Руководство по эксплуатации автомобиля nissan almera 2013

Представляем вашему вниманию эксклюзивное руководство по ремонту, обслуживанию и эксплуатации автомобиля Nissan Almera выпуска с 2013 года. ВНИМАНИЕ, КНИГА ОБНОВЛЕНА!!!

001

Издание содержит в себе следующие разделы:

  • Оборудование и органы управления
  • Техника безопасности при обслуживании и ремонте
  • Диагностика неисправностей
  • Двигатель и его системы
  • Электрооборудование
  • Ремонт автомобиля
  • Двигатель 1,6 (16V)
  • Трансмиссия, ходовая часть, рулевое управление и тормозная система
    Сцепление
    Механическая коробка передач
    Приводы передних колес
    Передняя подвеска
    Задняя подвеска
    Рулевое управление
    Тормозная система
  • Электрооборудование
  • Система отопления, вентиляции и кондиционирования
  • Кузов
  • Приложения

Для скачивания руководства в формате pdf на свой компьютер, щелкните здесь.

Для того, чтобы скачать руководство через торрент-трекер перейдите сюда

PS Напоминаем, что формат PDF можно открыть программой Adobe Reader.

Обсуждение книги

background image

МОДИФИКАЦИЯ АВТОМОБИЛЯ

Запрещается вносить какие-либо изменения в конструкцию автомобиля. Это может приве-
сти к ухудшению эксплуатационных свойств автомобиля, снижению его безопасности или
долговечности. В ряде случаев изменение конструкции автомобиля может стать причиной
нарушения действующих государственных стандартов и правил. Кроме того, на любые по-
вреждения или ухудшение эксплуатационных качеств автомобиля, вызванные внесением из-
менений, гарантийные обязательства компании NISSAN не распространяются.

В ЦЕЛЯХ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ – ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЯ ОБЯЗАТЕЛЬНО ИЗУЧИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО

Перед началом эксплуатации вашего автомобиля внимательно ознакомьтесь с Руководством
по эксплуатации. Это позволит вам изучить органы управления автомобилем, познакомиться
с требованиями, касающимися технического обслуживания, и, в конечном счете, обеспечит
безопасную эксплуатацию вашего автомобиля.

В тексте настоящего Руководства для визуального выделения предупреждений об опасности
используются следующие значки:

:

ОПАСНОСТЬ

Этот заголовок используется в случаях, когда существует реальная опасность травмирова-
ния людей или повреждения автомобиля. Во избежание травмирования или гибели людей
необходимо строго следовать приведенным указаниям..

ВНИМАНИЕ

Этот заголовок указывает на предупреждение об опасных ситуациях, которые могут при-
вести к незначительным или умеренным травмам, или к повреждению деталей автомобиля.
Во избежание таких рисков или существенного их снижения необходимо строго следовать
приведенным указаниям.

ПРИМЕЧАНИЕ

Данный заголовок обозначает дополнительные полезные сведения.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОГО ВОЖДЕНИЯ!

Всегда соблюдайте изложенные ниже важные правила. Это обеспечит для вас и ваших пас-
сажиров максимальную безопасность во время движения автомобиля.

НИКОГДА не садитесь за руль автомобиля, находясь в состоянии алкогольного опьяне-

ния или под действием наркотических средств.

ВСЕГДА соблюдайте ограничения скорости, установленные дорожными знаками, и ни-

когда не превышайте скорость, безопасную в конкретных условиях движения.

ВСЕГДА пристегивайте ремень безопасности. При перевозке в автомобиле детей исполь-

зуйте соответствующие детские удерживающие системы. Малолетних детей разрешает-
ся перевозить только с использованием детских удерживающих систем, установленных
на заднем сиденье автомобиля.

ВСЕГДА инструктируйте всех находящихся в автомобиле пассажиров о правилах пользо-

вания системами безопасности, которыми оснащен автомобиль.

РЕГУЛЯРНО перечитывайте это Руководство, чтобы освежить в памяти важную инфор-

мацию о безопасном управлении автомобилем..

ЗАМЕЧАНИЕ

Данное Руководство по эксплуатации содержит информацию по автомобилям с различными
вариантами комплектации. Поэтому вы можете встретить в Руководстве описание оборудо-
вания, которое отсутствует на вашем автомобиле.

Описание автомобиля, технические характеристики и иллюстрации, приведенные в Руковод-
стве, соответствуют состоянию продукции на дату публикации. Компания NISSAN оставляет
за собой право в любое время вносить изменения в конструкцию или технические характе-
ристики автомобиля без предварительного уведомления и без каких-либо обязательств со
своей стороны. .

Предисловие

Добро пожаловать в растущую семью владельцев автомобилей NISSAN. Компания полностью уверена в автомобиле, который вы приобрели. Он был изготовлен с использованием самых со-
временных технологий при строжайшем соблюдении качества.

Настоящее Руководство подготовлено для того, чтобы помочь вам понять устройство автомобиля и порядок его технического обслуживания, чтобы многие километры, проведенные за рулем
этого автомобиля, доставили вам радость. Настоятельно рекомендуем вам прочесть настоящее Руководство, прежде чем приступать к эксплуатации автомобиля.

В отдельной Гарантийной книжке подробно изложена информация об условиях и содержании гарантийных обязательств завода-изготовителя, которые распространяются на ваш автомобиль.

Официальный дилер NISSAN знает ваш автомобиль лучше, чем кто-либо иной. Когда вашему автомобилю понадобится какое-либо техническое обслуживание или ремонт, или в случае, если у
вас возникнут любые вопросы, связанные с вашим автомобилем, официальный дилер с удовольствием поможет вам и использует для этого все имеющиеся в его распоряжении средства. .

Ниссан Альмера (G15, Bluebird Sylphy G11, платформа B0) с бензиновыми двигателями: К4М 1.6 л (1598 см³) 102 л.с./75 кВт; Руководство по эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту. Советы по выбору запасных частей, особенности эксплуатации и ремонта, устранения неисправностей в пути, более 3000 оригинальных фотографий, цветные электросхемы, контрольные размеры кузова, устройство, диагностика, технические характеристики. Учебное пособие Пошаговый ремонт в фотографиях легковой автомобиль малого C-класса Nissan Almera с цельнометаллическими несущими кузовами четырёхдверный седан переднеприводные модели четвёртого поколения выпуска с 2013 года









ЕСЛИ ВЫ ВИДИТЕ ОШИБКУ 406 Not Acceptable и не видите документ, то скорей всего у Вас IP РФ и его надо сменить, на любой другой страны, с помощью VPN ( Scribd и SlideShare блокируют посетителей с Российским IP).




Видео Ниссан Альмера замена ремня ГРМ и рычага передней подвески (Nissan Almera с 13)



Ниссан Альмера G15/G11 общая информация (Nissan Almera с 2013)

ЗАМЕНА РЫЧАГА ПЕРЕДНЕЙ ПОДВЕСКИ
Вам потребуются: ключи «на 13», «на 16», TORX T40.

ПРИМЕЧАНИЕ
Затормозите автомобиль стояночным тормозом и установите под задние колеса противооткатные упоры («башмаки»).
1. Ослабьте болты крепления колеса, поднимите переднюю часть автомобиля, установите ее на опоры и снимите колесо.

ПОЛЕЗНЫЙ СОВЕТ
Ослабляйте и затягивайте болты крепления колеса только на автомобиле, стоящем на земле.
2. Снимите передний подкрылок.
3. Отверните гайку нижнего крепления соединительной тяги.
4. Выверните болт верхнего крепления и снимите тягу.
5. Ослабьте затяжку гайки крепления штанги стабилизатора, удерживая болт от проворачивания вторым ключом.
6. Снимите гайку и нижнюю втулку…
7. …извлеките болт вместе с верхней втулкой…
8. …и снимите среднюю резиновую втулку.
9. Отверните гайку стяжного болта клеммового соединения поворотного кулака с шаровой опорой.
10. Выньте стяжной болт из отверстия.
11. Ослабьте затяжку гаек болтов крепления сайлентблоков рычага к подрамнику, удерживая болты от проворачивания.
12. Отверткой немного разожмите клеммовое соединение…
13. …и выведите палец шаровой опоры из отверстия поворотного кулака.
14. Полностью отверните гайку болта крепления переднего сайлентблока рычага к подрамнику, удерживая болт от проворачивания, и извлеките болт.
15. Аналогично полностью отверните гайку болта крепления заднего сайлентблока рычага к подрамнику и извлеките болт.
16. Снимите рычаг передней подвески.
17. Установите детали в порядке, обратном
снятию, не затягивая окончательно
резьбовые соединения.
18. Опустив автомобиль на землю, несколько раз сильно качните его.

Окончательно затяните резьбовые соединения подвески на автомобиле, стоящем на земле: гайки болтов крепления сайлентблоков рычага к подрамнику моментом 105 Нм, болт крепления соединительной тяги моментом 21 Нм, гайку крепления соединительной тяги и гайку стяжного болта клеммового соединения поворотного кулака с шаровой опорой моментом 62 Нм.
19. После замены рычага передней подвески проверьте углы установки колес в специализированном сервисном центре.


Габаритные размеры Ниссан Альмера с 2013 (dimensions Nissan Almera G15/G11)

Основные технические характеристики (General technical specifications) Nissan Almera 2014 с мотором 1.6 литра

Спецификация / Specs Данные
Габариты (мм/mm) и масса (кг/kg) / Dimensions and Weight
1 Длина / Length 4656
2 Ширина (без/с зеркалами) / Width 1695/2000
3 Высота (загружен/пустой) / Height 1522
4 Колёсная база / Wheelbase 2700
5 Дорожный просвет (клиренс) / Ground clearance 160⇒148
6 Снаряжённая масса / Total (curb) weight 1240
Полная масса / Gross (max.) weight 1700

Двигатель / Engine

7 Тип / Engine Type, Code Бензиновый, жидкостного охлаждения, четырехтактный, К4М
8 Количество цилиндров / Cylinder arrangement: Total number of cylinders, of valves 4-цилиндровый, 16V, рядный, DOHC с верхним расположением двух распределительных валов
9 Диаметр цилиндра / Bore 79.5 мм
10 Ход поршня / Stroke 80.5 мм
11 Объём / Engine displacement 1598 см³
12 Система питания / Fuel supply, Aspiration Последовательный распределенный впрыск топлива
Атмосферный
13 Степень сжатия / Compression ratio 9.8:1
14 Максимальная мощность / Max. output power kW (HP) at rpm 75 кВт (102 л.с.) при 5750 об/мин
15 Максимальный крутящий момент / Max. torque N·m at rpm 145 Нм при 3750 об/мин

Трансмиссия / Transmission

16 Сцепление / Clutch type Гидротрансформатор с блокировкой/ Torque Converter
17 КПП / Transmission type АКПП 4 Автоматическая, четырёхступенчатая, гидромеханическая, адаптивная

О Книге

  • Название: Nissan Almera G11 Руководство по эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту
  • Бензиновые двигатели: К4М 1.6 л (1598 см³) 102 л.с./75 кВт
  • Выпуск с 2013 года
  • Серия: «Ремонт без проблем
  • Год издания: 2014
  • Автор: Коллектив авторов
  • Издательство: «Ассоциация независимых издателей»
  • Формат: PDF
  • Страниц в книге: 305
  • Размер: 389.76 МБ и оптимизированный 55.59 МБ
  • Язык: Русский
  • Количество электросхем: 4

Nissan Almera с 2013 Руководство по эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту

Предисловие

Добро пожаловать в растущую семью владельцев автомобилей NISSAN. Компания полностью уверена в автомобиле, который вы приобрели. Он был изготовлен с использованием самых современных технологий при строжайшем соблюдении качества.

Настоящее Руководство подготовлено для того, чтобы помочь вам понять устройство автомобиля и порядок его технического обслуживания, чтобы многие километры, проведенные за рулем этого автомобиля, доставили вам радость. Настоятельно рекомендуем вам прочесть настоящее Руководство, прежде чем приступать к эксплуатации автомобиля.

В отдельной Гарантийной книжке подробно изложена информация об условиях и содержании гарантийных обязательств завода-изготовителя, которые распространяются на ваш автомобиль.

Официальный дилер NISSAN знает ваш автомобиль лучше, чем кто-либо иной. Когда вашему автомобилю понадобится какое-либо техническое обслуживание или ремонт, или в случае, если у вас возникнут любые вопросы, связанные с вашим автомобилем, официальный дилер с удовольствием поможет вам и использует для этого все имеющиеся в его распоряжении средства..

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОГО ВОЖДЕНИЯ!

Всегда соблюдайте изложенные ниже важные правила. Это обеспечит для вас и ваших пассажиров максимальную безопасность во время движения автомобиля.

НИКОГДА не садитесь за руль автомобиля, находясь в состоянии алкогольного опьяне-

ния или под действием наркотических средств.

ВСЕГДА соблюдайте ограничения скорости, установленные дорожными знаками, и ни-

когда не превышайте скорость, безопасную в конкретных условиях движения.

ВСЕГДА пристегивайте ремень безопасности. При перевозке в автомобиле детей исполь-

зуйте соответствующие детские удерживающие системы. Малолетних детей разрешает-

ся перевозить только с использованием детских удерживающих систем, установленных на заднем сиденье автомобиля.

ВСЕГДА инструктируйте всех находящихся в автомобиле пассажиров о правилах пользо-

вания системами безопасности, которыми оснащен автомобиль.

РЕГУЛЯРНО перечитывайте это Руководство, чтобы освежить в памяти важную инфор-

мацию о безопасном управлении автомобилем..

ЗАМЕЧАНИЕ

Данное Руководство по эксплуатации содержит информацию по автомобилям с различными вариантами комплектации. Поэтому вы можете встретить в Руководстве описание оборудования, которое отсутствует на вашем автомобиле.

Описание автомобиля, технические характеристики и иллюстрации, приведенные в Руководстве, соответствуют состоянию продукции на дату публикации. Компания NISSAN оставляет за собой право в любое время вносить изменения в конструкцию или технические характеристики автомобиля без предварительного уведомления и без каких-либо обязательств со своей стороны..

МОДИФИКАЦИЯ АВТОМОБИЛЯ

Запрещается вносить какие-либо изменения в конструкцию автомобиля. Это может привести к ухудшению эксплуатационных свойств автомобиля, снижению его безопасности или долговечности. В ряде случаев изменение конструкции автомобиля может стать причиной нарушения действующих государственных стандартов и правил. Кроме того, на любые повреждения или ухудшение эксплуатационных качеств автомобиля, вызванные внесением изменений, гарантийные обязательства компании NISSAN не распространяются.

В ЦЕЛЯХ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ – ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ ОБЯЗАТЕЛЬНО ИЗУЧИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО

Перед началом эксплуатации вашего автомобиля внимательно ознакомьтесь с Руководством по эксплуатации. Это позволит вам изучить органы управления автомобилем, познакомиться с требованиями, касающимися технического обслуживания, и, в конечном счете, обеспечит безопасную эксплуатацию вашего автомобиля.

В тексте настоящего Руководства для визуального выделения предупреждений об опасности используются следующие значки:

: ОПАСНОСТЬ

Этот заголовок используется в случаях, когда существует реальная опасность травмирова-

ния людей или повреждения автомобиля. Во избежание травмирования или гибели людей необходимо строго следовать приведенным указаниям..

ВНИМАНИЕ

Этот заголовок указывает на предупреждение об опасных ситуациях, которые могут при-

вести к незначительным или умеренным травмам, или к повреждению деталей автомобиля.

Во избежание таких рисков или существенного их снижения необходимо строго следовать приведенным указаниям.

ПРИМЕЧАНИЕ

Данный заголовок обозначает дополнительные полезные сведения.

Символ NISSAN GREEN PROGRAM (экологическая программа NISSAN) обозначает сведения об экологической безопасности и соответствующие правила поведения.

Такое обозначение предупреждает:”Не делайте этого” или”Не допускайте, чтобы это произошло”.

Стрелки на рисунках, аналогичные приведенным выше, указывают на переднюю часть автомобиля.

Подобные стрелки на иллюстрациях обозначают направление движения или воздействия.

Черные стрелки обращают ваше внимание на определенные детали иллюстрации.

УТИЛИЗАЦИЯ АККУМУЛЯТОРНЫХ БАТАРЕЙ И ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ

ВНИМАНИЕ

Неправильная утилизация отработавших источников питания может представлять опасность

для окружающей среды. При утилизации источников питания действуйте в соответствии с

местным законодательством.

К источникам питания, используемым в автомобиле, относятся:

Аккумуляторная батарея

Элементы питания пульта дистанционного управления (для ключа Intelligent Key и/или системы дистанционного управления замками дверей)

Элементы питания датчиков системы контроля давления воздуха в шинах (TPMS)

Элементы питания пульта дистанционного управления (для мобильной развлекательной системы)

В случае возникновения каких-либо сомнений, обратитесь к представителям местных властей или к официальному дилеру NISSAN за консультацией о правилах утилизации.

Bluetooth® является зарегистрированной торговой маркой, принадлежащей компании Bluetooth SIG, Inc., США

iPod® является зарегистрированной торговой маркой компании Apple Inc

© 2012 Nissan International SA, Switzerland

СОДЕРЖАНИЕ

Основные иллюстрации

Безопасность — сиденья, ремни безопасности

и дополнительные удерживающие системы

Приборная панель и органы управления

Подготовка к началу движения

Информационный дисплей. Система отопления

и кондиционирования воздуха. Аудиосистема

Пуск двигателя и вождение автомобиля

В случае неисправности

Уход за кузовом и салоном автомобиля

Техническое обслуживание и операции,

выполняемые владельцем

Техническая информация

0 Основные иллюстрации

Сиденья, ремни и дополнительные удерживающие системы (SRS)………………

0-2

Панель управления ……………………………………………………………………………………

0-6

Вид автомобиля спереди……………………………………………………………………………

0-3

Стрелочные указатели и приборы ………………………………………………………………

0-7

Вид автомобиля сзади……………………………………………………………………………….

0-4

Моторный отсек ………………………………………………………………………………………..

0-8

Пассажирский салон………………………………………………………………………………….

0-5

Автомобили с бензиновым двигателем K4M …………………………………………

0-8

СИДЕНЬЯ, РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УДЕРЖИВАЮЩИЕ СИСТЕМЫ (SRS)

1.

Ремни безопасности (с.1-4)

5.

Выключатель подушки безопасности переднего пасса-

– Детские удерживающие системы (с. 1-8)

жира* (с. 1-19)

2.

Подголовники* (с. 1-4)

*:

для некоторых вариантов исполнения автомобиля

3.Регулировка высоты плечевой лямки ремня безопасности (передние сиденья) (с. 1-4)

4.Система фронтальных подушек безопасности* (с. 1-13)

0 — 2 Основные иллюстрации

ВИД АВТОМОБИЛЯ СПЕРЕДИ

7. Боковой повторитель указателя поворота

– Выключатель (с. 2-11)

– Замена ламп (с. 8-20) 8. Шины

– Колеса и шины (с. 8-27, 9-4)

– Замена поврежденного колеса (с. 6-2)

– Табличка с информацией о шинах (с. 9-5) 9. Противотуманные фары*

– Выключатель (с. 2-12)

– Замена ламп (с. 8-20)

10. Проушина для буксировки (с. 6-10)

*: для некоторых вариантов исполнения автомобиля

1.

Фары, передние габаритные фонари и указатели пово-

– Замена щеток (с. 8-14)

рота

– Жидкость омывателя стекол (с. 8-15)

Выключатель (с. 2-11)

4. Электрические стеклоподъемники* (с. 2-15)

– Замена ламп (с. 8-20)

5. Наружные зеркала заднего вида (с. 3-9)

2.

Капот (с. 3-6)

6.

Двери

3.

Очиститель и омыватель ветрового стекла

– Ключи (с. 3-2)

Выключатель (с. 2-13)

– Замки дверей (с. 3-4)

Основные иллюстрации

0 — 3

ВИД АВТОМОБИЛЯ СЗАДИ

– Выключатель (с. 2-12)

– Замена ламп (с. 8-20)

*: для некоторых вариантов исполнения автомобиля

1.

Задние комбинированные фонари и задние габаритные

Пользование (с. 3-8)

фонари

– Рекомендуемое топливо (с. 9-2)

– Выключатель (с. 2-11)

5.

Буксирная проушина

– Замена ламп (с. 8-20)

Пользование (с. 5-10)

2.

Центральный верхний стоп-сигнал (с. 8-20)

6. Крышка багажника (с. 3-7)

3.

Электрообогреватель заднего стекла (с. 2-14)

7.

Задний противотуманный фонарь

4.

Лючок заливной горловины топливного бака

0 — 4 Основные иллюстрации

ПАССАЖИРСКИЙ САЛОН

1.Багажное отделение

Плафон освещения багажника (с. 2-19)

Задняя багажная полка

Инструмент (с. 6-3)

2.Задние сиденья (с. 1-3)

Крепления для детских удерживающих систем (с. 1-11)

3.Ручные стеклоподъемники* (с. 2-15)

– Плафоны освещения передней части салона* (с. 2-19)

7. Внутреннее зеркало заднего вида (с. 3-9)

8. Центральная консоль

– Подстаканники (с. 2-18)

– Прикуриватель и электрическая розетка (с. 2-16)

9. Блокировка привода электрических стеклоподъемников задних дверей* (с. 2-15)

– Переключатель электропривода регулировки наружных зеркал заднего вида* (с. 3-10)

10. Переключатели привода электрических стеклоподъемников задних дверей* (с. 2-15)

11. Карман в сиденье со стороны пассажира* (с. 2-17)

*: для некоторых вариантов исполнения автомобиля

Замки дверей (с. 3-4)

4.Вещевые отделения (с. 2-17)

Замки дверей (с. 3-4)

5.Солнцезащитные козырьки (с. 2-19)

Косметическое зеркало (для переднего пассажира) (с. 3-10)

6.Выключатель освещения пассажирского салона

Основные иллюстрации

0 — 5

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

1.Вентиляционные решетки (с. 4-2)

2.Комбинированный переключатель света фар, противотуманных фар и указателей поворота, звуковой сигнал

Звуковой сигнал (с. 2-14)

Фары (с. 2-11)

Указатели поворота (с. 2-12)

Противотуманные фары (с. 2-12)

3.Стрелочные указатели и приборы (с. 2-2)

0 — 6 Основные иллюстрации

Часы (с. 2-3, 2-16)

Переключатель маршрутного компьютера (с. 2-3)

4.Выключатель очистителя и омывателя ветрового стекла (с. 2-13)

Переключатель маршрутного компьютера (с. 2-4)

5.Вещевые отделения* (с. 2-17)

Аудиосистема* (с. 4-6, 4-13)

Подключение мобильного телефона* (с. 5-26)

Навигационная система** (с. 4-26)

6.Фронтальная подушка безопасности переднего пассажира (с. 1-13)

7.Перчаточный ящик (с. 2-17)

8.Выключатель стеклоподъемника двери пассажира* (с. 2-15)

9.Кнопка центрального замка* (с. 3-5)

10.Выключатель аварийной сигнализации (с. 6-2)

11.Выключатель электрообогревателя заднего стекла (с. 2-14)

12.Выключатель стеклоподъемника двери водителя* (с. 2-15)

13.Органы управления системой отопления и кондиционирования воздуха (с. 4-2)

14.Рычаг селектора автоматической коробки передач (с. 5-8)

15.Стояночный тормоз

Пользование (с. 3-10)

Парковка автомобиля (с. 5-11)

Техническое обслуживание (с. 8-11)

16.Переключатель электропривода регулировки наружных зеркал заднего вида* (с. 3-10)

17.Блокировка привода электрических стеклоподъемников задних дверей* (с. 2-15)

18.Замок зажигания (с. 5-5)

19.Регулировка рулевого колеса (с. 3-9)

20.Переключатель корректора фар (с. 2-11)

21.Рычаг отпирания капота (с. 3-6)

*: для некоторых вариантов исполнения автомобиля

**: См. отдельное «Руководство по эксплуатации навигационной системы» (для некоторых вариантов исполнения автомобиля).

Nissan Almera 2013 User Manual

СТРЕЛОЧНЫЕ УКАЗАТЕЛИ И ПРИБОРЫ

1.

Тахометр (с. 2-2)

4.

Указатель температуры охлаждающей жидкости двига-

2.

Указатель уровня топлива

(с. 2-3)

теля (с. 2-2)

5.

Спидометр (с. 2-2)

3.

Одометр/счетчик пробега на две поездки (с. 2-2)

6.

Индикаторы и сигнализаторы (с. 2-7)

– Маршрутный компьютер (с. 2-4)

– Индикатор положения рычага селектора*

7.

Переключатель маршрутного компьютера (с. 2-4)

(с. 2-6, 5-8)

*:

для некоторых вариантов исполнения автомобиля

Часы (с. 2-16)

Основные иллюстрации

0 — 7

МОТОРНЫЙ ОТСЕК

8. Бачок гидроусилителя рулевого управления (с. 8-12) 9. Щуп для проверки уровня моторного масла (с. 8-7) 10. Ремни привода навесных агрегатов (с. 8-10)

АВТОМОБИЛИ С БЕНЗИНОВЫМ ДВИГАТЕЛЕМ K4M

5.Расширительный бачок системы охлаждения двигателя (с. 8-5)

1.

Крышка заливной горловины для моторного масла

– Перегрев двигателя (с. 6-8)

6.

Блок предохранителей и плавких вставок (с. 8-19)

(с. 8-8)

2.

Жидкость омывателя стекол (с. 8-15)

7.

Аккумуляторная батарея (с. 8-16)

3.

Воздухоочиститель (с. 8-13)

– Запуск двигателя от дополнительной аккумулятор-

4.

Бачок главного тормозного цилиндра (с. 8-11)

ной батареи (с. 6-6)

0 — 8 Основные иллюстрации

1 Безопасность — сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

Сиденья…………………………………………………………………………………………………….

1-2

Передние сиденья ……………………………………………………………………………….

1-2

Заднее сиденье……………………………………………………………………………………

1-3

Подголовники……………………………………………………………………………………..

1-4

Ремни безопасности ………………………………………………………………………………….

1-4

Меры предосторожности при пользовании ремнями безопасности………..

1-4

Безопасность детей……………………………………………………………………………..

1-5

Безопасность беременных женщин………………………………………………………

1-6

Безопасность инвалидов ……………………………………………………………………..

1-6

Трехточечные ремни безопасности……………………………………………………….

1-6

Уход за ремнями безопасности…………………………………………………………….

1-7

Детские удерживающие системы ……………………………………………………………….

1-8

Меры предосторожности при использовании детских удерживающих

систем ……………………………………………………………………………………………….

1-8

Установка детских удерживающих систем на переднем пассажирском

сиденье …………………………………………………………………………………………….

1-10

Установка детских удерживающих систем на заднем сиденье………………

1-11

Дополнительные удерживающие системы (SRS)……………………………………….

1-13

Меры предосторожности при использовании дополнительных

удерживающих систем (SRS) ……………………………………………………………..

1-13

Система подушек безопасности………………………………………………………….

1-18

Ремонт и замена элементов системы………………………………………………….

1-19

Индикатор отключения фронтальной подушки безопасности

переднего пассажира…………………………………………………………………………

1-19

СИДЕНЬЯ

ОПАСНОСТЬ

Не управляйте автомобилем и не разрешайте пасса-

жирам сидеть на сиденье с откинутой назад спинкой.

Это опасно. Ремень безопасности в этом случае не-

правильно охватывает ваше тело. В случае дорожнотранспортного происшествия вы или ваши пассажиры

будете с силой прижаты к плечевой лямке ремня, что

может привести к тяжелым травмам шеи и других ча-

стей тела. Кроме того, вы или ваши пассажиры можете

выскользнуть из-под поясной лямки ремня, что также чревато опасными травмами.

Для наиболее эффективной защиты людей, находящих-

ся в движущемся автомобиле, спинки сидений должны

быть установлены в положение, близкое к вертикаль-

ному. Всегда сидите, плотно опираясь на спинку сиденья, и правильно пристегивайте и регулируйте ремень безопасности. См. раздел «Ремни безопасности» ниже в

этой главе.

ВНИМАНИЕ

При регулировке положения сидений необходимо убедиться в

отсутствии контакта с любыми подвижными деталями автомобиля во избежание получения травм и/или повреждений.

ПЕРЕДНИЕ СИДЕНЬЯ

ОПАСНОСТЬ

Запрещается регулировать положение сиденья водителя во

время движения, поскольку внимание должно быть полно-

стью сосредоточено на управлении автомобилем.

Ручная регулировка сидений

ОПАСНОСТЬ

После завершения регулировки сиденья слегка покачайтесь

на нем, чтобы убедиться в надежности его фиксации. Если сиденье не зафиксировано надежно, оно может неожиданно

сместиться и привести к потере контроля над автомобилем.

Регулировка наклона спинки сиденья

Вращайте рукоятку, расположенную внизу справа (сиденье водителя) или слева (сиденье переднего пассажира).

Наклоните спинку сиденья в нужное положение.

Регулировка угла наклона спинки сиденья позволяет пассажирам различного роста и телосложения достичь оптимального положения для правильного использования ремня безопасности. См. раздел «Ремни безопасности» ниже в этой главе.

Спинку сиденья можно наклонить назад, чтобы пассажиры могли отдохнуть, когда автомобиль припаркован.

1 — 2 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

Регулировка продольного положения сиденья

1.Потяните вверх регулировочный рычаг A.

2.Сдвиньте сиденье в нужное положение.

3.Отпустите регулировочный рычаг, чтобы зафиксировать сиденье в выбранном положении.

Регулировка сиденья по высоте (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)

Потяните вверх рычаг B или нажмите на него вниз для изменения высоты сиденья. Удерживайте рычаг до достижения сиденьем нужного положения.

Обогрев сидений (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)

Передние сиденья обогреваются встроенными нагревательными элементами. Выключатель A расположен на боковой стороне подушки сиденья. Работой электрообогревателя сиденья управляет термовыключатель, который автоматически включает и выключает нагревательный элемент. Встроенный в переключатель индикатор горит постоянно, пока обогреватель включен. После прогрева сиденья до комфортной температуры или перед тем, как оставить автомобиль на стоянке, не забудьте выключить электрические обогреватели сидений.

ВНИМАНИЕ

Использование обогрева сидений при неработающем

двигателе может привести к разряду аккумуляторной батареи.

Не пользуйтесь обогревом сидений в течение длительного времени, а также при отсутствии пассажира на сиденье.

Не накрывайте сиденья одеялами, подушками, чехлами и т.п. Это может привести к перегреву сидений.

Не кладите на подушки сидений твердые и тяжелые

предметы, не прокалывайте и не пришпиливайте к по-

душкам булавки или аналогичные предметы. Это может привести к выходу обогревателя из строя.

Любую жидкость, пролитую на сиденье, оборудованное

обогревателем, необходимо немедленно вытереть при помощи сухой ткани.

Для чистки сидений запрещается использовать бензин, разбавители красок и другие растворители.

При обнаружении любого нарушения нормального функционирования или при отказе обогревателей си-

дений, выключите систему и обратитесь на сервисную станцию официального дилера NISSAN для проверки и ремонта системы.

ЗАДНЕЕ СИДЕНЬЕ

ОПАСНОСТЬ

Если в автомобиле перевозится груз, то его необходимо

тщательно зафиксировать, чтобы он не смещался. Не

размещайте багаж выше уровня спинок сидений. При резком торможении или при столкновении плохо закре-

пленный груз может стать причиной получения травм.

Запрещается перевозить людей в багажном отделении.

В случае дорожно-транспортного происшествия или

резкого торможения пассажиры, находящиеся в указанных местах, и не защищенные средствами пассивной

безопасности, могут получить серьезные травмы.

Внимательно следите за находящимися рядом детьми,

чтобы, играя, они не оказались запертыми в багажном отделении, где они могут получить серьезные травмы. Держите автомобиль запертым. Спинка заднего сиденья должна быть надежно зафиксирована в верти-

кальном положении. Храните ключи от автомобиля в

недоступном для детей месте.

Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

1 — 3

РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ

Для эффективной защиты шейного отдела позвоночника при ударе в автомобиль сзади, подголовники должны быть правильно отрегулированы.

ПОДГОЛОВНИКИ

ОПАСНОСТЬ

Не выполняйте поездок на автомобиле в качестве водителя

или пассажира при снятом подголовнике. Это опасно. Правильно отрегулированные подголовники могут существен-

но повысить уровень защиты при дорожно-транспортном

происшествии. Проверьте, правильно ли отрегулирована

высота подголовника, если перед этим на данном сиденье

располагался другой пассажир.

Правильная регулировка высоты подголовника показана на рисунке.

Середина правильно установленного подголовника должна находиться на уровне центра ушной раковины пассажира.

Регулировка

1.Поднимите подголовник на требуемую высоту.

2.Нажмите кнопку фиксатора и надавите на подголовник, чтобы опустить его в необходимое положение.

Подголовники задних сидений могут находиться только в одном из фиксируемых положений, соответствующих выемкам на стойках подголовника. Крайнее нижнее положение подголовника соответствует его сложенному положению.

Для снятия заднего подголовника нажмите кнопку фиксатора и потяните подголовник вверх. Снятый подголовник необходимо надежно уложить.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ПОЛЬЗОВАНИИ РЕМНЯМИ БЕЗОПАСНОСТИ

Если ваш ремень безопасности правильно отрегулирован и вы занимаете правильное положение на сиденье, вероятность получения травм или гибели в дорожно-транспортном происшествии и/или тяжесть травм значительно уменьшаются. Компания NISSAN настоятельно рекомендует вам и всем вашим пассажирам всегда пристегивать ремень безопасности во время движения, даже если ваше место оснащено подушкой безопасности.

Сядьте прямо и обопритесь на спинку сиденья.

Сядьте прямо и обопритесь на спинку сиденья.

1 — 4 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

ОПАСНОСТЬ

Ремни безопасности предназначены для передачи воз-

никающей нагрузки на скелет человека и должны соответствующим образом охватывать тазовую область туловища, грудную клетку и плечи. Следует избегать того, чтобы поясная ветвь ремня охватывала живот.

При неправильном использовании ремня безопасности

вы или ваши пассажиры можете получить тяжелые травмы.

Располагайте поясную лямку ремня как можно ниже на бедрах, а не на талии, и таким образом, чтобы вам

было максимально удобно. При высоком расположении

поясной лямки ремня безопасности значительно увеличивается риск травмирования внутренних органов в случае аварии.

Не позволяйте пристегиваться одним ремнем безопас-

ности более чем одному пассажиру. Каждый ремень

безопасности предназначен для использования только

одним пассажиром. Опасно пристегивать ремнем взрослого пассажира с сидящим на его руках ребенком.

Запрещается перевозить в автомобиле количество пас-

сажиров, превышающее число имеющихся в автомоби-

ле ремней безопасности.

Запрещается застегивать ремень безопасности, пропустив его за своей спиной. При использовании ремня

безопасности следите за тем, чтобы его лента не пере-

кручивалась. Это снижает эффективность действия

ремней безопасности.

Для того чтобы ремни безопасности эффективно выполняли свою защитную функцию, необходимо, чтобы

они плотно облегали тело, но не причиняли неудобства.

Если ремень безопасности имеет слабину, это значительно снижает уровень защиты пассажира.

Все пассажиры, находящиеся в автомобиле, во время движения должны быть постоянно пристегнуты ремнями безопасности. Дети должны быть соответствующим образом размещены в детских удерживающих системах.

Не оставляйте ремень за спиной и не пропускайте его

под рукой. Плечевая ветвь ремня должна проходить через плечо и прижиматься к грудной клетке. Плечевая ветвь ремня безопасности не должна касаться лица, лежать на шее или спадать с плеча. При неправильном

использовании ремня безопасности вы или ваши пасса-

жиры можете получить тяжелые травмы.

Владельцу автомобиля запрещается самостоятельно изменять конструкцию ремней безопасности, а также любым способом блокировать инерционную катушку, которая обеспечивает выбор слабины и поддержание

предварительного натяжения ремня.

Оберегайте ленту ремня от загрязнения полиролями, маслами; от воздействия агрессивных химических

веществ, в особенности, от воздействия электролита,

используемого в аккумуляторной батарее. Для чистки

ремней безопасности следует применять водный рас-

твор нейтрального моющего средства. При сильном загрязнении, повреждении или наличии следов износа на

лентах ремни безопасности следует заменить.

После серьезной аварии необходимо заменять ремни безопасности в сборе, даже если они не имеют очевид-

ных признаков повреждения.

После любого дорожно-транспортного происшествия

необходимо проверить ремни безопасности, включая инерционные катушки и крепежные узлы, на сервисной станции официального дилера NISSAN. Компания NISSAN рекомендует заменить все комплекты ремней

безопасности, которые испытали нагрузку при дорожно-

транспортном происшествии. Исключение могут составлять только легкие столкновения, после которых

ремни не имеют повреждений и продолжают нормально функционировать. Ремни безопасности, которые не использовались во время аварии, также необходимо проверить, и при обнаружении любых признаков неис-

правности их следует заменить.

Если преднатяжитель ремня безопасности сработал, он не может использоваться вновь. Преднатяжитель подлежит замене вместе с инерционной катушкой. Обратитесь на сервисную станцию официального дилера

NISSAN.

Демонтаж и монтаж узлов системы ремней безопасности с преднатяжителями должны производиться только на сервисной станции официального дилера NISSAN.

БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ

ОПАСНОСТЬ

Для младенцев и детей младшего возраста требуется

применение специальных удерживающих систем. Ремни безопасности не могут надежно удерживать и защи-

щать детей. Плечевая лямка ремня может проходить

слишком близко к лицу или шее ребенка. Поясная лямка

не может надежно охватить маленькие бедра ребенка.

В случае аварии неправильно расположенный ремень безопасности может причинить тяжелые увечья и даже

привести к летальному исходу.

Всегда используйте детские удерживающие системы,

соответствующие росту и весу ребенка.

Для того чтобы обеспечить требуемую защиту, ребенку нужна помощь взрослых. Детей необходимо перевозить с использованием соответствующих детских удерживающих систем. Выбор детской удерживающей системы зависит от роста и веса ребенка.

Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

1 — 5

Младенцы и малолетние дети

Компания NISSAN рекомендует перевозить детей младшего возраста только в детских удерживающих системах. Необходимо выбирать детские удерживающие системы так, чтобы они соответствовали росту и весу ребенка и конструкции вашего автомобиля, и точно следовать рекомендациям производителя по их установке и использованию.

Дети старшего возраста

ОПАСНОСТЬ

Никогда не разрешайте детям стоять на полу или ста-

новиться на колени на любом из сидений во время дви-

жения автомобиля.

Никогда не позволяйте детям находиться в багажном

отделении во время движения автомобиля. В случае

дорожно-транспортного происшествия или резкого тор-

можения ребенок может получить серьезные травмы.

Если ребенок уже вырос из детских удерживающих систем, необходимо пристегивать его обычным ремнем безопасности, имеющимся в вашем автомобиле.

Если плечевая лямка ремня безопасности проходит слишком близко от лица или шеи ребенка, то рекомендуется исполь-

зовать специальную дополнительную подушку, устанавливаемую на сиденье. Такие подушки вы можете приобрести в качестве аксессуара. Дополнительная подушка приподнимает ребенка и обеспечивает правильное положение ремня безопасности, при котором плечевая ветвь ремня проходит через плечо, а поясная ветвь охватывает бедра. Форма подушки должна соответствовать форме сиденья вашего автомобиля. Когда ребенок достаточно подрастет, и плечевая лямка ремня безопасности перестанет прилегать к лицу или лежать на его шее, от использования дополнительной подушки можно будет отказаться. Кроме того, существуют удерживающие системы различных типов для детей старшего возраста, которые должны использоваться для обеспечения максимальной безопасности.

БЕЗОПАСНОСТЬ БЕРЕМЕННЫХ ЖЕНЩИН

Компания NISSAN рекомендует беременным женщинам использовать ремни безопасности. Поясная лямка ремня безопасности должна лежать как можно ниже на бедрах, и ни в коем случае не на талии. Плечевая лямка ремня должна проходить через плечо и грудную клетку. Запрещается располагать плечевую или поясную ветвь ремня безопасности на животе. За более подробными рекомендациями обратитесь к своему врачу.

БЕЗОПАСНОСТЬ ИНВАЛИДОВ

Компания NISSAN рекомендует инвалидам использовать ремни безопасности. За более подробными рекомендациями обратитесь к своему врачу.

1 — 6 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

ТРЕХТОЧЕЧНЫЕ РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ

Пристегивание ремня безопасности

ОПАСНОСТЬ

Не следует наклонять спинку сиденья больше, чем требует-

ся для удобного положения. Действие ремней безопасности

наиболее эффективно, когда пассажир сидит прямо и плот-

но опирается спиной на практически вертикальную спинку сиденья.

1.Отрегулируйте положение сиденья. См. раздел «Сиденья» выше в этой главе.

2.Плавно вытяните ремень из инерционной катушки и вставьте запорную скобу в замок до щелчка.

Инерционная катушка блокирует вытягивание рем-

ня при резком торможении или при столкновении. При плавном вытягивании ремня блокировки не происходит, и инерционная катушка позволяет пристегнутому пассажиру иметь определенную свобо-

ду движений на сиденье.

Если полностью намотанный ремень не удается вытянуть с инерционной катушки, то резко потяните ремень и отпустите его. Затем медленно вытяните ремень с

инерционной катушки.

3.Расположите поясную лямку ремня безопасности как можно ниже и плотнее на бедрах, как показано на рисунке.

4.Потяните плечевую ветвь ремня в сторону инерционной катушки, чтобы выбрать слабину ремня. Плечевая лямка ремня должна проходить через плечо и прижиматься к груди.

Регулировка высоты плечевой лямки ремня безопасности (для передних сидений)

ОПАСНОСТЬ

Высота расположения крепежного узла плечевой лям-

ки ремня безопасности должна быть отрегулирована в

соответствии с вашим ростом. В противном случае эф-

фективность всей удерживающей системы может снизиться, что повышает риск получения серьезных травм

при авариях.

Плечевая лямка ремня безопасности должна проходить

посередине плеча. Она не должна прижиматься к шее.

Следите за тем, чтобы ремни не были перекручены.

Убедитесь в том, что верхнее крепление плечевой лямки

ремня безопасности надежно зафиксировано. Для этого потяните крепление вверх и вниз после регулировки.

Высота расположения крепежного узла плечевой лямки ремня безопасности должна быть отрегулирована в соответствии с вашим ростом.

Плечевая ветвь ремня безопасности не должна касаться лица, лежать на шее или спадать с плеча.

Нажмите кнопку фиксатора и сдвиньте крепление лямки вверх или вниз, чтобы лямка проходила через среднюю часть плеча.

Отпустите кнопку для фиксации крепления плечевой лямки ремня безопасности в установленном положении.

Отстегивание ремней безопасности

Нажмите кнопку на замке ремня. При этом ремень безопасности автоматически втянется в инерционную катушку.

Проверка работы ремней безопасности

Инерционные катушки ремней безопасности предназначены для блокировки вытягивания ремней:

При резком вытягивании ремня из катушки.

При резком замедлении автомобиля.

Для проверки работоспособности ремней безопасности нужно взяться за плечевую лямку ремня и резко потянуть ее вперед. При этом инерционная катушка должна заблокировать дальнейшее вытягивание ремня. Если при такой проверке катушка не фиксирует ремень, немедленно обратитесь на сервисную станцию официального дилера NISSAN.

УХОД ЗА РЕМНЯМИ БЕЗОПАСНОСТИ

Периодически проверяйте состояние и работоспособность ремней безопасности и всех металлических элементов – замков, скоб, инерционных катушек и точек крепления. При ослаблении крепления деталей, порче, порезах или других повреждениях ленты ремня безопасности, следует заменить ремень в сборе.

Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

1 — 7

При наличии отложений грязи на направляющей промежуточной петле скорость втягивания ремня инерционной катушкой может снизиться. Протрите направляющую петлю сухой чистой тканью.

Для чистки ленты ремня безопасности применяйте водный раствор нейтрального мыла или любой моющий раствор, предназначенный для чистки тканевой обивки или ковров. Затем протрите ремень безопасности сухой тканью и просушите в месте, защищенном от прямых солнечных лучей. Не допускайте наматывания ремней безопасности на инерционную катушку до полного высыхания.

ДЕТСКИЕ УДЕРЖИВАЮЩИЕ СИСТЕМЫ

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ДЕТСКИХ УДЕРЖИВАЮЩИХ СИСТЕМ

Перевозка детей и младенцев в автомобиле допускается только с использованием специальных кресел.

ОПАСНОСТЬ

• Запрещается перевозить грудных детей и детей младшего возраста на коленях взрослых пассажиров. При

дорожно-транспортном происшествии даже физически

сильный человек не сможет удержать ребенка в руках.

Ребенок может быть прижат телом взрослого пассажира

к спинке переднего сиденья или к передней панели. Кроме того, запрещается пристегивать одним ремнем безопас-

ности пассажира и ребенка. Как правило, детские удержи-

вающие системы закрепляются на сиденье при помощи

поясной ветви трехточечного ремня безопасности.

• Компания NISSAN рекомендует устанавливать детские удерживающие системы только на заднем сиденье автомобиля. Согласно статистике, при дорожнотранспортных происшествиях дети, должным образом

зафиксированные на заднем сиденье, находятся в

большей безопасности, чем дети, находящиеся на переднем сиденье.

1 — 8 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

Неправильная установка или крепление детской удерживающей системы могут привести к получению серьез-

ных травм при дорожно-транспортном происшествии.

Детские кресла и кроватки производятся несколькими компаниями. При выборе детской удерживающей системы нужно руководствоваться следующими соображениями:

Выбирайте детскую удерживающую систему, которая соответствует последним европейским требованиям по безопасности – Правилам ЕЭК ООН № 44.04.

Посадите ребенка в детскую удерживающую систему и проверьте все возможные регулировки, чтобы быть уверенным в том, что данная система подходит для вашего ребенка. Всегда соблюдайте инструкции изготовителя.

Примерьте детскую удерживающую систему в вашем автомобиле, чтобы проверить возможность ее крепления на сиденье штатным ремнем безопасности.

В таблице, приведенной ниже, содержатся сведения по рекомендуемым местам установки детских удерживающих систем и перечень устройств, допущенных к применению на вашем автомобиле.

ОПАСНОСТЬ

Если ваш автомобиль оснащен подушкой безопасности переднего пассажира, никогда не устанавливайте на

переднее сиденье детское кресло, в котором ребенок

располагается лицом против движения, если вы предва-

рительно не отключили фронтальную подушку безопасности переднего пассажира.

Регулируемые спинки сидений должны располагаться

таким образом, чтобы можно было установить детскую

удерживающую систему, но при этом положение спинки должно быть как можно ближе к вертикальному.

При установке и эксплуатации детских удерживающих систем строго следуйте всем инструкциям изготовителя. При покупке детской удерживающей системы про-

верьте, чтобы она подходила для вашего ребенка и

могла быть должным образом установлена в автомобиле. В продаже могут встречаться такие детские удерживающие системы, которые не подходят для вашего автомобиля.

Неправильное использование детских удерживающих

систем может привести к серьезным травмам как само-

го ребенка, так и других пассажиров автомобиля.

Если детская удерживающая система не используется, она должна быть надежно закреплена ремнем безопасности, чтобы в случае внезапной остановки или аварии она не могла сместиться вперед.

Помните о том, что детская удерживающая система,

оставленная в закрытом автомобиле, может сильно на-

греться. Перед тем как сажать в нее ребенка, проверьте

на ощупь температуру подушек и замка.

Перед тем как сажать ребенка в установленное детское

кресло, нужно проверить надежность его крепления. По-

тяните детскую удерживающую систему из стороны в сторону. Попытайтесь потянуть кресло вперед-назад

и проверьте, насколько хорошо оно удерживается на

месте ремнем безопасности. При необходимости под-

тяните ремень или установите детское кресло на другое

сиденье, затем повторно проверьте надежность фиксации детского кресла.

Неправильная установка или фиксация детского кресла

значительно увеличивает риск травмирования ребенка

при дорожно-транспортном происшествии или при резком торможении автомобиля.

Для установки детской удерживающей системы сиденье переднего пассажира должно находиться в соответствующем положении. См. раздел «Детская удерживающая

система, обращенная по ходу автомобиля» ниже в этой

главе.

Для детских кресел, обращенных по ходу движения и крепящихся при помощи трехточечного ремня безопасности, убедитесь в том, что плечевая ветвь ремня не

проходит близко от лица или шеи ребенка. При необ-

ходимости пропустите плечевую ветвь ремня позади детского кресла.

Если детское кресло имеет фиксирующий зажим, убедитесь в том, что зажим надежно закреплен к штатному

ремню безопасности автомобиля. Если зажим не будет

закреплен, то детское кресло может опрокинуться во

время обычного торможения или при выполнении по-

ворота.

Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

1 — 9

Разрешенные места установки детских удерживающих систем

Расположение детской удерживающей системы

Вес (возраст) ребенка

Переднее пассажирское сиденье (1)

Крайнее заднее сиденье

Центральное заднее сиденье

< 10 кг (0 — 9 месяцев)

U (2)

U (2)

U (2)

< 13 кг (0 — 24 месяца)

U (2)

U (2)

U (2)

9 — 18 кг (9 — 48 месяцев)

U

U

U

15 — 36 кг (4 — 12 лет)

U

U

U

U:Разрешена установка детских кресел категории “Universal”, в которых ребенок расположен как лицом вперед, так и назад. Детское кресло должно соответствовать возрастной группе ребенка.

(1): Подушка безопасности выключена.

(2): Удерживающие системы, в которых ребенок располагается лицом назад.

ПРИМЕЧАНИЕ

• При установке на заднее сиденье детского кресла, в кото-

ром ребенок сидит лицом по ходу движения, сдвиньте си-

денье переднего пассажира как можно дальше вперед.

• При установке на заднее сиденье детского кресла, в котором ребенок располагается лицом назад, сдвиньте сиде-

нье переднего пассажира до отказа назад до тех пор, пока

детское кресло не будет касаться переднего сиденья.

• Если детское кресло, в котором ребенок располагается

лицом назад, установлено на сиденье переднего пассажира, то нужно сдвинуть это сиденье вперед до тех пор,

пока детское кресло не упрется в панель управления.

ОПАСНОСТЬ

• На автомобилях, оснащенных подушкой безопасности

переднего пассажира, запрещается устанавливать детское кресло, в котором ребенок сидит лицом против хода движения, на переднее пассажирское сиденье, если вы предварительно не отключили фронтальную

подушку безопасности переднего пассажира. При сра-

батывании подушки безопасности в случае дорожно-

1 — 10 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

транспортного происшествия ребенок может получить

тяжелые травмы.

На автомобилях, оснащенных боковыми подушками безопасности, запрещается размещать малолетних детей или младенцев на переднем пассажирском сиденье. При срабатывании подушки безопасности в случае

дорожно-транспортного происшествия ребенок может

получить тяжелые травмы.

ПРИМЕЧАНИЕ

Универсальные детские удерживающие системы, соответствующие требованиям Правил ЕЭК ООН № 44.04, имеют

маркировку Universal.

ФРОНТАЛЬНАЯ ПОДУШКА БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕДНЕГО ПАССАЖИРА ОСТАВЛЕНА В АКТИВНОМ СОСТОЯНИИ

Установка детских удерживающих систем на переднем

пассажирском сиденье

ОПАСНОСТЬ

Запрещается устанавливать на переднее сиденье дет-

ские кресла и кроватки, в которых ребенок сидит против хода, если фронтальная подушка безопасности перед-

него пассажира не отключена. Фронтальные подушки безопасности наполняются с большой силой. Во время аварии фронтальные подушки безопасности могут с

большой силой ударить по детскому креслу, в результа-

те чего ребенок может получить серьезную травму или погибнуть.

Компания NISSAN рекомендует перевозить младенцев и малолетних детей только с использованием подходящих детских удерживающих систем, установленных на

заднем сиденье автомобиля. Согласно статистике, при

дорожно-транспортных происшествиях дети, должным образом зафиксированные на заднем сиденье, находятся в большей безопасности, чем дети, находящиеся на переднем сиденье.

Лицом назад

При установке детского кресла на переднее сиденье следуйте изложенной ниже процедуре:

1.Отключите фронтальную подушку безопасности переднего пассажира. Для получения более подробной информации см. раздел «Дополнительные удерживающие системы (SRS)» ниже в этой главе.

2.Сдвиньте сиденье в крайнее заднее положение.

3.Установите подголовник сиденья в самое высокое положение. Снимите подголовник, если он мешает установке детского кресла. Снятый подголовник нужно надежно закрепить в багажном отделении, чтобы он не представлял собой опасности при резкой остановке или при аварии.

4.Установите детское кресло на переднее пассажирское сиденье.

При установке и эксплуатации детской удерживающей системы следуйте инструкциям изготовителя.

5.Пропустите ремень безопасности с запорной скобой через крепежные элементы детской удерживающей системы и вставьте скобу в замок ремня до щелчка.

Чтобы не допустить ослабления поясной ветви ремня, нужно закрепить диагональный ремень фиксатором A. Используйте фиксатор, входящий в комплект детского кресла, или равноценный ему.

При укладке ремня безопасности следуйте инструкциям

изготовителя детского кресла.

6.Сдвиньте сиденье вперед, чтобы ремень безопасности полностью зафиксировал детское кресло, и чтобы детское кресло коснулось панели управления.

7.Проверьте надежность фиксации детской удерживающей системы, прежде чем усаживать в нее ребенка. Потяните детскую удерживающую систему из стороны в сторону. Попытайтесь сдвинуть ее вперед и проверьте, насколько хорошо она удерживается на месте ремнем безопасности.

УСТАНОВКА ДЕТСКИХ УДЕРЖИВАЮЩИХ СИСТЕМ НА ЗАДНЕМ СИДЕНЬ

ОПАСНОСТЬ

Для перевозки маленьких детей компания NISSAN рекомендует использовать специальные детские удерживающие системы (детские автомобильные кресла). Согласно статистике, при дорожно-транспортных про-

исшествиях дети, должным образом зафиксированные

на заднем сиденье, находятся в большей безопасности, чем дети, находящиеся на переднем сиденье.

Ориентация детской удерживающей системы (лицом вперед или назад) зависит от ее типа, а также от роста

и веса ребенка.

Детская удерживающая система, обращенная по ходу автомобиля

При установке детского кресла, в котором ребенок сидит лицом вперед, на крайнее или среднее место заднего сиденья, нужно выполнить следующее:

1.Сдвиньте сиденье переднего пассажира как можно дальше вперед.

Крайнее заднее сиденье

Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

1 — 11

Центральное заднее сиденье

2.Установите детскую удерживающую систему, в которой ребенок располагается лицом по ходу движения, на заднее сиденье автомобиля.

При установке и эксплуатации детской удерживающей системы следуйте инструкциям изготовителя.

3.Пропустите ремень безопасности с запорной скобой через крепежные элементы детской удерживающей системы и вставьте скобу в замок ремня до щелчка.

Чтобы не допустить ослабления поясной ветви ремня, нужно закрепить диагональный ремень фиксатором A.

Используйте фиксатор, входящий в комплект детского кресла, или равноценный ему.

При укладке ремня безопасности следуйте инструкциям изготовителя детского кресла.

4.Проверьте надежность фиксации детской удерживающей системы, прежде чем усаживать в нее ребенка. Потяните детскую удерживающую систему из стороны в сторону. Попытайтесь сдвинуть ее вперед и проверьте, насколько хорошо она удерживается на месте ремнем безопасности.

5.Крепление детской удерживающей системы следует проверять перед каждым ее использованием.

Детская удерживающая система, обращенная против хода автомобиля

При установке детского кресла, в котором ребенок сидит лицом назад по ходу движения, на крайнее или среднее место заднего сиденья, нужно выполнить следующее:

1.Сдвиньте сиденье переднего пассажира как можно дальше вперед.

Крайнее заднее сиденье

1 — 12 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

Центральное заднее сиденье

2.Установите детскую удерживающую систему, в которой ребенок сидит лицом против хода движения, на заднее сиденье.

При установке и эксплуатации детской удерживающей

системы следуйте инструкциям изготовителя.

3.Пропустите ремень безопасности с запорной скобой через крепежные элементы детской удерживающей системы и вставьте скобу в замок ремня до щелчка.

Чтобы не допустить ослабления поясной ветви ремня, нужно закрепить диагональный ремень фиксатором A. Используйте фиксатор, входящий в комплект детского кресла, или равноценный ему.

При укладке ремня безопасности следуйте инструкциям изготовителя детского кресла.

4.Проверьте надежность фиксации детской удерживающей системы, прежде чем усаживать в нее ребенка. Потяните детскую удерживающую систему из стороны в сторону. Попытайтесь сдвинуть ее вперед и проверьте, насколько хорошо она удерживается на месте ремнем безопасности. Затем отрегулируйте положение заднего сиденья так, чтобы край детского кресла упирался в переднее сиденье.

5.Крепление детской удерживающей системы следует проверять перед каждым ее использованием.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УДЕРЖИВАЮЩИЕ СИСТЕМЫ (SRS)

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ УДЕРЖИВАЮЩИХ СИСТЕМ (SRS)

Раздел о дополнительных удерживающих системах (SRS) содержит важную информацию о фронтальных подушках безопасности для водителя и переднего пассажира.

Фронтальные подушки безопасности

Эти подушки предназначены для защиты головы и грудной клетки водителя и переднего пассажира при фронтальном столкновении автомобиля. Фронтальные подушки безопасности срабатывают только при фронтальных столкновениях.

Дополнительные удерживающие системы служат лишь дополнением к ремням безопасности водителя и переднего пассажира, но не заменяют их. Дополнительные удерживающие системы могут помочь спасти жизнь или снизить тяжесть травм при дорожно-транспортном происшествии. Однако при срабатывании подушки безопасности могут причинить ссадины и иные мелкие травмы. Подушки безопасности не предназначены для защиты нижней части туловища. Водитель и пассажиры должны быть всегда правильно пристегнуты ремнями безопасности. При этом важно, чтобы водитель и пассажиры располагались на своих местах на достаточном расстоянии от рулевого колеса и панели управления. См. раздел «Ремни безопасности» выше в этой главе. При аварии подушки безопасности наполняются мгновенно для обеспечения защиты водителя и пассажиров. Сила, с которой наполняются подушки безопасности, может привести к травмированию пассажиров, находящихся слишком близко к подушкам безопасности в момент их срабатывания. После наполнения подушки безопасности быстро сдуваются.

Дополнительные удерживающие системы (SRS) становятся работоспособными только тогда, когда замок зажигания находится в положении ON (M) или START (D).

Если замок зажигания находится в положении ON (M), то

сигнализатор неисправности подушек безопасности должен

загореться примерно на 7 секунд, а затем погаснуть. Это означает, что система подушек безопасности функционирует нормально. См. раздел «Детские удерживающие системы» выше в этой главе.

Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

1 — 13

происшествия. Кроме того, сама подушка безопасности может стать причиной серьезных или даже смертель-

ных травм, если в момент наполнения подушки вы на-

ходитесь в непосредственной близости от нее. Всегда располагайтесь на сиденье на максимально возможном удалении от рулевого колеса и панели управления, и плотно опирайтесь на спинку сиденья. Всегда пользуй-

тесь ремнями безопасности.

ОПАСНОСТЬ

Фронтальные подушки безопасности, как правило, не

срабатывают при боковом ударе, ударе сзади, опрокидывании автомобиля, а также при фронтальном ударе

незначительной силы. Поэтому всегда пристегивайтесь

ремнями безопасности, чтобы снизить риск травм и серьезность последствий дорожно-транспортных происшествий различного рода.

Ремни безопасности и фронтальные подушки безопас-

ности наиболее эффективно выполняют свои защитные

функции, если вы сидите на сиденье прямо и плотно опираетесь на спинку сиденья. Фронтальные подушки

безопасности наполняются очень быстро и с большой силой. Если вы или ваши пассажиры не пристегнуты ремнями безопасности, сидите, наклонившись вперед или вбок, или занимаете какую-либо иную неподходя-

щую позу, это значительно повышает риск получения

травм и даже гибели в случае дорожно-транспортного

1 — 14 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

ОПАСНОСТЬ

Никогда не позволяйте детям находиться в движущемся

автомобиле без использования детских удерживающих

систем, а также высовывать руки или голову из окна

автомобиля. Запрещается держать детей на руках или на коленях во время движения автомобиля. Некоторые примеры опасных ситуаций показаны на рисунках.

Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

1 — 15

Если дети не удерживаются надежным образом, то они могут получить серьезные увечья или погибнуть при

срабатывании фронтальных подушек безопасности.

Запрещается устанавливать на переднем пассажирском сиденье детскую удерживающую систему, в которой ребенок располагается лицом против хода движения. При срабатывании фронтальной подушки безопасности

ребенок может получить серьезные травмы и даже по-

гибнуть. См. раздел «Детские удерживающие системы» выше в этой главе.

ОПАСНОСТЬ

• Поэтому всегда пристегивайтесь ремнями безопасности,

чтобы снизить риск травм и серьезность последствий

дорожно-транспортных происшествий различного рода.

• Ремни безопасности и фронтальные подушки безопасности для водителя и переднего пассажира наиболее эффективно выполняют свои защитные функции, если

вы сидите на сиденье прямо и плотно прислонились

к спинке сиденья. Фронтальные подушки безопасности наполняются с большой силой. Если вы или ваши пассажиры не пристегнуты ремнями безопасности,

1 — 16 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

сидите, наклонившись вперед или вбок, или занимаете какую-либо иную неподходящую позу, это значительно повышает риск получения травм и гибели в случае

дорожно-транспортного происшествия.

Запрещается располагать руки, ноги или голову вблизи

фронтальных подушек безопасности. Пассажиру, находящемуся на переднем сиденье, а также пассажирам на крайних задних сиденьях запрещается высовывать руки из окон или прислоняться к двери. Некоторые при-

меры опасных ситуаций показаны на рисунках.

Пассажиры, сидящие на заднем сиденье, не должны опираться на спинки передних сидений. Будьте особенно внимательны к обеспечению безопасности детей, которые всегда должны быть зафиксированы при помощи соответствующих удерживающих систем.

Предупреждающие таблички с информацией о подушках безопасности

Схема размещения предупреждающих табличек, относящихся к подушкам безопасности, приведена на рисунке.

Подушки безопасности (SRS)

Предупреждающая табличка расположена на солнцезащитном козырьке.

Фронтальная подушка безопасности переднего пассажира

Предупреждающая табличка расположена на панели управления со стороны пассажира. Эта табличка запрещает устанавливать на переднем сиденье детские удерживающие системы, в которых ребенок сидит лицом назад, так как при срабатывании подушки безопасности во время дорожнотранспортного происшествия ребенок может получить серьезные травмы.

Если ваш автомобиль оборудован фронтальными подушками безопасности, то разрешается устанавливать детские удерживающие системы, в которых ребенок располагается лицом назад, только на заднем сиденье.

«Очень опасно! Не устанавливайте детскую удерживающую систему, в которой ребенок располагается лицом против хода движения, на сиденье, перед которым установлена фронтальная подушка безопасности!»

При установке на автомобиль детской удерживающей системы всегда следуйте инструкциям изготовителя.

Для получения дополнительной информации см. раздел «Детские удерживающие системы» выше в этой главе.

Сигнализатор неисправности системы подушек безопасности (SRS)

Сигнализатор неисправности системы подушек безопасности,

отображаемый на панели приборов значком, контролирует электрические цепи фронтальных подушек безопасности. Сигнализатор неисправности системы подушек безопасности контролирует блок диагностических датчиков, датчик зоны удара, дополнительные датчики, модули фронтальных подушек безопасности и все относящиеся к ним электрические цепи.

При повороте замка зажигания в положение ON (M) или START (D) сигнализатор неисправности подушек безопасности должен загореться примерно на 7 секунд и затем погаснуть. Это означает, что система подушек безопасности исправна.

При наступлении приведенных ниже условий система подушек безопасности требует проверки:

Сигнализатор неисправности подушек безопасности остается включенным в течение более 7 секунд.

Сигнализатор неисправности подушек безопасности мигает.

Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

1 — 17

Сигнализатор неисправности подушек безопасности вообще не включается.

В этом случае фронтальные подушки безопасности могут работать не должным образом. Необходимо немедленно проверить и, при необходимости, отремонтировать эту систему. Немедленно обратитесь на ближайшую сервисную станцию официального дилера NISSAN.

СИСТЕМА ПОДУШЕК БЕЗОПАСНОСТИ

1.Модули фронтальных подушек безопасности

2.Выключатель подушки безопасности переднего пассажира

3.Блок датчиков

ОПАСНОСТЬ

Запрещается размещать какие-либо предметы на на-

кладке рулевого колеса, приборной панели и рядом с

дверями и передними сиденьями. Не размещайте посторонние предметы между пассажиром и накладкой ступицы рулевого колеса или приборной панелью, а также рядом с дверями и передними сиденьями. Эти предметы

могут представлять опасность и нанести серьезную

травму при срабатывании подушки безопасности.

Сразу после срабатывания подушек безопасности некоторые элементы системы будут иметь высокую тем-

пературу. Не прикасайтесь к ним: вы можете получить

тяжелый ожог.

Запрещается самостоятельно вносить изменения в

конструкцию любых деталей и электрической проводки системы подушек безопасности. Это может привести

к случайному срабатыванию подушек безопасности, а

также к неисправности системы подушек безопасности.

Запрещается внесение несанкционированных изме-

нений в систему электрооборудования автомобиля,

конструкцию подвески, передней части несущей кон-

струкции автомобиля и боковых панелей кузова. Это может привести к неправильной работе системы надувных подушек безопасности.

Любое вмешательство, затрагивающее функциони-

рование системы надувных подушек безопасности,

чревато серьезными травмами. Под вмешательством в данном случае понимается, например, использование дополнительных декоративных материалов для обтяги-

1 — 18 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

вания ступицы рулевого колеса или приборной панели,

а также использование дополнительных элементов отделки салона в местах расположения модулей подушек безопасности.

Все работы, непосредственно или косвенно связанные

с подушками безопасности, должны выполняться толь-

ко на сервисной станции официального дилера NISSAN. Не следует модифицировать или отсоединять жгуты и разъемы электрической проводки системы надувных подушек безопасности. Запрещается использовать для

проверки электрических цепей системы надувных поду-

шек безопасности тестеры и пробники, которые не одобрены компанией NISSAN.

Для облегчения идентификации жгуты и разъемы элек-

трической проводки системы надувных подушек безо-

пасности имеют желтый и/или оранжевый цвет.

Срабатывание подушек безопасности сопровождается сильным хлопком и выделением дыма. Этот дым не является вредным для человека, и его появление не свидетельствует о возгорании. Однако не следует им дышать, чтобы не возникло раздражение дыхательных путей и спазм в горле. Людям, страдающим заболеваниями дыхательных путей, следует быстро выбраться на свежий воздух.

Фронтальные подушки безопасности

Фронтальная подушка безопасности водителя расположена в ступице рулевого колеса. Фронтальная подушка безопасности переднего пассажира расположена в панели управления над перчаточным ящиком.

Фронтальные подушки безопасности должны срабатывать при сильных фронтальных столкновениях, однако они могут также сработать, если автомобиль попадет в столкновение другого типа и возникающие при этом силы аналогичны тем, которым он подвергается при сильном фронтальном ударе. Фронтальные подушки безопасности могут не сработать при

некоторых фронтальных столкновениях. Степень повреждения кузова автомобиля при столкновении (или отсутствие серьезных повреждений кузова) не всегда является показателем нормальной или ненормальной работы фронтальных подушек безопасности.

РЕМОНТ И ЗАМЕНА ЭЛЕМЕНТОВ СИСТЕМЫ

ОПАСНОСТЬ

После срабатывания надувных подушек безопасности

модули подушек безопасности теряют работоспособ-

ность и должны быть заменены. Для замены модулей подушек безопасности обратитесь на сервисную станцию официального дилера NISSAN. Модули сработавших подушек безопасности не подлежат ремонту.

Если автомобиль получил фронтальные или боковые

повреждения, система подушек безопасности должна быть проверена на сервисной станции официального

дилера NISSAN.

При необходимости утилизировать компоненты систе-

мы подушек безопасности или весь автомобиль, об-

ратитесь на сервисную станцию официального дилера

NISSAN. Правильная процедура утилизации изложена в соответствующем Руководстве по техническому обслу-

живанию автомобилей NISSAN. Нарушение правил ути-

лизации может привести к травмированию людей.

Надувные подушки безопасности и ремни безопасности созданы только для одноразового использования. После срабатывания подушек безопасности включается и постоянно горит сигнализатор неисправности подушек безопасности (если он остался исправным после аварии), напоминая о необходимости замены элементов системы. Любой ремонт и замену системы подушек безопасности следует производить только на сервисной станции официального дилера NISSAN.

При проведении технического обслуживания автомобиля следует довести до механика, выполняющего работу, ин-

формацию о подушках безопасности, ремнях безопасности и относящихся к ним компонентах. При работе в моторном отсеке или в салоне автомобиля замок зажигания должен всегда находиться в положении LOCK (S).

ИНДИКАТОР ОТКЛЮЧЕНИЯ ФРОНТАЛЬНОЙ ПОДУШКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕДНЕГО ПАССАЖИРА

ОПАСНОСТЬ

Запрещается устанавливать на переднее сиденье авто-

мобиля, оснащенного фронтальной подушкой безопас-

ности переднего пассажира, детское кресло, в котором

ребенок сидит против хода движения, если фронтальная подушка безопасности переднего пассажира предвари-

тельно не отключена.

Не устанавливайте детское кресло на сиденье передне-

го пассажира при неисправности системы включения/ отключения фронтальной подушки безопасности перед-

него пассажира. При такой неисправности следует неза-

медлительно обратиться к ближайшему официальному дилеру компании NISSAN для выполнения ремонта.

Индикатор отключения фронтальной подушки безопасности переднего пассажира , расположенный на централь-

ной консоли, включается примерно на 7 секунд после включения зажигания, а затем гаснет. Это означает, что система исправна.

Данный индикатор информирует о состоянии фронтальной подушки безопасности переднего пассажира. Если подушка отключена, то индикатор включается и светится постоянно, пока выключатель фронтальной подушки безопасности переднего пассажира находится в положении OFF.

Отключение фронтальной подушки безопасности переднего пассажира

Для установки детского кресла, в котором ребенок сидит лицом против движения, на сиденье переднего пассажира необходимо предварительно отключить фронтальную подушку безопасности переднего пассажира следующим образом:

1.При положении LOCK (S) замка зажигания и неработающем двигателе откройте дверь со стороны пассажира.

2.Нажмите и затем поверните выключатель (из положения ON) в положение OFF.

3.Поверните замок зажигания в положение ON (M) и убе-

дитесь, что индикатор отключения подушки безопасности переднего пассажира остается включенным.

Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

1 — 19

Если индикатор постоянно светится, это означает, что фронтальная подушка безопасности переднего пассажира отключена.

Для получения информации о правильной установке детского кресла см. раздел «Детские удерживающие системы» выше в этой главе.

Включение фронтальной подушки безопасности переднего пассажира

Если вы не будете использовать детское кресло, установленное на переднем сиденье, вы должны вновь активировать фронтальную подушку безопасности переднего пассажира, чтобы обеспечить защиту переднего пассажира в случае аварии.

Чтобы вновь активировать фронтальную подушку безопасности переднего пассажира, выполните следующее:

1.При положении LOCK (S) замка зажигания и неработающем двигателе откройте дверь со стороны пассажира.

2.Переведите выключатель из положения OFF в положение ON.

3.Поверните замок зажигания в положение ON (M) и убе-

дитесь, что индикатор отключения подушки безопасно-

сти переднего пассажира включился на несколько секунд и затем погас.

ОПАСНОСТЬ

Если после поворота замка зажигания в положение ON (M) возникает одно из перечисленных ниже условий, то фронтальную подушку переднего пассажира нужно проверить и отремонтировать, для чего следует немедленно обратиться в

ближайший сервисный центр официального дилера NISSAN.

Индикатор отключения фронтальной подушки безопасности переднего пассажира остаётся включённым по

истечении приблизительно 7 секунд после поворота выключателя подушки безопасности в положение ON.

Индикатор отключения фронтальной подушки безопас-

ности переднего пассажира не включается вообще после поворота выключателя подушки безопасности в положение ON.

При наличии этих признаков система фронтальной подушки безопасности переднего пассажира неработоспособна и нуждается в ремонте.

1 — 20 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

2 Приборная панель и органы управления

Стрелочные указатели и приборы ………………………………………………………………

2-2

Спидометр ………………………………………………………………………………………….

2-2

Одометр ……………………………………………………………………………………………..

2-2

Тахометр …………………………………………………………………………………………….

2-2

Указатель температуры охлаждающей жидкости двигателя…………………..

2-2

Указатель уровня топлива ……………………………………………………………………

2-3

Часы и маршрутный компьютер …………………………………………………………..

2-3

Индикаторы положения автоматической коробки передач

(для некоторых вариантов исполнения автомобиля) ……………………………..

2-6

Световые сигнализаторы и индикаторы, звуковые

предупреждающие сигналы……………………………………………………………………….

2-7

Проверка исправности ламп световых сигнализаторов и индикаторов …..

2-7

Световые сигнализаторы……………………………………………………………………..

2-7

Световые индикаторы………………………………………………………………………….

2-9

Звуковые предупреждающие сигналы ………………………………………………..

2-10

Выключатель фар и указателей поворота …………………………………………………

2-11

Выключатель фар ……………………………………………………………………………..

2-11

Корректор фар (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)…….

2-11

Выключатель указателей поворота……………………………………………………..

2-12

Выключатель противотуманных фар ………………………………………………………..

2-12

Противотуманные фары (для некоторых вариантов исполнения

автомобиля)………………………………………………………………………………………

2-12

Задний противотуманный фонарь………………………………………………………

2-12

Выключатель очистителя и омывателя стекол

2-13

Ветровое стекло ………………………………………………………………………………..

2-13

Выключатель обогревателя заднего стекла……………………………………………….

2-14

………………………………………………………………………………………Звуковой сигнал

2-14

Окна ……………………………………………………………………………………………………….

2-15

Ручные стеклоподъемники (для некоторых вариантов исполнения

автомобиля)………………………………………………………………………………………

2-15

Электрические стеклоподъемники (для некоторых вариантов

исполнения автомобиля)……………………………………………………………………

2-15

Часы……………………………………………………………………………………………………….

2-16

Прикуриватель и электрическая розетка …………………………………………………..

2-16

Размещение мелких предметов………………………………………………………………..

2-17

Перчаточный ящик…………………………………………………………………………….

2-17

Места для хранения мелких предметов……………………………………………….

2-17

Солнцезащитные козырьки………………………………………………………………………

2-19

Внутренние осветительные приборы ………………………………………………………..

2-19

Выключатель освещения пассажирского салона …………………………………

2-19

Фонари для чтения карт (для некоторых вариантов

исполнения автомобиля)……………………………………………………………………

2-19

Плафон освещения багажного отделения……………………………………………

2-19

СТРЕЛОЧНЫЕ УКАЗАТЕЛИ И ПРИБОРЫ

ПРИМЕЧАНИЕ

Общие сведения о приборах и органах управления приведены в разделе «Стрелочные указатели и приборы» главы «0. Основные иллюстрации».

Стрелки приборов могут незначительно отклониться после

перевода замка зажигания в положение OFF или LOCK (S). Это не является признаком неисправности.

ВНИМАНИЕ

Запрещается пользоваться химическими средствами для чистки панели приборов.

СПИДОМЕТР

Спидометр показывает скорость движения автомобиля в km/h (км/ч) или MPH (миль/ч).

ОДОМЕТР

УКАЗАТЕЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ

ЖИДКОСТИ ДВИГАТЕЛЯ

Одометр отображается при переводе замка зажигания в положение ON (M).

ТАХОМЕТР

Тахометр показывает частоту вращения коленчатого вала двигателя, измеряемую в оборотах в минуту (об/мин). Не допускайте нахождения стрелки тахометра в красной зоне .

Расположение красной зоны зависит от варианта исполнения автомобиля.

Этот указатель показывает температуру охлаждающей жидкости двигателя.

Температура охлаждающей жидкости двигателя соответствует норме, если последние три прямоугольника в зоне A, показанной на рисунке, не светятся.

2 — 2 Приборная панель и органы управления

Температура охлаждающей жидкости двигателя зависит от температуры окружающего воздуха и режима движения автомобиля.

ВНИМАНИЕ

Если указатель температуры охлаждающей жидкости

двигателя находится вблизи верхней границы рабочего диапазона, то для охлаждения двигателя необходимо снизить скорость движения автомобиля.

Если указатель показывает превышение рабочего диа-

пазона и/или включен сигнализатор перегрева двига-

теля B, то следует как можно скорее остановиться в безопасном месте и выключить двигатель.

Продолжение движения при перегреве двигателя может

привести к серьезной неисправности двигателя. См. раз-

дел «Перегрев двигателя» главы «6. В случае неисправности» для получения информации о действиях, которые

необходимо предпринять незамедлительно.

УКАЗАТЕЛЬ УРОВНЯ ТОПЛИВА

Сигнализатор низкого уровня топлива

B загорается

при уменьшении запаса топлива до минимума. По возмож-

ности, заправьте бак топливом, не дожидаясь включения

сигнализатора.

Для получения более подробной информации о запасе хода

по топливу см. раздел «Запас хода по топливу „dte” – km

(км) или mls (мили)» ниже в этой главе.

ВНИМАНИЕ

Заправляйте топливный бак до того, как на указателе A не останется ни одного прямоугольника и включится сигнализатор низкого уровня топлива B.

ЧАСЫ И МАРШРУТНЫЙ КОМПЬЮТЕР

Указатель уровня топлива A показывает примерный уровень топлива в топливном баке, если замок зажигания находится в положении ON (M).

Показания этого прибора могут незначительно изменяться из-за перемещения топлива внутри топливного бака при торможении, прохождении поворотов, при движении на подъем или на спуск.

A Часы

B Маршрутный компьютер

При переводе замка зажигания в положение ON (M) на дисплее между указателями уровня топлива и температуры охлаждающей жидкости двигателя появляются экраны часов и маршрутного компьютера.

Приборная панель и органы управления

2 — 3

Корректировка показаний часов

Корректировка показаний часов B может быть проведена двумя способами:

Нажмите и удерживайте кнопку A для быстрого изменения показаний в разряде часов и минут.

Короткое нажатие кнопки A приведет к изменению показаний на одну минуту.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если питание часов прекращено (например, отключена ак-

кумуляторная батарея), то их показания будут потеряны.

Следует вновь провести установку показаний часов.

Управление маршрутным компьютером

Переключатель режимов индикации дисплея маршрутного компьютера расположен в торце переключателя очистителя и омывателя ветрового стекла.

Режимы маршрутного компьютера могут быть выбраны при нажатии переключателя режимов индикации дисплея маршрутного компьютера.

При каждом нажатии переключателя режимов индикации дисплея маршрутного компьютера A режим индикации дисплея изменяется.

2 — 4 Приборная панель и органы управления

Режимы индикации дисплея маршрутного компьютера

Отображение указанной ниже информации ЗАВИСИТ ОТ ОСНАЩЕНИЯ АВТОМОБИЛЯ.

Отображение режимов индикации

Толкование отображения

Отображение режимов индикации

Толкование отображения

дисплея маршрутного компьютера

дисплея маршрутного компьютера

Пробег

с момента последнего сброса показаний.

1

Ö

Суммарный пробег автомобиля (одометр)

5

Ö

Это значение отображается после того, как вслед

за последним сбросом показаний автомобиль проехал

не менее 400 м.

Средняя скорость

Пробег за поездку

с момента последнего сброса показаний.

2

Ö

с момента последнего

6

Ö

Это значение отображается после того, как вслед

сброса показаний.

за последним сбросом показаний автомобиль проехал

не менее 400 м.

Топливо, израсходованное

Запас хода

с момента последнего сброса показаний.

с момента последнего сброса показаний.

При вычислении этого показателя учитывается средний

3

Ö

Это значение отображается после того, как вслед

7

Ö

расход топлива с момента последнего сброса показаний.

за последним сбросом показаний автомобиль проехал

Это значение отображается после того, как автомобиль

не менее 400 м.

проедет не менее 400 м.

Средний расход топлива

с момента последнего сброса показаний.

4

Ö

Это значение отображается после того, как вслед

за последним сбросом показаний автомобиль проехал

не менее 400 м.

Приборная панель и органы управления

2 — 5

Текущий расход топлива

В этом режиме дисплей показывает текущий расход топлива.

Запас хода по топливу „dte” – km (км) или mls (мили)

В режиме индикации запаса хода по топливу (dte) на дисплее показано примерное расстояние, которое вы можете проехать на оставшемся в баке количестве топлива. Показатель dte вычисляется непрерывно с учетом количества топлива в баке и фактического расхода топлива.

Показания на дисплее обновляются каждые 30 секунд.

Предусмотрена функция предупреждения о минимальном запасе топлива: если запас хода по топливу низкий, то автоматически выбирается режим индикации показателя dte. При этом цифры на дисплее и указатель низкого уровня топлива начинают мигать, с тем чтобы привлечь внимание водителя. Для того чтобы вернуть дисплей в режим индикации, который был установлен до включения функции предупреждения, нажмите переключатель режимов индикации дисплея маршрутного компьютера A.

Если не заправить топливный бак, то при дальнейшем уменьшении количества топлива вместо показаний запаса хода на дисплее появятся символы «—-».

Если при дозаправке было залито небольшое количе-

ство топлива, то на экране дисплея могут оставаться

показания запаса хода по топливу, которые были непосредственно перед выключением зажигания.

При движении автомобиля по холмистым или извили-

стым дорогам уровень топлива в баке колеблется, что может временно повлиять на показания запаса хода по топливу.

Average fuel consumption (Средний расход топлива, «l/100 km» — л/100 км или «mpg» — мили/галлон)

Средний расход топлива вычисляется за период, прошедший после последнего сброса этого параметра. Для сброса этого показателя нажимайте кнопку маршрутного компьютера A дольше 1 секунды.

Показания на дисплее обновляются каждые 30 секунд. В течение примерно 500 м пробега после сброса показаний на дисплее будут высвечиваться символы «_ _ _ _”.

Elapsed time (Время в пути, час:мин:сек)

Время в пути отсчитывается за период, прошедший после последнего сброса показаний. Для сброса текущих показаний времени в пути нажмите переключатель режимов индикации дисплея маршрутного компьютера (А) и удерживайте дольше 1 секунды.

Сброс показаний дисплея

Когда на дисплее выведены показания среднего расхода топлива, времени поездки или TRIP B, нажимайте переключатель режима маршрутного компьютера A дольше 3 секунд. Значения среднего расхода топлива, средней скорости, времени в пути, а также показания счетчика пробега за одну поездку (только TRIP B) будут сброшены одновременно.

ИНДИКАТОРЫ ДИАПАЗОНОВ АВТОМАТИЧЕСКОЙ КОРОБКИ ПЕРЕДАЧ (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)

A Индикатор включения режима движения по снегу (SNOW)

BИндикатор положения рычага селектора автоматической коробки передач

Для получения дополнительной информации см. раздел «Вождение автомобиля» главы «5. Пуск двигателя и вождение автомобиля».

2 — 6 Приборная панель и органы управления

СВЕТОВЫЕ СИГНАЛИЗАТОРЫ И ИНДИКАТОРЫ, ЗВУКОВЫЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ СИГНАЛЫ

Сигнализатор неисправности

Сигнализатор низкого давления

антиблокировочной тормозной системы

Сигнализатор низкого уровня топлива

моторного масла

(ABS)

Сигнализатор неисправности тормозной

Индикатор необходимости замены

Сигнализатор иммобилайзера

системы (включая сигнализатор

моторного масла

двигателя

стояночного тормоза)

Сигнализатор разряда аккумуляторной

Индикатор включения

Индикатор включения заднего

батареи

противотуманных фар*

противотуманного фонаря

Индикатор состояния фронтальной

Сигнализатор перегрева двигателя

подушки безопасности переднего

Сигнализатор STOP

пассажира

Сигнализатор незакрытой двери

Индикатор включения дальнего

Сигнализатор неисправности системы

света фар

подушек безопасности (SRS)

Индикатор включения ближнего света

Сигнализатор неисправности

Световой индикатор включения

электрической или электронной

указателей поворота и аварийной

фар

системы*

световой сигнализации

Индикатор включения обогревателя

Сигнализатор неисправности

заднего стекла

каталитического нейтрализатора

*: для некоторых вариантов исполнения автомобиля

ПРОВЕРКА ИСПРАВНОСТИ ЛАМП СВЕТОВЫХ СИГНАЛИЗАТОРОВ И ИНДИКАТОРОВ

Закройте все двери автомобиля, включите стояночный тормоз, пристегните ремни безопасности и переведите замок зажигания в положение M (ON), не запуская двигатель. При этом должны загореться следующие световые сигнализаторы

и индикаторы (при наличии): , , , .

При наличии, следующие индикаторы и сигнализаторы должны загореться на короткое время, а затем погаснуть:

, , , , , , .

Если какой-либо сигнализатор не включился, это может означать перегорание лампы или разрыв электрической цепи. Незамедлительно обратитесь на сервисную станцию официального дилера NISSAN для проверки и, при необходимости, ремонта системы.

СВЕТОВЫЕ СИГНАЛИЗАТОРЫ

Сигнализатор STOP

ОПАСНОСТЬ

При включении сигнализатора следует немед-

ленно остановиться, соблюдая условия безопасности и учитывая условия дорожного движения. Остановите двигатель и не запускайте его снова. Обратитесь на сервисную станцию официального дилера NISSAN.

Сигнализатор неисправности антиблокировочной тормозной системы (ABS)

При переводе замка зажигания в положение M (ON) сигнализатор неисправности антиблокировочной тормозной системы (ABS) загорается и через некоторое время гаснет. Это означает, что антиблокировочная тормозная система исправна.

Если световой сигнализатор неисправности антиблокировочной тормозной системы не гаснет при работающем двигателе или загорается во время движения, это может указывать на неисправность антиблокировочной тормозной системы и необходимость ее проверки. Незамедлительно обратитесь на сервисную станцию официального дилера NISSAN для проверки антиблокировочной тормозной системы.

Приборная панель и органы управления

2 — 7

При возникновении неисправности антиблокировочной системы она отключается. Тормозная система при этом полностью сохраняет свою работоспособность, однако система не сможет предотвратить блокировку колес при торможении. См. раздел «Тормозная система» главы «5. Пуск двигателя и вождение автомобиля».

Сигнализатор неисправности тормозной системы

ОПАСНОСТЬ

Если уровень тормозной жидкости в бачке с тормозной жидкостью находится ниже минимальной отметки, не

начинайте движение до тех пор, пока система не будет

проверена на сервисной станции официального дилера NISSAN.

Даже если вы полагаете, что продолжать движение

безопасно, автомобиль следует отбуксировать к месту

ремонта, поскольку управление автомобилем в таком

техническом состоянии может представлять опасность.

При неработающем двигателе и/или при недостаточном уровне тормозной жидкости усилие на педали тормоза и

ее ход увеличатся; соответственно увеличится тормоз-

ной путь автомобиля.

Сигнализатор неисправности тормозной системы загорается при включенном стояночном тормозе, при низком уровне тормозной жидкости в бачке главного тормозного цилиндра, или при возникновении неисправности антиблокировочной тормозной системы (АБС).

Индикатор включения стояночного тормоза

Сигнализатор включения стояночного тормоза включается при переводе замка зажигания в положение M (ON). После запуска двигателя и отключения стояночного тормоза сигнализатор включенного стояночного тормоза гаснет.

2 — 8 Приборная панель и органы управления

Если стояночный тормоз отпущен не полностью, световой индикатор включения стояночного тормоза продолжает гореть. Перед началом движения убедитесь, что сигнализатор включения стояночного тормоза погас. См. раздел «Рычаг стояночного тормоза» главы «3. Подготовка к началу движения».

Сигнализатор низкого уровня тормозной жидкости

Если при работающем двигателе или во время движения загорается индикатор неисправности тормозной системы, а стояночный тормоз отключен, это может свидетельствовать о низком уровне тормозной жидкости в бачке главного тормозного цилиндра.

Если сигнализатор неисправности тормозной системы загорелся во время движения, следует как можно скорее остановиться, соблюдая правила безопасности дорожного движения. Заглушите двигатель и проверьте уровень тормозной жидкости. Если уровень тормозной жидкости упал ниже минимальной отметки на бачке главного тормозного цилиндра, долейте нужное количество тормозной жидкости. См. раздел «Тормозная жидкость» главы «8. Техническое обслуживание и операции, выполняемые владельцем».

Если уровень тормозной жидкости соответствует норме, следует немедленно обратиться на сервисную станцию официального дилера NISSAN для проверки тормозной системы.

Сигнализатор неисправности антиблокировочной тормозной

системы (ABS)

Если стояночный тормоз отключен и уровень тормозной жидкости соответствует норме, но сигнализаторы неисправности тормозной системы и антиблокировочной тормозной систем продолжают гореть, это может указывать на неисправность антиблокировочной тормозной системы. Незамедлительно обратитесь на сервисную станцию официального дилера NISSAN для проверки и, при необходимости, ремонта тормозной системы. См. раздел «Сигнализатор неисправности антиблокировочной тормозной системы (ABS)» выше в этой главе.

Сигнализатор разряда аккумуляторной батареи

Сигнализатор разряда аккумуляторной батареи загорается при переводе замка зажигания в положение M (ON). После запуска двигателя сигнализатор разряда аккумуляторной батареи гаснет. Это указывает на исправность системы зарядки аккумуляторной батареи.

Если сигнализатор разряда аккумуляторной батареи загорается при работающем двигателе или во время движения, это может указывать на неисправность системы зарядки аккумуляторной батареи и необходимость ее ремонта.

Если сигнализатор разряда аккумуляторной батареи загорелся во время движения, следует остановиться при первой возможности, соблюдая правила безопасности дорожного движения. Заглушите двигатель и проверьте состояние ремня привода генератора. Если ремень привода генератора имеет недостаточное натяжение, поврежден или отсутствует, система зарядки аккумуляторной батареи требует ремонта. См. раздел «Приводные ремни навесных агрегатов двигателя» главы «8. Техническое обслуживание и операции, выполняемые владельцем».

Если ремень привода генератора находится в нормальном состоянии, но сигнализатор разряда аккумуляторной батареи продолжает гореть, следует проверить систему зарядки на сервисной станции официального дилера NISSAN.

ВНИМАНИЕ

Запрещено продолжать движение автомобиля, если ремень привода генератора имеет недостаточное натяжение, или если

этот ремень поврежден или отсутствует.

Сигнализатор низкого давления моторного масла

Сигнализатор низкого давления моторного масла загорается после перевода выключателя зажигания в положение M (ON). После запуска двигателя сигнализатор низкого давления моторного масла гаснет. Это значит, что датчики давления масла в двигателе исправны.

Если сигнализатор низкого давления моторного масла горит или мигает при работающем двигателе, это может свидетельствовать о слишком низком давлении масла в системе смазки двигателя.

Как можно скорее остановите автомобиль, соблюдая правила безопасности дорожного движения. Затем немедленно остановите двигатель и обратитесь на сервисную станцию официального дилера NISSAN.

ВНИМАНИЕ

Работа двигателя при горящем сигнализаторе низкого давления моторного масла может привести к серьезно-

му повреждению двигателя.

Сигнализатор низкого давления моторного масла не предназначен для оповещения о низком уровне мо-

торного масла. Уровень моторного масла необходимо

регулярно проверять с помощью масляного щупа. См.

раздел «Моторное масло» главы «8. Техническое обслуживание и операции, выполняемые владельцем».

Сигнализатор низкого уровня топлива

Сигнализатор низкого уровня топлива загорается при уменьшении запаса топлива до минимума. Заправьте бак как можно скорее, не дожидаясь, пока указатель уровня топлива достигнет положения, соответствующего пустому баку. См. раздел «Стрелочные указатели и приборы» выше в этой главе.

При этом в баке остается небольшой резервный запас топлива.

Сигнализатор неисправности системы подушек безопасности (SRS)

При переводе выключателя зажигания в положение M (ON) сигнализатор неисправности системы подушек безопасности (SRS) должен загореться примерно на 7 секунд, а затем погаснуть. Это значит, что система подушек безопасности исправна.

При возникновении любого из описанных ниже условий необходимо проверить систему подушек безопасности и преднатяжители ремней безопасности. Незамедлительно обратитесь на сервисную станцию официального дилера NISSAN для проверки и, при необходимости, ремонта системы.

Сигнализатор неисправности подушек безопасности остается гореть по истечении более 7 секунд после включения зажигания.

Сигнализатор неисправности подушек безопасности мигает.

Сигнализатор неисправности подушек безопасности вообще не загорается.

До проверки и устранения неисправности система подушек безопасности и/или преднатяжители ремней безопасности могут не функционировать должным образом. См. раздел «Дополнительные удерживающие системы (SRS)» главы «1. Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы».

Сигнализатор неисправности электрической или электронной системы

Если этот сигнализатор остается гореть или включается во время движения автомобиля, то это указывает на неисправность электрической или электронной системы. Как можно скорее обратитесь на сервисную станцию официального дилера NISSAN.

СВЕТОВЫЕ ИНДИКАТОРЫ

Индикатор необходимости замены моторного масла (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)

Этот индикатор включается для напоминания о необходимости замены моторного масла.

Замените моторное масло сразу же или как можно скорее. Всегда заменяйте моторное масло в соответствие с графиком технического обслуживания. При замене моторного масла следует учитывать только пробег после последней замены масла, независимо от времени, прошедшего после его замены. Моторное масло всегда следует заменять при достижении первого установленного значения, например, пройденного расстояния или интервала, указанного в графике технического обслуживания вашего автомобиля. Это значит, что моторное масло, возможно, придется менять до включения соответствующего сигнализатора. Для получения более подробной информации обратитесь на сервисную станцию официального дилера NISSAN. См. раздел «Моторное масло» главы «8. Техническое обслуживание и операции, выполняемые владельцем».

Индикатор включения противотуманных фар (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)

Световой индикатор включения противотуманных фар загорается при включении противотуманных фар. См. раздел «Выключатель противотуманных фар» ниже в этой главе.

Индикатор состояния фронтальной подушки безопасности переднего пассажира

Индикатор выключения фронтальной подушки безопасности переднего пассажира загорается при выключении подушки безопасности переднего пассажира при помощи соответствующего выключателя. Когда фронтальная подушка безопасности переднего пассажира включена, индикатор состояния фронтальной подушки безопасности переднего пассажира гаснет.

Приборная панель и органы управления

2 — 9

Более подробно см. раздел «Дополнительные удерживающие системы (SRS)» главы «1. Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы».

Индикатор включения дальнего света фар (голубой)

Этот индикатор загорается при включении дальнего света фар. Индикатор выключается при включении ближнего света фар. См. раздел «Выключатель фар и указателей поворота» ниже в этой главе.

Индикатор включения ближнего света фар (голубой)

Этот индикатор загорается при включении ближнего света фар. Индикатор гаснет, когда выключатель света фар поворачивается в положение OFF. См. раздел «Выключатель фар и указателей поворота» ниже в этой главе.

Сигнализатор неисправности каталитического нейтрализатора (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)

Сигнализатор загорается при включении зажигания и затем гаснет.

Если он не гаснет, как можно скорее обратитесь на сервисную станцию официального дилера NISSAN.

Если сигнализатор мигает, то следует уменьшить частоту вращения коленчатого вала двигателя до тех пор, пока мигание не прекратится. Как можно скорее обратитесь на сервисную станцию официального дилера NISSAN.

Индикатор включения заднего противотуманного фонаря

Данный индикатор загорается при включении заднего противотуманного фонаря. См. раздел «Выключатель противотуманных фар» ниже в этой главе.

Сигнализатор иммобилайзера двигателя

Этот сигнализатор выполняет несколько функций.

При включении зажигания этот сигнализатор включается и светится непрерывно в течение примерно 3 секунд и затем гаснет. Автомобиль распознал код. После этого вы можете запустить двигатель.

Индикатор мигает, если замок зажигания находится в положении S (LOCK), OFF или A (Acc). Это значит, что система иммобилайзера двигателя исправна.

Если система иммобилайзера двигателя функционирует неправильно, то индикатор будет гореть постоянно при положении M (ON) замка зажигания. Для получения дополнительной информации см. раздел «Иммобилайзер двигателя» главы «3. Подготовка к началу движения».

Сигнализатор перегрева двигателя

Этот сигнализатор гаснет сразу же после запуска двигателя. Если он загорается во время движения автомобиля, то это указывает на перегрев двигателя. Остановите автомобиль и дайте двигателю поработать одну-две минуты на холостом ходу. Если сигнализатор не гаснет, остановите двигатель и дайте ему остыть, прежде чем проверять уровень охлаждающей жидкости. Если уровень охлаждающей жидкости в норме, то причина перегрева в другом. Обратитесь на сервисную станцию официального дилера NISSAN.

Индикатор незакрытой двери (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)

Данный индикатор загорается при переводе замка зажигания в положение M (ON), если не закрыта или не полностью закрыта хотя бы одна из дверей.

Световой индикатор включения указателей поворота и аварийной световой сигнализации

Этот индикатор мигает, если включен указатель поворота или аварийная световая сигнализация. См. раздел «Выключатель фар и указателей поворота» ниже в этой главе или раздел «Выключатель аварийной световой сигнализации» главы «6. В случае неисправности».

Индикатор включения обогревателя заднего стекла

См. также раздел «Выключатель обогревателя заднего стекла» ниже в этой главе.

ЗВУКОВЫЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ СИГНАЛЫ

Звуковой сигнал, предупреждающий о не выключенном освещении (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)

Звуковой сигнал (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) включается, если передняя дверь открывается при выключенном зажигании и включенных приборах наружного освещения для предотвращения разряда аккумуляторной батареи.

Для получения более подробной информации см. раздел «Выключатель фар и указателей поворота» ниже в этой главе.

2 — 10 Приборная панель и органы управления

ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ФАР И УКАЗАТЕЛЕЙ ПОВОРОТА

ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ФАР

Компания NISSAN советует вам ознакомиться с местным законодательством относительно использования приборов освещения.

Поверните наконечник выключателя, чтобы символ расположился напротив метки .

Положение (наружные световые приборы выключены)

При этом наружные световые приборы выключены.

Положение

В положении включаются передние габаритные фонари, подсветка приборной панели, задние габаритные фонари и фонарь освещения заднего регистрационного знака.

Положение (наружные световые приборы включены)

В положении в дополнение к другим наружным световым приборам включаются фары.

Дальний свет фар

Для включения дальнего света фар переведите рычаг в положение .

Для выключения дальнего света фар верните рычаг в нейтральное положение .

Для сигнализации дальним светом фар слегка потяните на себя рычаг в направлении положения . При этом фары мигают, даже если выключатель фар находится в выключенном положении.

КОРРЕКТОР ФАР (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)

Регулятор угла наклона световых пучков фар работает только при включенном зажигании (положение ON) и включенных фарах, и предназначен для регулировки наклона световых пучков фар в соответствии с условиями загрузки автомобиля.

Если на автомобиле не перевозится тяжелый груз и автомобиль движется по горизонтальной дороге, установите регулятор в положение 0.

Если количество пассажиров и груза/багажа в автомобиле изменяется, направление световых пучков фар может быть выше нормального.

В этом случае фары могут оказывать слепящее действие на водителей встречных и попутных автомобилей, в особенности при движении по холмистой местности.

Для обеспечения правильного наклона световых пучков фар поверните переключатель в соответствующее положение. Большее число на шкале переключателя соответствует большему наклону светового пучка.

Приборная панель и органы управления

2 — 11

Выберите положение переключателя в соответствии с приведенной ниже таблицей.

Положение

Загруженность

Количество

переключателя

багажника

пассажиров

0

Груза нет

Только водитель

0

Груза нет

Переднее сиденье: 2

1

Груза нет

Переднее сиденье: 2

Заднее сиденье: 3

2

Полная загрузка

Только водитель

3

Полная загрузка

Переднее сиденье: 2

Заднее сиденье: 3

ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ УКАЗАТЕЛЕЙ ПОВОРОТА

ВНИМАНИЕ

Рычаг выключателя указателей поворота не вернется в

нейтральное положение, если угол поворота рулевого колеса не достигнет определенного значения. После выполнения

поворота или смены полосы движения убедитесь в том, что

указатель поворота выключен.

Указатель поворота

Для включения указателя поворота переместите рычаг переключателя вверх или вниз параллельно плоскости рулевого колеса до фиксации. После завершения поворота указатели поворота автоматически выключаются.

Для включения сигнала смены полосы движения переместите рычаг переключателя вверх или вниз параллельно плоскости рулевого колеса до того момента, когда начнут мигать указатели поворота.

При отпускании рычаг автоматически вернется в исходное положение.

ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПРОТИВОТУМАННЫХ ФАР

ПРОТИВОТУМАННЫЕ ФАРЫ И ЗАДНИЙ ПРОТИВОТУМАННЫЙ ФОНАРЬ

Противотуманные фары (для некоторых вариантов

исполнения автомобиля)

Для включения противотуманных фар поверните выключатель противотуманных фар в положение , когда выключатель фар находится в положении или .

Для выключения противотуманных фар поверните выключатель противотуманных фар в положение .

ЗАДНИЙ ПРОТИВОТУМАННЫЙ ФОНАРЬ

Для включения заднего противотуманного фонаря поверните переключатель противотуманных фар в положение

. Переключатель автоматически вернется в положение , а задний противотуманный фонарь будет гореть вместе с противотуманными фарами. Проверьте, загорелся ли индикатор на приборной панели.

Для выключения заднего противотуманного фонаря еще раз поверните выключатель противотуманных фар в положение

. Проверьте, погас ли индикатор на приборной панели.

2 — 12 Приборная панель и органы управления

Для того чтобы выключить противотуманные фары и задний противотуманный фонарь, поверните выключатель в положение .

Задний противотуманный фонарь должен использоваться только в условиях значительного ограничения видимости. [Обычно не более 100 м].

ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ОЧИСТИТЕЛЯ И ОМЫВАТЕЛЯ СТЕКОЛ

ОПАСНОСТЬ

При низкой температуре жидкость, попавшая на ветровое стекло, может замерзнуть и ограничить обзорность. Перед

использованием омывателя рекомендуется подогреть ве-

тровое стекло, включив систему отопления и обдув ветрового стекла.

ВНИМАНИЕ

Не открывайте замок капота и не поднимайте капот при поднятых рычагах очистителя.

Не допускайте непрерывную работу омывателя дольше

15 секунд.

Не включайте омыватель, если в его бачке отсутствует жидкость, или если она замерзла.

ВЕТРОВОЕ СТЕКЛО

Управление очистителем

Переведите рычаг вниз, чтобы очиститель начал работать со следующей скоростью:

Off (выключен)

Intermittent – очиститель работает в прерывистом режиме

Low – непрерывная работа с низкой скоростью

High – непрерывная работа с высокой скоростью

Управление омывателем

Для того чтобы включить омыватель ветрового стекла, потяните рычаг на себя .

Короткое воздействие на рычаг приведет к однократному срабатыванию очистителя при работе омывателя.

Более длительное воздействие на рычаг приведет к трем взмахам щеток очистителя при работе омывателя.

Очиститель и омыватель ветрового стекла могут работать только при нахождении выключателя зажигания в положении M (ON).

Приборная панель и органы управления

2 — 13

ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ОБОГРЕВАТЕЛЯ ЗАДНЕГО

ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ

СТЕКЛА

При очистке внутренней поверхности заднего стекла

будьте осторожны, чтобы не повредить электропрово-

дящую сетку обогревателя.

Обогреватель заднего стекла работает, когда замок зажигания находится в положении ON. Убедитесь в том, что двигатель работает.

Обогреватель заднего стекла и наружных зеркал заднего вида используется для удаления с заднего стекла следов влаги или льда/снега и улучшения заднего обзора.

Если нажат выключатель обогревателя заднего стекла, то на циферблате тахометра загорается индикатор , указывая на работу этого обогревателя. По истечении предусмотренного времени (примерно 15 минут) обогреватель автоматически отключится (для некоторых вариантов исполнения автомобиля). При этом индикатор погаснет.

Обогреватель можно выключить вручную, снова нажав выключатель.

ВНИМАНИЕ

При включенном обогревателе заднего стекла двига-

тель должен работать. В противном случае возможен быстрый разряд аккумуляторной батареи.

Звуковой сигнал работает независимо от положения замка или выключателя зажигания, за исключением тех случаев, когда аккумуляторная батарея полностью разряжена.

Для подачи звукового сигнала нажмите кнопку и удерживайте ее. Для прекращения подачи звукового сигнала отпустите его кнопку.

2 — 14 Приборная панель и органы управления

ОКНА

РУЧНЫЕ СТЕКЛОПОДЪЕМНИКИ (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)

Для того чтобы открыть или закрыть окно, вращайте рукоятку на соответствующей двери.

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СТЕКЛОПОДЪЕМНИКИ (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)

ОПАСНОСТЬ

Перед закрыванием окон убедитесь в том, что в окон-

ных проемах не находятся пальцы или руки пассажиров,

или какие-либо иные предметы.

Запрещается оставлять в автомобиле детей или взрос-

лых, за которыми требуется присмотр. Они могут не-

преднамеренно воздействовать на различные органы

управления автомобилем, что может привести к аварии.

Электрические стеклоподъемники могут работать, когда замок зажигания находится в положении ON (M).

Переключатели электропривода стеклоподъемников передних дверей

Левый переключатель предназначен для стеклоподъемника двери водителя, а правый – для стеклоподъемника двери переднего пассажира.

Для открывания окна нажмите нижнюю сторону переключателя.

Для закрывания окна нажмите верхнюю сторону переключателя.

Окна задних дверей

Блокировка электрических стеклоподъемников пассажирских дверей

Если нажать кнопку блокировки , то стеклоподъемники пассажирских дверей будут заблокированы.

Для того чтобы разблокировать стеклоподъемники пассажирских дверей, нужно вновь нажать кнопку блокировки

.

Открывание и закрывание

Для открывания или закрывания окон задних дверей:

Потяните вверх переключатель , чтобы закрыть окно.

Нажмите вниз переключатель , чтобы открыть окно.

Левый переключатель предназначен для стеклоподъемника левой двери, а правый – для стеклоподъемника правой двери.

Приборная панель и органы управления

2 — 15

ЧАСЫ

ПРИКУРИВАТЕЛЬ И ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ

РОЗЕТКА

Автомобили, оборудованные навигационной системой: см. отдельное руководство по эксплуатации навигационной системы.

При отключении кабеля аккумуляторной батареи произойдет сброс показаний и формата отображения времени.

Корректировка показаний часов B может быть проведена двумя способами:

Нажмите и удерживайте кнопку A для быстрого изменения показаний в разряде часов и минут.

Короткое нажатие кнопки A приведет к изменению показаний на одну минуту.

ПРИМЕЧАНИЕ

Если питание часов прекращено (например, отключена

аккумуляторная батарея), то их показания будут потеря-

ны. Следует вновь провести установку показаний часов.

Цифровые показания времени (на дисплее аудиосистемы) отображаются при переводе замка зажигания в по-

ложение Acc (A) или ON (M) и выборе соответствующего

режима индикации дисплея.

Для получения более подробной информации см.:

Автомобили, оборудованные аудиосистемой раздел «Радиоприемник AM-FM с проигрывателем компактдисков (для некоторых вариантов исполнения ав-

томобиля)» главы «4. Информационный дисплей.

Система отопления и кондиционирования воздуха. Аудиосистема».

2 — 16 Приборная панель и органы управления

Автомобили, оборудованные прикуривателем:

При включенном зажигании нажмите на прикуриватель до упора. Как только прикуриватель будет готов к использованию, он вернется в исходное положение, при этом раздастся щелчок. Чтобы воспользоваться прикуривателем, вытяните его из гнезда. После использования установите его в гнездо, не нажимая на него до упора.

Автомобили, оборудованные электрической розеткой:

Электрическая розетка, расположенная в центральной консоли, предназначена для подключения аксессуаров, например, мобильного телефона.

ОПАСНОСТЬ

Будьте осторожны, поскольку прикуриватель и розетка

могут иметь высокую температуру как во время работы

электроприбора, так и сразу после его выключения.

ВНИМАНИЕ

Запрещается подключать потребители электроэнергии, рассчитанные на напряжение более 12 В или потребляющие электрическую мощность более 120 Вт (ток 10 А). Запрещается включать в розетку разветвители или

тройники для подключения одновременно более одного

электрического прибора.

РАЗМЕЩЕНИЕ МЕЛКИХ ПРЕДМЕТОВ

• Подключайте потребители электроэнергии к розетке только при работающем двигателе. Не допускайте продолжительной работы электрических приборов во

время работы двигателя на холостом ходу или при вы-

ключенном двигателе.

Не пользуйтесь электрической розеткой при работающем кондиционере, включенных фарах или обогревателе заднего стекла.

Если вы не пользуетесь розеткой, закройте ее защитной

крышкой. Следите за тем, чтобы в розетку не попадала

вода.

Перед тем как вставить вилку в розетку или вынуть ее из розетки, проверьте, чтобы электроприбор был вы-

ключен или розетка была обесточена.

Полностью вставьте вилку электроприбора в розетку.

Если электрический контакт в розетке будет ненадеж-

ным, возможен перегрев вилки или перегорание встроенного температурного предохранителя.

ОПАСНОСТЬ

МЕСТА ДЛЯ ХРАНЕНИЯ МЕЛКИХ ПРЕДМЕТОВ

Не пользуйтесь отделениями для мелких вещей во время движения, поскольку это отвлекает от управления

автомобилем.

Во время движения держите закрытыми крышки отделений для мелких вещей. В противном случае при столкновении или резком торможении можно получить травмы.

ПЕРЧАТОЧНЫЙ ЯЩИК

Центральная консоль

Чтобы открыть перчаточный ящик, потяните ручку.

Для того чтобы закрыть перчаточный ящик, нажмите на его крышку до защелкивания фиксатора.

Передние двери

Приборная панель и органы управления

2 — 17

Центральная консоль (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)

Карман в обивке двери переднего пассажира (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)

Держатель пластиковых бутылок в обивке передних дверей

ВНИМАНИЕ

Запрещается устанавливать в держатель для бутылок

другие предметы, которые при резком торможении или

аварии могут выпасть из него и причинить травмы пассажирам.

Не устанавливайте в держатель для бутылок открытые

емкости с жидкостью.

Подстаканники в центральной консоли

Подстаканники

ОПАСНОСТЬ

Водитель не должен пользоваться подстаканником во вре-

мя движения, поскольку это отвлекает его от управления автомобилем.

ВНИМАНИЕ

Если в подстаканниках находятся емкости с жидкостью,

избегайте резких разгонов и торможений, чтобы жид-

кость не пролилась. Если жидкость горячая, она может

причинить ожоги водителю или пассажирам.

Используйте в подстаканниках чашки или стаканы только из мягкого деформируемого материала. Твердые и

хрупкие стаканы или емкости могут нанести травму при аварии.

2 — 18 Приборная панель и органы управления

Loading…

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Zanussi slim 800 rpm spin speed инструкция на русском языке
  • Сокращение штатов процедура увольнения пошаговая инструкция 2022 год
  • Руководство пользователя для тошибы
  • Свечи простамол форте инструкция по применению
  • Аспаркам инструкция по применению состав таблетки взрослым