По просьбам подписчиков выкладываю мануалы на Subaru Impreza 2008 и Subaru Forester 2008, официальный каталог аксессуаров на Subaru Impreza 2008 (которые интересуют многих!), график прохождения ТО, информационную брошюру Subaru Impreza XV и официальные рекомендации от Motul и Liqui Moly по всем жидкостям, каталог шумоизоляции STP, таблицу весов колесных дисков в формате xls (excel).
Subaru Impreza GE GH 2008 2009 Accessory
2.67 MB
Subaru Forester SH 2008 2009 2010 Service Manual
(Архив *.iso открывается с помощью любого архиватора, например WinRAR или 7Zip)
283.71 MB
из-за нарушения авторских прав (о_О) пришлось запаковать архив дважды.
Subaru Impreza GH 2008 MY Manual
99.07 MB
Subaru Impreza GE GH WRX & STI 2008 Factory Service Manual
324.04 MB
Subaru Impreza GE GH 2009 MY Service Manual
56.07 MB
Subaru Impreza GVE GVF GRE GRF WRX & STI 2012 MY Service Manual
99.8 MB
Subaru Impreza GE GH GRB WRX STI 2008 Service Repair Manual
330.67 MB
Subaru Impreza GVE GVF GRE GRF WRX & STI 2011 MY Full Service Manual
91.89 MB
Subaru Impreza GE GH GRB 2008 Руководство По Эксплуатации
7.96 MB
Subaru Impreza XV Информационная Брошюра
2.49 MB
Рекомендации компании Motul для Subaru Impreza 2.0R GE GH GR GV 2007-2012
87.43 KB
Рекомендации компании Luqiu Moly для Subaru Impreza 2.0R GE GH GR GV 2007-2012
87.43 KB
График ТО автомобилей Subaru и нормативы времени
114.62 KB
Руководство по кузовному ремонту Subaru Impreza 2008 GH GE, включая карту оцинковки, заводской антикор итд
17.39 MB
Шумоизоляция STP, каталог с артикулами
1.17 MB
Таблица вес дисков excel (Wheel Weight.xls)
505 KB
Если файл удален с обменника, пишите — перезалью!
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
Foreword
Congratulations on choosing a SUBARU vehicle. This Owner’s
Manual has all the information necessary to keep your SUBARU in
excellent condition and to properly maintain the emission control
system for minimizing emission pollutants. We urge you to read
this manual carefully so that you may understand your vehicle and
its operation. For information not found in this Owner’s Manual,
such as details concerning repairs or adjustments, we recommend
that you contact the SUBARU dealer from whom you purchased
your SUBARU or the nearest SUBARU dealer.
The information, specifications and illustrations found in this
manual are those in effect at the time of printing. FUJI HEAVY
INDUSTRIES LTD. reserves the right to change specifications and
designs at any time without prior notice and without incurring any
obligation to make the same or similar changes on vehicles
previously sold. This Owner’s Manual applies to all models and
covers all equipment, including factory installed options. Some
explanations, therefore may be for equipment not installed in your
vehicle.
Please leave this manual in the vehicle at the time of resale. The
next owner will need the information found herein.
NOTE: «SUBARU dealer» means an authorized SUBARU dealer
and/or repairer.
FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD., TOKYO, JAPAN
is a registered trademark of FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD.
*
C
Copyright 2016 FUJI HEAVY INDUSTRIES LTD.
Chapters
Summary of Contents for Subaru Impreza 2017
Сборник руководств на английском языке по техническому обслуживанию и ремонту автомобиля Subaru Impreza gthdjuj gjrjktybz 1996-2000 годов выпуска.
- Автор: —
- Издательство: Fuji Heavy Industries Ltd.
- Год издания: —
- Страниц: —
- Формат: PDF
- Размер: 413,7 Mb
Сборник руководств на английском языке по техническому обслуживанию и ремонту автомобилей Subaru Impreza и Subaru Impreza WRX второго поколения 2000-2007 годов выпуска.
- Автор: —
- Издательство: Fuji Heavy Industries Ltd.
- Год издания: —
- Страниц: —
- Формат: PDF
- Размер: 1,3 Gb
Сборник руководств на английском языке по техническому обслуживанию и ремонту автомобилей Subaru Impreza/Impreza WRX/Impreza WRX STI третьего поколения 2008-2014 годов выпуска.
- Автор: —
- Издательство: Fuji Heavy Industries Ltd.
- Год издания: —
- Страниц: —
- Формат: PDF
- Размер: 686,5 Mb
Сборник руководств на английском языке по техническому обслуживанию и ремонту автомобилей Subaru Impreza/Impreza WRX/Impreza WRX STI четвертого поколения 2013-2015 годов выпуска.
- Автор: —
- Издательство: Fuji Heavy Industries Ltd.
- Год издания: —
- Страниц: —
- Формат: PDF
- Размер: 465,8 Mb
Руководство по эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту + каталог расходных запчастей автомобиля Subaru Impreza 2000-2007 годов выпуска с бензиновыми двигателями объемом 1,5/1,6/2,0/2,5 л.
- Автор: —
- Издательство: Легион-Автодата
- Год издания: 2014
- Страниц: 696
- Формат: —
- Размер: —
Руководство по эксплуатации и ремонту автомобилей Subaru Impreza и Subaru Impreza WRX STI с 2008 года выпуска с бензиновыми двигателями объемом 1,5/2,0/2,5 л.
- Автор: —
- Издательство: Монолит
- Год издания: —
- Страниц: 454
- Формат: —
- Размер: —
Руководство по техническому обслуживанию и ремонту автомобиля Subaru Impreza 2004 модельного года.
- Автор: —
- Издательство: Fuji Heavy Industries Ltd.
- Год издания: —
- Страниц: 3581
- Формат: PDF
- Размер: 96,7 Mb
Руководство по техническому обслуживанию и ремонту автомобиля Subaru Impreza 2008 модельного года.
- Автор: —
- Издательство: Fuji Heavy Industries Ltd.
- Год издания: —
- Страниц: 3744
- Формат: PDF
- Размер: 65,4 Mb
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию автомобиля Subaru Impreza 2005 года выпуска.
- Автор: —
- Издательство: Fuji Heavy Industries Ltd.
- Год издания: 2004
- Страниц: 512
- Формат: PDF
- Размер: 10,0 Mb
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию автомобиля Subaru Impreza 2007 года выпуска.
- Автор: —
- Издательство: Fuji Heavy Industries Ltd.
- Год издания: 2006
- Страниц: 464
- Формат: PDF
- Размер: 9,3 Mb
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию автомобиля Subaru Impreza 2009 года выпуска.
- Автор: —
- Издательство: Fuji Heavy Industries Ltd.
- Год издания: 2008
- Страниц: 497
- Формат: PDF
- Размер: 7,7 Mb
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию автомобией Subaru Impreza и Subaru XV 2012 года выпуска.
- Автор: —
- Издательство: Fuji Heavy Industries Ltd.
- Год издания: 2011
- Страниц: —
- Формат: PDF
- Размер: 184,2 Mb
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию автомобиля Subaru Impreza 2000-2007 годов выпуска.
- Автор: —
- Издательство: MoToR
- Год издания: —
- Страниц: 512
- Формат: —
- Размер: —
Руководство по техническому обслуживанию и ремонту автомобиля Subaru Impreza 1993-2002 годов выпуска с бензиновыми двигателями объемом 1,5/1,6/1,8/2,0 л.
- Автор: —
- Издательство: Легион-Автодата
- Год издания: —
- Страниц: 656
- Формат: —
- Размер: —
Руководство по техническому обслуживанию и ремонту автомобилей Subaru Impreza/Impreza WRX/Impreza WRX STI с 2007 года выпуска с бензиновыми двигателями объемом 1,5/2,0/2,5 л.
- Автор: —
- Издательство: Легион-Автодата
- Год издания: 2012
- Страниц: 600
- Формат: —
- Размер: —
Данный раздел нашего сайта содержит ссылки на руководства по эксплуатации, сервисному обслуживанию автомобилей Subaru Impreza, Forester, Legacy, Outback и Tribeca, другие важные справочные материалы. Информация, приведенная в этих документах может оказаться интересной как владельцам Субару — для грамотной эксплуатации, так и техперсоналу автосервисов для грамотного обслуживания и ремонта автомобилей.
Всех владельцев Subaru, у которых возникли какие-либо вопросы связанные с автомобилем, мы приглашаем посетить наш форум.
Отдельная благодарность Константину (Konsigr) за большой вклад в поиск и подбор мануалов
Содержание
- 1 Subaru Impreza
- 1.1 Subaru Impreza I (1992–2000)
- 1.2 Subaru Impreza II (2000–2007)
- 1.3 Subaru Impreza III (2007–2011)
- 2 Subaru Forester
- 2.1 Subaru Forester I (SF)
- 2.2 Subaru Forester II (SG)
- 2.3 Subaru Forester III (SH)
- 2.4 Subaru Forester IV (SJ)
- 3 Subaru Tribeca
- 4 Прочее
Subaru Impreza
Subaru Impreza I (1992–2000)
Subaru Impreza II (2000–2007)
- Руководство по техническому обслуживанию Subaru Impreza 2004 мг — файл pdf
Subaru Impreza III (2007–2011)
- Руководство по обслуживанию Subaru Impreza 2008 мг — файл pdf
Subaru Forester
Subaru Forester I (SF)
- Руководство владельца файл pdf тут
- Руководство по сервисному обслуживанию Subaru Forester I (SF) 1997-2001 MY —скачать
- Руководство по эксплуатации и ремонту Subaru Forester I (SF) 1997-2001 MY (online) тут
- Subaru Forester (с 1997 года выпуска) РЕМОНТ ОБСЛУЖИВАНИЕ ЭКСПЛУАТАЦИЯ (online) autoprospect.ru/subaru/forester/
- Subaru Forester с 1997 г. выпуска. Устройство Обслуживание Ремонт (Переработанное издание) — файл pdf
- Референсные точки кузова (Привязочные размеры) Forester SF — (ENG) Посмотреть
Subaru Forester II (SG)
- Руководство по техническому обслуживанию Subaru Forester II (SG) 2004 MY — файл pdf
- Руководство по эксплуатации Subaru Forester II (SG) 2005 MY — файл pdf
- Инструкция по эксплуатации автомобиля Subaru Forester 2005 модельного года (SG) — файл pdf
- Электрика Subaru Forester SG5 2004 г.в. Электрика — файл pdf
- Инструкция по эксплуатации автомобиля Subaru Forester 2007 модельного года (SG) — файл pdf
- Руководство по эксплуатации Subaru Forester II (SG) 2007 MY — файл pdf
- Руководство по обслуживанию Subaru Forester II (SG) 2008 MY — файл pdf
- Референсные точки кузова (Привязочные размеры) Forester SG — Посмотреть
Subaru Forester III (SH)
- Руководство по сервисному обслуживанию Subaru Forester III (SH) 2009 MY — сжатый архив
- Руководство по сервисному обслуживанию Subaru Forester III (SH) 2012 MY — сжатый архив
- Руководство по ремонту и эксплуатации Subaru Forester III (SH) 2009 MY — файл pdf
- Краткое руководство по эксплуатации Subaru Forester III (SH) 2011 MY — файл pdf файл pdf
- Инструкция по эксплуатации автомобиля Subaru Forester 2011 модельного года (SH) — файл pdf
Subaru Forester IV (SJ)
- Краткое руководство по эксплуатации Subaru Forester IV (SJ) 2013 MY — файл pdf
- Руководство по эксплуатации Subaru Forester IV (SJ) 2014 MY — файл pdf
- Инструкция по эксплуатации автомобиля Subaru Forester 2012 модельного года (SH) — файл pdf
- Инструкция по эксплуатации автомобиля Subaru Forester 2013 модельного года (SJ) — файл pdf
- Инструкция по эксплуатации автомобиля Subaru Forester 2014 модельного года (SJ) — файл pdf
Subaru Tribeca
- Руководство по обслуживанию Subaru Tribeca 2007 мг — файл pdf
Прочее
- Subaru colors — коды кисточек для подкраски (ENG) файл pdf
A1880GE-A.book Page -2 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Введение Поздравляем Вас с приобретением автомобиля SUBARU. Настоящее Руководство по эксплуатации содержит всю необходимую информацию для поддержания Вашего SUBARU в отличном состоянии и обеспечения надежной работы системы снижения
A1880GE-A.book Page -1 Monday, December 10, 2007 10:31 PM В настоящем Руководстве описываются следующие типы автомобилей. 000054 Седан 000055 Универсал
A1880GE-A.book Page 1 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Гарантийные обязательства Как пользоваться настоящим Руководством Гарантийные обязательства Детальное описание гарантийных обязательств, включающих случаи, на которые распространяется гарантия и исключения из них, содержится в “Гарантийной и
A1880GE-A.book Page 2 Monday, December 10, 2007 10:31 PM управления Вашим автомобилем SUBARU в различных условиях, а также советы о том, как повысить безопасность вождения. Глава 9. Порядок действий в экстренных случаях В данной главе описывается порядок действий водителя при различных
A1880GE-A.book Page 3 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Предупреждающий знак Меры безопасности Знак Знаки, встречающиеся в Вашем автомобиле Знак Блокировка электростеклоподъемнико в пассажирских дверей Ниже приведены некоторые знаки, встречающиеся в Вашем автомобиле. Знак Значение Топливо
A1880GE-A.book Page 4 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Знак Значение Подстаканник Звуковой сигнал Антиобледенитель щеток стеклоочистителя ветрового стекла Прерывистый режим работы стеклоочистителя Значение Знак Значение Передние фары Обогрев ветрового стекла Омыватель передних фар Обогрев заднего
A1880GE-A.book Page 5 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Меры безопасности при управлении автомобилем Меры При управлении безопасности автомобилем Ремни и подушки безопасности Ремень безопасности Подушки безопасности (дополнительная система безопасности) y Все люди, находящиеся в автомобиле,
A1880GE-A.book Page 6 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Если ребенок слишком большой для детского кресла безопасности, то фиксация его положения на ЗАДНЕМ сиденье при движении должна осуществляться ремнями безопасности. Согласно статистике автотранспортных происшествий, детский травматизм
A1880GE-A.book Page 7 Monday, December 10, 2007 10:31 PM опасно для маленьких детей. Внимательно прочтите разделы “Детские кресла безопасности”, “Подушки безопасности (Дополнительная система безопасности)” и “Ремни безопасности” Главы 1 настоящего Руководства, где приведены инструкции и меры
A1880GE-A.book Page 8 Monday, December 10, 2007 10:31 PM автомобилем употребления напитков. после спиртных Вождение автомобиля в нетрезвом состоянии – это одна из наиболее частых причин дорожно-транспортных происшествий. Так как алкоголь действует на людей по-разному, может оказаться так, что после
A1880GE-A.book Page 9 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Оглавление Сиденья, ремни и подушки безопасности 1 Ключи, замки и стеклоподъемники 2 Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем 3 Климат-контроль 4 Аудиосистема 5 Оборудование салона 6 Запуск двигателя и управление
A1880GE-A.book Page 10 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Если Вы устали или Вам хочется спать, прервите поездку, найдите безопасное место и хорошо отдохните. Во время длительных поездок Вам время от времени следует делать остановки для отдыха. При возможности, управляйте автомобилем поочередно с
A1880GE-A.book Page 11 Monday, December 10, 2007 10:31 PM давление в шинах в соответствии с нормативными величинами, приведенными в специальной табличке. Более подробно см. раздел “Колеса и шины” Главы 11. Езда на высоких скоростях при очень низком давлении в шинах может привести к сильной
A1880GE-A.book Page 12 Monday, December 10, 2007 10:31 PM 1) 2) Капот двигателя (стр. 11-17) Переключатель света фар (стр. 334) 3) Замена ламп в фарах (стр. 11-68) 4) Переключатель стеклоочистителя (стр. 3-45) 5) Верхний люк (стр. 2-19) 6) Дверные замки (стр. 2-6) 7) Давление в шинах (стр. 11-49)
A1880GE-A.book Page 13 Monday, December 10, 2007 10:31 PM 1) 1 2 1 2) 7 3) 4) 5) 6) 7) 4 5 4 3 4 6 4 2 Кнопка включения обогрева заднего стекла (стр. 3-47) Лючок и крышка топливозаправочной горловины (стр. 7-5) Механизмы блокировки дверей от детей (стр. 2-14) Крепежный/буксировочный крюк (стр.
A1880GE-A.book Page 14 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Внутренние элементы автомобиля 1) T Пассажирский салон 1 2 2) 3) 4) 3 5) 6) 6 14 5 4 000058 Крепежные скобы для крепления детских кресел безопасности системы ISOFIX (стр. 1-37) Ремень безопасности (стр. 1-12) Верхний люк (стр. 2-19) Рычаг
A1880GE-A.book Page 15 Monday, December 10, 2007 10:31 PM 1) 2) 3) 4) 5) 1 Подстаканник (стр. 6-5) Центральная консоль (стр. 6-4) Отделение для перчаток (стр. 6-4) Прикуриватель (стр. 6-6) Пепельница (стр. 6-6) 2 3 4 5 000059 – ПРОДОЛЖЕНИЕ – 15
A1880GE-A.book Page 16 Monday, December 10, 2007 10:31 PM 1) 2) Панель приборов T Автомобили с левосторонним расположением руля 1 2 3 4 5 6 3) 7 4) 5) 6) 7) 15 14 13 12 11 10 9 9) 10) 11) 12) 8 000060 13) 14) 15) 16 Дверные замки (стр. 2-6) Переключатель привода регулировки наружных зеркал
A1880GE-A.book Page 17 Monday, December 10, 2007 10:31 PM T Автомобили с правосторонним расположением руля 7 6 5 4 1) 2) 3 2 1 3) 4) 5) 6) 7) 8 9 13 11 12 10 14 15 16 000061 Дверные замки (стр. 2-6) Переключатель привода регулировки наружных зеркал (стр. 3-50) Рычаг переключателя освещения (стр.
A1880GE-A.book Page 18 Monday, December 10, 2007 10:31 PM 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 18 переключения передач (АКПП) (стр. 7-19) Климат-контроль (стр. 4-4) Круиз-контроль (стр. 7-42) Звуковой сигнал (стр. 3-52) Подушка безопасности (стр. 1-43) Рулевое колесо с регулируемым наклоном (стр. 3-51)
A1880GE-A.book Page 19 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Рычаги переключателей/переключатели освещения и стеклоочистителя 1) T За исключением моделей, предназначенных для Австралии 1 12 4 10 11 9 7 8 3 5 2 6 Переключатель стояночных огней (стр. 3-42) 2) Стеклоочиститель ветрового стекла (стр.
A1880GE-A.book Page 20 Monday, December 10, 2007 10:31 PM T Модели, предназначенные для Австралии 1) 1 11 10 4 9 12 5 7 8 3 2 6 000021 20 Переключатель стояночных огней (стр. 3-42) 2) Указатель поворота (стр. 3-35) 3) Указатель поворота (для смены полосы движения) (стр. 3-35) 4) Переключатель
A1880GE-A.book Page 21 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Комбинация приборов 1) T Основные элементы 2) V Модель без турбонаддува 1 2 3) 4) 5) 6) 3 4 5 7) 9) 9 8 7 Указатель уровня топлива (стр. 317) Индикатор положения рычага выбора режима (стр. 3-31) Указатель температуры (стр. 3-12)
A1880GE-A.book Page 22 Monday, December 10, 2007 10:31 PM V WRX (За исключением моделей, предназначенных для Австралии) 1) 2) 1 2 3 4 5 3) 4) 5) 6) 7) 9) 9 8 7 6 000068 22 Указатель уровня топлива (стр. 317) Индикатор положения рычага выбора режима (в моделях, предназначенных для Австралии)
A1880GE-A.book Page 23 Monday, December 10, 2007 10:31 PM V WRX (Модели, предназначенные для Австралии) 1 10 2 3 9 1) 4 8 Указатель уровня топлива (стр. 317) 2) Индикатор положения рычага выбора режима (в моделях, предназначенных для Австралии) (стр. 3-31) 3) Указатель температуры (стр. 3-12) 4)
A1880GE-A.book Page 24 Monday, December 10, 2007 10:31 PM V Вариант STi (За исключением моделей, предназначенных для Австралии) 1 11 2 3 10 4 9 5 6 8 7 000064 24 1) Указатель уровня топлива (стр. 317) 2) Индикатор C.DIFF (стр. 3-32) 3) Указатель температуры (стр. 3-12) 4) Тахометр (стр. 3-11) 5)
A1880GE-A.book Page 25 Monday, December 10, 2007 10:31 PM V Вариант STi (Модели, предназначенные для Австралии) 1 2 11 3 10 4 9 5 1) Указатель уровня топлива (стр. 317) 2) Индикатор DCCD (стр. 3-32) 3) Указатель температуры (стр. 3-12) 4) Тахометр (стр. 3-11) 5) Контрольная лампа REV (стр. 3-13) 6)
A1880GE-A.book Page 26 Monday, December 10, 2007 10:31 PM T Предупреждающие и контрольные лампы Знак Значение Предупреждающая лампа ремней безопасности (если установлена) Значение Страни ца Страни ца Предупреждающая лампа тормозной системы 3-28 3-23 Предупреждающая лампа открытой двери 3-29
A1880GE-A.book Page 27 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Знак или Значение Страни ца Контрольная лампа режима автоматического управления центральным дифференциалом (версия STi, если установлена) 3-32 Контрольная лампа управления центральным дифференциалом (версия STi, если установлена) 3-32
A1880GE-A.book Page 28 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Инструменты для замены шин 1) 2) 3) 1 2 3 1 3 2 000066 28 Домкрат (стр. 9-22) Рукоятка домкрата (стр. 9-22) Запасное колесо (стр. 9-2)
A1880GE-A.book Page 29 Monday, December 10, 2007 10:31 PM
A1880GE-A.book Page 30 Monday, December 10, 2007 10:31 PM
A1880GE-A.book Page 1 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности Передние сиденья ……………………………………………………………………………………………………………………………. 1 Регулировка продольного положения
A1880GE-A.book Page 2 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности Преднатяжители передних ремней безопасности …………………………………………………………………………..1 Контроль за состоянием преднатяжителей
A1880GE-A.book Page 3 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности *Подушки безопасности (SRS airbag) (дополнительная система безопасности) ……………………………. 1 Автомобили, водительское и переднее пассажирское сиденье которых оснащены подушками
A1880GE-A.book Page 4 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности Передние сиденья Сиденья, ремни и подушки безопасности Передние сиденья y Не следует производить регулировку сидений во время движения. Отвлекаясь от управления автомобилем, Вы можете попасть в аварию. y
A1880GE-A.book Page 5 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности ИСХОДА. Согласно статистике автотранспортных происшествий детский травматизм значительно ниже при размещении ребенка не на переднем, а на заднем сиденье. Порядок использования детских кресел безопасности
A1880GE-A.book Page 6 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности переместиться вверх на область брюшной полости либо вовсе соскользнуть. В обоих случаях возникает опасность получения серьезных повреждений внутренних органов или смертельного исхода. Регулировка
A1880GE-A.book Page 7 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности 3. Откиньте спинку сиденья назад до самого нижнего положения. После возврата спинки сиденья в исходное положение не забудьте установить подголовник на место. y Никогда не управляйте автомобилем при
A1880GE-A.book Page 8 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности Подогрев сидений (если установлен) Подогрев сидений HI LO 100308 HI – Режим быстрого подогрева сидений LO – Режим нормального подогрева сидений Подогрев сидений работает только в том случае, когда ключ
A1880GE-A.book Page 9 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности Задние сиденья соскользнуть. В обоих случаях возникает опасность получения серьезных повреждений внутренних органов или смертельного исхода. Сиденья Задние 100093 Максимальное натяжение ремней
A1880GE-A.book Page 10 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности T Погрузка длинномерных предметов переместиться вперед и причинить серьезные травмы. Притяните длинномерные предметы книзу веревкой или чем-либо аналогичным. y Старайтесь не загружать предметы длиннее 2
A1880GE-A.book Page 11 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности Для того, чтобы вернуть спинку сиденья в первоначальное положение, поднимите ее до щелчка фиксаторов и убедитесь в надежности крепления спинки. y После возврата задних сидений в исходное положение
A1880GE-A.book Page 12 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности кнопку фиксатора, расположенную в верхней части спинки сиденья. Конструкция подголовника не предусматривает его использование в самом нижнем положении. Перед посадкой на сиденье отрегулируйте высоту
A1880GE-A.book Page 13 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности используйте один ремень безопасности для пристегивания двух или более человек, в том числе детей. В противном случае это может привести к серьезным травмам или смертельному исходу при аварии. y Замените
A1880GE-A.book Page 14 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности автомобиля ребенок стоял на сиденье или находился на нем на коленях. Если плечевая лямка ремня безопасности расположена на уровне лица или шеи ребенка, передвиньте его ближе к пряжке ремня, чтобы
A1880GE-A.book Page 15 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности безопасности режим автоматической фиксации отключается. Когда детское кресло безопасности закреплено на заднем сиденье при помощи ремня безопасности, то ремень безопасности необходимо переключить на
A1880GE-A.book Page 16 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности y Поясная лямка ремня безопасности должна находиться как можно ниже на бедрах. В этом случае, при столкновении сила удара будет передаваться через поясную лямку ремня безопасности на бедренные кости,
A1880GE-A.book Page 17 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности Переднее пассажирское сиденье: Установите спинку сиденья в вертикальное положение. Отодвиньте сиденье как можно дальше назад. 2. Сядьте в кресло, плотно прижавшись к спинке сиденья. 3. Плавно потяните
A1880GE-A.book Page 18 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности чтобы она проходила через середину плеча и не касалась шеи. Пристегнув ремень безопасности, убедитесь, что плечевая часть его лямки не проходит через область шеи. В противном случае переместите узел ее
A1880GE-A.book Page 19 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности 5. Поясная лямка ремня безопасности должна быть расположена как можно ниже, фиксируя бедра пассажира, а не область его талии. V Как отстегнуть ремень безопасности T Ремень безопасности центрального
A1880GE-A.book Page 20 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности 0 100109 Убедитесь в том, что обе пластины язычков зафиксированы в соответствующих пряжках. Если используется лишь плечевая лямка ремня безопасности (когда соответствующий язычок не закреплен в замке
A1880GE-A.book Page 21 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности V Как отстегнуть ремень безопасности ремень все же не вытягивается, резко дерните за него и слегка отпустите. Затем снова начните медленно его вытягивать. 1 100115 100114 4. Защелкните пластину язычка
A1880GE-A.book Page 22 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности 0 100117 100289 2. Дайте натяжителю втянуть ремень. Обеспечьте правильное положение ремня безопасности, направляя его при втягивании в натяжитель. Вставьте язычок ремня безопасности в гнездо держателя
A1880GE-A.book Page 23 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности Техническое обслуживание ремней безопасности Чистка ремней безопасности Ремень безопасности Техническое обслуживание производится мягким мылом с теплой водой. Запрещается отбеливать или красить
A1880GE-A.book Page 24 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности безопасности, устраняя его провисание и тем самым обеспечивая более эффективную защиту пассажира переднего сиденья. При срабатывании преднатяжителя переднего ремня безопасности выделяется некоторое
A1880GE-A.book Page 25 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности технического обслуживания натяжителей ремней безопасности передних сидений, в которых предусмотрены преднатяжители ремней безопасности, мы рекомендуем Вам обратиться к ближайшему дилеру SUBARU. y Перед
A1880GE-A.book Page 26 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности предупреждающая лампа горит непрерывно. Если предупреждающая лампа системы подушек безопасности находится в одном из перечисленных ниже состояний, это может свидетельствовать о неисправности системы
A1880GE-A.book Page 27 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности автомобиля повреждена при аварии, в результате чего преднатяжители ремней безопасности находятся в нерабочем состоянии, мы рекомендуем Вам срочно обратиться к официальному дилеру SUBARU. Меры
A1880GE-A.book Page 28 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности коленях. Никогда не держите ребенка на коленях или на руках. Подушка безопасности раскрывается с большой силой, что может привести к травмам ребенка или даже его смерти. Согласно статистике
A1880GE-A.book Page 29 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности В этих же местах установлены узлы верхнего крепления детских кресел безопасности. 100128 Автомобили с правосторонним расположением руля A: Переднее пассажирское сиденье Не устанавливайте детское кресло
A1880GE-A.book Page 30 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности получения травм при раскрытии подушки безопасности. Согласно статистике автотранспортных происшествий детский травматизм значительно ниже при размещении ребенка не на переднем, а на заднем сиденье. y
A1880GE-A.book Page 31 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности изготовителем на упаковке и на самом кресле. В соответствии со Стандартом ECE № 44 детские кресла безопасности подразделяются на пять классов в зависимости от веса ребенка: Класс 0: для детей весом менее
A1880GE-A.book Page 32 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности Классы детских кресел безопасности и возможность их использования на передних или задних сиденьях автомобиля (для европейских стран) Весовая группа До 13 кг (от 0 до 15 месяцев) от 9 до 18 кг (от 8 до
A1880GE-A.book Page 33 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности Установка детского кресла безопасности с ремнями безопасности, оснащенными автоматическими/ аварийными натяжителями Детские кресла Установка с ремнями безопасности безопасности, оснащенными
A1880GE-A.book Page 34 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности БЛИЗКО К ПОДУШКЕ БЕЗОПАСНОСТИ, ЧТО ПОВЫШАЕТ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ И ДАЖЕ СМЕРТЕЛЬНОГО ИСХОДА. слышны щелчки, означающие, что натяжитель переведен в режим автоматического натяжения. ПРИМЕЧАНИЕ 100135
A1880GE-A.book Page 35 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности безопасности на заднее сиденье. 2. В соответствии с инструкциями завода-изготовителя пропустите поясную и плечевую лямку ремня безопасности через детское кресло безопасности или вокруг него. 3. Вставьте
A1880GE-A.book Page 36 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности безопасности, зацепите крючок верхнего ремня крепления детского кресла безопасности за крепежную скобу верхнего узла крепления детских кресел безопасности и подтяните верхний ремень крепления. Более
A1880GE-A.book Page 37 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности вывернуты. В противном случае при аварии повышается риск получения травм или степень их серьезности. y Никогда не пропускайте плечевую лямку ремня безопасности под рукой или за спиной ребенка. В
A1880GE-A.book Page 38 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности безопасности, закрепите узлы крепления детского кресла безопасности в крепежных скобах ISOFIX. Убедитесь в том, что места крепления детского кресла безопасности не препятствуют нормальной работе
A1880GE-A.book Page 39 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности подушкой и спинкой сиденья в местах расположения креплений ISOFIX). Установите узлы крепления детского кресла безопасности напротив соответствующих приспособлений для установки. Затем вставьте узлы
A1880GE-A.book Page 40 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности При установке детского кресла безопасности руководствуйтесь инструкциями заводаизготовителя. После установки кресла безопасности убедитесь в том, что кресло надежно зафиксировано. В противном случае риск
A1880GE-A.book Page 41 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности установлен) C) Для правого сиденья V Универсал заднего сиденья, расположенное на заднем крае крыши (если установлено), а также узлы крепления для каждого из боковых задних сидений, расположенные на
A1880GE-A.book Page 42 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности безопасности, пожалуйста, обратитесь к официальному дилеру SUBARU. При установке детского кресла безопасности с верхним ремнем крепления всегда снимайте соответствующий подголовник. В противном случае
A1880GE-A.book Page 43 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности соответствующий узел крепления. 4. Крепко натяните верхний ремень крепления. Если у Вас есть какие-либо вопросы, касающиеся установки детских кресел безопасности, пожалуйста, обратитесь к официальному
A1880GE-A.book Page 44 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности пристегиваться ремнями безопасности. Одновременное использование подушек и ремней безопасности обеспечивает наиболее оптимальную защиту водителя и пассажиров при серьезной аварии. Игнорирование
A1880GE-A.book Page 45 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности 100082 y Дети должны перевозиться на только на ЗАДНЕМ сиденье. Причем их положение должно быть зафиксировано либо в детском кресле безопасности, либо штатными ремнями безопасности, в зависимости от их
A1880GE-A.book Page 46 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности газов. При попадании под струю этих газов водитель или пассажиры могут получить ожоги. 2 1 4 3 ПРИМЕЧАНИЕ При перепродаже Вашего автомобиля мы настоятельно рекомендуем Вам обратить внимание его нового
A1880GE-A.book Page 47 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности 1) Модуль управления системой подушек безопасности (включая датчики удара) 2) Модуль подушки безопасности для водителя 3) Модуль подушки безопасности для пассажира переднего сиденья 4) Дополнительный
A1880GE-A.book Page 48 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности Передняя подушка безопасности Передняя подушка безопасности SRS Передняя подушка безопасности водителя размещена в центральной части рулевого колеса. Подушка безопасности пассажира переднего сиденья
A1880GE-A.book Page 49 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности даже его смерти. 100155 100125 Никогда не держите ребенка на коленях или на руках. Подушка безопасности раскрывается с большой силой, что может привести к травмам ребенка или даже его смерти. Подушка
A1880GE-A.book Page 50 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности Не кладите какие-либо предметы на руль и панель приборов. Эти предметы могут помешать нормальному срабатыванию подушки безопасности. Кроме того, при срабатывании подушки безопасности эти предметы может
A1880GE-A.book Page 51 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности T Описание работы A Подушка безопасности может сработать только в том случае, если ключ зажигания повёрнут в положение “ON”. B C D 100158 A) Сторона водителя B) Сторона пассажира переднего сиденья C) При
A1880GE-A-G01.fm Page 52 Monday, December 10, 2007 10:53 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности водителя даже в том случае, когда переднее пассажирское сиденье не занято. Если лобовое столкновение не имело места, то вероятность срабатывания подушек безопасности крайне мала. Если это все же
A1880GE-A.book Page 53 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности V Другие случаи возможного срабатывания передних подушек безопасности 100302 Передние подушки безопасности могут сработать при сильных ударах о поверхность дорожного покрытия, воспринимаемых ходовой
A1880GE-A.book Page 54 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности сработать. Например, при столкновении автомобиля с телеграфным столбом, столбом дорожного знака и другими подобными объектами, при попадании автомобиля под грузовую платформу грузовика или при скользящем
A1880GE-A.book Page 55 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности Боковая подушка безопасности (если установлена) Боковая подушка безопасности SRS Боковая подушка безопасности находится в спинке каждого переднего сиденья со стороны двери. Здесь имеется знак “SRS
A1880GE-A.book Page 56 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности срабатывании боковой подушки безопасности. Не позволяйте ребенку смотреть в боковое окно, стоя на коленях на переднем пассажирском сиденье, или обхватывать спинку переднего сиденья. При аварии и
A1880GE-A.book Page 57 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности предметами одежды или другими предметами, а также не прикрепляйте каких-либо знаков или наклеек на поверхность переднего сиденья или рядом с боковой подушкой безопасности. Они могут препятствовать
A1880GE-A.book Page 58 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности газ, мгновенно заполняющий боковую подушку безопасности. Через несколько секунд после срабатывания боковая подушка безопасности сдувается. Боковая подушка безопасности срабатывает даже в том случае,
A1880GE-A.book Page 59 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности V В каких случаях вероятность срабатывания боковой подушки безопасности очень мала? A Существует множество типов столкновений, при которых боковая подушка безопасности может не сработать. Примеры
A1880GE-A.book Page 60 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности V В каких случаях боковая подушка безопасности не сработает? A Конструкция боковой подушки безопасности не предусматривает ее срабатывания при лобовых столкновениях, а также в тех случаях, когда Ваш
A1880GE-A.book Page 61 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности состоянии системы безопасности. подушек Индикатор аварийной сигнализации системы подушек безопасности контролирует работу следующих устройств: y Дополнительный передний датчик (правый) y Дополнительный
A1880GE-A.book Page 62 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности При необходимости проведения технического обслуживания подушек безопасности Вам следует обратиться к ближайшему дилеру SUBARU. Изменение конфигурации или отключение электропроводки системы может привести
A1880GE-A.book Page 63 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Сиденья, ремни и подушки безопасности запрещается изменять конструкцию компонентов системы подушек безопасности или изменять конфигурацию ее электропроводки. Это включает в себя следующее: y Установка нештатного рулевого колеса y
A1880GE-A.book Page 64 Monday, December 10, 2007 10:31 PM
A1880GE-A.book Page 1 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Ключи, замки и стеклоподъемники Ключи ………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 2 Номер ключа
A1880GE-A.book Page 2 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Ключи, замки и стеклоподъемники Система двойного запирания (если установлена) ……………………………………………………………………………2 Включение системы двойного запирания
A1880GE-A.book Page 3 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Ключи, замки и стеклоподъемники Верхний люк (если установлен) ………………………………………………………………………………………………………. 2 Функция установки люка под углом
A1880GE-A.book Page 4 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Ключи, замки и стеклоподъемники Ключи Ключи, замки и стеклоподъемники Ключи 200417 200418 2-4 ПРИМЕЧАНИЕ Если ключ Вашего автомобиля прикреплен к брелку или большой связке ключей, то при движении автомобиля на эти предметы может
A1880GE-A.book Page 5 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Ключи, замки и стеклоподъемники Иммобилайзер (если установлен) Иммобилайзер Иммобилайзер предназначен для предотвращения запуска двигателя Вашего автомобиля посторонними лицами. Для замков Вашего автомобиля могут использоваться только ключи,
A1880GE-A.book Page 6 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Ключи, замки и стеклоподъемники может свидетельствовать о неисправности системы иммобилайзера. В таких случаях мы рекомендуем Вам при первой возможности обратиться к официальному дилеру SUBARU. Контрольная лампа иммобилайзера загорается при
A1880GE-A.book Page 7 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Ключи, замки и стеклоподъемники Запирание и отпирание дверей снаружи без ключа T Автомобили, на которых не установлена система двойного запирания убедитесь в том, что все двери, включая дверцу багажного отсека (Универсал), заперты. Для
A1880GE-A.book Page 8 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Ключи, замки и стеклоподъемники Запирание и отпирание дверей изнутри A ПРИМЕЧАНИЕ Если в Вашем автомобиле установлена система двойного запирания, при активации этой системы двери невозможно открыть, даже если передвинуть рычажки дверных
A1880GE-A.book Page 9 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Ключи, замки и стеклоподъемники запирания, при активации этой системы перевод переключателя блокировки дверей в положение разблокировки дверей не приводит к отпиранию замков дверей. Система дистанционного управления замками дверей автомобиля
A1880GE-A.book Page 10 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Ключи, замки и стеклоподъемники 1999/5/ЕС, предъявляемым к оконечному оборудованию радио и телекоммуникационных устройств. Копия оригинала Декларации о соответствии и маркировка СЕ приведены в Главе 13. Запирание и отпирание дверей При
A1880GE-A.book Page 11 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Ключи, замки и стеклоподъемники A воды. y При замене батарейки соблюдайте особую осторожность, чтобы не повредить печатную плату передатчика. B A 200182 A) Тип А B) Тип B 1. Выкрутите винт на крышке корпуса передатчика. 2. Отсоедините крышку
A1880GE-A.book Page 12 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Ключи, замки и стеклоподъемники Система двойного запирания (если установлена) Система двойного запирания Система двойного запирания является противоугонным устройством. Она обеспечивает дополнительную защиту автомобиля после того, как его
A1880GE-A.book Page 13 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Ключи, замки и стеклоподъемники Отключение системы двойного запирания T Отключение системы двойного запирания при помощи ключа T Отключение системы двойного запирания при помощи передатчика. нажмите кнопку “OPEN” передатчика. y Вставьте
A1880GE-A.book Page 14 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Ключи, замки и стеклоподъемники нажатием кнопки “OPEN” передатчика или однократным отпиранием замка двери водителя ключом. Эти операции обеспечат нормальную работу системы двойного запирания. Механизм блокировки дверей от детей При перевозке
A1880GE-A.book Page 15 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Ключи, замки и стеклоподъемники Окна Окна Электростеклоподъемники Электрический Окна Во избежание серьезных травм, которые могут быть вызваны защемлением, следует выполнять следующие правила. y Соблюдайте особую осторожность при
A1880GE-A.book Page 16 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Ключи, замки и стеклоподъемники опускание стекла, слегка переключатель вверх. потяните Закрывание окна: Слегка потяните переключатель вверх, удерживая его в этом положении. Окно будет закрываться до тех пор, пока Вы не отпустите
A1880GE-A.book Page 17 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Ключи, замки и стеклоподъемники Крышка багажника (Седан) Крышка багажника Открывание и закрывание крышки багажника снаружи Открывание крышки багажника из салона 2 y При движении автомобиля крышка багажника должна быть всегда закрытой,
A1880GE-A.book Page 18 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Ключи, замки и стеклоподъемники Дверца багажного отсека (Универсал) Блокировка рычага открывания крышки багажника отсека, поднимите ее вверх до упора. Дверь Задняя 200413 200411 Для предотвращения несанкционированного доступа в багажник
A1880GE-A.book Page 19 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Ключи, замки и стеклоподъемники При погрузке или выгрузке грузов избегайте зажатия в стойках дверцы багажного отсека пластиковых пакетов или самоклеющихся лент, а также случайного царапания стоек. Это может привести к утечке газа из стоек, в
A1880GE-A.book Page 20 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Ключи, замки и стеклоподъемники солнцезащитная шторка. Чтобы закрыть люк, нажмите переключатель “Open/Close” вперед. Если Вы будете непрерывно нажимать на переключатель, люк остановится. Чтобы полностью закрыть люк, отпустите переключатель,
A1880GE-A.book Page 21 Monday, December 10, 2007 10:31 PM
A1880GE-A.book Page 22 Monday, December 10, 2007 10:31 PM
A1880GE-A.book Page 1 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем Замок зажигания ……………………………………………………………………………………………………………………………… 3 Положение
A1880GE-A.book Page 2 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем Контрольно измерительные приборы (кроме моделей для Австралии версии STi) ……………………….3 Одометр/Счетчик пройденного пути
A1880GE-A.book Page 3 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем Предупреждающая лампа системы ABS (для автомобилей с системой ABS) ……………………………. 3 Предупреждающая лампа тормозной системы
A1880GE-A.book Page 4 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем Часы ………………………………………………………………………………………………………………………………………………….3
A1880GE-A.book Page 5 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем Замок зажигания Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем Замок зажигания 300114 Замок зажигания имеет четыре положения: “LOCK”, “ACC”, “ON” и “START”.
A1880GE-A.book Page 6 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем Положение “ACC” y Никогда не переводите замок зажигания в положение “LOCK” во время движения автомобиля, а также при его буксировке, так как при этом рулевое колесо будет
A1880GE-A.book Page 7 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем зажигания в темное время суток, при открывании любой двери Вашего автомобиля включается подсветка замка зажигания. После закрытия всех дверей автомобиля, а также после того, как
A1880GE-A.book Page 8 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем Мы рекомендуем Вам незамедлительно передать Ваш автомобиль ближайшему дилеру SUBARU для ремонта системы блокировки ключа. Аварийная световая сигнализация ПРИМЕЧАНИЕ При
A1880GE-A.book Page 9 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем Контрольноизмерительные приборы (модели для Австралии версии STi) Контрольно-измерительные приборы Подсветка комбинации приборов При повороте замка зажигания в положение “ON”
A1880GE-A.book Page 10 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем Одометр/Счетчик пройденного пути пройденного пути на счетчике “А” и на счетчике “В”. Если кнопка счетчика пройденного пути не нажимается в течение 10 секунд после того, как
A1880GE-A.book Page 11 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем привести к аварии. ПРИМЕЧАНИЕ При разрыве электрического соединения между комбинацией приборов и аккумуляторной батареей, произошедшем, например, во время проведения работ по
A1880GE-A.book Page 12 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем топлива порядка 9 литров (2,3 галлона США; 1,9 английских галлонов)]. Указатель температуры Указатель температуры Эта предупреждающая лампа работает только в том случае,
A1880GE-A.book Page 13 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем Индикатор температуры наружного воздуха Индикатор температуры наружного воздуха которые рассчитана данного индикатора. конструкция Контрольная лампа и звуковая сигнализация
A1880GE-A.book Page 14 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем Когда замок зажигания находится в положении “LOCK”, то при нажатии на кнопку счетчика пройденного пути, индикатор температуры наружного воздуха будет отображать установленную
A1880GE-A.book Page 15 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем Частота вращен ия (об/ мин) 0 Индикация 00 2,000 2,100 ∼ 7,400 7,500 20 21 ∼ 74 75 Примерно через три секунды после того, как Вы прекратите вращать ручку, система сигнализации
A1880GE-A.book Page 16 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем Контрольноизмерительные приборы (кроме моделей для Австралии версии STi) Одометр/Счетчик пройденного пути T Двойной счетчик пройденного пути Одометр/Счетчик пройденного
A1880GE-A.book Page 17 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем Для сброса показания одного из счетчиков пройденного пути вначале выберите режим его индикации, кратковременно нажав на кнопку счетчика пройденного пути, а затем повторно
A1880GE-A.book Page 18 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем моделях – значок “FUEL DOOR ”. Это означает, что дверца (лючок) топливозаправочной горловины расположен с правой стороны автомобиля. ПРИМЕЧАНИЕ Версия STi T Предупреждающая
A1880GE-A.book Page 19 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем Указатель температуры Указатель температуры двигателя. Вам следует избегать чрезмерного повышения частоты вращения двигателя до его прогрева. Индикатор температуры
A1880GE-A.book Page 20 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем y Если температура наружного воздуха находится вне пределов, на которые рассчитана конструкция данного индикатора. Контрольная лампа и звуковая сигнализация превышения частоты
A1880GE-A.book Page 21 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем вращения двигателя готова к установке. 2. Для установки порогового уровня частоты вращения двигателя, при котором включается сигнализация, поворачивайте ручку установки “REV”.
A1880GE-A.book Page 22 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем ПРИМЕЧАНИЕ y В процессе ввода установочных параметров сигнализация превышения частоты вращения двигателя не работает. y При установке значения 0 об/мин режим установки уровня
A1880GE-A.book Page 23 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем системы Предупреждающая лампа полного привода (полноприводные автомобили с АКПП) Если какая-либо предупреждающая или контрольная лампа не загорается, то это свидетельствует
A1880GE-A.book Page 24 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем преднатяжителей и/или подушек безопасности. В таких случаях мы рекомендуем Вам немедленно обратиться к ближайшему дилеру SUBARU для проведения проверки системы. В противном
A1880GE-A.book Page 25 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем V Если контрольная лампа обнаружения неисправности горит постоянно: Если контрольная лампа обнаружения неисправности загорается при движении автомобиля и горит постоянно, либо
A1880GE-A.book Page 26 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем масла, а также о неисправностях в системе смазки. Если эта лампа загорается при движении автомобиля либо не гаснет после запуска двигателя, при первой возможности заглушите
A1880GE-A.book Page 27 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем погаснет, Вы можете продолжать движение. Если эта лампа не гаснет, мы рекомендуем Вам обратиться к ближайшему дилеру SUBARU для проведения осмотра и ремонта. ПРИМЕЧАНИЕ y При
A1880GE-A.book Page 28 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем ПРИМЕЧАНИЕ Свидетельствами нормальной работы системы ABS могут являться режимы работы предупреждающей лампы системы ABS, приведенные ниже. y Предупреждающая лампа загорается
A1880GE-A.book Page 29 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем ближайшем безопасном месте и проверьте уровень тормозной жидкости. Если уровень тормозной жидкости ниже отметки “MIN” бачка тормозной жидкости, то дальнейшая эксплуатация
A1880GE-A.book Page 30 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем Предупреждающая лампа полного привода (для полноприводных автомобилей с АКПП) Предупреждающая лампа полного остановитесь в безопасном месте и проверьте шины на предмет их
A1880GE-A.book Page 31 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем “POWER”. T Предупреждение о неисправностях в системе управления АКПП Если контрольная лампа режима “POWER” мигает после запуска двигателя, то это может свидетельствовать о
A1880GE-A.book Page 32 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем Контрольные лампы указателей поворота Эти контрольные лампы показывают, Контрольные Контрольная Указатель поворота лампа лампы указателей поворота что включен указатель
A1880GE-A.book Page 33 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем Контрольная лампа превышения частоты вращения двигателя (“REV”) (только для версии STi) Эта лампа загорается при достижении Часы Часы A B В целях безопасности не
A1880GE-A.book Page 34 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем Переключатель освещения Переключатель освещения Передние фары Переключатель ближнего/ дальнего света Передние фары Переключатель освещения работает только в том случае,
A1880GE-A.book Page 35 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем “Мигание фарами” Передние фары Мигание При “мигании фарами” не включайте дальний свет фар дольше, чем на несколько секунд. Рычаг указателей поворотов Рычаг указателей
A1880GE-A.book Page 36 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем переведите его в положение вручную. нейтральное Для подачи сигнала о смене полосы движения слегка отожмите рычаг переключателя, соответственно, вниз или вверх и удерживайте его
A1880GE-A.book Page 37 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем Если в течение трех секунд диск не поворачивался, счетчик пройденного пути вернется в исходный режим отображения пройденного пути. Переключатель “BRIGHT” (Ночное снижение
A1880GE-A.book Page 38 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем T Седан V Версия STi Положение переключателя Количество лиц на передних сиденьях автомобиля Количество пассажиров на задних сиденьях автомобиля Груз, перевозимый в багажном
A1880GE-A.book Page 39 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем V Кроме версии STi и моделей с приводом на передние колеса с двигателем, объемом 1,6 л Положение переключателя Количество лиц на передних сиденьях автомобиля Количество
A1880GE-A.book Page 40 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем Положение переключателя Количество лиц на передних сиденьях автомобиля Количество пассажиров на задних сиденьях автомобиля Груз, перевозимый в багажном отсеке Буксировка
A1880GE-A.book Page 41 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем V Модели с приводом на передние колеса, МКПП и двигателем, объемом 1,6 л Положение переключателя Количество лиц на передних сиденьях автомобиля Количество пассажиров на задних
A1880GE-A.book Page 42 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем Переключатель стояночных огней может привести к аккумуляторной батареи. Переключатель стояночных огней разрядке Кнопка включения противотуманных фар (фонарей) Кнопка
A1880GE-A.book Page 43 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем При включении передних противотуманных фар загорается контрольная лампа, расположенная в соответствующей кнопке. Кнопка включения задних противотуманных фонарей (если
A1880GE-A.book Page 44 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем Стеклоочистители и омыватель стекол Стеклоочистители и омыватель стекол Не включайте омыватель ветрового стекла в морозную погоду, пока стекло не прогреется обогревателем
A1880GE-A.book Page 45 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем щеток. ПРИМЕЧАНИЕ y Стеклоочистители могут работать только в тех случаях, когда ключ зажигания находится в положении “АСС” или “ON”. y Электромотор передних стеклоочистителей
A1880GE-A.book Page 46 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем переведите рычаг управления стеклоочистителями вниз. Для выключения стеклоочистителей переведите рычаг управления стеклоочистителями в положение “OFF”. T Регулятор интервала
A1880GE-A.book Page 47 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем Переключатель омывателя и стеклоочистителя заднего стекла (если установлен) Заднее стекло стеклоочистителя и омывателя Переключатель B A B 300324 A) Стеклоочиститель
A1880GE-A.book Page 48 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем “ACC” или “LOCK”. Если необходимо произвести обогрев стекол или справиться с их запотеванием, при повторном запуске двигателя автомобиля следует снова нажать на эту кнопку.
A1880GE-A.book Page 49 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем Переключатель промежуточного охладителя редуцированного пара (версия STi) ПРИМЕЧАНИЕ Переключатель Промежуточный охладитель редуцированного пара Нажатием этой кнопки
A1880GE-A.book Page 50 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем Наружные зеркала или посмотрите назад. Наружные зеркала T Переключатель дистанционного управления зеркалами A L регулировки наружных зеркал с требуемой стороны. 3. Чтобы
A1880GE-A.book Page 51 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем 300326 Автомобили с автоматической системой климат-контроля Обогрев наружных зеркал включается той же кнопкой, что и обогрев заднего стекла. Работа обогревателя наружных зеркал
A1880GE-A.book Page 52 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Контрольно-измерительные приборы и органы управления автомобилем Звуковой сигнал Звуковой сигнал Не регулируйте наклон рулевого колеса во время движения. Это может привести к потере управления автомобилем и, как следствие – к травмам. 300150
A1880GE-A.book Page 53 Monday, December 10, 2007 10:31 PM
A1880GE-A.book Page 54 Monday, December 10, 2007 10:31 PM
A1880GE-A.book Page 1 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Климат-контроль Вентиляция ………………………………………………………………………………………………………………………………………. 4 Распределение потока воздуха
A1880GE-A.book Page 2 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Климат-контроль Кнопка управления воздухозаборником ……………………………………………………………………………………..4 Кнопка включения кондиционера воздуха
A1880GE-A.book Page 3 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Климат-контроль Отключение компрессора кондиционера воздуха при работе двигателя в режиме тяжелых нагрузок ………………………………………………………………………………………………………. 4 18 Хладагент
A1880GE-A.book Page 4 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Климат-контроль Вентиляция Система климат-контроля Вентиляция Распределение потока воздуха T Автомобили с левосторонним расположением руля 400363 4-4
A1880GE-A.book Page 5 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Климат-контроль T Автомобили с правосторонним расположением руля 4 400364 – ПРОДОЛЖЕНИЕ – 4-5
A1880GE-A.book Page 6 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Климат-контроль Центральные и боковые дефлекторы Система климат-контроля с ручным управлением (если установлена) T Боковые дефлекторы Центральные и боковые дефлекторы T Центральные дефлекторы Система климат-контроля с ручным управлением
A1880GE-A.book Page 7 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Климат-контроль D B E C A Регулировка осуществляется диапазоне от синего (холод) красного (тепло) сектора. F в до T Ручка регулировки скорости вентилятора Вентилятор работает только в том случае, если замок зажигания повернут в положение
A1880GE-A.book Page 8 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Климат-контроль работающем вентиляторе. При этом загорается соответствующая контрольная лампа. Выключение кондиционера воздуха осуществляется повторным нажатием этой же кнопки. T Рычаг управления воздухозаборником (Рециркуляция): В салоне
A1880GE-A.book Page 9 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Климат-контроль T Обогрев салона и ветрового стекла ПРИМЕЧАНИЕ (для автомобилей с левосторон ним расположением руля) Теплый воздух подается также через правое и левое вентиляционные отверстия. Для прекращения подачи теплого воздуха через эти
A1880GE-A.book Page 10 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Климат-контроль T Двухуровневый обогрев регулировки температуры. 4. Ручкой регулировки скорости вентилятора установите требуемую скорость вентилятора. Установка ручки регулировки температуры полностью в красный или синий сектор уменьшает
A1880GE-A.book Page 11 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Климат-контроль Работа кондиционера воздуха “ON”. 4. Установите ручку регулировки температуры в синий сектор. 5. Ручкой регулировки скорости вентилятора установите требуемую скорость вентилятора. Кондиционер воздуха T Охлаждение или
A1880GE-A.book Page 12 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Климат-контроль Автоматическая система климат-контроля (если установлена) Автоматическая система климат-контроля Хотя эта система климат-контроля может использоваться в автоматическом режиме, при желании ее можно также использовать и в
A1880GE-A.book Page 13 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Климат-контроль температуры, затем установите другие ручки и кнопки системы климатконтроля, следуя инструкциям, приведенным ниже. После этого система климат-контроля перейдет в автоматический режим (режим “AUTO”), и осуществление ее функций
A1880GE-A.book Page 14 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Климат-контроль уровень, равный приблизительно 50°C (122°F). Ручка регулировки температуры максимальное охлаждение. При повороте этой ручки по часовой стрелке до упора система климатконтроля обеспечивает максимальный обогрев. Ручка
A1880GE-A.book Page 15 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Климат-контроль и обеспечивает очистку запотевших стекол. Одновременно осуществляется автоматический переход в режим забора наружного воздуха. Кнопка управления воздухозаборником 400381 Положение “ON” (Рециркуляция): В салоне автомобиля
A1880GE-A.book Page 16 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Климат-контроль нажмите на кнопку. При этом загорится соответствующая контрольная лампа. OFF: Кондиционер воздуха выключен. Для установки этого положения повторно нажмите на кнопку. При этом соответствующая контрольная лампа погаснет.
A1880GE-A.book Page 17 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Климат-контроль Рекомендации по обслуживанию и эксплуатации обогревателя и кондиционера воздуха A Для обеспечения эффективного обогрева салона и ветрового стекла следите за тем, чтобы передняя решётка воздухозаборника системы вентиляции
A1880GE-A.book Page 18 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Климат-контроль Циркуляция смазки в контуре хладагента Для циркуляции масла в системе кондиционера, в межсезонье раз в месяц необходимо обеспечивать работу его компрессора в течение нескольких минут при низких оборотах двигателя (в режиме
A1880GE-A.book Page 19 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Климат-контроль Система очистки воздуха (если установлена) Система очистки воздуха Если система кондиционирования воздуха Вашего автомобиля включает в себя систему очистки воздуха, то замена фильтрующего элемента этой системы должна
A1880GE-A.book Page 20 Monday, December 10, 2007 10:31 PM
A1880GE-A.book Page 1 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Антенна ……………………………………………………………………………………………………………………………………………. 5 Прием радиостанций диапазона FM
A1880GE-A.book Page 2 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Аудиосистема типа “В” (если установлена) …………………………………………………………………………………….5 Работа радиоприемника
A1880GE-A.book Page 3 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Аудиосистема типа “E” (если установлена) …………………………………………………………………………………….. 5 Работа радиоприемника
A1880GE-A.book Page 4 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Антенна Аудиосистема Антенна Печатная антенна на внутреннюю часть стекла заднего окна. T Универсал и OUTBACK SPORT Никогда не используйте для чистки внутренней поверхности стекла, на которое нанесена печатная антенна, острые
A1880GE-A.book Page 5 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Установка дополнительного электрического оборудования Перед установкой переносного радиотелефона, а также других радиопередающих устройств, мы рекомендуем Вам всегда обращаться за консультацией к Вашему дилеру SUBARU. Если
A1880GE-A.book Page 6 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Аудиосистема типа “C” Аудиосистема типа “D”: PR TONE/BAL BAL TONE 500012 y Работа радиоприемника: см. стр. 542 y Работа проигрывателя компактдисков: см. стр. 5-51 y Работа CD-чейнджера: см. стр. 5-54 y Встроенные часы: см.
A1880GE-A.book Page 7 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Аудиосистема типа “F” Аудиосистема типа “А” (если установлена) Радиоприемник может работать только в тех случаях, когда ключ зажигания находится в положении “АСС” или “ON”. Работа радиоприемника 5 500014 y Работа
A1880GE-A.book Page 8 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема (1) (2) (3) (1) (2) (3) (4) (5) Кнопка “SCAN” Кнопка DISP Кнопка “NEWS” Кнопка “BAND” Кнопка “T.I” (информация о ситуации на дорогах) (6) Выключатель электропитания, ручка регулировки уровня громкости (7) Кнопка “T/B”
A1880GE-A.book Page 9 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема включается и выключается путем нажатия на эту ручку, а уровень громкости воспроизведения регулируется ее поворотом. При нажатой кнопке “T/B” (7), эта ручка используется для регулировки уровня воспроизведения низких частот/уровня
A1880GE-A.book Page 10 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Показания дисплея Режим работы 500009 При повороте против часовой стрелки При повороте по часовой стрелке FADER Увеличение уровня воспроизведения задних Увеличение уровня воспроизведения передних Регулировка и уменьшение уровня
A1880GE-A.book Page 11 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Изменение режимов регулировки: При каждом кратковременном нажатии на кнопку “T/B” (7) режимы регулировки будут меняться в последовательности, которая приведена ниже (начиная с режима регулировки уровня воспроизведения низких
A1880GE-A.book Page 12 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема T Ручная настройка (“TUNE”) “LW”. V Настройка-поиск (“SEEK”) Поверните ручку настройки (9) и удерживайте ее в этом положении не менее половины секунды. Начнет работать настройка-поиск, которая автоматически прекратится после
A1880GE-A.book Page 13 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема радиостанций среди 6 кнопок ввода в память. При этом начнется трансляция передач последней из введенных в память радиостанций. При использовании режима автоматического запоминания радиостанций происходит замена радиостанций,
A1880GE-A.book Page 14 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема уверенный радиостанции, местность, где ведет вещание радиоприемник автоматически частоту. прием конкретной а затем въезжает в эта же радиостанция на другой частоте, то Вашего автомобиля настроится на эту V Региональные
A1880GE-A.book Page 15 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема аудиоисточник (например, компактдиск или другую радиостанцию), то аудиосистема прерывает их прослушивание экстренным сообщением. Данная функция Вашей аудиосистемы включена постоянно. V Регулировка уровня громкости сообщений (VOL
A1880GE-A.book Page 16 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Работа кассетного проигрывателя (11) (12) (11) Кнопка “SCAN” (12) Кнопка извлечения диска (13) Кнопка “TAPE” (14) Приемное отверстие для загрузки кассет (15) Кнопка “PROG” (переключение направления воспроизведения) (16) Кнопка
A1880GE-A.book Page 17 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема под прямыми лучами солнца. y Один или два раза в месяц чистите магнитную головку проигрывателя, используя для этого чистящие кассеты мокрого типа. T Воспроизведение кассеты V Когда кассета еще не вставлена в проигрыватель Если
A1880GE-A.book Page 18 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема определяет паузы между записями на ленте в режиме быстрой перемотки вперед или назад и останавливает перемотку, начиная воспроизведение после этих пауз. V Выбор нужной записи в режиме быстрой перемотки вперед Имеется возможность
A1880GE-A.book Page 19 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Когда Вы дойдете до требуемой записи, повторно нажмите кнопку “SCAN” для отмены режима сканирования. T Кнопка повторного воспроизведения (“REP”) Для повторного воспроизведения прослушиваемой записи нажмите кнопку “REP” (16). Для
A1880GE-A.book Page 20 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Работа проигрывателя компакт-дисков (19) (20) (21) (19) Кнопка извлечения диска (20) Кнопка “SCAN” (сканирование) (21) Приемное отверстие для загрузки диска (22) Кнопка “CD” (23) Кнопка “RDM” (воспроизведение в произвольной
A1880GE-A.book Page 21 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема y После окончания воспроизведения последней песни проигрыватель автоматически начнет воспроизведение первого трека (первой песни на диске). V Когда компакт-диск уже вставлен в проигрыватель Нажмите кнопку “CD” (22). После этого
A1880GE-A.book Page 22 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема T Режим сканирования (“SCAN”) При нажатии кнопки “SCAN” (20) во время воспроизведения диска Вы получите возможность выбрать нужный трек, прослушав первые 10 секунд каждого трека диска. Для продолжения прослушивания
A1880GE-A.book Page 23 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Органы управления CD-чейнджера (если подключен дополнительный “in-dash” CD-чейнджер) Данная аудиосистема предусматривает возможность подключения CDчейнджера. За дополнительной информацией обратитесь к Вашему дилеру SUBARU.
A1880GE-A.book Page 24 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема воспроизведения последнего диска автоматически начнется воспроизведение первого диска. y Даже если в CD-чейнджер будет загружено менее 6 дисков, все пустующие места будет автоматически пропущены, и будет обеспечено непрерывное
A1880GE-A.book Page 25 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема последовательности снова нажмите эту кнопку. Индикатор “RDM” погаснет, а воспроизведение будет вновь осуществляться в нормальном режиме. T Режим сканирования (“SCAN”) При нажатии кнопки “SCAN” (26) во время воспроизведения диска
A1880GE-A.book Page 26 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема (1) (2) (3) (4) (1) (2) (3) (4) (5) (5) (6) (8) (7) (6) 500102 (7) (8) 5-26 Кнопка “FM” Кнопка “AM” Кнопка “SCAN” Кнопка “BAS/TRE” (выбор режима регулировки уровня воспроизведения низких/высоких частот) Кнопка “BAL/FAD” (выбор
A1880GE-A.book Page 27 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема T Выключатель электропитания, ручка регулировки уровня громкости/уровня воспроизведения низких/средних/ высоких частот/баланса уровня воспроизведения между передними и задними/левыми и правыми динамиками (ручка “PWR/VOL”) Ручка
A1880GE-A.book Page 28 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Показания дисплея Режим работы 500009 При повороте против часовой стрелки При повороте по часовой стрелке BAL Регулировка баланса уровня воспроизведения между левыми и правыми динамиками Увеличение уровня воспроизведения левых
A1880GE-A.book Page 29 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема регулировки тембра этой ручкой можно регулировать уровень воспроизведения низких (“Bass”) или высоких (“Treble”) частот. Выбор желаемого уровня воспроизведения в каждом из режимов осуществляется ручкой регулировки уровня
A1880GE-A.book Page 30 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема T Ручная настройка (“TUNE”) 500103 : Настройка в сторону более высоких частот : Настройка в сторону более низких частот Для повышения частоты настройки радиоприемника поверните ручку настройки (8) по часовой стрелке и сразу же
A1880GE-A.book Page 31 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема радиостанция. ПРИМЕЧАНИЕ y При разрыве электрического соединения между радиоприемником и аккумуляторной батареей, произошедшем, например, во время проведения работ по техническому обслуживанию автомобиля, при снятии
A1880GE-A.book Page 32 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Работа кассетного проигрывателя (9) (10) (11) (9) Кнопка “RPT” (повторное воспроизведение) (10) Кнопка извлечения диска (11) Приемное отверстие для загрузки кассет (12) Кнопка “TAPE” (режим работы кассетного проигрывателя)
A1880GE-A.book Page 33 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема y Не допускайте нахождения кассет в условиях высокой температуры или повышенной влажности, а также под прямыми лучами солнца. y Один или два раза в месяц чистите магнитную головку проигрывателя, используя для этого чистящие
A1880GE-A.book Page 34 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема V Поиск пауз При нажатии кнопки “TPS” (13) во время воспроизведения кассеты обеспечивается возврат к началу воспроизводимой записи или быстрый переход к началу следующей записи. Для перехода в этот режим нажмите кнопку “TPS”.
A1880GE-A.book Page 35 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Работа встроенного CD-чейнджера (18) (19) (20) (18) Кнопка извлечения диска (19) Приемное отверстие для загрузки диска (20) Кнопка “SCAN” (21) Кнопка “LOAD” (22) Кнопка “CD” (23) Кнопки выбора диска (24) Кнопка “RDM”
A1880GE-A.book Page 36 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема “DISK”, соответствующий пустой ячейке магазина. Если не мигает ни один индикатор, то это свидетельствует о том, что магазин CD-чейнджера полностью заполнен. 2. Как только индикатор “DISK” начнет мигать, на дисплее в течение 15
A1880GE-A.book Page 37 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема перестанет мигать, и станет гореть постоянно. 3. После завершения загрузки этого компакт-диска начнет мигать следующий индикатор “DISC”. Затем повторите операцию №2. 4. Когда после повторения операций №2 и №3 магазин будет
A1880GE-A.book Page 38 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Для выхода из режима быстрого перехода назад отпустите ручку. а воспроизведение будет вновь осуществляться в нормальном режиме. T Повторное воспроизведение Для многократного повторного воспроизведения песни нажмите во время ее
A1880GE-A.book Page 39 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Органы управления CD-чейнджера (если подключен дополнительный “in-dash” CD-чейнджер) Данная аудиосистема предусматривает возможность подключения CDчейнджера. За дополнительной информацией обратитесь к Вашему дилеру SUBARU.
A1880GE-A.book Page 40 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема воспроизведению первого диска. y Если в CD-чейнджер загружено менее 6 компакт-дисков, все пустующие ячейки будут автоматически пропущены. T Выбор конкретного трека компакт-диска для воспроизведения (“TRACK”) T Воспроизведение
A1880GE-A.book Page 41 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема дошли до начала диска, то CDчейнджер автоматически начнет воспроизведение первого трека этого диска. T Повторное воспроизведение Для многократного повторного воспроизведения песни нажмите во время ее воспроизведения кнопку “RPT”
A1880GE-A.book Page 42 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Аудиосистема типа “С” (если установлена) Аудиосистема Вашего автомобиля может работать только в том случае, если замок зажигания переведен в положение “АСС” или “ON”. Работа радиоприемника (1) (2) (3) (4) (5) низкой) (9)
A1880GE-A.book Page 43 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема y Режим “JAZZ”: Устанавливается тембр звучания, оптимальный для воспроизведения джазовой музыки y Режим “VOCAL”: Акцентируется воспроизведение частот голосового диапазона y Режим “CLASSIC”: Устанавливается тембр звучания,
A1880GE-A.book Page 44 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема T Диапазоны волн Выбор требуемого диапазона волн осуществляется кратковременным нажатием кнопки “BAND” (выбор диапазона) (9). Радиоприемник имеет следующие диапазоны волн: “FM1”, “FM2”, “FM3” FM (УКВ) 87,5 – 108 МГц “MW1”, “MW2”
A1880GE-A.book Page 45 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема 12 радиостанций в диапазоне средних волн 6 × “MW1”, 6 × “MW2” (диапазон “MW2” также может быть использован для автоматического ввода в память) 6 радиостанций в диапазоне длинных волн 6 × “LW” V Ввод в память радиостанций (в
A1880GE-A.book Page 46 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема найти те радиостанции, сигналы которых лучше всего принимаются в данной местности. ПРИМЕЧАНИЕ y В диапазоне “FM3” (для FM) или “MW2” (для средних волн) при вводе радиостанций в память радиоприемника в автоматическом режиме
A1880GE-A.book Page 47 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Автоматическая перенастройка Получение информации о ситуации на дорогах При активации функции “AF” (альтернативная частота), обеспечивается поддержание наилучшего качества приема радиопередач. Радиоприемник производит
A1880GE-A.book Page 48 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема T Режим “TA” (прием сообщений о ситуации на дорогах) и режим “NEWS” (прием сводок новостей) Для перехода в режим “TA” и “NEWS” сначала настройтесь на прием одной из радиостанций, работающих в диапазоне “FM”, нажав на кнопку
A1880GE-A.book Page 49 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Параметр настройки Варианты установки параметра Назначение TIME OFF, 12H, 24H Установка показаний часов на дисплее. SRC CDC, AUX Устройство, подключенное к разъему “С”: Выберите значение “CDC” для CDчейнджера или “AUX” – для
A1880GE-A.book Page 50 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Параметр настройки Варианты установки параметра Назначение MW OFF, ON Подключение или отключение диапазона средних волн (“MW”) (для Европейского стандарта радиовещания) AM OFF, ON Подключение или отключение диапазона “AM” (для
A1880GE-A.book Page 51 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Работа проигрывателя компакт-дисков (13) (19) (18) (14) (17) 5 (15) (16) 500017 (13) Приемное отверстие для загрузки диска (14) Кнопка извлечения диска (15) Кнопка “REPEAT” (16) Кнопки выбора треков компакт-диска (17) Кнопка
A1880GE-A.book Page 52 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема T Воспроизведение компакт-диска V Когда компакт-диск еще не вставлен в проигрыватель компакт-дисков Придерживая компакт-диск пальцами за края и одним пальцем – за центральное отверстие, вставьте компакт-диск в приемное отверстие
A1880GE-A.book Page 53 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема T Сканирование треков компактдиска При нажатии кнопки “SCAN” (18) во время воспроизведения диска Вы получите возможность выбрать нужный трек, прослушав первые 10 секунд каждого трека диска. Для продолжения прослушивания
A1880GE-A.book Page 54 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Органы управления CD-чейнджером (если подключен дополнительный CD-чейнджер) Данная аудиосистема предусматривает возможность подключения CDчейнджера. За дополнительной информацией обратитесь к Вашему дилеру SUBARU. T Начало
A1880GE-A.book Page 55 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема воспроизведение всех загруженных дисков. T Воспроизведение песни с начала V Переход вперед Для перехода к началу следующего трека кратковременно нажмите кнопку “ ” (22). После каждого нажатия этой кнопки число, высвечивающееся
A1880GE-A.book Page 56 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Встроенные часы Радиоприемник имеет встроенные часы, которые показывают время только в том случае, если замок зажигания находится в положении “ACC” или “ON”. (28) (26) (27) (26) Кнопка “AST” (27) Кнопки выбора треков
A1880GE-A.book Page 57 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема удерживания ее в этом положении не менее двух секунд, ни одну из кнопок не нажали, дисплей вновь начнет показывать текущее время. y При разрыве электрического соединения между радиоприемником и аккумуляторной батареей,
A1880GE-A.book Page 58 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема (1) (4) (5) (3) PR TONE/BAL H-CLOCK-M TUNING 1 TPS 2 BNR 4 3 MTL SCN 5 6 TONE (10) OG ON/VOL BAL (11) (1) Индикатор стереофонического приема (2) Индикатор диапазона волн (3) Частота (4) Номер предварительно настроенной
A1880GE-A.book Page 59 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема уровня воспроизведения между передними и задними динамиками V Выключатель электропитания и ручка регулировки уровня громкости (“ON/VOL”) Ручка (9) используется и для включения/выключения электропитания, и для регулировки уровня
A1880GE-A.book Page 60 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Кнопка “TONE” (10) и кнопка “BAL” (11) используется для выбора приведенных ниже режимов регулировки: Показания дисплея Режим работы 500009 При повороте против часовой стрелки При повороте по часовой стрелке BAS Регулировка
A1880GE-A.book Page 61 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Показания дисплея Режим работы 5 500009 При повороте против часовой стрелки При повороте по часовой стрелке FAD Увеличение уровня воспроизведения задних Увеличение уровня воспроизведения передних Регулировка и уменьшение уровня
A1880GE-A.book Page 62 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема T Ручная настройка (“TUNING”) Для повышения частоты настройки нажмите кнопку настройки “ ” (8). Для понижения частоты настройки нажмите кнопку настройки “ ” (8). При каждом нажатии одной из этих кнопок настройка изменяется с
A1880GE-A.book Page 63 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Работа кассетного проигрывателя (12) (13) (14) (16) (17) (18) (15) PR TONE/BAL BAL OG ON/VOL H-CLOCK-M TUNING 1 TPS 2 BNR 3 MTL TONE 4 SCN 5 6 FM/AM (21) (20) (19) 500108 (12) Указатели направления движения ленты в кассете
A1880GE-A.book Page 64 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема рекомендуется). y Для предохранения кассет от пыли и грязи, а также для того, чтобы не допустить случайного разматывания ленты кассет, помещайте их в футляры сразу же после извлечения из проигрывателя. y Не допускайте нахождения
A1880GE-A.book Page 65 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема кнопку “TPS”. При этом загорается индикатор “TPS”. Если после этого нажать кнопку быстрой перемотки вперед, то проигрыватель обеспечит быстрый переход к началу следующей записи и начнет ее воспроизведение. Если вместо кнопки
A1880GE-A.book Page 66 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Аудиосистема типа “E” (если установлена) Аудиосистема Вашего автомобиля может работать только в том случае, если замок зажигания переведен в положение “АСС” или “ON”. Работа радиоприемника (1) (6) (2) (3) (5) (4) 500020 (1)
A1880GE-A.book Page 67 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема баланс уровня воспроизведения между левыми и правыми динамиками (“Balance”) и баланс уровня воспроизведения между передними и задними динамиками (“Fader”). Выбор желаемого уровня воспроизведения в каждом из режимов
A1880GE-A.book Page 68 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Показания дисплея Режим работы 500009 При повороте против часовой стрелки При повороте по часовой стрелке TRE Регулировка уровня воспроизведения высоких частот Уменьшение уровня воспроизведения высоких частот Увеличение уровня
A1880GE-A.book Page 69 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Показания дисплея Режим работы 5 500009 При повороте против часовой стрелки VOL Регулировка уровня громкости Уменьшение уровня громкости При повороте по часовой стрелке Увеличение уровня громкости T Кнопка “FM/AM” Чтобы
A1880GE-A.book Page 70 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Постоянное нажатие на одну из этих кнопок приводит к постоянному изменению частоты настройки. на местности она может не определиться при автоматической настройке. V Автоматическая настройка (“SCAN”) Нажмите кнопку “SCAN” (1) для
A1880GE-A.book Page 71 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Работа проигрывателя компакт-дисков (7) (8) T Воспроизведение компакт-диска V Когда компакт-диск еще не вставлен в проигрыватель компакт-дисков Придерживая компакт-диск пальцами за края и одним пальцем – за центральное
A1880GE-A.book Page 72 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема последней песни автоматически начнется воспроизведение первого трека (первой песни на диске). T Воспроизведение песни с начала V Переход вперед Для перехода к началу следующего трека кратковременно нажмите кнопку “ ” (11). После
A1880GE-A.book Page 73 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Органы управления CD-чейнджером (если подключен дополнительный CD-чейнджер) Данная аудиосистема предусматривает возможность подключения CDчейнджера. За дополнительной информацией обратитесь к Вашему дилеру SUBARU. (12) (13) T
A1880GE-A.book Page 74 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема выбора дисков. Если, к примеру, Вы хотите прослушать 7-й диск из числа загруженных в двойной магазин, рассчитанный на 12 дисков, то для этого нужно сначала кнопкой “DISK” выставить значение “М2” (магазин №2), а затем нажать
A1880GE-A.book Page 75 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Аудиосистема типа “F” (если установлена) Радиоприемник может работать только в тех случаях, когда ключ зажигания находится в положении “АСС” или “ON”. Работа радиоприемника (1) (2) (6) (3) (5) (4) 500023 (1) Кнопка “SCAN” (2)
A1880GE-A.book Page 76 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема осуществляется поворотом ручки “VOLUME”. Приблизительно через 5 секунд происходит возврат в режим регулировки уровня громкости. Изменение режимов регулировки: При каждом кратковременном нажатии на кнопку “T/B” режимы регулировки
A1880GE-A.book Page 77 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Показания дисплея Режим работы 5 500009 При повороте против часовой стрелки При повороте по часовой стрелке TRE Регулировка уровня воспроизведения высоких частот Уменьшение уровня воспроизведения высоких частот Увеличение уровня
A1880GE-A.book Page 78 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Показания дисплея Режим работы 500009 При повороте против часовой стрелки VOL Регулировка уровня громкости Уменьшение уровня громкости При повороте по часовой стрелке Увеличение уровня громкости T Кнопка “FM/AM” Если
A1880GE-A.book Page 79 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема T Изменение шага настройки в диапазоне “АМ” (если установлено) В соответствии с условиями радиовещания в районе использования радиоприемника, значение шага настройки может быть выбрано в размере 9кГц или 5 кГц. Изменение шага
A1880GE-A.book Page 80 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема T Предварительная настройка радиостанций 1. Для выбора одного из имеющихся диапазонов волн “AM”, “FM1” или “FM2” нажмите кнопку “FM/AM”. 2. Либо нажимая на кнопку “SCAN” (1) либо вручную произведите настройку на требуемую
A1880GE-A.book Page 81 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Работа проигрывателя компакт-дисков (7) T Воспроизведение компакт-диска (8) (9) (11) (10) (7) Кнопка извлечения диска (8) Приемное отверстие для загрузки диска (9) Кнопка “DISC” (10) Кнопка “RPT/RDM” (повторное
A1880GE-A.book Page 82 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема на дисплее высветится надпись “CD”, и проигрыватель начнет воспроизведение. менее 1 секунды. При отпускании этой кнопки быстрый переход вперед прекратится. ПРИМЕЧАНИЕ V Быстрый переход назад Для быстрого перехода назад нажмите
A1880GE-A.book Page 83 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема Органы управления CD-чейнджера (если подключен дополнительный in-dash CD-чейнджер) Данная аудиосистема предусматривает возможность подключения CDчейнджера. Порядок работы с CD-чейнджером (например, как загружать и как
A1880GE-A.book Page 84 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема T Воспроизведение конкретного компакт-диска Вы можете выбрать диск для воспроизведения из числа дисков, загруженных в CD-чейнджер, путем нажатия на кнопку выбора дисков с соответствующим номером. Если, к примеру, Вы хотите
A1880GE-A.book Page 85 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема секунд. После этого загорится индикатор “RDM”, а воспроизведение всех треков диска будет осуществляться в произвольной последовательности. Для отмены режима воспроизведения треков диска в произвольной последовательности снова
A1880GE-A.book Page 86 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Аудиосистема сказаться на качестве его воспроизведения. Не прикасайтесь к поверхности диска. y При возможности используйте только чистые компакт-диски. Если на поверхности компакт-диска видны загрязнения, вытрите ее сухой чистой тканью
A1880GE-A.book Page 87 Monday, December 10, 2007 10:31 PM
A1880GE-A.book Page 88 Monday, December 10, 2007 10:31 PM
A1880GE-A.book Page 1 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Оборудование салона Освещение салона ……………………………………………………………………………………………………………………………6 Плафон освещения салона
A1880GE-A.book Page 2 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Оборудование салона Освещение салона Оборудование салона Во избежание разрядки аккумуляторной батареи, покидая автомобиль, убедитесь в том, что освещение салона выключено. Плафон освещения салона Плафон Освещение салона ON уменьшаться, и
A1880GE-A.book Page 3 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Оборудование салона Точечные светильники (если установлены) Солнцезащитные козырьки Солнцезащитные козырьки Точечный Плафон Небольшое зеркальце в солнцезащитном козырьке пассажира переднего сиденья (если установлено) Небольшое зеркальце
A1880GE-A.book Page 4 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Оборудование салона Отделения для хранения и перевозки вещей Отделение для перчаток Отделение для перчаток Центральная консоль Центральная консоль Отделения для хранения и перевозки вещей y Для уменьшения риска получения травм при
A1880GE-A.book Page 5 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Оборудование салона Подстаканник Отделение для монет Отделение для монет Вас, и пассажиров Вашего автомобиля. Кроме того, пролитая жидкость может повредить обивку, ковровое покрытие и аудиоаппаратуру. Подстаканник 6 600088 600231 Чтобы
A1880GE-A.book Page 6 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Оборудование салона Прикуриватель сторону, на которой расположен нагревательный элемент. В противном случае Вы можете получить травму, а нагревательный элемент – выйти из строя. Прикуриватель 600221 Ручка прикуривателя расположена за крышкой
A1880GE-A.book Page 7 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Оборудование салона расположенную под панелью управления системой климатконтроля. Плотно закройте крышку после использования пепельницы, чтобы снизить попадание в салон остатков дыма. Чтобы извлечь пепельницу для последующей очистки, потяните
A1880GE-A.book Page 8 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Оборудование салона Выдвижная шторка багажного отсека (если установлена) Выдвижная шторка багажного отсека Выдвижная шторка багажного отсека предназначена как для закрывания багажного отсека, так и для защиты перевозимого груза от солнечных
A1880GE-A.book Page 9 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Оборудование салона Крючки для крепления багажа (если установлены) Место хранения выдвижной шторки Крючки для крепления багажа 600228 600227 В моделях, которые комплектуются временным запасным колесом, выдвижную шторку можно хранить под
A1880GE-A.book Page 10 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Оборудование салона Избегайте использования этих крючков, если вес фиксируемого груза превышает максимально допустимую величину. Максимальная нагрузка на каждый крючок не должна превышать 20 кг (44 фунтов). Лоток для хранения и перевозки
A1880GE-A.book Page 11 Monday, December 10, 2007 10:31 PM
A1880GE-A.book Page 12 Monday, December 10, 2007 10:31 PM
A1880GE-A.book Page 1 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем Топливо ……………………………………………………………………………………………………………………………………………. 7 Требования к топливу
A1880GE-A.book Page 2 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем Автоматическая коробка переключения передач (АКПП) (без режима ручного управления) ………..7 Рычаг выбора режима
A1880GE-A.book Page 3 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем Парковка Вашего автомобиля …………………………………………………………………………………………………………. 7 Стояночный тормоз
A1880GE-A.book Page 4 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем Топливо Запуск двигателя и управление автомобилем Топливо Использование низкокачественного топлива или непредусмотренных присадок может привести к выходу двигателя из строя. Требования к топливу
A1880GE-A.book Page 5 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем Лючок и крышка топливозаправочной горловины топливозаправочной горловины потяните рычажок блокировки открывания этого лючка вверх. Топливо Лючок и крышка горловины T Заправка автомобиля топливом 0
A1880GE-A.book Page 6 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем y Никогда не добавляйте в топливный бак какие-либо очистители. Добавление очистителей может привести к выходу топливную систему из строя. y Убедитесь в том, что крышка топливозаправочной горловины
A1880GE-A.book Page 7 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем ПРИМЕЧАНИЕ Уровень масла в двигателе, уровень охлаждающей и тормозной жидкости, а также уровень жидкости стеклоомывателя и уровни других жидкостей, следует проверять ежедневно, еженедельно или при
A1880GE-A.book Page 8 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем этом педаль газа. 4) Если и эти действия не привели к запуску двигателя, обратитесь за помощью к ближайшему официальному дилеру SUBARU. 6. Убедитесь в том, что после запуска двигателя все
A1880GE-A.book Page 9 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем Остановка двигателя Остановка двигателя Двигатель Замок зажигания можно поворачивать только тогда, когда двигатель автомобиля работает на холостом ходу. Не выключайте двигатель во время движения
A1880GE-A.book Page 10 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем Не управляйте автомобилем при выключенном сцеплении (в том числе при нажатой педали сцепления) или когда рычаг переключения передач находится в нейтральном положении. В обоих случаях становится
A1880GE-A.book Page 11 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем Модели для Австралии Передача км/ч (миль/ч) 1-ая 57 (35) 2-ая 88 (55) 3-я 118 (73) 4-ая 154 (96) 5-я 196 (122) 6-ая Предельная скорость Не превышайте предельных скоростей, указанных на дорожных
A1880GE-A.book Page 12 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем Механическая 5-ти ступенчатая коробка переключения передач (МКПП) 5-ти Механическая ступенчатая коробка переключения передач (МКПП) 1 1 3 5 2 4 R 3 5 N 2 4 R 700032 Механическая коробка переключения
A1880GE-A.book Page 13 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем Переключение на более высокие передачи (двухдиапазонная трансмиссия, положение “HI”) км/ч (миль/ч) с 4-й на 5-ю 73 (45) Модели с двигателем, объемом 1,6 л км/ч (миль/ч) Полный привод T Максимально
A1880GE-A.book Page 14 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем Модели с двигателем, объемом 2,0 л с турбонаддувом и модели с двигателем, объемом 2,5 л (для Австралии) км/ч (миль/ч) Полный привод Передача Модели с двигателем, объемом 2,5 л Модели с двигателем
A1880GE-A.book Page 15 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем Двухдиапазонная трансмиссия (если установлена) При трогании с места для последующего движения вверх по склону с прицепом рекомендуется использовать режим “LO”. Двухдиапазонная трансмиссия Активный
A1880GE-A.book Page 16 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем При сбоях в работе активного центрального дифференциала загорится предупреждающая лампа “ ” и оба режима – автоматический и ручного управления, будут отключены. Мы рекомендуем Вам обратиться к Вашему
A1880GE-A.book Page 17 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем T Диск управления и контрольные лампы центрального дифференциала крутящего момента между передними и задними колесами), и, в соответствии с этим, изменяется положение подсвечиваемой контрольной
A1880GE-A.book Page 18 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем буксировка, поверните диск управления в крайнее заднее положение (для уменьшения до минимума ограничивающего фактора дифференциального действия) или установите режим автоматического управления.
A1880GE-A.book Page 19 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем Это происходит из-за стирания или аннулирования данных, которые собрал и сохранил бортовой компьютер для того, чтобы обеспечить наиболее оптимальный режим переключения передач в АКПП для данных
A1880GE-A.book Page 20 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем направляющей. A) Автомобили с правосторонним расположением руля B) Автомобили с левосторонним расположением руля Рычаг выбора режима имеет семь положений. T Положение “Р” (Парковка) Это положение
A1880GE-A.book Page 21 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем ПРИМЕЧАНИЕ Трансмиссия может обеспечить переключение на более низкую (2-ю или 1-ю) передачу в зависимости от степени нажатия педали газа при осуществлении повторного ускорения. V Движение вниз по
A1880GE-A.book Page 22 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем T Максимально допустимые скорости Максимально допустимые скорости для каждой передачи показаны в приведенных ниже таблицах. При переключении на более низкую передачу важно убедиться в том, что
A1880GE-A.book Page 23 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем Режим “HOLD” Режим “HOLD” (автомобили с АКПП) 700126 700036 Режим “HOLD” используется для движения по заснеженным или грязным дорогам, а также по другим скользким поверхностям. Режим включается
A1880GE-A.book Page 24 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем Режим “POWER” Разблокировка рычага выбора режима Если Вы нажали педаль тормоза и “POWER” Режим Разблокировка рычага выбора режима 700127 700038 Режим “POWER” используется в тех случаях, когда
A1880GE-A.book Page 25 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем Автоматическая коробка переключения передач (АКПП) (с режимом ручного управления) Автоматическая коробка переключения передач (АКПП) 700060 4. Вставьте отвертку в отверстие. 5. Надавливая на
A1880GE-A.book Page 26 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем перейдет с режима позднего переключения передач в нормальный режим. y Сразу же после подсоединения отключенной ранее аккумуляторной батареи или после замены ATF (жидкости АКПП), Вы можете ощутить
A1880GE-A.book Page 27 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем фиксировать положение автомобиля только при помощи трансмиссии. Для перевода рычага выбора режима из положения “P” в любое другое положение Вы должны полностью выжать педаль тормоза, а затем, нажимая
A1880GE-A.book Page 28 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем V Движение вниз по склону Во время движения вниз по склону нажатие педали тормоза приведет к переключению АКПП на более низкую, 3-ю передачу, в результате чего будет осуществляться торможение
A1880GE-A.book Page 29 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем Выбор режима ручного управления (“MANUAL”) Автоматическая Режим “MANUAL”коробка (автомобили переключения с АКПП) передач (АКПП) передачи “ ” возможно переключение передачи вниз. Если включены оба
A1880GE-A.book Page 30 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем Для выхода из режима ручного управления верните рычаг выбора режима из паза ручного управления в положение “D”. ПРИМЕЧАНИЕ Просим Вас внимательно прочитать приведенные ниже положения и помнить о них
A1880GE-A.book Page 31 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем Максимально допустимые скорости для каждой передачи показаны в приведенных ниже таблицах. При переключении на более низкую передачу важно убедиться в том, что скорость автомобиля в данный момент не
A1880GE-A.book Page 32 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем 700126 При включении режима “HOLD” на панели приборов загорается контрольная лампа режима “HOLD”. Для выключения режима “HOLD” слегка нажмите переднюю часть переключателя “POWER/HOLD”, возвращая его
A1880GE-A.book Page 33 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем Разблокировка рычага выбора режима Если Вы нажали педаль тормоза и Разблокировка рычага выбора режима 700127 При включении режима “POWER” на панели приборов загорается контрольная лампа режима
A1880GE-A.book Page 34 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем Дифференциал повышенного трения (LSD) (если установлен) Дифференциал повышенного (Дифференциал LSD повышенноготрения трения)(LSD) Дифференциал повышенного трения обеспечивает оптимальное
A1880GE-A.book Page 35 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем Тормозная система Тормозная система Советы по торможению Советы по торможению Не держите ногу на педали тормоза во время движения автомобиля. Это может привести к перегреву и преждевременному
A1880GE-A.book Page 36 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем Система ABS (Антиблокировочная тормозная система) Индикаторы износа колодок дисковых тормозов оснащенным системой ABS, может легко привести к серьезным авариям. Индикаторы износа колодок дисковых
A1880GE-A.book Page 37 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем нажатия на педаль тормоза, так как это может привести к отключению системы ABS. Предупреждающая лампа системы ABS Самодиагностика системы ABS Сразу после запуска двигателя и начала движения Вы
A1880GE-A.book Page 38 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем автомобиля. В этих случаях мы рекомендуем Вам при первой возможности отремонтировать систему ABS у официального дилера SUBARU. Электронная система распределения тормозного усилия (EBD) (автомобили с
A1880GE-A.book Page 39 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем даже при выходе системы EBD из строя. Вместе с тем, при усилии на педаль тормоза, превышающем обычное, повысится вероятность блокировки задних колес. Это может снизить устойчивость автомобиля. При
A1880GE-A.book Page 40 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем Парковка Вашего автомобиля Стояночный тормоз Чтобы включить стояночный тормоз, Стояночный тормоз сильно нажмите на педаль тормоза и удерживайте ее в этом положении, одновременно подняв до упора
A1880GE-A.book Page 41 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем 700137 Если при стоянке на склоне Ваш автомобиль обращен к нижней его части, то передние колеса должны быть повернуты к бордюру. y Никогда не оставляйте детей или животных в автомобиле без присмотра.
A1880GE-A.book Page 42 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем педаль тормоза отпускается. Таким образом, водителю обеспечивается возможность произвести трогание с места так же, как и на горизонтальной поверхности, используя только педали сцепления и газа.
A1880GE-A.book Page 43 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем Установка круиз-контроля Временное отключение системы круиз-контроля 0 Существует четыре временного отключения круиз-контроля: способа системы 700143 700142 1. Нажмите основной переключатель
A1880GE-A.book Page 44 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем y Поверните ключ зажигания в положение “АСС” или “LOCK” (но только после полной остановки автомобиля). Изменение установленной скорости движения в режиме круиз-контроля 700145 T Увеличение
A1880GE-A.book Page 45 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Запуск двигателя и управление автомобилем происходит из-за того, что блок управления системы круизконтроля воспринимает такие перемещения рычага управления в качестве команды снизить скорость автомобиля. T Уменьшение установленной скорости
A1880GE-A.book Page 46 Monday, December 10, 2007 10:31 PM
A1880GE-A.book Page 1 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Советы по вождению Обкатка нового автомобиля – первые 1600 км (1000 миль) …………………………………………………………….. 8 3 Рекомендации по экономии топлива
A1880GE-A.book Page 2 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Советы по вождению Наружные зеркала ……………………………………………………………………………………………………………………………8 Световая сигнализация прицепа
A1880GE-A.book Page 3 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Советы по вождению Обкатка нового автомобиля – первые 1600 км (1000 миль) Советы по вождению Обкатка нового автомобиля Ходовые качества и долговечность Вашего автомобиля зависят от того, как Вы будете обращаться с ним в период обкатки. Первые
A1880GE-A.book Page 4 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Советы по вождению излишнему расходу топлива. y Включайте кондиционер только при необходимости. y Регулярно проверяйте углы установки передних и задних колес. y Избегайте перевозок в автомобиле ненужного багажа или груза. 8-4 Выхлопные газы
A1880GE-A.book Page 5 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Советы по вождению сжатием металла, из которого изготовлена выпускная система. Этот звук является нормальным явлением. Каталитический нейтрализатор отработавших газов (если установлен) Каталитический нейтрализатор отработавших газов 800003
A1880GE-A.book Page 6 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Советы по вождению повреждению каталитического нейтрализатора. y Избегайте запусков двигателя при помощи буксировки или толкания автомобиля. y Не допускайте резкого повышения частоты вращения двигателя. y Никогда не выключайте зажигания во
A1880GE-A.book Page 7 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Советы по вождению Управление автомобилем в зарубежных странах Управление автомобилем Зарубежные страны Если вы планируете использовать Ваш автомобиль в другой стране: y Убедитесь в наличии требуемого топлива. (См. раздел “Требования к
A1880GE-A.book Page 8 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Советы по вождению такие автомобили могут испытывать чрезмерные нагрузки. Автомобили с полным приводом должны использоваться только в таких же условиях, как и обычные автомобили с передним приводом. В целях безопасности, а также во избежание
A1880GE-A.book Page 9 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Советы по вождению частой замены масла в двигателе, а также тормозной жидкости и трансмиссионного масла, чем это предусмотрено в разделе “График технического обслуживания” в Главе 11. y Необходимо соблюдать определенные меры предосторожности
A1880GE-A.book Page 10 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Советы по вождению y Необходимо соблюдать определенные меры предосторожности при буксировке Вашего автомобиля. Более подробно см. раздел “Буксировка” в Главе 9. Вождение в условиях бездорожья (только для моделей RV) Вождение в условиях
A1880GE-A.book Page 11 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Советы по вождению y При передвижении по воде, например, при пересечении неглубоких ручьев, вначале проверьте глубину ручья и степень твердости основания его русла, а также убедитесь в том, что дно плоское. Пересекать ручей нужно медленно и
A1880GE-A.book Page 12 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Советы по вождению необходимости более частой замены масла в двигателе, а также тормозной жидкости и трансмиссионного масла, чем это предусмотрено в разделе “График технического обслуживания” в Главе 11. y Всегда мойте нижнюю часть кузова
A1880GE-A.book Page 13 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Советы по вождению что может привести последствиям. к опасным При прогреве двигателя автомобиля убедитесь в том, что педаль газа и тормозная педаль имеют ровный ход, а все другие органы управления работают нормально. Во избежание затруднения
A1880GE-A.book Page 14 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Советы по вождению Движение по заснеженным и обледеневшим дорогам Во избежание заносов и Управление автомобилем Заснеженные и обледеневшие дороги пробуксовывания колес при движении автомобиля по заснеженным и обледеневшим дорогам,
A1880GE-A.book Page 15 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Советы по вождению При использовании автомобиля в те месяцы, когда возможно выпадение снега, а температура опускается ниже нуля, мы рекомендуем Вам устанавливать на снегоочистителях “незамерзающие” (зимние) щетки. Щетки подобного типа
A1880GE-A.book Page 16 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Советы по вождению Цепи противоскольжения При движении по снежным склонам или Колесо Цепи обледеневшим дорогам Вам может потребоваться установка цепей противоскольжения, которые можно устанавливать только на передние колеса Вашего
A1880GE-A.book Page 17 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Советы по вождению Перевозка грузов перевозке размещайте багаж или другой груз как можно ближе к полу. Перевозка грузов Не перевозите пассажиров на сложенной спинке заднего сиденья, в багажнике или в багажном отсеке. Это может привести к
A1880GE-A.book Page 18 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Советы по вождению Полозья для закрепления багажника на крыше (если установлены) Полозья для закрепления багажника на крыше A 800025 A) Багажник, устанавливаемый на крышу После закрепления багажника на полозьях, предусмотренных для
A1880GE-A.book Page 19 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Советы по вождению Буксировка прицепа Буксировка прицепа Ваш автомобиль сконструирован для использования, прежде всего, в качестве транспортного средства для перевозки людей. При буксировке прицепа двигатель, трансмиссия, тормозная система,
A1880GE-A.book Page 20 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Советы по вождению может привести к травмам и/или повреждению автомобиля. Сцепное устройство Рекомендуется применять оригинальные сцепные устройства фирмы SUBARU. Оригинальные сцепные устройства SUBARU можно приобрести у Вашего дилера
A1880GE-A.book Page 21 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Советы по вождению выполнение соответствующих документов. требований нормативных Световая сигнализация прицепа Присоединение системы световой сигнализации прицепа к электрической системе Вашего автомобиля требует определенных изменений
A1880GE-A.book Page 22 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Советы по вождению нормативными документами для автомобилей, осуществляющих буксировку прицепа, в зависимости от того, какая из этих величин ниже. Превышение предельной скорости может привести к потере устойчивости автомобиля, что, в свою
A1880GE-A.book Page 23 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Советы по вождению на дороге, частой смены полос движения и резких поворотов. y Снижайте скорость движения автомобиля перед поворотами. Радиус поворота автомобиля, буксирующего прицеп, должен быть увеличен, так как колеса прицепа окажутся
A1880GE-A.book Page 24 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Советы по вождению автоматически отключиться для предотвращения перегрева двигателя. y При преодолении подъемов в жаркую погоду следите за стрелкой указателя температуры охлаждающей жидкости (для всех автомобилей), а также за предупреждающей
A1880GE-A.book Page 25 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Советы по вождению T Максимально допустимая масса автомобиля и максимально допустимая нагрузка на заднюю ось автомобиля при буксировке прицепа. 800028 Максимально допустимая нагрузка на заднюю ось автомобиля 800027 8 Максимально допустимая
A1880GE-A.book Page 26 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Советы по вождению Модель Седан Максимально допустимая масса автомобиля при буксировке прицепа (кг) Максимально допустимая нагрузка на заднюю ось автомобиля при буксировке прицепа (кг) 5MT 1,740 980 AT 1,740 980 5MT 1,780 990 AT 1,780 990
A1880GE-A.book Page 27 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Советы по вождению 5MT: 5-ти ступенчатая механическая коробка переключения передач (МКПП) 6MT: 6-ти ступенчатая механическая коробка переключения передач (МКПП) AT: Автоматическая коробка переключения передач (АКПП) D/R: Двухдиапазонная AWD:
A1880GE-A.book Page 28 Monday, December 10, 2007 10:31 PM
A1880GE-A.book Page 1 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Порядок действий в экстренных случаях Порядок действий в экстренных случаях Порядок парковки Вашего автомобиля при возникновении экстренной ситуации …………………………9 Временное запасное колесо (если укомплектовано)
A1880GE-A.book Page 2 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Порядок действий в экстренных случаях Порядок парковки Вашего автомобиля при возникновении экстренной ситуации Порядок действий в экстренных случаях Световая аварийная сигнализация может быть включена при любом положении замка зажигания. Для
A1880GE-A.book Page 3 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Порядок действий в экстренных случаях предусматривает только временное ее использование. Периодически проверяйте давление в шине временного запасного колеса, чтобы оно было всегда готово к использованию. Нормальное давление составляет 420 кПа
A1880GE-A.book Page 4 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Порядок действий в экстренных случаях этом возможности полного привода автомобиля будут деактивированы. После замены временного запасного колеса обычным для включения полного привода извлеките запасной предохранитель из гнезда “FWD”. Не
A1880GE-A.book Page 5 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Порядок действий в экстренных случаях A A C B 900000 4. Установите тормозные башмаки спереди и сзади под колесо, диагонально противоположное спущенному колесу. C B 900045 Седан A) Домкрат B) Рукоятка домкрата C) Запасное колесо 900046
A1880GE-A.book Page 6 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Порядок действий в экстренных случаях перевозки вещей (если такой установлен). Поверните болт крепления против часовой стрелки, после чего достаньте запасное колесо. Если Ваш автомобиль укомплектован временным запасным колесом, внимательно
A1880GE-A.book Page 7 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Порядок действий в экстренных случаях домкрат. 900051 900050 Если винт домкрата слишком тугой, чтобы повернуть его рукой, воспользуйтесь отверткой или рукояткой домкрата. Рукоятка домкрата хранится крышкой запасного колеса. под 6. (Если на
A1880GE-A.book Page 8 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Порядок действий в экстренных случаях 7. Ослабьте гайки крепления колеса баллонным ключом, но не снимайте их. 900054 900053 Точки поддомкрачивания (автомобили с декоративными порогами) 9-8 Точки поддомкрачивания (прочие автомобили) 8.
A1880GE-A.book Page 9 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Порядок действий в экстренных случаях При установке запасного колеса не наносите какого-либо масла или смазки на шпильки и гайки крепления колеса. В противном случае это может привести к ослаблению затяжки гаек крепления колеса, что может
A1880GE-A.book Page 10 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Порядок действий в экстренных случаях торможении или столкновении незакрепленное колесо или инструменты могут нанести травмы водителю или пассажирам. Храните колесо и все инструменты в предназначенных для этого местах. 900012 15.После замены
A1880GE-A.book Page 11 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Порядок действий в экстренных случаях Запуск двигателя от внешнего источника (аккумуляторной батареи другого автомобиля) Запуск Аккумуляторная двигателябатарея от внешнего источника (аккумуляторной батареи другого автомобиля) Меры
A1880GE-A.book Page 12 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Порядок действий в экстренных случаях аккумуляторной батареи должны проводиться лицами, осведомленными о возможных опасностях при работе с ней. Примите особые меры предосторожности, чтобы не допускать нахождения детей рядом с аккумуляторной
A1880GE-A.book Page 13 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Порядок действий в экстренных случаях внешнего источника, и их зажимы не имеют участков с отслоившейся изоляцией или вовсе оголенных участков. При отсутствии подходящих для этого кабелей не осуществляйте запуск двигателя от внешнего
A1880GE-A.book Page 14 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Порядок действий в экстренных случаях 4 1 B 2 1) Подсоедините один из кабелей к положительной (+) клемме разряженной аккумуляторной батареи. 2) Подсоедините второй конец этого же кабеля к положительной (+) клемме вспомогательной
A1880GE-A.book Page 15 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Порядок действий в экстренных случаях Перегрев двигателя Перегрев Двигатель Не пытайтесь снять крышку радиатора, не заглушив двигатель и не дав ему возможность полностью остыть. В горячем двигателе охлаждающая жидкость находится под
A1880GE-A.book Page 16 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Порядок действий в экстренных случаях Буксировка Буксировка При возникновении необходимости в буксировке Вашего автомобиля лучше всего обратиться к официальному дилеру SUBARU или в коммерческую службу по эвакуации неисправных автомобилей. В
A1880GE-A.book Page 17 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Порядок действий в экстренных случаях работе системы безопасности при столкновении. подушек лобовом 5. С помощью балонного ключа надежно затяните буксировочный крюк. 1. Из автомобильной сумки для инструментов достаньте буксировочный крюк,
A1880GE-A.book Page 18 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Порядок действий в экстренных случаях работе системы безопасности при столкновении. подушек лобовом крепежного крюка, расположенного рядом с глушителем под днищем автомобиля, для буксировки автомобиля. Крепежные крюки: Задний буксировочный
A1880GE-A.book Page 19 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Порядок действий в экстренных случаях автоматической коробкой переключения передач) или включите первую передачу (для автомобилей с механической коробкой переключения передач). 2. Надежно зафиксируйте положение Вашего автомобиля, подняв
A1880GE-A.book Page 20 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Порядок действий в экстренных случаях плоской платформой. y При таком способе буксировки не запускайте двигатель Вашего автомобиля. В противном случае при буксировке автомобиля с работающим двигателем возможно повреждение трансмиссии. y
A1880GE-A.book Page 21 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Порядок действий в экстренных случаях Верхний люк – если верхний люк не закрывается Инструменты для эксплуатационного ремонта верхнего люка. Верхний люк Эксплуатационный ремонт Инструменты Если при помощи переключателя верхнего люка верхний
A1880GE-A.book Page 22 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Порядок действий в экстренных случаях Домкрат и рукоятка домкрата его, повернув винт домкрата против часовой стрелки, и затем извлеките домкрат. Домкрат и рукоятка домкрата A A C B 900046 C B 900045 Седан A) Домкрат B) Рукоятка домкрата
A1880GE-A.book Page 23 Monday, December 10, 2007 10:31 PM
A1880GE-A.book Page 24 Monday, December 10, 2007 10:31 PM
A1880GE-A.book Page 1 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Уход за внешним видом автомобиля Уход за кузовом автомобиля ………………………………………………………………………………………………………….. 10 2 Полировка кузова автомобиля
A1880GE-A.book Page 2 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Уход за внешним видом автомобиля Уход за кузовом автомобиля Уход за внешним видом автомобиля Уход за кузовом автомобиля Мойка автомобиля Мойка автомобиля y Во время мойки автомобиля его тормоза могут намокнуть. В результате удлинится
A1880GE-A.book Page 3 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Уход за внешним видом автомобиля часто и тщательно промывать днище и колесные ниши автомобиля теплой или холодной водой. Налипание грязи и песка на узлы, расположенные под днищем Вашего автомобиля, может ускорить их коррозию. Смывайте грязь и
A1880GE-A.book Page 4 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Уход за внешним видом автомобиля полировочной пасты следует нанести на них слой воскового полировочного средства. Следует помнить, что частое применение абразивной полировочной пасты, а также нарушение технологии процесса полировки, приведет
A1880GE-A.book Page 5 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Уход за внешним видом автомобиля дорожной соли или химических реагентов, применяемых для борьбы с пылью; эксплуатация автомобиля в прибрежных районах, характеризующихся повышенным содержанием в воздухе различных солей, а также в районах со
A1880GE-A.book Page 6 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Уход за внешним видом автомобиля Чистка салона автомобиля Салон автомобиля Очистка Для чистки панели кондиционера воздуха, аудиосистемы, панели приборов, центральной консоли, панели комбинации приборов и мест расположения различных
A1880GE-A.book Page 7 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Уход за внешним видом автомобиля ПРИМЕЧАНИЕ Никогда не используйте для чистки кожи или синтетических материалов, используемых в обивке салона автомобиля, сильнодействующие чистящие средства (различного рода растворители, разбавители, жидкости
A1880GE-A.book Page 8 Monday, December 10, 2007 10:31 PM
A1880GE-A.book Page 1 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт График технического обслуживания ………………………………………………………………………………………………. 11 5 Для стран Европы
A1880GE-A.book Page 2 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Свечи зажигания ………………………………………………………………………………………………………………………………11 33 Рекомендованные к использованию свечи
A1880GE-A.book Page 3 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Педаль сцепления (автомобили с МКПП) …………………………………………………………………………………………11 45 Проверка работы сцепления
A1880GE-A.book Page 4 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Замена щеток стеклоочистителей ……………………………………………………………………………………………………11 57 Щетки стеклоочистителей ветрового стекла
A1880GE-A.book Page 5 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт График технического обслуживания Техническое обслуживание и ремонт График Техническое обслуживание Для постоянного поддержания Вашего автомобиля в рабочем состоянии и обеспечения наиболее оптимальных
A1880GE-A.book Page 6 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт (I): Рекомендовано для обеспечения безопасной эксплуатации автомобиля ПЕРИОДИЧНОСТЬ ОПЕРАЦИИ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ АВТОМОБИЛЯ (Срок эксплуатации, в месяцах, или пробег автомобиля, в километрах (милях),
A1880GE-A.book Page 7 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт ПЕРИОДИЧНОСТЬ ОПЕРАЦИИ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ АВТОМОБИЛЯ (Срок эксплуатации, в месяцах, или пробег автомобиля, в километрах (милях), в зависимости от того, что наступит раньше.) ПРЕДМЕТ ТЕХНИЧЕСКОГО
A1880GE-A.book Page 8 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт ПЕРИОДИЧНОСТЬ ОПЕРАЦИИ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ АВТОМОБИЛЯ (Срок эксплуатации, в месяцах, или пробег автомобиля, в километрах (милях), в зависимости от того, что наступит раньше.) ПРЕДМЕТ ТЕХНИЧЕСКОГО
A1880GE-A.book Page 9 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт 4) При частой эксплуатации автомобиля в тяжелых дорожных условиях (например, при частой буксировке прицепа или при движении по песку) замена жидкости АКПП, а также масла переднего и заднего дифференциала,
A1880GE-A.book Page 10 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Для прочих стран После пробега свыше 100 000 км (60 000 миль) или по истечении 48 месяцев эксплуатации автомобиля, техническое обслуживание автомобиля осуществляется с прежней периодичностью, начиная со
A1880GE-A.book Page 11 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт ПРЕДМЕТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ПЕРИОДИЧНОСТЬ ОПЕРАЦИИ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ АВТОМОБИЛЯ (Срок эксплуатации, в месяцах, или пробег автомобиля, в километрах (милях), в зависимости от того, что
A1880GE-A.book Page 12 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт ПРЕДМЕТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ПЕРИОДИЧНОСТЬ ОПЕРАЦИИ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ АВТОМОБИЛЯ (Срок эксплуатации, в месяцах, или пробег автомобиля, в километрах (милях), в зависимости от того, что
A1880GE-A.book Page 13 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт ПРИМЕЧАНИЕ: 1) При эксплуатации автомобиля в перечисленных ниже* тяжелых дорожных условиях замену масла двигателя и масляного фильтра следует производиться чаще. 2) При эксплуатации автомобиля в
A1880GE-A.book Page 14 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Меры предосторожности при проведении работ по техническому обслуживанию автомобиля Меры Техническое предосторожности обслуживание При необходимости проведения работ по техническому обслуживанию и ремонту мы
A1880GE-A.book Page 15 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт электропроводке систем подушек безопасности или преднатяжителей ремней безопасности, а также не предпринимайте попыток разобрать их разъемы, поскольку это может привести к активации системы или к
A1880GE-A.book Page 16 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт гнездо “FWD” блока предохранителей, расположенного в моторном отсеке. Убедитесь в том, что загорелась предупреждающая лампа полного привода “AWD”. Для предотвращения скатывания автомобиля зафиксируйте его
A1880GE-A.book Page 17 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Капот двигателя вставьте конец стойки соответствующий паз на капоте. Капот Двигатель Открывание капота двигателя: 1. Если щетки стеклоочистителя отведены от ветрового стекла, верните их на место. в
A1880GE-A.book Page 18 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Перед началом движения обязательно убедитесь в том, что капот надежно заперт. В противном случае во время движения капот может открыться и закрыть Вам обзор, что может привести к аварии и получению серьезных
A1880GE-A.book Page 19 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Общий обзор компонентов моторного отсека 1) Общий обзор компонентов моторного отсека Двигатель Модели с двигателем объемом 1,6 л и 2,0 л 1 2 3 2) 4 5 6 7 3) 4) 5) 6) 7) 9) 10) 11) 12) 13) Щуп уровня
A1880GE-A.book Page 20 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Модели с двигателем объемом 2,5 л 1 2 3 1) 4 5 6 7 2) 3) 4) 5) 6) 7) 9) 10) 11) 12) 13) 13 11-20 12 11 10 9 8 B00143 Щуп уровня масла (модели с МКПП) или щуп уровня масла дифференциала (модели с АКПП)
A1880GE-A.book Page 21 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Модель с турбонаддувом 2 1 1) 3 4 5 6 7 2) 3) 4) 5) 6) 7) 9) 10) 11) 12) 13) Щуп уровня масла (модели с МКПП) или щуп уровня масла дифференциала (модели с АКПП) Фильтрующий элемент воздушного фильтра
A1880GE-A.book Page 22 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Масло двигателя Масло Двигатель Проверка уровня масла Производите проверку уровня масла в A Уровень масла Двигатель B двигателе при каждой заправке автомобиля топливом. 1. Припаркуйте автомобиль на
A1880GE-A.book Page 23 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт обслуживания. из двигателя масло, отвернув сливную пробку. Отработанное масло следует слить в контейнер соответствующей емкости и надлежащим образом утилизировать. 1. Для лучшего слива масла прогрейте
A1880GE-A.book Page 24 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт фильтр так, как указано в приведенной ниже таблице. A Цвет масляного фильтра Номер детали Количество оборотов Черный 15208AA080 1 оборот Белый 15208AA09A 2/3 – 3/4 оборотов B00149 A) Масляный фильтр 8.
A1880GE-A.book Page 25 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Рекомендованная марка и вязкость моторного масла -30 -20 -10 0 Марка моторного масла: -20 SL или SJ по классификации API с надписью “ENERGY CONSERVING” (при отсутствии масла марки SL или SJ допускается
A1880GE-A.book Page 26 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт масло рекомендованной марки и вязкости. -30 -20 -10 -20 0 0 20 40 10 20 30 40 60 80 100 5W-30* 10W-30, 10W-40 B00016 Классификация вязкости по SAE и оптимальная температура использования масел с такой
A1880GE-A.book Page 27 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт состоящую из 50% мягкой воды и 50% охлаждающей жидкости на основе этиленгликоля. Применение других охлаждающих жидкостей может привести к коррозии в системе охлаждения. Охлаждающая жидкость двигателя должна
A1880GE-A.book Page 28 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт жидкость до отметки “FULL”. При полном отсутствии охлаждающей жидкости в расширительном бачке, снимите крышку радиатора и залейте необходимое количество охлаждающей жидкости. жидкости двигателя на выхлопную
A1880GE-A.book Page 29 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт жидкость в расширительном бачке): A Модели с двигателем объемом 1,6 л: Модели с МКПП: 7,4 литра (7,7 кварты США; 6,4 английской кварты) Модели с АКПП: 7,3 литра (7,6 кварты США; 6,3 английской кварты) A B
A1880GE-A.book Page 30 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт окрашенные поверхности автомобиля. Спирт, содержащийся в охлаждающей жидкости, может повредить окрашенные поверхности. A FULL LOW B B00150 A) Отметка полного уровня “FULL” B) Отметка низкого уровня “LOW” 6.
A1880GE-A.book Page 31 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Фильтрующий элемент воздушного фильтра Фильтрующий элемент воздушного фильтра Фильтрующий элемент воздушного фильтра работает как сетчатый фильтр. При повреждении фильтрующей поверхности элемента или его
A1880GE-A.book Page 32 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт кожухе фильтрующего элемента воздушного фильтра в пазы на переднем кожухе, защелкните три фиксатора на заднем корпусе фильтрующего элемента воздушного фильтра и затяните болт. T Модели с турбонаддувом B00025
A1880GE-A.book Page 33 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Свечи зажигания Приводные ремни последовательность. Свечи зажигания Приводные ремни Рекомендованные к использованию свечи зажигания За исключением турбонаддувом: Автомобили с нейтрализатором: моделей B A b
A1880GE-A.book Page 34 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт точке, расположенной посредине между шкивами, усилие, равное 98 Н (10 кг, 22 фунтам). Прогиб ремня должен соответствовать нормативной величине. При чересчур ослабленном ремне, а также при выявлении на нем
A1880GE-A.book Page 35 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Ежемесячно проверяйте уровень масла. 1. Припаркуйте автомобиль на ровной поверхности и заглушите двигатель. 2. Извлеките щуп уровня масла, протрите его и вставьте обратно. использует собственные базовые
A1880GE-A.book Page 36 Monday, December 10, 2007 10:31 PM F D A B извлеките щуп и убедитесь в том, что уровень жидкости находится между верхней и нижней отметками на шкале “COLD”. Если уровень жидкости находится ниже отметки нижнего уровня этой шкалы, долейте жидкость до отметки верхнего уровня.
A1880GE-A.book Page 37 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Трансмиссионное масло переднего дифференциала (автомобили с АКПП) Марка моторного масла: GL-5 по классификации API Трансмиссионное Передний (автомобили маслос дифференциала АКПП) (автомобили с АКПП)
A1880GE-A.book Page 38 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Трансмиссионное масло заднего дифференциала (полноприводные автомобили) A Уровеньдифференциал Задний Трансмиссионное масла масло дифференциала Проверка уровня трансмиссионного масла C A A B B00039 Модели с
A1880GE-A.book Page 39 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт утечке масла. При подозрении на неисправности мы рекомендуем Вам обратиться к Вашему дилеру SUBARU для проверки Вашего автомобиля. C -30 -20 -10 -20 0 20 0 10 40 Модели с двигателем объемом 2,5 л и 2,0 л с
A1880GE-A.book Page 40 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Жидкость гидроусилителя руля Жидкость рулевого управления Усилитель -30 -20 -10 -20 0 20 0 10 40 20 60 30 80 Проверка уровня жидкости Уровень жидкости Гидроусилитель руля 40 A 100 A 90 B00159
A1880GE-A.book Page 41 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт холодной жидкости) на наружной поверхности бачка. 3. Если уровень жидкости ниже отметки “COLD MIN”, долейте рекомендованную к использованию жидкость так, чтобы ее уровень находился между отметками “COLD MIN”
A1880GE-A.book Page 42 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт y Тормозная жидкость характеризуется поглощением влаги, содержащейся в воздухе. Наличие влаги в тормозной жидкости может серьезно ухудшить тормозную характеристику автомобиля. y Необходимость частой доливки
A1880GE-A.book Page 43 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт A MAX MIN B B00163 A) Отметка “MAX” максимального уровня B) Отметка “MIN” минимального уровня Проверьте уровень жидкости по отметкам на наружной поверхности стенки бачка. Если уровень упал ниже отметки
A1880GE-A.book Page 44 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Педаль тормоза характеристикам, мы рекомендуем Вам обратиться к Вашему дилеру SUBARU. Педаль Тормозная тормоза система Проверяйте свободный ход педали тормоза и запас расстояния до пола в соответствии с
A1880GE-A.book Page 45 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Педаль сцепления (автомобили с МКПП) Проверка свободного хода педали сцепления Педаль Сцепление (Механическая коробка переключения передач) Проверяйте свободный ход педали сцепления и запас расстояния до
A1880GE-A.book Page 46 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Замена тормозных колодок и накладок Колодки Тормозные Замена Тормозная и накладки система колодки и накладки 700040 Тормозные колодки переднего и заднего правого дискового тормоза снабжены звуковыми
A1880GE-A.book Page 47 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Прикладывание чрезмерного усилия при поднятии рычага стояночного тормоза может привести к блокировке задних колес. Во избежание этого обеспечьте медленное и плавное поднятие рычага стояночного тормоза. Ход
A1880GE-A.book Page 48 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Шины и диски Шины и диски Типы шин Вам следует знать тип шин, установленных на Вашем автомобиле. Типы шин T Всесезонные шины Всесезонные шины предназначены для обеспечения достаточной степени
A1880GE-A.book Page 49 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Давление в шинах и износ шин Поддержание правильного давления Шина Давление и износ воздуха в шинах позволит Вам максимально продлить срок их службы. Кроме того, это является одним из необходимых условий
A1880GE-A.book Page 50 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Сцепление с дорожным покрытием – хорошее, автомобиль четко реагирует на повороты руля. Сопротивление качению – низкое, что обуславливает и пониженный расход топлива. y Слишком низкое давление воздуха в шинах
A1880GE-A.book Page 51 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Езда на высоких скоростях при очень низком давлении в шинах может привести к сильной деформации и быстрому нагреву шин. Резкое повышение температуры может привести к расслоению протектора и разрушению шины.
A1880GE-A.book Page 52 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Перестановка колес перестановки шин отрегулируйте давление воздуха в шинах, а также проверьте надежность затяжки гаек крепления колес. Шина Перестановка Когда становится видимым индикатор износа, то это
A1880GE-A.book Page 53 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Использование шин, не соответствующих нормативным величинам, приведенным в указанной выше табличке, снижает управляемость автомобиля, комфортность поездок, ухудшает тормозную характеристику автомобиля,
A1880GE-A.book Page 54 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Замена диска При замене дисков из-за их повреждений или по другим причинам убедитесь в том, что новые диски имеют такие же технические характеристики, что и диски, входящие в состав стандартной
A1880GE-A.book Page 55 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Диски из алюминиевого сплава (если установлены) Диски из алюминиевого сплава Алюминиевые диски легко царапаются и подвержены механическим повреждениям. Для обеспечения безопасной езды и нормальных
A1880GE-A.book Page 56 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Жидкость стеклоомывателя содержит 58,5% метилового спирта и 41,5% поверхностно-активных веществ. Температура ее замерзания зависит от степени разбавления, что отражено в приведенной ниже таблице. Ветровое
A1880GE-A.book Page 57 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Замена щеток стеклоочистителей Щетки стеклоочистителей Замена Налипание на лобовое стекло или на стеклоочистители насекомых, воска, жира и прочих веществ приводит к неравномерной работе стеклоочистителей и
A1880GE-A.book Page 58 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт A B00058 A) Металлические направляющие 4. Если новая резинка щетки не снабжена двумя металлическими направляющими, снимите их со старой резинки щетки стеклоочистителя и установите их на новую. B00059 5.
A1880GE-A.book Page 59 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт стеклоочистителя, прилагая усилие в направлении стрелки, показанной на рисунке. A B00061 2. Поверните стеклоочистителя стрелки. узел против B00064 щетки часовой B00063 5. Прикладывая усилие, снимите узел
A1880GE-A.book Page 60 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Аккумуляторная батарея снабжена двумя металлическими направляющими, снимите их со старой резинки щетки стеклоочистителя и установите их на новую. Аккумуляторная батарея Меры предосторожности при обращении с
A1880GE-A.book Page 61 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт батареи содержит серную кислоту, которая при попадании в глаза может привести к потере зрения. Кроме того, аккумуляторная батарея выделяет легко воспламеняющийся и чрезвычайно взрывоопасный газ – водород. В
A1880GE-A.book Page 62 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт к взрыву. При проведении работ в непосредственной близости от аккумуляторной батареи Вашего автомобиля, не допускайте замыкания между собой клемм (+) и (–) аккумуляторной батареи металлическими
A1880GE-A.book Page 63 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Предохранители Предохранители При замене предохранителя не допускайте, чтобы новый предохранитель имел больший номинал, а также не используйте в качестве предохранителя различные подручные материалы, так как
A1880GE-A.book Page 64 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Пинцет для предохранителей и запасные предохранители хранятся в крышке основного блока предохранителей, расположенного в моторном отсеке автомобиля. A B 3. Определите, какой из предохранителей мог
A1880GE-A.book Page 65 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Основные предохранители Основные предохранители B00071 Основной блок предохранителей Плавкие перемычки основных предохранителей плавятся при электрических перегрузках, предотвращая повреждение
A1880GE-A.book Page 66 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Замена ламп Лампы Замена 9 10 11 12 10 1 2 17 18 3 16 14 13 16 15 11/16 7 86 5 14 11/16 12 4 B00174 11-66
A1880GE-A.book Page 67 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Мощность (Вт) 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) Передний указатель поворота 12 В — 21 Вт Точечный светильник 12 В — 8 Вт Плафон освещения салона 12 В — 8 Вт Боковые указатели
A1880GE-A.book Page 68 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт 18) Плафон освещения багажного отсека Мощность (Вт) Номер лампы 12 В — 51 Вт – Фары Во время работы галогенные лампы сильно нагреваются. При касании поверхности таких ламп голыми руками или замасленными
A1880GE-A.book Page 69 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт T Лампы дальнего света фар T Лампы ближнего света фар 700092 700090 1. Снимите крышку лампы, повернув ее против часовой стрелки. 3. Снимите стопорную пружину. 4. Замените лампу, после чего надежно
A1880GE-A.book Page 70 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт Лампа стояночных огней стрелки. 3. Замените лампу новой. 4. Подсоедините электрический разъем. Следите за тем, чтобы не касаться поверхности лампы. 5. Для установки лампы в узел фары поверните ее по
A1880GE-A.book Page 71 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт T Перед снятием узла фары 0 0 B00179 B00177 1. Ослабьте четыре фиксатора верхней части переднего бампера. в 2. Снимите решетку радиатора. При помощи отвертки отсоедините четыре зажима в верхней части, а
A1880GE-A.book Page 72 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт T Лампы стояночных огней Установите новую лампу. 3. Установите патрон лампы в узел фары и поверните его по часовой стрелке до полной фиксации. 4. Установите узел фары и решетку радиатора в порядке, обратном
A1880GE-A.book Page 73 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт полной фиксации. 6. Закрепите заднюю часть панели внутренней обивки багажника при помощи фиксатора. B A T Универсал E D 5 C B00188 B00186 A) Лампа фонарей заднего хода B) Лампа заднего указателя поворота C)
A1880GE-A.book Page 74 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт сигналов B) Лампа заднего указателя поворота C) Лампа заднего противотуманного фонаря или фонаря заднего хода 3. Извлеките патрон лампы из узла заднего комбинированного фонаря, поворачивая его против часовой
A1880GE-A.book Page 75 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Техническое обслуживание и ремонт плоской отверткой. 2. Извлеките лампу из патрона. Установите новую лампу. 3. Установите линзу на место. Верхний стоп-сигнал T Универсал Верхний стоп-сигнал T Седан Плафон освещения багажника B00193
A1880GE-A.book Page 76 Monday, December 10, 2007 10:31 PM
A1880GE-A.book Page 1 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Технические характеристики Технические характеристики ………………………………………………………………………………………………………….. 12 Габаритные размеры
A1880GE-A.book Page 2 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Технические характеристики Технические характеристики Технические характеристики Технические характеристики Данные характеристики могут изменяться без предварительного уведомления. Габаритные размеры Габаритные размеры Позиция Модели с
A1880GE-A.book Page 3 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Технические характеристики Позиция Модели с двигателем объемом 1,6 л Система привода Тип трансмиссии ГабаБез ритная половысота зьев для закрепления багажника на крыше С полозьями для закрепления багажника на крыше Колесная база БАЗОВАЯ FWD AT
A1880GE-A.book Page 4 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Технические характеристики Позиция Модели с двигателем объемом 1,6 л Система привода Тип трансмиссии Шири- Передна ней колеи Задней Дорожный просвет*1 БАЗОВАЯ FWD AT 5MT Седан Модели с Модели с двигате- двигателем лем объемом объемом 2,0 л
A1880GE-A.book Page 5 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Технические характеристики Двигатель Модель двигателя EJ161 (объем 1,6 л, с одним распределительным валом верхнего расположения, без турбонаддува) EJ201 (объем 2,0 л, с одним распределительным валом верхнего расположения, без турбонаддува)
A1880GE-A.book Page 6 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Технические характеристики Электрическая система Электрическая система Тип и емкость аккумуляторной батареи (5HR) Модели для Европы, Латинской Америки и Азии Модели для Австралии MT AT 12 B – 48 A-ч (55D23L) Модели с двигателем объемом
A1880GE-A.book Page 7 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Технические характеристики Заправочные емкости Заправочные емкости Топливный бак Модели с двигателем объемом 1,6 л и 2,0 л без турбонаддува 50 л (13,2 галлона США; 11,0 английских галлона) Модели с двигателем объемом 2,5 л и 2,0 л с
A1880GE-A.book Page 8 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Технические характеристики Жидкость гидроусилителя руля Охлаждающая жидкость двигателя 0,7 литра (0,7 кварты США; 0,6 английской кварты) Модели с двигателем объемом 1,6 л MT 7,4 литра (7,7 кварты США; 6,4 английской кварты) AT 7,3 литра (7,6
A1880GE-A.book Page 9 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Технические характеристики Давление Передней Задней Легкая загрузка 220 кПа (2,2 кгс/см2; 32 фунтов на кв. дюйм) 230 кПа (2,3 кгс/см2; 33 фунтов на кв. дюйм) 200 кПа (2,0 кгс/см2; 29 фунтов на кв. дюйм) 220 кПа 190 кПа (2.2 кгс/см2, 32 (1,9
A1880GE-A.book Page 10 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Технические характеристики Углы установки колес Колесо Углы установки Позиция Седан Модели с двигателем объемом 1,6 л БАЗО ВАЯ Схождение TS Универсал Модели с двигателем объемом 2,0 л без турбонаддува Модели с двигателем объемом 2,5 л GX
A1880GE-A.book Page 11 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Технические характеристики Плавкие предохранители и защищаемые электрические цепи Плавкие предохранители и защищаемые электрические цепи Блок предохранителей, расположенный за отделением для монет T Автомобили с левосторонним расположением
A1880GE-A.book Page 12 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Технические характеристики Панель предохранителя Номинал предохранителя 2 15 А 3 15 А Электрическая цепь Панель предохранителя Номинал предохранителя y Вентилятор обогревателя 13 10 А y Счетчик пройденного пути y Центральный замок y Система
A1880GE-A.book Page 13 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Технические характеристики T Автомобили с правосторонним расположением руля 20212223 Панель предохранителя Номинал предохранителя Электрическая цепь 1 15 А y Вентилятор обогревателя 2 15 А y Вентилятор обогревателя 3 15 А y Центральный замок
A1880GE-A.book Page 14 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Технические характеристики Панель предохранителя Номинал предохранителя Электрическая цепь Панель предохранителя Номинал предохранителя 12 10 А y Регулировка яркости освещения 23 20 А панели приборов 13 15 А y Счетчик пройденного пути 14 10
A1880GE-A.book Page 15 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Технические характеристики Панель предохранителей, расположенная в моторном отсеке Панель предохранителя Номинал предохранителя 1 20 А Электрическая цепь y Вентилятор охлаждения радиатора (основной) A 9 10 11 12 2 20 А y Вентилятор
A1880GE-A.book Page 16 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Технические характеристики Перечень используемых ламп Описание Мощность (Вт) Тип лампы* Универсал Фонарь подсветки номерного знака Плафон освещения багажника Плафон освещения багажного отсека Подсветка передней пепельницы Плафон освещения
A1880GE-A.book Page 17 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Технические характеристики Идентификация автомобиля Идентификация автомобиля 3 9 10 9 3 1 6 2 4 6 5, 7 4 2, 8 1 C00007 – ПРОДОЛЖЕНИЕ – 12-17 12
A1880GE-A.book Page 18 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Технические характеристики 1) Идентификационный номер автомобиля 2) Идентификационная табличка (модели для Европы) 3) Табличка с информацией о системе снижения токсичности выхлопных газов 4) Табличка нормативных величин давления в шинах 5)
A1880GE-A.book Page 19 Monday, December 10, 2007 10:31 PM
A1880GE-A.book Page 20 Monday, December 10, 2007 10:31 PM
A1880GE-A.book Page 1 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Дополнительная информация Год изготовления (только для моделей, предназначенных для Саудовской Аравии) ……………………13 2 Предельная скорость, максимальный крутящий момент и максимальная мощность двигателя при определенной частоте
A1880GE-A.book Page 2 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Дополнительная информация Год изготовления (только для моделей, предназначенных для Саудовской Аравии) Дополнительная информация Год изготовления (только для моделей, предназначенных для Саудовской Аравии) Предельная скорость, максимальный
A1880GE-A.book Page 3 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Дополнительная информация Универсал Модель Модели с Модели с двигателем двигателем объемом объемом 2,0 л 1,6 л МКП П Предельная скорость км/ч (миль/час) АКП П МКП П АКП П 171 163 188 179 (106) (101) (117) (111) Максимальный крутящий момент Нм
A1880GE-A.book Page 4 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Дополнительная информация Расход топлива и выброс двуокиси углерода (CO2) (только для моделей, предназначенных для Европы) Расход и выброс двуокиси углерода (только для моделей, предназначенных для Европы) Топливо Модель и тип Расход топлива
A1880GE-A.book Page 5 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Дополнительная информация Декларация соответствия требованиям Директивы ЕС 1999/5, предъявляемым к оконечному оборудованию радио и телекоммуникационных устройств. Декларация соответствия требованиям Директивы ЕС 1999/5, предъявляемым к
A1880GE-A.book Page 6 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Дополнительная информация T Иммобилайзер D00007 13-6
A1880GE-A.book Page 7 Monday, December 10, 2007 10:31 PM
A1880GE-A.book Page 8 Monday, December 10, 2007 10:31 PM
A1880GE-A.book Page 1 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Алфавитный указатель 14 14-1
A1880GE-A.book Page 2 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Алфавитный указатель А Аварийная световая сигнализация ……………………………….. 3 9 Аварийная сигнализация Дистанционное управление замками автомобиля … 2 11 Аварийный натяжитель ремня безопасности ……………… 1 16
A1880GE-A.book Page 3 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Алфавитный указатель Д Дверь Замки ……………………………………………………………………………2 7 Предупреждающая лампа открытия ………………………..3 30 Двигатель Выхлопные газы (угарный газ)
A1880GE-A.book Page 4 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Алфавитный указатель И Идентификация автомобиля ……………………………………… 12 17 Индикатор выбранной передачи …………………………………. 3 32 Индикатор положения рычага выбора режима …………… 3 32
A1880GE-A.book Page 5 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Алфавитный указатель М Масляный фильтр ………………………………………………………..11 22 Меры предосторожности при переоборудовании автомобиля ……………………………………………………….. 1 29,1 64
A1880GE-A.book Page 6 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Алфавитный указатель Предупреждающая лампа разрядки аккумуляторной батареи ………………………………………………………………………. 3 26 Предупреждающая лампа низкого давления масла ….. 3 26 Предупреждающая лампа
A1880GE-A.book Page 7 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Алфавитный указатель Р Работа обогревателя ………………………………………………………4 8 Разблокировка рычага выбора режима ……………… 7 24,7 33 Раскачивание застрявшего автомобиля ………………………8
A1880GE-A.book Page 8 Monday, December 10, 2007 10:31 PM Алфавитный указатель Тормоза Система …………………………………………………………………….. 7 35 Тормозная система ………………………………………………………. 7 35 Жидкость
A1880GE-A.book Page 1 Monday, December 10, 2007 10:31 PM СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ АВТОЗАПРАВОЧНЫХ СТАНЦИЙ Топливо: Автомобили с каталитическим нейтрализатором T Модели без турбонаддува V Все модели, кроме моделей для Австралии Заправляйте автомобиль только неэтилированным бензином. Рекомендуется
A1880GE-A.book Page 2 Monday, December 10, 2007 10:31 PM СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ АВТОЗАПРАВОЧНЫХ СТАНЦИЙ Автомобили без каталитического нейтрализатора Объем моторного масла: 4,0 литра (4,2 галлона США, 3,5 английских галлона) Используйте только бензин с октановым числом 90 и более.