Руководство по эксплуатации хундай 170

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

………………………………………………………..

0-1

8.

РАБОТА НА СТРОЙПЛОЩАДКАХ С ОСОБЫМИ

ПЕРЕД

ТЕХНИЧЕСКИМ

ОБСЛУЖИВАНИЕМ

УСЛОВИЯМИ……………………………………………………

4-32

МАШИНЫ ВВЕДЕНИЕ………………………………………..

0-2

9.

ОБЫЧНАЯ РАБОТА ЭКСКАВАТОРА

……………….

4-34

ОДОБРЕНО

СОДРУЖЕСТВОМ

ЕВРОПЕЙСКИХ

10. ОПУСКАНИЕ РАБОЧЕГО ОБОРУДОВАНИЯ (при

ГОСУДАРСТВ …………………………………………………….

0-3

остановленном двигателе) ………………………………..

4-35

ТАБЛИЦА ДЛЯ ВНЕСЕНИЯ СЕРИЙНОГО НОМЕРА И

11. ХРАНЕНИЕ………………………………………………….

4-36

ДИСТРИБЬЮТОРА……………………………………………..

0-4

12. СХЕМА УПРАВЛЕНИЯ МАШИНОЙ С ПОМОЩЬЮ

ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ……………………………………

0-5

ДЖОЙСТИКОВ …………………………………………………

4-38

ПЛАСТИНА

С

ТЕХНИЧЕСКИМИ

13. ПОДКЛЮЧЕНИЕ

КОНТУРА ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ

ХАРАКТЕРИСТИКАМИ ………………………МАШИНЫ

0-18

СИСТЕМЫ………………………………………………………..

4-39

РУКОВОДСТВО …………К ДАННОЙ ИНСТРУКЦИИ

0-19

ТРАНСПОРТИРОВКА

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

1.

ДВИЖЕНИЕ ПО ДОРОГАМ………………………………

5-1

1.

ПЕРЕД НАЧАЛОМ …………………………….РАБОТЫ

1-1

2.

ПОДГОТОВКА К ТРАНСПОРТИРОВКЕ……………..

5-2

2.

ВО ВРЕМЯ ……………………….РАБОТЫ МАШИНЫ

1-6

3.

ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ И ВЕС ……………………..

5-3

3.

ВО ВРЕМЯ

ПРОВЕДЕНИЯ

ТЕХНИЧЕСКОГО

4.

ПОГРУЗКА МАШИНЫ………………………………………

5-5

ОБСЛУЖИВАНИЯ…………………………………………….

1-13

5.

КРЕПЛЕНИЕ МАШИНЫ …………………………………..

5-7

4.

ПАРКОВКА……………………………………………………

1-16

6.

ПОГРУЗКА И РАЗГРУЗКА С ПОМОЩЬЮ КРАНА. 5-8

УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ

ТРАНСПОРТИРОВКАТЕХНИЧЕСКОЕ

1.

ОСНОВНЫЕ ………………………………..ЭЛЕМЕНТЫ

2-1

ОБСЛУЖИВАНИЕ

2.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ………………..ХАРАКТЕРИСТИКИ

2-2

1.

ИНСТРУКЦИИ ПО ПРОВЕДЕНИЮ …………………..

6-1

3.

РАБОЧИЙ …………………………………….ДИАПАЗОН

2-4

2.

МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ……………………………………..

6-6

4.

ВЕС ЭЛЕМЕНТОВ…………………………………………..

2-6

3.

ТРЕБОВАНИЯ К ПРИМЕНЯЕМЫМ ТОПЛИВУ,

5.

ГРУЗОПОДЪЕМНОСТЬ…………………………………..

2-7

ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ И СМАЗКАМ…………

6-9

6.

РУКОВОДСТВО ………………ПО ВЫБОРУ КОВША

2-9

4.

ПЕРЕЧЕНЬ ПАРАМЕТРОВ, ПРОВЕРЯЕМЫХ ПРИ

7.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ОСНОВНЫХ

ТЕХНИЧЕСКОМ ОБСЛУЖИВАНИИ……………………

6-11

КОМПОНЕНТОВ……………………………………………….

2-10

5.

КАРТА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ…….

6-16

9.

РЕКОМЕНДУЕМЫЕ …………………………..МАСЛА

2-13

6.

ИНСТРУКЦИЯ

ПО

ПРОВЕДЕНИЮ

ОБСЛУЖИВАНИЯ …………………………………………….

6-18

РАБОТА

7.

ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СИСТЕМА…………………………

6-42

1.

УСТРОЙСТВА …………………………………..КАБИНЫ

3-1

8.

КОНДИЦИОНЕР И ОТОПИТЕЛЬ…………………….

6-45

2.

Пульт (Тип …………………………………………………..1)

3-2

3.

ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛИ………………………………………..

3-34

РУКОВОДСТВО

ПО

УСТРАНЕНИЮ

4.

РЫЧАГИ ……………………………………..И ПЕДАЛИ

3-45

НЕИСПРАВНОСТЕЙ

5.

КОНДИЦИОНЕР ……………………И ОТОПИТЕЛЬ

3-48

1.

ДВИГАТЕЛЬ ……………………………………………………

7-1

6.

ДРУГИЕ УСТРОЙСТВА………………………………….

3-55

2.

ЭЛЕКТРОСИСТЕМА………………………………………..

7-2

3.

ДРУГИЕ НЕИСПРАВНОСТИ…………………………….

7-3

СОВЕТЫ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

1.

РЕКОМЕНДАЦИИ ……….ДЛЯ НОВОЙ МАШИНЫ

4-1

ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МОЛОТ И БЫСТРЫЙ ФИКСАТОР

2.

ПРОВЕРКА ……ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ДВИГАТЕЛЯ

4-2

1.

ВЫБОР ГИДРАВЛИЧЕСКОГО МОЛОТА……………

8-1

3. ЗАПУСК

И

ОСТАНОВКА

ДВИГАТЕЛЯ

(ГРУППА

2.КОНФИГУРАЦИЯ ГИДРАВЛИЧЕСКИХ КОНТУРОВ … 8-2

ПЕРИФЕРИЙНЫХ ……………….УСТРОЙСТВ ТИП 1)

4-3

3.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ…………………..

8-3

4.

СИСТЕМА

ВЫБОРА

РЕЖИМОВ

РАБОТЫ

4.

ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ

ПРИ РАБОТЕ

(ГРУППА ПЕРИФЕРИЙНЫХ УСТРОЙСТВ ТИП 1). 4-10

ГИДРОМОЛОТОМ………………………………………………

8-4

5.

УПРАВЛЕНИЕ …РАБОЧИМ ОБОРУДОВАНИЕМ

4-20

5.

БЫСТРЫЙ ФИКСАТОР…………………………………….

8-6

6.

ПЕРЕДВИЖЕНИЕ …………………………МАШИНЫ

4-21

7.

МЕТОД ЭФФЕКТИВНОЙ ………………….РАБОТЫ

4-27

ВВЕДЕНИЕ

Инструкция содержит ряд указаний и рекомендаций по безопасности, относящихся к вождению, погрузо-разгрузочным операциям, смазке, техническому обслуживанию, осмотру и монтажу колесного экскаватора.

Инструкция должна способствовать безопасному техническому обслуживанию и улучшать работу машины.

Храните эту инструкцию поблизости и способствуйте периодическому чтению инструкции персоналом. В случае продажи машины, убедитесь в том, что Вы передали инструкцию новому владельцу. Данная машина соответствует указаниям ЕС «2006/42/ЕС».

1.Перед тем как работать на машине прочтите и усвойте настоящую инструкцию.

Настоящая инструкция для оператора может содержать информацию о навесном оборудовании и дополнительном оборудовании, которое отсутствует в Вашем регионе. Пожалуйста, обратитесь с запросом и за консультацией по этим изделиям к Вашему местному дистрибьютору HYUNDAI.

Неправильная работа и техническое обслуживание данной машины могут представлять опасность и стать причиной серьезных травм и даже смерти.

Некоторые действия при работе и техническом обслуживании машины могут стать причиной несчастного случая, если они не выполняются по методу, описанному в данной инструкции.

Некоторые операции и меры предосторожности, представленные в данной инструкции, используются только для определенных целей при применении машины.

Если Вы используете машину в каких либо не предназначенных для этого целях, которые особым образом не запрещены, Вы должны быть уверены, что это безопасно для Вас и для окружающих. Ни при каких обстоятельствах ни Вы, не другие лица не должны использовать машину в запрещенных целях, как описано в данной инструкции.

2.Перед работой на машине осмотрите рабочую площадку и следуйте рекомендациям по безопасности в разделе Инструкции по безопасности.

3.При замене деталей пользуйтесь оригинальными запасными частями HYUNDAI. Мы настоятельно указываем на то, что Hyundai не несет никакой ответственности за неисправности, ставшие результатом использования неоригинальных деталей или неквалифицированного ремонта. В таких случаях HYUNDAI не несет ответственности ни за какие повреждения.

Совершенствование конструкции данной машины может привести к изменениям в деталях, которые могут быть не отражены в данной инструкции. Обращайтесь в HYUNDAI или к вашему дистрибьютору HYUNDAI за последней информацией по Вашей машине или с вопросами, касающимися информации, представленной в данной инструкции.

0-1

ПЕРЕД ТЕХНИЧЕСКИМ ОБСЛУЖИВАНИЕМ МАШИНЫ ВВЕДЕНИЕ

Обязанностью владельца и всего персонала, занимающегося техническим обслуживанием и ремонтом, является избежание несчастных случаев и травм, правильно производя техническое обслуживание и ремонт.

Также обязанностью владельца и всего персонала, занимающегося техническим ремонтом и обслуживанием, является избегать несчастные случаи и серьезные травмы при техническом обслуживании машины.

Никто не должен производить техническое обслуживание или пытаться ремонтировать машину без соответствующей подготовки и контроля.

Весь персонал, занимающийся техническим ремонтом и обслуживанием, должен быть тщательно ознакомлен с установленными схемами и мерами предосторожности, содержащимися в данной инструкции.

Весь персонал должен также знать о федеральных, государственных, областных или местных законах или правилах, относящихся к применению и техническому обслуживанию строительного оборудования. Схемы, установленные в данной инструкции, не заменяют никаких требований, установленных федеральным, государственным, областным или местным законодательством.

Компания HYUNDAI не может предвидеть все возможные обстоятельства или внешние условия, при которых эта машина может быть использована или производиться ее техническое обслуживание. Весь персонал должен быть готов к потенциальным опасностям.

Работайте в пределах Вашего уровня подготовки и квалификации.

Обратитесь к Вашему руководителю, если у Вас возникают сомнения по поводу выполнения определенного задания. Не пытайтесь сделать слишком много и слишком быстро.

Исходите из здравого смысла.

0-2

ОДОБРЕНО СОДРУЖЕСТВОМ ЕВРОПЕЙСКИХ ГОСУДАРСТВ

•· Уровень шума (EN474-1 :2006 и 2000/14/EC) соответствует следующим показателям:

LWA

:

103 дБ (только Европейский Союз)

LPA

:

71 дБ

Показатели вибрации сиденья оператора ниже стандартных показателей (EN474-1 :2006 и 2002/44/EC)

0-3

ТАБЛИЦА ДЛЯ ВНЕСЕНИЯ СЕРИЙНОГО НОМЕРА И

Серийный номер машины

Серийный номер двигателя

Год выпуска

Производитель

Hyundai Heavy Industries Co., Ltd.

Адрес

1, Jeonha-Dong, Dong-Ku,

Ulsan 682-792, Korea

Дистрибьютор в США

Hyundai Heavy Industries U.S.A, Inc

Адрес

955 Estes Avenue EIK Grove village

IL, 60001

U.S.A

Дистрибьютор в Европе

Hyundai Heavy Industries Europe N. V.

Адрес

Vossendal 11

2240 Geel

Belgium

Дилер

Адрес

0-4

ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ

1. Расположение

Всегда обращайте внимание на чистоту этих знаков-табличек. В случае утери или повреждения какого-либо из них прикрепите снова или замените новым.

КРЫШКА

АККУМУЛЯТОРА

ПЛАСТИНА ЭКРАНА

КАБИНА ВНУТРИ

КАБИНА ВНУТРИ

БЛОК ЛЕВОЙ КОНСОЛИ

ОТСЕК БАТАРЕИ

ЭКРАН НАСОСА

СПРАВА

СЛЕВА

ИЗНУТРИ

1

Фильтр воздухоочистителя

18

Рулевое колесо

35

Название модели

2

Корпус радиатора

19

Отражение

36

Логотип (ROBEX)

3

Заправка топлива

20

См. руководство по эксплуатации – Правая

37

Торговая марка HYUNDAI (на

стойка кабины

противовесе)

4

Опасно – аккумуляторная батарея

21

Осторожно – переднее окно

39

Инструкция по эксплуатации

5

Уровень гидравлического масла

22

Запасной выход

40

Схема подъема

6

Заливка смазочного масла

23

Фильтр кондиционера

41

Места сварки

7

Смазка редуктора

24

Наклон панели управления

42

Турбокомпрессор

8

Не стой сзади машины

25

Рычаг безопасности

43

Подъемная петля

9

Крышка турбокомпрессора

26

Блокировка соединения

45

Аккумулятор

10

Пластинка с названием фирмы и

27

Схема отвал/ аутригер

46

Контрольная схема

модели машины

11

Не стой рядом (сбоку)

28

Шланг высокого давления

47

Схема RCV-рычага

12

Стой неподвижно

29

Опасность падения

48

Подшипник поворотного круга

13

Кожух двигателя резки

30

Держитесь на расстоянии – стрела/рукоять

49

Аккумуляторная батарея

14

Не вставайте на капот двигателя и

31

Молоток

50

Лампа маячка

противовес

15

Транспортировка

32

Схема поворота

51

Отключение подачи топлива

16

Двигатель с низким уровнем

33

Блокировка повоорота

52

Водоотстойник

газовых выбросов

17

Контрольная схема

34

ТорговаямаркаHYUNDAI (настреле)

53

Разъем MCU

0-5

2. Описание

На корпусе машины имеется несколько специальных предупредительных знаков. Пожалуйста, выучите наизусть значения данных предупредительных знаков.

Если какой-либо из предупредительных знаков поврежден или отсутствует, замените его новым.

1) ФИЛЬТР ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЯ

(знак 1)

Этот предупредительный знак расположен на корпусе воздухоочистителя.

Периодический и тщательный осмотр, очистка и замена элементов продлевают срок службы двигателя и способствуют качеству его работы.

2)КОРПУС РАДИАТОРА (знак 2)

Этот предупредительный знак расположен на радиаторе.

Никогда не открывайте пробку заливной горловины при работающем двигателе или при высокой температуре охлаждающей жидкости.

3)ЗАПРАВКА ТОПЛИВОМ (знак 3)

Этот предупредительный знак расположен на правой стороне горловины заправки топливом.

Заглушите двигатель перед заправкой топливом. Заправку производите на безопасном расстоянии от огня.

0-6

4) КОРРОЗИЯ АККУМУЛЯТОРА (знак 4)

Этот предупредительный знак расположен на корпусе аккумулятора.

Электролит содержит серную кислоту и может причинить серьезные ожоги. Избегайте его попадания на кожу, с глаза или на одежду. В случае попадания промойте большим количеством воды и немедленно обратитесь к врачу.

Поддерживайте электролит на рекомендуемом уровне.

Добавляйте дистиллированную воду в аккумуляторную батарею только при включении и никогда при отключении двигателя.

Проверку аккумулятора производите вдали от открытого огня и любых дымящихся предметов.

Не используйте спички, зажигалки или горелки вблизи аккумуляторной батареи, так как она может выделять взрывоопасный газ.

Не разрешайте неспециалистам заряжать аккумулятор или пользоваться кабелями трансформатора.

Для исключения опасности электрического удара не касайтесь контактов батареи влажной рукой.

5)УРОВЕНЬ ГИДРАВЛИЧЕСКОГО МАСЛА

(знак 5)

Эта предупреждающая этикетка расположена на пластине сита.

Опустите ковш на землю, когда вы обслуживаете гидравлическую систему.

Проверьте уровень масла по датчику.

Долейте рекомендованный вид гидравлического масла до нужного уровня, если это необходимо.

0-7

6) НЕ СТОЙ ПОЗАДИ МАШИНЫ ( знак 6)

Эта предупреждающая этикетка расположена сверху на гидравлическом баке.

Не смешивайте масла разных сортов.

Недопустимо открывать крышку заправочной горловины, если она сильно нагрета.

Медленно отверните колпачок и выпустите внутреннее давление.

7)СМАЗКА РЕДУКТОРА (знак 7)

Эта предупреждающая этикетка расположена спереди на верхней раме.

Смазка находится под высоким давлением.

Смазка, выходящая из масленки под давлением, может проникнуть в организм и вызвать травмы или смерть.

8) ОСТЕРЕГАЙТЕСЬ НЕ СТОЙТЕ БЛИЗКО

(знак 8)

Эта предупреждающая этикетка расположена сзади на противовесе.

Во избежание серьезных травм и смерти не стойте в радиусе поворота машины. Не стирайте и не отклеивайте эту наклейку с машины.

9)КРЫШКА ТУРБОКОМПРЕССОРА (знак 9)

Этот предупредительный знак расположен

на крышке турбокомпрессора.

турбокомпрессора. Это может вызвать сильный ожог.

0-8

10)НЕ СТОЙТЕ БЛИЗКО К БОКОВОЙ ЧАСТИ ЭКСКАВАТОРА! (знак 11)

Эта предупреждающая этикетка расположена сбоку на левой задней крышке.

Во избежание серьезных травм и смерти не стойте в радиусе поворота машины. Не стирайте и не отклеивайте эту наклейку с машины.

11) СТОЙ НЕПОДВИЖНО! (знак 12)

Этот предупреждающий знак расположен на обеих боковых крышках.

Убедитесь, что машина стоит неподвижно при открытии дверцы. Осторожно, открытая дверца может захлопнуться под действием внешней или природной силы (напр., сильный ветер).

12)ОСТОРОЖНО С ДВИГАТЕЛЕМ! ОПАСНОСТЬ ПОРЕЗА КОНЕЧНОСТЕЙ (знак 13)

Предупредительный знак расположен на капоте двигателя.

Не открывайте капот двигателя во время его работы.

Не трогайте выхлопную трубу, это может причинить сильный ожог.

0-9

13)НЕ ВСТАВАЙТЕ НА КАПОТ ДВИГАТЕЛЯ

(знак 14)

Эти предупреждающие знаки расположены на капоте двигателя и противовесе.

Не вставайте на капот двигателя и противовес.

14) ТРАНСПОРТИРОВКА (знак 15)

Предупредительный знак расположен на правой стороне верхней рамы.

Перед транспортировкой экскаватора изучите данное руководство; прикрепите проволочным тросом рукоять стрелы и гусеницы к платформе трейлера.

Детали транспортировки см. на с. 5-7.

15)КОНТРОЛЬНАЯ ИДЕОГРАММА (знак 17)

Предупредительный знак расположен на правом стекле кабины оператора.

Проверьте, соответствует ли схема управления машиной данной схеме на этой наклейке. Если они не совпадают, перед работой на экскаваторе замените наклейку.

Несовпадение схемы управления машиной и схемы на наклейке может привести к травмам или смерти.

Обращайтесь за детальной информацией на с. 4-20.

16)РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

(знак 20)

Предупредительный знак расположен на

правой стороне стекла кабины оператора.

Подробно изучите руководство по эксплуатации перед началом работы на экскаваторе.

0-10

17)МАКСИМАЛЬНАЯ ВЫСОТА (знак 20)

Данный предупредительный знак расположен на правой стороне стекла

кабины оператора.

Контакт машины с линиями электропередачи может стать причиной серьезных травм или смерти.

В результате простого нахождения машины в зоне линий электропередачи оператор может получить электрический шок.

Минимальная дистанция должна соблюдаться в зависимости от напряжения в линии (см. с. 1-7).

18)СТОЛКНОВЕНИЕ (знак 20)

Предупредительный знак расположен на

правом окне кабины оператора.

Будьте осторожны, работая в экскаваторе, снабженным быстрым фиксатором или удлинителями.

Ковш может удариться о кабину или стрелу, о цилиндры стрелы, если приближается к ним.

19)БЕЗОПАСНОСТЬ ЛОБОВОГО СТЕКЛА

(знак 21)

Эта предупреждающая этикетка расположена на обоих боковых окнах кабины.

Будьте внимательны, лобовое стекло может быть внезапно закрыто на замок.

20)ЗАПАСНЫЙ ВЫХОД (знак 22)

Предупредительный знак расположен на внутренней стороне заднего стекла.

Заднее стекло может служить запасным выходом.

Чтобы снять заднее стекло, дерните за кольцо и выдавите стекло.

0-11

21) ФИЛЬТР КОНДИЦИОНЕРА (знак 23)

Предупредительный знак расположен на корпусе кондиционера.

Периодический и тщательный осмотр, очистка и замена фильтра продлевает срок службы кондиционера и способствует качеству его работы.

22)НАКЛОН ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ (знак 24)

Предупредительный знак расположен на левой панели управления.

Перед выходом из машины убедитесь, что левая панель управления наклонена.

23)РЫЧАГ БЕЗОПАСНОСТИ (знак 25)

Эта предупреждающая этикетка расположена на крышке рычага безопасности.

Перед выходом из машины убедитесь, что поставили рычаг безопасности в положение «БЛОКИРОВАНО».

24)МЕХАНИЗМ БЛОКИРОВКИ (знак 26)

Эта предупреждающая этикетка расположена на правом окне кабины.

Падение ковша может вызвать серьезные травмы или смерь. Эксплуатация машины с незаблокированным переключателем быстроразъемного зажима или без стопорного штифта движущегося крюка может вызвать падение ковша.

0-12

25)ШЛАНГ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ (знак 28)

Эта предупреждающая этикетка расположена на пластине.

Выбрасываемая под давлением жидкость может попасть на кожу и вызвать серьезные травмы.

Перед выполнением обслуживания прочитайте руководство по обслуживанию.

26)ОПАСНОСТЬ ПАДЕНИЯ (знак 29)

Эта предупреждающая этикетка расположена сверху на гидравлическом баке.

Падение – одна из основных причин травм персонала.

Находясь на машине, остерегайтесь скользких платформ, ступеней и поручней.

27)СВОБОДНАЯ ОТ ПЕРСОНАЛА РАБОЧАЯ ЗОНА (знак 30)

Эта предупреждающая этикетка

расположена на обеих сторонах рукояти.

Падение навесного орудия может вызвать серьезные травмы или смерь. Для предотвращения серьезной травмы или смерти запрещается находиться под навесным орудием.

0-13

28)СХЕМА ПОВОРОТА (знак 32)

Этот предупредительный знак расположен в ящике для инструментов.

Перед работой на машине, убедитесь что фиксатор рычага блокировки поворотного круга в ящике для инструментов находится

в свободном положении.

29)БЛОКИРАТОР ПОВОРОТА (знак 33)

Этот предупредительный знак расположен на правой стороне кабины.

Всегда устанавливайте фиксатор рычага блокировки поворотного круга в положение блокировки (LOCK) прежде чем покинуть машину.

30)МЕСТА СВАРКИ (знак 41)

Эта предупреждающая этикетка расположена на крышке батареи.

Перед выполнением любых электросварочных работ на данной машине необходимо выполнить следующие операции.

Отсоедините разъемы от всеъ электрических блоков управления.

Присоедините провод заземления сварочного оборудования как можно ближе к точке сварки.

Подробно см. стр. 6-44

31)ТУРБОКОМПРЕССОР (знак 42)

Эта предупреждающая этикетка расположена на правом окне кабины.

Для предотвращения отказов турбокомпрессора следует дать ему охладиться в течение 5 минут перед отключением двигателя (работа без нагрузки на низких холостых оборотах).

0-14

32)ПОДЪЕМНАЯ ПЕТЛЯ (знак 43)

Этот предупредительный знак расположен на противовесе.

Не поднимайте машину за подъемные петли на противовесе. Перегрузка подъемных петель может привести к их поломке и к возможным травмам персонала.

33)РЕЗЕРВУАР (знак 45)

Эта предупреждающая этикетка расположена на резервуаре электромагнитного клапана.

Этот резервуар заполнен газообразным азотом под давлением, который очень опасен при неправильном обращении. Необходимо строго соблюдать

следующие меры предосторожности. Недопустимо проделывать в резервуаре

отверстия и подвергать его действию пламени.

Запрещается приваривать что-либо к резервуару.

При демонтаже, техническом обслуживании или утилизации резервуара необходимо выпустить из него газ. Для выполнения этой операции необходим специальный выпускной клапан, для его получения следует связаться с дистрибьютором Hyundai.

34)КОНТРОЛЬНАЯ ИДЕОГРАММА (знак 46)

Этот предупредительный знак расположен внутри левой крышки.

Следует проверить соответствие схемы управления машины схеме, представленной на этой этикетке. При несовпадении необходимо заменить этикетку на соответствующую схеме работы перед эксплуатацией машины.

Невыполнение этого требования может привести к серьезным травмам или

смерти.

Подробнее см. стр. 4-20.

0-15

35)СХЕМА РЫЧАГА RCV (знак 47)

Этот предупреждающий знак расположен на пластине экрана.

Подробно см. стр. 4-29.

36) ПОДШИПНИК ПОВОРОТНОГО КРУГА

(знак 48)

Этот предупреждающий знак расположен спереди на редукторе поворотного круга.

Подробно см. стр. 6-33.

37) ПОЛОЖЕНИЕ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ (знак 49)

Этот предупреждающий знак расположен на правой стороне ящика с инструментами.

38)ЛАМПА МАЯЧКА (знак 50)

Эта предупреждающая этикетка

расположена на кабине справа снаружи.

Убедитесь, что лампа маячка сохраняет вертикальное положение. Горизонтальное положение может привести к уменьшению срока службы лампы из-за попадания посторонних материалов, таких как пыль или вода.

При транспортировке машины лампу маячка легко разбить. В этом случае поверните лампу в горизонтальное положение.

0-16

39)ОТКЛЮЧЕНИЕ ПОДАЧИ ТОПЛИВА (знак

51)

Этот предупредительный знак расположен слева на гидравлическом баке.

Заливайте только гидравлическое масло.

Не заливайте дизельное топливо.

40)ВОДООТСТОЙНИК (знак 52)

Этот предупредительный знак расположен

на правом окне кабины.

Для обеспечения защиты системы подачи топлива высокого давления, перед тем, как запускать двигатель, слейте воду в водоотстойник.

41)Соединитель MCU (знак 53)

Этот предупредительный знак расположен на нижней крышке вентиляции внутри кабины.

Контроллер MCU служит для обмена данными с ноутбуком через разъем

RS232.

Подробнее см. стр. 3-67.

0-17

ПЛАСТИНА С ТЕХНИЧЕСКИМИ ХАРАКТЕРИСТИКАМИ МАШИНЫ

ТОЛЬКО ДЛЯ ЕС

1

Оборудование

3

Серийный номер

5

Мощность двигателя

2

Название модели

4

Рабочий вес

6

Год выпуска

Серийный номер присвоен непосредственно для данной машины и должен указываться при запросе информации или при заказе запасных частей для данной машины у авторизованного дилера HYUNDAI в вашем регионе.

Также серийный номер машины выбит на раме.

0-18

РУКОВОДСТВО К ДАННОЙ ИНСТРУКЦИИ

1.НАПРАВЛЕНИЕ ХОДА

Вданном руководстве направление хода экскаватора обозначается «вперед», «назад», «вправо» и «влево» по стандарту, где мотор находится в задней части машины и машина движется в обычном направлении.

Вперед

Влево Влраво

Отвал

бульдозера

назад

2. СЕРИЙНЫЙ НОМЕР

Если вы заказываете детали экскаватора или машина неисправна, сообщите следующее:

1) Серийный номер машины.

Он находится справа в нижней части

Серийный номер

кабины оператора.

машины

2) Серийный номер двигателя.

Серийный номер

Он представляет собой цифры, указанные

двигателя

на пластине на двигателе.

3. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

Данная машина, в основном, предназначена для выполнения следующих работ.

земляные работы

погрузочные работы

работы по выравниванию грунта

рытье канав

См. подробную информацию в разделе 4 (эффективный способ работы).

4.СИМВОЛЫ

Означает важные меры безопасностиУказывает на причины серьезных повреждений в машине или окружающей среде.Важная информация для оператора.

0-19

СОВЕТЫ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

1.ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

Впервую очередь думайте о безопасности.

Вособой ситуации носите защитную одежду, включая безопасную каску, защитные ботинки, защитные перчатки, защитные очки и устройства для защиты органов слуха в зависимости от конкретных условий работы.

Почти все несчастные случаи происходят из-за пренебрежения простыми и основополагающими правилами техники безопасности.

Подробно изучите руководство по эксплуатации перед началом работы на машине. Обеспечение надлежащей осторожности является вашей обязанностью.

Полностью осознайте детали и процесс в целом по выполнению строительных работ еще до того, как Вы приступили к работе.

Если Вы найдете какую-либо опасную операцию в технологическом процессе, посоветуйтесь с руководителем работ относительно превентивных мер безопасности еще до начала работы на машине.

Не работайте на погрузчике в состоянии усталости или после употребления алкогольных напитков или наркотиков.

1-1

Проводите ежедневный контрольный осмотр в соответствии с настоящим руководством. Отремонтируйте поврежденные детали и затяните ослабившиеся болты.

Проверяйте наличие утечек моторного масла, рабочей жидкости, топлива и охлаждающей жидкости.

Содержите машину в чистоте, регулярно очищайте машину от грязи и мойте ее.

Не работайте на машине, если она требует ремонта.

Приступайте к работе после полного завершения ремонтных работ.

Будьте готовы к устранению возможного пожара. Держите огнетушитель под рукой, а номера пожарных служб – рядом с телефоном.

1-2

ЗАЩИТА ОТ ПАДАЮЩИХ ИЛИ ЛЕТЯЩИХ ОБЪЕКТОВ

Если есть опасность для оператора от падающих или летящих объектов, установите защитные заслонки для защиты оператора в подобных ситуациях. Убедитесь, что замок лобового стекла закрыт.

Перед началом работы.

Удостоверьтесь, что персонал, за исключением оператора, находится вдали от зоны падающих или летящих объектов.

Пожалуйста, свяжитесь с дистрибьютором HYUNDAI в Европе, если вы нуждаетесь в верхней и передней защитных заслонках и FOPS (защитный барьер от летящих объектов).

НЕСАНКЦИОНИРОВАННАЯ МОДИФИКАЦИЯ

Любые изменения в машине, сделанные без разрешения фирмы HYUNDAI, могут стать причиной опасности.

Проконсультируйтесь у дистрибьютора HYUNDAI перед тем, как произвести модификации в системе машины. Фирма HYUNDAI не несет ответственность за травмы или ущерб, причиненные в результате несанкционированных модификаций в системе экскаватора.

ПОДГОТОВКА К АВАРИЙНОЙ СИТУАЦИИ

Только в случае аварийной ситуации разбейте лобовое стекло находящимся в кабине молотком и аккуратно выйдите.

Имейте огнетушитель и аптечку первой помощи на случай чрезвычайных ситуаций таких, как пожар или авария.

Следует ознакомиться с применением огнетушителя.

Убедитесь, что вы знаете номера телефонов людей, способных помочь вам в аварийной ситуации.

1-3

Верхняя

заспонка

Передняя

заспонка

Мопоток

ПРОБЛЕСКОВЫЙ МАЯК

При работе на дорогах или возле дороги включение проблескового маяка позволяет избежать дорожно-транспортных происшествий. Для установки проблескового маяка на вашу машину, пожалуйста, обратитесь к дистрибьютору

HYUNDAI.

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИИ ОПОЛНИТЕЛЬНОГО РАБОЧЕГО ОБОРУДОВАНИЯ

Перед установкой и использованием факультативного дополнительного рабочего оборудования прочитайте соответствующий раздел руководства по эксплуатации и всю информацию в руководстве, относящуюся к данному рабочему оборудованию.

Не устанавливайте дополнительное рабочее оборудование, неразрешенное фирмой HYUNDAI или вашим дистрибьютором HYUNDAI. Установка несанкционированного оборудования может создать угрозу безопасности или неблагоприятно повлиять на ход работы экскаватора и даже сократить срок службы машины.

Фирма HYUNDAI не несет ответственности за травмы, несчастные случаи, повреждения, нанесенные использованием несанкционированного дополнительного рабочего оборудования.

Устойчивость машины достаточна для ее применения на различных работах. При эксплуатации данной машины следует руководствоваться таблицами грузоподъемности. Для работы с использованием специального оборудования (не описанного в данном руководстве) необходимо установить дополнительный противовес или соблюдать особую осторожность при эксплуатации машины.

ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ

Только опытный и уполномоченный персонал может работать на экскаваторе и технически его обслуживать.

Следуйте всем правилам безопасности, мерам предосторожности и инструкциям при работе на машине и ее техническом обслуживании.

Работая с напарником или другим персоналом на рабочей площадке, удостоверьтесь, что весь этот персонал понимает ручные сигналы, подаваемые на рабочей пл.

1-4

ДЕТАЛИ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

Удостоверьтесь, что все защитные решетки и заслонки стоят на нужном месте. Почините ихв случае повреждения.

Используйте должным образом такие детали обеспечения безопасности, как блокировочный стержень и ремень безопасности.

Никогда не снимайте детали обеспечения безопасности.

Всегда содержите их в хорошем рабочем состоянии.

Неумелое использование деталей обеспечениябезопасности может стать причиной травм илисмерти.

СХЕМА УПРАВЛЕНИЯ МАШИНЫ

Следует проверить соответствие схемы управления машины схеме, представленной на этикетке, расположенной на кабине.

При несовпадении необходимо заменить этикетку на соответствующую схеме работы перед эксплуатацией машины.

Невыполнение этого требования может привести к травме.

Утверждение № 65 штата Калифорния

Согласно законам в штате Калифорния компоненты выхлопных газов дизельного двигателя могут быть причиной раковых заболеваний, дефектов у новорожденных или нанесения ущерба рождаемости.

Клеммы и полюса аккумуляторных батарей и соответствующие аксессуары содержат свинеци его соединения.

МОЙТЕ РУКИ ПОСЛЕ ОБСЛУЖИВАНИЯ СООТВЕТСТВУЮЩИХ ДЕТАЛЕЙ!

Запрещается грузить машину за подъемные скобы на противовесе.

Использование неверного способа погрузки может привести к серьезным травмам или смерти.

1-5

2. ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ МАШИНЫ

Пользуйтесь поручнями и подножкой при залезании на экскаватор и при выходе из него. Не запрыгивайте на экскаватор и не спрыгивайте с него.

Перед началом работы подайте звуковой сигнал для предупреждения близстоящего персонала о начале работы машины.

Для лучшей видимости очистите стекла от посторонних материалов, напр., от обледенения.

Внимательно управляйте экскаватором, обращая внимание на отсутствие персонала, людей и других объектов внутри рабочей зоны.

При необходимости установите защитные ограждения рабочей зоны.

При использовании рабочего оборудования внимательно следите за стройплощадкой.

1-6

При работе в закрытом месте обеспечьте необходимую вентиляцию, чтобы избежать опасности отравления оператора выхлопными газами двигателя.

Проверьте расположение подземных коммуникаций газопроводов и водопроводов и обеспечьте должную их и свою безопасность перед выполнением работ и при работе.

Работа вблизи линий электропередач очень опасна.

Проводите работы на следующем безопасном расстоянии, приведенном ниже:

Напряжение, кВ

Миним. безопасное

расстояние, м

6,6 кВ

3 м ( 10 фут)

33,0 кВ

4 м (13 фут)

66,0 кВ

5 м (16 фут)

154,0 кВ

8 м (26 фут)

275,0 кВ

10 м (33 фут)

Если машина коснется высоковольтного провода, оставайтесь сидеть на своем рабочем месте в кабине и предупредите персонал о том, чтобы никто не касался экскаватора до отключения тока в линии электропередачи. При необходимости покинуть машину, спрыгивайте с нее, не касаясь машины.

1-7

Помните о помехах.

Будьте особенно осторожны, и следите за свободным пространством возле машины при вращении.

При работе машины с гидромолотом или при работе в местах, где возможно падение камней, для соответствующей защиты необходимо обеспечить ограждение крыши и защиту головы.

Избегайте работ на уступе или на мягком грунте, поскольку существует опасность опрокинуться. Если работа на уступе или на мягком грунте неизбежна, установите экскаватор под правильным углам так, чтобы можно было легко выбраться из машины. Приводные колеса необходимо располагать в стороне, противоположной от места копания.

При подъемных работах учитывайте мощность машины, вес и ширину груза.

Старайтесь не перегружать машину, так как это может вызвать повреждение машины или несчастный случай.

1-8

Избегайте езды в поперечном направлении на уклоне, так как это может стать причиной опрокидывания или соскальзывания.

Перемещение по склону опасно.

При езде вниз по склону убедитесь, что управляете медленно и держите ковш на высоте 20-30 см (1 фут) над землей для того, чтобы он мог быть использован в качестве тормоза в аварийных ситуациях.

Опасны повороты машины при езде по склону. Если требуется смена направления движения, поворачивайте машину на горизонтальной поверхности и на твердом грунте.

Предел угла наклона двигателя составляет 30°. Ни в коем случае не работайте под углом, превышающим предельный угол наклона двигателя.

1-9

Работа на склонах опасна.

Избегайте проведения работ на уклоне свыше

10°.

При необходимости работы на уклоне, приступайте к ней только после того, как подготовите горизонтальную поверхность.

Вращение на уклоне грозит опрокидыванием. Не выполняйте вращение машины с заполненным ковшом на уклонах, так как это может привести к потере устойчивости.

Старайтесь не оставлять машину на склонах. При необходимости парковки опустите ковш на землю и заблокируйте колеса.

1-10

Перед движением машины дайте звуковой сигнал для того, чтобы предупредить персонал, находящийся поблизости.

Правильно выполняйте движение вперед и назад с подтверждением положения ходового мотора.

Снижайте скорость при езде по неровностям.

При работе в воде или при переезде мелких водоемов проверьте состояние грунта на дне, глубину и скорость течения воды, а затем следите, чтобы уровень воды не превышал высоты несущего катка.

1-11

ПОСАДКА НА ЭКСКАВАТОР И ВЫХОД ИЗ ЭКСКАВАТОРА

Никогда не запрыгивайте и не спрыгивайте с экскаватора.

Садитесь на экскаватор и сходите с экскаватора всегда лицом к нему. При этом используйте поручни, ступеньки на экскаваторе и гусеничной раме, гусеничные траки. Дополнительную ступеньку можно установить, если машина имеет широкие траки. В этом случае свяжитесь с дистрибьютором HYUNDAI.

Не держитесь за рычаги управления при посадке на экскаватор или выхода из экскаватора.

Для безопасности опирайтесь как минимум на три тачки (руки, ноги), используя поручни, ступеньки или гусеничные траки.

Всегда очищайте поручни, ступеньки и гусеничные траки от масла или грязи. Если они повреждены, почините их и затяните все ослабившиеся болты.

Если при посадке или сходе с экскаватора Вы держитесь за ручку дверцы, откройте дверцу и надежно закрепите ее в открытом положении. В противном случае дверца может внезапно двинуться, и Вы потеряете равновесие и упадете.

ПРИСУТСТВИЕ ПАССАЖИРОВ В МАШИНЕ ЗАПРЕЩЕНО

Пассажиры машины подвержены получению травм в результате удара различными предметами и выпадения из машины.

В машине допускается присутствие только оператора. Присутствие пассажиров запрещено.

ПОГИДАЯ МАШИНУ, ВСЕГДА УСТАНАВЛИВАЙТЕ БЛОКИРОВКУ

Покидая машину, надежно установите штифт блокировки поворота в положение блокировки. Если вы случайно коснетесь рычага RCV, а блокировка не будет включена, то рабочее оборудование может внезапно переместиться и вызвать тяжелые травмы или повреждения.

Покидая машину, необходимо полностью опустить рабочее оборудование на грунт, установить рычаг безопасности в положение LOCK и заглушить двигатель. Затем установите штифт блокировки поворота в положение блокировки. Всегда уносите ключ с собой.

1-12

Ящик для инструментов

Положение

движения

Педаль газа

Штифт блокировки поворота

3. ВО ВРЕМЯ ПРОВЕДЕНИЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

Немедленно остановите двигатель при обнаружении каких-либо неисправностей машины.

Немедленно выясните причину неисправности, как-то вибрация, перегрев или неисправность прибора, а затем устраните эту неисправность.

Припаркуйте машину на плоской площадке и отключите двигатель для проведения инспекции и ремонтных работ. Поставьте соответствующую табличку рядом с машиной, показывающую, что машина находится в неработоспособном состоянии (Уберите из машины ключ зажигания). Во время проведения работ по техническому обслуживанию необходимо быть особенно внимательным. Могут потребоваться дополнительные ограждения и средства защиты при обслуживании отдельных деталей и узлов.

Опустить отвал бульдозера и выносные опоры на грунт.

Не снимайте крышку радиатора с горячего двигателя. Открывайте крышку после того, как двигатель охладится ниже 50°С(122°F). В противном случае Вы можете получить травму от брызг или пара горячей охлаждающей жидкости.

Не производите работ под машиной.

При выполнении работ под машиной, ковшом или рычажным механизмом при поднятом ковше необходимо установить под ковш и/или рычажный механизм надежные опоры.

Выполняется

проверка

1-13

Топливо и масло – горючие жидкости.

Храните их в сухом прохладном месте, вдали от открытого огня.

Не дотрагивайтесь до выхлопной трубы, так как это может привести к серьезному ожогу.

Не открывайте капот двигателя при работающем двигателе.

При техническом осмотре двигателя будьте осторожны, чтобы не удариться о края крышки.

1-14

Будьте осторожны, так как переднее окно может быстро закрыться.

Убедитесь, что опора стоит прочно при открытой боковой двери.

Будьте осторожны, так как открытая боковая дверь может быть закрыта внешней силой, такой как сильный ветер.

Наклейки противоскольжения должны быть заменены в случае их износа или утери.

Необходимо удалить масло, воду, смазку и пр.

Когда Вы работаете на верхней раме, производя техническое обслуживание двигателя и/ или других компонентов, будьте осторожны, чтобы не поскользнуться и не упасть.

ГАЗ ПОД ВЫСОКИМ ДАВЛЕНИЕМ

В машине содержится газ под высоким давлением.

Чтобы избежать взрыва и травм персонала, не приближайтесь к огню, не производите рядом с машиной работ по сварке и сверлению.

Сбросьте давление перед сливом жидкостей.

ПОДЪЕМНЫЕ УШКИ МОГУТ СЛОМАТЬСЯ

При подъеме бака, содержащего жидкость, подъемные ушки или бак могут повредиться и привести к травматическим случаям персонала. Перед подъемом бака слейте из него всю жидкость.

1-15

4. ПАРКОВКА

Оставляя машину на месте парковки, опустите ковш полностью на землю и переведите рычаг безопасности в положение парковки, а затем вытащите ключ. Надежно заприте дверь кабины.

Паркуйте машину на плоском и безопасном месте.

Мы надеемся, что соблюдая все вышеуказанные правила безопасности, Вы сможете легко и безопасно работать на данной машине. Для безопасной эксплуатации, соблюдайте все правила техники безопасности.

1-16

Hyundai R170W-9S Operating Manual

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

1. ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ

Бак с

Отсек

аккумуляторн

Топливный

гидравлической

Зуб

Ковш

ой батареи.

бак

жидкостью

лавный насос

Двигатель

Маслоохлад

итель

Маслоохлад

итель

Шина

Поворотный

Мотор привода

Главный

шарнир

поворота

Распределительный клапан

Гидроцилиндр

Гидроцилиндр

Стрела

Рукоять

Кабина

Глушитель

Противовес

рукояти

стрелы

Цилиндр отвала

Звездочка

Инструме

Гидроцилиндр

Ходовой

Боковая

Задний

нтальный

Трансмиссия

ковша

режущая кромка

мост

двигатель

ящик

Ящик для

Гидроцилиндр

Боковой нож

Шатун

Передний ведущий вал

инструментов

ковша

2-1

2.ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

1)ОДНОСОСТАВНАЯ СТРЕЛА 5,1 м(16′ 9″) РУКОЯТЬ 2,2 м(7′ 3″) И ЗАДНИЙ БУЛЬДОЗЕРНЫЙ ОТВАЛ

Наименование

Ед. изм.

Значение

Рабочий вес

кг (фунт)

17300(38140)

Вместимость стандартного ковша (по стандартам SAE)

м3 (ярд3 )

0,76 (0,99)

Габаритная длина

A

8650 (28′ 5″)

Габаритная ширина

B

2500 (8′ 2″)

Габаритная высота

C

3610 (11′ 10″)

Ширина верхней конструкции

D

2475 (8′ 1″)

Высота кабины

E

3190 (10′ 6″)

Расстояние противовеса от земли

F

мм

1270 (4′ 2″)

Высота до крышки двигателя

G

2520 (8′ 3″)

(фут-дюйм)

Минимальный дорожный просвет

H

340 (1′ 1″)

Размер задней части

I

2480 (8′ 2″)

Радиус поворота заднего края

I’

2480 (8′ 2″)

База шасси

J

2600 (8′ 6″)

Ширина колеи

K

1914 (6′ 3″)

Ширина отвала бульдозера

L

2500 (8′ 2″)

Скорость хода

Низкая

км/час (mph)

8 (5,0)

Высокая

29 (18,0)

Скорость поворота

об/мин

11,0

пособность преодолевать подъем

Град (%)

30 (58)

Макс, сила тяги

кг (фунт)

11000 (24250)

2-2

2) СТРЕЛА ГИДРАВЛИЧЕСКИ РЕГУЛИРУЕМАЯ 5,1 м(16′ 9″) РУКОЯТЬ 2,6 м(8′ 6″) И ЗАДНИЙ БУЛЬДОЗЕРНЫЙ ОТВАЛ

Наименование

Ед. изм.

Значение

Рабочий вес

кг (фунт)

17770 (39180)

Вместимость стандартного ковша (по стандартам SAE)

м3 (ярд3 )

0,76 (0,99)

Габаритная длина

A

8750 (28′ 8″)

Габаритная ширина

B

2500 (8′ 2″)

Габаритная высота

C

2920 (9′ 7″)

Ширина верхней конструкции

D

2475 (8′ 1″)

Высота кабины

E

3190 (10′ 6″)

Расстояние противовеса от земли

F

мм

1270 (4′ 2″)

Высота до крышки двигателя

G

2520 (8′ 3″)

(фут-дюйм)

Минимальный дорожный просвет

H

340 ( 1′ 1″)

Размер задней части

I

2480 (8′ 2″)

Радиус поворота заднего края

I’

2480 (8′ 2″)

База шасси

J

2600 (8′ 6″)

Ширина колеи

K

1914 (6′ 3″)

Ширина отвала бульдозера

L

2500 (8′ 2″)

Скорость хода

Низкая

км/час (mph)

8 (5,0)

Высокая

29 (18,0)

Скорость поворота

об/мин

11,0

пособность преодолевать подъем

Град (%)

30 (58)

Макс, сила тяги

кг (фунт)

11000 (24250)

2-3

3.РАБОЧИЙ ДИАПАЗОН

1)МОНОСТРЕЛА 5,1 м (16′ 9″)

Наименование

* Рукоять 2,2 м (7′ 3″)

Рукоять 2,6 м (8′ 6″)

Рукоять 3,1 м (10′ 2″)

Максимальный радиус копания

A

8690 мм (28′ 6″)

9020 мм (29′ 7″)

9450 мм (31′ 0″)

Максимальный радиус копания

A

8480 мм (27′ 10″)

8810 мм (28′ 11″)

9250 мм (30′ 4″)

на уровне земли

Максимальная глубина копания

B

5420 мм (17′ 9″)

5820 мм (19′ 1″)

6320 мм (20′ 9″)

Максимальная глубина копания

B

5200 мм (17′ 1″)

5620 мм (18′ 5″)

6130 мм (20′ 1″)

(уровень в 8 фут)

Максимальная глубина копания

C

4890 мм (16′ 1″)

5140 мм (16′ 10″)

5470 мм (17′ 11″)

вертикальной стенки

Максимальная высота копания

D

8990 мм (29′ 6″)

9070 мм (29′ 9″)

9220 мм (30′ 3″)

Максимальная высота разгрузки

E

6350 мм (20′ 10″)

6550 мм (21′ 6″)

6730 мм (22′ 1″)

Минимальный радиус поворота

F

3180 мм (10′ 5″)

3170 мм (10′ 5″)

3160 мм (10′ 4″)

107,9 [117,2] кН

107,9 [117,2] кН

107,9 [117,2] кН

SAE

11000 [11940] кгс

11000 [11940] кгс

11000 [11940] кгс

24250 [26330] фунт-

24250 [26330] фунт-

24250 [26330] фунт-

Усилие копания на ковше

сила

сила

сила

123,6 [134,2] кН

123,6 [134,2] кН

123,6 [134,2] кН

ISO

12600 [13680] кгс

12600 [13680] кгс

12600 [13680] кгс

27780 [30160] фунт-

27780 [30160] фунт-

27780 [30160] фунт-

сила

сила

сила

87,2 [94,7] кН

77,3 [83,9] кН

69,0 [74,9] кН

SAE

8890 [9650] кгс

7880 [8560] кгс

7030 [7630] кгс

Усилие

копания грунта на

19600 [21280] фунт-

17370 [18860] фунт-

15500 [16830] фунт-

сила

сила

сила

рукояти

91,0 [98,8] кН

80,3 [87,2] кН

71,4 [77,5] кН

ISO

9280 [10080] кгс

8190 [8890] кгс

7280 [7900] кгс

20460 [22210] фунт-

18060 [19600] фунт-

16050 [17430] фунт-

сила

сила

сила

* : СТАНД.

[ ] : форсированный наддув

2-4

2) 5,1 m (16′ 9″) HYDRAULIC ADJUSTABLE BOOM

Наименование

Рукоять 2,2 м (7′ 3″)

Рукоять 2,6 м (8′ 6″)

Максимальный радиус копания

A

8760 мм (28′ 9″)

9110 мм (29′ 11″)

Максимальный радиус копания

A’

8550 мм (28′ 1″)

8910 мм (29′ 3″)

на уровне земли

Максимальная глубина копания

B

5220 мм (17′ 2″)

5620 мм (18′ 5″)

Максимальная глубина копания

B’

5120 мм (16′ 10″)

5520 мм (18′ 1″)

(уровень в 8 фут)

Максимальная глубина копания

C

4430 мм (14′ 6″)

4780 мм (15′ 8″)

вертикальной стенки

Максимальная высота копания

D

9630 мм (31′ 7″)

9820 мм (32′ 3″)

Максимальная высота

E

6930 мм (22′ 9″)

7130 мм (23′ 5″)

разгрузки

Минимальный радиус поворота

F

3100 мм (10′ 2″)

2970 мм (9′ 9″)

SAE

107,9 [117,2] кН

107,9 [117,2] кН

11000 [11940] кгс

11000 [11940] кгс

Усилие копания на ковше

24250 [26330] фунт-сила

24250 [26330] фунт-сила

ISO

123,6 [134,2] кН

123,6 [134,2] кН

12600 [13680] кгс

12600 [13680] кгс

27780 [30160] фунт-сила

27780 [30160] фунт-сила

SAE

87,2 [94,7] кН

77,3 [83,9] кН

8890 [9650] кгс

7880 [8560] кгс

Усилие копания грунта на

19600 [21280] фунт-сила

17370 [18860] фунт-сила

рукояти

ISO

91,0 [98,8] кН

80,3 [87,2] кН

9280 [10080] кгс

8190 [8890] кгс

20460 [22210] фунт-сила

18060 [19600] фунт-сила

[ ] : форсированный наддув

2-5

4. ВЕС ЭЛЕМЕНТОВ

Элемент

Модель R170W-9S

кг

фунт

Верхняя конструкция в сборе

4590

10120

Сварной узел главной рамы

1430

3150

Двигатель в сборе

350

770

Механизм вентиляторной муфты

45

100

Главный насос в сборе

100

220

Главный распределитель в сборе

145

320

Мотор привода поворота в сборе

250

550

Бак гидравлической жидкости в сборе

165

360

Топливный бак в сборе

130

290

Противовес

2650

5840

Кабина в сборе

500

1100

Ходовая тележка в сборе

1640

3615

Поворотная опора

260

570

Ходовой двигатель в сборе

80

176

Поворотный круг

120

265

Трансмиссия в сборе

135

298

Передний мост в сборе

655

1444

Задний мост в сборе

534

1177

Рабочее оборудование передней части машины в сборе (5,1 м

2990

6590

стрела, 2,2 м рукоять, ковш 0,76 м3 по стандартам SAE)

Стрела 5,1 м в сборе

1040

2290

Рукоять 2,2 м в сборе

480

1050

Ковш 0,76 м3 по стандартам SAE

570

1260

Цилиндр стрелы в сборе

155x2EA

340x2EA

Цилиндр рукояти в сборе

180

400

Цилиндр ковша в сборе

125

260

Узел рычажного механизм ковша

120

265

Качающийся цилиндр в сборе

30

70

Отвал бульдозера в сборе

830

1830

Цилиндр лезвия отвала в сборе

55

120

Передний аутригер в сборе

1000

2200

Задний аутригер в сборе

1010

2230

Цилиндр аутригера в сборе

80

180

2-6

5.ГРУЗОПОДЪЕМНОСТЬ

1)ROBEX 170W-9S

(1)Стрела 5,1 м(16′ 9″) рукоять, 2,2 м(7′ 3″) ковш 0,76 м3 (макс.вместимость SAE), задний отвал бульдозера и противовес 2650 кг. (5840 фунт).

:

Допустимое значение спереди

: Допустимое значение сбоку или при 360 град.

3700Радиус груза816

При макс, досягаемости

1,5м (5,0 фут)

3,0м (10,0 фут)

4,5м (15,0 фут)

6,0м (20,0 фут)

Грузоподъемнос

Досяга

Высота при

ть

емость

м

загрузке

м

(фут)

7,0м

кг

*3710

3020

5,89

(25,0 фут)

фунт

*8180

6660

(19,3)

6,0м

кг

*3340

2830

*3660

2080

7,15

(20,0 фут)

фунт

*7360

6240

*8070

4590

(23,5)

4,5м

кг

*4730

4550

*4170

2770

*3690

1680

7,86

(15,0 фут)

фунт

*10430

10030

*9190

6110

*8140

3700

(25,8)

3,0м

кг

*9740

7880

*6000

4190

*4690

2630

3430

1500

8,19

(10,0 фут)

фунт

*21470

17370

*13230

9240

*10340

5800

7560

3310

(26,9)

1,5м

кг

*7180

3850

*5230

2470

3380

1460

8,19

(5,0 фут)

фунт

*15830

8490

*11530

5450

7450

3220

(26,9)

Уров,

кг

*7660

6950

*7720

3660

5520

2360

3580

1540

7,87

земли

фунт

*16890

15320

*17020

8070

12170

5200

7890

3400

(25,8)

-1,5м

кг

*7650

*7650

*11110

7010

*7510

3620

*5380

2330

*3950

1820

7,18

(-5,0 фут)

фунт

*16870

*16870

*24490

15450

*16560

7980

*11860

5140

*8710

4010

(23,6)

-3,0м

кг

*12010

*12010

*9250

7190

*6410

3700

*3660

2540

5,95

(-10,0 фут)

фунт

*26480

*26480

*20390

15850

*14130

8160

*8070

5600

(19,5)

Примечание 1. Грузоподъемности обоснованы SAE J1097 и ISO 10567.

2.Грузоподъемность серий ROBEX не превышает 75% от опрокидывающего груза, при установке машины на плотном грунте или 87% мощности гидравлики.

3.Точкой загрузки является крюк, находящийся на задней стороне ковша.

4.*указывает на груз, ограниченный мощностью гидравлики.

2-7

(2)Стрела гидравлически регулируемая 5,1 м(16′ 9″) рукоять, 2,2 м(7′ 3″) ковш 0,76 м3 (макс.вместимость SAE) задний отвал бульдозера и противовес 2650 кг (5840 фунт) .

Радиус загрузки

При макс, досягаемости

1,5м

3,0м

4,5м

6,0м

7,0м

Грузоподъемнос

Досяг

Высота при

аемос

(5,0фут)

(10,0фут)

(15,0 фут)

(20,0 фут)

(25,0 фут)

ть

ть м

загрузке

м

(фут)

6,0м

кг

*3710

2010

7,22

(20,0 фут)

фунт

*8180

4430

(23,7)

4,5м

кг

*4210

2760

*3680

1620

7,92

(15,0 фут)

фунт

*9280

6080

*8110

3570

(26,0)

3,0м

кг

*6040

4180

*4690

2610

3410

1450

8,25

(10,0 фут)

фунт

*13320

9220

*10340

5750

7520

3200

(27,1)

1,5м

кг

*7120

3810

*5190

2440

*3430

1660

3360

1410

8,26

(5,0 фут)

фунт

*15700

8400

*11440

5380

*7560

3660

7410

3110

(27,1)

Уров,

кг

*6770

*6770

*7590

3610

*5450

2330

3570

1500

7,94

земли

фунт

*14930

*14930

*16730

7960

*12020

5140

7870

3310

(26,0)

-1,5м

кг

*6880

*6880

*10730

6950

*7310

3580

*5230

2300

*3640

1780

7,26

(-5,0 фут)

фунт

*15170

*15170

*23660

15320

*16120

7890

*11530

5070

*8020

3920

(23,8)

-3,0м

кг

*8720

7160

*6110

3680

*3140

2490

6,05

(-10,0 фут)

фунт

*19220

15790

*13470

8110

*6920

5490

(19,8)

(3)Стрела гидравлически регулируемая 5,1 м(16′ 9″) рукоять 2,6 м(8′ 6″) ковш 0,76 м3 (макс.вместимость SAE) задний отвал бульдозера и противовес 2650 кг (5840 фунт) .

Радиус загрузки

При макс, досягаемости

1,5м

3,0м

4,5м

6,0м

7,0м

Грузоподъемнос

Досяг

Высота при

(5,0фут)

(10,0 фут)

(15,0 фут)

(20,0 фут)

(25,0 фут)

ть

аемос

ть м

загрузке

м

(фут)

6,0м

кг

*3410

1810

7,63

(20,0 фут)

фунт

*7520

3990

(25,0)

4,5м

кг

*3410

1470

8,29

(15,0 фут)

фунт

*7520

3240

(27,2)

3,0м

кг

*4420

2620

*3380

1720

3160

1320

8,60

(10,0 фут)

фунт

*9740

5780

*7450

3790

6970

2910

(28,2)

1,5м

кг

*6600

*6600

*6800

3830

*4980

2430

3900

1640

3110

1280

8,61

(5,0 фут)

фунт

*14550

*14550

*14990

8440

*10980

5360

8600

3620

6860

2820

(28,2)

Уров,

кг

*6550

*6550

*7410

6810

*7460

3580

*5340

2290

3830

1580

3280

1350

8,31

земли

фунт

*14440

*14440

*16340

15010

*16450

7890

*11770

5050

8440

3480

7230

2980

(27,3)

-1,5м

кг

*10160

*10160

*10600

6820

*7390

3500

*5290

2240

*3520

1570

7,66

(-5,0 фут)

фунт

*22400

*22400

*23370

15040

*16290

7720

*11660

4940

*7760

3460

(25,1)

-3,0м

кг

*9480

6980

*6500

3560

*4440

2300

*3240

2120

6,54

(-10,0 фут)

фунт

*20900

15390

*14330

7850

*9790

5070

*7140

4670

(21,5)

-4,5м

кг

*6100

*6100

*3870

3820

(-15,0 фут)

фунт

*13450

*13450

*8530

8420

2-8

6.РУКОВОДСТВО ПО ВЫБОРУ КОВША

1)СТАНДАРТНЫЙ КОВШ

Максимал.

Максимал.

Максимал.

Максимал.

Максимал.

вместимость

вместимость

вместимость

вместимость

вместимость

ковша 0,39 м3 по

ковша 0,50 м3 по

ковша 0,64м3

ковша 0,89м3 ,

ковша 0,69 м3

SAE

SAE

0,76 м3 по SAE

1,05 м3 по SAE

по SAE

Рекомендация

Вместимость

Ширина

Монострела 5,1 м (16′ 9″)

Стрела гидр. Регул

Вес

5,1 м (16′ 9″)

Шапка

Шапка

Без

С

Рукоять

Рукоять

Рукоять

Рукоять

Рукоять

режущей

режущей

2,2 м

2,6 м

3,1 м

2,2 м

2,6 м

по SAE

по CECE

кромки

кромкой

(7′ 3″)

(8′ 6″)

(10′ 2″)

(7′ 3″)

(8′ 6″)

0,39 м3

0,34м3

620 мм

740 мм

410 кг

(0,51

(0,44

(900

(24,4″)

(29,1″)

ярд3)

ярд3)

фунт)

0,50 м3

0,44 м3

760 мм

880 мм

470 кг

(0,65

(0,58

(1040

(29,9″)

(34,6″)

ярд3)

ярд3)

фунт)

0,64 м3

0,55 м3

920 мм

1040 мм

510 кг

(0,84

(0,72

(1120

(36,2″)

(40,9″)

ярд3)

ярд3)

фунт)

0,76 м3

0,65 м3

1060 мм

1180 мм

570 кг

(0,99

(0,85

(1260

(41,7″)

(46,5″)

ярд3)

ярд3)

фунт)

0,89 м3

0,77 м3

1220 мм

1340 мм

610 кг

(1,16

(1,01

(1340

(48,0″)

(52,8″)

ярд3)

ярд3)

фунт)

1,05 м3

0,90 м3

1400 мм

1520 мм

680 кг

(1,37

(1,18

(1500

(55,1″)

(59,8″)

ярд3)

ярд3)

фунт)

0,69 м3

0,62 м3

990 мм

700 кг

3

(0,81

(39,0″)

(1540

(0,9 ярд )

ярд3)

фунт)

: Стандартный ковш: Ковш для тяжелых условий работы

Применимо для материалов с плотностью 2000кгс/м3 (3370 фунт-сила/ярд3)или менее. Применимо для материалов с плотностью 1600 кгс/м3 (2700 фунт-сила/ярд3)или менее. Применимо для материалов с плотностью 1100 кгс/м3 (1850 фунт-сила/ярд3)или менее.

2-9

7.ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ОСНОВНЫХ КОМПОНЕНТОВ

1)ДВИГАТЕЛЬ

Наименование

Технические характеристики

Модель

Mitsubishi S6S-DT

Тип

4-тактный дизельный двигатель с турбонадувом,

с низким уровнем выхлопов

Способ охлаждения

Водяное охлаждение

Количество цилиндров и их расположение

6 цилиндров в один ряд

Порядок зажигания

1-5-3-6-2-4

Тип камеры сгорания

Прямого впрыска

Диаметр цилиндра и ход

94×120 мм (3,7″×4,7″)

Рабочий объем цилиндров

4966 куб. см (305 cu дюйм)

Степень сжатия

19,5:1

Номинальная мощность, л.с. по SAE J1995

128 л.с. (94 кВт)при 2100 об./мин

Максимальный крутящий момент

42,5 кгс·м (307 фунт-сила·фут) при 1500 об/мин

Объем масла в двигателе

16,5 л (4,4 Галлон США)

Сухой вес

355 кг (783 фунт)

Максимальная частота вращения двигателя

2200±50 об,/мин

Минимальная частота вращения двигателя

950±100 об./мин

Расход топлива, теоретический

160,2 г/л.с.·ч при 2100 об./мин

Пусковой двигатель

Mitsubishi (24 В -5,0 кВт)

Генератор

Mitsubishi (24 В -50 A)

Аккумуляторная батарея

2×12 В×100 А-час

2) ГЛАВНЫЙ НАСОС

Наименование

Технические характеристики

Тип

Регулируемый тандемный аксиально-поршневой

Мощность

2×80 см3/об.

Номинальная подача масла

350 кгс/см2 (4980фунт на кв. дюйм) [380 кгс/см2

(5400 фунт на кв. дюйм)]

Номинальная скорость вращения

2×168 л/мин.

(44,4 гал/мин (США)/37,0 гал/мин (англ.))

Номинальная скорость

2100об/мин

[ ]: при форсировке

2-10

3) ШЕСТЕРЕНЧАТЫЙ НАСОС

Наименование

Технические характеристики

Тип

Одноступенчатый нерегулируемый

Производительность

15 сс/об.

Максимальное давление

40кгс/см2 (570 фунт на кв. дюйм)

Номинальный расход масла

31,5л/мин (8,3 гал/мин (США)/6,9 гал/мин (англ.))

4) ГЛАВНЫЙ РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЙ КЛАПАН

Наименование

Технические характеристики

Тип

11-золотниковый

Принцип включения

Гидравлическое управление

Давление настройки главного

350кгс/см2 (4980 фунт на кв. дюйм) [380 кгс/см2

предохранительного клапана

(5400фунт на кв. дюйм)]

Максимальное давление

400кгс/см2 (5690 фунт на кв. дюйм)

предохранительного клапана

[ ]: при форсировке

5) ГИДРОМОТОР ПОВОРОТА

Наименование

Технические характеристики

Тип

Аксиально-поршневой гидромотор постоянного рабочего

объёма

Производительность

117,8 см3/об.

Давление настройки клапана

285 кгс/см2 (4050 фунт на кв. дюйм)

Тормозная система

Автоматическая, пружинная с гидравлическим

управлением.

Тормозной момент

Минимум 59 кгс•м (427 фунт-сила-фут)

Давление разжимания тормоза

33 50 кгс/см2 (469~711 фунт на кв. Дюйм)

Тип редуктора

2 Двухступенчатый планетарный

6) ХОДОВОЙ ДВИГАТЕЛЬ

Наименование

Технические характеристики

Тип

Регулируемый аксиально-поршневой гидромотор с

наклонным блоком

Рабочее давление

380 кгс/см2 (5400 фунт на кв. Дюйм)

Уравновешивающий клапан

Применяется

Рабочий объем

140 см3/об.

2-11

7) ТРАНСМИССИЯ

Пункт

Наименование

Технические характеристики

Тип

2 скорости с переключением передач под нагрузкой

Трансмиссия

Передаточ

1-ое

4,87

ное

2-ое

1,20

отношение

Тип

Многодисковый тормоз, установленный в

Стояночный

трансмиссии

тормоз

Максимальный тормозной

3044 кгс м (22020 фунт-сила∙фут)

момент

Тип

4 ведущие колеса с дифференциалом

Мост

Передаточное отношение

22,11

Тормоз

Многодисковый тормоз

8) ЦИЛИНДР

Наименование

Технические характеристики

Цилиндр стрелы

Ø поршня × Ø штока × ход

Ø 115 × Ø 80 × 1090мм

Амортизатор

Только на выдвижение

Цилиндр рукояти

Ø поршня × Ø штока × ход

Ø 120 × Ø 85 × 1355мм

Амортизатор

Только на выдвижение

Цилиндр ковша

Ø поршня × Ø штока × ход

Ø 110 × Ø 75 × 995мм

Амортизатор

Только на выдвижение

Гидроцилиндр

Ø поршня × Ø штока × ход

Ø 110 × Ø 65 × 235мм

бульдозера

Амортизатор

Только на выдвижение

Цилиндр аутригера

Ø поршня × Ø штока × ход

Ø 125 × Ø 75 × 463мм

Амортизатор

Цилиндр стрелы

Ø поршня × Ø штока × ход

Ø 115 × Ø 80 × 960мм

(регулировка стрелы)

Амортизатор

Только на выдвижение

Регулировочный

Ø поршня × Ø штока × ход

Ø 160 × Ø 95 × 650мм

цилиндр

Амортизатор

Только на выдвижение

9) КОВШ

Грузо подъемность

Кол-во

Ширина

Наименование

Без боковой

С боковой

По SAE

По CECE

зубьев

режущей

режущей

кромки

кромкой

0,76

м3 (0,99 ярд3)

0,65 м3 (0,85 ярд3)

5

1060 мм (41,7″)

1180 мм (46,5″)

0,39

м3 (0,51 ярд3)

0,34 м3 (0,44 ярд3)

3

620 мм (24,4″)

740 мм (29,1″)

R170W-9S

0,50

м3

(0,65 ярд3)

0,44 м3 (0,58 ярд3)

4

760 мм (29,9″)

880 мм (34,6″)

0,64 м3

(0,84 ярд3)

0,55 м3 (0,72 ярд3)

5

920 мм (36,2″)

1040 мм (40,9″)

0,89

м3

(1,16 ярд3)

0,77 м3 (1,01 ярд3)

6

1220 мм (48,0″)

1340 мм (52,8″)

1,05 м3(1,37 ярд3)

0,90 м3 (1,18 ярд3)

6

1400 мм (55,1″)

1520 мм (59,8″)

0,69 м3 (0,90 ярд3)

0,62 м3 (0,81 ярд3)

5

990 мм (39,0″)

: Ковш для тяжелых условий работы

2-12

9. РЕКОМЕНДУЕМЫЕ МАСЛА

Используйте только масла, приведенные ниже, или их заменители. Не смешивайте масла различных марок.

Расположение

Вид

Емкость,л

Температура окружающего воздуха ( )

(Галлонов

жидкости

-20

-10

0

10

20

30

40

США)

(-4)

(14)

(32)

(50)

(68)

(86)

(104)

Поддон

SAE

30

картера

16,5 (4,4)

двигателя

Моторное

SAE

10W

масло

Корпус

SAE 10W-30

3,0 (0,79)

трансмиссии

SAE 15W-40

Трансмиссио

5,0 (1,3)

SAE 85W-140

нное масло

Поворотныйре

дуктор

Консистентн

1,2 (0,32)

NLGI

№.1

ая смазка

NLGI №.2

Центр

: 10,5

Передний

(2,77)

мост

Трансмис-

Сердечник :

сионное

2,5×2 (0,66×2)

Центр

: 15,1

SAE 85W-90 LSD

масло

Задний мост

(4,0)

Сердечник :

2,5×2 (0,66×2)

Гидравли-

Бак:

ISO VG

32

Бак

160 (42,3)

ческое

ISO VG 46

гидросистемы

Система:

масло

270 (71,3)

ISO VG 68

Топливный бак

Дизельное

260 (68,7)

ASTM D975 №.1

топливо

ASTM D975 №.2

Ниппель для

Консистентн

Скольконеобх

NLGI

№.1

консистентной

ая смазка

о-димо

смазки

NLGI №.2

Радиатор

Смесь

(расшири-

антифриза и

17,5 (4,6)

Постоянного типа на основе

тельный бак)

воды 50:50

этиленгликоля

SAE

: Общество Автомобильных Инженеров

API

: Американский Институт Нефти

ISO

: Международная Организация по Стандартизации

NLGI

: Национальный Институт Масел и Смазок

ASTM : Американское Общество Испытаний и Материалов

2-13

Loading…

Обратная связь

Если не удалось найти инструкцию, то Вы можете заказать её на нашем сайте. Мы постараемся найти нужную Вам инструкцию в электронном виде и отправим ее по электронной почте.

Не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникли вопросы или пожелания:

Email: Onlinemanuals@ya.ru

Мы в социальных сетях

Социальные сети давно стали неотъемлемой частью нашей жизни. Мы узнаем из них новости, общаемся с друзьями, участвуем в интерактивных клубах по интересам

ВКонтакте >

Что такое Onlinemanuals.ru?

Onlinemanuals.ru – это сайт, где собраны инструкции и руководства пользователя на все случаи жизни: для бытовой техники, для лекарственных препаратов, для автомобилей, по строительству и ремонту.


Для правообладателей >

ТСК компромисс


  • Главная

MANUALS экскаватора колесного Hyundai R170W-9S

MANUALS экскаватора колесного Hyundai R170W-9S со списком деталей и комплектацией. Каждую деталь можно приобрести в наличии и под заказ с дотавкой по всей России

Код подсистемы:8200

Наименование:MANUALS

Версия:

MANUALS R170W-9S

8200 MANUALS R170W-9S, Hyundai

Поз. Код Наименование Кол Прим.
1 93Q5-30070 Каталог запасных частей 1

ENGLISH

1 93Q5-30080 Руководство по эксплуатации r170w9s 1

ENGLISH

1 93Q5-30090 Руководство по обслуживанию 1

ENGLISH

3 HECD-30000 CD руководство по деталям 1

NOT USED, EXCA

3 HACD-30000 CD руководство по деталям 1

NOT USED, A/MODEL

3 HEDV-30000 DVD руководство по деталям 1

NOT USED, EXCA

3 HADV-30000 DVD руководство по деталям 1

NOT USED, A/MODEL

3 HAUS-30000 E-PARTS MANUAL(USB) 1

ALL MODEL

3 HEUS-30000 E-PARTS MANUAL(USB) 1

EXCAVATOR

4 91E5-30909 RMS руководство 1

DEALER

4 91E5-30919 RMS руководство 1

USER

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Энромаг для собак дозировка инструкция по применению уколы внутримышечно
  • Инструкция по охране труда банковского работника
  • Evecare himalaya инструкция по применению отзывы
  • Солутан инструкция по применению цена отзывы аналоги таблетки
  • Тарифное руководство в страховании это