначала воздуха, а затем газа);
  • открыть продувочную свечу на отводе и провентилировать топку и газоходы.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. Оператор котельной должен немедленно остановить котел (аварийно) и сообщить об этом работодателю, если:

  • перестало действовать более 50 % предохранительных клапанов или заменяющих их устройств;
  • давление в котле повысилось более чем на 10 % против допустимого и продолжает расти, несмотря на прекращение подачи топлива, уменьшение тяги и усиленное питание водой;
  • произошла утечка воды из котла; подпитка котла водой при этом запрещена;
  • уровень воды быстро снижается, несмотря на усиленное питание котла водой;
  • прекращено действие всех питательных устройств;
  • прекращено действие всех водоуказательных приборов;
  • в основных элементах котла обнаружены трещины, вспучивание, пропуски в сварных швах, обрывы двух или более находящихся рядом связей;
  • обнаружена загазованность котельной, работающей на газе, произошел взрыв газовоздушной смеси в топке котла или газоходах;
  • возник пожар в котельной.

4.2. При возникновении пожара в котельной оператор должен:

  • немедленно вызвать пожарную охрану, сообщить об этом работодателю и принять меры по тушению пожаров;
  • немедленно отключить газопровод газовой котельной с помощью задвижки, установленной вне помещения;
  • если пожар в котельной не удается быстро ликвидировать, остановить котлы в аварийном порядке, усиленно питая их водой и выпуская пар;
  • при остановке котла из-за загорания сажи немедленно прекратить подачу топлива и воздуха в топку, перекрыть тягу, остановив дымососы и вентиляторы и полностью перекрыть воздушные и газовые заслонки.

4.3. О каждом несчастном случае, очевидцем которого он был, оператор котельной должен немедленно сообщить работодателю, а пострадавшему оказать первую доврачебную помощь, вызвать врача, помочь доставить пострадавшего в здравпункт или ближайшее медицинское учреждение.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. По окончании работ оператор обязан:

  • сдать дежурство по котельной сменщику;
  • вымыть руки с мылом;
  • обо всех недостатках, обнаруженных во время работы, известить своего непосредственного руководителя.

Скачать

Инструкция по охране труда оператора газовой котельной

Инструкция
по охране труда для оператора газовой котельной

1. Общие требования охраны труда

1.1. Настоящая инструкция по охране труда для оператора газовой котельной разработана на основе Приказа Минтруда России от 29 октября 2021 года № 772н «Об утверждении основных требований к порядку разработки и содержанию правил и инструкций по охране труда»; с учетом Федерального закона № 116-ФЗ от 21.07.1997г «О промышленной безопасности опасных производственных объектов» с изменениями от 4 ноября 2022 года; Приказа Минтруда России от 27 ноября 2020 года № 835н «Об утверждении Правил по охране труда при работе с инструментом и приспособлениями», в соответствии с разделом Х Трудового кодекса Российской Федерации и иными нормативными правовыми актами по охране труда.
1.2. Данная инструкция регламентирует основные требования охраны труда перед началом, во время и по окончанию работы оператора газовой котельной, использующей в качестве топлива природный газ, а также порядок действий оператора при возникновении аварийных ситуаций.
1.3. К самостоятельной работе в газифицированной котельной допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр, обязательное психиатрическое освидетельствование, вводный инструктаж по охране труда и первичный инструктаж по охране труда на рабочем месте, обучение и проверку знания требований охраны труда, безопасных методов работы в котельной и имеющий соответствующее удостоверение. Оператор котельной должен перед допуском к самостоятельной работе пройти стажировку для отработки практических навыков работы.
1.4. Также, оператор газовой котельной должен пройти инструктажи по производственной санитарии, пожарной безопасности, приемам и способам оказания первой помощи пострадавшим, должен быть ознакомлен под роспись с условиями работы, правами и льготами за работу во вредных и опасных условиях труда, о порядке действий при возникновении аварий.
1.5. При выполнении работ на оператора газовой котельной возможно воздействие следующих опасных и (или) вредных производственных факторов:
1.5.1. Физические факторы:

  • микроклимат: температура воздуха, относительная влажность воздуха, тепловое излучение;
  • виброакустические факторы: шум.

Факторы признаются вредными, если это подтверждено результатами СОУТ.
1.6. Перечень профессиональных рисков и опасностей при работе в газифицированной котельной:

  • недостаточная освещенность рабочих зон;
  • горячая вода, пар – может стать причиной ожогов;
  • повышенная температура воздуха рабочей зоны;
  • повышенная температура поверхности оборудования;
  • острые кромки оборудования, инструментов;
  • повышенная загазованность воздуха;
  • высокая взрывопожароопасность;
  • поражение работника электрическим током (при несоблюдении правил электробезопасности).

1.7. Оператору котельной должны быть выданы средства индивидуальной защиты:

  • костюм для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий;
  • перчатки с полимерным покрытием – 12 пар на 1 год;
  • перчатки для защиты от повышенных температур – 2 пары на 1 год;
  • щиток защитный лицевой или очки защитные – 1 шт. до износа;
  • каска защитная – 1 шт. на 2 года;
  • средства индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующие — 1 шт. до износа.

1.8. Оператор котельной в целях выполнения требований охраны труда должен:

  • знать и соблюдать требования, изложенные в тарифно-квалификационных характеристиках, предъявляемые к уровню теоретических и практических знаний оператора соответствующего разряда;
  • знать и соблюдать требования производственной инструкции по эксплуатации котлов;
  • знать и соблюдать правила технической эксплуатации оборудования, приспособлений, инструмента, при помощи которых он работает или которые обслуживает, инструкции по охране труда;
  • иметь четкое представление об опасных и вредных производственных факторах, связанных с выполнением работ в газифицированной котельной и знать основные способы защиты от их воздействия;
  • знать требования электро- и взрывопожаробезопасности при выполнении работ;
  • знать санитарно-гигиенические условия труда и соблюдать требования производственной санитарии;
  • знать месторасположения аптечки первой помощи;
  • знать месторасположения первичных средств пожаротушения;
  • уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения;
  • уметь оказывать первую помощь пострадавшему;
  • пользоваться при выполнении работ средствами индивидуальной защиты (специальной одежды и других средств индивидуальной защиты);
  • выполнять правила внутреннего трудового распорядка, соблюдать трудовую дисциплину, режимы труда и времени отдыха, графики дежурств;
  • знать должностную инструкцию оператора газовой котельной ;
  • изучить инструкцию по охране труда оператора газовой котельной.

1.9. С целью предупреждения аварийных ситуаций в газовой котельной оператор должен знать:

  • устройство и принцип работы котла;
  • эксплуатационные данные котельного оборудования и механизмов;
  • устройство систем автоматического регулирования;
  • правила ведения режима работы газовой котельной в зависимости от показаний приборов;
  • схемы трубопроводных сетей и сигнализации в котельной;
  • производственные инструкции по эксплуатации основного и вспомогательного оборудования;
  • требования инструкции о мерах пожарной безопасности в газовой котельной.

1.10. Оператор котельной на природном газе обязан уведомлять непосредственно руководителя о неисправностях, выхода из строя оборудования котельной, при отсутствии подачи воды, электроэнергии или газа, при любых аварийных ситуациях, а также при несчастном случае, произошедшем в котельной или на ее территории.
1.11. В целях соблюдения правил личной гигиены и эпидемиологических норм в котельной необходимо:

  • находиться в спецодежде, использовать средства индивидуальной защиты;
  • мыть руки с мылом после соприкосновения с загрязненными предметами, перед началом работы, после посещения туалета, по окончании работы;
  • допускать прием пищи в выделенном для этих целей месте;
  • соблюдать требования СанПиН 1.2.3685-21.

1.12. Запрещается выполнять работы в котельной, находясь в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном потреблением наркотических средств, психотропных, токсических или других одурманивающих веществ, а также распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные, токсические или другие одурманивающие вещества на рабочем месте или в рабочее время.
1.13. Оператор газовой котельной, допустивший нарушение или невыполнение требований настоящей инструкции по охране труда, рассматривается как нарушитель производственной дисциплины и может быть привлечён к дисциплинарной ответственности и прохождению внеочередной проверки знаний требований охраны труда, а в зависимости от последствий — и к уголовной; если нарушение повлекло материальный ущерб — к материальной ответственности в установленном порядке.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Перед началом работы оператор газовой котельной обязан:

  • принять дежурство у предыдущего работника;
  • надеть средства индивидуальной защиты;
  • привести в порядок спецодежду. Рукава и полы спецодежды следует застегнуть на все пуговицы. Одежду необходимо заправить так, чтобы не было свисающих концов или развевающихся частей. Обувь должна быть закрытой. Запрещается засучивать рукава спецодежды;
  • произвести обход обслуживаемого оборудования по определенному маршруту, проверить безопасное состояние оборудования, ограждений, вращающихся механизмов, наличие нумераций на оборудовании и арматуре трубопроводов;
  • проверить наличие на котле таблички с указанием регистрационного номера, разрешенного давления, числа, месяца и года следующего внутреннего осмотра и гидравлического испытания;
  • проверить положение, плотность и легкость открывания и закрывания кранов, вентилей и задвижек, уровень воды в котлах;
  • проверить исправность обслуживаемых котлов и оборудования, убедиться в исправности оборудования (манометры, термометры, предохранительные клапаны, вентиля, задвижки, насосы);
  • проверить давление и температуру воды на входе и выходе из котла, показание водомеров, расход газа;
  • проверить состояние и работу системы вентиляции, а также дымососов, обращая внимание на отсутствие вибрации, шумов и стуков во время их работы;
  • проверить соответствие режима работы котлов заданным параметрам;
  • проверить автоматику безопасности и средства противоаварийной защиты и сигнализации, освещенность рабочего места, состояние аварийного освещения, переносных электрических светильников;
  • проверить состояние контрольно-измерительных приборов;
  • проверить в зоне обслуживания отсутствие лишних предметов, загромождающих проходы, достаточность освещения рабочей зоны и на обслуживаемом оборудовании (отсутствие перегоревших ламп);
  • убедиться в исправности телефона;
  • проверить наличие и исправность рабочего инструмента и приспособлений и соответствие их по сроку годности, а также наличие плакатов или знаков безопасности;
  • проверить запись в вахтовом журнале обо всех отключениях и отклонениях в показаниях контрольных приборов от технологических данных;
  • проверить наличие и исправность аварийного освещения и сигнализации, показания приборов и сделать об этом запись в журнале приема-сдачи дежурства;
  • при необходимости получить разрешение на розжиг котла у непосредственного руководителя.

2.2. При осмотре котла должно применяться электроосвещение напряжением не выше 12 В. Запрещается применять керосиновые или другие лампы с ЛВЖ, а также факелы.
2.3. Перед началом работы оператор газовой котельной должен ознакомиться с записями в сменных журналах (ведомостях) для записи параметров работы технических устройств, результатов их осмотра и проверки, работ, выполняемых в течение предыдущей смены, выявленных дефектов в процессе эксплуатации котлов, а также распоряжений руководителя или лица, его замещающего, о растопке или остановке котлов.
2.4. Перед началом работы оператору газовой котельной следует убедиться в наличии и исправности первичных средств пожаротушения, наличии и укомплектованности необходимыми медикаментами и перевязочными средствами аптечки первой помощи, наличии технологической и других инструкций.
2.5. Оператор, принимающий смену, должен записать в сменный журнал все обнаруженные им при вступлении на смену неисправности и расписаться в журнале вместе с оператором, сдающим смену.
2.6. В случае обнаружения дефектов и неисправностей, препятствующих дальнейшей безопасной работе котлоагрегата, принимающий смену оператор обязан немедленно поставить об этом в известность непосредственного руководителя.
2.7. Перед началом работы оператор котельной на природном газе должен изучить и знать свои должностные обязанности, инструкции по охране труда и пожарной безопасности, выполнять их в полном объеме.

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. Во время своего дежурства оператор газовой котельной отвечает за состояние оборудования котельной и за нормальный режим работы котлов.
3.2. Работник не должен допускать в котельную посторонних лиц.
3.3. Оператор во время работы должен иметь при себе удостоверение на право обслуживания котлов.
3.4. Оператор котельной при подготовке к растопке котла, работающего на газообразном топливе, должен:

  • проверить исправность газопровода и установленных на нем кранов и задвижек (вся запорная арматура на газопроводах должна быть закрыта, а краны на продувочных газопроводах открыты);
  • продуть газопровод через продувочную свечу, постепенно открывая задвижку на ответвлении газопровода к котлу, убедиться в отсутствии взрывоопасной смеси в газопроводе (газоанализатором), после чего свечу закрыть;
  • убедиться в отсутствии утечки газа из газопровода и газового оборудования и арматуры путем обмыливания их. Пользоваться для этой цели открытым огнем запрещается;
  • проверить по манометру давление газа;
  • отрегулировать тягу растапливаемого котла, установив разрежение в топке 2-3 мм вод. ст.

3.5. Зажигая газ в горелке запальником, медленно открывая задвижку, начать подачу воздуха, затем увеличить подачу газа и воздуха. Если до розжига горелки погаснет запальник, то необходимо немедленно перекрыть подачу газа, вынуть запальник, провентилировать топку и газоходы в течение 10-15 минут и только после этого приступить повторно к розжигу горелки. Если при розжиге зажженная горелка погаснет, необходимо также перекрыть подачу газа, провентилировать в течение 10-15 минут топку и газоходы, после чего приступить к повторному розжигу горелки.
3.6. Во время работы оператор газовой котельной обязан:

  • не оставлять работающие котлы без надзора, как во время работы котла, так и после его остановки (до полного прекращения горения в топке и снижения температуры теплоносителя до 45 град. С);
  • содержать помещение котельной, оборудование, бытовые помещения в исправном состоянии и чистоте;
  • не загромождать проходы и подходы к приборам, арматуре и пожарным щитам;
  • не допускать к эксплуатации необученных и не аттестованных лиц;
  • в случае ухудшения самочувствия прекратить работу, привести рабочее место в безопасное состояние, известить непосредственного руководителя, обратиться в лечебное учреждение;
  • во время аварий принимать участие в устранении последствий и не проводить сдачу и прием смены до полного их устранения.

3.7. Режим работы котла вести в соответствии с режимной картой котла.
3.8. Запрещается работа котла с неисправной автоматикой.
3.9. Продувку котла проводить согласно режимной карте и производственной инструкции по эксплуатации котлов не реже одного раза в смену.
3.10. Проверять исправность действия манометров, предохранительных клапанов не реже одного раза в смену.
3.11. Для увеличения форсировки котла необходимо увеличить давление газа, затем воздуха, при уменьшении – наоборот.
3.12. При отклонениях в режиме работы котла от нормы — действовать в соответствии с «Планом локализации и ликвидации аварийных ситуаций в котельной», «Производственной инструкцией по эксплуатации котла».
3.13. Производить допуск ремонтного персонала к ремонтным работам по наряду-допуску, подготавливать рабочее место.
3.14. При перерыве в работе оборудования для устранения неисправностей, замене рабочих органов и т.д. вывешивать плакаты безопасности.
3.15. Оператору газовой котельной во время работы котла запрещается:

  • оставлять котлы без надзора до полного прекращения горения в топке и снижения давления до нуля;
  • пуск в работу котлов с неисправными: арматурой, питательными приборами, автоматикой безопасности, средствами противоаварийной защиты и сигнализации;
  • зажигать в топке погасший газ без предварительной вентиляции топки и газоходов;
  • зажигать газовый факел от соседней горелки;
  • заклинивать предохранительные клапаны или дополнительно нагружать их;
  • производить продувку при неисправной продувочной арматуре, открывать и закрывать арматуру ударами молотка или других предметов;
  • производить смазку подшипников и подтягивание сальников во время работы насосов;
  • использовать ящики и другие временные приспособления и устройства вместо лестниц и площадок;
  • удлинять гаечные ключи (надевать на них трубы и др.), а также ударять по гаечному ключу во избежание обрыва болтов и нарушения резьбы.

3.16. Оператор газовой котельной должен строго соблюдать требования настоящей инструкции, инструкций по эксплуатации котлов и оборудования котельной, использующей в качестве топлива природный газ, при этом соблюдая требования по охране труда, пожарной и электробезопасности.
3.17. Во время работы следует соблюдать установленный режим работы котлоагрегата.
3.18. Если при работе котла погаснут часть или все горелки, надо прекратить подачу газа на горелки, перекрыв отключающую арматуру перед ними, и провентилировать топку в течение 10–15 минут.
3.19. При выполнении работ следует соблюдать требования пожарной безопасности:

  • не разрешается вносить открытое пламя или другие источники огня в топку бездействующего котлоагрегата, а также пользоваться открытым огнем в случае загазованности котельной;
  • не курить в помещении котельной.

3.20. При участии в ремонте обслуживаемого оборудования оператор котельной должен пользоваться только исправным и соответствующим условиям труда инструментом.
3.21. При обнаружении запаха газа в котельной следует по возможности выяснить его происхождение, выполнить мероприятия согласно плану действий в аварийных ситуациях в котельной, сообщить о происшедшем руководителю учреждения.
3.22. Не реже одного раза в смену следует проверять указатели уровня воды и исправность действия манометров.
3.23. Оператору газовой котельной запрещается:

  • оставлять работающий котел без надзора;
  • заниматься посторонними делами, не имеющими отношения к работе;
  • прием-сдача смены во время ликвидации аварии в котельной;
  • пользоваться инструментом, приспособлениями, оборудованием, обращению с которым он не обучен.
  • опираться и становиться на оградительные барьеры площадок, ходить по трубопроводам, а также по конструкциям и перекрытиям, не предназначенным для прохода по ним;
  • эксплуатировать тепловые энергоустановки с неисправными или отключенными устройствами аварийного отключения, блокировок, защиты и сигнализации, а также с неогражденными вращающимися частями;
  • чистить, протирать и смазывать вращающиеся или движущиеся части механизмов;
  • останавливать вручную вращающиеся и движущиеся механизмы;
  • пользоваться неисправным инструментом;
  • применять для промывки тепловых энергоустановок и обезжиривания деталей горючие и легковоспламеняющиеся жидкости (бензин, бензол, ацетон, керосин), а также трихлорэтилен, дихлорэтан и другие хлорпроизводные углеводороды;
  • наступать на оборванные, свешивающиеся или лежащие на земле и полу электрические провода, а также на обрывки проволоки, соприкасающиеся с этими проводами, или прикасаться к ним.

3.24. О неисправностях оборудования, приспособлений и инструмента, а также средств индивидуальной защиты и других нарушениях требований безопасности работник котельной должен немедленно сообщить своему непосредственному руководителю и не приступать к работе до их устранения.
3.25. Остановка котла во всех случаях, кроме аварийной остановки, должна производиться только после получения на это распоряжения руководителя учреждения.
3.26. При передвижении по котельной следует пользоваться только установленными проходами, содержать свое рабочее место и закрепленное оборудование в чистоте и порядке.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. При возникновении аварийной ситуации в котельной оператору необходимо прекратить работу и отключить оборудование, действуя согласно инструкции по ликвидации аварийной ситуации, сообщить о случившемся непосредственному руководителю.
4.2. При аварийной остановке котла оператор должен немедленно прекратить подачу газа к котлу.
4.3. О причине и времени аварийной остановки котла необходимо сделать соответствующую запись в сменном журнале с указанием даты и времени (часы, минуты).
4.4. После ликвидации аварийной ситуации приступать к работе только после получения разрешения на дальнейшую работу от непосредственного руководителя.
4.5. При обнаружении или принятии сообщения об аварии на газораспределительном пункте (далее – ГРП) или на газораспределительной установке (далее – ГРУ), надземных и подземных газопроводах или загазованности помещений, подвалов, подземных коммуникаций оператор:

  • немедленно сообщает о случившемся непосредственному руководителю;
  • в случае загазованности помещений котельной не допускает включения и выключения электроосвещения и оборудования;
  • принимает меры по выставлению постов для охраны опасной зоны, прекращению сварочных и других огневых работ вблизи опасной зоны.

4.6. При возникновении пожара в котельной оператор должен:

  • если пламя угрожает котлу или препятствует его обслуживанию, то котел необходимо остановить с обеспечением его подпитки;
  • если пламя угрожает газопроводу, то котлы останавливаются и закрываются задвижки на вводе газопровода в котельную;
  • вызвать пожарную охрану по номеру телефона 101 (112);
  • эвакуировать работников из котельной;
  • при условии отсутствия угрозы жизни и здоровью людей принять меры к ликвидации пожара в начальной стадии с помощью первичных средств пожаротушения;
  • сообщить о пожаре прямому руководителю.

4.7. При загазованности и взрыве газовоздушной смеси в помещении котельной (причина – разрыв внутреннего газопровода) следует немедленно закрыть задвижку на вводе газопровода в котельную, задвижки и (или) краны на внутреннем газопроводе у горелок, открыть краны на свечах безопасности, проветрить помещение котельной и провести контрольную проверку загазованности помещения котельной газоанализатором.
4.8. При утечке газа через неплотности в соединениях газопроводов и запорной арматуре следует проверить наличие загазованности помещения котельной газоанализатором, проветрить помещение котельной, после чего произвести контрольную проверку загазованности помещения газоанализатором. При наличии концентрации газа в диапазоне пределов взрывоопасности необходимо перекрыть задвижку на вводе газопровода в котельную, проверить положение кранов на газопроводе и приборах и убедиться в исправности их состояния, принять меры по определению мест утечек газа обмыливанием или приборами, устранению утечки, продувке газопровода и включению в работу котлов согласно технологической инструкции.
4.9. Оператор котельной должен немедленно остановить котел (аварийно) и сообщить об этом непосредственному руководителю в следующих случаях:

  • перестало действовать более 50% предохранительных клапанов или заменяющих их устройств;
  • давление в котле повысилось более чем на 10% против допустимого и продолжает расти, несмотря на прекращение подачи топлива, уменьшения тяги и дутья и усиленное питание водой;
  • произошла утечка воды из котла, подпитка котла водой при этом запрещена;
  • уровень воды быстро снижается, несмотря на усиленное питание котла водой;
  • уровень воды поднялся выше допустимого и продувкой котла не удается снизить его;
  • прекращено действие всех питательных устройств;
  • прекращено действие всех водоуказательных приборов;
  • в основных элементах котла обнаружены трещины, вспучивание, пропуски в сварных швах, обрывы двух или более находящихся рядом связей;
  • обнаружена загазованность котельной;
  • произошел взрыв газовоздушной смеси в топке котла или газоходах;
  • прекращена подача электроэнергии при искусственной тяге;
  • возник пожар в котельной.

4.10. При возникновении несчастного случая в котельной оператор должен:

  • оперативно принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего, оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия скорой медицинской помощи по номеру телефона 103 или доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;
  • сообщить непосредственному руководителю (при отсутствии – иному должностному лицу);
  • обеспечить до начала расследования сохранность обстановки на месте происшествия, а если это невозможно (существует угроза жизни и здоровью окружающих, остановки непрерывного процесса работы оборудования котельной) – фиксирование обстановки путем составления протокола, фотографирования или иным методом.

4.11. После устранения воздействия на организм потерпевшего факторов, угрожающих его здоровью и жизни, следует определить характер и тяжесть травмы и последовательность мероприятий по оказанию ему первой помощи (восстановить проходимость дыхательных путей, провести искусственное дыхание, сделать массаж сердца, остановить кровотечение, наложить повязку и т.п.). Необходимые мероприятия следует выполнять до прибытия медицинского работника.
4.12. В случае получения травмы или заболевания самим работником оператор котельной должен оказать себе или попросить оказать ему первую помощь другого работника, воспользовавшись аптечкой первой помощи, при необходимости вызвать скорую медицинскую помощь и поставить в известность непосредственного руководителя.
4.13. Оператор котельной обязан известить непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, неисправности оборудования, инструментов, средств пожаротушения.
4.14. На наиболее возможные виды аварийных ситуаций в помещении газовой котельной должны быть заблаговременно разработаны и изучены работниками котельной планы действий в аварийных ситуациях.

5. Требования охраны труда по окончании работ

5.1. По окончании смены оператор газовой котельной должен:

  • завершить все работы по переключению оборудования, текущие работы, осмотры и обходы для передачи смены сменщику;
  • произвести осмотр оборудования газовой котельной;
  • убрать рабочее место и закрепленное оборудование;
  • во избежание пожара или взрыва запрещается применять при уборке легковоспламеняющиеся и горючие вещества (керосин, бензин, ацетон и др.).
  • запрещается наматывать обтирочный материал на руку или пальцы при обтирке наружной поверхности работающих механизмов;
  • обойти с принимающим смену оператором все оборудование и убедиться в его исправном состоянии;
  • котлы и оборудование сдать в исправном и чистом виде;
  • проверить наличие запасных материалов, инструмента, приспособлений, передаваемых по смене.
  • сдать дежурство по котельной, сделав отметку в журнале.

5.2. По окончании смены, если сменщик не явился на работу, работник должен продолжать работать, уведомив об отсутствии сменщика непосредственного руководителя.
5.3. При приеме-сдаче смены в журнале расписываются оба работника, при этом особо должно быть отмечено состояние оборудования.
5.4. Сдачу смены следует оформить записью в сменном журнале с указанием результатов проверки котлов, вспомогательного оборудования, водоуказательных приборов, манометров, предохранительных клапанов, приборов и средств автоматики.
5.5. Снять средства индивидуальной защиты, очистить и убрать в предназначенное для хранения место.
5.6. При необходимости своевременно сдавать специальную одежду и другие средства индивидуальной защиты в стирку и ремонт.
5.7. По завершении всех работ следует вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или аналогичными по действию смывающими средствами (не допускается применять для мытья не предназначенные для этого вещества), при возможности принять душ.
5.8. Сообщить непосредственному руководителю о недостатках, влияющих на безопасность труда, пожарную безопасность, обнаруженных во время работы.
5.9. Запрещается приемка и сдача смены во время ликвидации аварии и во время проведения ответственных переключений.

Инструкцию разработал: __________ /_______________________/

С инструкцией ознакомлен (а)
«___»_____202___г. __________ /_______________________/

Перейти к разделам:
Инструкции для котельной школы
Инструкции для котельной ДОУ

Если страница Вам понравилась, поделитесь в социальных сетях:

Инструкция по охране труда для оператора газовой котельной

1. Введение

1.1. Настоящая инструкция регламентирует основные требования безопасности при работе в котельных.

1.2. Оператор должен выполнять требования инструкции, разработанной на основе данной и инструкций, разработанных с учетом требований, изложенных в типовых инструкциях по охране труда.

1.3 Оператор должен знать и уметь оказывать доврачебную помощь пострадавшему в соответствии с типовой инструкцией по оказанию доврачебной помощи при несчастных случаях.

1.4. Оператор не должен приступать к выполнению разовых работ, не связанных с прямыми его обязанностями по специальности без получения целевого инструктажа.

2. Общие требования безопасности

2.1. К самостоятельной работе в котельной допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие вводный инструктаж и первичный инструктаж на рабочем месте по охране труда, обученные безопасным методам работы; медицинский осмотр и не имеющий противопоказаний по состоянию здоровья.

2.2. Оператор, не прошедший своевременно повторный инструктаж по охране труда (не реже 1 раза в 3 месяца) и ежегодную проверку знаний по безопасности труда, не должен приступать к работе.

2.3. Оператор газовой котельной обязан соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, принятые в учреждении.

2.4. Оператор газовой котельной должен знать, что наиболее опасными и вредными факторами, которые могут действовать на него в процессе работы являются: оборудование, вредные газы и пыль.

2.7. Оператор газовой котельной должен пользоваться тем инструментом и приспособлениями, обращению с которыми обучен и проинструктирован.

2.8. Оператор газовой котельной должен соблюдать правила пожарной безопасности, уметь пользоваться средствами пожаротушения.

Курить разрешается только в специально отведенных местах.

2.9. Оператор газовой котельной во время работы не должен оставлять работающий котел без наблюдения.

2.10. О неисправностях оборудования, приспособлений и инструмента, а также средств индивидуальной защиты и других нарушениях требований безопасности Оператор котельной должен немедленно сообщить своему непосредственному руководителю и не приступать к работе до их устранения.

3. Требования безопасности перед началом работы

3.1. Перед началом работы Оператор газовой котельной обязан:

3.1.1. Принять дежурство.

3.1.2. Проверить исправность обслуживаемых котлов и оборудования, наличие и исправность аварийного освещения и сигнализации, показания приборов.

4. Требования безопасности во время работы

4.1. Оператор котельной при подготовке к растопке котла, работающего на газовом топливе, должен:

— проверить исправность газопровода и установленных на нем кранов и задвижек (вся запорная арматура на газопроводах должна быть закрыта, а краны на продувочных газопроводах открыты);

— продуть газопровод через продувочную свечу, постепенно открывая задвижку на ответвлении газопровода к котлу, убедиться в отсутствии взрывоопасной смеси в газопроводе (газоанализатором), после чего свечу закрыть;

— убедиться в отсутствии утечки газа из газопровода и газового оборудования и арматуры путем обмыливания их. Пользоваться для этой цели открытым огнем запрещается:

— проверить по манометру давление газа;

— отрегулировать тягу растапливаемого котла, установив разрежение в топке 2-3 мм вод. ст.

4.2. Зажигая газ в горелке запальником, медленно открывая задвижку, начать подачу воздуха, затем увеличить подачу газа и воздуха.

Если до розжига горелки погаснет запальник, то необходимо немедленно перекрыть подачу газа, вынуть запальник, провентилировать топку и газоходы в течение 10-15 минут и только после этого приступить повторно к розжигу горелки.

Если при розжиге зажженная горелка погаснет, необходимо также перекрыть подачу газа, провентилировать в течение 10-15 минут топку и газоходы, после чего приступить к повторному розжигу горелки.

4.3. Оператору котельной запрещается:

зажигать в топке погасший газ без предварительной вентиляции топки и газоходов.

4.4. Перед включением котла в работу Оператор котельной должен произвести:

— проверку исправности действия предохранительных клапанов, водоуказательных приборов, манометра и питательных устройств;

— проверку показаний сниженных указателей уровня воды по указателям уровня воды прямого действия;

— проверку и включение автоматики безопасности, сигнализаторов и аппаратуры автоматического управления котлом;

4.5. Во время работы котла Оператор должен:

— поддерживать нормальный уровень воды в котле, при этом нельзя допускать, чтобы уровень воды опускался ниже допустимого низшего уровня или поднимался выше допустимого верхнего уровня;

— поддерживать нормальное давление пара;

— поддерживать нормальную температуру перегретого пара, а также питательной воды;

— поддерживать нормальную работу горелок (форсунок);

— не реже одного раза в смену проверять исправность действия манометра путем продувки с помощью трехходового крана;

— проверять продувкой исправность водоуказательных приборов и предохранительных клапанов в сроки, указанные в инструкции по эксплуатации котла;

4.9. Остановка котла во всех случаях, кроме аварийной остановки, должна производиться только после получения на это распоряжения администрации учреждения.

4.10. При остановке котла, работающего на газовом топливе, оператор должен:

— уменьшить, а затем совсем прекратить подачу газа к горелкам, а затем и воздуха (при инфекционных горелках сначала воздуха, а затем газа);

— открыть продувочную свечу на отводе и провентилировать топку и газоходы.

5. Требования безопасности в аварийных ситуациях

5.1. Оператор котельной должен немедленно остановить котел (аварийно) и сообщить об этом работодателю если:

— перестало действовать более 50% предохранительных клапанов или заменяющих их устройств;

— давление в котле повысилось более чем на 10% против допустимого и продолжает расти, несмотря на прекращение подачи топлива, уменьшения тяги и усиленное питание водой;

— произошла утечка воды из котла; подпитка котла водой при этом запрещена;

— уровень воды быстро снижается, несмотря на усиленное питание котла водой;

— прекращено действие всех питательных устройств;

— прекращено действие всех водоуказательных приборов;

— в основных элементах котла обнаружены трещины, вспучивание, пропуски в сварных швах, обрывы двух или более находящихся рядом связей;

— обнаружена загазованность котельной, работающей на газе, произошел взрыв газовоздушной смеси в топке котла или газоходах;

— возник пожар в котельной.

5.2. При возникновении пожара в котельной Оператор должен:

— немедленно вызвать пожарную охрану, сообщить об этом работодателю и принять меры по тушению пожаров;

— немедленно отключить газопровод газовой котельной с помощью задвижки, установленной вне помещения;

— если пожар в котельной не удается быстро ликвидировать остановить котлы в аварийном порядке, усиленно питая их водой и выпуская пар;

— при остановке котла из-за загорания сажи немедленно прекратить подачу топлива и воздуха в топку, перекрыть тягу, остановив дымососы и вентиляторы и полностью перекрыть воздушные и газовые заслонки.

5.3. О каждом несчастном случае, очевидцем которого он был, Оператор котельной должен немедленно сообщить работодателю, а пострадавшему оказать первую доврачебную помощь, вызвать врача, помочь доставить пострадавшего в здравпункт или ближайшее медицинское учреждение.

6. Требования безопасности по окончанию работ

6.1. По окончанию работ Оператор обязан:

6.1.1. Сдать дежурство по котельной сменщику..

6.1.2. . Вымыть руки с мылом.

6.1.3. О всех недостатках обнаруженных во время работы, известить своего непосредственного руководителя.

Данная инструкция по охране труда разработана для оператора котельной и доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

Инструкция по охране труда для оператора котельной необходима для обеспечения безопасности работника при выполнении его должностных обязанностей. Инструкция содержит информацию о правилах и требованиях охраны труда до начала, во время и по окончании выполнения трудовых функций оператора котельной, которые необходимо соблюдать для предотвращения опасных ситуаций и травматизма на рабочем месте.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Требования охраны труда, изложенные в настоящей Инструкции, распространяются на лиц, выполняющих работу оператора котельной.

1.2. К обслуживанию котлоагрегата могут быть допущены лица не моложе 18-ти лет, обученные по соответствующей программе в лицензированном учебном заведении и аттестованные, имеющие удостоверение квалификационной комиссии на право обслуживания котлоагрегата или на право обслуживания газифицированной котельной (если котельные установки работают на природном газе) и прошедшие медицинское освидетельствование. А также прошедшие вводный, первичный инструктаж по охране труда, стажировку по безопасным методам и приемам труда на рабочем месте, проверку знаний противопожарного минимума, промышленной безопасности в объеме производственных инструкций, правил, техкарт и других необходимых для работы нормативных документов и имеющие II квалификационную группу по электробезопасности.

Аттестация операторов котельной проводится комиссией с участием инспектора Ростехнадзора.

1.3. В процессе работы оператор котельной проходит:

— повторный инструктаж по охране труда на рабочем месте не реже, чем раз в три месяца;

— внеплановый инструктаж: при изменении технологического процесса или нормативных документов по охране труда, замене или модернизации производственного оборудования, приспособлений и инструмента, изменении условий и организации труда, при нарушениях требований охраны труда, перерывах в работе более чем на 30 календарных дней, по телеграфным указаниям о случаях травмирования работников других участков, по требованию контролирующего работника;

— повторную проверку знаний по охране труда, промышленной безопасности 1 раз в 12 месяцев и электробезопасности 1 раз в 2 года;

— внеочередную проверку знаний: в случае перевода на обслуживание котлов другого типа, при переводе котла на сжигание другого вида топлива, при изменении технологического процесса или нормативных документов по охране труда, замене или модернизации производственного оборудования, приспособлений и инструмента, изменении условий и организации труда, при нарушениях требований охраны труда, перерывах в работе более чем на 6 мес., по требованию администрации или контролирующего работника;

— периодический медицинский осмотр 1 раз в 12 месяцев.

Оператор котельной не позднее чем в течение месяца после приема на работу должен пройти обучение по оказанию первой помощи пострадавшим. Обучение должен проводить специально подготовленный инструктор. В дальнейшем периодичность обучения по оказанию первой помощи пострадавшим — не реже 1 раза в год.

1.4. Инструктаж по охране труда и обучение безопасным приемам и методам работы обязательны для всех работающих и вновь поступающих на работу, в том числе проходящих производственную практику.

Повышение квалификации операторов котельной проводится не реже одного раза в 5 лет путем обучения в специализированных организациях, имеющих лицензию.

Допуск к самостоятельной работе осуществляет начальник участка приказом или распоряжением.

1.5. При выполнении работ на оператора котельной воздействуют опасные и вредные производственные факторы:

— движущиеся, вращающиеся предметы;

— падающие, перемещаемые предметы и грузы;

— поражение электротоком;

— термические ожоги;

— высокое давление воды, водяного пара.

Вредные производственные факторы:

— повышенная температура воздуха;

— вредные химические вещества 1 — 4 класса;

— повышенный уровень шума и вибрации при работе насосов, вентиляторов;

— физические перегрузки.

1.6. Оператор должен знать:

— воздействие на человека опасных и вредных производственных факторов, возникающих во время работы;

— методы и средства защиты от опасных и вредных производственных факторов и предупреждения несчастных случаев, профессиональных заболеваний;

— требования производственной санитарии, электробезопасности и пожарной безопасности при обслуживании оборудования;

— правила устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов в объеме выполняемой работы;

знаки безопасности и звуковые сигналы, обеспечивающие безопасность движения;

— место хранения медицинской аптечки.

1.7. В соответствие с типовыми нормами бесплатной выдачи сертифицированной специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам железнодорожного транспорта Российской Федерации, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением, оператору котельной выдается (норма выдачи на год):

При работе котельной на газе:

 — костюм «Механизатор-Л» или комбинезон для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий

 — ботинки юфтевые на маслобензостойкой подошве (1 пара)

 — перчатки с полимерным покрытием (8 пар)

 — очки защитные закрытые (до износа)                                   

 — наушники противошумные (до износа)                                  

 При работе котельной на мазутном топливе:

 — костюм «Механик-Л» (1 на 9 месяцев)                                     

 — ботинки юфтевые на маслобензостойкой подошве (1 пара)              

 — перчатки с полимерным покрытием (12 пар)                           

 — очки защитные закрытые (до износа)                                  

 При обслуживании электрических котельных дополнительно:

 — перчатки диэлектрические (дежурные)                                

 — галоши диэлектрические (дежурные)                                 

 Зимой дополнительно:

 — куртка на утепляющей подкладке                            

 — сапоги юфтевые утепленные на нефтеморозостойкой подошве или валенки (сапоги валяные) с резиновым низом               

Оператору, занятому на работах, связанных с трудно смываемыми загрязнениями (маслами, смазками, нефтепродуктами и др.), выдаются смывающие и обезвреживающие средства для рук.

Оператор обязан следить за исправностью спецодежды, своевременно сдавать ее в стирку и ремонт.

Личную одежду и спецодежду необходимо хранить отдельно в шкафчиках в гардеробной. Шкафчики необходимо содержать в чистоте и порядке.

1.8. При обслуживании вращающихся механизмов не должно быть развевающихся частей одежды, которые могут быть захвачены движущимися частями механизмов.

1.9. Оператору котельной, находящемуся на дежурстве, нельзя поручать выполнение каких-либо других обязанностей, не предусмотренных производственной инструкцией. Оператор не должен покидать свое рабочее место без разрешения начальника смены (начальника котельной) или принимать участие в производстве работ, ему не порученных.

Оператору на рабочем месте необходимо при себе иметь удостоверения о сдаче соответствующих испытаний по охране труда и электробезопасности.

1.10. Оператор котельной должен соблюдать:

— требования, изложенные в тарифно-квалификационных характеристиках, предъявляемые к уровню теоретических и практических знаний работающего соответствующей квалификации;

— правила технической эксплуатации оборудования, приспособлений, инструмента, при помощи которых он работает или которые обслуживает;

— правила внутреннего трудового распорядка;

— требования пожарной безопасности:

1.11. Курить в специально отведенных и приспособленных для этих целей местах.

1.12. Не пользоваться электроплитками, электрочайниками, микроволновыми печами, не имеющими устройств тепловой защиты, подставок из негорючих теплоизоляционных материалов, а также нестандартными электронагревательными приборами;

Не использовать поврежденные розетки, рубильники и др. электрооборудование.

1.13. Уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения.

1.14. При осуществлении технологических процессов оператор должен выполнять требования эксплуатационных, технологических документов и нормативных документов по охране труда, в том числе требования настоящей инструкции.

1.15. Запрещается:

— загромождать помещение котельной материалами и предметами, а также хранить их на котлах, газоходах, проходы должны быть свободны;

— находиться на рабочем месте в состоянии алкогольного, токсического или наркотического опьянения.

1.16. Обо всех замеченных неисправностях оборудования, устройств оператор котельной должен немедленно сообщить об этом своему непосредственному, а в его отсутствие — вышестоящему руководителю и сделать запись в сменном журнале.

1.17. Посторонние лица могут допускаться в котельную только с разрешения администрации и в сопровождении ее представителя.

1.18. При нахождении на территории железнодорожных путей запрещается:

— ходить по проезжей части автодороги и железнодорожному полотну;

— переходить железнодорожные пути вблизи движущегося состава;

— пролезать под вагонами и через автосцепку стоящего состава;

— ходить внутри колеи и по концам шпал;

— проходить через зону работы грузоподъемных кранов во время производства грузовых работ;

— прикасаться к оборванным и оголенным проводам, контактам и другим легкодоступным токоведущим частям;

— наступать на электрические провода и кабели;

— самостоятельно ремонтировать и регулировать электрооборудование.

Переходить железнодорожные пути в местах расположения стрелочных переводов.

К месту работы и с работы проходить только по специально установленным маршрутам безопасного прохода, обозначенным указателями «Служебный проход», обращая внимание на показания светофоров, звуковые сигналы и предупреждающие знаки. При переходе через железнодорожные пути на территории станций пользоваться пешеходными мостами, настилами, тоннелями.

Разрешается:

— проходить между расцепленными вагонами и локомотивами, если расстояние между их автосцепками не менее 10 м;

— обходить группу вагонов, локомотивы, электропоезд с головы и хвоста на расстояние не менее 5 м от автосцепки.

Выходя на путь из помещения или из-за угла здания, затрудняющего видимость пути, следует предварительно убедиться в отсутствии движущегося по нему подвижного состава.

После выхода из помещения в темное время суток необходимо остановиться и выждать некоторое время пока глаза не привыкнут к темноте и не установится нормальная видимость окружающих предметов.

1.19. При обнаружении нарушений требований настоящей Инструкции, неисправностей оборудования, инструмента, защитных приспособлений, СИЗ и средств пожаротушения, а также о ситуациях, создающих опасность для жизни людей или являющихся предпосылкой к аварии, оператор должен без промедления сообщать об этом своему непосредственному, а в его отсутствие — вышестоящему руководителю.

1.20. Оператор котельной должен знать правила оказания первой помощи при несчастных случаях и уметь ее оказывать.

1.21. При несчастных случаях необходимо оказать первую помощь пострадавшему, вызвать врача и немедленно сообщить о случившемся своему непосредственному или вышестоящему руководителю, по возможности сохранив обстановку на месте происшествия для расследования.

1.22. Требования по охране труда являются обязательными для работника. Невыполнение этих требований рассматривается как нарушение трудовой дисциплины.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед началом работ необходимо убедиться в исправности спецодежды и СИЗ. Одеть спецодежду, застегнуть ее на все пуговицы.

2.2. Проверить наличие и исправность телефона, часов, первичных средств пожаротушения, укомплектованность медицинской аптечки, наличие схем водоснабжения и теплообеспечения, режимных карт работы котлов, температурных графиков, сменного журнала, технологической и других инструкций.

2.3. Проверить, не загромождены ли проходы, пути эвакуации, основные и запасные выходы из помещения котельной. Убрать посторонние предметы.

2.4. Внешним осмотром убедиться:

— в исправности (отсутствии повреждений) котлов, дымоходов, топок, ограждений, инвентаря и подсобных приспособлений;

— в исправности электропроводки, шин и проводников заземления, корпусов и кнопок выключателей и электромагнитных пускателей, электроосвещения и вентиляции;

— в целостности водоуказательных стекол, термометров и манометров;

— в отсутствии порывов и течи трубопроводов пара, горячей и холодной воды, в исправности вентилей и трехходовых кранов.

2.5. Проверить работу основных и резервных питательных и циркуляционных насосов. Проверить соответствуют ли расчетным параметрам показания контрольно-измерительных приборов.

2.6. Ознакомиться с записями в сменном журнале, обратив особое внимание на имеющиеся недостатки и характер производившихся ремонтных или профилактических работ, а также — сливалась ли вода из системы и какова была температура наружного воздуха. Произвести прием дежурства под роспись в сменном журнале.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

2.7. Перед пуском котлоагрегата в работу проверить работу водоуказательных приборов и предохранительных клапанов. Произвести проверки схем и приборов автоматики в соответствии с технологической инструкцией.

3.1. Перед растопкой котлоагрегата следует проверить: исправность топки, газоходов, запорных и регулирующих устройств, оборудования для сжигания топлива, контрольно-измерительных приборов, арматуры, заполнение котла водой.

3.2. Растопку котла необходимо вести постепенно, обеспечивая равномерный прогрев всех его частей, наблюдая за показаниями манометра, термометра и водоуказательного стекла.

3.3. Производить эксплуатацию котла в строгом соответствии с технологической инструкцией, соблюдая температурный график и расчетные параметры. Следить за уровнем воды в водоуказательном стекле.

3.4. Непосредственно перед растопкой котла должна быть произведена вентиляция топки и газоходов в течение 10 — 15 минут.

3.3. При подготовке к растопке котла, работающего на газообразном топливе, необходимо проверить по манометру соответствие давления газа, исправность газопровода, кранов, задвижек, продуть газопровод через продувочную свечу.

3.4. Розжиг топок котлов, оборудованных автоматикой, следует производить в соответствии с производственной инструкцией.

3.5. Зажигая горелки, нельзя стоять против растопочных люков, работающий должен быть обеспечен СИЗ (очки защитные, рукавицы).

3.6. Если до розжига горелки котла, работающего на газообразном топливе, пламя погасло, необходимо немедленно прекратить подачу газа в горелку, провентилировать топку и газоходы в течение 10 — 15 минут. Только после этого можно приступать к повторному розжигу горелки.

3.7. Если до розжига горелки котла, работающего на жидком топливе, мазут не загорелся, надо немедленно прекратить его подачу в форсунку, убрать из топки растопочный факел и провентилировать топку, газоходы и воздухопроводы в течение 10 — 15 минут, установить причину незагорания топлива и устранить ее. Только после этого можно снова приступать к зажиганию форсунки.

3.8. Растопочный факел следует удалять из топки лишь тогда, когда горение станет устойчивым.

3.9. Во время дежурства оператор котельной должен следить за исправностью котла и всего оборудования котельной, строго соблюдать установленный режим работы котла, производить проверки исправности действия манометра, водоуказательных приборов, предохранительных клапанов, питательных насосов (инжекторов).

3.10. Предохранительные клапаны должны быть отрегулированы на давление, допускаемое в котлах, опломбированы и не реже 2-х раз в смену проверяться.

3.11. Проверка исправности действия манометров, предохранительных клапанов, указателей уровня воды должна проводиться в следующие сроки:

— для котлов с рабочим давлением до 1,4 МПа включительно — не реже одного раза за смену;

— для котлов с рабочим давлением свыше 1,4 МПа до 4 МПа включительно — не реже одного раза в сутки.

О результатах проверки делать запись в сменном журнале.

3.12. Прочистку засорившихся кранов водоуказательных стекол, пробных и трехходовых кранов, манометров надо производить загнутой проволокой, стоя в стороне от крана.

3.13. При продувке водоуказательных стекол, особенно при прогреве холодных стекол, следует соблюдать установленную очередность открывания кранов во избежание разрыва стекол.

3.14. Оператор котельной обязан следить за водомерными стеклами и не допускать падения уровня воды в них ниже установленного предела.

3.15. Во избежание гидравлических ударов и разрыва трубопровода клапаны следует открывать медленно, с выдержкой, и только после достаточного обогревания трубопровода клапаны могут быть открыты полностью. Если на паровых магистралях имеются спускные краны, то их следует предварительно открыть.

3.16. Если при работе котла на газе погаснут все горелки или часть из них, надо немедленно прекратить подачу газа в горелки, перекрыв для этого отключающую арматуру перед горелками, провентилировать топку, газоходы и воздухопроводы, выяснить и устранить причину нарушения нормального режима горения.

3.17. В том случае, если при работе котла на жидком топливе погаснут все форсунки, оператору необходимо немедленно прекратить подачу топлива (а также пара при паровом распылении), убрать дутье и тягу, устранить причину прекращения горения.

3.18. Продувку котла проводить строго по графику в присутствии ответственного по смене работника. При расположении продувочной арматуры у фронта котла продувку может выполнять один оператор, если же продувочная арматура находится позади или сбоку котла, то ее выполняют два оператора: один производит продувку, второй наблюдает за уровнем воды в котле.

О предстоящей продувке котла предупреждают персонал котельной, а также лиц, ремонтирующих соседние котлы.

К продувке котла можно приступать только при исправной продувочной арматуре (вентилей или крана). Котлы, находящиеся в ремонте или чистке, должны быть отключены от продувочной линии заглушками. Уровень воды в котле перед продувкой должен быть немного выше нормального. Открытие продувочной арматуры следует производить осторожно и постепенно. Во время продувки котла необходимо вести наблюдение за уровнем воды в котле. При возникновении в продувочных линиях гидравлических ударов, вибрации трубопровода или других отклонений от нормы продувка должна быть немедленно прекращена. По окончании продувки следует проверить, что запорные вентили на продувочной линии надежно закрыты и не пропускают воду.

Продувка должна быть немедленно прекращена, если во время ее проведения происходит выбивание газов через люки, а также при выявлении неисправностей котла или продувочного устройства.

3.19. Запрещается производить продувку котла при неисправных вентилях и закрывать их ударами молотка или другими предметами, а также при помощи рычага.

3.20. О начале и конце периодической продувки котла должна быть сделана запись в сменном журнале.

3.21. До начала проведения каких-либо работ внутри котла, соединенного с другими работающими котлами общими трубопроводами (паропровод, питательные, дренажные, спускные линии и др.), а также перед осмотром или ремонтом элементов, работающих под давлением, котел должен быть отделен от всех трубопроводов заглушками.

3.22. Открывание люков и лючков, а также ремонт элементов котлов разрешается производить только при полном отсутствии давления. Перед открыванием люков и лючков, расположенных в пределах водяного пространства, воду из элементов котлов и экономайзеров следует удалить.

3.23. Перед началом работ топка и газоходы должны быть хорошо провентилированы, освещены и надежно защищены от возможного проникновения газов и пыли из газоходов работающих котлов. Чистота воздуха в топке или газоходах должна быть подтверждена анализом.

3.24. Остановку котла во всех случаях, за исключением аварийной остановки, следует производить только по письменному распоряжению начальника котельной.

3.25. Оператору котельной запрещается:

— оставлять котлы без надзора до полного прекращения горения в топке, удаления из нее остатков топлива и снижения давления до нуля;

— пуск в работу котлов с неисправными: арматурой, питательными приборами, автоматикой безопасности, средствами противоаварийной защиты и сигнализации;

— зажигать в топке погасший газ без предварительной вентиляции топки и газоходов;

— зажигать газовый факел от соседней горелки;

— поднимать давление пара в котле выше значения, допущенного инспекцией Госгортехнадзора;

— заклинивать предохранительные клапаны или дополнительно нагружать их;

— производить продувку при неисправной продувочной арматуре, открывать и закрывать арматуру ударами молотка или других предметов;

— использовать ящики и другие временные приспособления и устройства вместо лестниц и площадок.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. Оператору котельной не разрешается принимать и сдавать дежурство во время ликвидации аварий в котельной.

4.2. При обнаружении признаков загазованности помещения котельной включение и выключение электроосвещения, электрооборудования, растопка котлов, а также пользование открытым огнем запрещаются.

4.3. Оператор котельной обязан в аварийных случаях немедленно остановить котел и сообщить о случившемся руководителю котельной или лицу, его заменяющему, если:

— перестало действовать более 50% предохранительных клапанов или заменяющих их предохранительных устройств;

— давление поднялось выше разрешенного более чем на 10% и продолжает расти, несмотря на прекращение подачи топлива, уменьшение тяги и дутья, усиленное питание котла водой;

— произошла утечка воды из котла (ниже нижней кромки водоуказательного стекла), подпитка котла водой при этом запрещается;

— уровень воды быстро снижается, несмотря на усиленное питание котла водой;

— уровень воды поднялся выше верхней кромки водоуказательного стекла и продувкой котла не удается снизить его;

— прекращено действие всех питательных устройств;

— прекращено действие всех водоуказательных приборов;

— в основных элементах котла (барабане, коллекторе, камере, жаровой трубе, огневой коробке, кожухе топки, трубной решетке, внешнем сепараторе, паропроводе и др.) будут обнаружены трещины, выпучины, пропуски в сварных швах, обрывы двух и более находящихся рядом связей;

— обнаружена загазованность котельной с котлами, работающими на газообразном топливе, прекращена подача газа, произошел взрыв газовоздушной смеси в топке котла или газоходах;

— прекращена подача электроэнергии при искусственной тяге, а также повреждены элементы котла и его обмуровки;

— возник пожар в котельной, загорелась сажа или частицы топлива в газоходах.

4.4. При появлении течи в заклепочных швах или в местах вальцовки труб, свищей на трубах нагрева котла, а также при других повреждениях и неисправностях котла, арматуры, манометров, приборов безопасности и вспомогательного оборудования, не требующих немедленной остановки котла, оператор обязан срочно сообщить об этом администрации котельной.

4.5. При остановке котла из-за загорания сажи или уноса топлива в экономайзере, пароперегревателе или газоходах следует немедленно прекратить подачу топлива и воздуха в топку, перекрыть тягу, остановив дымососы и вентиляторы и полностью перекрыть воздушные и газовые заслонки. Если возможно, заполнить газоход паром и после прекращения горения провентилировать топку.

4.6. При возникновении в котельной пожара необходимо вызвать пожарную охрану и принять меры к его тушению. При пожаре в котельной с котлами, работающими на газообразном топливе, нужно немедленно отключить газопровод котельной с помощью задвижки, установленной вне помещения котельной.

4.7. В случае воспламенения горючих веществ необходимо использовать огнетушитель, песок, землю или накрыть огонь брезентом или войлоком. Заливать водой горящее топливо и неотключенное электрооборудование запрещается.

4.8. Оператор котельной должен принимать немедленные меры к устранению неисправностей, угрожающих безопасной и безаварийной работе оборудования.

4.9. При обнаружении малейших признаков отравления или раздражении кожи, слизистых оболочек глаз, верхних дыхательных путей необходимо сообщить об этом руководителю и обратиться к врачу (в медпункт).

4.10. В котельной должны быть часы, телефон или звуковая сигнализация для вызова в экстренных случаях начальника котельной.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По окончании работы (смены) оператор котельной должен:

— завершить все работы по переключению оборудования, текущие работы, осмотры и обходы (за исключением аварийных случаев) для передачи смены сменщику;

— провести осмотр оборудования по утвержденному маршруту;

— записать в журнал приема-сдачи смены обо всех замеченных недостатках в работе оборудования;

— привести в порядок рабочее место, инструмент и приспособления убрать в отведенное для них место;

— доложить принимающему смену о режиме работы оборудования и его состоянии, обо всех замечаниях и неисправностях, имевших место в течение смены, где и в каком составе работают бригады на оборудовании по нарядам и распоряжениям;

— доложить о сдаче смены вышестоящему дежурному персоналу (начальнику смены);

— снять спецодежду, привести ее в порядок и убрать в шкаф;

— тщательно вымыть лицо и руки, принять душ.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Тинькофф банк телефон руководства
  • Амплиго инсектицид инструкция по применению цена
  • Ораис иммуно инструкция по применению взрослым
  • Какими документами руководствоваться при составлении должностной инструкции
  • Руководство ржд 2000