Руководство по эксплуатации для оверлока janome

Инструкции

Здесь вы сможете скачать pdf-файлы инструкций к технике из нашего каталога.

Инструкция для швейной машины Janome 7515

Инструкция для швейной машины Janome 7515

Универсальное руководство по эксплуатации

Язык: русский

Инструкция для швейной машины Janome 7519

Инструкция для швейной машины Janome 7519

Универсальное руководство по эксплуатации

Язык: русский

Инструкция для швейной машины Janome 7522

Инструкция для швейной машины Janome 7522

Универсальное руководство по эксплуатации

Язык: русский

Инструкция для швейной машины Janome My Style 100

Инструкция для швейной машины Janome My Style 100

Универсальное руководство по эксплуатации

Язык: русский

Инструкция для швейной машины Janome My Style 102

Инструкция для швейной машины Janome My Style 102

Универсальное руководство по эксплуатации

Язык: русский

Инструкция для швейной машины Janome JS 1108

Инструкция для швейной машины Janome JS 1108

Универсальное руководство по эксплуатации

Язык: русский

Инструкция для швейной машины Janome 1143

Инструкция для швейной машины Janome 1143

Универсальное руководство по эксплуатации

Язык: русский

Инструкция для швейной машины Janome My Excel 1221

Инструкция для швейной машины Janome My Excel 1221

Универсальное руководство по эксплуатации

Язык: русский

Инструкция для швейной машины Janome 1243

Инструкция для швейной машины Janome 1243

Универсальное руководство по эксплуатации

Язык: русский

Инструкция для швейной машины Janome DC 2030

Инструкция для швейной машины Janome DC 2030

Универсальное руководство по эксплуатации

Язык: русский

  • Скачать инструкция по эксплуатации в формате PDF
  • Узнавай о новинках и акциях первым

    Вы успешно зарегистрированы на сайте.
    Вам доступен личный кабинет пользователя.

    Перейти к покупкам

    Ваш пароль воcстановлен!

    Теперь вы можете полноценно пользоваться
    всеми возможностями нашего интернет-магазина.

    Здравствуйте, Ваша претензия принята и зарегистрирована.
    В течение 3-х рабочих дней Вам, на электронную почту, будет дан письменный ответ. В случае возникновения дополнительных вопросов, менеджер претензионного отдела свяжется с Вами.

    Перейти к покупкам

    Ваше сообщение об ошибке на сайте успешно отправлено.
    Большое спасибо!

    Добавить отзыв о магазине

    Торг для данного товара сейчас не возможен!

    Сколько вы готовы заплатить за этот товар?

    Введите ваше ценовое предложение

    Мы согласны с вашим предложением 

    Мы принимаем вашу цену, и вы можете купить товар по цене:

    0 руб.

    Код: 47892


    34 220
    рублей

    Бесплатная доставка
    по Красноярску

    ?

     под заказ
    (7-14 дней)

    Новости интернет-магазина «Лаукар»:

    Дополнительная информация в категории Оверлок:

    В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Оверлок Janome T-72 совершенно бесплатно.

    Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
    Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.

    Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
    Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
    возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
    Оверлок Janome T-72.

    Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Оверлок Janome T-72. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
    официальном сайте компании производителя.

    Janome 204D Instruction Manual

    • Contents

    • Table of Contents

    • Troubleshooting

    • Bookmarks

    Quick Links

    Janome 204D Instruction Manual

    Janome 204D serger

    Janome 204D

    Instruction Manual

    MODEL 204D

    www.aaasewing.com

    204D Owners Manual/ User Guide

    Related Manuals for Janome 204D

    Summary of Contents for Janome 204D

    • Page 1
      Janome 204D Instruction Manual Janome 204D serger Janome 204D Instruction Manual MODEL 204D www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…
    • Page 2: Important Safety Instructions

      15. Always unplug the sewing machine from the electrical outlet when removing covers, lubricating, or when making any other adjustments mentioned in the instruction manual. SAVE THESE INSTRUCTIONS www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 3
      If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not modify the plug in any way. Foot Controller YC-482J or TJC-150 for use with Sewing Machine MyLock 204D (for U. S. A. market only) www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…
    • Page 4
      6. When using your sewing machine for the first time, place a piece of waste fabric under the presser foot and run the machine without thread for a few minutes. Wipe away any oil which may have appeared. www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…
    • Page 5: Table Of Contents

      How to use Guide Lines ……..24 Securing Ends ……….25 Thread Tension (4 threads) ……. 26-27 Threading the Machine (3 threads) ….28 Thread Tension (3 threads) ……29 Thread and Needle Chart ……30-31 www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 6: Preparation

      Needle plate setting knob Thread cutter Presser foot lifter Needle plate Upper knife release knob Cutting width adjusting dial Upper looper Lower looper Upper knife Lower knife Standard Accessories Screwdrivers Tweezers Set of needles www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 7: Connecting The Machine To The Power Supply

      * when leaving the machine unattended. * when attaching or removing parts. * when threading or cleaning the machine. * Do not place anything on the speed controller, except when the machine is in use. www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 8: How To Turn The Handwheel

      Lift the looper cover and push it against the machine. The looper cover snaps into its position automatically. Looper cover Note: Always close both side cover and looper cover when the machine is in use. www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 9: The Position Of Thread Guide Bar

      [2] If the thread slips down from the spool during threading and/or sewing, put a net on the spool as illustrated to prevent jamming. * The spool holder cap and net are optional accessories. Spool pin www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 10: Changing Needle

      * While in operation, keep the presser foot lowered except when threading the machine or test- running without threads. Thread tension will not be released unless the presser foot lifter is raised. Presser foot Presser foot lifter www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 11: Removing The Presser Foot

      * For normal sewing, set the adjusting screw so that its head comes out above the top of the machine by 2 mm. See the illustration. To decrease To increase Adjusting screw Top of the machine www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 12: Adjustment Of Stitch Length

      When the stitch length dial is set between 1 to 4, the maximum effective differential feed ratio is 2.2. When the stitch length dial is set between 4 and 5, the maximum differential feed ratio will automatically be set between 2.2 and 1.8. www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 13: To Deactivate The Upper Knife

      [4] Close the looper cover and side cover. Upper knife release knob Stopper pin www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 14: Adjustment Of Cutting Width

      When cutting width is too wide. Turn the cutting width adjusting dial counterclockwise. Lower knife will move to left. [5] Set the upper knife to up position. [6] Close the looper cover and side cover. www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 15: Adjustment Of Needle Plate Setting Knob

      * The edge of the fabric will be rolled hemming, picot edging, narrow hemming sewing, when the chaining finger is pulled out toward you to the “R” position under the needle plate as shown in diagram (B) . www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 16: Threading The Machine

      Draw out 10 cm (4”) away from the presser foot. (Draw the needle thread in the direction of A) Needle Needle thread Needle plate www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 17: Threading The Lower Looper

      Thread guide plate [3] Pass the thread through the right side of the looper thread guide, sliding the thread from left to right. Looper thread guide www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 18
      Then, turn the handwheel towards you to move the lower looper to the right position. Lower looper thread guide (5) (1) Lower looper thread (2) Looper threader www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…
    • Page 19
      NOTE: How to thread woolly nylon/polyester thread. * The illustration at left shows one of the easiest ways to pass woolly nylon/polyester thread through the lower looper. Lower looper Ordinary thread Woolly nylon/polyester thread www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…
    • Page 20: Threading The Upper Looper

      Thread guide plate [3] Pass the thread through the left side of looper thread guide sliding the thread from right to left. Looper thread guide www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 21: How To Thread Only The Upper Looper

      Thread the upper looper. When you thread the upper looper only, to avoid tangled threads pull out both threads over the needle plate and under the presser foot. Lower looper thread Upper looper www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 22: Threading The Needle On The Right

      Thread guide [2] Pass the thread through the holes in the second row from the left of the thread guide plate as illustrated. Thread guide plate www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 23
      [7] Thread the right needle from front to back and pull the thread about 10 cm (4”) from the eye of the needle to the back. Needle thread guide Needle bar thread guide Right needle [5, 6, 7] www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…
    • Page 24: Threading The Needle On The Left

      * If the thread is coming out from the thread guide groove, pass the thread through the thread guide hole again as shown. Thread guide [2] Pass the thread through the holes on the left of thread guide plate as illustrated. Thread guide plate www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 25
      — Run threads under the presser foot and lower the presser foot. — Close side cover and looper cover. — Turn handwheel toward you to chain off three or four stitches. The sewing preparation is now complete. www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…
    • Page 26: Test Stitching

      Please use them as sewing guides. Mark L indicates the distance from the left needle. Mark R indicates the distance from the right needle. The distance between center of guide line and needle position is 5/8 inch. www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 27: Securing Ends

      2. Raise the needle and presser foot, and gently pull the threads off the chaining finger. 3. Turn the fabric over so that the under side is up. 4. Serge about 2.5 cm (1”) over stitching and angle off the fabric. www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 28: Thread Tension (4 Threads)

      Left needle thread tension dial Right needle thread tension is too loose The illustration shows sewing results when the right needle thread tension is too loose. Remedy: Tighten the right needle thread tension. Right needle thread tension dial www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 29
      Remedy: Loosen upper looper thread tension and/or tighten lower looper thread tension. Upper looper thread tension dial Lower looper thread tension dial www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…
    • Page 30: Threading The Machine (3 Threads)

      Then tighten the needle clamp screw on the other side slightly to prevent losing the screw. www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 31: Thread Tension (3 Threads)

      Remedy: Loosen upper looper thread tension and/or tighten lower looper thread tension. Upper looper thread tension dial Lower looper thread tension dial www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 32: Thread And Needle Chart

      Woolly nylon (For looper thread) Woolly polyester (For looper thread) * Refer to page 16 for adjusting the stitch length and differential feed ratio. NOTE: Your overlock uses standard sewing needles (HA-1 SP, No.11, No.14). www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 33
      0.5 — 1.0 HA-1 SP No. 11 2.5 — 3.5 HA-1 SP No. 11 Ð 14 3.0 — 5.0 HA-1 SP No. 14 2.5 — 4.0 1.0 — 2.2 HA-1 SP No. 11 — 14 www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…
    • Page 34: Rolled Hemming, Picot Edging And Narrow Hemming

      Lower looper Correct thread thread thread Thread Upper Tension Upper Upper looper looper Right side Right side looper Right side thread thread of fabric of fabric thread of fabric Needle thread Needle thread Needle thread www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 35: Thread Tension

      Remedy: Loosen upper looper thread tension and/or tighten lower looper thread tension. Upper looper thread tension dial Lower looper thread tension dial www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 36: For Better Results

      The illustration at left shows sewing results with correct tension settings. Wrong side of fabric Right side of fabric Right needle thread Upper looper thread Lower looper thread * Refer to pages 26 ~ 27 for the adjustment. www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 37: Decorative Overedging

      Needle threads Silk : No. 50~80 Medium Woven Upper looper thread Synthetic : No. 60~80 Silk : No. 50~80 Fabric Lower looper thread Machine Setting Needle plate setting knob HA-1 SP No. 11 or 14 www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 38: Pin Tucking Thread And Fabric

      Deactivate the upper knife. Sew the folded edge while guiding along the guide line. Guide line Open the fold flat and press the pin tucks to one side. * Activate the upper knife. www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 39: Care Of Your Machine

      * The lower knife will last over one year in normal use. However, if you run over a pin or a hard object, it may be required to replace both upper and lower knives at the same time. www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 40: Replacing The Light Bulb

      [5] Brush out the lint around the feed dogs to the front by using the lint brush or use a vacuum cleaner. [6] Reattach the needle plate, presser foot and needles. Close the looper cover and side cover. Feed dog [5, 6] www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 41: Oiling The Machine

      * Open the side cover and apply oil. * Open the looper cover and apply oil. Carrying the Machine Put your fingers into the hole of the rear arm as illustrated. www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 42: Troubleshooting

      The fabric is not 1. The position of the upper knife is not adjusted cut neatly. properly. See page 37. 2. The upper knife is dull. Replace the upper knife. (See page 37.) www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

    • Page 43: Optional Parts

      Piping foot (3/16”) or strengthen. Needle threader For easy threading and changing needle. Gathering foot Use to sew sleeves, yokes, frills, etc. 200-203-104 200-204-208 200-207-108 200-208-109 200-214-108 200-217-101 200-218-102 200-216-100 200-219-103 200-220-107 200-254-605 200-248-101 www.aaasewing.com 204D Owners Manual/ User Guide…

  • Страница 1 из 43
  • Страница 2 из 43

    ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Ваша швейная машина разработана и сконструирована только для ДОМАШНЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. Перед началом работы прочитайте все инструкции по пользованию. ОПАСНО — Âî èçáåæàíèå ðèñêà óäàðà ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì: 1. Íèêîãäà íå îñòàâëÿéòå âêëþ÷åííóþ â ñåòü ìàøèíó áåç

  • Страница 3 из 43

    Что следует делать: 1. Ïîìíèòå î äâèæåíèÿõ èãëû ââåðõ-âíèç, íå îòâëåêàéòåñü ïðè ðàáîòå íà ìàøèíå. 2. Êîãäà îñòàâëÿåòå ìàøèíó áåç ïðèñìîòðà, îòêëþ÷àéòå ïèòàíèå êíîïêîé âûêëþ÷åíèÿ èëè âûòàñêèâàéòå âèëêó èç ðîçåòêè. 3. Ïðè ÷èñòêå ìàøèíû, ñúåìå ïàíåëåé èëè çàìåíå ëàìïî÷êè îñíîâíîå ïèòàíèå äîëæíî áûòü

  • Страница 4 из 43

    СОДЕРЖАНИЕ ПОДГОТОВКА Íàèìåíîâàíèå ÷àñòåé ……………………………….. 4 Ñòàíäàðòíûå àêñåññóàðû ………………………….. 4 Ïîäêëþ÷åíèå ïèòàíèÿ ê ìàøèíå …………………. 5 Êîíòðîëü ñêîðîñòè øèòüÿ ………………………….. 5 Äëÿ Âàøåé áåçîïàñíîñòè

  • Страница 5 из 43

    ПОДГОТОВКА Наименование частей 1 Äèñê íàòÿæåíèÿ ëåâîé íèòè 2 Äèñê íàòÿæåíèÿ ïðàâîé íèòè 3 Äèñê íàòÿæåíèÿ íèòè âåðõíåãî ïåòëèòåëÿ 4 Äèñê íàòÿæåíèÿ íèòè íèæíåãî ïåòëèòåëÿ 5 Áîêîâàÿ êðûøêà 6 Êðûøêà îòñåêà ïåòëèòåëåé 7 Ìàõîâîå êîëåñî 8 Âûêëþ÷àòåëü ïèòàíèÿ 9 Ðàçúåì ìàøèíû 10 Ðó÷êà äèôôåðåíöèàëüíîé

  • Страница 6 из 43

    Подключение питания к машине 1. Îòêëþ÷èòå ïèòàíèå è âñòàâüòå âèëêó ìàøèíû â ðàçúåì ìàøèíû. 2. Âñòàâüòå ýëåêòðè÷åñêóþ âèëêó â ðîçåòêó íà ñòåíå. 3. Âêëþ÷èòå ïèòàíèå. (1) (2) (3) (4) (5) (6) Âûêëþ÷àòåëü ïèòàíèÿ Âèëêà ìàøèíû Ðàçúåì ìàøèíû Ýëåêòðè÷åñêàÿ âèëêà Ýëåêòðè÷åñêàÿ ðîçåòêà Ïåäàëü êîíòðîëÿ

  • Страница 7 из 43

    Как повернуть маховое колесо Âñåãäà ïîâîðà÷èâàéòå ìàõîâîå êîëåñî íà ñåáÿ (ïî ÷àñîâîé ñòðåëêå). (1) Ìàõîâîå êîëåñî Как открыть и закрыть боковую панель Чтобы открыть: Ïîòÿíèòå áîêîâóþ ïàíåëü âëåâî. Чтобы закрыть: Ïîòÿíèòå áîêîâóþ ïàíåëü âïðàâî è îñòîðîæíî çàùåëêíèòå åå íà ìàøèíå. (1) Áîêîâàÿ ïàíåëü

  • Страница 8 из 43

    Установка антенны 1 1. Ïîäíèìèòå àíòåííó íà ïîëíóþ âûñîòó. 2. Ïîâåðíèòå àíòåííó òàê, ÷òîáû íèòåíàïðàâèòåëè ðàñïîëàãàëèñü ïðÿìî íàä êàòóøå÷íûìè ñòåðæíÿìè. 2 (1) (2) (3) (4) Àíòåííà Íèòåíàïðàâèòåëè Ñòîïîðû Êàòóøå÷íûå ñòåðæíè Установка катушечных колпачков и сетки 1. Ïðè èñïîëüçîâàíèè ìàëåíüêèõ

  • Страница 9 из 43

    Смена игл Âûêëþ÷èòå ïèòàíèå è îòêëþ÷èòå ìàøèíó îò ñåòè. Ïîäíèìèòå èãëó â âåðõíåå ïîëîæåíèå. Çàòåì îñëàáüòå âèíò èãëîäåðæàòåëÿ ïðàâîé èëè ëåâîé èãëû â çàâèñèìîñòè îò òîãî, êàêóþ èãëó Âû ìåíÿåòå. (1) Âèíò ëåâîãî èãîëüíîãî ñòåðæíÿ (2) Âèíò ïðàâîãî èãîëüíîãî ñòåðæíÿ * Èñïîëüçóéòå èãëû ÍÀ-1SP ¹14 èëè

  • Страница 10 из 43

    Снятие прижимной лапки 1. Âûêëþ÷èòå ïèòàíèå è îòêëþ÷èòå ìàøèíó îò ñåòè. 2. Ïîäíèìèòå èãëó è ïðèæèìíóþ ëàïêó. 3. Íàæìèòå íà ôèêñàòîð ïîçàäè äåðæàòåëÿ ïðèæèìíîé ëàïêè. Ëàïêà îòñêî÷èò. (1) (2) (3) (4) Èãëà Ðû÷àã ïîäúåìà ïðèæèìíîé ëàïêè Äåðæàòåëü ëàïêè Ôèêñàòîð Установка прижимной лапки 1. Âûêëþ÷èòå

  • Страница 11 из 43

    Изменение длины стежка Ïîâåðíèòå ðó÷êó äëÿ âûáîðà äëèíû ñòåæêà. ×åì áîëüøå öèôðà, òåì áîëüøå äëèíà ñòåæêà. Äëèíó ñòåæêà ìîæíî èçìåíÿòü îò 1 äî 5 ìì. Ïîëîæåíèå «R» — äëÿ ðîëèêîâûõ è óçêèõ øâîâ. (1) Ðó÷êà âûáîðà äëèíû ñòåæêà (2) Óñòàíîâî÷íàÿ îòìåòêà Регулировка дифференциальной подачи ткани Çíà÷åíèå

  • Страница 12 из 43

    Отключение верхнего ножа 1. Îòêëþ÷èòå ïèòàíèå è âûòàùèòå âèëêó èç ðîçåòêè. 2. Îòêðîéòå áîêîâóþ êðûøêó è êðûøêó ïåòëèòåëåé. 3. Ïîäòàëêèâàÿ âïðàâî, ïîâåðíèòå íà ñåáÿ ðó÷êó îòêëþ÷åíèÿ âåðõíåãî íîæà. Çàòåì îïóñòèòå íîæ, îòâåðñòèå äîëæíî ñîâïàñòü ñî øïèëüêîé ñòîïîðà, êîòîðàÿ çàêðåïëÿåò íîæ â íèæíåì

  • Страница 13 из 43

    Регулировка ширины обрезки Åñëè øèðèíà îáðåçêè ñëèøêîì óçêàÿ èëè ñëèøêîì øèðîêàÿ ïî îòíîøåíèþ ê øèðèíå øâà, òî åå ñëåäóåò îòðåãóëèðîâàòü. 123 1. Îòêëþ÷èòå ïèòàíèå è âûòàùèòå âèëêó èç ðîçåòêè. 2. Îòêðîéòå áîêîâóþ êðûøêó è êðûøêó ïåòëèòåëåé. 3. Óñòàíîâèòå âåðõíèé íîæ â íèæíåå ïîëîæåíèå. 4. Ïîâåðíèòå

  • Страница 14 из 43

    Установочный винт игольной пластины (Возвращение к стандартному оверлочиванию или роликовым швам) 1. Îòêëþ÷èòå ïèòàíèå è âûòàùèòå âèëêó èç ðîçåòêè. 2. Îòêðîéòå áîêîâóþ êðûøêó è êðûøêó ïåòëèòåëåé. 3. Îòêëþ÷èòå âåðõíèé íîæ. 4. Îòîäâèíüòå ðó÷êó èçìåíåíèÿ øèðèíû îáðåçêè âïðàâî äî êîíöà. Çàòåì

  • Страница 15 из 43

    Заправка нитей в машину ×òîáû ëåãêî çàïðàâèòü íèòè â ìàøèíó, åå ñëåäóåò ñíà÷àëà ïîäãîòîâèòü. Ïðèâÿæèòå êîíöû íîâûõ íèòåé ê òåì, êîòîðûå óæå áûëè çàïðàâëåíû. Ïîòÿíèòå çà íèòè, è ìàøèíà áóäåò çàïðàâëåíà íîâûìè íèòÿìè. Äëÿ ýòîãî ñäåëàéòå ñëåäóþùåå: 1. Îòêëþ÷èòå ïèòàíèå ìàøèíû ïåðåä çàïðàâêîé. 2.

  • Страница 16 из 43

    Заправка нижнего петлителя Îòêðîéòå áîêîâóþ êðûøêó è êðûøêó ïåòëèòåëåé. Óñòàíîâèòå êàòóøêó íà ïðàâûé êàòóøå÷íûé ñòåðæåíü. * Äîðîæêà çàïðàâêè íèòè íèæíåãî ïåòëèòåëÿ îòìå÷åíà çåëåíûì öâåòîì. * Óäîáíàÿ ñõåìà çàïðàâêè îáîçíà÷åíà íà êðûøêå ïåòëèòåëÿ âíóòðè ìàøèíû. 1. Ïðîâåäèòå íèòü ÷åðåç ïðàâûé

  • Страница 17 из 43

    4. Âñòàâüòå íèòü ñïðàâà ìåæäó äèñêàìè íàòÿæåíèÿ. Çàòåì ïîòÿíèòå çà îáà êîíöà íèòè è ïðîëîæèòå åå ìåæäó äèñêàìè íàòÿæåíèÿ. 5. Ïðîïóñòèòå íèòü ñêâîçü íàïðàâèòåëü íèæíåãî ïåòëèòåëÿ. (4) Äèñê íàòÿæåíèÿ íèòè íèæíåãî ïåòëèòåëÿ (5) Íàïðàâèòåëü íèæíåãî ïåòëèòåëÿ * Ïðîâåðüòå, äåéñòâèòåëüíî ëè íèòü (1) Íèòü

  • Страница 18 из 43

    11. Îòòÿíèòå çàïðàâùèê è ïðîïóñòèòå íèòü ñêâîçü îòâåðñòèå íàïðàâèòåëÿ íèæíåãî ïåòëèòåëÿ . Óáåðèòå íèòü èç çàïðàâùèêà è âûòÿíèòå åå ñêâîçü îòâåðñòèå íèæíåãî ïåòëèòåëÿ íà 10 ñì ïðè ïîìîùè ïèíöåòà. * ×òîáû âäåòü íèòü áåç çàïðàâùèêà, âûòÿíèòå åå ñ ïðàâîé ñòîðîíû íàïðàâèòåëÿ íèæíåãî ïåòëèòåëÿ ñ ïîìîùüþ

  • Страница 19 из 43

    Заправка верхнего петлителя Óñòàíîâèòå êàòóøêó íà âòîðîé êàòóøå÷íûé ñòåðæåíü ñïðàâà. * Äîðîæêà çàïðàâêè íèòè âåðõíåãî ïåòëèòåëÿ îòìå÷åíà êðàñíûì öâåòîì. * Óäîáíàÿ ñõåìà çàïðàâêè îáîçíà÷åíà íà êðûøêå ïåòëèòåëÿ âíóòðè ìàøèíû. 1. Ïðîâåäèòå íèòü ÷åðåç âòîðîé ñïðàâà íàïðàâèòåëü àíòåííû ñçàäè íàïåðåä. *

  • Страница 20 из 43

    4. Âñòàâüòå íèòü ñïðàâà ìåæäó äèñêàìè íàòÿæåíèÿ. Çàòåì ïîòÿíèòå çà îáà êîíöà íèòè. 5. Ïðîïóñòèòå íèòü ñêâîçü íàïðàâèòåëü âåðõíåãî ïåòëèòåëÿ. (4) Äèñê íàòÿæåíèÿ íèòè âåðõíåãî ïåòëèòåëÿ (5) Íàïðàâèòåëü âåðõíåãî ïåòëèòåëÿ 6. Ïðîïóñòèòå íèòü ÷åðåç íàïðàâèòåëü âåðõíåãî ïåòëèòåëÿ. 7. Ïðîïóñòèòå íèòü

  • Страница 21 из 43

    Заправка правой иглы Óñòàíîâèòå êàòóøêó íà âòîðîé êàòóøå÷íûé ñòåðæåíü ñëåâà. * Äîðîæêà çàïðàâêè íèòè ïðàâîé èãëû îòìå÷åíà ñèíèì öâåòîì. * Óäîáíàÿ ñõåìà çàïðàâêè îáîçíà÷åíà íà êðûøêå ïåòëèòåëÿ âíóòðè ìàøèíû. 1. Ïðîâåäèòå íèòü ÷åðåç âòîðîé ñëåâà íàïðàâèòåëü àíòåííû ñçàäè íàïåðåä. * Åñëè íèòü

  • Страница 22 из 43

    3. Âñòàâüòå íèòü ñïðàâà ìåæäó äèñêàìè íàòÿæåíèÿ. Çàòåì ïîòÿíèòå çà îáà êîíöà íèòè. (3) Äèñê íàòÿæåíèÿ íèòè ïðàâîé èãëû 4. Ïîâåðíèòå íà ñåáÿ ìàõîâîå êîëåñî, ïîäíèìèòå èãîëüíûé ñòåðæåíü â âåðõíåå ïîëîæåíèå. Çàòåì ïðîïóñòèòå íèòü ÷åðåç íàïðàâèòåëü ïðàâîé èãëû è ðû÷àã íèòåâîäèòåëÿ. (4) Íàïðàâèòåëü

  • Страница 23 из 43

    Заправка левой иглы Óñòàíîâèòå êàòóøêó íà ëåâûé êàòóøå÷íûé ñòåðæåíü. * Äîðîæêà çàïðàâêè íèòè ïðàâîé èãëû îòìå÷åíà îðàíæåâûì öâåòîì. * Óäîáíàÿ ñõåìà çàïðàâêè îáîçíà÷åíà íà êðûøêå ïåòëèòåëÿ âíóòðè ìàøèíû. 1. Ïðîâåäèòå íèòü ÷åðåç ëåâûé íàïðàâèòåëü àíòåííû ñçàäè íàïåðåä. * Åñëè íèòü âûñêî÷èëà èç

  • Страница 24 из 43

    3. Âñòàâüòå íèòü ñïðàâà ìåæäó äèñêàìè íàòÿæåíèÿ. Çàòåì ïîòÿíèòå çà îáà êîíöà íèòè. 4. Ïîâåðíèòå íà ñåáÿ ìàõîâîå êîëåñî, ïîäíèìèòå èãîëüíûé ñòåðæåíü â âåðõíåå ïîëîæåíèå. Çàòåì ïðîïóñòèòå íèòü ÷åðåç íàïðàâèòåëü ïðàâîé èãëû è ðû÷àã íèòåâîäèòåëÿ. (3) Íàïðàâèòåëü ëåâîé èãëû (4) Ðû÷àã íèòåâîäèòåëÿ 5.

  • Страница 25 из 43

    ПРОБНОЕ ШИТЬЕ Начало шитья 1. Ïîäëîæèòå òêàíü ïîä õâîñòèê ëàïêè. (Íåîáÿçàòåëüíî ïîäíèìàòü ëàïêó.) 2. Îñòîðîæíî ïîâåðíèòå íà ñåáÿ ìàõîâîå êîëåñî, ïðîâåðíèòå åãî íåñêîëüêî ðàç, ïðîâåðüòå, êàê ôîðìèðóåòñÿ öåïî÷êà. Çàòåì íà÷èíàéòå ìåäëåííî øèòü. Òêàíü áóäåò àâòîìàòè÷åñêè ïîäàâàòüñÿ. Ïîâîðà÷èâàéòå òêàíü

  • Страница 26 из 43

    Закрепление концов нитей Äëÿ ïîëó÷åíèÿ ïðàâèëüíûõ ðîâíûõ øâîâ íåîáõîäèìî îñòàâëÿòü öåïî÷êó â 5 ñì â íà÷àëå è êîíöå øâà. Äëÿ çàêðåïëåíèÿ øâà â íà÷àëå è êîíöå âûáåðèòå îäèí èç ñëåäóþùèõ ñïîñîáîâ. В начале шва À. Îòäåëèòå êîíöû íèòåé è çàâÿæèòå èõ. Â. Çàïðàâüòå öåïî÷êó â èãîëêó ñ áîëüøèì óøêîì,

  • Страница 27 из 43

    Натяжение нити (4 нити) Правильное натяжение Íà ðèñóíêå ñëåâà ïîêàçàí øîâ, êîòîðûé ïîëó÷àåòñÿ ïðè ïðàâèëüíîì íàòÿæåíèè íèòè. Îäíàêî, óñòàíîâêè íàòÿæåíèÿ ìîãóò èçìåíÿòüñÿ â çàâèñèìîñòè îò òèïà òêàíè è èñïîëüçóåìûõ íèòîê. (1) (2) (3) (4) (5) (6) Èçíàíî÷íàÿ ñòîðîíà òêàíè Ëèöåâàÿ ñòîðîíà Íèòü ïðàâîé

  • Страница 28 из 43

    Несбалансированное натяжение нити петлителя (1) Íà ðèñóíêå ïîêàçàí ðåçóëüòàò ïðè ñèëüíîì íàòÿæåíèè íèòè íèæíåãî ïåòëèòåëÿ è/èëè ñëàáîì íàòÿæåíèè íèòè âåðõíåãî ïåòëèòåëÿ. Ñðåäñòâî: Îñëàáèòü íàòÿæåíèå íèòè íèæíåãî ïåòëèòåëÿ è/èëè óâåëè÷èòü íàòÿæåíèå íèòè âåðõíåãî ïåòëèòåëÿ. (1) (2) (3) (4) (5) (6)

  • Страница 29 из 43

    Заправка нитей в машину (3 нити) Èñïîëüçóéòå òîëüêî èãëó ñïðàâà (äëÿ îáû÷íîãî îâåðëî÷èâàíèÿ â òðè íèòè) Îòêëþ÷èòå ïèòàíèå ìàøèíû è âûíüòå âèëêó èç ðîçåòêè. Óäàëèòå èãëó ñëåâà è ñîîòâåòñòâóþùóþ íèòü. Çàòåì ñíîâà çàòÿíèòå âèíò íà èãîëüíîì ñòåðæíå ñëåâà, ÷òîáû íå ïîòåðÿòü åãî. (1) Èãëà ñïðàâà (2) Âèíò

  • Страница 30 из 43

    Натяжение нитей (3 нити) Правильное натяжение Íà ðèñóíêå ñëåâà ïîêàçàí øîâ, êîòîðûé ïîëó÷àåòñÿ ïðè ïðàâèëüíîì íàòÿæåíèè íèòè. Îäíàêî, óñòàíîâêè íàòÿæåíèÿ ìîãóò èçìåíÿòüñÿ â çàâèñèìîñòè îò òèïà òêàíè è èñïîëüçóåìûõ íèòîê. (1) Èçíàíî÷íàÿ ñòîðîíà òêàíè (2) Ëèöåâàÿ ñòîðîíà (3) Íèòü ëåâîé èëè ïðàâîé

  • Страница 31 из 43

    Соотношение игл и ниток Тип нитки Игла Длина стежка ДифференL циальная подача ткани ÍÀ-1 SP ¹ 11 2.0 — 3.0 0.5 — 1.0 ÍÀ-1 SP ¹ 11-14 2.5 — 3.5 1.0 Òÿæåëûå Òâèä, Õëîïîê: ¹ 50-60 Äæèíñà, Øåëê: ¹ 50-60 Ïàëüòîâàÿ, Ñèíòåòèêà:¹ 50-60 Òîëñòàÿ òêàíü ÍÀ-1 SP ¹ 14 3.0 — 5.0 1.0 Âÿçàíûå Âûâÿçàííàÿ òêàíü ÍÀ-1

  • Страница 32 из 43

    РОЛИКОВЫЙ ШОВ, ОБРАБОТКА КРАЯ И УЗКИЙ ШОВ Установки машины, тип нитки, ткань, реле натяжения Óñòàíîâêè íàòÿæåíèÿ ìîãóò ìåíÿòüñÿ â çàâèñèìîñòè îò òèïà è òîëùèíû òêàíè, à òàêæå îò èñïîëüçóåìîé íèòêè. Роликовый шов Обработка края Узкий шов Äëèíà ñòåæêà Äèôôåðåíöèàëüíàÿ ïîäà÷à òêàíè Óñòàíîâî÷íûé âèíò

  • Страница 33 из 43

    Натяжение нити Для роликового шва и обработки края Правильное натяжение Íà ðèñóíêå ñëåâà ïîêàçàí øîâ, êîòîðûé ïîëó÷àåòñÿ ïðè ïðàâèëüíîì íàòÿæåíèè íèòè. Óñòàíîâêè íàòÿæåíèÿ ìîãóò èçìåíÿòüñÿ â çàâèñèìîñòè îò òèïà òêàíè è èñïîëüçóåìûõ íèòîê. (1) (2) (3) (4) (5) Èçíàíî÷íàÿ ñòîðîíà òêàíè Ëèöåâàÿ ñòîðîíà

  • Страница 34 из 43

    Для достижения лучших результатов Роликовый шов Ïðè íà÷àëå è çàâåðøåíèè øèòüÿ ñëåãêà îòòÿãèâàéòå öåïî÷êó èç íèòîê íàçàä. (1) Òêàíü (2) Öåïî÷êà èç íèòîê Обработка края Ïðè øèòüå ñëåãêà îòòÿãèâàéòå òêàíü íàçàä. (3) Òêàíü Узкий шов Правильное натяжение Íà ðèñóíêå ñëåâà ïîêàçàí ðåçóëüòàò ïðè ïðàâèëüíîì

  • Страница 35 из 43

    ДЕКОРАТИВНАЯ ОБРАБОТКА * Ñì. ñòð.26, 27, 29 äëÿ óñòàíîâêè ïðàâèëüíîãî íàòÿæåíèÿ íèòåé. * Äëÿ äîñòèæåíèÿ ëó÷øèõ ðåçóëüòàòîâ ïðè íà÷àëå è çàâåðøåíèè øèòüÿ ñëåãêà îòòÿãèâàéòå öåïî÷êó èç íèòîê íàçàä. (1) Îáðàáîòêà êðàÿ Нить и ткань Èãîëüíûå íèòè Ñèíòåòèêà: ¹60-80 Øåëê: ¹50-80 Ñêðó÷åííàÿ íèòü Íèòü Îò

  • Страница 36 из 43

    МЕЛКИЕ СКЛАДКИ * Ñì. ñòð 31 äëÿ ðåãóëèðîâàíèÿ áàëàíñà íàòÿæåíèÿ íèòè. (1) Ìåëêèå ñêëàäêè Нить и ткань Íèòü èãëû Îò ëåãêèõ ñïðàâà äî ñðåäíèõ Íèòü òêàíåé âåðõíåãî /íèæíåãî ïåòëèòåëÿ Ñèíòåòèêà: ¹60-80 Øåëê: ¹50-80 Ñèíòåòèêà: ¹60-100 Øåëê: ¹50-100 Установки машины (1) Óáåðèòå èãëó ñ ëåâîé ñòîðîíû (2)

  • Страница 37 из 43

    УХОД ЗА МАШИНОЙ Замена верхнего ножа Чтобы снять: 1. Îòêëþ÷èòå ïèòàíèå ìàøèíû è âûíüòå âèëêó èç ðîçåòêè. 2. Îòêðîéòå áîêîâóþ êðûøêó è êðûøêó ïåòëèòåëÿ. 3. Îòêëþ÷èòå âåðõíèé íîæ. 4. Îòêðóòèòå øåñòèãðàííûé áîëò, ñíèìèòå íîæ. (1) (2) (3) (4) Âåðõíèé íîæ Øåñòèãðàííûé áîëò Ñòîïîð Íèæíèé íîæ Чтобы

  • Страница 38 из 43

    Замена лампочки 1. Îòêëþ÷èòå ïèòàíèå ìàøèíû è âûíüòå âèëêó èç ðîçåòêè. 2. Îñëàáüòå óñòàíîâî÷íûé âèíò ïåðåäíåé ïàíåëè. Ñíèìèòå ïåðåäíþþ ïàíåëü. (1) Ïåðåäíÿÿ ïàíåëü (2) Óñòàíîâî÷íûé âèíò Чтобы убрать лампочку: Ïîäòîëêíèòå ââåðõ è ïîâåðíèòå âëåâî. Чтобы поставить новую: Ïîäòîëêíèòå ââåðõ è ïîâåðíèòå

  • Страница 39 из 43

    Смазка машины Íåñêîëüêî êàïåëü êà÷åñòâåííîãî ìàñëà äîñòàòî÷íî äëÿ ñìàçûâàíèÿ ÷àñòåé ìàøèíû, óêàçàííûõ ñòðåëêàìè. Ðåêîìåíäóåòñÿ ñìàçûâàòü ìàøèíó ðàç â íåäåëþ ïðè îáû÷íîì èñïîëüçîâàíèè, ïðè ïðîäîëæèòåëüíîé ðàáîòå — êàæäûå äåñÿòü ÷àñîâ. * Îòêðîéòå áîêîâóþ êðûøêó è êàïíèòå ìàñëà. * Îòêðîéòå êðûøêó

  • Страница 40 из 43

    Устранение неисправностей Неисправность Вероятная причина Примечание Ткань подается неравномерно 1. Òêàíåíàïðàâèòåëè çàáèòû ïûëüþ. 2. Ïðèæèìíàÿ ëàïêà ïîäíÿòà. Ñì. ñòð.37 Îïóñòèòå ïðèæèìíóþ ëàïêó. Ломается игла 1. Èãëà íåïðàâèëüíî óñòàíîâëåíà. 2. Èãëà çàòóïèëàñü èëè ïîãíóëàñü. 3. Òêàíü ñèëüíî

  • Страница 41 из 43

    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЧАСТИ (1) Ëàïêà äëÿ ïîòàéíîé ñòðî÷êè Èñïîëüçóåòñÿ äëÿ ñîçäàíèÿ ñòðî÷êè íà ìàíæåòàõ èëè îòñòðî÷êè ïîäîëà. (2) Ëàïêà äëÿ ïðèøèâàíèÿ ëåíòû ñ íàïðàâëÿþùèì áàðàáàíîì Èñïîëüçóåòñÿ äëÿ ïðèøèâàíèÿ ëåíòû íà ïëå÷àõ èëè ïî ëèíèè ïðîéìû äëÿ äåêîðàòèâíîé îòäåëêè èëè óñèëåíèÿ.Õîðîøî ðàáîòàåò ñ

  • Страница 42 из 43

    Îòïå÷àòàíî íà Òàéâàíå 789-800-015

  • Страница 43 из 43
  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Пароварка скарлетт sc 143 инструкция по применению
  • Радиотелефон панасоник инструкция на русском языке
  • Руководство вкс рф фамилии
  • Факторы определяющие стиль руководства это
  • Фгуп уэв руководство