Руководство по эксплуатации компрессоров ariel

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

ARIEL

Heavy Duty

Balanced Opposed

Compressors

TECHNICAL MANUAL

For Models:

JGM, JGN, JGP and JGQ;

and JGI Vertical Non-Balanced

ARIEL CORPORATION

35 BLACKJACK ROAD, MOUNT VERNON, OHIO 43050

TELEPHONE: 740-397-0311 FAX: 740-397-3856

VISIT OUR WEB SITE: www.arielcorp.com

REV: 1/99

loading

Related Manuals for Ariel JGM

  • Air Compressor Ariel JGW Series Technical Manual

Summary of Contents for Ariel JGM

  • Page 1
    ARIEL Heavy Duty Balanced Opposed Compressors TECHNICAL MANUAL For Models: JGM, JGN, JGP and JGQ; and JGI Vertical Non-Balanced ARIEL CORPORATION 35 BLACKJACK ROAD, MOUNT VERNON, OHIO 43050 TELEPHONE: 740-397-0311 FAX: 740-397-3856 VISIT OUR WEB SITE: www.arielcorp.com REV: 1/99…
  • Page 2
    THIS PAGE LEFT INTENTIONALLY BLANK…
  • Page 3
    BUILD PRACTICES. THIS MANUAL MAY NOT BE APPLICABLE TO EQUIPMENT BUILT PRIOR TO THE DATE ON FRONT COVER AND IS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. CONTACT ARIEL WITH ANY QUESTIONS. REFER TO LAST PAGE OF THIS MANUAL FOR CONTACT INFORMATION.
  • Page 4
    THIS PAGE LEFT INTENTIONALLY BLANK…
  • Page 5: Table Of Contents

    : JGI, JGM, JGN, JGP ODELS ABLE ONTENTS ABLE ONTENTS Design Specifications & Data …………1-1 General ……………………1-1 Specifications ………………….1-3 Opposed Throw — Reciprocating Weight Balancing ……….1-5 Product Information and Safety Plates …………..1-6 Important Safety & Data Information …………..1-7 Clearances ………………….

  • Page 6
    : JGI, JGM, JGN, JGP ODELS ABLE ONTENTS Lubricant Characteristics ………………4-2 Viscosity ………………….4-2 Viscosity Index ………………..4-3 Pour Point ………………….4-3 Flash Point ………………….4-3 Lubricant Base Stock ………………..4-3 Petroleum-Based Lubricants (also referred to as mineral oils) ……4-3 Synthetic Lubricants ………………4-4 Lubricant Formulations ……………….4-5 Compounded Cylinder Oils …………….4-5…
  • Page 7
    : JGI, JGM, JGN, JGP ODELS ABLE ONTENTS Minimum Requirements ……………… 4-21 Devices ………………….4-21 Choosing a Lube System Monitor …………..4-22 Break-in Rate ………………..4-25 Liquids in Gas ………………..4-25 Lube Type & Rate Recommendations …………4-26 RATE CALCULATION NOTES …………… 4-28 Water-Cooled Packing ………………
  • Page 8
    : JGI, JGM, JGN, JGP ODELS ABLE ONTENTS Low Oil Pressure Shutdown ……………… 4-58 Maintenance ………………General Introduction ………………..5-1 Compressor Components ………………5-3 Positioning a Throw for Maintenance …………..5-3 Connecting Rod ………………….5-4 Connecting Rod (Crank Pin) Bearing …………..5-4 Connecting Rod — Removal …………….5-6 Connecting Rod Bushing Replacement ………….5-7…
  • Page 9
    Appendices ………………7-1 Ariel Tools ………………….. 7-1 Ariel Furnished Tools ………………7-1 Ariel Tools — Purchased Separately From Authorized Dealer ……7-3 Minimum Hand & Commercial Tools Required …………7-3 Gas Analysis Common Abbreviations …………..7-7 Technical and Service Schools on Ariel Compressors ……….. 7-7 Ariel Customer Technical Bulletins ……………..
  • Page 10
    : JGI, JGM, JGN, JGP ODELS ABLE ONTENTS 9/08…
  • Page 11
    While Ariel compressors share many similarities, each model has aspects that are unique to the particular type. If you as an operator are familiar with Ariel compressors, it is still impor- tant to review this manual to determine the differences. If you are new to Ariel compressors it is critical that you become very familiar with this manual prior to operating the compressor.
  • Page 12: Design Specifications & Data

    : JGI, JGM, JGN, JGP JGQ S 1 — D & D ODELS ECTION ESIGN PECIFICATIONS Engine/Motor Drive End Lifting Eye Throw #1 Bolts Throw #2 Oil Filter Breather Frame Data/ Information Plate JGM/2, JGN/2, JGP/2 & JGQ/2 Auxiliary End…

  • Page 13: Specifications

    6000 (27) 6000 (27) a. For more information, refer to the Electronic Data, available in the Ariel Performance Program. b. Maximum allowable speed is the highest (potential) speed at which the compressor frame design will permit continuous operation. Compressor frame data plate «Frame Rated Speed (RPM)» is application specific, and may be lower than Maximum Allowable Speed.

  • Page 14
    10,000 (44) 10,000 (44) a. For more information, refer to the Electronic Data, available in the Ariel Performance Program. b. Maximum allowable speed is the highest (potential) speed at which the compressor frame design will permit continuous operation. Compressor frame data plate «Frame Rated Speed (RPM)» is applica- tion specific, and may be lower than Maximum Allowable Speed.
  • Page 15: Opposed Throw — Reciprocating Weight Balancing

    Opposed Throw — Reciprocating Weight Balancing Ariel recommends that the reciprocating weight differential between opposing throws be 1.0 pound (0.45 kg) or less for JGM:N:P:Q compressors. JGI compressors are not balanced. If replacing any major reciprocating component, that is; a connecting rod assembly, piston, piston &…

  • Page 16: Product Information And Safety Plates

    CAUTION! Severe Personal Injury and Property Damage can Result if Pressure System is not Completely Vented Before Loosening Bolts on Flanges, Heads, Valve Caps. Consult Ariel Technical Manual Before Performing any Maintenance. Filter Installation Instructions: 1. Change Filter every 6 Months — 4000 Hours or 10 psid (1.0 bar…

  • Page 17: Important Safety & Data Information

    PECIFICATIONS Important Safety & Data Information CAUTION SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT IF PRESSURE SYSTEM IS NOT COMPLETELY VENTED BEFORE LOOSENING THE BOLTS ON FLANGES, HEADS, VALVE CAPS, OR PACKING. CONSULT ARIEL TECHNICAL MANUAL BEFORE PERFORMING MAINTENANCE.

  • Page 18
    The Lubricator Data Plate provides cycle time values and directions for adjusting the pump stroke to control the flow rate of the lube oil and the cycle time. If this plate is missing, please contact Ariel Corporation, Mount Vernon, Ohio for a replacement and specific direc- tions.
  • Page 19
    Variable Volume CORRESPONDENCE thread protector Clearance Pocket where applicable Serial Number 1-2 I IGURE DENTIFICATION LATE OCATIONS OMPRESSOR RIVE If any plate is missing, please contact Ariel Corporation, Mount Vernon, Ohio for a replace- ment and specific directions. 9/08 PAGE 1-9…
  • Page 20: Clearances

    : JGI, JGM, JGN, JGP JGQ S 1 — D & D ODELS ECTION ESIGN PECIFICATIONS Clearances 1-3 C ABLE LEARANCES CLEARANCE DESCRIPTION (mm) 0.008 to 0.010 (0.20 to 0.25) Crankshaft Dust Seal (Feeler Gauge — Centered) Crankshaft Thrust (End) JGM:N:P:Q 0.0035 to 0.0110…

  • Page 21: Piston Ring And Packing Ring Side Clearance, Inches (Mm)

    : JGI, JGM, JGN, JGP JGQ S 1 — D & D ODELS ECTION ESIGN PECIFICATIONS Piston Ring and Packing Ring Side Clearance, Inches (mm) The standard side clearance in inches (mm) for JG, M, P and SP class cylinders — piston…

  • Page 22
    : JGI, JGM, JGN, JGP JGQ S 1 — D & D ODELS ECTION ESIGN PECIFICATIONS 1-7 P ABLE ISTON TO LEARANCE AND ONVENTIONAL ISTON . (mm) — M, P & SP C LASS YLINDERS PISTON RING END GAP — TFE…
  • Page 23
    : JGI, JGM, JGN, JGP JGQ S 1 — D & D ODELS ECTION ESIGN PECIFICATIONS 1-8 P ABLE ISTON TO LEARANCE AND ISTON IDER (mm) — M, P & SP C LASS YLINDERS PISTION/RIDER RING END GAP BORE PISTON TO BORE…
  • Page 24
    : JGI, JGM, JGN, JGP JGQ S 1 — D & D ODELS ECTION ESIGN PECIFICATIONS 1-9 P ABLE ISTON TO LEARANCE AND ONVENTIONAL ISTON . (mm) — JG & SG C LASS YLINDERS PISTON RING END GAP — BORE…
  • Page 25: Fastener Tightening Torque

    Fastener Tightening Torque Listed in the following tables are fastener tightening torque values required for proper assembly of Ariel JGI, JGM, JGN, JGP and JGQ compressors. Refer to the section concern- ing a subject component for detailed assembly procedures. Threads are to be clean and free of burrs.

  • Page 26
    : JGI, JGM, JGN, JGP JGQ S 1 — D & D ODELS ECTION ESIGN PECIFICATIONS required, use very sparingly as excessive amounts will result in oil analysis indication con- tamination and unnecessarily increase maintenance costs. For latest available torque values, see ER-63 at www.arielcorp.com.
  • Page 27
    Use the Ariel Tried and True Slugging Method, see Section 5. c. Minimum torque for recommended, 5/8” — 11TPI for JGM, JGN, JGP, JGQ and 3/4”-10TPI for JGI, hold down stud size to provide stress in stud of 55,000 psi (380 MPa). Stud must have an ultimate strength of 100,000 psi (690 MPa) or greater.
  • Page 28
    : JGI, JGM, JGN, JGP JGQ S 1 — D & D ODELS ECTION ESIGN PECIFICATIONS 1-13 H ABLE OERBIGER ALVE SSEMBLY ASTENERS IGHTENING ALUES NOMINAL TORQUE, FASTENER TYPE INCH — TPI LB-FT (N·m) Center Cap Screw 5/16 — 24 12 Point- Steel Grade 5 144 lb-in.
  • Page 29: Tightening Torque Procedures

    The exception is the crosshead-balance lock nut which may be tightened using the Ariel tried and true slugging method. Always check to determine over what range the torque wrench is accurate, since…

  • Page 30
    : JGI, JGM, JGN, JGP JGQ S 1 — D & D ODELS ECTION ESIGN PECIFICATIONS most torque wrenches are not accurate over their entire range. Tighten all multi-bolt assemblies in steps (need not apply to Grade 5 cap screws).
  • Page 31: Ariel Bolting

    Bolting has been selected that meet Ariel’s strength, elongation, sealing, and locking requirements. Proper bolting must be used and tightened to the values listed in Table 1-12 on page 1-16. Figure 1-4 is provided to assist in the identification of bolts used in an Ariel compressor.

  • Page 32
    : JGI, JGM, JGN, JGP JGQ S 1 — D & D ODELS ECTION ESIGN PECIFICATIONS NOTES: PAGE 1-22 9/08…
  • Page 33: Installation

    Manufacture and install the skid or package in conformance to Ariel Packager Standards. Lifting the Compressor Determine the weight of the compressor, prior to lifting. For an accurate value, see the Ariel Performance Program to determine frame and cylinder weights or for an approximate weight of the compressor with cylinders see Technical Manual Section 1, Frame Specifica- tions tables.

  • Page 34: Setting The Compressor

    With the compressor cylinders mounted but unsupported and with no piping or pulsation damping bottles attached, tighten the frame foot hold down bolting to skid at full fastener torque. Refer to Ariel ER-26, Appendix A in the Ariel Packager’s Standards for proper frame foot torque values.

  • Page 35: Leveling Limits For Compressors

    Ariel has established this procedure in an effort to facili- tate the proper installation of compressor frames and provide a means of periodic inspec- tion.

  • Page 36
    : JGI, JGM, JGN, JGP 2 — I ODELS ECTION NSTALLATION Measurements for flatness are to be taken on the top surface of both sides of the frame rails at each anchor bolt or for frames with pairs of anchor bolts between each pair of anchor bolts, with top covers and gaskets removed (see Figure 2-1).
  • Page 37
    YPICAL Completely fill the clear- ances with shim stock (reference Figure 2-2). Tighten the crosshead guide foot (or long two compartment guide extension foot) to guide support hold-down bolting to full fastener torque. Refer to Ariel ER- 9/08 PAGE 2-5…
  • Page 38: Alignment — To Driver

    Reference Technical Manual Section 4 for protection of electronic equipment when arc welding. Comply with the Ariel Start Up Check List, see Technical Manual Section 3. Alignment — to Driver Proper alignment to the driver is necessary for satisfactory performance. A flexible coupling will not make up for poor alignment.

  • Page 39
    : JGI, JGM, JGN, JGP 2 — I ODELS ECTION NSTALLATION the crankshaft. 0.012 • To ensure parallel and concentric drive train alignment, position 0.010 connected equipment so total indicator (TIR) is as close to zero 0.008 as possible on the coupling hub 0.006…
  • Page 40
    : JGI, JGM, JGN, JGP 2 — I ODELS ECTION NSTALLATION TABLE 2-2 Rexnord AMR/CMR Couplings — Face Angular TIR Coupling Size Flange OD, In. (cm) Angular TIR, max., In. (mm) 4.594 (11.7) 0.005 (0.13) 5.750 (14.6) 0.005 (0.13) 6.000 (15.2) 0.005 (0.13)
  • Page 41
    : JGI, JGM, JGN, JGP 2 — I ODELS ECTION NSTALLATION TABLE 2-3 TB Woods HSH/FSH Couplings — Angular TIR Coupling Size Flange OD, In. (cm) Angular TIR, max., In. (mm) 6.00 (15.2) 0.005 (0.13) 6.87 (17.5) 0.005 (0.13) 8.12 (20.6) 0.005 (0.13)
  • Page 42
    : JGI, JGM, JGN, JGP 2 — I ODELS ECTION NSTALLATION Cold Alignment Align the compressor to the driver taking into account the Thermal Compressor difference in thermal growth Growth Centerline between the compressor and driver, so the face and rim TIR…
  • Page 43: Electrical Grounding

    The control media supply system and vent system for the unloader must provide for the safe and effective operation of the unloader throughout the full range of compressor operating conditions. ACI, an Ariel supplier, has published a document outlining system design and requirements. Please reference this document for system design and evaluation. The docu- ment may be found at support/vendor literature/reciprocating compressors/ACI on the Ariel web site: www.arielcorp.com.

  • Page 44: Bicera Type Crankcase Over-Pressure Relief Valves

    : JGI, JGM, JGN, JGP 2 — I ODELS ECTION NSTALLATION design must be accommodating. When the crankcase breather is mounted remotely, the piping must be config- ured so there is no back pressure and so condensation in the piping does not drain into the crankcase.

  • Page 45
    : JGI, JGM, JGN, JGP 2 — I ODELS ECTION NSTALLATION Eye Bolt Packing Lubrication (From Distribution Block) Secondary Vent Crosshead Guide Vented Space Packing Metallic Gasket Piston Primary Vent O-Ring Seal Oil and Gas Drain Tube This Drain Off of Skid…
  • Page 46
    : JGI, JGM, JGN, JGP 2 — I ODELS ECTION NSTALLATION O-Ring Seal Packing Lubrication Seal Gasket Piston Rod Primary Vent/Drain Lubricating Gas and Oil Optional Purge Secondary Purge Gas Gas Connection Vent (Optional) Section A-A Section A-A 2-5 P…
  • Page 47: Start Up

    : JGI, JGM, JGN, JGP ODELS 3 — S ECTION TART General To be sure that start up goes smoothly, it is important that the items in the Start Up Check List, provided in this section, be positively satisfied. It is also important that the operator understand how to operate the compressor in a safe and efficient manner, prior to start up.

  • Page 48: Warranty Notification — Installation List Data And Start Up Check Lists For Jg:a:m:n:p:q:r:j:h:e:k:t:c:d Reciprocating Compressors

    Warranty Notification — Installation List Data and Start Up Check Lists for JG:A:M:N:P:Q:R:J:H:E:K:T:C:D Reciprocating Compressors The following forms are designed to ensure a successful start-up of smaller Ariel reciprocating com- pressor models. Ariel warranty coverage requires these completed forms sent to: Administrative Assistant — Sales, Ariel Corporation 35 Blackjack Road •…

  • Page 49
    : JGI, JGM, JGN, JGP 3 — S ODELS ECTION TART Unit Location _____________________________________________________________________ Customer Name: __________________________________________________________________ Project/Lease Name: __________________ _____ __________________ Closest Town: State: Country: Offshore: ______________________________________________________________ Directions to Location or GPS: _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ __________________________________ ____________________ Customer Contact Person:…
  • Page 50
    Commissioning Agent: Specification matches the recommended oil grade and vis- ___________ Distributor: __________________ cosity for the service. 4. Check and verify all lube oil piping cleanliness per Ariel Commissioning Agent: lubrication specifications (see Technical Manual, Section ___________ Distributor: __________________ 5. Verify lube oil storage and supply line cleanliness per ER-…
  • Page 51
    : JGI, JGM, JGN, JGP 3 — S ODELS ECTION TART START-UP CHECK LIST — ITEMS TO CHECK IN THE FIELD AT COMMISSIONING Description Date Checked Date Verified 17. Check crosshead guide shimming for correct pre-load and Commissioning Agent: ___________ Distributor: hold down bolt torque.
  • Page 52
    : JGI, JGM, JGN, JGP 3 — S ODELS ECTION TART START-UP CHECK LIST — ITEMS TO CHECK IN THE FIELD AT COMMISSIONING Description Date Checked Date Verified 23. Check and verify compressor to driver alignment (installed on site, cold). Record dial indicator readings in inches (mm) at the 3, 6, 9 and 12 o’clock positions or attach align-…
  • Page 53
    : JGI, JGM, JGN, JGP 3 — S ODELS ECTION TART START-UP CHECK LIST — INSTRUMENTATION Description Date Checked Date Verified Check and verify the set point for the high compressor oil Commissioning Agent: ___________ Distributor: __________________ temperature shutdown at 190°F (88°C) maximum.
  • Page 54
    : JGI, JGM, JGN, JGP 3 — S ODELS ECTION TART FINAL PRE-START CHECK LIST Description Date Checked Date Verified 1. Operate pre-lube system. Record pre-lube pressure. ______________________ 2. For engine driven units, disable the ignition and roll the engine with the starter to check and verify the compressor…
  • Page 55
    14. If applicable, check and verify main bearing temperatures Commissioning Agent: ___________ Distributor: and record. Watch for even bearing temperature increase. __________________ 15. During various operational conditions, use the Ariel perfor- Commissioning Agent: mance program to check and verify operational character- ___________ Distributor: __________________ istics of various load steps.
  • Page 56: Maximum Allowable Working Pressure

    Check and verify torque on gas nozzle flange, valve cap, Commissioning Agent: ___________ Distributor: __________________ cylinder head, and compressor rod packing flange bolting. 2. Send completed form and check lists (pages 1-12) to Ariel Commissioning Agent: ___________ Distributor: as noted on page 1. __________________ Maximum Allowable Working Pressure All Ariel Compressor Cylinders have a “Maximum Allowable Working Pressure (MAWP)”.

  • Page 57: Relief Valve Settings

    : JGI, JGM, JGN, JGP 3 — S ODELS ECTION TART Maximum allowable working pressure is the maximum continuous gauge pressure for which the compressor manufacturer has designed the equipment (or relevant part thereof) when handling the specified fluid at the specified temperature.

  • Page 58: Priming — Main Lube Oil System

    Compressor Re-Application IF ANY OF THE CONDITIONS LISTED BELOW CHANGE, CONSULT YOUR PACKAGER AND/OR ARIEL FOR ANY HARDWARE AND/OR DOCUMENTATION CHANGES THAT ARE REQUIRED. PERFORMANCE, OPERATING PRESSURES AND LUBrication RATE MUST BE RECALCULATED. A TORSIONAL VIBRATION ANALYSIS IS RECOMMENDED.

  • Page 59: Lubrication

    : JGI, JGM, JGN, JGP ODELS ECTION UBRICATION General Lubrication is vital for successful operation of a compressor. Adequate lubrication of the proper type in the proper place at the proper time is the key to successful lubrication. Although lubrication is an ongoing concern throughout the life of the compressor, the initial package design is very important and deserves special attention.

  • Page 60: Lubricant Characteristics

    : JGI, JGM, JGN, JGP ODELS ECTION UBRICATION A lubricant of a proper viscosity helps to cushion shock loads or pulsations to reduce vibration and noise, and increase component life. Lubricant Characteristics Viscosity Viscosity is a measurement of the resistance of a fluid to flow. Viscosity measurement is temperature dependent and decreases with increasing temperature.

  • Page 61: Viscosity Index

    : JGI, JGM, JGN, JGP ODELS ECTION UBRICATION or «degrade» to a lower viscosity, unless it is a multi-viscosity oil (such as SAE 10w40). In the case of multi-viscosity oils, the viscosity improvers are breaking down, not the base oil itself.

  • Page 62: Synthetic Lubricants

    They are commonly referred to as PAO, Diester, and PAG. NOTE: Most synthetic lubricants with the proper viscosity are acceptable for use in the compressor frame. Check with your lubricant supplier or Ariel before using ANY lubricant, if you have any questions about the applicability of the lubricant in the frame.

  • Page 63: Lubricant Formulations

    : JGI, JGM, JGN, JGP ODELS ECTION UBRICATION (PAG) OLYALKYLENE LYCOLS • Very good lubricant for high pressure applications • Does not foul reservoirs. Excellent for any reinjection application • Resistant to hydrocarbon gas dilution • Most are water soluble, verify application with lubricant supplier •…

  • Page 64: Used Engine Oil

    : JGI, JGM, JGN, JGP ODELS ECTION UBRICATION not required in the compressor frame and in fact may prove detrimental to the lubrication of the cylinders and packing. NGINE OIL ADDITIVES MAY INCLUDE • Detergents for removing deposits around the moving parts •…

  • Page 65: Frame Oil System

    Oil Cooler An oil cooler is required and the packager is responsible for sizing the oil cooler. Ariel can supply the oil cooler as a purchased separately item. Factors that must be taken into account while sizing a cooler, are the cooling medium, cooling medium temperature, cooling medium flow rate, lube oil temperature, and lube oil flow rate.

  • Page 66: Oil Temperature Control Valve

    1 micron nominal and 12 micron absolute filters. The Beta ratings are ß1 = 2, ß5 = 10 and ß12 = 75. All other Ariel frames are equipped with simplex, spin-on resin-impregnated type filters as standard. Spin on filters have a 5 micron nominal and 17 micron absolute rating. The Beta ratings are ß5 = 2 and ß17 = 75.

  • Page 67: Compressor Prelube Pump

    ECTION UBRICATION There are many spin on filters that will fit an Ariel compressor, but very few meet the filtration ratings of Ariel filters. For this reason, Ariel does not recommend after market filters. Exer- cise caution if an after market filter is installed.

  • Page 68: Lube Oil Analysis Sampling Point

    : JGI, JGM, JGN, JGP ODELS ECTION UBRICATION heat the oil from ambient to a minimum temperature prior to starting, see Table 4-5. The spe- cific application requirements will determine which heating mode is necessary. Circulation type heaters are recommended. All compressor models have at least one con- nection for a heater.

  • Page 69: Cold Starting

    Ariel Piping and components A5 A6 by Packager Oil Connections (See Ariel Outline Drawing for Details) System Components A1 Packager Connection from Oil Pump Y — Strainer A2 Packager Connection to Oil Filter Compressor Driven Oil Pump (w/ Safety Relief Valve -…

  • Page 70: Dry Sump

    (unmounted strainer is provided by Ariel with a new dry sump compressor). Refer to the Ariel outline drawings for connection sizes and locations.

  • Page 71: Frame Oil Operating Conditions

    YPICAL FRAME OIL OPERATING CONDITIONS Compressor Frame Lubricant Ariel recommends for use in the compressor frame, an ISO 150 grade paraffinic mineral oil that provides oxidation inhibition, rust and corrosion inhibition, and anti-wear properties. This is commonly called R&O oil.

  • Page 72: Oil Viscosity

    Maximum allowable oil temperature into the compressor frame is 190°F (88°C). A thermostatic control valve supplied by Ariel is set at 170°F (77°C). The oil temperature should be maintained as close to this temperature as possible. Higher temperatures increase the oxidation rate of the oil.

  • Page 73: Oil Maintenance

    All compressor frame cavities are thoroughly cleaned prior to assembly and compressors are test run with a filtered closed loop lube system at the Ariel factory.

  • Page 74
    : JGI, JGM, JGN, JGP ODELS ECTION UBRICATION than 50 feet (15 m) of oil piping, must be clean and while oil flushing is desirable for these systems, it is not a requirement. Prior to assembling the lube oil piping remove scale, weld slag, rust and any other matter that could contaminate the lube oil.
  • Page 75: Cylinder And Packing Lubrication

    : JGI, JGM, JGN, JGP ODELS ECTION UBRICATION Cylinder and Packing Lubrication Independent Force Feed Lubricator Systems The cylinders and packing require an oil supply with a viscosity below 5000 SUS (1100 cSt) at the lubricator pump inlet. Measures which may be necessary to make sure that the force feed pump is filled with oil during the suction stroke include;…

  • Page 76: Independent Oil Supply

    : JGI, JGM, JGN, JGP ODELS ECTION UBRICATION Independent Oil Supply When process gas composition and cylinder operating Oil Supply conditions require Tank an independent cyl- Oil Filter inder and packing NOTE: System must pro- oil supply, the vide positive pressure to…

  • Page 77: Injection Oil Inlet Filter

    An in-line oil filter or fine screen is required between the oil supply or supply tank and the force feed lubricator pumps. Ariel recommended filtration is 5 micron nominal. The compres- sor filtration system is adequate for systems that use frame lube oil for the force-feed cylin- der and packing injection.

  • Page 78: Inadequate Lubrication Symptoms

    Confirm that the distribution block cycle time matches the lube sheet or lubrication box information plate provided by Ariel, and double check that all tubing and fittings are tight and no leaks are present. Do not overlook the fit- tings inside the cylinder gas passages.

  • Page 79: Cycle Time Indication

    Ariel with the compressor order. The lube sheets supplied in the Ariel Parts Book state gas conditions and list the base rate multi- plier at each lube point. If gas conditions were not supplied with the compressor order, the information plate/lube sheets rates are for clean, dry, 0.65 specific gravity, sweet gas at…

  • Page 80: Choosing A Lube System Monitor

    UBRICATION Choosing a Lube System Monitor When ordering an Ariel compressor the packager must choose a lube system monitor. See the following table for the specifications on available types. For further information about each device visit the vendor literature section of the Ariel web site.

  • Page 81
    Ariel recommends using a NC (failsafe) switch. However, when a NO (non-failsafe) switch is used, Ariel recommends testing the shutdown circuits at least once a month. II. Proximity switch — This is a device that will sense the position of the divider block piston and will produce a switch change of state or a pulse every time the pin changes position.
  • Page 82
    : JGI, JGM, JGN, JGP ODELS ECTION UBRICATION Divider block cycle time — The operator will need to set the lube system pumps according to the recommended divider block cycle times. It is helpful for the operator to have a display of divider block cycle time in seconds. This will be used to adjust the lube pumps as the pumps wear out and when the pumps are replaced to set divider block cycle times.
  • Page 83: Break-In Rate

    “normal” required lube rate for the break in period (set as close as possible to twice the “nor- mal” rate for 200 hours). Please contact Ariel for assistance if the existing pump is not capa- ble of the minimum flow rate required.

  • Page 84: Lube Type & Rate Recommendations

    : JGI, JGM, JGN, JGP ODELS ECTION UBRICATION NOTE: WHEN THERE ARE LIQUIDS PRESENT IN THE GAS, THE MOST EFFECTIVE LUBRICATION OF CYLINDERS AND PACKING REQUIRES REMOVAL OF THE LIQUIDS BEFORE THE GAS ENTERS THE COMPRESSOR. THESE LUBRICATION RECOMMENDATIONS ARE GENERAL GUIDELINES. IF…

  • Page 85
    : JGI, JGM, JGN, JGP ODELS ECTION UBRICATION 4-9 C ABLE YLINDER ACKING ECOMMENDATIONS FOR ARIOUS TREAM OMPO NENTS CYLINDER DISCHARGE PRESSURE 2000 TO 3500 3500 TO 5000 1000 TO 2000 GAS STREAM > 5000 PSIG < 1000 PSIG PSIG…
  • Page 86: Rate Calculation Notes

    0.5 x Base Rate 1 x Base Rate a. Also requires water-cooled packing (except cylinders on JG, JGA, JGM, JGN, JGP, JGQ & JGI). b. Lean burn engine oils contain detergents, dispersants and ash additives, which hold water in suspension. This suspension does not provide adequate lubrication in the cylinder and packings.

  • Page 87
    ) x cycle time seconds from lube plate = cycle time seconds, at actual actual running speed. Or reference the “Lubrication sheets” in the Ariel «Parts Book» for the Cycle Time (seconds) vs. RPM (compressor speed) Table at various running speeds for your compressor, at the stated gas operating conditions and lubricant.
  • Page 88: Water-Cooled Packing

    ACKING YPICAL cosity may be needed if the cooling connection to a water cooled packing case is ommitted. Contact Ariel Technical Services for assistance. 3. Cooling water quality and treatment is to be maintained to prevent corrosion and mineral or other deposits. Cooling water must be treated with an appropriate anti-freeze, such as glycol, if subject to freezing.

  • Page 89: Coolant System Requirements

    : JGI, JGM, JGN, JGP ODELS ECTION UBRICATION Coolant System Requirements The coolant flow is to be num- ber of packing cases x 1 US gal- lon per minute, minimum for Packing Packing Case Case each inch of piston rod diameter (No.

  • Page 90: Force Feed Lubricator Adjustment

    : JGI, JGM, JGN, JGP ODELS ECTION UBRICATION on the block shows the rate at which the block is cycling. From the distribution blocks, oil travels to the cylinders and packings. The system provides 1 inch min. (25 mm) of head at the guide and cylinder inlets to help ensure long check valve life.

  • Page 91
    : JGI, JGM, JGN, JGP ODELS ECTION UBRICATION 4-12 B & T ABLE ITTINGS EPLACEMENT UPTURE ISKS UBING BLOW-OUT REPLACEMENT RUPTURE DISK STANDARD TUBING — 304 SS FITTING RATING RATING ARIEL SIZE ARIEL TYPE ARIEL P/N COLOR psig (bar psig (bar in.
  • Page 92: Divider Valves

    : JGI, JGM, JGN, JGP ODELS ECTION UBRICATION Divider Valves Inlet NOTE: REFER TO PARTS Cross Inlet Block Port Plate BOOK FOR THE FRAME BEING SER- Divider Valve O-Rings VICED FOR ASSEM- Block BLY DRAWINGS, Check Valve PARTS LIST AND…

  • Page 93: Divider Valve Block Assembly Instructions

    : JGI, JGM, JGN, JGP ODELS ECTION UBRICATION Divider Valve Block Assembly Instructions Screw three tie rods into inlet block until ends are flush with surface of block. Reference Figure 4-12 on page 4-34. Slide intermediate blocks onto tie rods being sure that all O-rings are installed, and the discharge ports are off center toward the inlet block.

  • Page 94
    : JGI, JGM, JGN, JGP ODELS ECTION UBRICATION Inlet Inle t Inle t Se ction Se ction Outlet Outlet Outlet Outlet Se ction Se ction Outlet No. 1 No. 1 Se ction Outlet Se ction Outlet No. 2 No. 2…
  • Page 95
    : JGI, JGM, JGN, JGP ODELS ECTION UBRICATION Inle t Inle t Se ction Se ction Outlet Se ction Se ction No. 1 No. 1 Se ction Se ction Outlet No. 2 No. 2 Se ction Se ction O-Ring O-Ring No.
  • Page 96: Pressure Testing For Divider Valve By-Passing

    Test- ing helps to ensure the piston to bore clearances are close enough to build adequate pres- sure to force oil into the injection point. All new Ariel divider valves are provided pressure tested by the supplier.

  • Page 97: Electronic Lubricator Fluid-Flow Monitor/No-Flow Timer Switch — Proflo Pf1

    : JGI, JGM, JGN, JGP ODELS ECTION UBRICATION Testing “T” Divider Valve Manual Purge Gun (Pump) Divider Block Inlet Base Outlets Both Sides Open — Oil Plugged to Plugged to Flowing Freely Test One Side Test a “S” Divider Block of a “T”…

  • Page 98: Proflo Pf1 Monitor Wiring Identification And Instructions For Electronic Indication

    This allows remote mounting of the monitor box housing in a convenient location on the compressor frame or in the control panel. Ariel rec- ommends distance between proximity switch and the panel mounted Proflo should not ex- ceed 600 feet (183 m).

  • Page 99: Proflo Pf1 Button Operation

    Ariel (or clean, dry 0.65 S.G. sweet natural gas, rated speed and discharge pressures if no conditions were provided), when plate was installed.

  • Page 100: Proflo Pf1 Setup Alarm Time And Mode

    Hand held Palm operating system computers are available at most electronic or discount stores or on the Internet. For more details on this product and other Proflo PF1 accessories, see the Ariel web at www.arielcorp.com and/or contact your packager or Ariel.

  • Page 101: Proflo Pf1 Battery Replacement

    : JGI, JGM, JGN, JGP ODELS ECTION UBRICATION Proflo PF1 Battery Replacement: CAUTION EXPLOSION HAZARD. DISCONNECT/LOCKOUT ELECTRICAL POWER TO CONTROL CIRCUITS BEFORE REMOVING BAT- TERY COVER. BATTERIES MUST ONLY BE CHANGED IN A NON-HAZARDOUS AREA. Battery life is expected to be 2 to 3 years (with Energizer Lithium L91) under constant nor- mal operation.

  • Page 102: Proflo Pf1 Display Errors

    : JGI, JGM, JGN, JGP ODELS ECTION UBRICATION tective sleeves from the old batteries and save the sleeves. Discard old batteries in a responsible manner. Press the Proflo PF1 buttons for 45 seconds to a minute without batteries installed to dissi- pate the monitor’s stored energy and allow for updating the battery display immediately after…

  • Page 103: Proflo Pf1 Operation Notes

    *If the error was a one-time problem the Proflo PF1 will reboot as normal. *If on reboot the diagnostics detect an error, the Proflo PF1 will display the con- stant RESET error again. Replace the Proflo PF1 and contact Ariel Corporation. Sometimes on reboot the Proflo PF1 will flash reset. This is normal.

  • Page 104: Proflo Normally Open And Normally Closed Definition

    2. Not significantly degrading battery life. No electrical noise injected into wire run. If the Proflo PF1 is to be panel mounted, Ariel recommends removing the batter- ies and using the power supply from CCT. See “Proflo PF1 Accessories Avail- able:”…

  • Page 105: Proflo Pf1 — Using Pulse Output And Alarm Circuit At Same Time

    «coil» side of a relay. Then use the contact side of the relay to the control system. There are relays on the market that are very cost effective. Ariel recommends using a solid state type relay for long life. See Figure 4-19…

  • Page 106: Proflo Pf1 — Using Plc To Calculate Oil Consumption

    : JGI, JGM, JGN, JGP ODELS ECTION UBRICATION Proflo PF1 Relay Blue control Reverse power Ch 1 line Polarity mosfets Blue circuits Optical Relay Reverse power Ch 2 Polarity mosfets control circuits line Relays Mounted on Compressor, Provide PLC inputs do…

  • Page 107: Proflo Pf1 Accessories Available

    The Ariel DNFT includes a proximity switch. The Ariel DNFT, usually supplied, is factory set for (3) three minutes from no-flow to alarm/shutdown signal and is not adjustable. Optional programmable models are also avail- able.

  • Page 108: Replacing The (Field-Replaceable) Battery In The Dnft

    Reattach wiring and conduit. Verify the DNFT is working by pre-lubing the system and check for LED blink See the Ariel web site — vendor literature — Whitlock for more details on DNFT’s. Allen Head Set #22 AWG 18” (0.46 m)

  • Page 109: Oil Head At Lube Points

    1/8 inch plug on the discharge end of the lubricator pump. Prime the force feed lubrication system just prior to starting the compressor using a proper priming pump; refer to “Ariel Tools — Purchased Separately” in Technical Manual Section 7. Use clean force feed lubricating oil of same type and grade as being used in service.

  • Page 110: Running Conditions

    See your packager’s specific data to determine the normal operating conditions, the cylinder working pressures, and the rated speed. System Design Considerations and Operating Parameters To optimize force-feed lubrication system operation, Ariel uses the following general guide- lines: Maintain lube ratios within prescribed limits and cycle times as low as possible (normally 10 sec minimum) to provide each point with lubrication as frequently as possible.

  • Page 111: Checking/Adjusting Balance Valves On Subsequent Start-Up

    Be sure that all fittings are tight and any known leaks have been fixed. Purge the force feed system with a purge gun (hand pump kit, available from Ariel purchased separately), using the same injection oil that is used in service.

  • Page 112: Frame Lubricating System — Description

    The strainer basket should be taken out and washed in an appropriate solvent whenever the lubricating oil is changed. For dry sump frames the lube oil strainer is shipped loose (not installed) from the Ariel factory. PAGE 4-54…

  • Page 113: Lube Oil Filter

    UBRICATION Lube Oil Filter Ariel recommends replacing the lube oil filter every 6 months, or 4000 hours, or when oil filter differential pressure reaches the value given in Table 4-15 or on the oil filter information plate located on the compressor frame top cover, at normal operating temperature; whichever comes first.

  • Page 114
    NOTE: FAILURE TO FILL THE FILTER VESSEL WITH OIL PRIOR TO STARTING, CAN CAUSE SEVERE DAMAGE TO THE COMPRESSOR. 10. After starting the compressor, check for oil leaks. Fix any leaks. 11. Replace the filter element only with an Ariel approved type element. Filter Vessel Top Cover…
  • Page 115: Lube Oil Pump & Lube Oil Pressure

    If there is a separate regulating valve down stream from the pump, the spring-loaded safety relief valve within the pump head is set at the Ariel factory on a new compressor to the max- imum pressure with the adjusting screw turned in all the way. Even though the adjusting screw is turned in all the way, the relief valve will still open at approximately 100 psig (7 bar to protect the pump from high pressure damage.

  • Page 116: Low Oil Pressure Shutdown

    The low oil pressure shutdown is normally mounted by the packager and is supplied to cus- tomer specifications. Ariel provides an oil pressure pickup fitting on the oil gallery located after the cooler and filter. The electric or pneumatic oil pressure switch is to be set to actuate when oil pressure falls below 35 psig (2.4 bar…

  • Page 117: Maintenance

    : JGI, JGM, JGN, JGP ODELS 5 — M ECTION AINTENANCE General Introduction The major components of the frame assembly are the frame (or crankcase) with integral crosshead guides, crankshaft and bearings, connecting rods, chain drive system and cross- heads.

  • Page 118
    : JGI, JGM, JGN, JGP 5 — M ODELS ECTION AINTENANCE weight differential, refer to “Opposed Throw — Reciprocating Weight Balancing” on page 1-5. CAUTION TO PREVENT PERSONAL INJURY, BE SURE THAT COMPRESSOR CRANKSHAFT CANNOT BE TURNED BY THE DRIVER OR COMPRESSOR CYLINDER GAS PRESSURE DURING MAINTENANCE: —…
  • Page 119: Compressor Components

    : JGI, JGM, JGN, JGP 5 — M ODELS ECTION AINTENANCE Compressor Components Eye Bolt Eye Bolt Piston Rod Compressor Crankshaft Compressor Connecting Piston Connecting Piston Packing Packing Packing Piston Integral Crosshead/ Crosshead/Balance Nut Crosshead w/Piston Rod Balance Nut Lube Oil…

  • Page 120: Connecting Rod

    : JGI, JGM, JGN, JGP 5 — M ODELS ECTION AINTENANCE Inner Dead Center Position Outer Dead Center Position In the figure to the right, the throw on the left is in its highest position and the throw on the right is in its lowest position.

  • Page 121
    : JGI, JGM, JGN, JGP 5 — M ODELS ECTION AINTENANCE b. Pry connecting rod up, use an appropriate bar to pry against the frame and on an eye bolt installed in the rod, until needle on the face of the dial indica- tor stops moving.
  • Page 122: Connecting Rod — Removal

    10. Refer to “Connecting Rod — Installation” on page 5-8 for bearing shell installation. If clearance readings are not within tolerance after installing new bearings, con- tact your packager or Ariel before proceeding. Dial Indicator Magnetic Stand Placement Button Dial Indicator Placement…

  • Page 123: Connecting Rod Bushing Replacement

    : JGI, JGM, JGN, JGP 5 — M ODELS ECTION AINTENANCE while supporting the connection rod so that it does not drop. Turn the crankshaft until the throw is near to its highest point position. Com- pletely loosen the connecting-rod-cap bolting and remove the top two cap- screws.

  • Page 124: Connecting Rod — Installation

    : JGI, JGM, JGN, JGP 5 — M ODELS ECTION AINTENANCE installation, cool the new bushing in a 95% alcohol solution, with dry ice solution. Leave the bushing in the solution long enough to reach the solution tempera- ture, about -110°F (-80°C).

  • Page 125
    : JGI, JGM, JGN, JGP 5 — M ODELS ECTION AINTENANCE lutely clean. Snap new dry half bearing shells into the rod and bearing cap with the bearing tabs properly located in the notches. With the crankcase top cover and crosshead guide covers off, turn the throw to near the inner dead center position.
  • Page 126
    ODELS ECTION AINTENANCE after installing new bearings, bushings, etc., contact your packager or Ariel before proceeding. Examine the top cover or access cover gaskets. If there is any doubt about their condition, install new gaskets. Before installing a gasket, apply an antiseize lubricant to both sides or to the metal seating surfaces.
  • Page 127: Crosshead

    : JGI, JGM, JGN, JGP 5 — M ODELS ECTION AINTENANCE Crosshead CAUTION BEFORE REMOVING THE CYLINDER HEAD, BACK OFF ALL CAP SCREWS 1/8 INCH (3 mm). MAKE SURE THAT THE HEAD IS LOOSE AND THE CYLINDER IS VENTED. SEE IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLATES ON COMPRESSOR TOP COVER, REFER TO TABLE 1-4 ON PAGE 1-6 FOR LOCATION.

  • Page 128
    : JGI, JGM, JGN, JGP 5 — M ODELS ECTION AINTENANCE rod assembly, see “Piston and Rod” on page 5-27. Turn the crankshaft to position the crosshead near to its outer dead center posi- tion, remove the crosshead pin through bolt, lock nut, end-plates and pin. Crib JGI models so that crosshead does not fall down.
  • Page 129: Crosshead — Installation

    Use the Ariel furnished special slugging peg or open end wrench shown in Fig- ure 7-1 on page 7-2 and a dead blow semi-soft faced hammer to tighten the crosshead-balance nut by the tried and true slugging method.

  • Page 130: Crankshaft

    “Piston Rod Run Out” on page 5-31, and Table 1-3 on page 1-10 for crosshead clearances and checking procedure. If clearances are out of limits, contact your packager or Ariel. 18. Replace the crosshead guide side covers and gaskets, tighten all cover cap screws hand wrench tight.

  • Page 131
    : JGI, JGM, JGN, JGP 5 — M ODELS ECTION AINTENANCE cent turned up throw. Push down and set indicator to zero. d. Gently lift crankshaft with the strap until the needle on dial indicator stops moving, repeat to be sure the reading is accurate. This is best done before the connecting rods are installed by putting a clean lifting strap around the adjacent pin and pulling up on the crankshaft with the strap.
  • Page 132
    After installing new bearings, check jack and thrust clearances against the clear- ance limits. If clearances are out of limits, contact your packager or Ariel. Record values on a copy of the form on Page 5-48. Button Type Dial Indicator Placement…
  • Page 133: Crankshaft — Removal

    : JGI, JGM, JGN, JGP 5 — M ODELS ECTION AINTENANCE Crankshaft — Removal Drain oil from crankcase. Chain Remove the coupling. Remove the Oil Slinger Main Bearing Journals Sprocket coupling adapter. Remove the top cover and crank- shaft seal housing (or connecting rod, chain drive and crosshead access covers for a JGI).

  • Page 134: Oil Slinger — Removal

    : JGI, JGM, JGN, JGP 5 — M ODELS ECTION AINTENANCE during this operation since the shaft could bind and become damaged. Wear gloves to avoid being cut by the slinger and to achieve a good grip. (As with each operation, the gloves should be clean to avoid marring of the running sur- face.)

  • Page 135: Chain Sprocket — Installation

    If the crowfoot is not at a right angle to the torque wrench, adjust the torque wrench reading to provide the desired torque value on the fan shaft. Refer to the Ariel Technical Manual, Section 1, for tightening procedures.

  • Page 136: Main Bearings — Removal And Installation W/Crankshaft Removed

    : JGI, JGM, JGN, JGP 5 — M ODELS ECTION AINTENANCE (0.25 mm) TIR. Chain Sprocket Crankshaft Stud Check Fan Shaft Shaft Runout here Fan Shaft Wrench Flat Loctite this Keyway end only 5-16 F IGURE HAFT Main Bearings — Removal and Installation w/Crankshaft…

  • Page 137: Main Bearings — Removal And Installation W/Crankshaft In Place

    Main Bearing Pusher Removal Tool (part number G-10706 or may be made from prints supplied by Ariel) to push out bearing shells, see Fig- ure 7-2 on page 7-3. Once started the shell may be rotated out, by releasing the lifting straps and turning the crankshaft.

  • Page 138: Crankshaft — Installation

    Page 5-48. DO NOT PLACE ANY PART OF YOUR BODY INSIDE THE CRANKCASE WITHOUT OBSERVING THE “CAUTION” ON PAGE 5-2. Com- plete remaining information on the “Bearing Log / Conditions After Replacing Bearings” form and fax copy to Ariel Technical Services. Keep a copy with the compressor records. Crankshaft — Installation Put new bearing shells in place on the saddles in the frame and in the bearing caps to «Main Bearings — Removal and Installation w/Crankshaft Removed»…

  • Page 139: Chain Drive System

    : JGI, JGM, JGN, JGP 5 — M ODELS ECTION AINTENANCE same time. (For JGI models, slide crankshaft into position through the bearing carrier opening and then replace bearing carrier). When the crankshaft is resting on the bearing saddles, install all bearing caps with their new bearing half shells.

  • Page 140: Chain Adjustment

    YSTEM YPICAL Chain Adjustment For proper chain adjustment procedures, see engineering reference ER-74 on the Ariel web- site at www.arielcorp.com, or contact the Ariel Response Center. Chain and Sprocket Replacement The chain should be replaced if the elongation exceeds 0.084 inches (2.13 mm) over a 10 pitch length.

  • Page 141: Chain Idler Sprocket Replacement — (Eccentric Adjustment Cap)

    : JGI, JGM, JGN, JGP 5 — M ODELS ECTION AINTENANCE Chain Idler Sprocket Replacement — (Eccentric Adjustment Cap) Remove the frame top cover (or chain Eccentric Capscrew (2) Through access cover for JGI). Remove the Adjustment Bolt two cap screws that hold the eccentric…

  • Page 142: Force Feed Lubricator Chain Sprocket Replacement

    : JGI, JGM, JGN, JGP 5 — M ODELS ECTION AINTENANCE the new sprocket and shaft key-slots. If the key is too thick, it can be polished with emery cloth on a flat surface until it will slide into the slots for a snug fit. If the key is too high, file of the top edge for a snug fit.

  • Page 143: Piston And Rod

    Follow steps 1. through 5. at “Crosshead — Removal” on page 5-11. With the cylinder head/unloader removed and the cross-head balance nut loos- ened, use the piston turning/piston nut torquing tool (Ariel furnished tool) and a speed wrench to screw the piston and rod assembly out of the crosshead. The two dowels on the piston nut tool fit the holes in the piston nut.

  • Page 144: Piston And Rod Disassembly

    Piston and Rod Disassembly The Piston and Rod Clamping Fixture shown in the Figure will be useful for the piston and rod disassembly and reassembly operations. This fixture may be purchased from Ariel. Clamp the piston and rod Piston Rod Clamping Fixture D-0961…

  • Page 145: Piston And Rod Reassembly

    : JGI, JGM, JGN, JGP 5 — M ODELS ECTION AINTENANCE to the nut After the piston nut has been removed, the piston and collar will slip off the end of the rod. Piston and Rod Reassembly Clean all piston and rod assembly parts thoroughly. Be sure piston is internally clean and dry.

  • Page 146: Piston And Rod — Installation

    A piston rod entering sleeve is available from Ariel as a purchased sepa- rately tool, see Figure 7-2 on page 7-3. See “Piston Rings — Installation” on page 5-32 and “Wear Band — Installation”…

  • Page 147: Piston Rod Run Out

    : JGI, JGM, JGN, JGP 5 — M ODELS ECTION AINTENANCE Piston Rod Run Out Check piston rod run out after installing a new unit, after relocating a unit or after any main- tenance that could affect rod run out.

  • Page 148: Piston Rings

    Piston Rings JGI, JGM, JGP, JGN and JGQ cylinders use one-piece angle cut filled Teflon piston rings. Determining Ring Wear: Ariel recommends replacing rings when the end gap has increased three times the new dimension.

  • Page 149: Determining Wear Band Wear

    : JGI, JGM, JGN, JGP 5 — M ODELS ECTION AINTENANCE Determining Wear Band Wear: Since the wear band does not work as a sealing ring, end gap is not critical. The amount of wear band projection beyond the outer diameter of the piston is important. Wear band pro- jection can be checked by measuring piston to cylinder bore clearance at the bottom of the bore.

  • Page 150: Piston Rod Packing — Reassembly

    Ariel Parts Book. It is rarely necessary to alter the crosshead side of the cups, however, if this is found necessary, care must be taken so that the correct side clearance for the renewal rings is not destroyed.

  • Page 151: Types Of Piston Rod Packing Rings

    Take care not to cross-thread the tubing nuts. Tubing nuts must be tight. Refer to the Swaglock “Tube Fitting Instructions” on the Ariel web site in Vendor Literature. NOTE: AFTER INSTALLING THE NEW PRESSURE PACKING RINGS, REFER TO “FORCE FEED LUBRICATION SYSTEM”…

  • Page 152: Type «Btr» Single Acting Seal Set

    : JGI, JGM, JGN, JGP 5 — M ODELS ECTION AINTENANCE Type «BTR» Single Acting Seal Set Pressure This set is made up of three rings. It seals in one direction only. The first ring (pressure side) is radially cut. The second ring is a tangentially step cut ring.

  • Page 153: Type «3Rws» Oil Wiper Set

    VENTING. Piston Rod Packing Ring Material In the past, bronze was the standard material for Ariel packing rings. Bronze, however, is unsatisfactory for sour gas service, (hydrogen sulfide in the gas). PEEK, cast iron and Teflon provide outstanding service with sour gas, and since they perform equally well with sweet gas, they are now the standard materials.

  • Page 154: Water-Cooled Piston Rod Packing

    URNAROUND page 5-35. Be sure to refer to the pressure packing assembly in the Ariel Parts Book. Ariel provides a Parts Book for each unit. Please contact your distributor if you do not have the Parts Book. A pressure packing assembly drawing also is packaged with each pressure packing re-build kit.

  • Page 155: Valves

    : JGI, JGM, JGN, JGP 5 — M ODELS ECTION AINTENANCE “Coolant Out”, or if air is applied to the connection tap stamped “Lube”, air should be exiting at the appropriate cup on the inside diameter of the case. Pressure leak test packing cases as follows: Apply 60 to 100 psi (4 to 7 bar) dry, compressed air pressure to the connection tap stamped “Coolant In”.

  • Page 156: Valves — Maintenance

    Ariel uses valves manufactured by Hoerbiger Corporation. Before servicing any valve refer to the correct valve assembly drawing and parts list and Hoerbiger’s literature in the Ariel Parts Book. On the valve assembly drawing you will notice that valves have different spring- ing for different pressure levels.

  • Page 157: Valves — Reassembly

    : JGI, JGM, JGN, JGP 5 — M ODELS ECTION AINTENANCE Valve Cap Valve Plastic Special Cap Screws with reduced O-Ring Retainer-Keeper body diameter to resist fatigue 1/8 in. (3 mm) Wafer Spring 12-Point Cap Screw Discharge (Center Bolt) Valve Springs…

  • Page 158: Bolt Tightening For Valve Caps

    : JGI, JGM, JGN, JGP 5 — M ODELS ECTION AINTENANCE tool which is softer than the valve plate material be used or care be exercised to prevent damage to the plate. A suction valve plate can only be depressed from the valve fastener (bolting) side of the valve, and a discharge valve plate can only be depressed from the side of the valve that goes toward the cylinder bore.

  • Page 159: Vvcp — Head-End Variable Volume Clearance Pocket

    : JGI, JGM, JGN, JGP 5 — M ODELS ECTION AINTENANCE of Never-Seez, regular grade), and install bolting. Do not otherwise use anti-seize com- pounds on valve cap bolting. Tighten each cap screw until snug using a criss-cross pattern. Next, tighten each bolt to 25% of full torque, moving across from bolt to bolt, in a criss-cross pattern.

  • Page 160: Vvcp — Removal

    Disconnect VVCP packing vent. Remove the VVCP from the cylinder using similar proce- dures as when removing a cylinder head. The approximate weights of VVCP’s for handling purposes can be found in the current Ariel Performance Program. VVCP — Disassembly For larger VVCP’s, unsnap thread protector bellows from the slot in adjusting handle.

  • Page 161: Vvcp — Maintenance

    Packager’s instructions regarding where to set the VVCP. Also refer to the VVCP data sheet in the Ariel Technical Manual Parts Book. The VVCP piston ring is designed not to be gas tight, to allow a nearly balanced gas pres- sure for ease of VVCP adjustment with the cylinder pressurized.

  • Page 162: Compressor Cylinder Re-Boring & Bore Restoration Guidelines

    Ariel compressor cylinders are provided with counterbores that are 0.050 inches (1.27 mm) larger than the nominal cylinder bore. The maximum over-bore on an Ariel cylinder bore diam- eter is 0.044 inches (1.12 mm) larger than the nominal bore diameter, provided the new main bore is concentric with both counterbores, leaving 0.003 inches…

  • Page 163: Ethylene Glycol Contamination

    ECTION AINTENANCE take into consideration the resulting bore diameters, geometry, surface hard- ness and finish. Contact Ariel for the applicable dimensions and tolerance limits to help determine inspection limits when restoring cylinder bores and to ensure a mechanically sound product.

  • Page 164
    JACK CLEARANCES, IN. (mm) THROW NUMBER: MAIN BEARINGS CONN. BEARINGS If measured clearances exceed the tolerances in Table 1-3 on page 1-10, after installing new bearings, contact your packager or Ariel before proceeding. PRESSURE PRESSURE TEMPERATURE FILTER DATE TIME RPM REMARKS…
  • Page 165: Technical Assistance

    First and foremost on the preventative maintenance list is the completion and compliance with the Ariel Corporation Packagers Standard and Compressor Start Up Check List. All items must be adhered to, both before and after start up.

  • Page 166: Monthly (In Addition To Daily Requirements)

    Ariel Technical Manual, Fastener Torque Tightening Values or Toolbox Torque Chart, ER-63. Fasteners that turn at the first month check, should be re-checked after the second month or 1300 hours. If loosening persists, consult your packager or Ariel to help determine the cause and recommend the correction.

  • Page 167: Every 6 Months Or 4000 Hours (Plus Daily/Monthly)

    Take a frame oil sample and send to a reputable lubricant laboratory for analy- sis. See the Ariel Packager’s Standards or Technical Manual Lube Section for a listing of what an oil analysis should provide. If the oil analysis results indicate, change oil.

  • Page 168: Every 2 Years Or 16,000 Hours (Plus Daily/Monthly/6 Months/Yearly)

    ECTION ECHNICAL SSISTANCE and tighten center bolts. Reference Ariel Technical Manual, Fastener Torque Tightening Values or Toolbox Torque Chart, ER-63. Inspect cylinder bores for damage or wear. If the cylinder bore surface is blem- ished or gouged, efficiency can be affected and/or rapid ring wear can result, or is more than 0.001 inch per inch of cylinder bore diameter (0.001 mm/mm) out of…

  • Page 169: Every 6 Years Or 48,000 Hours (Plus Daily/Monthly/6 Months/1, 2 & 4 Years)

    Replace crosshead bushings. Trouble Shooting Minor problems can be expected during the routine operation of an Ariel compressor. These troubles are most often traced to liquid, dirt, improper adjustment or to operating personnel being unfamiliar with Ariel compressors. Difficulties of this type can usually be corrected by cleaning, proper adjustment, elimination of an adverse condition, replacement of a relatively minor part or proper training of the operating personnel.

  • Page 170
    : JGI, JGM, JGN, JGP 6 — T ODELS ECTION ECHNICAL SSISTANCE Problem Possible Causes Excessive Packing Leakage Worn packing rings. Improper lube oil and or insufficient lube rate. Dirt in packing. Packing rings assembled incorrectly. Improper ring side or end gap clearance.
  • Page 171: Appendices

    These tools are specifically designed for use on Ariel compres- sors. Clean all tools before use and verify full tool engagement with the part being removed or installed. If the Tool Kit is missing or if a tool is missing, worn, or broken, call your Ariel 9/08…

  • Page 172
    7 — A ODELS ECTION PPENDICES distributor for a replacement. Do not use worn or broken tools, or substitutes for Ariel fur- nished tools. 1. Tool Box, A-0798. 13. Piston Turning/Piston Nut Torquing Tool, A-0279, for 3/4 in. square drive wrench.
  • Page 173: Ariel Tools — Purchased Separately From Authorized Dealer

    OOLS Minimum Hand & Commercial Tools Required The following standard tools are normally all that is required to work on Ariel reciprocating compressors. These tools are in addition to the Ariel furnished and optional tools listed above. Acquiring high-quality tools and user-friendly, secure tool storage facilities are cost effective.

  • Page 174
    : JGI, JGM, JGN, JGP 7 — A ODELS ECTION PPENDICES Adapters to 3/8 in. and 3/4 in. Drive. 1-1/4 and 1-5/8 in. Open End Crowfoot «Torque Adapter» Extension Wrenches. 1-1/2 and 2-1/4 in. boxed end «Torque Adapter» Extension Wrenches.
  • Page 175
    : JGI, JGM, JGN, JGP 7 — A ODELS ECTION PPENDICES 7-1: SI M ABLE ETRIC ONVERSION MEASUREMENT CONVERSION • square inch or in x 0.00064516 = meter or m Area • square inch or in x 6.4516 = centimeter or cm •…
  • Page 176
    : JGI, JGM, JGN, JGP 7 — A ODELS ECTION PPENDICES 7-2: U SI M ABLE SEFUL ETRIC ULTIPLE AND UBMULTIPLE ACTORS FACTOR PREFIX SI SYMBOL (Maintain Case) mega 1 000 000 = 10 kilo 1 000 = 10 hecto (not recommended)
  • Page 177: Gas Analysis Common Abbreviations

    Ariel schedules several in-plant schools each year, which include classroom and hands-on training. See the Ariel Website (www.arielcorp.com) go to “Support” and follow the links at “Product Training” for more information and/or to register. Ariel can also send a representa- tive to provide customized training on location.

  • Page 178: Ariel Customer Technical Bulletins

    To view and print Ariel CTB’s (with Acrobat Reader installed), click Support/Customer Technical Bulletins on the Ariel Home Page, then click on the type of equipment. To down- load a CTB electronic file, right click the desired CTB number, then click Save Target As… in the pop up window.

Вы здесь

  • Газовые компрессоры Ariel
  • Техническое обслуживание компрессоров Ariel

Газовые компрессоры Ariel

Компания Ariel ‒ мировой производитель поршневых газовых компрессоров раздельного типа, используемых в энергетической промышленности для добычи, переработки, транспортировки, хранения и распространения нефти и природного газа из скважины до конечного потребителя. Компания также занимается производством специализированных поршневых компрессоров API-618, применяемых в перерабатывающей промышленности. Будучи признанным лидером в этой отрасли, Ariel задает стандарты в области исследования и развития индустрии, экспертного дизайна и производства компрессоров, а также оказывает поддержку клиентов на непревзойденном уровне.

Компания Ariel, основанная в 1966 году, начинала с производства поршневых газовых компрессоров мощностью в 100-200 л.с, сегодня продукция Ariel включает целую серию моделей и установок различного назначения, признанных во всем мире. В компании свято чтут традиции, созданные основателем Джимом Бухвальдом, который заложил стандарты качества и надежности газовых компрессоров.

Газовый компрессор Ariel является центральной частью интегрированной системы, которая включает в себя: двигатель, охлаждающие элементы, трубопроводы и другие компоненты. Инженеры компании разрабатывают системы компрессора по индивидуальным заказам с учетом конструкции двигателя, что позволяет эффективно использовать максимальную производственную мощность. Консервативный дизайн компрессоров Ариэль помогает значительно снижать износ узлов и деталей систем компрессора.

Газовые компрессоры Ariel

JGM и JGP газовые компрессоры ARIEL JGM и JGP Маломощные поршневые газовые компрессоры Ariel JGM и JGP применяется для добычи газа на небольших месторождениях. Модели JGM и JGP получили заслуженную популярность благодаря своей экономической эффективности и легкости технического обслуживания. Долговечные поршни обеспечивают длительную и бесперебойную службу компрессора.

JGN и JGQ газовые компрессоры ARIELJGN и JGQ Модели JGN и JGQ ‒ поршневые компрессоры малой мощности зарекомендовали себя при работе с небольшими, высокоскоростными двигателями для добычи газа и его последующего сжатия. Они стали одними из самых лучших и доступных решений для разработки газовых месторождений с различными стандартизированными компрессионными установками.

JG и JGA газовые компрессоры ARIEL JG и JGA Поршневые компррессоры Ariel JG и JGA обладают средней производительностью. Применяются в сфере добычи нефти и газа, но также доказали свою эффективность при сжатии природного газа и бурении с отрицательной депрессией на пласт. Установка чаще всего приводится в действие электродвигателем или двигателем внутренного сгорания.

JGC, JGD и JGF газовые компрессоры АриэльJGC, JGD и JGF Большие среднескоростные установки, разработанные для работы в паре с электрическими и газовыми двигателями. Зарекомендовали себя как наиболее выгодное решение для добычи, транспортировки нефти и природного газа, производства электроэнергии и в прочих областях применения компрессоров большой мощности и производительности. Предлагается целый ряд цилиндров, включая специальные цилиндры для транспортировки газа по трубопроводам (M&L).

JGK и JGT поршневые компрессоры ARIELJGK и JGT Большие среднескоростные поршневые компрессоры раздельного типа являются лучшими при выборе установок для добычи сырья, транспортировки, хранения, дожима топливного газа и пр. Модели JGK и JGT имеют одинаковые установки, однако JGT обладает большей скоростью вращения (1500 об/мин против 1200 об/мин), и более коротким ходом поршня (114 мм против 140 мм) по сравнению с JGK. Для обоих компрессоров доступен большой выбор цилиндров.

KBZ и KBU поршневые компрессоры ARIELKBZ и KBU Большие среднескоростные установки поршневых компрессоров раздельного типа. С начала продаж в 2002 году зарекомендовали себя как наиболее экономически выгодные установки для транспортировки газа, производства электроэнергии, охлаждения, переработки и других применений, требующих мощных двигателей и компрессоров. Доступны цилиндры для различных применений, включая специальные исполнения для транспортировки газа по трубопроводам (ZL и UL).

JGH и JGE поршневые компрессоры ARIELJGH и JGE Крупногабаритные поршневые газовые компрессоры, признанные во всем мире за качество и надежность. Широко используются для добычи и транспортировки нефтегазового сырья. Разработаны с учетом возможности применения с целым рядом цилиндров. Эксплуатация с современными двигателями обеспечивает беспрерывную работу компрессора.

KBB и KBV поршневые компрессоры АриэльKBB и KBV Модели KBB (900 RPM) и KBV (750 RPM) ‒ самые большие компрессоры Ariel. 2 установки способны выдавать мощность до 10 000 л.с. с суммарной нагрузкой на шток в 845 кН. Хорошо применимы для трубопроводов, в системах хранения и в конструкциях с использованием впрыска газа под высоким давлением. Доступны в 4- и 6-рядных конфигурациях.

JGR и JGJ поршневые компрессоры ARIELJGR и JGJ Модели JGR и JGJ ‒ среднегабаритные поршневые компрессоры Ariel раздельного типа, приводимые в действие двигателем. Используются при добыче газа из скважин небольших размеров. Обладают доказанной эффективностью при работе с дожимом топливного газа и зачастую поставляются с газовым двигателем или электродвигателем.

Техническое обслуживание компрессоров Ariel

При регулярном и минимальном техническом обслуживании все компрессоры Ариэль гарантируют бесперебойную работу установок на длительный срок. Каждая модель разработана таким образом, чтобы обеспечить легкость ремонта и замены деталей. Многие компоненты агрегатов различных серий взаимозаменяемы между собой, что, в свою очередь, снижает издержки при техническом обслуживании газовых компрессоров Ариэль.

Обслуживание газовых компрессоров Ariel

Подробнее узнать про оборудование Ariel можно на сайте производителя www.arielcorp.com

Если вы хотите заказать продукцию Ariel или запчасти (комплектующие) – воспользуйтесь формой обратной связи:

Быстрый заказ оборудования

Вы так же можете приобрести необходимую Вам продукцию Ariel оптом.
Мы предлагаем скидки нашим оптовым клиентам. Для того, чтобы узнать стоимость оборудования с доставкой
звоните нам по телефону +7 (499) 990-05-50 в Москве или заполните форму заявки.
DM официальный дистрибьютор, дилер, реселлер многих иностранных производителей в России.

Компания Ariel представлена в следующих категориях каталога промышленного оборудования:

Page 1: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

АРИЕЛЬОппозитные компрессоры

для тяжелых условий работы

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИКОМПРЕССОРОВ МОДЕЛЕЙ

JGW, JGR И JGJ

ARIEL CORPORATION35 BLACKJACK ROAD, MOUNT VERNON, OHIO 43050TELEPHONE: +1-740-397-0311 FAX: +1-740-397-3856

НАШ САЙТ: www.arielcorp.comEMAIL: [email protected]

REV: 1/01

Page 2: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

вниманиеГАЗОВЫЕ КОМПРЕССОРЫ ЯВЛЯЮТСЯ СЛОЖНЫМ ОБОРУДОВАНИЕМ И МОГУТ БЫТЬ ОПАСНЫ, ЕСЛИ ВЫ НЕ ОБУЧЕНЫ И НЕ ЗНАКОМЫ С ИХ РАБОТОЙ ДЕТАЛЬНО. ПЕРЕД ПУСКОМ ЭТОЙ УСТАНОВКИ: ОЗНАКОМТЕСЬ С УСТАНОВКОЙ. ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И ИЗУЧИТЕ ИНФОРМАЦИЮ О ПУСКЕ И ОСТАНОВЕ КАК УСТАНОВКИ В ЦЕЛОМ, ТАК И КОМПРЕССОРА!!!ГАЗОВОЗДУШНАЯ СМЕСЬ ПОД ДАВЛЕНИЕМ МОЖЕТ ВЗОРВАТЬСЯ!!!ВАС МОЖЕТ ТЯЖЕЛО РАНИТЬ И ДАЖЕ УБИТЬ!!! ПЕРЕД ЗАГРУЗКОЙ УБЕДИТЕСЬ, ЧТО КОМПРЕССОР ДОСТАТОЧНО ПРОДУТ ОТ ВСЕХ ВЗРЫВООПАСНЫХ СМЕСЕЙ.ПОСЛЕ ЗАВЕРШЕНИЯ ВЫШЕУКАЗАННОГО МОЖНО ПРИСТУПИТЬ КНАДЛЕЖАЩИМ ОПЕРАЦИЯМ ПУСКА.

вниманиеНЕ ПРОБУЙТЕ ЗАПУСКАТЬ УСТАНОВКУ, НЕ ИЗУЧИВ РАЗДЕЛ 3НАСТОЯЩЕГО РУКОВОДСТВА- ПУСК. ТАКЖЕ НЕОБХОДИМО ИЗУЧИТЬИНСТРУКЦИЮ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПОСТАВЩИКА КОМПРЕССОРНОЙУСТАНОВКИ

вниманиеЭТО ИЗДАНИЕ РУКОВОДСТВА ОСНОВАНО НА КОНСТРУКЦИИ И ТЕХНИЧЕСКИХ РЕШЕНИЯХ, СУЩЕСТВУЮЩИХ НА МОМЕНТ ЕГО ИЗДАНИЯ. РУКОВОДСТВО МОЖЕТ БЫТЬ НЕ ПРИМЕНИМО К КОМПРЕССОРАМ , ВЫПУЩЕННЫМ ДО ДАТЫ, УКАЗАННОЙ НА ТИТУЛЬНОЙ СТРАНИЦЕ, А ТАКЖЕ МОЖЕТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНО БЕЗ УВЕДОМЛЕНИЯ. ОБРАЩАЙТЕСЬ В КОРПОРАЦИЮ АРИЕЛЬ, ЕСЛИ У ВАС ВОЗНИКЛИ КАКИЕ-ЛИБО ВОПРОСЫ (См. “Номера телефонов и факсов Ариель Корпорейшн” на стр. 7-9).

!

!

!

Page 3: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW,JGR и JGJ Оглавление

Оглавление…………………………………………………………………. 1 — 1

Раздел 1- Основные справочные данные……………………………….. 1 — 1Введение ………………………………………………………………………………………………. 1 — 1Спецификации ………………………………………………………………………………………. 1 — 2Информационные и предупреждающие таблички…………………………………….. 1 — 4

Важная информация по безопасности ………………………………………………… 1 — 5Зазоры ………………………………………………………………………………………………….. 1 — 9

Боковые зазоры для поршневых, опорных и сальниковых колец ……….. 1 — 10Требуемые моменты затяжки ………………………………………………………………… 1 — 15

Рекомендации по процессу затяжки ………………………………………………….. 1 — 19Болты, применяемые корпорацией Ариель ……………………………………………. 1 — 21Контроль температуры коренных подшипников- сигнализация и останов … 1 — 23

Температурный клапан Amot 4103 ……………………………………………………. 1 — 23Уставки электрических средств защиты ……………………………………………. 1 — 23

Раздел 2- Монтаж ……………………………………………………………………. 2 — 1Вступление …………………………………………………………………………………………….. 2 — 1Порядок установки и центровки ……………………………………………………………… 2 — 1

Установка ………………………………………………………………………………………….. 2 — 2Центровка …………………………………………………………………………………………. 2 — 2

Вентиляционные и продувочные линии и дренажи …………………………………. 2 — 3

Раздел 3- Пуск………………………………………………………………………….. 3 — 1Вступление …………………………………………………………………………………………….. 3 — 1Таблица предпусковых проверок …………………………………………………………….. 3 — 2Максимальное допустимое рабочее давление …………………………………………. 3 — 6Регулировка уставок предохранительных клапанов …………………………………. 3 — 7Заполнение поддона и прокачка основн. маслян. системы-перед пуском ….. 3 — 8

Заполнение поддона …………………………………………………………………………. 3 — 8Прокачка основной масляной системы ……………………………………………….. 3 — 8

Регулировка лубрикатора ………………………………………………………………………. 3 — 9Изменение условий применения компрессора …………………………………………. 3 — 9

Раздел 4- Смазка и вентиляция………………………………………………. 4 — 1Введение ……………………………………………………………………………………………….. 4 — 1Холодильник масла ………………………………………………………………………………… 4 — 1Пуск при низких температурах ………………………………………………………………… 4 — 2Насос предпусковой смазки…………………………………………………………………….. 4 — 2

Масла на нефтяной основе- минеральные масла.. ……………………………… 4 — 2Компаундные присадки к цилиндровым маслам ………………………………….. 4 — 2Животные жиры…………………………………………………………………………………. 4 — 3Растительные масла………………………………………………………………………….. 4 — 3Синтетические масла………………………………………………………………………… 4 — 3

1/01 i

Page 4: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Оглавление

Масла для циркуляционной системы (смазки базы) …………………………………..4 — 3Требования к смазке цилиндров и сальников ……………………………………………4 — 5Лубрикаторная система- описание …………………………………………………………4 — 10

Регулировка лубрикатора ………………………………………………………………….4 — 11Штуцеры и предохранительные разрывные диски ………………………………4 — 12

Распределительные клапаны ………………………………………………………………..4 — 13Описание ………………………………………………………………………………………….4 — 14Стандартный электронный цифровой выключатель поотсутствию потока-ЦВОП (DNFT) ………………………………………………………4 — 14Инструкция по сборке распределительного блока ……………………………..4 — 15Описание работы распределительного блока …………………………………….4 — 15

Лубрикаторная система и рабочие условия ……………………………………………4 — 18Лубрикаторная система ……………………………………………………………………4 — 18Рабочие условия ……………………………………………………………………………..4 — 18Конструкция и рабочие параметры лубрикаторной системы ……………….4 — 18

Уравнительные клапаны лубрикаторной системы ………………………………….. 4 — 19Регулировка и обслуживание уравнительных клапанов ……………………. 4 — 20Проверка/регулировка уравнительных клапанов при последующих пусках..4 — 21

Система смазки рамы- описание …………………………………………………………… 4 — 22 Фильтр предварительной очистки масла, основной фильтр и

инструкция по установке фильтров …………………………………………………………4 — 24Фильтр предварительной очистки масла ……………………………………………4 — 24Фильтр масла ………………………………………………………………………………….. 4 — 24Инструкция по установке фильтроэлементов ……………………………………. 4 — 24

Масляный насос и давление масла ………………………………………………………. 4 — 25Описание и регулировка ………………………………………………………………….. 4 — 25Давление масла………………………………………………………………………………. 4 — 25

Останов по низкому давлению масла ……………………………………………………. 4 — 25

Раздел 5 — Обслуживание ……………………………………………………….. 5 — 1Вступление …………………………………………………………………………………………….5 — 1Шатун- демонтаж …………………………………………………………………………………….5 — 2Демонтаж и установка шатунного подшипника и втулки шатуна …………………5 — 3

Шатунный подшипник ………………………………………………………………………….5 — 3Втулка шатуна …………………………………………………………………………………….5 — 3

Установка шатуна …………………………………………………………………………………..5 — 4Крейцкопф- демонтаж ……………………………………………………………………………..5 — 5Крейцкопф- установка ……………………………………………………………………………. 5 — 7Коленчатый вал- демонтаж ………………………………………………………………………5 — 8Коленчатый вал – маслоотражатель ……………………………………………………….5 — 10

Демонтаж …………………………………………………………………………………………5 — 10Установка ……………………………………………………………………………………….. 5 — 10

Коленчатый вал -звездочки цепи . …………………………………………………………5 — 10Демонтаж …………………………………………………………………………………………5 — 10Установка ………………………………………………………………………………………..5 — 11

Коренные подшипники- демонтаж и установка ………………………………………..5 — 11Коленчатый вал – установка …………………………………………………………………5 — 12Цепной привод ………………………………………………………………………………………5 — 12

ii 1/01

Page 5: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW,JGR и JGJ Оглавление

Описание………………………………………………………………………………………… 5 — 12Регулировка цепи …………………………………………………………………………….. 5 — 13Замена цепи и звездочки ………………………………………………………………….. 5 — 14Замена натяжной звездочки- эксцентрик с нониусом (саморегулируемаязвездочка) ……………………………………………………………………………………….. 5 — 14Замена звездочки привода масляного насоса ……………………………………. 5 — 15Замена звездочки привода лубрикатора ………………………………………….. 5 — 16

Поршень и шток — демонтаж ………………………………………………………………….. 5 — 18Поршень и шток- разборка и сборка ……………………………………………………… 5 — 19

Разборка …………………………………………………………………………………………. 5 — 19Сборка …………………………………………………………………………………………….. 5 — 20

Поршень и шток- установка …………………………………………………………………… 5 — 21Биение (уклон) штока ……………………………………………………………………………. 5 — 22Поршневые кольца ………………………………………………………………………………. 5 — 23Определение износа колец — …………………………………………………………………. 5 — 24

Сьем ……………………………………………………………………………………………….. 5 — 24Опорные кольца……………………………………………………………………………………. 5 — 24

Определение износа опорных колец …………………………………………………. 5 — 24Поршневые кольца-установка ………………………………………………………………. 5 — 24Опорное кольца-установка……………………………………………….. …….. 5 — 24Основной сальник штока- демонтаж………………………………………………………. 5 — 24Сальник штока-сборка …………………………………………………………………………. 5 — 25Типы сальниковых колец………………………………………………………………………. 5 — 27

Тип «Р»- высокого давления……………………………………………………………… 5 — 27Тип «BTR» — уплотняющий комплект одностороннего действия ………….. 5 — 28Тип «BD» – уплотняющий комплект двустороннего действия ……………… 5 — 29Тип «3RWS» – маслоотражающий комплект ……………………………………… 5 — 30Тип “AL-” уплотняющий комплект двустороннего действия………………… 5 — 30

Типовая компоновка сальниковых колец………………………………………………… 5 — 31Материалы сальниковых колец …………………………………………………………….. 5 — 32Клапаны ……………………………………………………………………………………………….. 5 — 32

Клапаны- демонтаж …………………………………………………………………………. 5 — 32Клапаны- обслуживание ………………………………………………………………….. 5 — 33Клапаны- установка …………………………………………………………………………. 5 — 33

Затяжка болтов крышек клапанов ………………………………………………………….. 5 — 35РППО-Регулятор производительности переменного обьема (VVCP) ……….. 5 — 36

Демонтаж ………………………………………………………………………………………… 5 — 36Разборка ………………………………………………………………………………………… 5 — 36Обслуживание ………………………………………………………………………………… 5 — 37Регулирование………………………………………………………………………………… 5 — 37Сальник штока с водяным охлаждением …………………………………………… 5 — 38 Сборка ………………………………………………………………………………………… 5 — 38 Испытания…………………………………………………………………………………… 5 — 39Загрязнение компрессора этиленгликолем ……………………………………….. 5 — 39

Очистка деталей бессмазочных цилиндров…………………………………………… 5 — 40

Раздел 6 — Технические рекомендации……………………………………. 6 — 1Рекомендуемая периодичность обслуживания………………………………………… 6 — 1

1/01 iii

Page 6: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Оглавление

Ежедневно………………………………………………………………………………………….6 — 1Ежемесячно (дополнительно к ежедневному обслуживанию)………………..6 — 2Через 6 месяцев или 4000 ч (плюс ежедневно/ежемесячно)………………….6 — 2Ежегодно или через 8000 ч (плюс ежедневно/ежемесячно/6 месяцев). ….6 — 3Через 2 года или 16000 ч (плюс ежедневно/ежемесячно/6 месяцев/ежегодно)……………………………………………………………………………………………6 — 3Через 4 года или 32000 ч (плюс ежедневно/ежемесячно/6 месяцев/ежегодно/через 2 года). ……………………………………………………………………….6 — 4Через 6 лет или 48000 ч (плюс ежедневно/ежемесячно/6 месяцев/ежегодно/ 2 / 4 года) …………………………………………………………………………..6 — 4

Поиск и исправление неисправностей ……………………………………………………. 6 — 5

Раздел 7- Приложения …………………………………………………………… 7 — 1Инструменты и приспособления для компрессоров Ариель ……………………….7 — 1

Инструменты и приспособления, поставляемые Ариель. ………………………7 — 1Дополнительные приспособления (опцион) ………………………………………….7 — 1

Стандартные ручные инструменты… ………………………………………………………..7 — 2Термины, сокращения и перевод в систему СИ. ………………………………………. 7 — 3

Площадь …………………………………………………………………………………………….7 — 3Расход- газ ………………………………………………………………………………………..7 — 3Расход- жидкость ……………………………………………………………………………….7 — 4Сила …………………………………………………………………………………………………..7 — 4Теплота………………………………………………………………………………………………7 — 4Длина ………………………………………………………………………………………………..7 — 4Масса ………………………………………………………………………………………………..7 — 4Крутящий момент или момент затяжки. ……………………………………………….7 — 4Мощность ………………………………………………………………………………………….7 — 4Давление или напряжение…………………………………………………………………..7 — 4Скорость …………………………………………………………………………………………….7 — 5Температура ……………………………………………………………………………………..7 — 5Время…………………………………………………………………………………………………7 — 5Вязкость …………………………………………………………………………………………….7 — 5Обьем ………………………………………………………………………………………………..7 — 5

Другие сокращения ………………………………………………………………………………… 7 — 5Общепринятые сокращения химических компонентов.. ……………………………. 7 — 7Технические школы и школы по обслуживанию компрессоров Ариель. …….. 7 — 8Технические бюллетени для пользователей (Ранее- Письма новостей Ариель…………………………………………………………………………………………………… 7 — 8Номера телефонов и факсов Ариель Корпорейшн.. …………………………………. 7 — 9

iv 1/01

Page 7: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ

1/01 Стр. 1-1

Раздел 1 — Основные справочные данныеВведениеКомпрессоры Ариель спроектированы с учетом обеспечения простоты в работе иобслуживании. Опыт показывает, что компрессоры Ариель обеспечивают долголетнююэфективную работу при соответствующем минимальном обслуживании.Компрессоры Ариель имеют много общих конструктивных решений, однако каждая модельобладает своими специфическими особенностями, присущими только ей. Соответственно,если вы как оператор, знакомы с компрессорами Ариель, Вам тем не менее следует изучитьнастоящее руководство, чтобы изучить особенности данной модели. Если компрессорыАриель вам не знакомы, необходимо детально изучить данное руководство перед началомработы с компрессором.Данное руководство составлено для получения информации, необходимой для монтажа,пуска, текущего обслуживания и ремонта компрессоров JGW, JGR и JGJ. Если у вас возникликакие либо вопросы, просим обращаться в компанию-изготовитель вашей установки. Если онине в состоянии разрешить вашу проблему, они обратятся в компанию Ариель. Хотя, если выпредпочитаете, вы можете всегда обратиться в Ариель непосредственно.В руководстве приведены спецификации для стандартного, выпускаемого на дату публикации, оборудования. Не превышайте данных, указанных на информационных табличках вашего компрессора!Расположение рядов и данные на информационных табличках очень важны при общении по вопросам, касающимся работы компрессоров Ариель.

Рис. 1-1: Типовая номерация рядов и размещение информационной таблички

Двигатель/Электромотор

#2#1

#4#3

#6#5

Информ табличк

Сторона вспомагательных механизмов

Page 8: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 1- Основные справочные данные

Стр. 1-2 1/01

Спецификации

Рис. 1-2:Сторона вспомогательных механизмов

Табл. 1-1: Технические данные баз JGW/JGRМодель JGW/2 JGW/4 JGR/2 JGR/4

Ход поршня, дюйм (мм) 4-1/4 (108) 4-1/4 (108) 4-1/4 (108) 4-1/4 (108)

Частота вращения, мин-1 600 до 1200 600 до 1200 600 до 1200 600 до 1200

Скорость поршня, фут/мин (м/с) до 850 (4,32) до 850 (4,32) до 850 (4,32) до 850 (4,32)Число рядов 2 4 2 4Мощность, л. с. (кВт) до 325 (242) до 650 (485) до 430 (321) до 860 (641)Высота: низ-ось коленвала, дюйм (мм) 12 (305) 12 (305) 12 (305) 12 (305)Расстояние между осями подшипников шатуна, дюйм (мм)

10.250 (260,35) 10.250 (260,35) 10.250 (260,35)

10.250 (260,35)

Максимальная ширина, дюйм (м) 103 (2,62) 103 (2,62) 103 (2,62) 103 (2,62)Максимальная длина, дюйм (м) 41 (1,04) 77 (1,96) 41 (1,04) 77 (1,96)Примерная масса с цилиндрами, фунт (кг)

4000 (1814) 7000 (3175) 4200 (1905) 8200 (3720)

Производительность маслонасоса, галлон/мин (л/с)

8 (0,50) 14 (0,88) 8 (0,50) 14 (0,88)

Теплоотвод в масло, брит. тепл. единиц ( Дж/с)

7000 (2065) 12,000 (3540) 8000 (2360) 14,000 (4130)

Емкость поддона, галлоны (л) 6 (23) 15 (57) 6 (23) 15 (57)Диаметр штока, дюйм (мм) 1.500 (38,1) 1.500 (38,1) 1.500 (38,1) 1.500 (38,1)

Максимальная нагрузка на шток- цилиндр двойного действия:

Сжатие+ растяжение, фунт силы (кН) 24,000 (107) 24,000 (107) 32,000 (142) 32,000 (142)Растяжение, фунт силы (кН) 12,000 (53) 12,000 (53) 16,000 (71) 16,000 (71)Сжатие, фунт силы (кН) 15,000 (67) 15,000 (67) 20,000 (89) 20,000 (89)

Максимальная нагрузка на шток- цилиндр одинарного действия:

Растяжение, фунт силы (кН) 12,000 (53) 12,000 (53) 16,000 (71) 16,000 (71)

Page 9: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 1- Основные справочные данные

1/01 Стр. 1-3

Табл. 1-2: Технические данные баз JGJМодели JGJ/2 JGJ/4 JGJ/6

Ход поршня, дюйм (мм) 3-1/2 (88,9) 3-1/2 (88,9) 3-1/2 (88,9)

Частота вращения, мин-1 900 до 1800 900 до 1800 900 до 1800

Скорость поршня, фут/мин (м/с) До 1050 (5,33) До 1050 (5,33) До 1050 (5,33)Число рядов 2 4 6Мощность, л. с. (кВт) До 620 (460) До 1240 (920) До 1860

(1380)Высота: низ-ось коленвала, дюйм (мм)

12 (305) 12 (305) 12 (305)

Расстояние между осями подшипников шатуна, дюйм (мм)

10,250 (260,35)

10,250 (260,35)

10,250 (260,35)

Максимальная ширина, дюйм (м) 103 (2,62) 103 (2,62) 103 (2,62)Максимальная длина, дюйм (м) 41 (1,04) 77 (1,96) 113 (2,87)Примерная масса с цилиндрами, фунт (кг)

4200 (1905)

8200 (3720)

12 000 (5445)

Производительность маслонасоса, галлон/мин (л/с)

8 (0,50)

14 (0,88)

20 (1,26)

Теплоотвод в масло, брит. тепл. единиц, ( Дж/с)

10 000 (2940)

16 000 (4700)

21 000 (6170)

Емкость поддона, галлоны (л) 6 (23) 15 (57) 24 (91)Диаметр штока, дюйм (мм) 1,500 (38,10) 1,500 (38,10) 1,500 (38,10)

Максимальная нагрузка на шток- цилиндр двойного действия::Сжатие+ растяжение, фунт силы (кН) 42 000 (187) 42 000 (187) 42 000 (187)Растяжение, фунт силы (кН) 21 000 (93) 21 000 (93) 21 000 (93)Сжатие, фунт силы (кН) 23 000 (102) 23 000 (102) 23 000 (102)

Максимальная нагрузка на шток- цилиндр одинарного действия:Растяжение, фунт силы (кН) 21 000 (93) 21 000 (93) 21 000 (93)

Page 10: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 1- Основные справочные данные

Стр. 1-4 1/01

Информационные и предупреждающие таблички

Рис. 1-3: Верхняя крышка

Табличка данных масляного фильтра с инструкциями по установке . (См. стр. 4-24)

ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ

См. стр. 1-5

Информационная табличка: модель, серийный номер базы, ход поршня, максимальная и минимальная частоты вращения, максимальная нагрузка на шток, дата отгрузки, рабочее давление масла и давление защиты по низкому давлению масла, максимальная температура масла

ТАБЛИЧКА С ЛОГОТИПОМ АРИЕЛЬ И АДРЕСОМ КОРПОРАЦИИ

Верхняя крышка

Табличка направления движения расположена со стороны привода

Page 11: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 1- Основные справочные данные

1/01 Стр. 1-5

Важная информация по безопасности

ПРЕДУПРЕЖДАЕМ !ТЯЖЕЛЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ПЕРСОНАЛУ И УЩЕРБ ИМУЩЕСТВУМОГУТ БЫТЬ НАНЕСЕНЫ В СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ПЕРЕДОСЛАБЛЕНИЕМ БОЛТОВ ФЛАНЦЕВ, КРЫШЕК ЦИЛИНДРОВ,КЛАПАНОВ И САЛЬНИКОВ ГАЗОВАЯ СИСТЕМА НЕ БЫЛАПОЛНОСТЬЮ ПРОВЕНТИЛИРОВАНА. ПЕРЕД ВЫПОЛНЕНИЕМЛЮБОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ИЗУЧИТЕ РУКОВОДСТВО ПОЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ АРИЕЛЬ.

ПРЕДУПРЕЖДАЕМ !ТЯЖЕЛЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ПЕРСОНАЛУ И УЩЕРБИМУЩЕСТВУ МОГУТ БЫТЬ НАНЕСЕНЫ В СЛУЧАЕ, ЕСЛИВСАСЫВАЮЩИЕ И НАГНЕТАТЕЛЬНЫЕ КЛАПАНЫ НЕУСТАНОВЛЕНЫ В НАДЛЕЖАЩИЕ МЕСТА .

ПРЕДУПРЕЖДАЕМ !ШУМ, ИЗДАВАЕМЫЙ ПОРШНЕВЫМИ МАШИНАМИ, МОЖЕТПРИВЕСТИ К ПОВРЕЖДЕНИЮ СЛУХА. ИЗУЧИТЕСООТВЕТСТВУЮЩУЮ ИНФОРМАЦИЮ И РЕКОМЕНДАЦИИИЗГОТОВИТЕЛЯ КОМПРЕССОРНОЙ УСТАНОВКИ. ПРИ РАБОТЕКОМПРЕССОРА ИСПОЛЬЗУЙТЕ СРЕДСТВА ДЛЯ ЗАЩИТЫ ОТШУМА .

ПРЕДУПРЕЖДАЕМ !ГАЗ С ВЫСОКОЙ ТЕМПЕРАТУРОЙ, ОСОБЕННО НА СТОРОНЕНАГНЕТАНИЯ ЦИЛИНДРОВ, МАСЛО С ТЕМПЕРАТУРОЙ 88 ГРАД. СИ УЧАСТКИ С ИНТЕНСИВНЫМ ТРЕНИЕМ МОГУТ БЫТЬПРИЧИНОЙ ОЖОГОВ. ПРИ РАБОТЕ В ЭТИХ ЗОНАХ ИСПОЛЬЗУЙТЕСООТВЕТСТВУЮЩУЮ ИЗОЛЯЦИЮ. ПЕРЕД ПРОВЕДЕНИЕМРЕМОНТОВ В ЭТИХ ЗОНАХ ОСТАНОВИТЕ КОМПРЕССОРНУЮУСТАНОВКУ И ДАЙТЕ ЕЙ ОСТЫТЬ.

!

!

!

!

Page 12: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

lnn uoAenei: JGW, JGR n JGJ PasAen 1- OcHoaHbre cnpaBoqHbte AaHHbte

Ta6nr.rxa AaHHbrxny6prxaropa c oAHHM

HacocoM- BpeMg qxKna

xHA14KaTOpa

Houanuro (cer.)Houepa

prAoB

Pnc. 14= TnnoBof Hacoc ny6plrKaropa

Ta6nrqxa AaHHbrxny6puxaropa cocABOeHHbtMn HaCOCaMU-

BpeMR qlrxna xHAuKaTopa

(cex.)HoueppacnpeAenuTenbHoro6noxa

Ilpupa6orxa G»xyxA

Hopuansxan

HanpaenexueyBenilq xoAannyHxepa

Prc. 1-5: Ta6nlrqrn AaHHbrx ny6pnxaropa

Ily6praxarop noAaer Macflo K €nbHhKaM uJToKa u nopuJHf,M KoMnpeccopa. Ha ra6flnvKefly6pnKaropa noKa3aHo HanpaBneHile yBennqeHun noAavu Macna. Ecnn sra ra6flnqKayTep’Ha,3BoHHTe Ha sHpMy Apuenu, MayHr BepHoH Anr AocraBKn 3anacHofr ra6nnqrrilnH cneqhanbHbrx yKa3aHHri.

nPilMEtlAHl4E: KOPnyC IyEPI4KATOPA BMEI{AET nPilMEPHO 1,1 tl MACIIA.

Bpeun qurna

xHAl|KaTOpa

oE1r. EICG

rsAtli :ts G\tcl’CME

!m: x{r [—lmrmr. l—lrnc!I{CREAIiE

Ptm lTnoru

1101Crp. 1-G

Page 13: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 1- Основные справочные данные

1/01 Стр. 1-7

Идентификационные таблички имеются на каждом цилиндре. На торце каждого цилиндра также выбит его серийный номер. Если какая-то табличка утеряна, звоните в Ариель Корпорейшн, Маунт Вернон для доставки запасной таблички или получения специальных указаний.

ПРИМЕЧАНИЕ: УКАЗЫВАЙТЕ СЕРИЙНЫЕ НОМЕРА ЦИЛИНДРОВ И БАЗЫ ВО ВСЕЙ КОРРЕСПОНДЕНЦИИ.

Рис. 1-6: Типовые идентификационные таблички

На торце каждого цилиндра выбиты его серийный номер, МДРД, № по каталогу, № заказа, давление и дата гидроиспытания, клеймо испытателя

Табличка нагнетательныхклапанов

Табличка всасывающих клапанов

Табличка разгрузочного устройства. № заказа, давление гидроиспытаний и клеймо испытателя выбиты около этой таблички сверху корпуса разгрузочного устройства

Серийный номер базы компрессора выбит на обработанной поверхности над табличкой инспектора со стороны привода и ряда № 2.

Идентификацион табличка цилиндр

Page 14: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 1- Основные справочные данные

Стр. 1-8 1/01

Рис. 1-7: Таблички данных цилиндра и разгрузочного устройства

ТАБЛИЧКА ДАННЫХ ЦИЛИНДРА:

Номинальный диаметр (дюймы)

Ход поршня (дюймы)

Класс цилиндра

Номинальная частота вращения оборотов/минуту

Сторона вала

Сторона крышки

Линейный зазор между поршнем и крышкой, дюймы

Серийный № цилиндраМинимальный относительный обьем мертвого пространства, % :

Серийный № устройства

ТАБЛИЧКА ДАННЫХ РАЗГРУЗОЧНОГО УСТРОЙСТВА (РЕГУЛЯТОРА ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ)

Шаг резьбы (ниток на дюйм)

Ход (дюймы)

Кубических дюймов на дюйм

ОбъемНоминальный диаметр расточки устройства

Номинальный диаметр цилиндра, дюймы

Максимальн допустимое рабочее давление (максимальн давление уставки предохранительного клапана, фунтов на квадратный дюйм избыт

Page 15: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 1- Основные справочные данные

1/01 Стр. 1-9

Зазоры

ПРИМЕЧАНИЕ: ЗАМЕРЕННЫЕ ЗАЗОРЫ НЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО СОГЛАСУЮТСЯ ИЗ-ЗА НАЛИЧИЯ ПЛЕНКИ МАСЛА, ДОПУСКОВ ПРИ СБОРКЕ, ИЗНОСОВ, И ДР. ДЛЯ ЗАМЕРА НЕ ДОПУСКАЕТСЯ ПРИМЕНЕНИЕ ПЛАСТМАССОВЫХ ЩУПОВ, ПРИПОЯ, И ДР.

Табл. 1-3: Зазоры

Описание Зазор, дюймов Зазор, мм

Уплотнение коленвала от пыли- (Щуп по центру) 0.008 до 0.010 (0,20 до 0,25)

Осевой коленвала- (концевой зазор) 0.0085 до 0.019 (0,215 до 0,48)

Коренные подшипники коленвала ( домкратом) 0.001 до 0.004 (0,025 до 0,10)

Шатунные подшипники коленвала ( домкратом) 0.002 до 0.005 (0,05 до 0,125)

Боковой зазор шатуна 0.010 до 0.021 (0,25 до 0,53)

Втулка шатуна- палец крейцкопфа 0.0015 до 0.0035 (0,038 до 0,089)

Втулка крейцкопфа- палец крейцкопфа — JGJ/JGR 0.0015 до 0.0035 (0,038 до 0,089)

Бронзовый крейцкопф- палец крейцкопфа 0.0015 до 0.0028 (0,038 до 0,71)

Чугунный крейцкопф- палец крейцкопфа — JGW 0.0015 до 0.0028 (0,038 до 0,71)

Крейцкопф (чугун с баббитом) — направляющие — JGJ/JGR (щупомa)

a. Зазор крейцкопф-направляющие по верху проверяется просовыванием стандартного набора щупов шириной 0,5” (13 мм) с одного торца крейцкопфа до другого. Эта проверка проводится с обоих сторон. Зазор по низу проверяется набором щупов 0.0015” (0,038мм) в 4-х углах. Если щуп заходит более, чем на 0,5” (13мм), сборка не принимается.

0.0060 до 0.0095 (0,152 до 0,241)

Крейцкопф (бронза с баббитом)- направляющие — (щупомa) 0.0080 до 0.0115 (0,203 до 0,292)

Чугунный крейцкопф- направляющие- JGW (щупомa) 0.0090 до 0.0125 (0,229 до 0,318)

Суммарный поршень-крышки — цилиндры двойного действияb

b. Если суммарный зазор поршень-крышки (сторона вала + сторона крышки) выходит за пределы, указанные в таблице, обращайтесь в фирму-поставщик компрессорной установки или непосредственно в корпорацию Ариель.

0.110 до 0.170 (2,79 до 4,32)

Поршень-крышка стороны вала — цилиндры двойного действияb

0.040 (1,02)

Поршень-крышка стороны крышки — цилиндры двойного действияb

0.070 до 0.130 (1,78 до 3,30)

Суммарный поршень-крышки — цилиндры тандемb 0.200 до 0.260 (5,08 до 6,60)

Поршень-крышка стороны вала — цилиндры тандемb 0.040 (1,02)

Поршень-крышка стороны крышки — цилиндры тандемb 0.160 до 0.220 (4,06 до 5,59)

Page 16: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 1- Основные справочные данные

Стр. 1-10 1/01

Боковые зазоры для поршневых, опорных и сальниковых колецСтандартные величины боковых зазоров в дюймах и мм для новых сальниковых, поршневых и опорных колец компрессоров моделей JGW, JGR и JGJ даны ниже

Табл. 1-4: Боковые зазоры новых поршневых колец, дюймы (мм)Номинальная

ширинаФактическая ширина

канавкиТефлоновое цельное

кольцо Бронзовое кольцо

3/16 (4,76) 0.187 до 0.189 (4,75 до 4,80)

0.0035 до 0.0075 (0,09 до 0,19)

0.004 до 0.008 (0,10 до 0,20)

1/4 (6,35) 0.250 до 0.252 (6,35 до 6,40)

0.005 до 0.009 (0,13 до 0,23)

0.004 до 0.008 (0,10 до 0,20)

5/16 (7,94) 0.312 до 0.314 (7,92 до 7,98)

0.006 до 0.010 (0,15 до 0,25)

0.004 до 0.008 (0,10 до 0,20)

3/8 (9,53) 0.375 до 0.377 (9,53 до 9,58)

0.008 до 0.012 (0,20 до 0,30)

0.004 до 0.008 (0,10 до 0,20)

3/4 (19,05) 0.750 до 0.752 (19,05 до 19,10)

0.016 до 0.022 (0,41 до 0,56)

0.006 до 0.010 (0,15 до 0,25)

Табл. 1-5: Боковые зазоры опорных колец, дюймы (мм)Фактическая ширина канавки Зазоры

1.000 (25,4) 0.012 до 0.018 (0,30 до 0,46)2.000 (50,8) 0.024 до 0.030 (0,61 до 0,76)3.000 (76,2) 0.036 до 0.042 (0,91 до 1,07)4.000 (101,6) 0.048 до 0.054 (1,22 до 1,37)

Табл. 1-6: Боковые зазоры сальниковых колец, дюймы (мм)Материал и тип

колецБоковой зазор, дюймы

(мм)Бронза 0.006 до 0.008 (0,15 до 0,20)

Тефлон, цельное кольцо

0.010 до 0.012 (0,25 до 0,30)

P (PEEK) 0.010 до 0.015 (0,25 до 0,38)BTR (TFE/CI) 0.012 до 0.018 (0,30 до 0,46)

AL (TFE) 0BD (TFE) 0.010 до 0.015 (0,25 до 0,38)

3RWS (CI) 0.006 до 0.012 (0,15 до 0,30)

Page 17: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 1- Основные справочные данные

1/01 Стр. 1-11

Табл. 1-7: Зазоры поршень- цилиндр и зазоры в замках поршневых колец, дюймы (мм) — для цилиндров класса W и R

Диаметр цилиндра

Зазор поршень-цилиндр

ЗАЗОРЫ В ЗАМКАХ КОЛЕЦ a

a. На цилиндрах классов W и R могут применяться также опорно- уплотняющие (несущие) кольца, которые являются стандартными для цилиндров класса R диаметром от 13,5 до 19,5 дюймов (343 до 495 мм).

Новые кольца Mаксималь. значение

1.75 (44) Используются опорные кольца, зазоры см. Табл. 1-9 на стр. 1-13 и Табл. 1-10 на стр. 1-142 (51)

3.625 (92) 0.010до0.015 (0,25 до 0,38) 0.044 до 0.068 (1,12 до 1,73) 0.204 (5,18)3.875 (98) 0.010до0.015 (0,25 до 0,38) 0.046 до 0.070 (1,17 до 1,78) 0.210 (5,33)

4.125 (105) 0.010до0.015 (0,25 до 0,38) 0.049 до 0.073 (1,24 до 1,85) 0.219 (5,56)4.25 (108) 0.010до0.015 (0,25 до 0,38) 0.051 до 0.075 (1,30 до 1,91) 0.225 (5,72)4.625 (117) 0.012до0.017 (0,30 до 0,43) 0.056 до 0.080 (1,42 до 2,03) 0.240 (6,10)4.75 (121) 0.012до0.018 (0,30 до 0,46) 0.057 до 0.081 (1,45 до 2,06) 0.243 (6,17)

5.125 (130) 0.012до0.017 (0,30 до 0,43) 0.061 до 0.085 (1,55 до 2,16) 0.255 (6,48)5.5 (140) 0.013до0.018 (0,33 до 0,46) 0.066 до 0.090 (1,68 до 2,29) 0.270 (6,86)6 (152) 0.013до0.018 (0,33 до 0,46) 0.072 до 0.112 (1,83 до 2,84) 0.336 (8,53)

6.375 (162) 0.014до0.019 (0,36 до 0,48) 0.077 до 0.117 (1,96 до 2,97) 0.351 (8,92)7 (178) 0.015до0.020 (0,38 до 0,51) 0.084 до 0.124 (2,13 до 3,15) 0.372 (9,45)

7.125 (181) 0.015до0.021 (0,38 до 0,53) 0.085 до 0.125 (2,16 до 3,18) 0.375 (9,53)7.375 (187) 0.015до0.020 (0,38 до 0,51) 0.089 до 0.129 (2,26 до 3,28) 0.387 (9,83)7.5 (191) 0.015до0.021 (0,38 до 0,53) 0.089 до 0.129 (2,26 до 3,28) 0.387 (9,83)8 (203) 0.016до0.022 (0,41 до 0,56) 0.096 до 0.136 (2,45 до 3,45) 0.408 (10,36)

8.375 (213) 0.017до0.023 (0,43 до 0,58) 0.101 до 0.141 (2,57 до 3,58) 0.423 (10,74)8.5 (216) 0.017до0.023 (0,43 до 0,58) 0.102 до 0.142 (2,59 до 3,61) 0.426 (10,82)

8.875 (225) 0.018до0.023 (0,46 до 0,58) 0.107 до 0.147 (2,72 до 3,73) 0.441 (11,20)9.25 (235) 0.019до0.025 (0,48 до 0,64) 0.111 до 0.151 (2,82 до 3,84) 0.453 (11,51)9.75 (248) 0.020до0.026 (0,51 до 0,66) 0.117 до 0.157 (2,97 до 3,99) 0.471 (11,96)

10.375 (264) 0.022до0.026 (0,56 до 0,66) 0.124 до 0.164 (3,15 до 4,17) 0.492 (12,50)11 (279) 0.022до0.028 (0,56 до 0,71) 0.131 до 0.179 (3,33 до 4,55) 0.537 (13,64)

11.5 (292) 0.023до0.029 (0,58 до 0,74) 0.138 до 0.186 (3,51 до 4,72) 0.558 (14,17)13 (330) 0.026до0.032 (0,66 до 0,81) 0.156 до 0.204 (3,96 до 5,18) 0.612 (15,54)

Page 18: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 1- Основные справочные данные

Стр. 1-12 1/01

Табл. 1-8: Зазоры поршень- цилиндр и зазоры в замках опорно- уплотняющих колец, дюймы (мм) — для цилиндров класса W, R и J.

Диаметр цилиндра Зазор поршень-цилиндр

Зазоры в замках колец

Новые кольца Mаксималь. значение

1.75 (44) Используются опорные кольца, зазоры см. Табл. 1-9 на стр. 1-13 и Табл. 1-10 на стр. 1-14 2 (51)

3.625 (92) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.044до0.060 (1,12до 1,52) 0.180 (4,57)3.875 (98) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.045до0.061 (1,14до 1,55) 0.183 (4,65)4.125 (105) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.049до0.065 (1,24до 1,65) 0.195 (4,95)4.25 (108) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.050до0.066 (1,27до 1,68) 0.198 (5,03)4.625 (117) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.056до0.072 (1,42до 1,83) 0.216 (5,49)4.75 (121) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.057до0.073 (1,45до 1,85) 0.219 (5,56)5.125 (130) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.062до0.078(1,57до1,98) 0.234 (5,94)

5.5 (140) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.068до0.084 (1,73до 2,13) 0.252 (6,40)6 (152) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.074до0.090 (1,88до 2,29) 0.270 (6,86)

6.125 (156) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.069до0.099 (1,75до 2,51) 0.297 (7,54)6.375 (162) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.073до0.103 (1,85до 2,62) 0.309 (7,85)

6.5 (165) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.074до0.104 (1,88до 2,64) 0.312 (7,92)7 (178) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.091до0.121 (2,31до 3,07) 0.363 (9,22)

7.125 (181) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.083до0.113 (2,11до 2.87) 0.339 (8,61)7.375 (187) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.097до0.127 (2,46до 3,23) 0.381 (9,68)

7.5 (191) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.088до0.118 (2,24до 3,00) 0.354 (8,99)8 (203) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.106до0.136 (2,69до 3,45) 0.408 (10,36)

8.375 (213) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.112до0.142 (2,84до 3,61) 0.426 (10,82)8.5 (216) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.114до0.144 (2,90до 3,66) 0.432 (10,97)

8.875 (225) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.120до0.150 (3,05до 3,81) 0.450 (11,43)9.25 (235) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.125до0.155 (3,18до 3,94) 0.465 (11,81)9.75 (248) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.133до0.163 (3,38до 4,14) 0.489 (12,42)

10.375 (264) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.142до0.172 (3,61до 4,37) 0.516 (13,11)10.5 (267) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.144до0.174 (3,66до 4,42) 0.522 (13,26)11 (279) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.152до0.182 (3,86до 4,62) 0.546 (13,87)

11.5 (292) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.160до0.190 (4,06до 4,83) 0.570 (14,48)13 (330) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.182до0.212 (4,62до 5,38) 0.636 (16,15)

13.5 (343) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.190до0.220 (4,83до 5,59) 0.660 (16,76)15.25 (378) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.216до0.246 (5,49до 6,25) 0.738 (18,75)15.75 (400) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.224до0.254 (5,69до 6,45) 0.762 (19,35)16.75 (425) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.239до0.269 (6,07до 6,83) 0.807 (20,50)17.25 (438) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.247до0.277 (6,27до 7,04) 0.831 (21,12)

19 (483) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.273до0.303 (6,93до 7,70) 0.909 (23,09)19.5 (495) 0.090 до 0.096 (2,29 до 2,44) 0.281до0.311 (7,14до 7,90) 0.933 (23,70)

Page 19: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 1- Основные справочные данные

1/01 Стр. 1-13

Табл. 1-9: Зазоры поршень- цилиндр и зазоры в замках поршневых и опорных колец, а также радиальное выступание опорных колец — для цилиндров класса RJ и HJ, дюймы

Диаметрцилиндра

Зазорпоршень-цилиндр

Зазоры в замках колецa

a. На цилиндрах классов W и R могут применяться также опорно- уплотняющие (несущие) кольца, которые являются стандартными для цилиндров класса R диаметром от 13,5 до 19,5 дюймов (343 до 495 мм).

Новые опорные кольца

Новые кольца Mаксимал значение

Мин.зазорв замке

Радиальноевыступание

1.75 0.030 до 0.037 0.025 до 0.035 0.105 0.058 0.0075 до 0.01452 0.030 до 0.037 0.028 до 0.038 0.114 0.065 0.0075 до 0.0145

3.625 0.069 до 0.077 0.044 до 0.068 0.204 0.116 0.023 до 0.0313.875 0.069 до 0.077 0.047 до 0.071 0.213 0.124 0.023 до 0.0314.25 0.070 до 0.078 0.051 до 0.075 0.225 0.136 0.023 до 0.031

4.625 0.070 до 0.078 0.056 до 0.080 0.240 0.148 0.023 до 0.0315.125 0.073 до 0.081 0.061 до 0.085 0.255 0.164 0.023 до 0.031

5.5 0.073 до 0.081 0.065 до 0.089 0.267 0.176 0.023 до 0.0316 0.079 до 0.087 0.072 до 0.112 0.336 0.192 0.025 до 0.033

6.375 0.079 до 0.087 0.077 до 0.117 0.351 0.204 0.025 до 0.0337 0.085 до 0.093 0.084 до 0.124 0.372 0.224 0.028 до 0.036

7.375 0.085 до 0.093 0.089 до 0.129 0.387 0.236 0.028 до 0.0368 0.090 до 0.099 0.096 до 0.136 0.408 0.256 0.030 до 0.038

8.375 0.090 до 0.099 0.101 до 0.141 0.423 0.268 0.030 до 0.0389.25 0.094 до 0.103 0.111 до 0.151 0.453 0.296 0.032 до 0.0409.75 0.094 до 0.103 0.117 до 0.157 0.471 0.312 0.032 до 0.040

10.375 0.097 до 0.106 0.124 до 0.164 0.492 0.332 0.032 до 0.04211 0.100 до 0.109 0.131 до 0.179 0.537 0.352 0.032 до 0.042

11.5 0.100 до 0.109 0.138 до 0.186 0.558 0.368 0.032 до 0.04213 0.108 до 0.117 0.155 до 0.203 0.609 0.415 0.034 до 0.044

13.5 0.108 до 0.117 0.162 до 0.210 0.630 0.432 0.034 до 0.04415.25 0.115 до 0.126 0.183 до 0.231 0.693 0.488 0.036 до 0.04615.75 0.115 до 0.126 0.189 до 0.237 0.711 0.504 0.036 до 0.04616.75 0.123 до 0.134 0.201 до 0.251 0.753 0.536 0.038 до 0.04817.25 0.123 до 0.134 0.207 до 0.259 0.777 0.552 0.038 до 0.048

19 0.131 до 0.142 0.228 до 0.292 0.876 0.608 0.037 до 0.04919.5 0.131 до 0.142 0.234 до 0.298 0.894 0.624 0.037 до 0.049

Page 20: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 1- Основные справочные данные

Стр. 1-14 1/01

Табл. 1-10: Зазоры поршень- цилиндр и зазоры в замках поршневых и опорных колец, а также радиальное выступание опорных колец — для цилиндров класса RJ и HJ, (мм)

Диаметрцилиндра

(мм)дюймы

Зазорпоршень-цилиндр

Зазоры в замках колецa

a. На цилиндрах классов W и R могут применяться также опорно- уплотняющие (несущие) кольца, которые являются стандартными для цилиндров класса R диаметром от 13,5 до 19,5 дюймов (343 до 495 мм).

Новые опорные кольца

Новые кольца Mаксимал значение

Мин.зазорв замке

Радиальноевыступание

(44) 1.75 (0,76 до 0,94) (0,64 до 0,89) (2,67) (1,47) (0,19 до 0,37)(51) 2 (0,76 до 0,94) (0,71 до 0,97) (2,90) (1,65) (0,19 до 0,37)

(92) 3.625 (1,75 до 1,96) (1,12 до 1,73) (5,18) (2,95) (0,58 до 0,79)(98) 3.875 (1,75 до 1,96) (1,19 до 1,80) (5,41) (3,15) (0,58 до 0,79)(108) 4.25 (1,78 до 1,98) (1,30 до 1,91) (5,72) (3,45) (0,58 до 0,79)(117) 4.625 (1,78 до 1,98) (1,42 до 2,03) (6,10) (3,76) (0,58 до 0,79)(130) 5.125 (1,85 до 2,06) (1,55 до 2,16) (6,48) (4,17) (0,58 до 0,79)(140) 5.5 (1,85 до 2,06) (1,65 до 2,26) (6,78) (4,47) (0,58 до 0,79)(152) 6 (2,01 до 2,21) (1,83 до 2,84) (8,53) (4,88) (0,64 до 0,84)

(162) 6.375 (2,01 до 2,21) (1,96 до 2,97) (8,92) (5,18) (0,64 до 0,84)(178) 7 (2,16 до 2,36) (2,13 до 3,15) (9,45) (5,69) (0,71 до 0,91)

(187) 7.375 (2,16 до 2,36) (2,26 до 3,28) (9,83) (5,99) (0,71 до 0,91)(203) 8 (2,29 до 2,51) (2,44 до 3,45) (10,36) (6,48) (0,76 до 0,97)

(213) 8.375 (2,29 до 2,51) (2,57 до 3,58) (10,74) (6,81) (0,76 до 0,97)(235) 9.25 (2,39 до 2,62) (2,82 до 3,84) (11,51) (7,52) (0,81 до 0,97) (248) 9.75 (2,39 до 2,62) (2,97 до 3,99) (11,96) (7,92) (0,81 до 0,97)

(264) 10.375

(2,46 до 2,69) (3,15 до 4,17) (12,50) (8,43) (0,81 до 1,07)

(279) 11 (2,54 до 2,77) (3,33 до 4,55) (13,64) (8,94) (0,81 до 1,07)(292) 11.5 (2,54 до 2,77) (3,51 до 4,72) (14,17) (9,35) (0,81 до 1,07)(330) 13 (2,74 до 2,97) (3,94 до 5,16) (15,47) (10,54) (0,86 до 1,12)

(343) 13.5 (2,74 до 2,97) (4,11 до 5,33) (16,00) (10,97) (0,86 до 1,12)(387) 15.25 (2,92 до 3,20) (4,65 до 5,87) (17,60) (12,40) (0,91 до 1,17)(400) 15.75 (2,92 до 3,20) (4,80 до 6,02) (18,06) (12,80) (0,91 до 1,17)(425) 16.75 (3,12 до 3,40) (5,11 до 6,38) (19,13) (13,61) (0,97 до 1,22)(438) 17.25 (3,12 до 3,40) (5,26 до 6,58) (19,74) (14,02) (0,97 до 1,22)

(483) 19 (3,33 до 3,61) (5,79 до 7,42) (22,25) (15,44) (0,94 до 1,24)(495)19.5 (3,33 до 3,61) (5,94 до 7,57) (22,71) (15,85) (0,94 до 1,24)

Page 21: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 1- Основные справочные данные

1/01 Стр. 1-15

Требуемые моменты затяжкиВ следующих таблицах приведены моменты затяжки, необходимые для нормальной сборки компрессоров Ариель JGW, JGR и JGJ. Для сборки интересующего вас узла смотрите соответствующий раздел настоящей инструкции.

Резьбы должны быть чистыми и без заусенец.

Значения моментов затяжки приведены при условии использования смазок на нефтяной основе как для резьб, так и для посадочных поверхностей. Используйте смазочное масло или состав Lubriplate 630, кроме штоков компрессора со стороны поршня, гаек поршня и гаек крейцкопфа, для которых необходимо использовать смазку Never-Seez (изгот. Bostik, Boston St., Middleton, MA 01949, тел. 508-777-0100). Если это не оговорено специально, смазки с дисульфидом молибдена или Never-Seez нельзя использовать для резьбовых соединений, так как при указанных моментах затяжки это может привести к возникновению чрезмерных напряжений в металле.

Табл. 1-11: Требуемые моменты затяжки

СОЕДИНЕНИЕРЕЗЬБА,

ДЮЙМ-НИТОКНА ДЮЙМ

ТИП ГОЛОВКИ БОЛТА ИЛИ ГАЙКИ

МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ, ФУНТ

Х ФУТ (Н.м)

Винт крышки коренного подшипника 5/8 — 11 12-гранная, тип 8 97 (132)Винт крышки шатуна/Гасителя крутильных колебаний

5/8 — 18 12-гранная, тип 8 123 (167)

Винт крышки шатуна/Гасителя крутильных колебаний

3/4 — 16 12-гранная, тип 8 216 (293)

Контргайка стяжного болта пальца крейцкопфа

7/16 — 20 6-гранная, предпочтительно

39 (53)

Винт распорной проставки 3/4 — 16 12-гранная, тип 8 160 (217)Винт крепления направляющих крейцкопфа к раме

5/8 — 11 12-гранная, тип 8 97 (132)

Винт крепления направляющих крейцкопфа к цилиндру

5/8 — 11 12-гранная, тип 8 97 (132)

Гайка шпильки крепления направляющих крейцкопфа к цилиндру

1/2 — 13 6-гранная 48 (65)

Гайка шпильки крепления направляющих крейцкопфа к цилиндру

9/16 — 12 6-гранная 70 (95)

Гайка шпильки крепления направляющих крейцкопфа к цилиндру

5/8 — 11 6-гранная 97 (132)

Винт крепления опоры направляющих 3/4 — 10 6-гранная — тип 8 или 9

160 (215)

Винт крепления опоры направляющих 5/8 — 11 6-гранная — тип 8 или 9

90 (120)

Винт крышки эксцентрика 5/16 — 18 6-гранная — Grade 8 Затянуть ручным ключом

Контргайка стяжного болта паразитной звездочки

1/2 — 20 6-гранная, предпочтительно

41 (55)

Page 22: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 1- Основные справочные данные

Стр. 1-16 1/01

Винт крепления обоймы сальника штока 5/8 — 11 12-гранная, тип 8 70 (95)Гайка поршня 1-1/4 — 12 Конструкция Ариель 695 (940)Гайка крейцкопфа 1-3/8 — 12 Конструкция Ариель 650 (885)Винты крепления крышек клапанов, крышек цилиндров, газовых патрубков, разгрузочных устройствa

3/8 — 16 6-гранная — тип 8 или 9, или 12-гранная — тип B7M или 8

193 фунтов хх дюйм. (22)

7/16 — 14 26 (35)1/2 — 13 40 (54)5/8 -11 79 (105)3/4 — 10 140 (190)7/8 — 9 230 (310)7/8 -14 260 (350)

1 — 8 345 (465)Контргайка маслоотражающего кольца штока 1/4 — 28 6-гранная — Зажимн 96 фунтов х

х дюйм (11)Гайки анкерных шпилек 7/8 — 9 6-гран гайка шпильки 280b (380)Накидная гайка разрывного диска 1/4 норм

трубная6-гранная — трубный

фитинг36 фунтов хх дюйм (4.1)

Винты соединения цилиндров тандемa 1/2 — 13 6-гранная тип 8 или 9, или 12-гранная —

тип 8

44 (60)5/8 — 11 88 (120)3/4 — 10 160 (215)

Шпильки ввернутые в цилиндр 3/8 — 16 Фиксирующаяшпилька (Dog Point)

107 фунтов хх дюйм (12)

7/16 — 14 172 фунтов хх дюйм (19)

1/2 — 13 22 (30)9/16 — 12 32 (43)5/8 — 11 44 (60)3/4 — 10 79 (105)7/8 — 9 130 (170)1 — 8 190 (260)

Гайка стяжного болта распределительного блока

1/4 — 28 6-гранная 68 фунтов хх дюйм (7.7)

Винт клапана распределительного блока 1/4 — 28 Под торцевой ключ 109 фунтов хх дюйм (12)

Винты с 6-гранной головкой-тип 5 All 6-гранная -тип 5 Затянуть ручным ключом

a. Если на цилиндре применяются шпильки- затянуть соединение шпилька-гайка с тем же моментом, что рекомендуется для винтов, применяемых в аналогичных соединениях- см. рис.1-8.

Табл. 1-11: Требуемые моменты затяжки

СОЕДИНЕНИЕРЕЗЬБА,

ДЮЙМ-НИТОКНА ДЮЙМ

ТИП ГОЛОВКИ БОЛТА ИЛИ ГАЙКИ

МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ, ФУНТ

Х ФУТ (Н.м)

Page 23: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 1- Основные справочные данные

1/01 Стр. 1-17

b. Минимальный момент затяжки для анкерных шпилек с резьбой 7/8 дюйма, шаг 9 ниток на дюйм выбран, чтобы создать в металле шпильки напряжение 380 MПа (55 000 фунтов на кв. дюйм). Шпилька должна иметь предел прочности не менее 690 MПа (100 000 фунтов на кв. дюйм). Если предел прочности выше, необходимо увеличить момент затяжки, чтобы он составлял около 55% от предела прочности материала шпильки, как указывается фирмой-изготовителем компрессорной установки

Рис. 1-8: Фиксирующая шпилька

шпилька

Page 24: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 1- Основные справочные данные

Стр. 1-18 1/01

Табл. 1-12: Моменты затяжки резьбовых соединений клапанов Хербигер

СОЕДИНЕНИЕРЕЗЬБА,

ДЮЙМ-НИТОКНА ДЮЙМ

ТИП ГОЛОВКИ БОЛТА ИЛИ ГАЙКИ

МОМЕНТ ЗАТЯЖКИ, ФУНТ Х

ФУТ (Н.м)

Центральный винтa b

a. Центральные винты узла клапана с 12-гранной головкой без метки SPL (Резьба Спайрлок), должны очищаться безопасным растворителем Локтайт ( Loctite Safety Solvent) и контриться одной- двумя каплями смазки Loctite #272 . Не используйте смазки на нефтяной основе.

b. Винты узла клапана с 12-гранной головкой с меткой SPL (Резьба Спайрлок)- см. рис. 1- 9, должны быть смазаны- как резьба, так и посадочные поверхности- только резьбовой смазкой на нефтяной основе.

5/16 — 24 12-гранная, стальная, тип 8

26 (35)3/8 — 24 45 (61)

7/16 — 20 62 (83)5/16 — 24 12-гранная, стальная,

тип 518 (24)

3/8 — 24 32 (43)7/16 — 20 50 (68)5/16 — 24 12-гранная, тип В8М,

легиров. сталь120 фунт.дюйм (13.6)

3/8 — 24 192 фунт.дюйм (21.7)

7/16 — 20 24 (33)Центральная шпилька-составная контргайка (Дрейка)

1/4 — 28 Нижняя часть 103 фунт.дюйм (11.6)

Верхняя часть 66 фунт.дюйм (7.5)5/16 — 24 Нижняя часть 168 фунт.дюйм (18.9)

Верхняя часть 96 фунт.дюйм (10.8)

3/8 — 24 Нижняя часть 192 фунт.дюйм (21.7)

Верхняя часть 96 фунт.дюйм (10.8)

1/2 — 20 Нижняя часть 36 (49)c

c. Для нижней части составной контргайки с резьбой 1/2 — 20 клапанов с неметаллическими пластинами типа Liftwasher момент затяжки равен 39 Н.м (29 фунт х фут).

Верхняя часть 20 (27)5/8 — 18 Нижняя часть 73 (99)

Верхняя часть 40 (54)3/4 — 16 Нижняя часть 130 (176)

Верхняя часть 70 (95)Периферийные винты 10 — 32 6-гранная, под

торцевой ключ25 фунт.дюйм (2.8)

12 — 28 43 фунт.дюйм (4.9)

1/4 — 20 110 фунт.дюйм (12.4)

5/16 — 18 176 фунт.дюйм (19.9)

3/8 — 16 21 (28)

Page 25: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 1- Основные справочные данные

1/01 Стр. 1-19

Рекомендации по процессу затяжкиНиже приведены некоторые рекомендации по затяжке, следуя которым вы обеспечите затяжку более точно и с сохранением точного значения момента затяжки.

1. Для получения требуемых моментов затяжки всех узлов убедитесь, что динамометрический ключ оттарирован правильно и используется квалифицированным персоналом для получения рекомендуемых моментов затяжки всех критических соединений. Исключение составляет только уравновешивающая гайка/контргайка крейцкопфа, которая может затягиваться методом последовательных проб.

2. Всегда определите в каком диапазоне моментов динамометрический ключ имеет

Рис. 1-9: Узел клапана с резьбой Спайрлок- метка “SPL”

Рис. 1-10: Составная контргайка (гайка Дрейка)

Вид снизу

Ограничит подьемаСедло нагнет. клапана

Нижняя часть

Верхняя контрящая часть

Page 26: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 1- Основные справочные данные

Стр. 1-20 1/01

наибольшую точность, так как большинство ключей имеют разную точность в разных диапазонах.

3. Всегда прилагайте постоянное медленное усилие к динамометрическому ключу, не дергая его. Если дергать динамометрический ключ, величина момента может быть в полтора раза больше, чем установлена на ключе. Например, если ключ установлен на 80 фунто-футов (108 Н.м) фактический момент при дергании может достичь 120 фунто-футов (163 Н.м).

4. Всегда заканчивайте затяжку динамометрическим ключом. Не уплотняйте соединение гаечным ключом с трещеткой или ударяя по ключу, а затем ”проверяя” момент затяжки динамометрическим ключом.

5. Не затягивайте ключ сдвоенным рывком. Быстрая повторная затяжка болта динамометрическим ключом может привести к значительному превышению установленного момента затяжки. Если необходимо проверить затяжку, снимите все усилие с ключа, а затем медленно приложите усилие до щелчка.

6. Всeгда после окончания работы установите динамометрический ключ на его минимальное значение. Если динамометрический ключ оставлен с высоким значением момента, пружина находится в напряжении и со временем ключ потеряет точность. Если ключ будет переустановлен на его минимальное значение, пружина будет отпущена и ключ сохранит точность.

7. Не используйте динамометрический ключ для срыва (начала отворачивания) соединения, так как это может привести к перегрузке ключа и/или привести к потере его тарировки.

8. Если требуется применить коробчатый или угловой адаптер-переходник к динамометрическому ключу (чтобы достать труднодоступные болты или гайки), момент затяжки на шкале ключа может не соответствовать фактическому моменту.1

9. Отношение фактического момента на гайке (головке болта) к моменту на шкале динамометрического ключа является функцией длины переходника и его расположения по отношению к рукоятке динамометрического ключа и места приложения усилия (см. Рис. 1-11).

Tw = Момент затяжки, установленный на шкале ключа, фунт х фут или Н.мТa = Требуемый момент затяжки соединения, фунт х фут или Н.мL = Длина ключа, фут или м (от квадратного отверстия для переходника до точки приложения усилия на рукоятке)A = Длина переходника (принимается равной проекции расстояния от конца переходника до центра квадратного отверстия на рукоятке ключа на линию, параллельную оси ключа, фут или м

Выше приведены общие рекомендации для правильного применения динамометрических ключей. Если необходима более детальная информация, обращайтесь к поставщику динамометрических ключей.

1. Исключением является ситуация, когда переходник установлен под углом 90о к ключу.В этом случае момент на гайке (головке) будет равен моменту, установленному на шкале ключа-

см. Рис. 1-12.

Tw Ta LL A+————- =

Page 27: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 1- Основные справочные данные

1/01 Стр. 1-21

Болты, применяемые корпорацией АриельАриель применяет болтовые соединения, которые удовлетворяют требованиям компании по прочности, удлинению, уплотнению и законтриванию. Должны применяться соответствующие болты с моментами затяжки, указанными в табл. 1- 11 на стр. 1-15. Представленный рис. 1-13 поможет разобраться с болтами, используемыми в компрессорах Ариель.

Корпорация Ариель использует специальные крепежные изделия для шатунов, крышек клапанов и ответных фланцев патрубков всасывания/ нагнетания цилиндров, чтобы избежать усталостных разрушений, и эти крепежные изделия нельзя заменять стандартными. Если возникают вопросы при попытке заменить другие крепежные изделия стандартными, обращайтесь в компанию-поставщик компрессорной установки или прямо в Ариель. Рекомендуется применять сменные (запасные) крепежные изделия, поставляемые корпорацией Ариель.

Рис. 1-11: Динамометрический ключ с переходником под любым углом

Рис. 1-12: Динамометрический ключ с переходником под прямым углом

Усилие

Усилие

Page 28: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 1- Основные справочные данные

Стр. 1-22 1/01

Рис. 1-13: Головки применяемых Ариель болтов (винтов)

6-гранная, тип 8, под торцовый ключ

6-гранная, тип 8

6-гранная, тип 9

6-гранная, тип 5

12-гранная, тип 8 12-гранная, тип B7M (NACE)

12-гранная, переходная, тип 5

12-гранная, тип 5

12-гранная, из легиров стали, тип B8M

Page 29: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 1- Основные справочные данные

1/01 Стр. 1-23

Контроль температуры коренных подшипников — сигнализация и останов (по отдельному заказу)

Температурный клапан Amot 4103Это клапан с плавкой вставкой (стержнем) из эвтектического сплава, плавящегося при температуре 109 оС (228 °F), при этом из системы управления сбрасывается давление и подается сигнал на останов. После расплавления стержень необходимо заменить новым. Чтобы гарантировать надежную работу этого клапана, необходимо менять плавкий стержень через каждые 5 лет.

Уставки электрических средств защитыОтрегулировать в пределах 10% превышения нормальной рабочей температуры, максимально 104°C (220°F)- предупредительная сигнализация и 110°C (230°F)-останов.

Page 30: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 1- Основные справочные данные

Стр. 1-24 1/01

Для заметок

Page 31: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ

РАЗДЕЛ 2 — Монтаж

ВступлениеМонтаж компрессора с двигателем и трубопроводами должен быть произведен внимательно и точно. Этот раздел не ставит своей задачей осветить все возможные проблемы, которые могут возникнуть в процессе монтажа. В нем рассмотрен лишь ряд наиболее важных, критических для монтажа вопросов и требований.

Порядок установки и центровкиОсобого внимания при установке и центровке компрессора заслуживают следующие моменты:

1. Рама агрегата должна:Передавать возникшие в компрессоре и двигателе силы на фундамент.Обеспечивать достаточную разницу между частотой возникающих усилий и частотой собственных колебаний рамы. Иметь достаточную жесткость и прочность, чтобы компрессор после монтажа оставался горизонтальным, не изгибая и не скручивая раму, направляющих крейцкопфов, цилиндров. Горизонтальность может быть обеспечена с помощью прокладок или тщательной подливкой.Иметь достаточную жесткость и массу, чтобы противостоять вибрациям, возникающим из-за наличия неуравновешенных моментов, как указано в «Справочнике данных для применения компрессоров Ариель».

2. Опоры направляющих крейцкопфов должны поддерживаться таким образом, чтобы не только воспринять вертикальные нагрузки, но и предотвратить горизонтальные перемещения, перпендикулярные оси штока.

3. Каждые направляющие крейцкопфа будут прогибаться на величину, соответствующую массе цилиндра, смонтированного на этом ряду. Величина этого прогиба, без учета массы буферных емкостей и трубопроводов, указывается на габаритных чертежах цилиндров в «Справочнике данных для применения компрессоров Ариель». К набору прокладок под каждыми направляющими для выравнивания направляющих крейцкопфов до горизонтального положения необходимо добавить прокладки толщиной, указанной на габаритных чертежах соответствующих цилиндров. Опоры направляющих крейцкопфов должны воспринимать суммарную массу цилиндров, буферных емкостей и трубопроводов.

1/01 Стр. 2- 1

Page 32: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 2- Монтаж

4. Рама компрессора и все узлы системы смазки должны быть ощищеными от инородних веществ, в т.ч. от грязи, песка, ржавчины, окалины, металлической стружки,сварочного грата, солидола, краски. Для очистки трубопроводов масла рекомендуется использовать специальную промышленную технологию и службу. Если это невозможно, для достижения требуемой чистоты необходимо использовать соответствующие процедуры и моющие средства, кислоты и/или механическую очистку. Чистящие средства затем должны быть должным образом удалены и убраны. Также рекомендуется прокачать все маслопроводы чистым профильтрованным маслом- насосом с электро- или пневмоприводом. Перед сборкой все полости рамы компрессора тщательно очищаются на заводе корпорации Ариель. Затем каждый компрессор испытывается в сборе с закрытой, включающей фильтры, системой смазки.

5. Компрессорные цилиндры, имеющие водоохлаждаемые сальники, должны быть подключены к водяной системе охлаждения, не подключать можно только со специального разрешения Ариель.

УстановкаПри установке компрессора на раме агрегата необходимо соблюдать следующий порядок:

После определения примерного расположения рамы компрессора затягивают фундаментные болты, а затем их освобождают. После этого подбирают прокладки таким образом, чтобы разница в зазорах между нижней частью рамы компрессора и опорной поверхностью рамы агрегата не превышала 0,05 мм. Затем, когда опоры направляющих крейцкопфов свободны ( не затянуты) и к цилиндру не подсоединеы ни буферные емкости, ни трубопроводы, раму опять затягивают и замеряют расстояния между опорами направляющих крейцкопфов и ответной опорной поверхностью рамы агрегата. К полученным значениям прибавляют величины отклонения направляющих под действием массы цилиндра, указанные на габаритных чертежах соответствующих цилиндров. Перед затягиванием монтажных болтов направляющих крейцкопфов необходимо поднять цилиндры и установить прокладки вычисленной толщины между направляющими и их опорами. Величины моментов затяжки монтажных болтов берут из соответствующей инструкции компании-поставщика агрегата (пэкиджера). Эта работа должна быть выполнена перед монтажом буферных емкостей и трубопроводов.

ЦентровкаДля надежной работы агрегата необходима его точная центровка. При плохой центровке положение не спасет даже гибкая муфта. Расцентровка может привести к:

Высокому значению изгибающего момента на коленчатом валуБольшим осевым усилиямЧрезмерному износу подшипниковВ случае большой расцентровки возможны повреждения различных деталей.

Стр. 2- 2 1/01

Page 33: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 2- Монтаж

При центровке компрессоров Ариель может применяться любой из перечисленных ниже методов:

Фронтальное/периферийное размещение индикаторовОбратное размещение индикатораС помощью дисковой муфты ОптическийЛазерныйМеханический с применением ЭВМ.

При центровке агрегата надо обратить внимание на следующее:

• Податливость опор (компрессор и привод не находятся на одном уровне)• Воспроизводимость (повторяемость) значений• В какую сторону движется стрелка индикатора (плюс или минус)• Тепловое расширение• Провисание индикатора.

Нагрузки на соединяемое оборудование будут минимальны при точной центровке. В результате увеличится ресурс подшипников и агрегат будет работать без шума и вибрации. Процедуру центровки см. также соответствующую инструкцию компании-поставщика агрегата (пэкиджера).

Вентиляционные и продувочные линии и дренажи1

Для надежной работы компрессора очень важно удостовериться, что все вентиляционные линии и дренажи открыты, работоспособны и, если это необходимо, выведены за пределы рамы или здания. В зависимости от климатических условий и наличия насекомых, может оказаться необходимым установить сетки (экраны) над вентиляционными и дренажными линиями, чтобы предотвратить их запирание. Это может быть существенным, если компрессор останавливается на длительный период.

Обратите внимание также на следующее.

• Должен быть обеспечен безопасный сброс давления из системы.• Направляющие крейцкопфов, предсальниковые камеры и картер рамы должны

быть снабжены соответствующими вентиляционными линиями и дренажами. Первичные вентиляционные линии и дренажи должны быть независимы (отдельными) от вторичных вентиляционных линий и дренажей. Все вентиляционные линии и дренажи должны иметь конструкцию, предотвращающую накапливание жидкости либо смеси газа и жидкости. При работе с газами тяжелее воздуха должна применяться специальная конструкция продувочных и дренажных линий.

1. См. также раздел 4.

1/01 Стр. 2- 3

Page 34: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 2- Монтаж

Для заметок

Стр. 2- 4 1/01

Page 35: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ

1/01 Стр. 3- 1

РАЗДЕЛ 3 — ПУСК

ВступлениеДля надежного пуска очень важно точно следовать приведенной ниже Таблице Предпусковых Проверок. Также важно, чтобы перед пуском оператор тщательно изучил настоящее руководство, а также инструкцию по эксплуатации компрессорной установки вашего поставщика.

ВНИМАНИЕПЕРЕД ПУСКОМ НОВОГО КОМПРЕССОРА ИЛИ ПОСЛЕ ЕГОПЕРЕУСТАНОВКИ ИЛИ ИЗМЕНЕНИЯ НАЗНАЧЕНИЯ, А ТАКЖЕПОСЛЕ КАПИТАЛЬНОГО РЕМОНТА УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ВЫВЫПОЛНИЛИ И ЗАПОЛНИЛИ ВСЕ ПУНКТЫ ТАБЛИЦЫПРЕДПУСКОВЫХ ПРОВЕРОК, ПРИВЕДЕННОЙ НА СТР. 3-2- 3-4.ЭТА ТАБЛИЦА СОСТАВЛЕНА ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯМАКСИМАЛЬНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПУСКЕ ИЭКСПЛУАТАЦИИ ВАШЕГО КОМПРЕССОРА

ВНИМАНИЕДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ НЕ ПЫТАЙТЕСЬ ЗАПУСКАТЬ КОМПРЕССОРНУЮ УСТАНОВКУ, НЕ ИЗУЧИВ ПОЛНОСТЬЮ ЭТОТ РАЗДЕЛ. ТАКЖЕ СЛЕДУЕТ ОЗНАКОМИТЬСЯ С ИНСТРУКЦИЯМИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПАНИИ-ИЗГОТОВИТЕЛЯ УСТАНОВКИ.

!

!

Page 36: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 3- Пуск

Стр. 3 — 2 1/01

Таблица предпусковых проверокТип компрессора _____________________ Серийный номер F-__________________Серийный № цилиндра C-______ C-______ C-______ C-______ C-______ C-________Привод _____________________________ Номинальная частота вращения ______Изготовитель агрегата_________________ № агрегата_______________Дата отправки агрегата ________________ Дата пуска ______________________Ответственный сдатчик_________________ Заказчик ___________________________Место установки _____________________ Ответственный на месте______________Телефон на месте № ___________________ Местонахождение агрегата_____________Масло картерное- изготовитель/ тип______________________________Масло лубрикаторное- изготовитель/ тип________________

Список проверок-перед пуском ДА НЕТ1. Имеете ли вы надлежащий каталог запчастей АРИЕЛЬ, инструкцию

по эксплуатации, специальный инструмент и запчасти? _______ ______

2. Проверили ли вы ограничительные параметры вашего компрессора:максимальную нагрузку на шток, максим. и миним. частоты вращения, максим. температуру нагнетания? _______ ______

3. Определили ли вы проектные рабочие условия? _______ ______Давление, ати (кПа): Всасыв. _________ Нагнетан._________Температура, °C: Всасыв. _________ Нагнетан._________Частота вращения, об/мин: макс.__________миним.___________

4. Установлены ли под опоры компрессора и направляющих крейцкопфов прокладки так, чтобы компрессор не изгибался и не скручивался? _______ ______

5. Проверили ли Вы зазоры под башмаками крейцкопфов во всех углах(Допускается проход щупа 0,038 мм на глубину 12,7 мм)

6. Ниже запишите мин. верхние зазоры в крейцкопфе. Ряд№ 1______ 2______ 3_______ 4_______ 5_______ 6_______

7. Убедились ли Вы, что трубопроводы и опоры не изгибают и не нагружают компрессор? ______ ______

8. Проверены ли моменты затяжки болтов муфты? ______ ______9. Проверили ли Вы центровку компрессора к двигателю ?

(Максимальное допустимое отклонение 0,13 мм). ______ _______ ______10. Запишите показания индикатора, расположив его в положениях часовой стрелки в 3, 6,

9,12 часов на указанных местах муфты (спереди-излом, а на ободе- смещение):

11. Проверен ли осевой зазор коленчатого вала? Запишите значения зазора здесь: мм

Перед Обод

Page 37: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 3- Пуск

1/01 Стр. 3 — 3

Тип компрессора ______________________ Серийный № F______________________ДА НЕТ

12.Проверены ли зазоры между поршнем и крышками щупом ? ______ ______ Запишите значения зазоров ниже

Ряд #1 #2 #3 #4 #5 #6 Сторона Крышки ___________________________________________________Сторона Вала ____________________________________________ _______13. Заполнен ли картер маслом до нужного уровня? _______ _____14. Применено ли требуемое масло если существуют

экстремаль. климатичес. условия или сжимаются спец. газы? ______ ______15. Работает ли система контроля уровня масла в картере и

установлен ли требуемый уровень? ______ ______ 16. Открыт ли кран на линии подачи масла в картер? _______ _______17. Работает ли защита по низкому уровню масла в картере? _______ _____18. Установлены ли рекомендуемые фильтроэлементы масла? ______ ______19. Заполнены ли фильтры масла и маслопроводы маслом? ______ ______20. Установлена ли защита по низкому давлению смазочн. масла

соединена ли она правильно с выходной стороной фильтра? ______ _____21. Работает ли защита по низкому давлению масла? ______ ______22. Имеется ли охладитель масла?

(Максимальн температура масла на входе компрессора 88° С) ______ ______23. Установл. ли защита по темпер. масла и работает ли она? ______ ______24. Если масло охлаждается, установлен ли клапан контроля темп-туры ______ ______25. Очищены ли элементы сапуна картера? ______ ______26. Заполнен ли маслом корпус лубрикатора? _____ ______27. Заполнена ли маслом вся лубрикаторная система смазки? ______ ______28. Установлена ли защита по потоку в лубрикаторной

системе и работает ли она? ______ ______29. Установлен ли предохранительный клапан лубрикатора?

Проверен ли цвет диска? Стандарт-фиолет- ый, на давлен.228 ати ______ ______30. Проверили ли вы табличку на лубрикаторе или инструкцию

лубрикатора, чтобы установить требуемый расход смазки ? ______ ______31. Смонтирован ли на компрессоре и работоспособен ли

предельный выключатель по вибрации? _____ _______32. Открыты ли первичные и вторичные линии вентиляции

сальника и фонаря и, где необходимо, выведены ли ониза пределы рамы или здания? ______ ______

33. Имеется ли какой-либо метод регулирования давлениявсасывания? ______ ______

34. Выставлены ли защиты по давлению всасывания, межступенчатому давлению и давлению нагнетания иработают ли они? ______ ______

35. Установлены ли предохр. клапаны и работают ли они для защитыцилиндров и трубопроводов каждой ступени сжатия? ______ ______

Page 38: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 3- Пуск

Стр. 3 — 4 1/01

Тип компрессора _____________________Серийный № F_____________________ДА НЕТ

36. Установлены ли защиты по температуре нагнетания газа,выставлены ли они и работают ли? ______ _____

37. Были ли продуты всасывающие трубопроводы, чтобыудалить воду, шлак, грязь и т.д.? ______ ______

38. Установлены ли временные фильтры на всасывании цилиндров? ______ ______39. Осуществили ли вы предпусковую смазку? Для электроприводных

компрессоров компрессор должен иметь насос предпусковой смазки. ______ ______40. Прокручивали ли вы установку стартером, чтобы убедиться, что она

свободно вращается в случае привода двигателем? Давление масла при прокручивании стартером должно заметно повыситься. ______ ______

41. Для других приводов, проворачивали ли вы компрессорвручную, чтобы убедиться, что он свободно вращается? ______ ______

42. Совпадает стрелка указателя вращения на приводе сострелкой на компрессоре? ______ ______

43. Для компрессоров, сжимающих горючий газ, продуты литрубопроводы и компрессор для удаления всего воздуха? ______ ______

44. Выполнены ли инструкции по пуску для всего входящегов установку оборудования? ______ ______

45. Проработал ли представитель изготовителя установки инструкциюпо пуску и эксплуатации установки с оператором агрегата? ______ ______

Список проверок- после пуска ДА НЕТ1. Возрастает ли давление масла немедленно? _____ _____2. Работают ли манометры на лубрикаторном насосе и

масляном фильтре? ______ ______3. Меньше ли перепад давления на масляном фильтре 10psi (69кПа),

если не указан другой предел. _____ ______4. Имеются ли посторонние шумы или вибрации на компрессоре

или трубопроводах? ______ ______5. Выставлена ли защита по низкому давлению масла

на 35psig (240кПа) ? ______ ______6. Выставлены ли защиты по превышению температуры нагнетания газа

примерно на 10% выше норм. темпер. нагнетан. газа. Макс.375F (190C) ______ ______7. Двигается ли указатель распределительного блока лубрикатор. системы

и отрегулирован ли лубрикатор на расход для приработки? ______ _____8. Нет ли утечек масла? Если есть, то где? ______ ______9. Работают ли сброс сепаратора и защита

по превышению уровня жидкости? ______ ______10. Удаляют ли сепараторы всю жидкость из газа? Как

часто они сбрасывают жидкость? (_____ минут) ______ ______11. Имеются ли песок или окислы в газе? ______ ______

Page 39: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 3- Пуск

1/01 Стр. 3 — 5

Тип компрессора _____________________Серийный № F_____________________

ДА НЕТ

12. Выставлена ли защита по превышению оборотов? ______ ______13. Работают ли сальники штоков нормально? ______ ______14. Проверены ли все защиты, чтобы убедиться, что

агрегат в случае неисправности будет автоматически отключен? _____ _____15. Была ли заполнена и отправлена на фирму Ариель почтой или

факсом форма корпорации Ариель “Извещение о гарантийномпериоде и установочные данные компрессора”? ______ ______

16. Была ли отправлена на фирму Ариель почтой или факсом заполненная копия настоящей “Таблицы предпусковых проверок”?_____ ______Почтовый адрес корпорации Ариель: Ariel Corporation, 35 Blackjack Road, Mount Vernon, OH 43050 USA, Attention:Administrative Assistant-Sales или факс корпорации Ариель: 1-740-397-3856,

Page 40: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 3- Пуск

Стр. 3 — 6 1/01

Максимальное допустимое рабочее давлениеВсе цилиндры компрессоров Ариель имеют «Максимальное допустимое рабочее давление» (МДРД, по английски MAWP). МДРД, давление гидроиспытания и дата гидроиспытаний выбиты на торце каждого цилиндра Ариель. (См.рис. 1 -6 на стр. 1-7).

Стандарт API 11 Р, издание второе, ноябрь 1989, параграф 1.10.4 определяет МДРД следующим образом:

«Максимальное допустимое рабочее давление (МДРД) является максимальным постоянным давлением на которое производитель спроектировалоборудование (или любую часть, к которой этот термин относится) при работе с

указанной средой при максимальной указанной температуре»

Параграф 2.5.1.1 API 11 Р определяет максимальное допустимое рабочее давление для компрессорных цилиндров следующим образом:

«Максимальное допустимое рабочее давление цилиндра должно быть выше номинального давления нагнетания по крайней мере на 10 процентов или на

172 кПа, что больше.»

Параграф 1.10.5 стандарта API 11 Р определяет номинальное давление нагнетания следующим образом:

«Номинальное давление нагнетания является наивысшим давлением,требуемым чтобы удовлетворить условия, указанные заказчиком для планируемого применения.»

ВНИМАНИЕРАБОЧИЕ ПАРАМЕТРЫ ЦИЛИНДРОВ НЕ ДОЛЖНЫ ПРЕВЫШАТЬ ПРЕДЕЛЬНЫЕ ПРОЕКТНЫЕ ПАРАМЕТРЫ.

!

Page 41: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 3- Пуск

1/01 Стр. 3 — 7

Регулировка уставок предохранительных клапановВ соответствии с параграфом 7.20.3 норм API 11 Р изготовитель агрегата отвечает за установку предохранительных клапанов на каждой ступени сжатия следующим образом:

«Регулировка предохранительных клапанов должна учитывать все возможные неисправности оборудования и защитить в любой системе узел, рассчитанный на самое низкое давление. Предохранительные клапаны должны быть отрегулированы так, чтобы срабатывать не выше максимального допустимого рабочего давления, однако не ниже следующих значений:

Давление нагнетания системы, кПа Превышение уставки предохранительного клапана над давлением нагнетания системы

-101 дo 1034 10З кПа1035 дo 17 237 10%

17 238 дo 24 132 8%24 133 дo 34 474 6%

ПРИМЕЧАНИЕ: Для номинальных давлений нагнетания выше 34474 кПа (5000 psig) уставки предохранительных клапанов согласуются покупателем и продавцом”.

ВНИМАНИЕЕсли имеется байпас, предохранительныйклапан устанавливается по ходу потока сразу жеза байпасным клапаном или на входномсепараторе следующей ступени. Этотпредохранительный клапан должен бытьвыставлен на максимальное допустимое рабочеедавление цилиндра, который имеетминимальное МДРД из всех цилиндров,соединенных байпасной линией. Таким образомобеспечивается защита от неисправностиобратного клапана на нагнетании при работе набайпас. (См. «Стандарт для изготовителейагрегатов с компрессорами Ариель», Раздел 4.4″Предохранительные клапаны»).

!

Page 42: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 3- Пуск

Стр. 3 — 8 1/01

Заполнение поддона и прокачка основной масляной системы- перед пуском

Заполнение поддона

1.Удалить сапун и через верхнюю крышку наполнить поддон компрессора маслом.

2. Проверить уровнемерное стекло, расположенное со стороны вспомогательных приводов. Уровень масла при пуске должен быть около верхней отметки. НЕ ПЕРЕПОЛНЯЙТЕ ПОДДОН. В противном случае коленчатый вал будет находиться в масле, взбалтывать его, что затруднит его перекачку и контроль уровня. (После запуска агрегата может оказаться необходимым добавить масла, чтобы уровень достиг половины уровнемерного стекла, но при работе он ни в коем случае не должен превысить двух третей высоты).

3. После заполнения поддона до необходимого уровня следует установить и плотно завернуть крышку сапуна рукой, но так, чтобы ее можно было отвернуть в дальнейшем.

Прокачка основной масляной системы.ПРИМЕЧАНИЕ: УБЕДИТЕСЬ, ЧТО МАСЛЯНАЯ СИСТЕМА НАЧИНАЯ ОТ

МАСЛЯНОГО НАСОСА ДО ХОЛОДИЛЬНИКА И ФИЛЬТРЫ МАСЛА ЗАПОЛНЕНЫ МАСЛОМ..

Базы JGW, JGR и JGJ оснащены ручным прокачным масляным насосом. Важно прокачать компрессор, чтобы масло поступило к подшипникам. Пять качков насосом, после того как манометр на выходе масляного фильтра покажет давление, будут достаточными. Если агрегат оснащен электроприводным насосом предпусковой прокачки масла, этот насос после появления давления должен работать до начала пуска не менее пятнадцати секунд.

Все электроприводные компресоры и все компрессоры, пускаемые дистанционно, независимо от вида их привода, должны иметь отдельный электроприводной насос предпусковой прокачки масла, чтобы гарантировать подачу масла перед пуском. Производительность насоса предпусковой прокачки масла должна быть не менее 50% производительности основного маслонасоса базы. Как правило, автоматический пуск компрессора прекращается, если давление масла ниже 1 Бар изб. (15 psig).

ПРИМЕЧАНИЕ: ЕСЛИ ЧАСТОТА ВРАЩЕНИЯ КОЛЕНВАЛА КОМПРЕССОРА МЕНЬШЕ 50% НОМИНАЛЬНОЙ, ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ МАСЛЯНОГО НАСОСА БУДЕТ НЕДОСТАТОЧНОЙ ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ТРЕБУЕМОГО ДАВЛЕНИЯ МАСЛА В РАМЕ. ПОТРЕБУЕТСЯ БОЛЬШИЙ МАСЛОНАСОС ИЛИ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ МАСЛОНАСОС.

Page 43: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 3- Пуск

1/01 Стр. 3 — 9

Регулировка лубрикатораУбедитесь, что лубрикатор отрегулирован для подачи масла в количестве, требуемом для приработки — эта величина указана на табличке лубрикатора. (См. рис 1 — 5 на стр. 1-6). Выбитые на информационной табличке лубрикатора значения времени цикла подачи масла при приработке и нормальной работе рассчитаны согласно Рекомендациям по смазке компрессоров Ариель для состава газа и условий, указанных при заказе компрессора. В картах смазки, поставляемых вместе с Каталогом деталей компрессора Ариель, указываются характеристика газа и коэффициент (множитель), на который надо умножать базовый расход смазки для каждой точки. Если состав газа не был известен при заказе, указывается подача смазки для чистого, неагрессивного, сухого газа с относительной плотностью 0,65 при номинальных частоте вращения и давлении. Указатель на распределительном блоке показывает продолжительность цикла работы блока, пропорциональную расходу масла. Чтобы отрегулировать подачу масла заверните регулятор подачи до тех пор пока указатель не будет ходить с требуемой частотой. Проработайте при такой регулировке 200 часов. После этого подача лубрикатора может быть уменьшена до нормального эксплуатационного уровня. (См. рис.1-5 на стр.1-6).

Если местонахождение компрессора или условия его работы изменились, подачу смазки необходимо изменить согласно Рекомендациям по смазке компрессоров Ариель, приведенным в Табл. 4-1 на стр. 4-8.

Если на один распределительный блок подключены два или более лубрикаторных насоса, регулировку подачи этих насосов рекомендуется проводить следующим образом:

1 Запустите компрессор с максимальной подачей каждого насоса.2 Одинаковыми шагами поочередно уменьшайте подачу каждого из насосов

до достижения приработочной частоты распределительного блока. Насосы будут работать примерно с одинаковой подачей.

3 После приработки по той же методике насосы нужно перерегулировать до достижения требуемой частоты работы блока. При этом насосы должны работать с ходом плунжеров не менеe 20% от максимального. Если ход плунжера менеe 20%, подача насоса становится неустойчивой. Если необходимо, остановите один из насосов и перерегулируйте оставшиеся насосы до достижения требуемой частоты работы блока.

Изменение условий применения компрессораПРИМЕЧАНИЕ: ЕСЛИ ЛЮБОЕ ИЗ ПЕРЕЧИСЛЕННЫХ НИЖЕ УСЛОВИЙ

ИЗМЕНИТСЯ, ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ С ИЗГОТОВИТЕЛЕМ ВАШЕГО АГРЕГАТА И/ИЛИ ARIEL- НЕ ТРЕБУЕТСЯ ЛИ КАКАЯ-ЛИБО ЗАМЕНА ОБОРУДОВАНИЯ И/ИЛИ ДОКУМЕНТАЦИИ. НЕОБХОДИМО ПЕРЕСЧИТАТЬ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ, РАБОЧИЕ ДАВЛЕНИЯ И ПОДАЧУ СМАЗКИ.

1 ДАВЛЕНИЯ И ТЕМПЕРАТУРЫ ГАЗА И ТРЕБУЕМАЯ ПОДАЧА2 СВОЙСТВА ГАЗА3 ТИП ПРИВОДА, ЧАСТОТА ВРАЩЕНИЯ И КРУТЯЩИЙ МОМЕНТ4 ПЕРЕМЕЩЕНИЕ КОМПРЕССОРА В ДРУГОЕ МЕСТО5 ИЗМЕНЕНИЕ РАЗМЕЩЕНИЯ ЦИЛИНДРОВ6 ИЗМЕНЕНИЕ ТИПА МАСЛА В ЛУБРИКАТОРНОЙ СИСТЕМЕ.

Page 44: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 3- Пуск

Стр. 3 — 10 1/01

Для заметок

Page 45: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей JGW, JGR и JGJ

1/01 Стр. 4 — 1

Раздел 4 — Смазка и вентиляция

ВведениеСмазка выполняет в компрессоре как минимум шесть функций.

1. Уменьшает трение, что приводит к снижению потребления энергии иуменьшению тепловыделения.

2 Уменьшает износ и, следовательно, увеличивает долговечность и снижает расходы на эксплуатацию.

3 Охлаждает трущиеся поверхности, что способствует поддержанию рабочих зазоров, увеличивает срок службы масла и удаляет тепло из системы .

4 Снижает коррозию, что приводит к снижению трения, тепловыделения и износа деталей. Этот эффект достигается больше за счет присадок, а не базового масла.

5 Уплотняет и уменьшает накопление отложений — улучшает уплотняющее действие поршневых и сальниковых колец и смывает отложения с подвижных деталей.

6 Уменьшает ударные нагрузки -гасит удары, что снижает шум и вибрацию и повышает долговечность деталей.

Смазка является жизненно важной для успешной эксплуатации и она заслуживает специального внимания при конструировании агрегата.

Холодильник маслаВсе компрессоры должны иметь масляные холодильники. Максимально допустимая температура масла на входе в компрессор равна 88°С. Изготовитель агрегата отвечает за выбор подходящего масляного холодильника. При этом должны учитываться следующие условия работы: располагаемая охлаждаюшая среда, ее расход и температура, температура и количество масла. Тепловыделения для каждой базы приведены в «Справочнике данных по компрессорам Ариель» в разделе “Спецификации” (обращайтесь к изготовителю агрегата или прямо в Ариель за данной информацией). Холодильник должен быть смонтирован как можно ближе к компрессору и соединен с ним трубопроводами требуемого размера, чтобы свести к минимуму потери давления масла и охлаждающей среды.

• Для обеспечения надлежашего температурного режима Ариель предлагает как опцион поставку клапана-термостата Amot. При его установке -см. рис. 4-10 “Типовая схема системы смазки”, максимальный перепад давления между входящим горячим маслом (точка В на рис.) и выходящим охлажденным маслом (точка С) не должен превышать 0,7 Бар.

• Ариель рекомендует установку клапана-термостата Amot в режиме смешивания.

Page 46: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей JGW, JGR и JGJ Раздел 4 — Смазка и вентиляция

Стр. 4 — 2 1/01

Пуск при низких температурахЕсли компрессор работает при низкой температуре, система смазки должна быть спроектирована таким образом, чтобы компрессор мог быть запущен с достаточной подачей масла к коренным подшипникам. В этом случае для успешной эксплуатации могут потребоваться байпасы холодильников с термостатами, подогреватели масла, жалюзи у холодильников или даже здания. Для работы в холодных условиях в циркуляционной системе смазки могут использоваться масла с широким спектром вязкости, при условии, что поставщик масла гарантирует его фракционную стабильность. Масла с широким спектром вязкости имеют на 30%-50% меньший срок службы, чем однокомпонентные масла.

Насос предпусковой смазкиВсе электроприводные компрессоры и все запускаемые дистанционно компрессоры, независимо от типа привода, должны оснащаться насосом предпусковой прокачки, обеспечивающим подачу смазки перед пуском. Электроприводные насосы предпусковой смазки должны обеспечивать давление до 2 Бар изб. и подачу масла не менее 50% от подачи основного маслонасоса базы (см.Табл. 1-1 на стр. 1-2 и Табл. 1-2 на стр. 1-3). Система управления должна останавливать пуск, если давление смазки не достигло 1,0 Бар изб. Убедительно рекомендуем автоматическую предпусковую смазку для всех компрессоров , так как это увеличивает срок службы подшипников.

В компрессорах для смазки обычно применяются масла на нефтяной основе или синтетические масла. К маслам добавляются присадки для того, чтобы улучшить индекс вязкости, уменьшить окисление масла, снизить точку застывания, предотвратить коррозию, улучшить моющие свойства, улучшить противоизносные свойства, обеспечить защиту от чрезмерных давлений, улучшить смазываемость, уменьшить разжижение газом, улучшить смачиваемость и повысить устойчивость против смывания масла водой, мокрым или насыщенным газом или размывающим свойством потока газа.

• Индекс вязкости является мерой способности масла противостоять утоньшению пленки масла при повышении температуры масла.

• Смазываемость — это «скользкость» или способность масла снижать трение.• Смачиваемость- это способность смазки прилипать к металлическим поверхностям.

Увеличение смачиваемости означает увеличение способности смазки противостоять смывающим эффектам.

Масла на нефтяной основе- минеральные масла.

Парафиновые масла – с высоким содержанием парафинов, менее склонны к разжижению (утоньшению пленки) при высоких температурах по сравнению с нафтеновыми маслами.

Нафтеновые масла – (по сравнению с парафиновыми) имеют меньше содержание парафинов, лучшую текучесть при низких температурах, что улучшает холодный запуск, более склонны к разжижению (утоньшению пленки) при высоких температурах, лучше растворимость, ниже противоокислительная стабильность и меньше срок службы. Нафтеновые масла образуют более мягкие углеродные отложения на нагнетательных клапанах и др.

Компаундные присадки к цилиндровым масламЦилиндровые масла -это специально компаундированные (смешанные) масла, созданные для использования в цилиндрах паровых машин или компрессоров. Компаундированные масла могут создаваться на базе минеральных или синтетических масел. В качестве присадок используются животные или растительные жиры, или синтетические композиции. Эти

Page 47: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей JGW, JGR и JGJ Раздел 4- Смазка и вентиляция

1/01 Стр. 4 — 3

присадки повышают прочность пленки масла, чтобы противостоять воде, влажным газам, растворителям, и т.д., присутствующим в газе.

Животные жиры.В общем случае некислые жиры используются в качестве компаундной присадки к минеральным маслам для улучшения их “скользкости” при высоких давлениях и уменьшения разжижения мокрым или насыщенным газом. Но эти жиры могут загустеть при низкой или высокой температуре. Масла с этими присадками не используются в циркуляционных системах смазки компрессоров

Растительные маслаПримером является рапсовое масло. Используются в качестве компаундной присадки к минеральным маслам для улучшения их “скользкости” при высоких давлениях и уменьшения разжижения мокрым или насыщенным газом. Эти присадки не стабильны (окисляются) при высоких температурах, при температурах выше 77 оС их стойкость быстро падает. Масла с этими присадками не используются в циркуляционных системах смазки компрессоров.

Синтетические маслаИскусственно созданные вещества, имеющие более стабильную контролируемую химическую структуру по сравнению с нефтяными маслами. Это позволяет лучше прогнозировать вязкость и термическую стабильность этих масел. Синтетические масла можно создать с более высокой устойчивостью к разжижению, лучшей противоокислительной способностью, лучшей смазываемостью, более высокой прочностью пленки, естественной моющей способностью, низкой летучестью, что позволяет работать при более низких температурах. Все это дает возможность уменьшить расход масла на смазку цилиндров. Основанием для применения синтетических масел являются экономия энергии, уменьшенный расход смазки, увеличенный ресурс деталей, меньше время остановок и меньше трудозатраты и расходы на обслуживание. Некоторые типы синтетических масел эффективно используются и в циркуляционных системах смазки компрессоров. Перед использованием этих масел в компрессоре проконсультируйтесь с поставщиком масла.

• Синтезированные углеводороды – полиальфаолефины (ПАО) можно использовать для смазки компрессоров: 1 Совместимы с нефтяными маслами.2 Требуют присадок для улучшения моющих свойств и повышения уплотняющей

способности. 3 Растворимы в некоторых газах. Обсудите применение с поставщиком.

• Органические эфиры – диэфиры и полиолестеры: 1 Совместимы с нефтяными маслами 2 Не совместимы с некоторыми резинами (кольцевыми прокладками),

пластмассами и красками. Совместимы с материалом Viton.3 Используются в первую очередь в воздушных компрессорах.

• Полигликоли – полиалкилен гликоля (ПАГ), полиэфиры, полигликольэфиры и полиалькилен гликоль эфиры:1 Не совместимы с нефтяными маслами, некоторыми пластмассами и красками. 2 Требуют полной промывки системы, когда переходят на или с полигликолей 3 Совместимы с материалами Viton и HNBR – Buna N (высокомолекулярный

акрилонитрил – бутадиен). 4 Устойчивы к разжижению углеводородным газом. Прекрасная смачиваемость.5 Могут быть растворимыми в воде – необходимо проконсультироваться перед

Page 48: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей JGW, JGR и JGJ Раздел 4 — Смазка и вентиляция

Стр. 4 — 4 1/01

применением с поставщиком масла. 6 Имеют низкую противоокислительную стабильность и низкие антикоррозионные

свойства – поэтому требуют присадок.7 Не рекомендуются для воздушных компрессоров.

Масла для циркуляционной системы (смазки базы)Для циркуляционной системы смазки (смазки механизма движения базы) компрессоров Ариель рекомендует минеральные масла хорошего качества, которые обеспечивают надлежащие смазку и отвод тепла, препятствуют коррозии и не окисляются, а также имеют антиизносные свойства.

Минимальная вязкость масла при рабочих температурах- 60 SUS или 10 сСт.

Обычно для сухого, транспортируемого по газопроводам природного газа, масло, используемое в газовом двигателе, подходит и для компрессора. Для нормальной эксплуатации рекомендуются масла класса SAE 40 (ISO 150).

Рекомендуются малозольные или беззольные масла, так как высокозольные масла приводят к росту затрат на обслуживание.

Присадки не должны быть коррозионно-активными по отношению к материалам подшипников, содержащим свинец или медь.

Приводимые от валов баз компрессоров масляные насосы поддерживают давление масла на выходе компрессора на требуемом уровне с помощью размещенного в корпусе подпружиненного регулирующего клапана. Этим клапаном давление масла в системе может увеличиваться или уменьшаться. На заводе выставляется стандартное давление масла на выходе фильтра масла 4,1 Бар изб. Если давление снижается ниже 3,4 Бар, то необходимо найти причину такого снижения. Для защиты компрессора от пониженного давления масла установлена защита с выдачей сигнала на останов при 2,4 Бар.

Максимальная вязкость масла для пуска в холодных условиях равна 15 000 SUS или 3300 сСт. Этому условию удовлетворяет масло класса SAE 30 (ISO 100) при температуре 4°С и масло класса SAE 40 (ISO 150) при температуре 13°С.

Минимальная рабочая температура масла равна 66°C. Это минимальная температура, необходимая для предотвращения конденсации влаги.

В случае применения погружных подогревателей масла в картере компрессора, тепловая мощность их элементов для систем подогрева без циркуляционных насосов не должна превышать 1,2 Вт/см2. При большей удельной мощности подогревателей на их элементах будет образовываться кокс. Если требуются подогреватели большей удельной мощности, они должны быть сблокированы со специальным циркуляционным насосом, который включается одновременно с подогревателем и, таким образом, предотврашается коксообразование. Коксующееся масло образует отложения, которые “изолируют” систему и ухудшают отвод тепла. Отложения могут отрываться и действовать как абразив в системе смазки.

Компрессоры JGW, JGR и JGJ в стандартном исполнении оcнащаются одинарными фильтр-стаканами (навинчивающимися фильтрами) с пропитанными смолой фильтроэлементами. Для контроля перепада давления на фильтре поставляются манометры.

Масло в картере компрессора должно регулярно заменяться (через 6 месяцев или через 4000 часов работы), или при повышении перепада давления на фильтре более 0,7 Бар (10 фунтов на кв. дюйм), или по результатам анализа регулярно отбираемых проб масла. Более частые смены масла могут потребоваться в случае работы компрессора в чрезвычайно пыльных условиях или если этого требует поставщик масла. Для контроля пригодности масла к работе

Page 49: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей JGW, JGR и JGJ Раздел 4- Смазка и вентиляция

1/01 Стр. 4 — 5

рекомендуется регулярный анализ проб масла. При снижении вязкости до величины следующего ниже класса вязкости или повышении вязкости до величины следующего выше класса вязкости необходимо полностью сменить масло. Контроль вязкости масла должен осуществляться при 100 оС.

Требования к смазке цилиндров и сальниковТребования к смазке цилиндров зависят от состава сжимаемого газа и режимов работы. К выбору масла для смазки цилиндров надо подходить очень тщательно. Степень разжижения/растворения масла потоком сжимаемого газа зависит от следующих факторов.

1.Состава газа и его относительной плотности (ОП)- обычно чем выше ОП, тем больше разжижение газа.

2.Давления нагнетания газа- чем выше давление, тем больше разжижение газа.

3.Температуры нагнетания газа- чем выше температура, тем больше разжижение газа.

4.Типа масла- некоторые масла более склонны к разжижению, чем другие.

Обращайтесь к таблице 4-1 на стр. 4-8 с целью выбора рекомендуемых смазочных масел для разных составов газа и разных условий работы. Заметьте, что расход смазки может меняться при изменении режимов работы. Тип смазочного масла также меняется при изменении состава сжимаемого газа.

Общая подача смазки- когда состав сжимаемого газа и рабочие условия позволяют применить в системе смазки рамы и системе смазки цилиндров и сальников одинаковое масло, применяется лубрикаторная система, показанная на Рис. 4-7, стр. 4-17.

Отдельная (автономная) подача смазки- когда состав сжимаемого газа и рабочие условия требуют применения в системе смазки цилиндров и сальников другого масла, применяется лубрикаторная система, показанная на Рис. 4-8, стр. 4-19. В этом случае лубрикаторное масло подается под давлением с расположенной на высоте специальной емкости. Чтобы гарантировать, что масло в циркуляционной системе не смешивается с лубрикаторным маслом, проверьте, чтобы перелив масла с корпуса лубрикатора не осуществлялся в картер рамы компрессора. Труба перелива должна быть отсоединена от рамы и подсоединена к соответствующей дренажной системе.

Вязкость масла на входе в насос автономной лубрикаторной системы должна быть ниже 1100 сСт (5000 SUS). Для обеспечения заполнения маслом насоса лубрикатора на ходе всасывания может потребоваться: увеличение диаметров трубопроводов и фитингов линии подачи масла с емкости (бака) до лубрикатора, подогрев масла и увеличение давления в баке подачи масла. На трубопроводе подачи масла с емкости (бака) до лубрикатора должен быть установлен обьемный фильтр или тонкий сетчатый фильтр, обеспечиваюший отсев частиц 20 и более микрон.

Недоподача смазки создает условия “мини-смазки”. Это приводит к чрезвычайно быстрому износу поршневых и сальниковых колец из тефлона и материала РЕЕК. При таком износе в направляющих крейцкопфов, корпусах сальников, цилиндрах и клапанах можно найти черные, клейкие отложения.

Избыток смазки приводит к чрезмерному выносу масла с газом и увеличению отложений на клапанах и в патрубках. Поломки пластин клапанов и выход из строя сальников также являются симптомами избытка смазки. Корпус сальника становится “гидравлическим”, что приводит к отжиму сальниковых колец от штока и увеличению утечек газа по штоку. В результате шток и сальник перегреваются. Шток и корпус могут раскалиться до голубого цвета, хотя казалось бы смазки предостаточно.

Page 50: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей JGW, JGR и JGJ Раздел 4 — Смазка и вентиляция

Стр. 4 — 6 1/01

Даже когда подача смазки и масло выбраны правильно наличие грязи и инородних частиц в газе не позволяют этой смазке работать надлежащим образом. На входе газа в компрессорную установку рекомендуется установить защитный сетчатый фильтр с ячейкой не более 50 мк. Этот фильтр требует ухода в процессе эксплуатации.

Правильность регулировки подачи смазки можно определить методом папиросной бумаги. Сбросьте давление и провентилируйте все цилиндры. Снимите всасывающий клапан полости стороны крышки проверяемого цилиндра и установите поршень во внутреннюю мертвую точку. Зафиксируйте коленвал, чтобы избежать его случайного проворачивания -см. предупреждение во Введении на стр. 5-2, а также соответствующий раздел инструкции по эксплуатации компрессорной установки в целом. Возьмите не навощенную папиросную бумагу, имеющуюся в продаже. Сложив бумагу в два слоя, легко протрите бумагой верх зеркала цилиндра круговым движением примерно в 20 градусов окружности. Если на первом слое имеется масло (он промок), а второй слой сухой- значит подача масла отрегулирована правильно.

Повторите проверку на обеих сторонах цилиндра примерно в 90 градусах от верха, используя новую бумагу на каждой стороне. Если бумага (слой) со стороны зеркала цилиндра не промасливается насквозь, это может указывать на недостаточность подачи масла. Если обе бумаги (слоя) промасливаются насквозь, это может указывать на чрезмерную подачу масла. В любом случае обычно рекомендуется изменить подачу масла соответствующим образом и повторить контроль методом папиросной бумаги до получения удовлетворительного результата. Так делается для каждого цилиндра. Если установлено, что подачу масла нужно менять, это делают шагами в 5% контролируя подачу по времени цикла работы насоса лубрикатора, как описано в параграфе “Регулировка лубрикатора” на стр. 3-8 настоящей инструкции. Повторную проверку масляной пленки проводят через 24 ч работы.

ПРИМЕЧАНИЕ. ПРОВЕРКА СИГАРЕТНОЙ БУМАГОЙ ПОКАЗЫВАЕТ ТОЛЬКО ТОЛЩИНУ СЛОЯ МАСЛА. ОНА НЕ ПОЗВОЛЯЕТ ОПРЕДЕЛИТЬ ВЯЗКОСТЬ МАСЛА. МАСЛО МОЖЕТ БЫТЬ РАЗЖИЖЕНО ВОДОЙ, УГЛЕВОДОРОДАМИ ИЛИ ДРУГИМИ ВЕЩЕСТВАМИ И ПРИ ЭТОМ СЛОЙ МАСЛА БУДЕТ ВЫГЛЯДЕТЬ УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНЫМ. ОДНАКО ЭТОТ СЛОЙ (ПЛЕНКА) ИЗ-ЗА РАЗЖИЖЕНИЯ МОЖЕТ НЕ ИМЕТЬ ТРЕБУЕМОЙ НЕСУЩЕЙ СПОСОБНОСТИ (НЕ ВЫДЕРЖИВАТЬ НАГРУЗКУ).

Если симптомы показывают недостаток смазки, сначала проверьте как работают лубрикаторные насосы. Убедитесь, что время цикла распределительного насоса совпадает с временем, указанным в карте смазки Ариель, пришедшей с документацией, или временем, указанным на табличке лубрикатора. Дважды проверьте плотность и отсутствие протечек во всех трубопроводах и фитингах. Не пропустите фитинги внутри газовых каналов.

Подача масла (измеряемая в секундах за цикл) столь мала, что все масло, подаваемое к точке смазки, может выглядеть как капля на фитинге. Приведенные на табличке лубрикатора длительности цикла подачи масла при нормальной работе и в процессе приработки рассчитаны согласно Спецификации смазки Ариель для условий работы, указываемых при заказе компрессора. Вместе с каталогом запчастей компрессора заказчику направляются карты смазки, в которых для каждой точки смазки и заданных условий работы даются коэффициенты умножения базового расхода масла. Если при заказе не были указаны состав газа и условия работы, базовый расход приводится для чистого, сухого, неагрессивного природного газа с относительной плотностью 0,65 при номинальных частоте вращения и давлениях нагнетания. Если условия работы компрессора изменяются (свойства газа, его давления и температуры, или требуемое количество газа, или цилиндры), подачу масла необходимо пересчитать; при этом может потребоваться и замена узлов лубрикаторной системы. Изучите данную ниже таблицу и обращайтесь к поставщику вашей компрессорной установки или в фирму Ариель.

Page 51: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей JGW, JGR и JGJ Раздел 4- Смазка и вентиляция

1/01 Стр. 4 — 7

При регулировании подачи смазки насосом лубрикатора наблюдают за индикатором времени цикла на распределительном блоке. Время цикла- это время между вспышками цифрового выключателя по отсутствию потока (ЦВОП-DNFT), или время за которое штырь магнитного индикатора цикла совершит движение вперед и назад с одного крайнего положения до следующего такого же крайнего положения.

ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИ РЕГУЛИРОВАНИИ НАСОСА ЛУБРИКАТОРА НА ТРЕБУЕМУЮПОДАЧУ НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ СЛИШКОМ МАЛУЮ ПОДАЧУ. ПРИЧРЕЗМЕРНО НИЗКОЙ ПОДАЧЕ НАСОС РАБОТАЕТ НЕУСТОЙЧИВО.

Насосы лубрикатора должны быть способны обеспечить подачу в приработочный период не менее 150% от требуемой подачи при “нормальной” работе (в период приработки на 200 часов необходимо установить подачу как можно ближе к 200% от нормальной). Обратитесь в корпорацию Ариель за помощью, если имеющийся насос не обеспечивает требуемую минимальную подачу масла.

В компрессоре может использоваться отработавшее в двигателе масло, если его показатели не выходят за пределы, рекомендуемые для свежего масла компрессора, и масло достаточно фильтруется, т. е. фильтром не более 20 мкм . Для проверки годности масла необходимо регулярно контролировать вязкость масла, см. ниже.

Масло необходимо регулярно менять (через 4000 ч работы или 6 месяцев), когда перепад давления на фильтре превышает 0,7 Бар для фильтр- стаканов, или когда анализы масла указывают на необходимость замены. При работе в очень загрязненной среде или по рекомендациям поставщика масла может потребоваться его более частая смена. Рекомендуется проводить регулярные анализы проб масла, чтобы определить допустимость дальнейшего использования масла. При снижении вязкости до величины следующего ниже класса вязкости или повышении вязкости до величины следующего выше класса вязкости необходимо полностью сменить масло. Контроль вязкости масла должен осуществляться при 100 оС.

Использование масла повышенной вязкости или специально компаундированных смазок может частично компенсировать наличие в газе жидкости.

ПРИМЕЧАНИЕ: ЕСЛИ В ГАЗЕ ИМЕЕТСЯ ЖИДКОСТЬ, ЭФФЕКТИВНАЯ СМАЗКАЦИЛИНДРОВ И САЛЬНИКОВ МОЖЕТ БЫТЬ ДОСТИГНУТА ТОЛЬКО ПРИУДАЛЕНИИ ЖИДКОСТИ ИЗ ГАЗА ДО ВХОДА ГАЗА В КОМПРЕССОР. НАСТОЯЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СМАЗКЕ СОДЕРЖАТ ТОЛЬКО ОБЩИЕПОЛОЖЕНИЯ. ЕСЛИ ВАМ ПРЕДСТАВЛЯЕТСЯ, ЧТО РЕКОМЕНДУЕМЫЕМАСЛА ИЛИ ИХ ПОДАЧА НЕ ОБЕСПЕЧИВАЮТ НАДЛЕЖАЩЕЙ РАБОТЫ,ПОДАЧА МАСЛА И/ИЛИ ТИП МАСЛА МОЖЕТ БЫТЬ НЕОБХОДИМОИЗМЕНИТЬ. СВЯЖИТЕСЬ С ПОСТАВЩИКОМ МАСЛА ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯКОНКРЕТНЫХ РЕКОМЕНДАЦИЙ ПО МАСЛАМ.ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА НА ДЕТАЛИ, ВЫШЕДШИЕ ИЗ СТРОЯПРИ РАБОТЕ НА МАСЛАХ, НЕ СООТВЕТСТВУЮЩИХ ПРИВЕДЕННЫМСПЕЦИФИКАЦИЯМ, РАССМАТРИВАЮТСЯ В КАЖДОМ ОТДЕЛЬНОМСЛУЧАЕ.

Page 52: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей JGW, JGR и JGJ Раздел 4 — Смазка и вентиляция

Стр. 4 — 8 1/01

.

Табл. 4-1: Рекомендации по маслам для цилиндов и сальников при работе на газах различного состава

ГАЗДАВЛЕНИЕ НАГНЕТАНИЯ, БАР ИЗБ.

<70 70 до 140 140 до 240а 240 до 345а >345 а

Сухой природный

(трубопроводн.)газ и АГНКС

SAE 40 классISO 150

Базовый расходили баз. расх. для разн. синтетич.

масел

SAE 40-50 клISO 150-220

1,25 x базовый расход или

баз. расх. разн.синтет. масел

SAE 50, ISO 220 с компаундир.1,5 x базовый расход; разн.синтет. масла

1,25 х баз. расход

Цилиндр. масло ISO 320-460

с компаундиров2 x баз расх.;

или синтетичес. — Диэстер/Полиглик1,5 х баз. расход

Цилиндр. масло ISO 460-680с компаундир.3 x баз. расх

или синтетичес. Полигликоль

2 х баз. расход

Природный газ насыщен водой

и/или тяж. углевод.б

Meтан < 90%Пропан > 8%

Относ плот > 0.7

SAE 40-50 классISO 150-220

1,25 x баз расход или баз. расх. для разн. синтетич.

масел

SAE 50-60 классISO 220-320 или SAE 40, ISO 150 с компаундир.

1,5 x баз расход;разные

синтет. масла1,25 х баз расход

Цилиндр. масло ISO 460-680

с компаундиров2 x баз расх.;или разные

синтетичес.масла 1,5 х баз. расход

Цилиндр. масло ISO 680

с компаундиров3 x баз расх.;

или синтетичес. — Диэстер/Полиглик

2 х баз. расход

Свяжитесь с поставщиком

масел

Природный газнасыщен водой

и с СО2>2% дo 10%

SAE 40-50 классISO 150-220

1,25 x баз расход или баз. расх. для разн. синтетич.

масел

SAE 50-60 классISO 220-320 или SAE 40, ISO 150с компаундир.

1,5 x баз расход;разные

синтет. масла1,25 х баз расход

Цилиндр. масло ISO 460-680

с компаундиров2 x баз расх.;или синтетич. масла ПАГ

1,5 х баз. расход

Цилиндр. масло ISO 680

с компаундиров3 x баз расх.;

или синтетичес. — масла ПАГ

2 х баз. расход

Свяжитесь с поставщиком

масел

Природный газнасыщен водой

и с СО2 > 10%

SAE 40-50 класс ISO 150-220

1,5 x баз. расход;разныесинтет. масла

1,25 х баз расход

SAE 50-60 классISO 220-320 или SAE 40, ISO 150с компаундир.2 x баз расход;

разныесинтет. масла

1,5 х баз. расход

Цилиндр. масло ISO 460-680

с компаундиров3 x баз расх.;или синтетич. масла ПАГ

2 х баз. расход

Цилиндр. масло ISO 680

с компаундиров4 x баз расх.;

или синтетичес. — масла ПАГ

3 х баз. расход

Свяжитесь с поставщиком

масел

Природный газнасыщен водой

и с H2S>2% to 30%

SAE 40, ISO 150 с компаундир.

1,25 x баз расход;или баз. расх. для разн. синтетич.

масел

SAE 40-50 классISO 150-220 с компаундир.

1,5 x баз расход;или разныесинтет. масла

1,25х баз. расход

SAE 50 классISO 220

с компаундир.2 x баз расход;или разныесинтет. масла

1,5 х баз. расход

SAE 60 классISO 320

с компаундир.3 x баз расход;

или разныесинтет. масла

2 х баз. расход

Цилиндр. масло ISO 460-680с компаундир.4 x баз. расходили разные синтет. масла

3 х баз. расход

Page 53: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей JGW, JGR и JGJ Раздел 4- Смазка и вентиляция

1/01 Стр. 4 — 9

а. Требуются также сальники с водяным охлаждениемб. Масла для двигателей, работающих на обедненных смесях, содержат моющие, диспергирующие и

зольные присадки, которые удерживают воду во взвешенном состоянии. Эта взвесь препятствует требуемой смазке цилиндров и сальников.

с. Убедитесь, что температура застывания масла ниже температуры газа на входе в компрессор

Природный газнасыщен водой

и с H2S> 30%

SAE 40, ISO 150 с компаундир.

1,5 x баз расход;или разныесинтет. масла

1,25 х баз расход

SAE 40-50 классISO 150-220 с компаундир.2 x баз расход;или разныесинтет. масла

1,5 х баз. расход

SAE 50 классISO 220

с компаундир.2,5 x баз расход;

или разныесинтет. масла

2 х баз. расход

SAE 60 классISO 320

с компаундир.3,5 x баз расход;

или разныесинтет. масла

2,5 х баз. расход

Цилиндр. масло ISO 460-680с компаундир.5 x баз. расходили разные синтет. масла

3 х баз. расход

Воздух SAE 40 класс ISO 150 масло для воздушных компрессоровБазовый расходили баз. расх. для разн. синтетич.

масел

SAE 50 классISO 220 масло

для возд.компрес с компаундир.

1,5 x баз расход;или разныесинтет. масла

1,25 х баз расход

Синтетические масла- Диэстеры

1,5 Х базовыйрасход

Свяжитесь с поставщиком

масел

Свяжитесь с поставщиком

масел

Влажный воздух(насыщен водой)

SAE 40 — 50, ISO 150 — 220масло для

возд.компрес с компаундир

Базовый расходили баз. расх. для разн. синт. масел

Синтетические масла- Диэстеры

1,5 Х базовыйрасход

Синтетические масла- Диэстеры

2 Х базовыйрасход

Свяжитесь с поставщиком

масел

Свяжитесь с поставщиком

масел

Азот(Если абсол.

сухой-обратитесь в фирму Ариель)

SAE 40 класс, ISO 150

Базовый расходили баз. расх. для разн. синтетич.

масел

SAE 40 — 50,ISO 150 — 220

Базовый расходили баз. расх. для разн.

синтетич. масел

SAE 50 класс,ISO 220

Базовый расходили баз. расх. для разн. синтетич.

масел

SAE 60 класс,ISO 320

Базовый расходили баз. расх. для разн. синтетич.

масел

Цилиндр. масло,ISO 460 — 680

Базовый расходили баз. расх. для разн.

синтетич. масел

Пропан с(в холодильн. системах)

SAE 40 класс,ISO 150 или

Масло для холод.0,5 x баз. расход

или разныесинтет. масла

0,5 х баз расход

SAE 40 класс,ISO 150 или

Масло для холод.Базовый расходили баз расход для разныхсинтет. масел

Масло для холодильных компрессоров. Свяжитесь с поставщиком

масел

Масло для холодильных компрессоров. Свяжитесь с поставщиком

масел

Масло для холодильных компрессоров. Свяжитесь с поставщиком

масел

Табл. 4-1: Рекомендации по маслам для цилиндов и сальников при работе на газах различного состава

ГАЗДАВЛЕНИЕ НАГНЕТАНИЯ, БАР ИЗБ.

<70 70 до 140 140 до 240а 240 до 345а >345 а

Page 54: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей JGW, JGR и JGJ Раздел 4 — Смазка и вентиляция

Стр. 4 — 10 1/01

ПРИМЕЧАНИЯ: УПОМИНАЕМЫЙ ВЫШЕ БАЗОВЫЙ РАСХОД РАВЕН:0,4 ПИНТЫ/СУТКИ/ДЮЙМ (0,0074Л/СУТКИ/ММ) ДИАМЕТРА ЦИЛИНДРОВ БАЗ JGJ и 0,3 ПИНТЫ/СУТКИ/ДЮЙМ (0,0056Л/СУТКИ/ММ) ДИАМЕТРА ЦИЛИНДРОВ БАЗ JGW И JGR В РАСЧЕТЕ РАСХОДА МАСЛА НА САЛЬНИКИ ДИАМЕТР ШТОКА УДВАИВАЕТСЯ И РАССМАТРИВАЕТСЯ КАК ЦИЛИНДР. ДЛЯ ЦИЛИНДРОВ СО СКВОЗНЫМ ШТОКОМ РАСХОД МАСЛА РАССЧИТЫВАЕТСЯ ДЛЯ КАЖДОГО ИЗ ДВУХ САЛЬНИКОВ ОТДЕЛЬНО И ЗАТЕМ СУММИРУЮТСЯ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ОБЩЕГО РАСХОДА.ДЛЯ ЦИЛИНДРОВ СТАНДАРТНЫМ ЯВЛЯЕТСЯ ПОДВОД МАСЛА К ЗЕРКАЛУ ЦИЛИНДРА В ОДНОЙ ТОЧКЕ, КРОМЕ ВСЕХ ЦИЛИНДРОВ КЛАССА “Т” И ЦИЛИНДРОВ ДИАМЕТРОМ БОЛЬШЕ 330 ММ, ДЛЯ КОТОРЫХ СТАНДАРТНЫМ ЯВЛЯЕТСЯ ПОДВОД МАСЛА В НЕСКОЛЬКИХ ТОЧКАХ. ПРИ ЗАКАЗЕ МОЖНО ВЫБРАТЬ ПОДВОД СМАЗКИ СВЕРХУ ИЛИ СНИЗУ ЦИЛИНДРА. САЛЬНИКИ ШТОКОВ ЦИЛИНДРОВ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ ИМЕЮТ ДВЕ ТОЧКИ СМАЗКИ. ПРИ ПОДАЧЕ СМАЗКИ В НЕСКОЛЬКИХ ТОЧКАХ ТРЕБУЕМОЕ КОЛИЧЕСТВО ПОДАВАЕМОГО МАСЛА К ЦИЛИНДРУ ИЛИ САЛЬНИКУ ДЕЛИТСЯ МЕЖДУ ТОЧКАМИ РАВНОМЕРНО.ПРИ ПРИРАБОТКЕ РАСХОД УДВАИВАЕТСЯ (ДОПУСКАЕТСЯ НЕ МЕНЕЕ 150 %) ПО СРАВНЕНИЮ С НОРМАЛЬНЫМ, Т.Е. ВРЕМЯ ЦИКЛА В ПРИРАБОТОЧНЫЙ ПЕРИОД ДОЛЖНО БЫТЬ ПРИМЕРНО В ДВА РАЗА МЕНЬШЕ (ДОПУСКАЕТСЯ НЕ БОЛЕЕ 67%) ВРЕМЕНИ ПРИ НОРМАЛЬНОЙ РАБОТЕ. ТАКОЙ РАСХОД ВЫДЕРЖИВАЕТСЯ 200 ЧАСОВ.РЕКОМЕНДУЕМЫЕ КОЛИЧЕСТВА МАСЛА ДЛЯ ПРИРАБОТКИ И НОРМАЛЬНОЙ РАБОТЫ, В ЦИКЛАХ ЗА СЕКУНДУ ИЛИ С/ЦИКЛ, ( ВЫБИТЫ НА ИНФОРМАЦИОННОЙ ТАБЛИЧКЕ ЛУБРИКАТОРА), РАССЧИТАНЫ ДЛЯ МАКСИМАЛЬНОЙ ЧАСТОТЫ ВРАЩЕНИЯ ВАЛА ( ВЫБИТА НА ИНФОРМАЦИОННОЙ ТАБЛИЧКЕ КОМПРЕССОРА). С УМЕНЬШЕНИЕМ ЧАСТОТЫ ВРАЩЕНИЯ ПОДАЧУ МАСЛА МОЖНО УМЕНЬШИТЬ (ВРЕМЯ ЦИКЛА УВЕЛИЧИТЬ):(МАКС. ОБОРОТЫ/ ТЕКУЩ. ОБОРОТЫ) х ВРЕМЯ ЦИКЛА (СЕК) НА ТАБЛ.=ВРЕМЯ ЦИКЛА (СЕК) ТЕКУЩ. ДЛЯ КАЖДОГО КОМПРЕССОРА С ЗАЯВЛЕННЫМИ УСЛОВИЯМИ РАБОТЫ И СМАЗКИ ЗАВИСИМОСТЬ ВРЕМЕНИ ЦИКЛА (СЕК) ОТ ЧАСТОТЫ ВРАЩЕНИЯ ПРИВЕДЕНА В КАРТАХ СМАЗКИ, ПРИКЛАДЫВАЕМЫХ К ПЕРЕЧНЮ (КАТАЛОГУ) ЗАПЧАСТЕЙ АРИЕЛЬ ДЛЯ СПЕЦИАЛЬНЫХ ПРИМЕНЕНИЙ ПОСТАВЩИКИ МАСЕЛ ПРЕДЛАГАЮТ ОСОБЫЕ МАСЛА. ЭТИ МАСЛА ДОЛЖНЫ ИМЕТЬ ДОКУМЕНТАЦИЮ, ПОДТВЕРЖДАЮЩУЮ ПРИГОДНОСТЬ МАСЛА ДЛЯ РАБОТЫ В ЗАЯВЛЕННЫХ УСЛОВИЯХ. СВЯЖИТЕСЬ С ФИРМОЙ АРИЕЛЬ ДЛЯ ПРОВЕРКИ СОХРАНЕНИЯ ГАРАНТИЙ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭТИХ МАСЕЛ .

Лубрикаторная система- описаниеЛубрикаторная система смазки подает масло компрессорным цилиндрам и сальникам штоков. Смотри схему на рис. 4-7, стр. 4-17.

Все цилиндры имеют по две точки подачи смазки- на верху и низу цилиндра, выбор точки на небольших цилиндрах производится при заказе компрессора. Для цилиндров диаметром больше 330 мм и цилиндров класса Т стандартным является подвод смазки в двух точках- сверху и снизу.

Масло из основной масляной системы или из расположенного сверху расходного бака (см. схему на рис. 4-8, стр. 4-19) под давлением подается прямо на всасывание насоса лубрикатора через 150 мкм фильтр из спеченной бронзы. Фильтр защищает насос от

Page 55: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей JGW, JGR и JGJ Раздел 4- Смазка и вентиляция

1/01 Стр. 4 — 11

попадания крупных частиц и крепится к корпусу лубрикаторного насоса скобой. Входной штуцер фильтра диаметром 6,35 мм (1/4 дюйма) расположен со стороны его основания.

Корпус лубрикатора служит емкостью для масла смазки червячной шестерни и кулачка. Емкость автономна и не связана с масляной системой. Избыточное масло из насоса лубрикатора сбрасывается в эту емкость. Чтобы корпус лубрикатора не переполнялся, имеется дренажная линия. Уровнемерное стекло на лубрикаторе показывает уровень масла в корпусе. Смотри рис. 5-10, стр. 5-17.

На выходной линии рядом с насосом лубрикатора имеется штуцер диаметром 6,35 мм (1/4 дюйма), через который прокачивается и заполняется лубрикаторная система.

Дальше по ходу выходной линии установлен разрывной предохранительный диск. Если система запирается (блокируется), возросшее давление разрывает диск. Разгрузка системы через разрывной диск приводит к срабатыванию защиты по отсутствию потока масла.

Дальше масло поступает в распределительный блок. Именно в нем смазочное масло дозируется для подачи к цилиндрам и сальникам. В средних секциях распределительного блока поршни циклически двигаются взад — вперед, подавая масло через несколько выходов до тех пор пока масло под давлением поступает на вход. Каждый выход имеет обратный клапан, чтобы предотвратить обратное поступление масла в распределительный блок. Имеющийся на блоке указатель показывает величину расхода масла, обеспечиваемого циклической работой блока. На входе каждого распределительного блока установлен манометр для контроля давления в системе.

Из распределительного блока масло направляется к цилиндрам и сальникам. У каждой точки подачи масла установлен обратный клапан, перед клапанами для повышения надежности их работы и ресурса необходим напор не менее 25мм. У точек смазки, где невозможно обеспечить напор 25 мм, устанавливают специальный фиттинг-камеру (см. рис. 4-6 на стр. 4-17).

Некоторая часть масла, поданного к сальникам, поступает в цилиндры, основная же часть дренируется через продувочно-дренажный штуцер в нижней части направляющих крейцкопфа и через вентиляционную атмосферную линию, расположенную также в нижней части направляющих.

Изготовитель агрегата поставляет клапан поддержания уровня масла, монтируемый на раме агрегата; этот клапан поддерживает требуемый уровень масла в поддоне рамы компрессора, компенсируя расход масла через лубрикаторную систему.

Регулировка лубрикатораСм. инструкции в параграфе “Регулировка лубрикатора” на стр. 3-8 и рис. 5-10.

ПРИМЕЧАНИЯ: ЛУБРИКАТОРНАЯ СИСТЕМА ДОЛЖНА ИМЕТЬ РАЗРЫВНОЙ ДИСК МЕЖДУ НАСОСОМ ЛУБРИКАТОРА И УСТРОЙСТВОМ ЗАЩИТЫ ПО ОТСУТСТВИЮ ПОТОКА МАСЛА.ЛУБРИКАТОРНАЯ СИСТЕМА ДОЛЖНА ИМЕТЬ РАБОТАЮЩУЮ ЗАЩИТУ ПО ОТСУТСТВИЮ ПОТОКА МАСЛА. ЭТА ЗАЩИТА ДОЛЖНА БЫТЬ ОТРЕГУЛИРОВАНА НА СРАБАТЫВАНИЕ ЧЕРЕЗ 3-5 МИНУТ ПОСЛЕ ПРЕКРАЩЕНИЯ ПОДАЧИ МАСЛА ЛУБРИКАТОРОМ.

Page 56: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей JGW, JGR и JGJ Раздел 4 — Смазка и вентиляция

Стр. 4 — 12 1/01

Штуцеры и предохранительные разрывные дискиТабл. 4-2: Разрывные устройства и сменные разрывные мембраны

ПОСТАВЩИК

УЗЕЛ РАЗРЫВНОГО УСТРОЙСТВА сменная мембрана (диск)A

A. Не используйте разрывные мембраны Lincoln в разрывных устройствах (штуцерах) Lubriquip и наоборот, мембраны Lubriquip в штуцерах Lincoln. Моменты затяжки гаек- см. табл. 1-11 на стр.1-16. Не превышайте момента затяжки гаек- это может привести к снижению разрывающего давления.

Аriel №№ ЦветТолщина

Аriel №№ НОМИН. ДАВЛ. PSI

НОМИН. ДАВЛ. MПа Дюйм ММ

Lincoln A-0080 3250 22,4 A-0124 Фиолетов 0,0225 0,57Lubriquip A-3531 3700 26 A-3536 Желтый 0,010 0,28Lubriquip A-3532 4600 32 A-3537 Красный 0,012 0,30Lubriquip A-3533 5500 38 A-3538 Оранжев 0.014 0,36Lubriquip A-3534 6400 44 A-3539 Серебрист 0,016 0,41Lubriquip A-3535 7300 50 A-3540 Голубой 0.020 0.51

Рис. 4-1: Разрывное устройство Lincoln St. Louis

Рис. 4-2: Разрывное устройство Lubriquip

Отверстие диаметром 1/4 дюйма (6 мм)

Штуце

Гайка

Мембрана разрывная

Отверстие диаметром 1/8 дюйма (3 мм)

Гайка

Штуце

Мембрана раз

Page 57: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей JGW, JGR и JGJ Раздел 4- Смазка и вентиляция

1/01 Стр. 4 — 13

Распределительные клапаны

ПРИМЕЧАНИЕ:СБОРОЧНЫЕ ЧЕРТЕЖИ, СПИСОК ЗАПЧАСТЕЙ И РЕМОНТНЫЙ КОМПЛЕКТ ДЛЯ БЛОКА РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬН. КЛАПАНОВ ПЕРЕЧИСЛЕНЫ В КАТАЛОГЕ ЗАПЧАСТЕЙ ОБСЛУЖИВАЕМОГО КОМПРЕССОРА.

Рис. 4-3: Типовой блок распределительных клапанов

Page 58: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей JGW, JGR и JGJ Раздел 4 — Смазка и вентиляция

Стр. 4 — 14 1/01

ОписаниеРаспределительные блоки состоят из трех до восьми клапанных блоков, прикрепленных к составному основанию. Уплотняющие кольцевые прокладки установлены между клапанными блоками и основанием и между сегментами основания. Эти распределительные клапаны используются в одинарных линиях, работающих под давлением, и могут использоваться как для подачи смазочного масла, так и консистентной смазки. Клапанные блоки и сегменты основания обычно поставляются с уплотнительными кольцами Buna-N.

На входе в каждую точку смазки установлены обратные клапаны.

Клапанные блоки имеют дозирующие поршни, которые подают заданное количество смазки за каждый цикл. Блоки клапанов могут быть одинарными или сдвоенными и могут соединяться снаружи на один выход или перекрестные выходы. В любом случае неиспользуемые выходы должны быть заблокированы пробками.

Имеется байпасный блок, который может быть использован при его любом расположении на основании. Использование байпасного блока позволяет добавить или убрать дополнительную точку смазки не нарушая существующие трубопроводы. Оба выхода под байпасным блоком должны быть закрыты пробками.

Рабочие блоки клапанов и байпасные блоки крепятся к основанию, смонтированному на компрессоре. Основание содержит входные и выходные соединения распределительных клапанов, соединительные каналы и встроенные обратные клапаны. Все трубопроводы смазки к и из распределительного блока подсоединяются к основанию.

На основание устанавливается один входной блок, от трех до восьми промежуточных блоков, один концевой блок и три соединительные шпильки. С сегментами основания поставляются плоские уплотнительные прокладки. Подача блока клапанов каждого основания зависит от количества промежуточных блоков на основании. На каждый комплект клапанов и основания должно быть как минимум три рабочих клапана.

Стандартный электронный цифровой выключатель по отсутствию потока- `ЦВОП ( DNFT)ЦВОП ( DNFT)- это микропроцессорный выключатель, воспринимающий отсутствие потока масла или очень малый поток масла в лубрикаторной системе компрессора, и выдающий команду на сигнализацию или останов агрегата. Кроме того в ЦВОП имеется желтый (янтарный) световой индикатор времени цикла подачи на базе светодиода, позволяющий визуально контролировать работу системы. ЦВОП Ариель имеет местный выключатель. Стандартный ЦВОП при изготовлении регулируется на 3-х минутный неизменяемый интервал между исчезновением потока и командой на сигнализацию/останов. Имеются модели ЦВОП с регулируемым интервалом срабатывания. Начиная с сентября 1996 г. ЦВОП заменил традиционные механические датчики потока и в настоящее время является стандартным для всех новых компрессоров. Модели ЦВОП непрерывно совершенствуются. Текущая модель ЦВОП изображена на рис. 4-4.

Основой ЦВОП является магнитный стержень, циклически движущийся взад-вперед синхронно с движением поршня распределительного клапана, запускающий вспышки желтого светодиода и показывающий время цикла работы распределительного клапана. ЦВОП питается от собственной герметичной, незаменяемой литиевой батареи, с ожидаемым сроком службы от 6 до 10 лет, в зависимости от частоты циклов. Имеются модели со сменными батареями. При выходе из строя батареи ЦВОП подает сигнал на останов агрегата. При неисправности батареи необходимо менять ЦВОП. Стомость вышедших из строя ЦВОП учитывается при покупке новых ЦВОП.

Page 59: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей JGW, JGR и JGJ Раздел 4- Смазка и вентиляция

1/01 Стр. 4 — 15

Ранние версии ЦВОП требовали специальной регулировки положения на магнитном корпусе, ЦВОП, поставляемые после августа 1997 г., не требуют такой регулировки. Чтобы сменить ЦВОП снимите кожух и пометьте провода. Снимите старые провода и ЦВОП. Сохраните снятый ЦВОП для частичной компенсации стоимости нового. Отсоедините магнитный корпус от выключателя нового ЦВОП, для чего отверните два установочных винта 1/4”-20. Убедитесь, что магнитный стержень и пружина на месте и работают в корпусе выключателя. Вы почувствуете усилие пружины при нажатии на стержень рукой. Вверните узел магнитного корпуса в торец основания распределительного блока. Убедитесь, что установочные винты отпущены и задвиньте корпус выключателя в гайку корпуса. Затяните установочные винты и присоедините провода и кожух.

Инструкция по сборке распределительного блокаПРИМЕЧАНИЕ: ЦЕНТРАЛЬНАЯ СОЕДИНИТЕЛЬНАЯ ШПИЛЬКА РАЗМЕЩЕНА НА ОСНОВАНИИ

ТАКИМ ОБРАЗОМ, ЧТО ЭТО НЕ ПОЗВОЛЯЕТ УСТАНОВИТЬ ПРОМЕЖУТОЧНЫЕ КЛАПАНЫ ОБРАТНОЙ СТОРОНОЙ. ЕСЛИ ПРИ СБОРКЕ ТРЕБУЕТСЯ ЧРЕЗМЕРНОЕ УСИЛИЕ, УБЕДИТЕСЬ, ЧТО КЛАПАН НЕ РАСПОЛОЖЕН ОБРАТНОЙ СТОРОНОЙ.

1.Заверните три соединительных шпильки во входной блок пока их концы не совпадут с поверхностью блока.

2.Наденьте на шпильки входную прокладку.

3.Поочередно надевайте промежуточные блоки и промежуточные пластинчатые прокладки на шпильки пока последний промежуточный блок не будет на месте.

4.Выбросьте оставшиеся промежуточные пластинчатые прокладки.

5.Наденьте концевую пластинчатую прокладку и концевой блок на шпильки.

6.Положите собранный узел на плоскую поверхность и затяните гайки моментом

8,1 Нм (72 фунта на дюйм).

7.Установите распределительные клапаны (блоки) с прокладками на основание и затяните монтажные винты моментом 12,2 Н.м (108 дюймов на фунт).

Описание работы распределительного блокаВходной канал все время соединен с камерами всех поршней, однако в каждый момент может двигаться только один из поршней . Если все поршни находятся в крайне правом положении, масло со входа поступает на правую сторону поршня 1 (см. рис. 4-5, ил. 1).

Рис. 4-4: Цифровой выключатель по отсутствию потока- (ЦВОП)

(2) 1/4” x 20 устан винты

Светодиодный индикаторУзел магнитного

корпуса

Красн-нормально открыт.Оранж-норм закрытый Черный- общий.Зелен-земля. Желт-местн.выключ

Page 60: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей JGW, JGR и JGJ Раздел 4 — Смазка и вентиляция

Стр. 4 — 16 1/01

Поток масла перемещает поршень 1 справа налево, распределяя находящееся за поршнем масло через подсоединенные каналы к выходу 1. Перемещение поршня 1 направляет поток масла на правую сторону поршня 2 (см. рис. 4 — 5, ил. 2).

Поток масла перемещает поршень 2 справа налево, распределяя масло через клапанные окна поршня 1 и через выход 2. Перемещение поршня 2 направляет поток масла на правую сторону поршня 3 (см. рис. 4 — 5, ил. 3).

Поток масла перемещает поршень 3 справа налево, распределяя масло через клапанныеокна поршня 2 и через выход 3. Перемещение поршня 3 направляет поток масла черезсоединительный канал на левую сторону поршня 1 (см. рис. 4 — 5, ил.4).

Поступление масла на левую сторону поршня 1 начинает вторую половину цикла, в процессекоторой поршни движутся слева направо, распределяя масло через выходы 4, 5 и 6распределительного клапана.

Если поршни не двигаются — проверьте нет ли воздушных пробок в одном или более каналов клапана, двигая вручную поршень справа налево.

.

Рис. 4-5: Схема работы распределительного блока

Вход Вход

Иллюстрац 1 Иллюстрац 3

ВходВход

Иллюстрац 2 Иллюстрац 4

Выход1

Выход5

Выход6

Выход 4

Выход2

Выход 3

Выход1

Выход5

Выход 6

Выход1

Выход5

Выход6

Выход1

Выход5

Выход6

Выход4

Выход2

Выход 3

Выход 4

Выход 2

Выход 3

Выход 4

Выход2

Выход3

Page 61: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей JGW, JGR и JGJ Раздел 4- Смазка и вентиляция

1/01 Стр. 4 — 17

Рис. 4-6: Фиттинг- камера

Рис 4-7: Типовая схема лубрикаторной системы смазки

К обратному клапану

К точке смазки

ЦВОП-Цифр выключ по отсутств потока

К другим цилиндр и сальникам

Фильтр со спеч бронзы

Разрывн мембран

Магистраль масла рамы компрессор

Насос лубрикатора

Слив в картер рам

Одношарик обрат клапан

Двухшариков. обратн. клапан

Подача масла снизу цилиндра

Подача масла к сальник

Одношарик обрат клапан

Распределит клапаны распред блока

Манометр

Подача масл на верху цил.

Page 62: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей JGW, JGR и JGJ Раздел 4 — Смазка и вентиляция

Стр. 4 — 18 1/01

ПРИМЕЧАНИЕ: ДАВЛЕНИЕ МАСЛА В ЛИНИЯХ ЛУБРИКАТОНОЙ СИСТЕМЫ РАВНО, КАК МИНИМУМ, 110% ОТ ДАВЛЕНИЯ ВСАСЫВАНИЯ ГАЗА В ЦИЛИНДРЕ.

Лубрикаторная система и рабочие условия

Лубрикаторная система1 .Проверьте уровень масла в картере лубрикатора по указателю уровня, чтобы убедиться, что лубрикатор заполнен маслом до надлежащего уровня. Масло в картере используется только для смазки червячной передачи и кулачка; оно не подается в систему. Масло доливается только тогда, когда необходимо поднять уровень масла в картере .

2. Система была заполнена маслом на заводе и, если соединения трубопроводов не нарушались, система готова к работе. Если трубопроводы разъединялись или если из системы сливалось масло, она должна быть наполнена и прокачана через 1/8 дюймовый (3мм) штуцер на выходе насоса лубрикатора. Для прокачки лубрикаторной системы требуется прокачной насос (G-7162), см. стр.7-1.

3. Если лубрикатор разбирался, отрегулируйте его на максимальную подачу. См. рис. 5-10: Отпустите контргайку регулирующего винта. Максимально выверните винт регулирования хода плунжера. Затяните контргайку регулирующего винта. Надлежащий уровень подачи смазки может быть отрегулирован после пуска машины.

Рабочие условияКогда компрессор работает, убедитесь, что масло в картере находится на уровне не менее половины указателя уровня, но не превышает 2/3 указателя.

Смотрите технические данные поставщика установки, чтобы определить нормальные рабочие условия, рабочие давления в цилиндре и номинальную частоту вращения.

Конструкция и рабочие параметры лубрикаторной системыДля обеспечения высокоэффективной работы лубрикаторной системы при ее создании корпорация Ариель придерживается следующих правил:

1 Минимально использовать сочетания управлящих/управляемых распределительных блоков, предпочтительно применять отдельный лубрикаторный насос на каждый распределительный блок.

2 Поддерживать количество масла в требуемых пределах, а продолжительность цикла подачи на минимуме (10 сек.), чтобы обеспечить как можно более частую подачу масла к каждой точке.

3 Чтобы обеспечить подачу масла в период приработки не менее 150% от нормальной подачи используют несколько лубрикаторных насосов, работающих на 1 коллектор.

4 Нельзя использовать насосы, если ход их плунжеров менее 20% от полного, ниже этого значения работа насосов становится ненадежной.

5 В некоторых случаях для улучшения работы системы для подачи масла в две точки- к сальнику и к цилиндру, используют один выход из распределительного клапана.

Page 63: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей JGW, JGR и JGJ Раздел 4- Смазка и вентиляция

1/01 Стр. 4 — 19

6 В некоторых случаях для обеспечения требуемой подачи масла к точке используют перекрестное соединение распределительных клапанов.

Уравнительные клапаны лубрикаторной системыУравнительные клапаны применяются для повышения надежности лубрикаторных систем с распределительными блоками, работающими с высокими давлениями. Использование таких клапанов позволяет свести к минимуму перетечки, ложное срабатывание выключателей по отсутствию потока или разрывы предохранительных мембран. Лубрикаторный уравнительный клапан показан на рис. 4-9.

Рис. 4-8: Лубрикаторная система с отдельной подачей масла

Примечание: Система должна создавать избыточное давление на входе насоса .

Фильт масла

Всас насоса, гайка 1/8 дюйм NPT для подсоедин линии заказчика

Разделит клапаны — распределит блок

ЦВОП-Цифров выключ по отсутств потока масла

В дренаж, гайка 1/4 дюйм NPT для подсоединения линии заказчика

Емкостподачимасла

Разрывнаямембрана

Насос лубрикатора

Page 64: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей JGW, JGR и JGJ Раздел 4 — Смазка и вентиляция

Стр. 4 — 20 1/01

Регулировка и обслуживание уравнительных клапановУравнительные клапаны можно отрегулировать только на работающем компрессоре. Убедитесь, что устранены все утечки и фиттинги не подтекают.

Прокачайте лубрикаторную систему с помощью ручного прокачного насоса высокого давления, используя то же самое масло, что и при работе компрессора, чтобы удалить из системы воздушные или газовые пробки. НЕЛЬЗЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДЛЯ ПРОКАЧКИ НИКАКУЮ ДРУГУЮ ЖИДКОСТЬ!

Запустите компрессор и выведите его на рабочие давления. После стабилизации рабочих давлений проводится, если требуется, балансировка давлений в лубрикаторных линиях вращением колпачков на верху уравнительных клапанов. Для этого отверните контргайку на верху уравнительного клапана прямо под колпачком. Поверните колпачок по часовой стрелке для увеличения давления и против часовой стрелки для его уменьшения. Законтрите колпачок затяжкой контргайки.

Отрегулируйте уравнительные клапаны таким образом, чтобы давление во всех нагнетательных линиях насоса было одинаковым. Необходимо, чтобы разница давления по линям не превышала 3400 кПа (500 psi). Чем меньше эта разница, тем надежнее работа системы.

После первичной балансировки уравнительных клапанов, через 4-6 часов необходимо проверить давление в линиях и убедиться, что не произошла разбалансировка. Если это произошло- подрегулируйте клапаны и опять через 4-6 часов необходимо проверить балансировку. Если второй раз в какой-то линии давление выше, чем в других линиях, более, чем на 3400 кПа, постарайтесь уменьшить давление именно в этой линии. Если регулирование уравнительного клапана на этой линии не приводит к снижению давления в данной линии, то необходимо регулировать другие

Рис. 4-9: Уравнительный клапан лубрикаторной системы

Колпачок

Контргайк

Page 65: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей JGW, JGR и JGJ Раздел 4- Смазка и вентиляция

1/01 Стр. 4 — 21

уравнительные клапаны, чтобы подтянуть давление в других линиях к этому наивысшему давлению.

Если имеется манометр только на входе в блок распределительных клапанов, регулировку уравнительных клапанов проводят следующим образом:

1. Запустите компрессор и выведите его на рабочие давления. После стабилизации рабочих давлений полностью откройте все уравнительные клапаны (полностью освободите их пружины) и заметьте наиболее высокое давление за цикл работы блока распределительных клапанов.

2. Медленно затягивайте пружину на одном из уравнительных клапанов, стараясь не превысить давление разрыва предохранительной мембраны. Следите за манометром и если давление начинает расти до предельного, уменьшайте затяжку пружины пока максимальное давление не снизится до значения, замеченного в п.1 выше. Законтрите колпачок контргайкой ключом от руки.

3. Повторите шаг 2 на всех остальных уравнительных клапанах.В процессе эксплуатации записывайте давления и длительность цикла подачи смазки не реже, чем один раз в день.

Проверка/Регулировка уравнительных клапанов при последующих пускахУбедитесь, что устранены все утечки и фиттинги не подтекают. Прокачайте лубрикаторную систему.

Запустите компрессор и выведите его на рабочие давления. После стабилизации рабочих давлений, проверьте давление в лубрикаторных линиях, чтобы убедиться, что их балансировка не нарушилась. Если давление в одной или нескольких линиях отклоняется больше допустимого, необходимо подождать 2-3 часа, может быть балансировка восстановится. ЕСЛИ НЕТ, то немедленно надо провести регулировку уравнительных клапанов. Возможно, что в некоторых точках смазки давление подачи смазки увеличится после непродолжительной работы и балансировка системы восстановится, если она была нарушена сразу после пуска.

Если в системе установлены уравнительные клапаны, а они не нужны, их нужно просто разгрузить (освободить их пружины). Если противодавление на уравнительных клапанах достаточно высоко, они могут начать пропускать масло. В этом случае необходимо заменить внутренний узел уравнительного клапана специальной пробкой, № по каталогу Ариель A-10330. НЕЛЬЗЯ РАБОТАТЬ С НЕПЛОТНЫМИ УРАВНИТЕЛЬНЫМИ КЛАПАНАМИ. Имеется также ремонтный комплект для уплотнения уравнительных клапанов, № по каталогу Ариель A-8005-K.

В процессе эксплуатации записывайте давления и длительность цикла подачи смазки не реже, чем один раз в день. Для надежной работы проверяйте и поддерживайте балансировку лубрикаторных линий.

Page 66: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей JGW, JGR и JGJ Раздел 4 — Смазка и вентиляция

Стр. 4 — 22 1/01

Система смазки рамы — описаниеСистема смазки обеспечивает подачу масла ко всем трущимся поверхностям рамы. Цилиндры смазываются лубрикаторной системой (см. “Лубрикаторная Система — Описание” на стр. 4 -11). Регулятор уровня масла снаружи рамы должен поддерживать необходимый уровень масла в раме.

Смазочное масло засасывается масляным насосом (смонтированным на торцевой крышке картера — крышке вспомогательных механизмов) из картера через фильтр предварительной очистки. Нагнетание насоса соединено трубопроводом с холодильником масла, смонтированным на раме компрессорной установки, температура масла контролируется термостатом. После холодильника масло поступает в фильтр масла, смонтированный на крышке рамы со стороны вспомогательных механизмов. Вход и выход фильтра снабжены манометрами. Падение давления на чистом фильтре обычно равно от 15 до 40 кПА (от 2 до 6 PSI) при нормальной рабочей температуре.

После фильтра масло поступает в главную масляную магистраль картера, эта магистраль выполнена литьем и тянется по всей длине картера.

Из главной магистрали масло по каналам, просверленным в перегородках, несущих опоры подшипников, поступает к подшипникам коленчатого вала.

Через каналы, просверленные диагонально в коленчатом валу от коренных шеек к шатунным шейкам, масло поступает к шатунным подшипникам.

Верхняя втулка шатуна снабжается маслом через канал, просверленный по всей длине шатуна.

Из втулки через отверстие, просверленное в середине пальца крейцкопфа, масло поступает в полость этого пальца и оттуда — к подшипникам крейцкопфа.

Из главной масляной магистрали через отдельные сверленные каналы масло под полным давлением по трубам поступает к верхним и нижним частям крейцкопфов. Масло, стекающее с башмаков, крейцкопфов и втулок шатунов, собирается в направлящих крейцкопфа и сливается обратно в картер (см. рис 4 -10: Типовая схема системы смазки).

Page 67: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей JGW, JGR и JGJ Раздел 4- Смазка и вентиляция

1/01 Стр. 4 — 23

Рис. 4-10: Типовая схема системы смазки рамы

Масляный насос

Трубопроводы Ариель

Фильтр предварительной очистки масла

Ручной прокачной насос

Обратный клапан

Термостат

Трубопроводы масла с главной масляной магистрали к верхней и нижней частям крейцкопфа

Вход масла в главную масляную магистраль, отлитую в картере. Масло поступает к коренным подшипникам коленвала и через сверленные отверстия в валу — к подшипникам шатунов. Оттуда через сверленные отверстия в шатунах- к пальцам крейцкопфов и подшипникам.

Холодильник масла

Трубопроводы заказчика

Вход фильтра

Трубопроводы заказчикA

CB

Page 68: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей JGW, JGR и JGJ Раздел 4 — Смазка и вентиляция

Стр. 4 — 24 1/01

Фильтр предварительной очистки масла, основной фильтр и инструкция по установке фильтровФильтр предварительной очистки маслаФильтр предварительной очистки размещен на раме со стороны вспомогательных механизмов ниже уровня масла. Сетка фильтра вынимается и промывается в соответствующем растворителе при сменах масла.

Фильтр маслаАриель рекомендует смену фильтрующих элементов при увеличении потери давления на фильтре более 70 кПа (10 PSI) при нормальной рабочей температуре или через 6 месяцев эксплуатации.

Инструкция по установке фильтроэлементов 1 Очистите поверхность корпуса фильтра и убедитесь, что удалена старая

прокладка.2 Заполните фильтр чистым маслом той же марки, что и картерное масло .3 Смажьте прокладку фильтра чистым маслом.4 После того как прокладка фильтра прикоснулась к корпусу заверните его на один

оборот.5 После пуска компрессора проверьте фильтр на наличие утечек и, если

необходимо, подтяните.6 Не эксплуатируйте компрессор с поврежденным корпусом фильтра. Он может

быть разорванным или иметь течь. Замену производите на фильтр, согласованный с фирмой Ариель.

ПРИМЕЧАНИЕ: ЕСЛИ ВЫ НЕ ЗАПОЛНИТЕ ФИЛЬТР МАСЛОМ ПЕРЕД ПУСКОМ, ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНОЙ ПОЛОМКЕ КОМПРЕССОРА.

Page 69: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей JGW, JGR и JGJ Раздел 4- Смазка и вентиляция

1/01 Стр. 4 — 25

Маслонасос и давление масла

Описание и регулировка Давление масла после насоса поддерживается примерно постоянным с помощью подпружиненного регулирующего клапана в крышке насоса. Давление масла может быть увеличено или уменьшено регулировкой этого клапана (см. рис. 4 -11).

Давление масла ПРИМЕЧАНИЕ: НА ВЫХОДЕ ФИЛЬТРА МАСЛА НА ЗАВОДЕ ОБЫЧНО

УСТАНАВЛИВАЕТСЯ ДАВЛЕНИЕ 414 кПа (60 PSI) ПРИ ЧАСТОТЕ ВРАЩЕНИЯ ВАЛА КОМПРЕССОРА 600 МИН-1 ИЛИ ВЫШЕ ДЛЯ МОДЕЛЕЙ JGW И JGR и ПРИ 900 МИН-1- ДЛЯ JGJ. ЕСЛИ ДАВЛЕНИЕ СНИЖАЕТСЯ НИЖЕ 350 кПа (50 PSI) НЕОБХОДИМО НАЙТИ И УСТРАНИТЬ ПРИЧИНУ.

Останов по низкому давлению маслаЗащита по низкому давлению масла обычно устанавливается фирмой, поставляющей компрессорную установку в сборе, в соответствии с требованиями заказчика. Ариель поставляет штуцер для датчика давления масла в главной масляной магистрали, установленный после холодильника и фильтра. Электрический или пневматический отключатель по давлению масла должен быть отрегулирован на срабатывание при снижении давления масла ниже 240 кПа (35 PSI).

ПРИМЕЧАНИЕ:1. КОМПРЕССОР ДОЛЖЕН ИМЕТЬ РАБОТАЮЩУЮ ЗАЩИТУ ПО НИЗКОМУ

ДАВЛЕНИЮ МАСЛА.

Рис. 4-11: Масляный насос

Нагнетание Всасыван

Контргайка

Регулирующ. винт (Для увеличения давления повернуть винт по часовой стрелке)

Гайка в снятом виде

Page 70: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей JGW, JGR и JGJ Раздел 4 — Смазка и вентиляция

Стр. 4 — 26 1/01

2. НЕ ПЫТАЙТЕСЬ ДОБАВИТЬ МАСЛО В РАМУ ЧЕРЕЗ ОТВЕРСТИЕ САПУНАПРИ РАБОТЕ КОМПРЕССОРА. ЭТО ПРИВЕДЕТ К ВСПЕНИВАНИЮ МАСЛАИ ЛОЖНОМУ СРАБАТЫВАНИЮ ЗАЩИТЫ ПО ОТСУТСТВИЮ ПОТОКА ВЛУБРИКАТОРНОЙ СИСТЕМЕ.

3. ТАК КАК ЛУБРИКАТОРНАЯ СИСТЕМА ПОСТОЯННО ИСПОЛЬЗУЕТ МАСЛО ИЗ КАРТЕРА РАМЫ, НЕОБХОДИМО ЧТОБЫ РАМА БЫЛА ОСНАЩЕНА РАБОТАЮЩИМ КОНТРОЛЛЕРОМ УРОВНЯ МАСЛА. СИСТЕМА ПОДПИТКИ ДОЛЖНА БЫТЬ СПРОЕКТИРОВАНА ТАКИМ ОБРАЗОМ, ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ ПОСТУПЛЕНИЕ МАСЛА В РАМУ С УСТАНОВЛЕННОЙ ВЫШЕ ЕМКОСТИ ПРИ ВСЕХ ТЕМПЕРАТУРНЫХ УСЛОВИЯХ.

Page 71: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей JGW, JGR и JGJ Раздел 4- Смазка и вентиляция

1/01 Стр. 4 — 27

Рис. 4-12: Сальник, трубопроводы и вентиляция фонарей

Рым-бол

Packing

Secondary

Смазка сальника- от расп блока

Направляющ крейцк

Вентилпростр

Алюминпрокладк

Шток

Мас

Масло с газ

Газ

Отвести трубопр слива за пределы рамы Перв вент-вывести

труб за пределы рамы или

Перв вен

Уплотнкольцо

Слив

Page 72: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей JGW, JGR и JGJ Раздел 4 — Смазка и вентиляция

Стр. 4 — 28 1/01

Рис. 4-13: Смазка и вентиляция сальника

Перв вент/дренаж

Смазка сальникаУплот кольц

Смазочное масло

Газ с маслl

Газ

Газ продувк(Опция)

Вторичная вентиляция

Подсоедин газа продувки (опци

Сечен A-A Сечен A-A

Шток

Уплот прок

Page 73: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ

1/01 Стр. 5- 1

Раздел 5 — Обслуживание

ВступлениеОсновными узлами базы компрессора являются: картер, коленчатый вал сподшипниками, шатуны, система цепного привода, крейцкопфы и направляющиекрейцкопфов, фонари.

Главная масляная магистраль отлита в теле картера по всей его длине. Сверленныемасляные каналы обеспечивают подачу масла к трущимся поверхностям.

Съемные торцевые крышки, верхняя крышка, и боковые крышки направляющихкрейцкопфов обеспечивают максимальный доступ для проверки и выема внутреннихдеталей и узлов. Для облегчения верхняя крышка выполнена алюминиевой.

При проведении всех обслуживаний компрессора необходимо соблюдать абсолютнуючистоту, включая использование безворсовых обтирочных материалов. Когда снятакакая-либо крышка, держите раму закрытой, чтобы защитить внутренние поверхностиот пыли, кроме случаев, когда проводятся работы внутри рамы. Любыедемонтированные узлы и детали должны быть защищены от падающих предметов,которые могут повредить сопрягаемые поверхности.

При разборке компрессора прокладки в узлах, не работающих под давлением, должныбыть тщательно проверены перед повторным использованием, в случае поврежденияпрокладки необходимо заменить. Прокладки, работающие в узлах под давлением,должны быть заменены в любом случае. Всегда смазывайте обе стороны прокладокантиприхватной смазкой для облегчения последующего демонтажа. При капитальныхремонтах слейте масло из картера и промойте его.

Если на расположенных противоположно рядах данного компрессора цилиндрыменяются местами, необходимо поменять местами также все движущиеся возвратно-поступательно детали, кроме шатунов. Если цилиндр устанавливается не нарасположенный противоположно ряд или устанавливается цилиндр другого размераили класса, необходимо пересчитать массы и проверить балансировку. Для полученияболее детальной информации обращайтесь к изготовителю вашей установки и/или вотдел сервисной поддержки корпорации Ариель. Контактные телефоны Ариельприведены на стр. 7-9 в разделе “Номера телефонов и факсов Ариель Корпорейшн”.

Page 74: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5 — Обслуживание

Стр. 5- 2 1/01

Шатун- демонтаж1. Снимите верхнюю крышку с картера и боковые крышки с направляющих.2 Снимите среднюю распорную проставку на 2-х рядной раме, среднюю

распорную проставку на каждом из трех рядов 4-х и 6-ти рядных рам.3 Установите колено в позицию, соответствующую наружной мертвой точке и

снимите контрайку, болт, концевые пластины и палец из крейцкопфа.4 Снимите крейцкопф как описано в параграфе “Крейцкопф- демонтаж” на

стр. 5-5. Перед снятием крейцкопфа ознакомтесь с предупреждением на стр. 5-5.

ВНИМАНИЕ

ЧТОБЫ ПРЕДОТВРАТИТЬ ТРАВМИРОВАНИЕ ПЕРСОНАЛАПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ УБЕДИТЕСЬ, ЧТО КОЛЕНЧАТЫЙ ВАЛКОМПРЕССОРА В ПРОЦЕССЕ РЕМОНТА НЕ МОЖЕТ БЫТЬПРОВЕРНУТ ПРИВОДОМ ИЛИ ДАВЛЕНИЕМ ГАЗА ВКОМПРЕССОРНЫХ ЦИЛИНДРАХ: — — НА КОМПРЕССОРАХ,ПРИВОДИМЫХ ГАЗОВЫМ ДВИГАТЕЛЕМ, СНИМИТЕСОЕДИНИТЕЛЬНУЮ МУФТУ ИЛИ ЗАБЛОКИРУЙТЕМАХОВИК. — — НА ЭЛЕКТРОПРИВОДНЫХ КОМПРЕССОРАХ,ЕСЛИ НЕУДОБНО ОТКЛЮЧИТЬ ПРИВОД ОТКОМПРЕССОРА, ЗАБЛОКИРУЙТЕ РАСПРЕД ЩИТЭЛЕКТРОМОТОРА НА ПЕРИОД РЕМОНТА .ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЛЮБОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ИЛИ ДЕМОНТАЖАЛЮБОГО УЗЛА, ПОЛНОСТЬЮ СБРОСЬТЕ ДАВЛЕНИЕ С КОМПРЕССОРНЫХ ЦИЛИНДРОВ. (См. инструкции компании поставщикакомпрессорной установки для полной продувки системы).

ВНИМАНИЕ

ПОСЛЕ ЗАВЕРШЕНИЯ ЛЮБОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ПЕРЕДПУСКОМ ВСЯ СИСТЕМА ДОЛЖНА БЫТЬ ПРОДУТА ГАЗОМ,ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ОБРАЗОВАНИЯ ВЗРЫВООПАСНОЙГАЗОВОЗДУШНОЙ СМЕСИ

!

!

Page 75: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5- Обслуживание

1/01 Стр. 5- 3

(ВНИМАНИЕ: КРЕЙЦКОПФЫ ОЧЕНЬ ТЯЖЕЛЫЕ. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ТРАВМ НЕОБХОДИМО СОБЛЮДАТЬ ОСТОРОЖНОСТЬ ПРИ РАБОТЕ С НИМИ. МАССА КАЖДОГО КРЕЙЦКОПФА УКАЗАНА В ЛИСТЕ БАЛАНСИРОВКИ, КОТОРЫЙ ВКЛЮЧЕН В ТЕХДОКУМЕНТАЦИЮ КАЖДОГО КОМПРЕССОРА).

5 Поверните коленчатый вал, чтобы колено заняло наивысшее положение. Снимите два верхних болта шатуна и крышку шатуна. Два нижние болта останутся в крышке при съеме этой крышки.

6 Половина вкладыша подшипника выйдет вместе с крышкой. Другая половина может быть снята выталкиванием.

7. Поворачивайте коленчатый вал до достижения положения, в котором шатунможно будет вынуть через верхнее отверстие рамы.

8. После демонтажа шатунов убедитесь, что шатунные шейки коленчатого вала защищены от повреждений.

ПРИМЕЧАНИЕ: ЕСЛИ НЕОБХОДИМО СНЯТЬ ВСЕ ШАТУНЫ, ИНОГДА БЫСТРЕЕ СНЯТЬ СНАЧАЛА КОЛЕНЧАТЫЙ ВАЛ.

Демонтаж и установка шатунного подшипника и втулки шатуна

Шатунный подшипникШатунный вкладыш прецизионный, разъемный, триметаллический (сталь, бронза и баббит соловянистым покрытием). Для определения годности вкладыша достаточно визуальнойпроверки. Любой заметный износ баббита обнажит бронзовую подложку. Такой знакпоказывает на необходимость замены вкладыша.

На шатуне и крышке шатуна имеются пазы для выступов вкладышей, чтобы правильноустановить и поддерживать оба вкладыша.

ПРИМЕЧАНИЕ:ВКЛАДЫШИ ШАТУННЫХ И КОРЕННЫХ ПОДШИПНИКОВ НЕ ВЗАИМОЗАМЕНЯЕМЫ. ШАТУННЫЙ ВКЛАДЫШ ИМЕЕТ БОЛЕЕ УЗКУЮ КАНАВКУ. НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ ШАТУННЫЙ ВКЛАДЫШ НА МЕСТО КОРЕННОГО.

Втулка шатунаПроверьте зазор между пальцем крейцкопфа и втулкой (рекомендуемый зазор смотри вТаблице 1 — 3 на стр. 1 — 9). Износ пальца может быть определен осмотром. Если необходимо -замените палец.

Если требуется замена втулки, старая втулка может быть спилена напильником или пилой дотолщины равной 1,0 мм (1/32 дюйма). После этого она легко удаляется.

Для установки новой втулки необходим пресс. Не используйте молоток (кувалду), чтобызабить втулку на место, так как это приведет к разрушению втулки. Положите шатун наповерхность пресса таким образом, чтобы раззенкованный конец отверстия под втулку шатунабыл сверху. Перед запрессовкой не забудьте совместить отверстие для прохода масла вовтулке с каналом для прохода масла в шатуне. Втулка имеет круговой желобок вокруг своейнаружней поверхности, совпадающий с масляным отверстием; следовательно, если втулкабудет проворачиваться в процессе эксплуатации, масло все равно сможет поступать на еевнутреннюю поверхность и к пальцу крейцкопфа. Однако, при установке новой втулки

Page 76: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5 — Обслуживание

Стр. 5- 4 1/01

необходимо следить, чтобы не более 1/3 отверстия масляного канала в шатунеперекрывалось втулкой.

Втулка должна устанавливаться в тело шатуна охлажденной в сухом льде и растворе спирта.Втулку выдерживают в растворе достаточно долго, чтобы она достигла температуры раствора,около — 85°С. ЧТОБЫ НЕ ПОЛУЧИТЬ ПОВРЕЖДЕНИЯ, НЕ ТРОГАЙТЕ НЕ ИЗОЛИРОВАННЫЕОХЛАЖДЕННЫЕ ПОВЕРХНОСТИ.

ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИ ЗАПРЕССОВКЕ ТРЕБУЕТСЯ АБСОЛЮТНАЯ ЧИСТОТА КАК ВТУЛКИ, ТАК И ШАТУНА, ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ПОПАДАНИЯ ГРЯЗИ МЕЖДУ ВТУЛКОЙ И ШАТУНОМ.

Установка шатуна1 Установите до щелчка вкладыш в шатун, совместив выступ на вкладыше с

выемкой на шатуне. При снятой верхней крышке рамы поверните колено во внутреннее мертвое положение и заведите шатун в направляющие крейцкопфа.

ПРИМЕЧАНИЕ: КРЫШКИ И ШАТУНЫ ПРОНУМЕРОВАНЫ ПО РЯДАМ НАЧИНАЯ С НОМЕРА 1 НА СТОРОНЕ ПРИВОДА. ВСЕГДА УСТАНАВЛИВАЙТЕ ШАТУНЫ НА ИХ МЕСТА НОМЕРАМИ ВВЕРХ. ВСЕ ВРЕМЯ СЛЕДИТЕ, ЧТОБЫ ШЕЙКА БЫЛА ЗАЩИЩЕНА.

2. Плотно установите шатун на шатунную шейку и поверните ее в наивысшееположение. Установите на место крышку шатуна, предварительно вставив в неесориентированный по выступу и выемке вкладыш и болты. Подтяните все болты.В этот момент не затягивайте болты с полным моментом затяжки.

3 Соедините шатун с пальцем крейцкопфа. Установите концевые пластины, стяжной болт и контргайку. Затяните контргайку с моментом затяжки, указанным в Таблице 1 — 11 на стр. 1 — 15.

4 Затяните болты шатуна поочередно крест-накрест поэтапно, шагами в 25% от полного момента затяжки, указанного в Табл. 1 — 11.

5. С помощью домкрата и микрометра с магнитной стойкой замерте зазоры в шатунных подшипниках каждой шейки и сравните с данными табл. 1-3 на стр.1-9. Для этого поверните шейку в верхнее положение и прикрепите к прилегающей щеке индикаторную стойку, установив штифт индикатора сверху шатуна по центру шейки. Нажмите шатун вниз и установите индикатор на ноль, после чего рычагом с опорой на головку шатунного болта снизу шатуна поднимите шатун вверх и запишите показания индикатора.

Рис. 5-1: Типовой шатун

Правильн положен шатуна: выступ-выемка вкладыша наверх.

Прим:Установить № рядов и соедин метками наверх

Page 77: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5- Обслуживание

1/01 Стр. 5- 5

6. Установите на место распорные проставки. Все распорные проставки промаркированыдля их возвращения на первоначальное место. Затяните все болты проставок дозначений момента затяжки, указанных в Табл. 1-11 на стр. 1-15.

7. Проверьте прокладки снятых верхней и боковой крышек. Если имеется хотя бы какое-то сомнение в том, что они в хорошем состоянии, замените их новыми. Перед установкой старых или новых прокладок смажьте обе стороны прокладок антиприхватной смазкой, чтобы облегчить их снятие в дальнейшем. Установите верхнюю крышку и крышку направляющих крейцкопфа. Затяните все винты.

Крейцкопф- демонтаж

Рис. 5-2: Крейцкопф

ВНИМАНИЕ

ПЕРЕД СНЯТИЕМ КРЫШЕК ЦИЛИНДРОВ ОТВЕРНИТЕВСЕ ВИНТЫ НА 3 ММ (1/8 ДЮЙМА). УБЕДИТЕСЬ, ЧТОКРЫШКА ОСЛАБЛЕНА И ЦИЛИНДР ВЕНТИЛИРУЕТСЯ.СМОТРИ ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ НАВЕРХНЕЙ КРЫШКЕ КОМПРЕССОРА. (РАЗМЕЩЕНИЕТАБЛИЧЕК — СМ. РИС. 1 — 3 НА СТР. 1 — 4)

Концевая пластина

Контргайка стяжного болта

Гайка крейцкопфа

Стопорнцый винт-освободить перед поворотом гайкиКонцевая

пластинаСтяжной болтШтифт

Башм

Стяжной болтШтифт

Концевая пластина

Палец крейцкоп

Втулка

!

Page 78: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5 — Обслуживание

Стр. 5- 6 1/01

1. Снимите боковые крышки направляющих крейцкопфа и крышку цилиндра.2. Переместите крейцкопф в его внутреннее мертвое положение и ослабьте, но не

вынимайте стопорные винты контргайки крейцкопфа. Ослабьте затяжку гайки крейцкопфа с помощью ключа-рычага для круглых гаек или рожкового ключа, показанных на рис. 7-1 на стр. 7-3, в зависимости от типа гайки.

3 Пользуясь приспособлением для проворачивания поршня, показанным на рис. 7-1, выверните шток из крейцкопфа. Два штифта адаптора заходят в отверстия гайки поршня. Выверните гайку крейцкопфа со штока. Протолкните конец штока вперед к краю сальника, чтобы освободить место для выема крейцкопфа.

4. При положении крейцкопфа в наружной мертвой точке выньте стяжной болтпальца крейцкопфа, контргайку, концевые пластины и палец.

5. Поверните колено во внутреннее мертвое положение. Сдвиньте крейцкопф в сторону внешнего мертвого положения, чтобы освободить шатун. При этом страхуйте, чтобы шатун не упал и не повредил поверхность направляющих крейцкопфа.

6 Поверните крейцкопф на 90 градусов и вытяните его через отверстие в направляющих.

7 Проверьте зазор между пальцем и втулкой крейцкопфа. (См. Табл.1-3 на стр.1-9). Износ пальца виден при осмотре. Если необходимо, замените палец. Если требуется замена втулки, спилите напильником или пилой старую втулку до толщины примерно 1,0 мм. После этого она легко удаляется. Для установки новой втулки необходим пресс. Втулка может быть устанавлена в тело крейцкопфа охлажденной в сухом льде и растворе спирта. Втулку выдерживают в растворе достаточно долго, чтобы она достигла температуры раствора, около — 85°С. ЧТОБЫ НЕ ПОЛУЧИТЬ ПОВРЕЖДЕНИЙ, НЕ ТРОГАЙТЕ НЕ ИЗОЛИРОВАННЫЕ ОХЛАЖДЕННЫЕ ПОВЕРХНОСТИ.

ПРИМЕЧАНИЕ: СТОРОНА КРЕЙЦКОПФА, В КОТОРУЮ УСТАНАВЛИВАЕТСЯ НОВАЯ ВТУЛКА, ДОЛЖНА ПОДДЕРЖИВАТЬСЯ ПРЯМО, ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ДЕФОРМАЦИИ КРЕЙЦКОПФА ПРЕССОМ (СМ. РИС. 5 — 3)ПРИ ЗАПРЕССОВКЕ ТРЕБУЕТСЯ АБСОЛЮТНАЯ ЧИСТОТА КАК ВТУЛКИ, ТАК И КРЕЙЦКОПФА, ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ПОПАДАНИЯ ГРЯЗИ МЕЖДУ ВТУЛКОЙ И РАСТОЧКОЙ КРЕЙЦКОПФА.

8. Осмотрите нет ли задиров на поверхностях башмаков. Так как при работе они постоянно смазываются под давлением, там практически не должно быть износа.

ВНИМАНИЕ

КРЕЙЦКОПФЫ ОЧЕНЬ ТЯЖЕЛЫЕ. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ТРАВМНЕОБХОДИМО СОБЛЮДАТЬ ОСТОРОЖНОСТЬ ПРИ РАБОТЕ С НИМИ.МАССА КАЖДОГО КРЕЙЦКОПФА УКАЗАНА В ЛИСТЕ БАЛАНСИРОВКИ,КОТОРЫЙ ВКЛЮЧЕН В ТЕХДОКУМЕНТАЦИЮ КАЖДОГОКОМПРЕССОРА.

!

Page 79: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5- Обслуживание

1/01 Стр. 5- 7

Крейцкопф- установкаПРИМЕЧАНИЕ: УБЕДИТЕСЬ, ЧТО КРЕЙЦКОПФЫ ВОЗВРАЩАЮТСЯ НА СВОИ ИЗНАЧАЛЬНЫЕ

РЯДЫ.1. При положении крейцкопфа на боку задвиньте его в направляющие. Внутри

направляющих разверните его. Убедитесь, что крейцкопф не заклинило. Если крецкопф начинает заедать, не пытайтесь задвинуть его силой. Освободите его и начните установку сначала. Будьте внимательны, чтобы при установке не повредить поверхности башмаков крейцкопфа.

2. Проверните коленчатый вал, чтобы колено заняло наружное мертвое положение и можно было установить на место шатун и вставить палец. Установите концевые пластины, стяжной болт пальца крейцкопфа и контрайку. Затяните контрайку до величины, указанной в Табл. 1-11.

3. Установите обратно гайку крейцкопфа на шток. Убедитесь, что метки от головок стопорных винтов находятся на гайке со стороны крейцкопфа. Завинтите шток в крейцкопф с помощью приспособления для затяжки гайки поршня. Убедитесь, что все резьбы и посадочные поверхности гаек хорошо смазаны чистым, свежим маслом для легкости сборки.

ПРИМЕЧАНИЕ: ТЕПЕРЬ НЕОБХОДИМО ВЫСТАВИТЬ ЗАЗОРЫ МЕЖДУ ПОРШНЕМ И КРЫШКАМИ, ИНАЧЕ МОГУТ БЫТЬ СЕРЬЕЗНЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ. ВЕЛИЧИНЫ ЗАЗОРОВ- СМ. ТАБЛИЦУ 1-3, СТР. 1-9

4. Затяните гайку крейцкопфа с помощью ключа-рычага для круглых гаек или рожкового ключа, показанных на рис. 7-1 на стр. 7-3.

5. Перед установкой боковых крышек смажьте прокладки антиприхватной смазкой. В дальнейшем это облегчит демонтаж.

6. Установите на место боковые крышки направляющих крейцкопфов, затяните все винты.

Рис. 5-3: Замена втулки крейцкопфа

Треуется усилие примерно 3 тс (27 кН)

Втулка

Внутренняя опора

Не устанавливать опору здесь

Крейцкопф

Page 80: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5 — Обслуживание

Стр. 5- 8 1/01

Коленчатый вал- демонтаж

1 Снимите набор прокладок муфты. Снимите ступицу муфты. (Может оказаться, что для снятия ступицы муфты необходимо ее нагреть. Чтобы не повредить руки, пользуйтесь высокотемпературными рукавицами.) Если не снята ступица муфты, не может быть снята крышка стороны привода и ее будет необходимо снимать вместе с коленвалом.

2 Снимите верхнюю крышку, распорные проставки и крышку стороны привода (если ступица муфты была снята). (ПРИМЕЧАНИЕ: Если болты распорной проставки снимаются с трудом, используйте 12-гранный ключ для срыва и молоток.)

3 Будьте осторожны, чтобы не повредить острые углы на верхних краях рамы. Эти углы образуют соединения между торцевыми крышками, верхней крышкой и рамой; поэтому они должны быть острыми и неповрежденными во избежание протечек масла.

4 Отсоедините шатуны (см. “Шатун — Демонтаж” на стр. 5 — 2). Выдвиньте шатуны до конца наружу.

5. Отверните винты на крышке натяжного устройства цепи. Поверните эту крышку,чтобы освободить цепь. Снимите цепь со звездочки коленчатого вала.

6 Отверните болты с крышек подшипников. Вытяните крышки прямо вверх, чтобы избежать повреждения шпоночных фиксаторов. Если крышка снимается трудно, используйте съемник крышки подшипника как показано на Рис.5-5.

Рис. 5-4: Коленвал с маслоотражающим кольцом и звездочкой

Противовесы

Шатунные шейки

Сторонапривода

Звездочка

Коренные шейки

Маслоотражающее кольцо

Page 81: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5- Обслуживание

1/01 Стр. 5- 9

7. Заранее перед выемкой коленчатого вала из рамы, для хранения вала в период ремонта, приготовьте деревянные опоры с достаточно высокими боками, чтобы предотвратить касание щек или маслоотражающего кольца к полу; это необходимо сделать если даже планируется только краткосрочный ремонт. Кроме того, коленчатый вал должен быть надлежащим образом защищен сверху, чтобы падающие инструменты или оборудование не могли повредить поверхность шеек вала.

8. Поверните коленчатый вал таким образом, чтобы шейки для крепления строп расположилось выше центра тяжести вала и он не стремился вращаться при подьеме. Поднимайте вал прямо вверх, при этом оба конца коленвала должны быть паралельны раме. Для безопасного снятия коленвала необходимы 2 человека и кран или другое устройство с грузоподьемностью, соответствующей массе коленчатого вала (см. табл. ниже). Используйте соответствующие массе вала нейлоновые подъемные тросы, чтобы во время этой операции не повредить рабочие поверхности коленвала. Подьем нужно проводить очень внимательно, вал может заклиниться и повредиться.

ПРИМЕЧАНИЕ: ИЗ-ЗА ПЛОТНОЙ ПОСАДКИ СМАЗАННЫЕ МАСЛОМ НИЖНИЕ ВКЛАДЫШИ ПОДШИПНИКОВ ИНОГДА ПРИЛИПАЮТ К СМАЗАННЫМ МАСЛОМ КОРЕННЫМ ШЕЙКАМ ВАЛА. ПОЭТОМУ, КОГДА ВАЛ ОТОРВАН ОТ СЕДЕЛ (ПРИМЕРНО НА 6ММ), УБЕДИТЕСЬ, ЧТО НИЖНИЕ ВКЛАДЫШИ НЕ ВЫШЛИ ВМЕСТЕ С НИМ. ЕСЛИ ЭТО СЛУЧИЛОСЬ, ИХ СЛЕДУЕТ ЛЕГКИМ ПОСТУКИВАНИЕМ ВОЗВРАТИТЬ НА СЕДЛА ПЕРЕД ДАЛЬНЕЙШИМ ПОДЬЕМОМ ВАЛА .

9. В то время, как один человек работает с краном, поднимая очень медленно вал, второй должен поддерживать вал в горизонтальном положении, держа одну руку на противовесе или одном из колен со стороны привода, а другую руку на конце вала. Пользуйтесь перчатками, чтобы не порезаться маслосбрасывающим

Рис. 5-5: Сьемник крышки коренного подшипника

Стальной брус длиной 406 мм

Гайка- домкрат 5/8-11 UNC. Поворачивать эту гайку, чтобы

Пруток длиной 178 мм с нарезанрезьбой5/8-11 UNC

Контргайка5/8-11 UNC

Коленвал

Отверстие с резьбой

Просверлить отверстие

Page 82: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5 — Обслуживание

Стр. 5- 10 1/01

кольцом и лучше удерживать коленвал. (Как и при остальных операциях, перчатки должны быть чистыми, чтобы не повредить рабочие поверхности). При медленном подьеме вала сторона привода и сторона вспомогательных механизмов должны подниматься равномерно, при этом нужно внимательно направлять коленвал, чтобы не повредить его поверхности..

Коленчатый вал- маслоотражатель

ДемонтажХотя маслоотражатель при надлежащем уходе может служить неопределенно долго, иногдаон может повредиться (забоина, вмятина). Если потребуется его замена, подвесьтеколенчатый вал на стропах, КАК РЕКОМЕНДУЕТСЯ ПРИ ДЕМОНТАЖЕ ВАЛА, и нагрейтемаслоотражатель до 240°С. При этой температуре он приобретает желтую окраску. Когда онрасширится, он сойдет сам. ЧТОБЫ НЕ ПОЛУЧИТЬ ОЖОГОВ, НЕ ТРОГАЙТЕ НЕИЗОЛИРОВАННЫЕ ГОРЯЧИЕ ПОВЕРХНОСТИ.

УстановкаОденьте маслоотражательное кольцо на стальной пруток диаметром не менее 13 мм (Принасаживании маслоотражателя на пруток необходима особая тщательность, чтобы не тольконе повредить его поверхностей, но и не порезаться его острыми наружними концами). Послетого как маслоотражатель подвешен, нагревайте его небольшим факелом. Когда он приобрелжелтый цвет, примерно 240°С, его можно надеть на приводной конец вала. Поддерживайтемаслоотражатель в нужном положении высокотемпературными рукавицами или двумякусками чистого дерева, медленно вращая его для обеспечения нужной посадки, пока он неохладится достаточно и не обхватит коленчатый вал. ЧТОБЫ НЕ ПОЛУЧИТЬ ОЖОГОВ, НЕТРОГАЙТЕ НЕ ИЗОЛИРОВАННЫЕ ГОРЯЧИЕ ПОВЕРХНОСТИ.

Коленчатый вал- звездочка цепи

ДемонтажПроверьте звездочку внимательно — нет ли на ней следов износа. Если коленчатый вал вынутиз рамы и если звездочка проработала пять или более лет, может оказаться правильнымзаменить ее новой.

Табл. 5-1: Примерная масса коленчатых валов (без комплектующих деталей)

ЧИСЛО РЯДОВ кг2 954 2006 430

Page 83: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5- Обслуживание

1/01 Стр. 5- 11

Просверлите отверстие в ступице звездочки. Это отверстие должно быть параллельным осивала и иметь достаточно большой диаметр, чтобы удалить большую часть сечения ступицы(см. рис. 5 — 6). Будьте осторожны, чтобы не задеть сверлом вал. Пометьте сверло клейкойлентой, чтобы не просверлить звездочку и не повредить поверхность вала.

Просверленное отверстие освободит посадку и пара хороших радиальных ударов молотком изубилом ослабят звездочку достаточно для ее легкого съема.

УстановкаОберните звездочку проволокой. Подвесьте звездочку за проволоку и нагрейте ее небольшимпропановым факелом. Когда она приобретет желтый цвет, около 240°С, она может бытьнадета на конец вала со стороны вспомогательных механизмов. Поддерживайте звездочку внужном положении высокотемпературными рукавицами или двумя кусками чистого дерева,медленно вращая ее для обеспечения нужной посадки, пока она не охладится достаточно и необхватит коленчатый вал. ЧТОБЫ НЕ ПОЛУЧИТЬ ОЖОГОВ, НЕ ТРОГАЙТЕ НЕИЗОЛИРОВАННЫЕ ГОРЯЧИЕ ПОВЕРХНОСТИ.

Коренные подшипники- демонтаж и установкаКогда подшипники имеют следы износа или задира, их необходимо заменить. Износ будетвиден по бронзе, которая появится на баббитовых поверхностях.Если необходимо заменить подшипники, старые вкладыши можно легко выдвинуть, а новыевкладыши надеть (начиная с конца без выступа) и зафиксировать их на месте. Установитевкладыши так, чтобы выступы совпали с впадинами седел и крышек подшипников.ПРИМЕЧАНИЕ:ВКЛАДЫШИ ШАТУННЫХ И КОРЕННЫХ ПОДШИПНИКОВ БОЛЬШЕНЕ ЯВЛЯЮТСЯ ВЗАИМОЗАМЕНЯЕМЫМИ. ВКЛАДЫШИ ШАТУННЫХПОДШИПНИКОВ ИМЕЮТ БОЛЕЕ УЗКУЮ КАНАВКУ. НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕВКЛАДЫШИ ШАТУННЫХ ПОДШИПНИКОВ НА МЕСТА КОРЕННЫХ .

Рис. 5-6: Коленвал — звездочка цепи

Ударьте молотком с зубилом здесь

Page 84: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5 — Обслуживание

Стр. 5- 12 1/01

Коленчатый вал- установка

1. Выдвиньте шатуны как можно дальше наружу. В процессе, когда коленчатый валочень медленно опускается в раму (используя кран с нейлоновыми стропами),один человек маневрируя приводным концом вала и концом вспомогательныхмеханизмов, направляет вал в раму, имея на руках чистые рукавицы как придемонтаже. Шейки приводного конца вала и конца вспомогательных механизмовдолжны коснуться седел подшипников одновременно.

2. Когда коленчатый вал покоится на седлах подшипников, наденьте крышкиподшипников со слегка ввернутыми болтами. После этого начиная с концаосевого подшипника затягивайте болты постепенно крест — накрест шагами в 25%до усилия затяжки, рекомендуемого в таблице 1-11 на стр.1-15. Крышкиподшипников имеют маркировочные метки, соответствующие меткам нараспорных брусах и их посадочных местах в раме.

3. Убедитесь, что штифты на крышках подшипников совпали с отверстиями в раме.Стопорный винт на верху каждого штифта не даст ему отойти.

4. С помощью домкрата и микрометра с магнитной стойкой замерьте зазоры вкоренных подшипниках каждой шейки и сравните с данными табл. 1-3 на стр.1-9.Для замера зазора в коренном подшипнике поверните соседнюю шейку в верхнееположение, установите на крышку подшипника индикаторную стойку, установивштифт индикатора к прилегающей щеке. Надавите на колено, установитеиндикатор на ноль, после чего поднимите колено вверх и запишите показанияиндикатора. Лучше всего это делать до установки шатунов, закрепив стропу засоседнее колено и поднимать вал краном или рычагом через стропу.

5. Установите шатуны (см. “Шатун- установка”, стр. 5 — 4 ), диафрагмы сальников иразгрузочные устройства/крышки цилиндров.

6 Установите привод цепи (см. “Цепной привод”, стр. 5 — 12).7) Установите на место распорные брусы (проставки). Найдите на них маркировочные

метки. Установите распорные брусы таким образом, чтобы маркировочная меткабыла расположена вверх и располагалась рядом с такой же меткой напосадочном месте (гнезде) бруса в раме.

8. Установите новые прокладки торцевых крышек. Проверьте прокладку верхнейкрышки. Если имеются хоть какие-либо сомнения в ее состоянии, установитеновую прокладку. Перед установкой прокладок смажьте их поверхности илиметаллические поверхности, на которые будут устанавливаться эти прокладки,антиприхватной смазкой. Это обеспечит легкое снятие прокладок в дальнейшем.С помощью ножа срежьте излишек с новых прокладок торцевых крышек,предварительно затянув винты крепления крышек.

9.) Установите на место крышку стороны привода и верхнюю крышку.

Цепной привод

ОписаниеЦепной привод осуществляется от коленчатого вала и размещается в раме со сторонывспомогательных механизмов. Цепь приводит масляный насос и насос лубрикатора.Натяжение цепи регулируется натяжной звездочкой, соединенной с регулировочным

Page 85: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5- Обслуживание

1/01 Стр. 5- 13

эксцентриком. Цепь погружена в масло картера, в результате чего постоянно смазывается.См. рис.5-7, где изображены детали стороны вспомогательных механизмов и цепной привод.

Замена любой детали, которая может изменить положение звездочки привода на коленвале(т.е. коленвала, приводной звездочки, упорных пластин ) и/или изменение первоначальногоположения звездочек приводимых механизмов, может потребовать перестановки звездочекмасляного насоса и лубрикатора. Отцентрируйте коленвал, распределив его осевой люфт надве стороны. С помощью угольника убедитесь, что звездочки выставлены в пределах 1 мм (1/32 дюйма). Другой метод установки звездочек описан ниже. С помощью точной линейкизамерьте расстояние от внутренней поверхности крышки стороны вспомогательныхмеханизмов до ближней поверхности приводной звездочки на коленчатом валу. Проверьтерасстояния приводимых звездочек цепного привода от внутренней поверхности крышкистороны вспомогательных механизмов, эти расстояния могут отличаться от определенногорасстояния до приводной звездочки на коленвалу не более, чем на 1мм. Отрегулируйтеположения приводимых звездочек относительно замеренного значения приводной звездочки вуказанных пределах. Возможно потребуется разборка и установка прокладок подэксцентрики.

Регулировка цепи1. Проверните компрессор до получения наибольшего натяжения цепи. Это

предотвращает захват цепи при ее ослабленном положении и поломку роликов или подшипников насоса и лубрикатора, когда цепь проходит через положение максимального натяжения.

2. Отверните 2 винта и снимите 8 пробок с регулировочного эксцентрика. Поверните крышку эксцентрика на 6° по часовой стрелке смотря снаружи и совместите с двумя новыми отверстиями под винты. Если это приведет к чрезмерному натяжению цепи, постарайтесь повернуть крышку эксцентрика в обратную сторону до совпадения с

Рис. 5-7: Типовой цепной привод

Пылезащитная пробка

Регулировочный эксцентрик

Цепь

Лубрикатор

Контрольнаяпробка

Звездочкаколенвала

Масло- насос

Регулятор уровня масла в картере-опцион

Указатель уровня масла в картере

Page 86: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5 — Обслуживание

Стр. 5- 14 1/01

другими отверстиями.3. Заверните два винта до момента затяжки, рекомендованного в табл. 1-11 на стр. 1-15, и

проверните компрессор, чтобы проверить натяжение цепи в различных положениях. В положении наибольшего натяжения цепь должна быть установлена так, чтобы ее отклонения от прямой линии на наиболее доступном пролете находились в пределах, указанных в табл. 5-2. Эти отклонения (провисания) можно измерить с помощью прямоугольника, приложенного к цепи, расположенной на двух звездочках. Величина провисания измеряется на середине участка между двумя звездочками при надавливании на цепь пальцем с усилием от 9 до 45 Н.

4. Установите пробки в крышку регулировочного эксцентрика, чтобы не допустить попадания грязи в неиспользуемые отверстия крышки.

Замена цепи и звездочкиЦепь необходимо менять, если ее удлинение превышает 2,13 мм на длине 10 модулей (шагов)цепи. Измеряемый участок цепи натягивается на месте в компрессоре и замеряетсяштангенциркулем с нониусом. Значения, замеренное снаружи роликов на 10 модулях изамеренное с внутренней стороны роликов суммируются и делятся пополам. Еслиполученное значение превышает 129,1 мм( 5,084 дюйма) для цепи с модулем 12,7 мм (1/2дюйма), цепь необходимо заменить. Все звездочки, имеющие подрез зубьев, необходимозаменить.

Замена натяжной звездочки- эксцентрик с нониусом (саморегулируемая звездочка)

1 Типичная натяжная звездочка показана на рис.5-8, стр. 5-15. 2 Снимите верхнюю крышку рамы. Удалите пылезащитные пробки и два винта,

крепящие крышку регулировочного эксцентрика к торцевой крышке. Вращайте крышку эксцентрика, чтобы ослабить цепь для ее снятия. После того как цепь упадет с натяжной звездочки, с торцевой крышки можно снять весь узел.

3 Снимите контргайку, винт, звездочку и шайбу Stat-O-Seal. Выбросьте все четыре детали, так как они должны быть заменены новыми. Снимите и выбросьте уплотнительное кольцо крышки.

4 Соберите весь узел, используя новый винт, шайбу Stat-O-Seal, звездочку и контргайку. Затяните контргайку натяжной звездочки до момента, указанного в табл.1-11 , стр. 1-15.

5 Установите собранный узел на торцевую крышку.6. Смажьте маслом и установите новое уплотнительное кольцо. Установите узел и

отрегулируйте цепь согласно инструкции, приведенной параграфе “Регулировка

Табл. 5-2: Предельные провисания цепей

Модель компрессораПредельное провисание

между лубрикатором и натяжной звездочкой, дюйм (мм)

JGW, JGR и JGJ — 2 -рядн. 0.065 до 0.109 (1,65 до 2,77)JGW, JGR и JGJ — 4 -рядн. 0.068 до 0.114 (1,73 до 2,90)JGJ — 6 -рядные 0.053 до 0.088 (1,35 до 2,24)

Page 87: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5- Обслуживание

1/01 Стр. 5- 15

цепи” на стр. 5-13.

Замена звездочки привода масляного насоса1. См. Рис. 5-9.

2. Отсоедините все трубопроводы от насоса. Отверните винты крепления фланца насоса и после снятия цепи насос со звездочкой свободно пройдет через отверстие в торцевой крышке.

3. С помощью хорошей линейки с делениями измерьте точное расстояние от наружного края звездочки до края фланца насоса для установки новой звездочки. Запишите эти значения для использования в будущем.

4. Положив масляный насос на верстак, с помощью универсальных гаечных ключей снимите установочные винты со звездочки; после этого снимите звездочку с вала.

5.) Снимите сегментную шпонку № 204 или квадратную шпонку 4,76 x 25,4 мм (3/16 x 1дюйм) с вала и спилите все заусенцы, возникшие из-за установочных винтов.

6.) Установите новую сегментную шпонку № 204 на 2-х рядном компрессоре или квадратную шпонку 4,76 x 25,4 мм на 4-х и 6-рядных компрессорах, предварительно убедившись, что шпонка подойдет к новой звездочке. Если шпонка чересчур толста, ее можно отполировать тонкой наждачной бумагой на плоской поверхности, пока она не будет легко устанавливаться в паз. Она также может быть слегка высокой и требовать опиливания верхней грани.

7.) Установите новую звездочку так, чтобы расстояние от звездочки до фланца насоса было таким же как и со старой звездочкой — см. п.3 выше. Если звездочка установлена точно, затяните установочные винты.

8.) Установите новые прокладки. Перед установкой насоса смажьте поверхности прокладок антиприхватной смазкой. Это облегчит разборку в будущем.

9. Установите насос в торцевую крышку. Используя угольник, проверьте согласование

Рис. 5-8: Натяжная звездочка- эксцентрик с нониусом (саморегулируемая звездочка)

Перед сборкой смазать

Звездоч

Контрга

2 винта

Stat-O-Seal Шайба

Page 88: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5 — Обслуживание

Стр. 5- 16 1/01

звездочки с приводной звездочкой коленвала, предварительно распределив поровну на обе стороны осевой зазор коленвала компрессора. Если смещение более 1 мм- переустановите звездочку.

10. Установите и отрегулируйте цепь согласно инструкции в параграфе “Регулировка цепи” на стр. 5-13.

11. Подсоедините все трубопроводы к насосу.

Замена звездочки привода лубрикатора1 При выполнении описанных ниже операций см. рис. 5-10 на стр.5-17.2 С помощью точной линейки с делениями измерьте расстояние от внутренней

поверхности торцевой крышки стороны вспомогательных механизмов до ближайшей поверхности звездочки. Запишите эти значения для использования при установке новой звездочки. Снимите цепь.

3 Выверните установочный винт и снимите звездочку. Отсоедините все трубопроводы от лубрикатора.

4 Выверните 4 винта с монтажной крышки и снимите лубрикатор.5 Положив масляный насос на верстак снимите сегментную шпонку с вала и

спилите все заусенцы, возникшие из-за установочного винта. Установите новое уплотнительное кольцо.

6 Установите новую сегментную шпонку №204 предварительно убедившись, что шпонка подойдет к новой звездочке. Если шпонка чересчур толста, ее можно отполировать тонкой наждачной бумагой на плоской поверхности, пока она не будет легко устанавливаться в паз. Она также может быть слегка высокой и требовать опиливания верхней грани.

7 После установки новой шпонки убедитесь, что новая звездочка подходит, смажьте новое уплотнительное кольцо и установите лубрикатор на торцевую крышку.

8 Установите новую звездочку на вал в соответствии с проведенными ранее замерами. Затяните установочный винт.

9 Используя угольник, проверьте согласование звездочки с приводной звездочкой коленвала, предварительно распределив поровну на обе стороны осевой зазор коленвала компрессора. Рассогласование не должно превышать 1 мм.

Рис. 5-9: Типовой маслонасос и звездочка

Звездочка

Сегментная №. 204 или квадратная шпонка

Установочные винты

АдаптерНасос

Прокладки

Page 89: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5- Обслуживание

1/01 Стр. 5- 17

10 Установите и отрегулируйте цепь согласно указаний в параграфе “Регулировка цепи” на стр. 5-13.

11. Восстановите подсоединения всех трубопроводов к лубрикатору.

Рис. 5-10: Типовой лубрикатор со звездочкой

Смазать кольцо перед сбор

Проб сливСлив в картер или спецю дренажную систему

Смотр стек

Фильтр спечен бронзы

Штуцер для подсоед прокач. насоса (1/4)

Прокачнрычаг

Выход к распредблоку

Контргай

Штуцер подачи масла

Звездочка

Сегмент шпонка No. 204

Уст винт

Толщина (ширина) звездочки

Page 90: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5 — Обслуживание

Стр. 5- 18 1/01

Поршень и шток- демонтаж

1. Снимите боковые крышки направляющих крейцкопфов и крышкуцилиндра. Крышка цилиндра первоначально должна быть ослаблена, какнаписано выше.

2 Передвиньте крейцкопф в его внутреннее мертвое положение. Ослабьте, но не вынимайте установочные винты гайки крейцкопфа. Ослабьте затяжку гайки крейцкопфа с помощью специального ключа. См. рис. 7-1 на стр. 7-3. Используйте рожковый ключ для 6-гранных гаек и ключ-рычаг для круглых гаек крейцкопфа.

3 Снимите крышку цилиндра. В случае тандемных цилиндров, когда диаметр наружного цилиндра меньше, чем внутреннего цилиндра, необходимо снять наружный цилиндр. При снятии и установке необходимо поддерживать такие цилиндры, чтобы не перегрузить шток с поршнем, шток может погнуться.

4 Используя приспособления для проворачивания поршня и приспособление для поддержки удлинителя трещеточного ключа, выверните поршень и шток из крейцкопфа, см. рис. 5-11 на стр. 5-19. Два штыря адаптора должны войти в отверстия в гайке поршня. Выверните гайку крейцкопфа со штока.

5 При выеме поршня из цилиндра будьте внимательны с поршневыми кольцами. Несмотря на их прочность в работе, кольца хрупки когда их вынимают. Всегда берите кольца чистыми инструментами и руками, защищиая их от царапин, повреждений и изгибов. Выдвиньте поршень из цилиндра, пока часть первого кольца не появится наружу. Обхватите кольцо рукой (для больших размеров используйте стяжной хомут), когда оно освободилось, и снимите его. Таким же образом снимите все остальные уплотняющие кольца и опорное кольцо.

6. Выдвиньте шток из цилиндра. Резьбовой конец штока со стороны крейцкопфа имеет диаметр на 6 мм меньше, чем внутренний диаметр сальника. Максимально внимательно медленно протяните шток через сальник, чтобы не повредить резьбу штока или кольца сальника.

ВНИМАНИЕ

ЧТОБЫ ПРЕДОТВРАТИТЬ ТРАВМИРОВАНИЕ ПЕРСОНАЛА УБЕДИТЕСЬ, ЧТОКОЛЕНЧАТЫЙ ВАЛ КОМПРЕССОРА В ПРОЦЕСССЕ РЕМОНТА НЕ МОЖЕТ БЫТЬПРОВЕРНУТ ПРИВОДОМ ИЛИ ДАВЛЕНИЕМ ГАЗА В КОМПРЕССОРНЫХЦИЛИНДРАХ: — — НА КОМПРЕССОРАХ, ПРИВОДИМЫХ ГАЗОВЫМ ДВИГАТЕЛЕМ,РАЗЬЕДИНИТЕ МУФТУ МЕЖДУ КОМПРЕССОРОМ И ДВИГАТЕЛЕМ ИЛИЗАБЛОКИРУЙТЕ МАХОВИК. — — НА ЭЛЕКТРОПРИВОДНЫХ КОМПРЕССОРАХ,ЕСЛИ ЗАТРУДНИТЕЛЬНО ОТКЛЮЧИТЬ МОТОР ОТ КОМПРЕССОРА,ЗАБЛОКИРУЙТЕ РАСПРЕДЩИТ ЭЛЕКТРОМОТОРА НА ПЕРИОД РЕМОНТА. ПЕРЕД ЛЮБЫМИ РЕМОНТНЫМИ РАБОТАМИ ПОЛНОСТЬЮ ПРОВЕНТИЛИРУЙТЕСИСТЕМУ. ПЕРЕД СНЯТИЕМ КРЫШЕК ЦИЛИНДРОВ СНАЧАЛА ОТВЕРНИТЕ ВСЕВИНТЫ НА 3 ММ. УБЕДИТЕСЬ, ЧТО КРЫШКА ОСЛАБЛЕНА И ЦИЛИНДРПОЛНОСТЬЮ ПРОВЕНТИЛИРОВАН.

!

Page 91: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5- Обслуживание

1/01 Стр. 5- 19

Поршень и шток- разборка и сборка

РазборкаДля сборки/разборки узла поршень-шток очень полезным является специальное зажимноеустройство-захват, показанное на рис. 5-12, стр. 5-20. Такое устройство можно купить вкорпорации Ариель.

Рис. 5-11: Установка и демонтаж поршня и штока

Приспособление для поддержки

Устан винтГайка крейцкоп

Крейцкопф

Адаптер гайк поршA-0424 (или устройство A-1678)

Page 92: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5 — Обслуживание

Стр. 5- 20 1/01

1. Зажмите узел поршень-шток в специальном устройстве (D-0961), используя втулку для штока диаметром 38,1 мм (см. рис. 5-12). Затяните 4 винта с 12-гранной головкой, чтобы шток не проворачивался. Устройство будет надежно удерживать шток, предотвратит повреждения деталей и обеспечит безопасность при сборке и разборке. Устройство должно быть крепко приболчено к основанию, чтобы не поворачиваться вместе со штоком.Оно должно быть размещено на удобной высоте, примерно 0,9 м. Выверните установочные винты с гайки поршня. Хотя гайка была закернена для фиксации винтов, их можно вывернуть рожковым ключом, сорвав имеющийся небольшой наплыв металла.

2. Выверните гайку поршня, используя адаптер со штифтами (см. рис. 7-1, стр. 7-3).

ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИ РАБОТЕ В ПОЛОСТИ ПОРШНЯ МОЖЕТ ОБРАЗОВАТЬСЯ НЕБОЛЬШОЕ ИЗБЫТОЧНОЕ ДАВЛЕНИЕ. ОНО БУДЕТ СБРОШЕНО ПРИ ОСЛАБЛЕНИИ ГАЙКИ ПОРШНЯ.

3. После удаления гайки поршня, поршень со втулкой можно снять со штока.

Сборка1. Тщательно очистите все детали узла поршень- шток. Убедитесь, что

поршень внутри чистый и сухой.2 Проверьте поверхности деталей- нет ли на них заусенцев, забоин или

царапин. При необходимости зачистите поверхности тонким шлифовальным бруском.

3. Проверьте резьбы штока и заплечики втулки. Резьбы должны быть чистыми и без заусенцев. Установите втулку и гайку на шток, чтобы проверить, что они подходят и легко вращаются. Прогоните гайку поршня по резьбе до конца вниз рукой, чтобы проверить резьбовое соединение.

Рис. 5-12: Зажимное устройство для поршня и штока

Устройств №

D-0961

Штифты вход в гайкупоршня

Page 93: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5- Обслуживание

1/01 Стр. 5- 21

Снимите гайку и втулку. 4 Проверьте износ поршневых и опорных (если имеются) колец (см. параграф

“Определение износа колец”, стр. 5-24. Если требуется, замените поршневые и опорные кольца.

5 Соберите поршень, шток, втулку и гайку от руки.6 Закрепите шток в специальном зажимном устройстве-захвате D-0961. Затяните

гайку до момента, рекомендуемого в Табл. 1-11 на стр. 1-15. Для этого может понадобиться использование мультипликатора момента.

7 Заверните установочные винты и закерните гайку, чтобы законтрить винты.8. Установочные винты должны быть затянуты до начала деформации рожковых

ключей.ПРИМЕЧАНИЕ: ОДНА СТОРОНА ЦЕЛЬНЫХ ПОРШНЕЙ ИМЕЕТ ПРОТОЧКУ ГЛУБИНОЙ

0,05 мм НА ДЛИНЕ 20 мм ДЛЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ЦЕЛЕЙ. УСТАНОВИТЕ ПОРШЕНЬ ТАК, ЧТОБЫ ПРОТОЧКА НАХОДИЛАСЬ СО СТОРОНЫ КРЫШКИ ЦИЛИНДРА.

Поршень и шток- установка1 Установите узел поршень-шток с поршневыми и опорными кольцами в цилиндр.

Резьбовой конец штока со стороны крейцкопфа имеет диаметр на 3 мм меньше, чем внутренний диаметр сальника. Поэтому, если быть достаточно внимательным, не обязательно применять входную втулку на этом конце, однако она может быть полезной. Использование неметаллической втулки со стороны крейцкопфа позволит гарантировать целостность сальниковых колец.

2 Наверните гайку крейцкопфа на шток. Убедитесь, что все резьбы и посадочные поверхности гайки хорошо смазаны чистым свежим маслом, что обеспечит надлежащую сборку. Установите коленвал во внутреннюю мертвую точку. Снимите нагнетательный клапан с полости вала. Определите требуемый зазор поршень-крышка цилиндра со стороны вала- значение указано на идентификационной табличке цилиндра, см. табл.1-3 на стр. 1-9. Через отверстие нагнетательного клапана вставьте щуп толщиной требуемого зазора в цилиндре со стороны вала. Используя инструменты, изображенные на рис. 5-11, стр. 5-19 заверните шток в крейцкопф до упора поршня в щуп. Заверните гайку крейцкопфа, но не затягивайте ее. Удалите щуп.

3 Убедитесь, что устройство для проварачивания поршня удалено. Установите крышку цилиндра и прокладку. Равномерно затяните все болты крышки цилиндра до момента, указанного в табл. 1-11 на стр. 1-15.

4 Снимите всасывающий клапан с полости крышки. Определите требуемый зазор поршень-крышка цилиндра со стороны крышки- значение указано на идентификационной табличке цилиндра, см. табл.1-3 на стр. 1-9. Поверните коленвал на 180 градусов в положение колена в наружной мертвой точке и через отверстие клапана щупом определите зазор в цилиндре со стороны крышки. Убедитесь, что этот зазор находится в требуемых пределах.

5 Затяните гайку крейцкопфа требуемым моментом, указанным в табл. 1-11 на стр. 1-15.

6 Установите и затяните стопорные винты гайки крейцкопфа.7 Нанесите тонкий слой антиприхватной смазки на прокладки боковых крышек

рамы перед их установкой. Это облегчит разборку в будущем8 Установите на место боковые крышки рамы и затяните все винты.9. Установите на место клапаны, равномерно затяните все болты клапанных крышек

с моментом затяжки, указанным в табл.1-11 на стр. 1-15.

Page 94: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5 — Обслуживание

Стр. 5- 22 1/01

Биение (уклон) штокаПроверьте биение (уклон) штока после монтажа новой установки, после изменения местаэксплуатации и после любого обслуживания, которое могло повлиять на биение штока.Убедитесь, что направляющие крейцкопфов правильно выставлены на уровень с помощьюпрокладок. См. “Установка и центровка” на стр. 2-1. Убедитесь, что башмаки крейцкопфовравномерно прилегают к нижней поверхности направляющих. Щуп толщиной 0,04 мм должензаходить на глубину не более 13 мм в каждом из четырех углов крейцкопфа.Установите штифт микрометра (с циферблатом, с ценой деления 1 мкм) на шток рядом скорпусом сальника. При положении поршня в крайнем положении со стороны вала выставтемикрометр на ноль. Показания микрометра необходимо снимать в двух плоскостях-горизонтальной и вертикальной. При замере вертикального перемещения штока движениевверх записывается как положительное, а движение вниз- как отрицательное. При замерегоризонтального перемещения штока движение в сторону привода вспомогательныхмеханизмов рамы записывается как положительное, а движение в сторону основного привода-как отрицательное. Скопируйте табл. 5-3 для записи показаний. Поварачивайте коленвалрукой и запишите показания в середине хода и при положении поршня в крайнем положениисо стороны крышки цилиндра.

Сравните замеренные значения с данными табл. 5-4..

IЕсли вертикальное биение больше максимально допустимого, необходимо следующимобразом определить его приемлемость. Поместив поршень в крайнем положении со стороныкрышки с помощью щупа определите зазор наверху поршня. На опорных кольцах определитезазор по верху кольца. Определенный щупом верхний зазор разделите на 2 и от полученногорезультата отнимите 0, 08 мм для моделей JGJ и 0,10 мм-для моделей JGW и JGR. Именнотакой итоговой толщины щуп необходимо поместить под поршень снизу. На поршнях с

Табл. 5-3: Биение штокаНОМЕР РЯДА 1 2 3 4 5 6

Вертикальн.Поршень в стороне вала

0 0 0 0 0 0

Середина ходаПоршень в

стороне крышки

ГоризонтальПоршень в стороне вала

0 0 0 0 0 0

Середина ходаПоршень в

стороне крышки

Табл. 5-4: Максимально допустимые биения штока

НаправлениеJGW & JGR JGJ

Дюйм мм Дюйм ммВертикальное 0.0015 (0,038) 0.0010 (0,025)Горизонтальное 0.0010 (0,025) 0.0005 (0,013)

Page 95: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5- Обслуживание

1/01 Стр. 5- 23

опорными кольцами щуп определенной итоговой толщины необходимо поместить под этикольца. Этот щуп должен быть достаточно длинным, чтобы оставаться под поршнем приперемещении поршня на весь ход. Повторно замерьте вертикальное биение штока и сравнитес данными в таблице. Оценку горизонтального биения проводите по значеним, полученнымбез щупа под поршнем. Запишите рассчитанные и замеренные значения в таблицу 5-5.

Если биения не войдут в допустимые пределы после замены изношенных деталей икорректировки всех несоосностей деталей, узел штока необходимо заменить.

Поршневые кольцаНа всех цилиндрах двойного действия JGW, JGR и JGJ стандартно используются цельные(неразьемные) с косым разрезом поршневые кольца из тефлона с наполнителем. Исключениемявляются цилиндры-тандем, на которых применяются кольца со ступенчатыми газоплотными замками,и цилиндры очень маленького диаметра, на которых применяются кольца, состоящие из двух частей.Кольца со ступенчатыми газоплотными замками (см. рис. 5-13) можно заказать и для цилиндровдвойного действия.Кольца с газоплотными замками должны устанавливаться маркировкой в сторону давления.Чтобы использовать кольца с газоплотными замками на цилиндрах двойного действия вместо колец скосым разрезом, обращайтесь на фирму Ариель за номерами новых деталей.

Табл. 5-5: Толщина щупа для учета веса поршня№№ Номер ряда: 1 2 3 4 5 6

1 Зазор сверху (щуп)2 Знач. (1) :23

JGJЗнач.(2)-0,08 мм

4JGWJGR

Знач.(2)-0,10 мм

4 Толщ. щупа снизу5 Вертик., поршень в

стороне вала0 0 0 0 0 0

6 Вертик., поршень в стороне крышки

Рис. 5-13:Кольцо с газоплотным замком

Устанавливатьстороной с маркировкой к давлению

Page 96: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5 — Обслуживание

Стр. 5- 24 1/01

Определение износа колецКорпорация Ариель рекомендует заменять кольца, когда зазор в замке увеличился в три разаотносительно первоначального значения. Чтобы измерить зазор в замках вставьте кольца вцилиндры без поршней. (Значения зазоров в новых кольцах см. в табл.1-7 на стр. 1-11,табл.1-8 на стр. 1-12 или табл.1-9 на стр. 1-13 с зазорами в замках новых колец.)

СьемСнятие поршневых колец- смотри параграф 4 “Поршень и шток-демонтаж” на стр. 5-18.

Опорные кольцаНа всех поршнях цилиндров классов RJ/HJ используются по одному цельному с косымразрезом опорному кольцу из тефлона с наполнителем

Определение износа опорных колецТак как опорное кольцо не работает как уплотнительное кольцо, зазор в замке не являетсякритическим. Для опорного кольца важным является его выступание за наружний диаметрпоршня. Выступание опорного кольца может быть проверено замером зазора междупоршнем и зеркалом цилиндра в нижней части цилиндра. Это может быть сделано без выемапоршня из цилиндра. Замените опорное кольцо перед тем как оно износилось настолько, чтопоршень начнет касаться зеркала цилиндра.

Поршневые кольца- установка1 Поместите кольца в канавки поршня. Сожмите тефлоновые неразъемные кольца

рукой.2 При полностью сжатых кольцах в канавках, вставьте шток с поршнем в цилиндр.

Убедитесь, что неразъемные кольца остались на месте (не повернулись) при всовывании поршня со штоком.

ПРИМЕЧАНИЕ. РАЗРЕЗЫ В КОЛЬЦАХ ДОЛЖНЫ БЫТЬ РАСПРЕДЕЛЕНЫ ВОКРУГ ПОРШНЯ, А НЕ ВЫСТАВЛЕНЫ В ОДНУ ЛИНИЮ.

3. Выполните операции, описанные в параграфе “Поршень и шток-установка” на стр. 5-21.

Опорное кольцо- установкаУстановите опорное кольцо, как будто это еще одно поршневое кольцо, как это описано выше.

Сальник штока (основной)- демонтаж1. Снимите поршень и шток. См. параграф ПОРШЕНЬ И ШТОК — ДЕМОНТАЖ на стр.

Page 97: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5- Обслуживание

1/01 Стр. 5- 25

5 — 18.2 Снимите диафрагму сальника и маслосбрасывающий предсальник.3 Отсоедините маслопровод от верхней части корпуса сальника, трубопровод

первичной вентиляции от нижней части корпуса и/или трубопровод охлаждения. Отверните винты с двенадцатигранными головками, крепящие корпус сальника к цилиндру.

4 В этот момент не отворачивайте небольшие гайки со шпилек. Эти шпильки соединяют весь сальник воедино, так что он может быть снят как узел.

5 Вверните два коротких винта с резьбой 3/8-16 UNC в резьбовые отверстия в корпусе сальника со стороны вала. Установив отвертку или ломик под головки винтов вытяните узел сальника в направляющие крейцкопфа. Затем он может быть вынут из направляющих через большое боковое отверстие. После этого узел сальника может быть помещен на чистое место для разборки.

6 Установите сальник на чистую поверхность носовой камерой или стороной цилиндра вниз. Три длинных стяжных шпильки удерживают узел сальника в сборе. Отверстия шпилек расположены неравномерно. Это сделано с целью избежать неправильной сборки сальника. Отверните гайки шпилек и узел сальника может быть разобран. Всегда меняйте эти гайки при разборке сальника.

7 Износ сальниковых колец определяется при установке собранных колец (с соблюдением правильного расположения маркировочных меток) на шток. Проверьте зазоры в замках кольца. Если части кольца касаются друг друга или между ними очень маленький зазор, кольцо должно быть заменено новым.

8 Поврежденные в результате износа (растрепанные) концы сегментов колец необходимо осторожно опилить таким образом, чтобы все сопрягаемые грани были перпендикулярными.

9 С помощью шила освободите металлическую прокладку концевой камеры. Будьте осторожны, чтобы не поцарапать боковые поверхности канавки под прокладку.

10. Перед сборкой убедитесь, что все детали совершенно чисты.

Сальник штока- сборка1. Убедитесь, что в вашем перечне запчастей вы нашли именно ваш сальник.

Компания Ариель поставляет четыре копии перечня запчастей с каждымкомпрессором. Свяжитесь с вашим поставщиком, если вы не имеетеперечня запчастей. Чертеж узла основного сальника поставляется также сремонтным комплектом сальника.

2 При установке нового комплекта сальниковых колец в старый корпус сальника необходимо проверить износ деталей корпуса. Внутренняя поверхность камер, которую должны уплотнять кольца, обязана быть ровной и плоской. Если камеры или канавки имеют впадины износа или скошены, их необходимо зашлифовать или проточить фаски. Камеры стороны крейцкопфа редко требует замены, однако если это необходимо, надо быть очень внимательным, чтобы сохранить требуемый боковой зазор для новых колец.

ПРИМЕЧАНИЕ. ЕСЛИ ВЫ СЧИТАЕТЕ, ЧТО ИМЕЕТСЯ ПРЕЖДЕВРЕМЕННЫЙ ИЗНОС, ОБРАТИТЕСЬ К ПАРАГРАФУ “ТРЕБОВАНИЯ К СМАЗКЕ ЦИЛИНДРОВ И САЛЬНИКОВ”, СТР. 4-5.

3. Перед установкой корпуса сальника его всегда необходимо разобрать итщательно очистить в предназначенном для этого растворителе.

4. Убедитесь, что кольца перед сборкой обильно смазаны чистым маслом и каждое кольцо и камера правильно установлены. Проверьте, чтобы на деталях не было заусенцев или царапин, которые могут мешать свободному плаванию колец в камерах сальника. Особую осторожность

Page 98: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5 — Обслуживание

Стр. 5- 26 1/01

надо соблюдать с кольцами, изготовленными из мягких материалов- бронзы или тефлона, и очень важно, чтобы не повредить острые грани маслосбрасывающих колец при обращении с ними и их установке.

5 На рабочем столе уложите детали в порядке их сборки и с учетом их расположения, а сальниковые кольца- с учетом их установки по отношению к стороне давления. Помните, что все сегменты сальниковых колец штока имеют выбитую маркировку и должны соответственно собираться. Это наиболее важно для обеспечения надлежащего уплотнения. После затяжки стяжных шпилек все кольца должны свободно плавать радиально в каждой камере.

6. Перед запуском новой установки необходимо тщательно очиститьтрубопроводы и компрессор от грязи, т. к. чужеродные частицы могутзадержаться в сальнике и работать как абразив.

7. Перед установкой узла сальника в цилиндр проверьте нет ли царапин иповреждений на поверхности прокладки концевой камеры, они могутпривести к утечкам при работе. Если есть сомнения- замените прокладкуновой.

8. Перед установкой узла сальника в цилиндр убедитесь, что поверхностьпрокладки в расточке под сальник в полости цилиндра со стороны валачиста и не поцарапана.

9 Установите собранный узел сальника, при этом точка подвода масла должна быть сверху. С помощью болтов сальника поставьте сальник на место.

10. Установите диафрагму сальника и маслосбрасывающий предсальник.11. Установите узел поршень- шток. Последовательность операций- см.

“Поршень и шток- установка” на стр. 5-21.12. После затяжки гайки крейцкопфа равномерно затяните болты сальника до

момента, указанного в табл.1-11 на стр. 1-15. Эта операция обеспечитточную посадку сальника на его носовую прокладку. В конце операции спомощью щупа проверьте, что круговой зазор между расточкой в корпусесальника и штока одинаков по всему периметру.

13 Затяните гайки небольших стяжных шпилек. Подсоедините трубопроводы подачи масла и первичной вентиляции и/или охлаждения. Будьте осторожны, чтобы не сорвать резьбу накидных гаек трубопроводов. Эти гайки должны быть плотными.

14 ПРИМЕЧАНИЕ. ПОСЛЕ УСТАНОВКИ НОВЫХ САЛЬНИКОВЫХ КОЛЕЦ ПРОКАЧАЙТЕ ЛУБРИКАТОРНУЮ СИСТЕМУ СОГЛАСНО ИНСТРУКЦИИ НА СТР. 4 — 18 “ЛУБРИКАТОРНАЯ СИСТЕМА”. ПРОКАЧКУ (ЗАПОЛНЕНИЕ) НЕОБХОДИМО ВЫПОЛНЯТЬ ВСЕГДА ПОСЛЕ ОСТАНОВА КОМПРЕССОРА, Т.К. ЛИНИИ МОГУТ ОПОРОЖНИТЬСЯ ВО ВРЕМЯ СТОЯНКИ. СЛЕДУЙТЕ УКАЗАНИЯМ, ИЗЛОЖЕННЫМ В ПРИМЕЧАНИИ НА СТР. 4-10 И В ТАБЛИЦЕ 4-1 НА СТР. 4-8 ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ РАСХОДА СМАЗКИ, РЕКОМЕНДУЕМОГО ПРИ ПРИРАБОТКЕ НОВОГО КОМПРЕССОРА. РАСХОД СМАЗКИ ПРИ ПРИРАБОТКЕ В ДВА РАЗА БОЛЬШЕ, ЧЕМ ПРИ НОРМАЛЬНОЙ РАБОТЕ, ИЛИ ЗАНИМАЕТ ПОЛОВИНУ НОРМАЛЬНОЙ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ЦИКЛА ПОДАЧИ, НАБЛЮДАЕМОЙ ПО ИНДИКАТОРУ.

Page 99: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5- Обслуживание

1/01 Стр. 5- 27

Типы сальниковых колец

Тип «P»- кольцо высокого давленияЭто одиночное кольцо. Оно разрезано радиально на три равных части (сегмента).Суммарный торцевой зазор составляет 0,76-0,91мм для колец из материала РЕЕК и0,38-0,53мм- из бронзы и серого чугуна. Это кольцо обеспечивает основной сбросдавления или замедление потока газа без полной герметизации. Указанный торцевойзазор поддерживается регулировкой или заменой кольца. См. рис. 5-14..

Рис. 5-14: Тип “P”- высокого давления

Радиаль разрез

Материал: PEEK

Буквами в сторону давления/цилиндра

Page 100: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5 — Обслуживание

Стр. 5- 28 1/01

Тип»BTR» уплотняющий комплект одностороннего действияЭтот комплект состоит из трех колец. Он уплотняет только в одном направлении.Первое кольцо (со стороны давления) имеет радиальные разрезы, суммарный зазорпри установке 1,98-2,77мм для колец из тефлона и 3,96-4,75мм-для бронзы,полиамида и РЕЕК . Второе кольцо имеет тангенциальные ступенчатые разрезы исделано из тефлона. Первые два кольца соединены штифтами, чтобы разрезы накольцах были смещены. Третье кольцо называется замыкающим и имеет радиальныеразрезы. Расточка в этом кольце имеет диаметр больше, чем диаметр штока. Этопозволяет сомкнуться радиальным соединениям, образуя уплотнение газа. Для этогокольца не требуется штифт. См. рис. 5-15.

Рис. 5-15: Тип “BTR” уплотн комплект одностороннего действия

Радиальный разрезШтифт для установки

Радиальный разрез

Кольцо стороны давленияМатериал- тефлон

Среднее кольцо

материал- тефлонЗамыкающее кольцо, материал серый чугун

Буквами к давлению/цилиндру

B T R

BTR

Тангенциальный ступенчатый разрез

Page 101: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5- Обслуживание

1/01 Стр. 5- 29

Тип»BD»- уплотняющий комплект двустороннего действияЭтот комплект состоит из двух колец с тангенциальными ступенчатыми разрезами.Кольца заштифтованы, чтобы тангенциальные разрезы на кольцах гарантированобыли смещены. Суммарный зазор при установке 1,98-2,77мм для колец из тефлона и3,96-4,75мм-для бронзы, полиамида и РЕЕК. Комплект имеет двухстороннеедействие, то-есть он уплотняет в любом направлении. Такие комплекты используютсяв цилиндрах, работающих при давлении, близком к атмосферному, чтобыпредотвратить поступление воздуха в цилиндры. Устанавливать буквами- метками всторону давления. См. рис. 5- 16

Рис. 5-16: Тип “BD” двустороннего действия

Штифт для установки

D

BD

B

Тангенциальный ступенчатый разрез

Материал- тефлон

Буквами к давлению/цилиндру

Page 102: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5 — Обслуживание

Стр. 5- 30 1/01

Тип «3RWS»- маслоотражающий комплектЭтот комплект состоит из трех колец с радиальными разрезами. Кольцасосштифтованы, чтобы обеспечить смещение разрезов. Комплект предназначен непропускать картерное масло в сальник и цилиндр. Соберите гладкой поверхностью внаправлении масла (картера) и поверхностью с вырезами — в сторону основногосальника. См. рис. 5-17.

Тип»AL»- уплотняющий комплект двустороннего действияКомплект может включать до пяти колец. Средние три кольца- с радиальнымиразрезами, а два крайние кольца- с тангенциальными ступенчатыми разрезами. Подва крайние кольца с каждой стороны заштифтованы, чтобы разрезы на кольцахгарантировано были смещены. Суммарный концевой зазор при установке равен 1,98-2,77мм. Центральное кольцо вместе с двумя соседними кольцами образуют клин,который преодолевает трение штока и позволяет комплекту постоянно контактироватьс обоими сторонами камеры и, таким образом, уплотнять при движении штока в

Рис. 5-17: Тип “3RWS”- маслоотражающий комплект

Сторона картера

Радиальный разрез

Этой стороной к давлению (цилиндру)

Материал-чугун

Page 103: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5- Обслуживание

1/01 Стр. 5- 31

любом направлении. Комплект создан для использования в компрессорах с продувкойгазом. См. Рис.5-18.

Типовая компоновка сальниковых колецАриель поставляет сальники для компрессоров JGW, JGR и JGJ двух диапазоновдавления. Типовая компоновка маслопринимающей камеры, уплотняющих колец ивентиляции показана ниже:

Маслоотражающие кольца и комплект одного уплотняющего кольца располагаются наотдельной диафрагме в направляющих крейцкопфа в случае применения двухкамерного

Рис. 5-18: Тип “AL”- комплект двустороннего действия

Сторо

на давле

ния

Коль

цо высокого

давле

ния

Компл

ект од

ностор

оннего

дей

стви

я

При

ем масла

3 коль

ца одн

осторо

ннего де

йствия

Перви

чная

вентиля

ция

Компл

ект дв

усторо

ннего де

йствия

Масло

отражаю

щий

ком

плект

Сторо

на рам

ы

Материал- тефлон

Page 104: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5 — Обслуживание

Стр. 5- 32 1/01

фонаря.

ПРИМЕЧАНИЕ. НАЙДИТЕ УЗЕЛ САЛЬНИКА В ВАШЕМ ПЕРЕЧНЕ ЗАПЧАСТЕЙ. СМ. Стр. 4-27 ДЛЯ ПОДСОЕДИНЕНИЯ ТРУБОПРОВОДОВ К САЛЬНИКУ И ВЕНТИЛЯЦИИ ФОНАРЯ И Стр. 4-28 ДЛЯ СМАЗКИ И ВЕНТИЛЯЦИИ САЛЬНИКА.

Материалы сальниковых колец В прошлом бронза была стандартным материалом для всех сальников фирмы Ариель. Однако бронза совершенно неудовлетворительна на кислом газе (при наличии сероводорода в газе). PEEK, серый чугун и тефлон обеспечивают прекрасную работу на кислом газе и, так как они одинаково хорошо работают и на неагрессивном газе, они являются в настоящее время стандартными материалами для сальников.Типичный сальник имеет кольца высокого давления из PEEK, кольца одностороннегодействия из тефлона/чугуна, все кольца двухстороннего действия из тефлона и чугунныекольца в маслоотражающем комплекте. Тефлон усилен стекловолокном и насыщендисульфидом молибдена. Это обеспечивает прочность, низкий коэффициент трения, чтобыуменьшить трение и износ.

Клапаны

Клапаны-демонтаж1. Слегка отверните все болты на каждой крышке клапана. После отворачивания

всех болтов крышка должна остаться в своем первоначальном положении. Если она сдвинулась сама — стоп! Полностью провентилируйте цилиндр. См. “ВНИМАНИЕ !” выше. Типовой узел клапана показан на рис. 5-19, стр. 5-34.

2. После выполнения всех указанных выше предосторожностей снимите болты крышки клапана. Пара рычагов (или отверток), по одной на каждой стороне крышки, помогут вам приподнять крышку. Сохраняя нажимной стакан клапана на месте вверните устройство для демонтажа клапана сверху центрального болта клапана. См. рис.7-1, стр.7-3. Теперь клапан и стакан могут быть вынуты вместе. В цилиндрах тандем 2R-FS-HE и 2R-FS-HE для получения доступа к концентрическому клапану необходимо отсоединить всасывающие и нагнетательные трубопроводы и крышку цилиндра. В узле концентрического

ВНИМАНИЕ

ПЕРЕД СНЯТИЕМ ЛЮБОЙ КРЫШКИ КЛАПАНА УБЕДИТЕСЬ, ЧТОЦИЛИНДР ПРОВЕНТИЛИРОВАН И ТАМ НЕТ НИКАКОГО ДАВЛЕНИЯ.ДАВЛЕНИЕ ДОЛЖНО БЫТЬ ПОЛНОСТЬЮ СНЯТО С ОБОИХВСАСЫВАЮЩЕГО И НАГНЕТАТЕЛЬНОГО КАНАЛОВ ЦИЛИНДРА. СМ.РИС. 1-3 НА СТР. 1-4 ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ РАСПОЛОЖЕНИЯ ВАЖНЫХПРЕДУПРЕЖДАЮЩИХ ТАБЛИЧЕК

!

Page 105: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5- Обслуживание

1/01 Стр. 5- 33

клапана расположены и всасывающий, и нагнетательный клапаны. См. предупреждение в параграфе “Поршень и шток-демонтаж”, стр. 5-18.

3. В большинстве случаев плоская металлическая прокладка остается на посадочном буртике. Ее трудно увидеть. Чтобы четко увидеть осталась ли прокладка на месте лучше всего использовать фонарик и небольшое зеркальце с поворотным устройством. В цилиндрах с горизонтальным расположением клапанов прокладка может упасть в газовую полость. Небольшой магнит на гибком удлинителе позволит выудить ее оттуда. После нескольких выемов клапана прокладку необходимо заменить.

Клапаны-обслуживаниеКомпания Ариель использует клапаны, производимые фирмой Хербигер. Передлюбым обслуживанием клапанов ознакомьтесь с соответсвующими чертежами узлаклапана, перечнем запчастей, литературой Хербигера, входящей в составтехдокументации. На сборочном чертеже клапана вы заметите, что клапаны дляразличных давлений имеют различные пружины. На 1-й странице раздела“Цилиндры” каталога запчастей указывается какие клапаны были поставленыпервоначально с каждым цилиндром. Если предполагаются различные рабочиедавления, могут потребоваться различные пружины.Всасывающий клапан выбирается исходя из давления всасывания, а нагнетательныйклапан — исходя из давления нагнетания. Выбор пружин, кроме того, базируется нарабочей частоте вращения (RPM), относительной плотности газа и его температуревсасывания. Свяжитесь с компанией Ариель, Маунт Вернон, для помощи в выборе клапанов.

Клапаны-установка1. Мягкая металлическая прокладка толщиной 0,8 мм должна быть смазана

антипригарной смазкой. После этого ее необходимо вставить в гнездо клапанаили приклеить к клапану. В любом случае необходимо быть внимательным,чтобы эта прокладка не упала в газовую полость.

2. Фиксатор стакана- это пластмассовый винт с накатанной головкой,вворачиваемый в резьбовое отверстие внизу стакана. Этот фиксатор (винт)вворачивается достаточно туго, чтобы удерживать нажимной стакан отвыпадения при установке крышки.

3. При использовании приспособления для установки клапана, показанного нарис. 7-1, стр. 7-3, клапан со стаканом могут быть вставлены в цилиндр вместе.При правильной установке расстояние от наружней (верхней) плоскостистакана до верхней плоскости прилива под клапан в цилиндре должно быть на 3мм меньше, чем длина носика (выступающей части) крышки клапана.

4. Проверьте уплотнительное кольцо крышки клапана — нет ли на нем порезов идругих нарушений и, при необходимости, замените его. Смажьтеуплотнительное кольцо и носик крышки клапана. В некоторых цилиндрахвысокого давления используются прокладки из мягкой металлическойпроволоки вместо кольцевых прокладок. Вставьте крышку и равномернозатяните болты до момента затяжки, указанного в табл. 1-11 на стр. 1-15. См.

Page 106: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5 — Обслуживание

Стр. 5- 34 1/01

параграф “Затяжка болтов крышек клапанов “ на стр. 5-34. Если сборкаправильна, расстояние от нижней плоскости крышки до верхней плоскостиприлива под клапан в цилиндре будет равно 3 мм для новых клапана ипрокладки.

ПРИМЕЧАНИЕ. УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ВСЕ ДЕТАЛИ, ПОВЕРХНОСТИ ПРОКЛАДКИ И СТЫКУЮЩИЕСЯ ПОВЕРХНОСТИ АБСОЛЮТНО ЧИСТЫ И ВСЕГДА ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЧИСТОЕ СВЕЖЕЕ МАСЛО ДЛЯ СМАЗКИ РЕЗЬБ БОЛТОВ ПЕРЕД ИХ УСТАНОВКОЙ.

Рис. 5-19: Типовые узлы клапанов

Полость цилиндра

Типовой всасывающий клапан

Крышка клапана 3 мм

Ограничительподьема

Пластмассовый винт-фиксатор нажимного стакана

Типовой нагнетательный клапан

Пластина нагнетат клапана

Пружины нагнетат клапана

Уплотнительное кольцо

Контргайка

Седло

Направляющее кольцо

Стакан клапана

Центральный болт или шпилька

“Стальная” прокладка клапана

Пружины всасывающего клапана

Седло

Ограничитель подьема

Пластина всасыв клапана

Page 107: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5- Обслуживание

1/01 Стр. 5- 35

Затяжка болтов крышек клапановПравильная техника затяжки болтов крышек клапанов особенно важна дляуплотнения крышек с прокладками из мягкой металлической проволоки,используемыми на некоторых цилиндрах высокого давления. Важно затягиватьсоединение равномерно и постепенно- ступенями. Нельзя затягивать крышку сперекосом на один болт или при его заклинивании в отверстии. Такой перекос илизаклинивание могут вызвать неравномерную усадку прокладки, что может привести кнегерметичности и разрушению болта. Постепенное затягивание рекомендуетсятакже для всех крышек клапанов.Установите узел клапана (и проставочное кольцо для увеличения мертвогопространства на цилиндрах, где это требуется), с плоской прокладкой(-ами) истаканом клапана, в гнездо клапана. См. параграф “Клапаны- установка” на стр. 5-33.На цилиндрах высокого давления установите новую соответствующую прокладку измягкой металлической проволоки на нажимной стакан и установите крышку клапана.Будьте внимательны, не повредите зеркало цилиндра, не сдвиньте и не повредитепроволочную прокладку. Всегда используйте новые металлические проволочныепрокладки, такие прокладки используются только один раз. Смажьте резьбы и посадочные поверхности болтов минеральной смазкой иустановите болты. Не используйте антипригарные компаунды для смазки головокболтов. Затяните все болты переходя от одного к другому крест-накрест до касания скрышкой. Затем также крест-накрест затяните все болты до момента, равного 25% отконечного требуемого момента. См. рис. 5-20: 1-2-3-4-5. Повторите эти шаги,затягивая до 50%, 75% и 100% от конечного требуемого момента .Правильная затяжка с соответствующим моментом важны для всех крышекцилиндров, но это особенно важно для цилиндров высокого давления. Цилиндрывысокого давления имеют специальные предупреждающие таблички, на которыхвыбиты требуемые моменты затяжки.:

ВНИМАНИЕ

ОБСЛУЖИВАЮЩИЙ ПЕРСОНАЛ МОЖЕТ ПОЛУЧИТЬТЯЖЕЛЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ И ИМУЩЕСТВУ МОЖЕТ БЫТЬНАНЕСЕН БОЛЬШОЙ УЩЕРБ, ЕСЛИ БОЛТЫ КРЫШЕККЛАПАНОВ НЕ БЫЛИ ЗАТЯНУТЫ МОМЕНТОМ ______FT.LBS. ______Н.мОБРАЩАЙТЕСЬ К РУКОВОДСТВУ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ,ЧТОБЫ ИЗУЧИТЬ ПРАВИЛЬНЫЙ МЕТОД ЗАТЯЖКИ.

!

Page 108: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5 — Обслуживание

Стр. 5- 36 1/01

РППО- Регулятор производительности переменного обьема (VVCP) стороны крышкиДемонтажОтсоедините вентиляцию сальника РППО- регулятора призводительности переменногообьема. Снимите РППО с цилиндра используя те же самые методы, что и при сьеме крышкицилиндра. Примерную массу РППО (для обслуживания) можно найти в Справочнике Ариель (Ariel Data Book).

РазборкаОтстегните защитную гармошку резьбы из прорези маховика РППО. При заблокированномположении блокировочной рукоятки снимите контргайку и маховик РППО. Для снятиямаховика с конусного вала может потребоваться молоток или сьемник. Освободитеблокировочную рукоятку и выверните ее, чтобы снять. Отверните винты с головками,имеющими гнездо под торцевой ключ, с внутренней стороны фланца крепления и разделитеполовинки РППО. Выверните вал РППО с поршнем и разьедините РППО.

Рис. 5-20: Узел крышки клапана высокого давления

Крышка клапана

Металлическая проволочная прокладка

Нажимной стакан клапана

Плоские металлические прокладки

Кольцо для увеличения мертвого пространства (если примен.)

Узел клапана

Page 109: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5- Обслуживание

1/01 Стр. 5- 37

ОбслуживаниеДля замены или очистки сальника РППО снимите. Сальник необходимо менять, когдапоявляется чрезмерная утечка газа из вентиляционной трубочки. Снимите поршневое кольцоРППО и, при необходимости, замените его.Очистите все детали, удалите все отложения, ржавчину, и др. Вал с поршнем соединены напостоянно, не пытайтесь их разьединять. Соберите РППО в обратном к разборке порядке,установив новую кольцевую прокладку под фланец крепления. При установке маховиковубедитесь, что защитные гармошки резьбы прилажены правильно. Через смазочный штуцерсмажьте вал 3-4-мя качками ручного смазочного пистолета, заправленного универсальнойнефтяной смазкой (солидолом). При установке РППО на цилиндр используйте новую прокладку на крышке цилиндра. Смажьтерезьбы и посадочные поверхности головок минеральной смазкой и установите винты.Затяните все винты переходя от одного к другому крест-накрест до касания с крышкой. Затемтакже крест-накрест затяните все винты до момента, равного 25% от конечного требуемогомомента. Значения требуемых моментов затяжки см. табл. 1-11 на стр. 1-15. Повторите этишаги, затягивая до 50%, 75% и 100% от конечного требуемого момента. Подсоединитетрубочку вентиляции сальника РППО. При установке нового РППО проверьте суммарныйзазор поршень-крышки цилиндров и при полностью закрытом РППО наново установите пощупу зазоры между поршнем и крышками цилиндра со стороны вала и наружной стороны.Требуемые зазоры-см. табл. 1-3 на стр. 1-9.

РегулированиеОбьем РППО можно изменять как при работе, так и при стоянке компрессора. Изучитеинструкцию поставщика установки, когда нужно регулировать РППО. Характеристики РППОсм. также в каталоге запчастей компрессора Ariel. Поршневые кольца РППО не являются газоплотными, что позволяет примерно уравнятьдавление в РППО, если цилиндр компрессора находится под давлением, и облегчаетрегулирование с помощью РППО. При сбросе давления с цилиндра компрессора давление вполости за поршнем РППО, как правило, также сбрасывается. Отложения грязи сперекачиваемого газа и ржавчина около поршневого кольца могут уплотнить кольцо иувеличить время вентиляции. Если за поршнем сохраняется газ, легко выполнятьрегулирование РППО при наличии давления в цилиндре и трудно, когда давление сброшенос цилиндра. Проблема решается разборкой и чисткой РППО.

ВНИМАНИЕ

ОСТАВШИЙСЯ В РППО ГАЗ МОЖЕТ БЫТЬ ОПАСНЫМ ДЛЯПЕРСОНАЛА ПРИ ЕГО ОБСЛУЖИВАНИИ. РАБОТАЙТЕ ВХОРОШО ВЕНТИЛИРУЕМОМ ПОМЕЩЕНИИ, ГДЕ НЕВОЗМОЖНО ИСКРООБРАЗОВАНИЕ. НЕ ВДЫХАЙТЕВЫШЕДШИЙ ИЗ РППО ГАЗ

!

Page 110: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5 — Обслуживание

Стр. 5- 38 1/01

Чтобы изменить обьем РППО освободите блокировочную рукоятку вала, чтобы вал вращалсясвободно. Вращайте вал с помощью маховика на наружном конце вала. Вращение по часовойстрелке увеличивает нагрузку, против часовой стрелки- уменьшает (разгружает компрессор).Затяните блокировочную рукоятку вала до момента 203 Н.м.

Сальник штока с водяным охлаждениемЕсли поставленный изготовителем сальник штока с водяным охлаждением нуждаетсяв обслуживании (разборке), его последующая сборка и испытания требуют особоговнимания. Это должно обеспечить работу сальников без утечек.

СборкаКамеры сальников притертые и нужно обратить особое внимание, чтобы непоцарапать стыкуемые поверхности этих камер. Царапины и повреждения могутвызвать существенные протечки. Камеры имеют выбитые на наружной поверхности номера и должны устанавливатьсяв порядке номеров, начиная с концевой камеры. Стяжные шпильки смещены, так чтокамеры могут устанавливаться только в одном положении.Убедитесь, что стяжные шпильки полностью ввернуты в концевую камеру. Поместитев выточку соответствующее кольцо, убедитесь, что оно установлено правильнойстороной. Будьте внимательны при установке деталей на стяжные шпильки, чтобы не

Рис. 5-21: Типовой цилиндр с РППО

Компрессорный цилиндр

Поршень со штоком

Узел РППО

Сальник РППО

Вентиляция сальника РППО

Штуцер смазки

Вал с поршнем

Маховик

Защитнаягармошкарезьбы

Рукоятка блокировки вала

Уплотнительнкольцо

Остаточный газ

Поршневое кольцо РППО (не газоплотное)

Page 111: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5- Обслуживание

1/01 Стр. 5- 39

поцарапать притертые поверхности.Установите вторую камеру сальника, затем второе сальниковое кольцо и убедитесь,что на двух отверстиях для охлаждающей жидкости установлены два небольшихуплотнительных кольца.Продолжите сборку сальника, устанавливая камеры и кольца в порядке, указанном всоответствующем чертеже. Повторяйте описанные выше операции в указанномпорядке.

Установите гайки на стяжные шпильки и затяните их моментом, указанным в табл.1-11на стр. 1- 15. Рукой проверьте, двигаются ли свободно в радиальном направлениикольца в канавках. Кольца с боковой нагрузкой WAT и AL прижаты к камерам, но всеравно их можно перемещать пальцами.

ИспытанияВсе внутренние проходы (каналы) должны быть на 100% проверены на проходимость.Через подсоединительные штуцеры на фланце все проходы необходимо продутьсжатым воздухом и убедиться, что воздух выходит через соответствующие отверстия.Если воздух подается к штуцеру, на котором выбито “Вход охладителя”, он долженвыходить из штуцера, обозначенного “Выход охладителя”, а если воздух подается кштуцеру, на котором выбито “Масло”, он должен выходить из соответствующейкамеры сальника на ее внутреннем диаметре.Испытания камер на герметичность производится следующим образом:

1 Закройте пробкой штуцер “Выход охладителя”. 2 Подайте воздух давлением от 400 до 700 кПА к штуцеру “Вход охладителя”,3 Погрузите находящуюся под давлением камеру сальника в бак с маслом

( с водой для бессмазочных цилиндров).4 После того как воздух, оставшийся в канавках колец, вышел, из

находящейся под давлением камеры не должны выходить непрерывные пузырьки.

5 Если камера не выдержала эти испытания, ее необходимо разобрать, проверить, отремонтировать, собрать и переиспытать.

Все цилиндры, имеющие сальники с водяным охлаждением, должны подсоединятьсяк циркуляционной водяной системе с соответствующими расходом, температурой идавлением воды, обеспечивающими требуемый теплоотвод. Отключение водянойсистемы может быть сделано только с разрешения фирмы Ариель.

Загрязнение компрессора этиленгликолем Попадание этиленгликоля (ЭГ) в компрессор возможно через сальники штоков сводяным охлаждением или через охладитель масла.Попадание охлаждающей жидкости с ЭГ в картер компрессора с маслом можетпривести к выходу из строя коленвала из-за отсутствия требуемой смазки. Смазочноемасло рамы должно заменяться согласно рекомендациям, приведенным в параграфе“Рекомендуемая периодичность обслуживания” на стр. 6-1. Кроме того картерноемасло должно периодически отбираться на анализ в квалифицированнойлаборатории для проверки его годности для работы, в т.ч. и на наличие ЭГ.

Page 112: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5 — Обслуживание

Стр. 5- 40 1/01

Даже небольшое содержание ЭГ в масле может оказаться губительным. Еслисодержание ЭГ меньше 5%, слейте масло, замените фильтроэлементы и промойтесистему смесью 50% бутоксиэтанола (Dow Chemical Company Dowanol EB илиравноценное) и 50% масла класса 10W (используя электроприводной насос).Промывка делается на прогретом компрессоре. Подшипники необходимо промыватьне менее полчаса при периодическом проворачивании коленвала. Все поверхности,контактирующие с картерным маслом, должны быть промыты, в т. ч. необходимопроспринцевать всю внутреннюю поверхность картера. Полностью слейтепромывочную смесь, убедитесь, что она спущена со всех компонентов системысмазки. Повторите промывку, используя смесь 60/40 масла класса 10W и керосина илидизтоплива. Опять полностью слейте всю промывочную смесь, установите новыефильтроэлементы и заполните картер рабочим маслом. Предварительно необходимонайти и устранить течь охлаждающей жидкости.

Если анализ показал наличие в масле более 5% ЭГ или если компрессор вышел изстроя из-за наличия ЭГ в масле, компрессор необходимо разобрать, промыть 100%бутоксиэтанолом, затем керосином или дизтопливом и отремонтировать. Всеповерхности, контактирующие с картерным маслом, должны быть промытыбутоксиэтанолом, в т. ч. все каналы и трубопроводы, а затем промыты керосином илидизтопливом. Необходимо заменить масло и фильтроэлементы. Необходимо найти иустранить течь охлаждающей жидкости.Бутоксиэтанол вреден для здоровья и взрывоопасен. Глаза и кожа должны бытьсоответствующим образом защищены, в помещении должна быть соответствующаявентиляция. Нельзя поблизости использовать открытое пламя или иметь искрение.Детальные инструкции см. в руководстве изготовителя “Правила безопасности приработе с бутоксиэтанолом”. Этиленгликоль, бутоксиэтанол, загрязненное ними масло и растворители должныхраниться безопасным способом. Их дальнейшее использование должно решатьсяспециальной химической службой.

Очистка деталей бессмазочных цилиндровПолностью бессмазочные цилиндры, заказанные и отгруженные из фирмы Ариель,поставляются очищенными и защищенными, готовыми к работе без смазки.Поставляемые отдельно внутренние детали, загрязненные внутренние поверхности ивсе ремонтируемые детали должны очищаться перед установкой, что обеспечитдлительную работу компрессоров без смазки и увеличит ресурс поршневых колец.Тщательно очистите зеркало цилиндра денатуратом пока чистые, впитывающиеалкоголь белые бумажные полотенца “Bounty” перестанут загрязняться. Это относитсяко всем поверхностям зеркала цилиндра, крышек, полостей клапанов, и т.д. Неиспользуйте антиприхватную смазку Never-Seize для стальной прокладки крышкицилиндра со стороны вала. Если в цилиндре имеется кольцевая прокладка, нанеситетолько легкий слой смазки на посадочное место прокладки в цилиндре, чтобыуплотнить кольцевую прокладку.

Денатурат вреден для здоровья и взрывоопасен. Его надо держать подальше отисточников тепла, искр, пламени и других возможных источников воспламенения. Впомещении должна быть соответствующая вентиляция, при работе с денатуратом

Page 113: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5- Обслуживание

1/01 Стр. 5- 41

необходимо одевать неопреновые или бутиловые перчатки, защитные очки илиспециальную маску, и непроницаемый фартух. Денатурат содержит метиловый спирт,который является ядом. Избегать контакта с глазами. Материалы, которыеиспользовались при очистке денатуратом, должны хранится и уничтожатьсяспециальным образом. Детальные инструкции см. в руководстве изготовителя“Правила безопасности при работе с денатуратом”.

При сборке узла поршень-шток используйте очень малое количество антиприхватнойсмазки Never-Seize для гайки и кольца.

Тщательно очистите поршень денатуратом пока пока чистые, впитывающие алкогольбумажные полотенца перестанут загрязняться. Это относится и к канавкампоршневых колец, которые должны быть очищены особенно хорошо.Разберите узел сальника, протрите все поверхности дочиста денатуратом и соберитеего обратно. Если сальник имеет водяное охлаждение, соберите и испытайте его какописано в параграфе “Сальник штока с водяным охлаждением”, стр. 5- 38, используяпри испытаниях вместо масла воду. Тщательно просушите камеры сальника теплымвоздухом, таким, как при сушке волос головы. Чистые детали берите новыми иличистыми резиновыми или новыми белыми хлопчатобумажными рукавицами.

Перед установкой штока протрите его денатуратом. Будьте внимательны, чтобы неоставить отпечатки пальцев на штоке перед его контактом с кольцами сальника.После установки штока также протрите его денатуратом.Очистите денатуратом наружние крышки цилиндров и детали регуляторапроизводительности. Отверстия под болты смажте небольшим количеством масла,будьте внимательны, чтобы масло на стекло в цилиндр. Стальную прокладку подкрышку цилиндра устанавливайте без антиприхватной смазки.Клапаны необходимо разобрать, очистить денатуратом, собрать, протереть снова иустановить. Очистите стаканы и проставочные кольца денатуратом. Науплотнительное кольцо крышки и отверстия болтов наносите очень тонкий слоймасла.Очищенные детали необходимо собирать (устанавливать) немедленно, чтобыизбежать их загрязнения и коррозии. Если цилиндр не предназначен длянемедленного использования в работе, свяжитесь с фирмой Ариель (см. “Номерателефонов и факсов Ариель Корпорейшн” на стр. 7-9) для получения указаний поконсервации ER-34.

Page 114: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 5 — Обслуживание

Стр. 5- 42 1/01

Для заметок

Page 115: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ

РАЗДЕЛ 6 — ТЕХНИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

Рекомендуемая периодичность обслуживанияКак и любое оборудование, компрессоры Ариель требуют обслуживания. Частота обслуживания определяется окружающей средой, в которой работает компрессор, нагрузками, которыми потребитель загружает компрессор, и чистотой газа.

Прежде всего профилактическое обслуживание начинается с полного и точного следования требованиям Стандарта для изготовителей установок с компрессорами Корпорации Ариель и Таблице Предпусковых Проверок компрессора. Все рекомендации должны выполняться как до, так и после пуска.

Нижеследующие рекомендации являются только ориентировочными и, как говорилось выше, могут изменяться в зависимости от условий эксплуатации. Временные интервалы начинаются от даты пуска установки. Если ваш поставщик смазочного масла рекомендует более частые смены масла, чем фирма Ариель, следуйте рекомендациям поставщика масла. Рекомендуется проводить регулярные анализы масла. Если возникают проблемы, масло должно быть заменено немедленно и причина проблемы должна быть определена и устранена.

Каждая компрессорная установка должна иметь журнал учета работ. Каждое обслуживание должно быть зафиксировано с точными деталями, в порядке проведения обслуживаний, для оценки эксплуатационных расходов по установке и для диагностирования установки.Журнал учета должен просматриваться квалифицированными работниками для выявления тенденций в работе компрессора и/или обслуживании.

Ежедневно1. Проверьте давление масла. При рабочей температуре оно должно быть 350 — 420 кПа.

Максимальная температура масла на входе в компрессор равна 88°С.2. Проверьте уровень масла в картере. При работе компрессора он должен быть близок

к середине уровнемерного стекла, а если нет — определите и устраните причину. Не переполняйте картер маслом. Проверьте расходный бак масла, чтобы обеспечить достаточную подпитку.

3. Проверьте движение указателя работы лубрикатора. Проверьте по табличке на корпусе лубрикатора требуемую продолжительность цикла. Очень грязный и/или сырой газ могут потребовать более частой подачи масла, чем сухой и чистый газ.

4. Проверьте утечки в линиях первичной и вторичной вентиляции сальников. Если утечки чрезмерны, определите их причину и, при необходимости, замените кольца сальника.

5. Проверьте и устраните любые утечки газа.6. Проверьте и устраните любые утечки масла.

1/01 Стр. 6-1

Page 116: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 6- Технические рекомендации

7. Проверьте рабочие температуры и давления. Если они отклоняются от нормы, определите причину отклонения. Рекомендуется вести ежедневный журнал записи рабочих температур и давлений для справок.

8. Проверьте настройку следующих защит.9. Защита по низкому давлению масла должна быть выставлена не менее, чем на 240

кПа.10. Защита по высокой температуре должна быть выставлена не более 14°С выше

реальной рабочей температуры.11.Установку защиты по высокому/низкому давлению газа выполняйте с минимальным

отклонением от рабочих давлений. При этом не превысьте допустимые нагрузки на шток.

12.Проверьте уровень масла в корпусе (картере) лубрикатора.13.Проверьте нет ли необычных шумов и вибраций.14.Если в лубрикаторной системе используются уравнительные клапаны, отрегулируйте

их, чтобы нагнетательные линии насоса были сбалансириваны (см. Рис. 4-9, стр. 4-20).

Ежемесячно (дополнительно к ежедневному обслуживанию)1 Проверьте и, при необходимости, скорректируйте все защиты.2 Снимите крышки цилиндров, работающих на давление более 24000 кПа, и

проверьте достаточна ли подача масла в эти цилиндры.

Через 6 месяцев или 4000 часов (плюс ежедневно/ежемесячно)1 Спустите и замените масло в корпусе лубрикатора.2 Замените фильтры масла, если они не были сменены при повышении перепада

на них до 70 кПа.3 Смените масло. Более частые интервалы смены масла могут потребоваться при

работе в чрезвычайно грязной среде, или если поставщик масла рекомендует это, или если этого требуют анализы масла. Менее частые смены масла допустимы, если масло регулярно обновляется из-за использования в лубрикаторной системе.

4 Всегда при заменах основных фильтров (фильтроэлементов) масла очистите фильтроэлемент небольшого маслофильтра из спеченной бронзы на входе в лубрикатор.

5 При смене масла очистите фильтр предварительной очистки масла.6 При смене масла откройте раму и визуально проверьте нет ли там чужеродных

материалов. Разборка не рекомендуется, пока для этого не появится причина.7 Проверьте уровень жидкости в демпфере (если он есть).8 Отпустите и затяните заново анкерные болты (шпильки) до требуемого момента и

проверьте горизонтальность рамы. Отклонения более 0,05 мм требуют установки прокладок. При выравнивании рамы проверьте центровку муфты и отцентрируйте ее, чтобы максимальные излом и смещение не превышали 0,13 мм.

9 Для цилиндров, работающих на давление более 24000 кПа, проверьте зазор в замках поршневых колец. Замените кольца, зазоры которых превышают пределы, указанные в Табл. 1-7, Табл. 1-8, Табл. 1-9 и Табл. 1-10.

Стр. 6-2 1/01

Page 117: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 6- Технические рекомендации

Ежегодно или через 8000 ч (плюс ежедневно/ежемесячно/6 месяцев)1 Проверьте зазоры в коренных подшипниках, шатунных подшипниках и осевой

зазор коленчатого вала, используя брус и индикатор. Если эти зазоры превышают пределы, указанные в таблице 1-3 на стр. 1-9, замените соответствующие подшипники.

2 С помощью щупов проверьте зазор в направляющих крейцкопфов и, если эти зазоры превышают пределы, указанные в таблице 1-3 на стр. 1-9, замените соответствующие детали.

3 Проверьте, не поломались ли пластины клапанов и не ослабились ли центральные стяжные болты, замените поломанные детали и затяните центральные болты до моментов затяжки, указанных в табл. 1-12 на стр. 1-18.

4 Проверьте, нет ли повреждений и чрезмерных износов зеркал цилиндров. Если имеются затиры (чрезмерно изношенные участки, выемки) общей площадью более 0,025 мм2 на 1 мм окружности зеркала цилиндра, цилиндр необходимо заменить или расточить не более, чем на 0,5 мм. Цилиндр необходимо также заменить или расточить, если его овальность или конусность превышает 0,001 мм на 1 мм диаметра цилиндра.

ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИ РАСТОЧКЕ УДАЛЯЕТСЯ УПРОЧНЕННЫЙ ИОННЫМ АЗОТИРОВАНИЕМ ПОВЕРХНОСТНЫЙ СЛОЙ ЗЕРКАЛА ЦИЛИНДРА. СВЯЖИТЕСЬ С ФИРМОЙ АРИЕЛЬ ДЛЯ ПОВТОРНОГО АЗОТИРОВАНИЯ ЦИЛИНДРА.

5 Проверьте зазор в замках поршневых колец. Замените кольца, если их зазоры превышают значения, указанные в табл. Табл. 1-7, Табл. 1-8, Табл. 1-9 и Табл. 1-10.6 Проверьте, нет ли повреждений и чрезмерного износа штоков. Если имеются натиры (выбоины) или царапины, замените шток. Если диаметр штока изношен более, чем на 0,13 мм , его овальность больше, чем 0,03 мм или его конусность превышает 0,05 мм, замените шток.7 Восстановите сальники цилиндров.8 Убедитесь, не скручена или не согнута ли фундаментная рама, проверив прокладки под опорами компрессора.9 Проверьте центровку муфты и,если необходимо, отцентрируйте ее, чтобы излом и смещение не превышали 0,13 мм.10 Проверьте и оттарируйте все манометры и термометры.11 Проверьте и запишите биение (уклон) штока.12 Через смазочный штуцер смажьте резьбу штока РППО 3-4-мя качками ручного смазочного пистолета, заправленного универсальной нефтяной смазкой (солидолом).13 Очистите фильтр сапуна картера.14 Отрегулируйте приводные цепи.15 Опрессуйте распределительный блок лубрикаторной системы смазки.

Через 2 года или 16000 ч (плюс ежедневно/ежемес/6 месяц/ежегодно)1 Проверьте привод вспомогательных механизмов и цепную передачу, нет ли

чрезмерных подрезов зубьев звездочек и нет ли чрезмерного растяжения цепи.2 Восстановите маслосбрасывающие сальники.

1/01 Стр. 6-3

Page 118: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 6- Технические рекомендации

Через 4 года или 32000 ч (плюс ежеднев/ежемес/6 мес/ежегод/2 года)1 Проверьте зазоры в коренных подшипниках и шатунных подшипниках

коленчатого вала, используя индикатор и рычажный брус. Не рекомендуется разборка для проверки зазоров. Разборка проводится, если контроль с помощью рычажного бруса покажет чрезмерный зазор.

2 Проверьте зазоры в направляющих крейцкопфов с помощью щупов. 3 Проверьте зазор между пальцем и втулкой крейцкопфа и втулкой шатуна,

вынув пальцы крейцкопфов.4 Проверьте, нет ли чрезмерного износа натяжного устройства привода со

стороны вспомогательных механизмов.5 Проверьте, нет ли чрезмерного износа канавок колец в поршнях.

Через 6 лет или 48000 ч (плюс ежеднев/ежемес/6 мес/ежегод/2/4 года1 Замените вкладыши коренных и шатунных подшипников и втулки.2 Замените распределительные блоки лубрикаторной системы.3 Замените пальцы крейцкопфов.4 Замените ЦВОП.

Стр. 6-4 1/01

Page 119: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 6- Технические рекомендации

Поиск и исправление неисправностейОбычно при эксплуатации компрессоров Ариель больших проблем не возникает. Проблемы наиболее часто связаны с наличием жидкости или грязи, неправильной регулировкой, или когда обслуживающий персонал не знаком с компрессорами Ариель. Трудности такого рода обычно могут быть устранены очисткой, правильной регулировкой, устранением неблагоприятных условий, заменой каких-то небольших деталей или надлежащим обучением обслуживающего персонала.Большие проблемы обычно возникают при длительной работе с неподходящим смазочным маслом, при безответственном обслуживании и работе без требуемого периодического обслуживания или при использовании компрессора не по назначению.

Очень ценными являются записи межступенчатых давлений и температур на многоступенчатых компрессорах, так как любые изменения этих параметров при неизменных условиях работы показывают на неисправность в какой то ступени. Обычно, если межступенчатое давление уменьшается, неисправность связана с цилиндром предыдущей ступени. Если межступенчатое давление возрастает, проблема обычно связана с цилиндром следующей ступени.

Хотя почти невозможно составить полный перечень всех вероятных неисправностей, ниже перечислены наиболее часто встречающиеся проблемы и их возможные причины.

Проблемы Возможные причины

Низкое давление масла Неисправность масляного насосаВспенивание масла из-за задевания поверхности масла противовесами (чрезмерно высокий уровень масла).Холодное масло.Загрязнен масляный фильтр.Утечка масла внутри рамы.Чрезмерная утечка в подшипниках.Неправильная уставка защиты по низкому давлению масла.Чрезмерно низкая уставка перепускного клапана масляного насоса.Неисправен манометр.Забит сетчатый фильтр в картере.Несоответствующий торцевой зазор в маслонасосе.

Шум в цилиндре Ослаблен поршень.Поршень ударяет в наружную или внутреннюю крышку цилиндра.Ослаблена уравновешивающая гайка крейцкопфа.Поломка или неплотность клапана (ов)Изношены или сломаны поршневые кольца или опорные кольца.Неправильно установлен клапан или повреждена его прокладка.Жидкость в цилиндре.

1/01 Стр. 6-5

Page 120: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 6- Технические рекомендации

Чрезмерный пропуск сальников

Изношенные кольца сальникаНеподходящее смазочное масло и/или недостаточная подача маслаЗагрязнение сальника.Кольца сальника собраны неправильноНесоответствующий боковой зазор или зазор в замках колец.Закупорена вентиляционная система сальникаШток задран или имеет овальность или конусность Чрезмерное биение (уклон) штокаСальник неправильно установлен или подогнан.

Перегрев сальника Не поступает масло в сальник.Неподходящее смазочное масло и/или недостаточная подача масла.Изношены кольца сальникаЗагрязнение сальника.Несоответствующий боковой зазор или зазор в замках колец.Шток задран или имеет овальность или конусность.Чрезмерное биение (уклон) штока.

Закоксование клапанов Чрезмерная подача масла.Неподходящее смазочное масло. Занос масла со всасывающей системы или предыдущей ступениСломанные или негерметичные клапаны вызывают перегрев.Повышенная температура из-за слишком высокого отношения давлений в цилиндрах.

Срабатывание предохранительного клапана

Неисправен предохранительный клапан.Неплотные всасывающие клапаны или кольца цилиндров следующей (высшей) ступени.Запирание, заклинивание или закрытие крана на нагнетании.

Высокая температура нагнетания

Слишком высокое отношение давлений в цилиндрах из-за неплотных всасывающих клапанов или колец цилиндров следующей ступени.Загрязнение трубопроводов промежуточного холодильника.Неплотные нагнетательные клапаны или поршневые кольца.Высокая температура всасывания.Неподходящее смазочное масло и/или неправильная подача масла.

Стуки в раме Ослаблен палец крейцкопфа или пластины (крышки) пальца.Ослаблен натяг или изношены коренные, шатунные подшипники или подшипники крейцкопфа.Низкое давление масла.Холодное масло.Неподходящее масло.Стук фактически возникает в цилиндре.Низкий уровень жидкости в демпфере крутильных колебаний.

Утечка масла по коленвалу со стороны привода

Забито вентиляционное отверстие или трубопровод вентиляции.Чрезмерные утечки в сальниках цилиндров.

Утечки масла из маслоотражателя штока

Изношены кольца маслосбрасывающего предсальника.Маслосбрасывающий предсальник собран неправильно.Изношен или задран шток.Неправильная подгонка колец к штоку или несоответствующий зазор.

Проблемы Возможные причины

Стр. 6-6 1/01

Page 121: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ

1/01 Стр. 7 — 1

РАЗДЕЛ 7 — ПРИЛОЖЕНИЯ

Инструменты и приспособления для компрессоров Ариель

Инструменты и приспособления, поставляемые АриельКорпорация Ариель с каждым компрессором поставляет один ящик с инструментами, перечисленными ниже (см. рис. 7-1):

• Ключ- рычаг для круглых гаек крейцкопфа диметром 25,4 мм (A-0324)• Рожковый ключ для 6-гранных 3-х дюймовых (76,2 мм) гаек крейцкопфа(C-0195)• Приспособление для поддержки удлинителя трещеточного ключа (В-1240)• Приспособление для установки и съема клапанов с резьбой 5/16” x 1/2” UNF (7,94 х

12,7 мм) (А-0135)• Приспособление для установки и съема клапанов с резбой 1/4” x 3/8” UNF (6,35 х 9,53

мм) (А-0409)• Приспособление для установки и съема клапанов с резьбой 5/8” x 3/4” UNF (15,875 х

19,05) (А-0626)• Приспособление для установки и съема клапанов типа “СТ” (A-2289)• Приспособление для затяжки гайки поршня под трещеточный ключ с квадратным

хвостовиком 19,05 мм (3/4 дюйма) (А-0424)• Приспособление для проворачивания поршня, под торцовый ключ 14,29 мм (9/16

дюйма) (А-1678), поставляется только с цилиндрами тандем небольшого диаметра• Таблица моментов затяжки (D-2159).

Корпорация Ариель поставляет эти инструменты с каждым компрессором. Пожалуйста, свяжитесь с вашим поставщиком, если вы не получили этих инструментов.Эти инструменты сконструированы специально для использования на компрессорах Ариель. Перед использованием все инструменты необходимо почистить. Работая, убедитесь, что инструмент и соответствующая деталь, требующая либо съема либо установки, прочно сопряжены. Если инструмент утерян, изношен или сломан, пожалуйста позвоните вашему поставщику для его замены. Не используйте самоделки, изношенные или сломанные инструменты.

В ящик с инструментами кроме того входят следующие стандартные изделия:

• Универсальные гаечные ключи 3,17мм (1/8”), 3,97мм (5/32″), 4,76мм (3/16″), 6,35мм (1/8”), 9,53мм(3/8″) и 12,7мм (1/2″).

Дополнительные приспособления (опцион)• Накидной ключ для корпуса подшипника лубрикатора (А-8158)• Зажимное устройство для штока с поршнем (D-0961) (см. рис. 5-12 на стр.5-20)• Ручной насос для прокачки лубрикаторной системы (G-7162)• Втулка для заводки штока (A-8560).

Page 122: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 7- Приложения

Стр. 7 — 2 1/01

Стандартные ручные инструментыНиже приводится перечень ручных инструментов, которые обычно требуются для работы на компрессорах Ариель JGW, JGR и JGJ. Эти инструменты дополняют специальные инструменты, перечисленные выше. Пожалуйста, звоните в компанию Ариель, если у вас возникли вопросы, связанные с инструментами для компрессоров Ариель.

• Трещеточный ключ с квадратным хвостовиком 12,7 мм (1/2 дюйма).• Удлинители длиной 50,8 мм и 152,4 мм (2 и 6 дюймов) для приведенного выше

ключа.• Рычаг с квадратным хвостовиком 12,7 мм (1/2 дюйма).• Ключ-мультипликатор 12,7 мм (1/2 дюйма)• Переходник 12,7 Х 19,05 мм (1/2 Х 3/4 дюйма) (впадина Х выступ)• Универсальный шарнир с квадратным хвостовиком 12,7 мм (1/2 дюйма).• Динамометрические ключи с квадратным хвостовиком 9,53 мм (3/8 дюйма)

(от 1,13 Нм до 28,25 Нм).• Динамометрические ключи с квадратным хвостовиком 12,7 мм (1/2 дюйма)

(от 1,69 Нм до 28,25 Нм)• Динамометрический ключ с квадратным хвостовиком 19,05 мм (3/4 дюйма)

(до 180 Нм)• Накидные головки 7,94 мм (5/16″), 9,52мм (3/8″), 11,11мм (7/16″), 12,7мм (1/2″),

14,29мм (9/16″), 19,05 мм (3/4″), 15,87мм (5/8″) и 23,81мм (15/16″) для торцового трещеточного ключа с квадратным хвостовиком 12,7мм (1/2″)

• Шестигранные головки 12,7мм (1/2″) и 6,35 мм (1/4″) для торцового трещеточного ключа с квадратным хвостовиком

• 12-гранный торцовый ключ 7,94 мм (5/16 дюйма)• Универсальный ключ 12, 7 Х 14,29 мм (1/2 Х 9/16 дюйма).• Универсальный ключ 9,53 Х 11,11 мм (3/8 Х 7/16 дюйма)• Универсальный ключ 22,22 Х 23,81 мм (7/8 Х 15/16 дюйма)• Две отвертки среднего размера• Молоток омедненный или с пластиковым покрытием• Комплект 12-гранных накидных головок 9,53 мм (3/8 дюйма) под торцовый

хвостовик • Трещеточный ключ с квадратным хвостовиком 9,53 мм (3/8″).

Page 123: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 7- Приложения

1/01 Стр. 7 — 3

Термины, сокращения1 и перевод в систему СИ2

ПлощадьIn2 или квадратный дюйм Х на 0,00064516 = квадратный метр или м2

In2 или квадратный дюйм Х на 6,4516 = квадратный сантиметр или см2

Расход- газMMSCFD или млн. стандартных кубических футов в сутки (при 14,696 psia и 60 F) ( 1,01325 Бар и 15,6 оС) Х 0,310249 = нормальных кубических метров в с (при 1,01325 Бар и 0 оС) или нм3/с

SCFM или стандартных кубических футов в минуту (при 14,696 psia и 60 F ( 1,01325 Бар и 15,6 оС). Х 1,60833 = нормальных кубических метров в час (при 1,01325 Бар и 0 оС ) или нм3/ч.

Рис. 7-1: Специальные инструменты, поставляемые Ариель

1. Американские единицы измерения могут иметь сокращения как заглавными, так и маленькими буквами.

2. В метрической системе СИ сохраняйте сокращения как показано- заглавными и маленькими буквами.

Приспособление для установки и сьема клапанов A-0135A-0409

Ключ для гаек поршня A-0424

Устройство для поддержки удлинителя трещеточного ключа B-1240

Ключ-рычаг для гаек крейцкопфаA-0324

Рожковый ключ для 6-гранных гаек крейцкопфа C-0618

Page 124: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 7- Приложения

Стр. 7 — 4 1/01

Расход- жидкость

GPM или галлоны США в мин. Х 0,0630902 = литр/секунду или л/с = дм3/с

GPM или галлоны США в мин. Х 0,227125 = метр3/час или м3/ч

Силаlbf или фунт (силы) Х 4,44822 = Ньютон или Н

Теплота

BTU или Британские Термические Единицы Х 1,05506 = килоджоули или кДж

Длинаin или “ или дюймы Х 25,4000 = миллиметры или ммft или футы Х 0,304800 = метры или м

Массаlb или фунты (массы) Х 0,453592 = килограмм или кг

Крутящий момент или момент затяжкиLB-FT или фунто-футы (силы) Х 1,35583 = Ньютон-метр или НмLB-IN или фунто-дюймы (силы) Х 0,112985 = Ньютон-метр или Нм

Мощность1

HP или лошадиные силы Х 0,745700 = киловатт или кВт

Давление2 или Напряжениеpsi или фунт на кв. дюйм x 6894,757 = Паскаль или Па Pa (Па) x 0,000145 = psi (фунт на кв. дюйм)

psi x 6,894757 = килопаскали или кПа

kPa (килопаскали) x 0,145 = psi (фунт на кв. дюйм)

bar (Бар) x 100 000 = Паскаль или Па

Pa x 0,00001 = bar (Бар)

1. Имперские лошадиные силы= 550 футо-фунтов/с; 1hp= 1,014 лс2. Суффикс G (PSIG) указывает на избыточное давление, А (PSIA) — на абсолютное давление

Page 125: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 7- Приложения

1/01 Стр. 7 — 5

bar x 100 = kPa (кПа)

kPa x 0,01 = bar (Бар)

psi x 68,94757 = mbar или мБар (миллибар)

mbar (мБар) x 0,0145 = psi (фунт на кв. дюйм)

psi x 0,06894757 = bar

bar x 14,5 = psi (фунт на кв. дюйм)

СкоростьFPM или футы в минуту Х 0,005080 = метры в секунду или м/сRPM или обороты в минуту : 60 = обороты в секунду или об/с

Температура°F или градусы Фаренгейта. (0F — 32) : 1,8 = градусы Цельсия или °C

Времяsec = секунда или с

min или minute (минута) x 60 =секунда или с

hr или h или hour (час) x 3600 = секунда или с

ВязкостьSSU, SUS или Универсальные Секунды Сейболта x 0,22 — (180/SSU) = мм2/с = сантистокс или сСт (для диапазона от 33 до 200 000 SSU)

Обьемgal или gallons (галлоны, US жидкость) x 3,78541 = литры или Л

Другие сокращенияCE-crank end- сторона вала

HE-head end- сторона крышки

NPT — трубная резьба

PEEK = Poly-Ether-Ether-Ketone- пластмасса Поли-Этер-Этер-Кетон

Page 126: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 7- Приложения

Стр. 7 — 6 1/01

MAWP = Maximum Allowable Working Pressure- Максимальное допустимое рабочее давление-МДРД

SAE = Society of Automotive Engineers- Общество Автомобильных Инженеров

TFE = Teflon- тефлон

TPI = Threads Per InchTPI — ниток на дюйм (шаг резьбы)

UNF — унифицированная (дюймовая) мелкая резьба

UNC — унифицированная (дюймовая) стандартная резьба

Page 127: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 7- Приложения

1/01 Стр. 7 — 7

Общепринятые сокращения химических компонентов

Сокращения Наименование компонента

Химическая формула

C1 Метан CH4C2 Этан C2H6C3 Пропан C3H8IC4 Изобутан C4H10NC4 Нормальный бутан C4H10IC5 Изопентан C5H12NC5 Нормальный пентан C5H12

NEOC5 Неопентан C5H12NC6 Гексан C6H14NC7 Гептан C7H16NC8 Октан C8H18NC9 Нонан C9H20

NC10 Нормальный декан C10H22NC11 Нормальный ундекан C11H24NC12 Нормальный додекан C12H26C2- Этилен C2H4C3- Пропилен C3H6

BENZ Бензол C6H6TOL Толуол C7H8

EBNZ Этилбензол C8H10CO Окись углерода CO

CO2 Двуокись углерода CO2H2S Сероводород H2SH2 Водород H2O2 Кислород O2N2 Азот N2

H2O Вода H2OHe Гелий HeAr Аргон Ar— Воздух —

Page 128: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 7- Приложения

Стр. 7 — 8 1/01

Технические школы и школы по обслуживанию компрессоров АриельКаждый год корпорация Ариель на своем заводе проводит несколько циклов занятий (школ), включающих лекции и практические тренировки. Ариель может также прислать инструктора, чтобы провести обучение на месте вашей установки. За дополнительной информацией обращайтесь в Ариель

Технические бюллетени для пользователей (Ранее- Письма новостей Ариель)В Технических бюллетенях для пользователей компрессоров Ариель приводится важная техническая информация включая изменения, корректировки и/или дополнения к техническим инструкциям для изготовителей компрессорных установок (пэкиджеров) и для пользователей этих установок. Обязательно ознакомьтесь с этой информацией перед обслуживанием и ремонтом оборудования.

Полный перечень этих бюллетеней находится на нашем сайте, а их копии можно получить у изготовителя вашей установки или у корпорации Aриель.

Табл. 7-1: Обозначения кратных единиц в системе СИ

Коэффициент умножения Префикс Символ СИ a

1 000 000= 106 мега M

1 000 = 103 кило к

100 = 102 гектоb г

10 = 101 декаb да

,1 = 10-1 дециb д

,01 = 10-2 сантиb c

,001 = 10-3 милли м

,000 001 = 10-6 микро мю (мк)

a. Пишите символы заглавными и строчными буквами как показано здесь

b. Не рекомендуется, но допустимо к применению.

Page 129: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 7- Приложения

1/01 Стр. 7 — 9

Номера телефонов и факсов Ариель КорпорейшнЦентральный офис и завод в США:

Коммутатор 740-397-0311Рабочие дни с 8.00 до 17.00 по

восточно-американскому часовому поясу , кроме

праздников (разница с московским временем- минус 8

часов).

Общий факс 740-397-3856

Служба сервиса 740-393-5052 Срочно с 17.00 до 8.00, выходные и

праздники

Запчасти1 740-397-3602—Для звонков в группу запчастей

круглосуточно.

Факс группы запчастей 740-393-5054

В нерабочее время система работает следующим образом:

1. Наберите номер.2. Звонок принимает автоответчик.3. Оставьте сообщение: Фамилия звонившего и его телефонный номер,

серийный номер оборудования, имеющего проблемы, (базы, цилиндра, разгрузочного устройства) и краткое описание срочной проблемы.

4. Сообщение будет немедленно направлено ответственному работнику, который ответит на звонок как можно быстрее.

1. Конечные потребители должны заказывать все запчасти через уполномоченных дистрибьюторов.

Page 130: JGW, JGR И JGJАРИЕЛЬ Оппозитные компрессоры для тяжелых условий работы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОМПРЕССОРОВ

Для моделей: JGW, JGR и JGJ Раздел 7- Приложения

Стр. 7 — 10 1/01

Для заметок

Корпорация Ариель (Маунт Вернон, шт. Огайо, США) — крупнейший в мире производитель поршневых компрессоров для нефтяной и газовой отраслей.

Корпорация Ариель (Маунт Вернон, шт. Огайо, США) — крупнейший в мире производитель поршневых компрессоров для нефтяной и газовой отраслей. В 2014 году Корпорации Ариель исполнилось 48 лет. За это время компания по праву завоевала статус мирового лидера поршневого компрессоростроения. По оценкам различных независимых организаций в последние 10 лет компрессоры Ариель постоянно занимают около ¾ мирового рынка газовых поршневых компрессоров в нефтяной и газовой отраслях.

К середине 2014 г. Корпорация Ариель произвела свыше 46 000 компрессоров, которые работают более чем в 90 странах. К 2014 г. в Россию и страны СНГ было поставлено 564 компрессора Ариель разной мощности. Для оценки динамики производства отметим, что, например, к 2006 году было произведено более 23 000 компрессоров Ариель и поставлено на постсоветское пространство 200 агрегатов. Таким образом, за 8 лет общий парк компрессоров Ариель вырос в 2 раза, и более чем в 2,5 раза увеличилось количество поставленных агрегатов в РФ и страны СНГ (несмотря на кризисные явления в 2008-2009 гг.). Такому росту во многом способствовали реализация программ утилизации попутного нефтяного газа, расширение спроса на высокоэффективные поршневые компрессорные агрегаты, а в последние годы — бурное развитие добычи сланцевого газа и нефти в США.

В номенклатуру продукции входят поршневые оппозитные компрессоры агрегатной мощностью от 35 кВт до 8000 кВт (всего 48 баз). Корпорацией разработано и освоено производство свыше 600 типоразмеров компрессорных цилиндров с максимальным давлением нагнетания 690 Бар. Наличие широчайшей номенклатуры освоенных в производстве баз (Таблица 1) и цилиндров позволяет нам производить компрессоры на любые давления всасывания и нагнетания (до 690 Бар) в очень широком диапазоне производительности. В отличие от отечественных и многих западных производителей, имеющих фиксированную номенклатуру серийной продукции, компрессоры Ариель производятся из серийно производимых компонентов под любые заданные условия заказчика. Такая организация позволяет оперативно обеспечить массовое производство компрессоров «под заказ» — до нескольких тысяч компрессоров разной мощности и различного назначения в год.

Производительность компрессоров Ариель определяется выбранными для заданных условий базой и цилиндрами. Наши компрессоры могут иметь до 7 ступеней сжатия на одном агрегате. Ориентировочно производительность одного компрессора Ариель находится в диапазоне:

от 10 тыс. нм3 в сутки при низких давлениях на входе, многоступенчатом сжатии у наименьших моделей

до 17 млн. нм3 в сутки при высоких давлениях на входе, одноступенчатом сжатии у наибольших моделей.

Конструкция поршневых компрессоров позволяет использовать наиболее подходящий для конкретного объекта тип привода: газовый двигатель, электродвигатель, газовую турбину или дизельный двигатель.

Корпорация Ариель поставляет компрессоры через сертифицированных дистрибьюторов (пэкиджеров), которые производят на их базе комплектные агрегаты, включающие смонтированные на одной или нескольких рамах компрессор с приводным двигателем и все вспомогательное оборудование: АВО охлаждения двигателя, смазочного масла и сжатого газа, систему управления (автоматизации), запорную и предохранительную арматуру, входные и межступенчатые сепараторы — в соответствии с разработанным нами «Стандартом пэкиджера агрегатов с оппозитными компрессорами Ариель». Стандарт непрерывно совершенствуется и дополняется исходя из постоянно накапливаемого опыта эксплуатации, применения новых методик расчета и проектирования, использования современных материалов и диагностического оборудования.

БАЗЫ ПОРШНЕВЫХ КОМПРЕССОРОВ ARIEL

Тип (серия) базы

Наименование базы (в знаменателе дано число рядов)

Номинальная мощность

Номинальная частота вращения

KBB, KBV
Поршневая сила 445 кН (45,3 Тс) Цилиндры на давлен до 462 Бар

KBB/4

5000 кВт

900 мин-1

KBB/6

8000 кВт

900 мин-1

KBV/4

5000 кВт

750 мин-1

KBV/6

8000 кВт

750 мин-1

KBZ, KBU
Поршневая сила 356 кН (36,3 Тс) Цилиндры на давлен до 690 Бар

KBZ/2

1939 кВт

1000 мин-1

KBZ/4

3878 кВт

1000 мин-1

KBZ/6

5817 кВт

1000 мин-1

KBU/2

1939 кВт

1200 мин-1

KBU/4

3878 кВт

1200 мин-1

KBU/6

5817 кВт

1200 мин-1

JGC, JGD
Поршневая сила 267 кН (27,2 Тс) Цилиндры на давлен до 690 Бар

JGC/2

1544 кВт

1000 мин-1

JGC/4

3087 кВт

1000 мин-1

JGC/6

4631 кВт

1000 мин-1

JGD/2

1544 кВт

1200 мин-1

JGD/4

3087 кВт

1200 мин-1

JGD/6

4631 кВт

1200 мин-1

JGF

Поршневая сила 267 кН (27,2 Тс) Цилиндры на давлен до 690 Бар

JGF/2

1544 кВт

1200 мин-1

JGF/4

3087 кВт

1400 мин-1

JGF/6

4631 кВт

1400 мин-1

JGK, JGT
Поршневая сила 178 кН (18,1 Тс) Цилиндры на давлен до 538 Бар

JGK/2

947 кВт

1200 мин-1

JGK/4

1894 кВт

1200 мин-1

JGK/6

2841 кВт

1200 мин-1

JGT/2

969 кВт

1500 мин-1

JGT/4

1939 кВт

1500 мин-1

JGT/6

2908 кВт

1500 мин-1

JGE
Поршневая сила 142 кН (14,5 Тс) Цилиндры на давлен до 538 Бар

JGE/2

798 кВт

1500 мин-1

JGE/4

1596 кВт

1500 мин-1

JGE/6

2394 кВт

1500 мин-1

JGH
Поршневая сила 133 кН (13,6 Тс) Цилиндры на давлен до 690 Бар

JGH/2

507 кВт

1200 мин-1

JGH/4

1014 кВт

1200 мин-1

JGJ
Поршневая сила 102 кН (10,4 Тс) Цилиндры на давлен до 421 Бар

JGJ/2

462 кВт

1800 мин-1

JGJ/4

925 кВт

1800 мин-1

JGJ/6

1387 кВт

1800 мин-1

JGR
Поршневая сила 89 кН (9,1 Тс) Цилиндры на давлен до 421 Бар

JGR/2

321 кВт

1200 мин-1

JGR/4

641 кВт

1200 мин-1

JGQ, JGA
Поршневая сила 49 кН (5,0 Тс) Цилиндры на давлен до 421 Бар

JGQ/1
104 кВт
1800 мин-1

JGQ/2
209 кВт
1800 мин-1

JGA/2

209 кВт

1800 мин-1

JGA/4

418 кВт

1800 мин-1

JGA/6

626 кВт

1800 мин-1

JGN, JG
Поршневая сила 44 кН (4,5 Тс) Цилиндры на давлен до 421 Бар

JGN/1

94 кВт

1500 мин-1

JGN/2

188 кВт

1500 мин-1

JG/2

188 кВт

1500 мин-1

JG/4

376 кВт

1500 мин-1

JGM, JGP
Поршневая сила 31 кН (3,2 Тс) Цилиндры на давлен до 421 Бар

JGM/1

63 кВт

1500 мин-1

JGM/2

127 кВт

1500 мин-1

JGP/1

63 кВт

1800 мин-1

JGP/2

127 кВт

1800 мин-1


Последние достижения Корпорации Ариель в РФ и странах СНГ

В настоящее время в РФ и странах СНГ находятся в эксплуатации компрессорные установки с компрессорами Ариель всех указанных в таблице 1 типов (серий) баз — от самой маленькой однорядной базы с поршневой силой до 3,2 тс (работает с приводным газовым двигателем мощностью 35 кВт) до крупнейшей базы KBB/6 с поршневой силой до 45 тс, рассчитанной на привод мощностью до 8 МВт.

Важнейшей областью применения компрессоров Ариель в РФ, Казахстане и других странах СНГ в последние годы является утилизация попутного нефтяного газа. Лидером в решении этой очень важной для экономики и экологии проблемы является НК «Роснефть». За прошедшие годы на ряде месторождений НК «Роснефть» были ликвидированы факела, и попутный газ, сжимаемый в компрессорах Ариель, эффективно используется для выработки электроэнергии или транспортируется на газоперерабатывающие заводы для получения ценных углеводородов (Хасырейское месторождение, Нефтегорский ГПЗ, Сахалинские месторождения, и др.).

На Ванкорском нефтяном месторождении завершаются пуско-наладочные работы на станции по закачке попутного газа в пласт. Это самая большая в СНГ компрессорная станция с применением поршневых компрессорных агрегатов (12 арегатов с компрессорами Ариель KBB/6 и приводом от газопоршневых двигателей Катерпиллар 16V34SG суммарной мощностью 72 МВт).

В 2012-2013 гг. запущены в эксплуатацию агрегаты с компрессорами Ариель на Харампурском месторождении НК «Роснефть» (всего 13 агрегатов, десять KBZ/6 и три KBZ/4).

Большое количество КУ с компрессорами Ариель большой и средней мощности (большинство с компрессорами JGC/6) было введено в эксплуатацию в последние годы в ОАО «НОВАТЭК». Эти КУ используются на ДКС газовых промыслов, КС утилизации ПНГ, КС газов деэтанизации.

В 2010 г. на Юрхаровском промысле ООО «НОВАТЭК-ЮРХАРОВНЕФТЕГАЗ» была введена в эксплуатацию малотоннажная установка по производству метанола мощностью 40 тыс. т/г (УПМ-40). В проекте УПМ-40 впервые в РФ были применены компрессорные установки (КУ) со специальными компрессорами Ариель для нефтехимической и нефтеперерабатывающей промышленности (НХП).

В 2014 г. введены в эксплуатацию две КУ с компрессорами Ариель JGT/2 в специальном «НХП-исполнении» на Новокуйбышевском НПЗ НК «Роснефть». Перекачиваемая среда — водород, производительность каждого агрегата 52,6 тыс.нм3/ч, давление на всасе 4,2 МПа изб, давление на нагнетании 5,3 МПа изб., мощность КУ 1,0 МВт

НК «Роснефть», Новокуйбышевский НПЗ, КУ с двумя компрессорами Ариель JGT/2

В 2013 г. в Калининградской области введена в эксплуатацию первая очередь Калининградского подземного хранилища газа ОАО «Газпром». Подводя итоги, ОАО «Газпром» назвал этот проект одним из десяти главных достижений компании в 2013г. Проект знаменателен тем, что в нем впервые были использованы поршневые компрессоры Ариель в созданных в РФ агрегатах с приводом от российских газотурбинных двигателей ГТД-4РМ.

ОАО «Газпром», Калининградское ПХГ, КУ с компрессорами Ариель JGZ/6

Почему выбирают Ариель?

Доминирующие позиции компрессоров Ариель на мировом рынке поршневых агрегатов в нефтяной и газовой отраслях обусловлены следующими факторами:

  1. Широчайшая линейка компрессоров.
  2. Конструкция, надежность работы, качество, сроки. Репутация, проверенная временем и количеством работающих установок. Непрерывное усовершенствование компрессоров.
  3. Техническая поддержка и сервис: центр быстрого реагирования (работает круглосуточно 7 дней в неделю, 365 дней в году), бесплатные школы-тренинги, принцип «сначала решение проблемы, коммерция после».
  4. Доступность запчастей и гибкая ценовая политика.
  5. Большой гарантийный срок: от года до шести лет
    .

УДК:
639.35

Ипатов В. В., заместитель руководителя сервисного отдела, ООО «Инженерный центр «Энергосервис», Департамент газовых технологий, 163046, Архангельск, ул. Котласская, д. 26, e-mail: info@ens.ru

Ключевые слова:
сервис, ремонт, компрессорное оборудование, ООО «Инженерный центр «Энергосервис», главный механик, корпорация Ariel

В данной статье представлен опыт поставок компрессорных установок на базе компрессоров Ariel, а также их сервисного обслуживания, ремонта, эксплуатации и модернизации. На рынке газовой компрессии России и стран СНГ корпорация Ariel работает давно. За это время компрессоры зарекомендовали себя как высокотехнологичное, надежное оборудование, продолжающее стабильно работать в различных условиях эксплуатации. За годы работы в сфере поставок компрессорного оборудования и технического обслуживания ООО «Инженерный центр «Энергосервис» реализованы несколько сотен проектов в Российской Федерации и странах ближнего зарубежья. Сформирована команда специалистов, которые регулярно проходят стажировки в России и за рубежом и подтвердили свои знания и высокую квалификацию на практике. Наставником команды специалистов является главный механик. Это позволяет максимально применить полученный опыт работы с поршневыми компрессорами для решения любой нештатной ситуации.

Компания — «Инженерный центр «Энергосервис», основанная в 1992 г., на рынке газокомпрессорного оборудования работает с 1999 г. С этого времени поставлено, построено и введено в эксплуатацию более 50 компрессорных установок как силами Энергосервиса, так и совместно с пэкиджерами. Инженерный центр «Энергосервис» организовывает поставку компрессорного оборудованию на условиях «под ключ». На данных условиях весь комплекс работ: от поставки, строительства фундамента, строительно-монтажных работ зданий, инженерных систем и оборудования до подготовки оборудования к запуску и ввода в эксплуатацию — выполняется силами компании. Также инженерами-механиками получен богатый опыт в проведении различных работ по поршневым компрессорам: регламентное техническое обслуживание, различной сложности ремонт, эксплуатация компрессорных установок, монтаж, пусконаладка, ввод в эксплуатацию и модернизация установок под новые условия работы, передислокация компрессорных установок с одного месторождения на другое.

Первый объект, с которого началась наша работа по поршневым компрессорам Ariel, — это месторождение, расположенное в Республике Коми, эксплуатируемое в то время российско-британской компанией (рис. 1). В 1999 г. на данном объекте заказчиком введены в эксплуатацию два компрессорных агрегата на базе компрессоров Ariel JGC/4 и электроприводов ABB. Это были одни из первых компрессорных установок на базе поршневых компрессоров Ariel, поставленных в Россию, и у заказчика не было опыта эксплуатации подобных агрегатов.

Аварийная ситуация произошла в 1999 г., наработка компрессора составляла около 2000 моточасов. Вскрытие компрессора показало, что вкладыш шатунного подшипника провернут, шейка коленчатого вала задрана. После получения запасных частей для замены были вызваны специалисты компании «Инженерный центр «Энергосервис» для восстановления работоспособности компрессора. Все работы были произведены под руководством главного механика компании Седых О.Г. Была произведена замена коленчатого вала с коренными подшипниками, заменен кривошипношатунный механизм 3‑й ступени компрессора (рис. 2). Предположительной причиной выхода из строя данных частей явилось попадание болта крепления клапана в рабочую полость цилиндра компрессора, из‑за неправильной затяжки и фиксации болта. Работы были завершены за 2 недели, и компрессорная установка была успешно введена в эксплуатацию, что исключило опасность срыва подачи газа с промысла на ТЭЦ Усинска в канун 2000 г. Это был один из немногих аварийных выходов из строя компрессора на данном объекте до 2020 г.

Для Цитирования:

Ипатов, Опыт поставок, сервисного обслуживания, ремонта и эксплуатации компрессоров Ariel. Главный механик. 2020;6.

Полная версия статьи доступна подписчикам журнала

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Должностная инструкция не соответствует выполняемой работе
  • Инструкция по охране труда для водителя самосвала
  • Баинвель мазь интенсив инструкция по применению
  • Как пользоваться степлером для мебели инструкция по применению
  • Алепривир инструкция по применению таблетки взрослым от чего помогает