-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
Quick Links
Audio system types
Entune Audio
Using the radio
Using the CD player
Playing back MP3 and WMA discs
Operating an iPod
Operating a USB memory
Using the AUX port
Title
Page
P. 272
P. 274
P. 274
P. 281
P. 287
P. 271
P. 293
249
3
Related Manuals for Toyota Navigation and Multimedia System
Summary of Contents for Toyota Navigation and Multimedia System
-
Page 1
3-2. Using the audio system Audio system types Entune Audio Title Page Using the radio P. 272 Using the CD player P. 274 Playing back MP3 and WMA discs P. 274 Operating an iPod P. 281 Operating a USB memory P. -
Page 2
3-2. Using the audio system Entune Audio Plus Owners of this system should refer to the “Navigation and Multime- dia System Owner’s Manual”. Entune Premium Audio with Navigation Owners of this system should refer to the “Navigation and Multime- dia System Owner’s Manual”. -
Page 3: Audio System Operation Buttons
3-2. Using the audio system Audio system Operations such as listening to audio, using the hands-free phone and changing audio settings are started by using the following but- tons. Audio system operation buttons “CAR” button Press this button to access the energy monitor/consumption screen.
-
Page 4: Operating The Touch Screen
3-2. Using the audio system Operating the touch screen By touching the screen with your finger, you can control the audio system, etc. ■ Drag Touch the screen with your finger, and move the screen to the desired position. ● Scrolling the lists ■…
-
Page 5
3-2. Using the audio system NOTICE ■ To avoid damaging the touch screen ● To prevent damaging the screen, lightly touch the screen buttons with your finger. ● Do not use objects other than your finger to touch the screen. ●… -
Page 6: Operating Audio Using Steering Wheel Switches
3-2. Using the audio system Steering wheel audio switches Some audio features can be controlled using the switches on the steering wheel. Operation may differ depending on the type of audio system or navi- gation system. For details, refer to the manual provided with the audio system or navigation system.
-
Page 7
3-2. Using the audio system “MODE/HOLD” switch • Changes audio source • Press and hold this switch to mute or pause the current operation To cancel the mute or pause, press and hold CAUTION ■ To reduce the risk of an accident Exercise care when operating the audio switches on the steering wheel. -
Page 8
3-2. Using the audio system USB/AUX port Connect an iPod, USB memory device or portable audio player to the USB/AUX port as indicated below. Select “iPod”, “USB” or “AUX” on the audio source selection screen and the device can be operated via audio system. -
Page 9
3-2. Using the audio system CAUTION ■ While driving Do not connect a device or operate the device controls. -
Page 10
3-2. Using the audio system Basic audio operations Basic audio operations and functions common to each mode are explained in this section. Operating the audio system Turn this knob to select radio Press this knob to turn the audio sys- station bands, tracks and files. -
Page 11
3-2. Using the audio system Random playback Select to change on/off. Repeat play Select to change on/off. ■ Using cellular phones Interference may be heard through the audio system’s speakers if a cellular phone is being used inside or close to the vehicle while the audio system is operating. -
Page 12
3-2. Using the audio system NOTICE ■ To prevent battery discharge Do not leave the audio system on longer than necessary when the engine is stopped. ■ To avoid damaging the audio system Take care not to spill drinks or other fluids over the audio system. -
Page 13
3-2. Using the audio system Setup menu You can adjust the audio system to your desired settings. Display “Setup” screen Press the “SETUP” button to display the “Setup” screen. Select to adjust the settings for operation sounds, screen animation, etc. (→P. 262) Select to set the voice set- tings. -
Page 14
Select to delete personal data (→P. 263) Select to update program ver- sions. For details, contact your Toyota dealer. Select to display the software information. Notices related to third party software used in this product are enlisted. (This… -
Page 15
3-2. Using the audio system ■ To return to the default volume settings Select “Default”, and then “Yes”. Delete personal data STEP Select “Delete Personal Data” on the “General Settings” screen. STEP Select “Delete”. Check carefully beforehand, as data cannot be retrieved once deleted. -
Page 16
3-2. Using the audio system Audio settings Settings are available for adjusting the radio operation, cover art, etc. Screen for audio settings STEP Press the “SETUP” button. Select “Audio” on the “Setup” STEP screen. Number of Radio Presets Select the number of radio preset stations. -
Page 17
3-2. Using the audio system Display settings Settings are available for adjusting the contrast and brightness of the screen. Screen for display settings STEP Press the “SETUP” button. STEP Select “Display” on the “Setup” screen. Adjust screen contrast/bright- ness Adjust screen contrast/bright- ness of the rear view monitor camera Changes to day mode. -
Page 18
3-2. Using the audio system Adjusting the screen contrast/brightness STEP Select “General” or “Camera” on the “Display Settings” screen. STEP Adjust the display as desired by selecting “+” or “-”. Day mode When the headlights are turned on, the screen dims. However, the screen can be switched to day mode by selecting “Day Mode”. -
Page 19
3-2. Using the audio system Voice settings This screen is used for guidance for voice command systems set- ting. Adjust the voice guidance vol- ume setting. voice recognition prompts “High”, “Low” or “Off”. Set the train voice recognition. Set the voice prompt interrupt on/off. -
Page 20
3-2. Using the audio system Selecting the audio source Switching between audio sources such as radio and CD are explained in this section. Changing audio source STEP Press the “AUDIO” button to display the audio source selec- tion screen. If the audio source selection screen is not displayed, press the “AUDIO”… -
Page 21
3-2. Using the audio system List screen operation When a list style screen is displayed, use the appropriate buttons to scroll through the list. How to scroll : Select to scroll to the next or previous page. : If appears to the right of titles, the complete titles are too long for the display. -
Page 22
3-2. Using the audio system Selecting, fast-forwarding and reversing tracks/files/songs ■ Selecting a track/file/song Press the “∧” or “∨” button on “SEEK/TRACK” or turn the “TUNE/ SCROLL” knob to select the desired track/file/song number. To fast-forward or reverse, press and hold the “∧” or “∨” button on “SEEK/TRACK”. -
Page 23
3-2. Using the audio system Optimal use of the audio system On the “Sound Settings” screen, sound quality (Treble/Mid/Bass), volume balance can be adjusted. How to adjust the sound settings and sound quality Select “-” or “+” to adjust the treble, mid or bass to a level between -5 and 5. -
Page 24
3-2. Using the audio system Radio operation Select “AM” or “FM” on the audio source selection screen to begin listening to the radio. Audio control screen Pressing the “AUDIO” button displays the audio control screen from any screens of the selected source. Audio source selection screen appears Preset stations… -
Page 25
3-2. Using the audio system Setting station presets STEP Search for desired stations by turning the “TUNE/SCROLL” knob or pressing the “∧” or “∨” button on “SEEK/TRACK”. STEP Select “(add new)” To change the preset station to a different one, select and hold the preset station. -
Page 26
3-2. Using the audio system CD player operation Insert disc or select “CD” on the audio source selection screen with a disc inserted to begin listening to a CD. Audio control screen Pressing the “AUDIO” button displays the audio control screen from any screens of the selected source. -
Page 27: Error Messages
■ Error messages If an error message is displayed, refer to the following table and take the appropriate measures. If the problem is not rectified, take the vehicle to your Toyota dealer. Message Cause Correction procedures • The disc is dirty or •…
-
Page 28
3-2. Using the audio system ■ Lens cleaners Do not use lens cleaners. Doing so may damage the CD player. ■ MP3, WMA and AAC files MP3 (MPEG Audio LAYER3) is a standard audio compression format. Files can be compressed to approximately 1/10 of their original size by using MP3 compression. -
Page 29
3-2. Using the audio system ● AAC file compatibility • Compatible standards MPEG4/AAC-LC • Compatible sampling frequencies 11.025/12/16/22.05/24/32/44.1/48 (kHz) • Compatible bit rates 16-320 (kbps) Compatible channel modes: 1ch and 2ch ● Compatible media Media that can be used for MP3, WMA and AAC playback are CD-Rs and CD-RWs. -
Page 30
3-2. Using the audio system ● ID3, WMA and AAC tags ID3 tags can be added to MP3 files, making it possible to record the track title, artist name, etc. The system is compatible with ID3 Ver. 1.0, 1.1, and Ver. 2.2, 2.3 ID3 tags. (The number of characters is based on ID3 Ver. -
Page 31
3-2. Using the audio system ● Playback • To play MP3 files with steady sound quality, we recommend a fixed bit rate of at least 128 kbps and a sampling frequency of 44.1 kHz. • CD-R or CD-RW playback may not be possible in some instances, depending on the characteristics of the disc. -
Page 32
3-2. Using the audio system NOTICE ■ Discs and adapters that cannot be used Do not use the following types of discs. Also, do not use 8 cm (3 in.) disc adapters, Dual Discs or printable discs. Doing so may damage the player and/or disc insert/eject function. ●… -
Page 33
3-2. Using the audio system Listening to an iPod Connecting an iPod enables you to enjoy music from the vehicle speakers. Select “iPod” on the audio source selection screen. When the iPod connected to the system includes iPod video, the system can only output the sound by selecting the browse screen. -
Page 34
3-2. Using the audio system Selecting a play mode STEP Select “Browse” on the screen. STEP Select the desired play mode. Then select a song to begin using the selected play mode. Shuffle play Select to change on/off. Repeat play Select to change on/off. -
Page 35
3-2. Using the audio system ■ About iPod ● “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic acces- sory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple per- formance standards. -
Page 36
3-2. Using the audio system ● While connected to the system, the iPod cannot be operated with its own controls. It is necessary to use the controls of the vehicle’s audio system instead. ● When the battery level of an iPod is very low, the iPod may not operate. If so, charge the iPod before use. -
Page 37
3-2. Using the audio system ■ Compatible models ® ® ® ® ® The following iPod , iPod nano , iPod classic , iPod touch and iPhone devices can be used with this system. ● Made for • iPod touch (5th generation) •… -
Page 38
3-2. Using the audio system NOTICE ■ To prevent damage to the iPod or its terminals ● Do not leave the iPod in the vehicle. The temperature inside the vehicle may become high, resulting in damage to the iPod. ● Do not push down on or apply unnecessary pressure to the iPod while it is connected. -
Page 39
3-2. Using the audio system Listening to a USB memory device Connecting a USB memory device enables you to enjoy music from the vehicle speakers. Touch “USB” on the audio source selection screen. Connecting a USB memory device →P. 256 Audio control screen Pressing the “AUDIO”… -
Page 40
3-2. Using the audio system ■ USB memory functions ● Depending on the USB memory device that is connected to the system, the device itself may not be operable and certain functions may not be available. If the device is inoperable or a function is unavailable due to a malfunction (as opposed to a system specification), disconnecting the device and reconnecting it may resolve the problem. -
Page 41
3-2. Using the audio system ■ USB memory ● Compatible devices USB memory device that can be used for MP3, WMA and AAC playback. ● Compatible device formats The following device format can be used: • USB communication format: USB2.0 HS (480 Mbps) and FS (12 Mbps) •… -
Page 42
3-2. Using the audio system ● MP3 file compatibility • Compatible standards MP3 (MPEG1 AUDIO LAYERII, III, MPEG2 AUDIO LAYERII, III) • Compatible sampling frequencies MPEG1 AUDIO LAYERII, III: 32, 44.1, 48 (kHz) MPEG2 AUDIO LAYERII, III: 16, 22.05, 24 (kHz) •… -
Page 43
3-2. Using the audio system ● ID3, WMA and AAC tags ID3 tags can be added to MP3 files, making it possible to record the track title, artist name, etc. The system is compatible with ID3 Ver. 1.0, 1.1, and Ver. 2.2, 2.3 ID3 tags. (The number of characters is based on ID3 Ver. -
Page 44
3-2. Using the audio system CAUTION ■ While driving Do not connect a USB memory device or operate the device controls. NOTICE ■ To prevent damage to the USB memory device or its terminals ● Do not leave the USB memory device in the vehicle. The temperature inside the vehicle may become high, resulting in damage to the USB memory device. -
Page 45
3-2. Using the audio system Using the AUX port To use the AUX port, connect a portable player, press the “AUDIO” button, then select “AUX” to display the audio control screen. Connecting a portable audio player →P. 256 ■ Operating portable audio players connected to the audio system The volume can be adjusted using the vehicle’s audio controls. -
Page 46
3-2. Using the audio system Preparations to use wireless communication ® The following can be performed using Bluetooth wireless commu- nication: ■ A portable audio player can be operated and listened to via audio system ■ Hands-free phone calls can be made via a cellular phone In order to use wireless communication, register and connect a ®… -
Page 47
3-2. Using the audio system CAUTION ● CAUTION: Radio Frequency Radiation Exposure This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for uncontrolled equipment and meets the FCC radio frequency (RF) Expo- sure Guidelines in Supplement C to OET65. This equipment has very low levels of RF energy that it deemed to comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE). -
Page 48
3-2. Using the audio system Device registration/connection flow ® 1. Register the Bluetooth device to be used with audio sys- tem (→P. 298, 299, 300) ® 2. Connect the Bluetooth device to be used (→P. 303) To be used for audio To be used for hands-free phone ®… -
Page 49
3-2. Using the audio system Registering and connecting from the “Bluetooth* Setup” screen To display the screen shown below, press the “SETUP” button and select “Bluetooth*” on the “Setup” screen. Select to connect the device to be used with audio system. (→P. -
Page 50
3-2. Using the audio system ® Registering a Bluetooth audio player for the first time ® To use the Bluetooth Audio, it is necessary to register an audio player with the system. Once the player has been registered, it is possible to use the ®… -
Page 51
3-2. Using the audio system ® Registering a Bluetooth phone for the first time To use the hands-free system, it is necessary to register a ® Bluetooth phone with the system. Once the phone has been registered, it is possible to use the hands- free system. -
Page 52
3-2. Using the audio system ® Registering a Bluetooth device ® Bluetooth compatible phones (HFP) and portable audio players (AVP) can be registered simultaneously. You can register up to 5 ® Bluetooth devices. ® How to register a Bluetooth device STEP Display the “Bluetooth* Setup”… -
Page 53
3-2. Using the audio system Check that this screen is dis- STEP played when registration is com- plete. STEP STEP Select “OK” when the connection status changes from “Con- necting…” to “Connected”. If an error message is displayed, follow the guidance on the screen to try again. -
Page 54
3-2. Using the audio system ® Deleting a Bluetooth device STEP Display the “Bluetooth* Setup” screen. (→P. 297) *: Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. STEP Select “Remove”. STEP Select the desired device. STEP A confirmation message will be displayed, select “Yes” to delete the device. -
Page 55
3-2. Using the audio system ® Connecting a Bluetooth device ® Up to 5 Bluetooth devices (Phones (HFP) and audio players (AVP)) can be registered. ® If more than 1 Bluetooth device has been registered, select which device to connect to. STEP Press the “SETUP”… -
Page 56
3-2. Using the audio system Auto connection To turn auto connection mode on, set “Bluetooth* Power” to on. (→P. 308) When you register a phone, auto connection will be activated. Always ® set it to this mode and leave the Bluetooth phone in a place where a connection can be established. -
Page 57
3-2. Using the audio system ® ■ Reconnecting a Bluetooth phone If the system cannot connect due to poor signal strength with the “POWER” switch in ACCESSORY or ON mode, the system will automatically attempt to reconnect. If the phone is turned off, the system will not attempt to reconnect. In this case, the connection must be made manually, or the phone must be rese- lected. -
Page 58
3-2. Using the audio system ® Displaying a Bluetooth device details You can confirm and change the registered device details. ® Bluetooth device registration status STEP Display the “Bluetooth* Setup” screen. (→P. 297) *: Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. STEP Select the device. -
Page 59
3-2. Using the audio system Changing connection method STEP Select “Connect Audio Player from”. STEP Select “Vehicle” or “Device”. “Vehicle”: Connect the audio system to the portable audio player. “Device”: Connect the portable audio player to the audio system. -
Page 60
3-2. Using the audio system ® Detailed Bluetooth system settings ® You can confirm and change the detailed Bluetooth settings. ® How to check and change detailed Bluetooth settings STEP Display the “Bluetooth* Setup” screen. (→P. 297) STEP Select “System Settings”. STEP The following screen is displayed: ®… -
Page 61
3-2. Using the audio system Editing the Bluetooth* PIN ® You can change the PIN-code that is used to register your Bluetooth devices in the system. STEP Select “Bluetooth* PIN”. STEP Input a PIN-code, and select “OK”. *: Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. -
Page 62
3-2. Using the audio system ® Listening to Bluetooth audio ® The Bluetooth audio system enables the user to enjoy music played on a portable player from the vehicle speakers via wireless communication. ® When a Bluetooth device cannot be connected, check the con- nection status on the “Bluetooth* Audio”… -
Page 63
3-2. Using the audio system Indicators Conditions Good Not connected Connection status Full Empty Battery charge ® Playing Bluetooth audio Select to Play/Pause. For details on “Bluetooth* Audio” screen operation methods, refer to Basic Audio Operations. (→P. 258) For details on how to select a track or album, refer to selecting, fast- forwarding and reversing tracks/files/songs. -
Page 64
3-2. Using the audio system ® Using a Bluetooth phone The hands-free system is a function that allows you to use your cel- lular phone without touching it. ® ® This system supports Bluetooth . Bluetooth is a wireless data sys- tem that allows the cellular phone to wirelessly connect to the hands-free system and make/receive calls. -
Page 65
3-2. Using the audio system ■ Telephone switch (→P. 328) ■ Microphone The vehicle’s built in microphone is used when talking on the phone. The person you are speaking to can be heard from the front speakers. ® To use the hands-free system, you must register your Bluetooth phone in the system. -
Page 66
3-2. Using the audio system Making a call ® Once a Bluetooth phone is registered, you can make a call using the following procedure: Dialing STEP Display the phone screen. (→P. 312) STEP Select the “Dial Pad” tab and enter a phone number. To delete the input phone number, select For the first digit, you can enter “+”… -
Page 67
3-2. Using the audio system When the contact is empty ® You can transfer the phone numbers in a Bluetooth phone to the system. Operation methods differ between PBAP (Phone Book Access Pro- ® file) compatible and PBAP incompatible Bluetooth phones. -
Page 68
3-2. Using the audio system ® For PBAP incompatible but OPP compatible Bluetooth phones STEP Select the desired item. Select to transfer the contacts from the connected cellular phone. Follow the steps in “Update con- tacts from phone” from “STEP2”. (→P. -
Page 69
3-2. Using the audio system Dialing from call history You can make a call using the call history, which has the 3 functions below. : calls which you missed : calls which you received : calls which you made STEP Display the phone screen. -
Page 70
3-2. Using the audio system Receiving a call When a call is received, the following screen is displayed together with a sound. To answer the phone Press the switch on the steering wheel or select To refuse a call Press the switch on the steering wheel or select To adjust the incoming call volume Turn the “PWR/VOL”… -
Page 71
3-2. Using the audio system Speaking on the phone The following screen is displayed when speaking on the phone. To adjust the call volume Select “-” or “+”. You can also adjust the volume using the steering switches or the volume knob. To prevent the other party from hearing your voice Select “Mute”. -
Page 72
3-2. Using the audio system ■ Release Tones “Release Tones” appear when a continuous tone signal(s) containing a (w) is registered in the contact list. Select “Release Tones”. ■ Release Tones ● A continuous tone signal is a character string that consists of numbers and the characters p or w. -
Page 73
3-2. Using the audio system To transfer a call Select “Handset Mode” to change from a hands-free call to a cellular phone call. Select “Handsfree Mode” to change from a cellular phone call to a hands-free call. Transmit volume setting STEP Select “Transmit Volume”. -
Page 74
3-2. Using the audio system ■ Transferring calls ● If you transfer from the cellular phone to hands-free, the hands-free screen will be displayed, and you can operate the system using the screen. ● Transfer method and operation may vary according to the cellular phone used. -
Page 75
3-2. Using the audio system ® Bluetooth phone message function Received messages can be forwarded from the connected ® Bluetooth phone, enabling checking and replying using the audio system. ® Depending on the type of Bluetooth phone connected, received messages may not be transferred to the message inbox. If the phone does not support the message function, this function cannot be used. -
Page 76
3-2. Using the audio system ■ Receiving a message ● Depending on the cellular phone used for receiving messages, or its reg- istration status with the audio system, some information may not be dis- played. ● The pop up screen is separately available for incoming e-mail and SMS/ MMS messages under the following conditions: E-mail: •… -
Page 77
3-2. Using the audio system Checking the messages STEP Display the message inbox screen. (→P. 323) STEP Select the desired message from the list. STEP Check that the message is displayed. E-mails: Select “Mark Unread” or “Mark Read” to mark mail unread or read on the mes- sage inbox screen. -
Page 78
3-2. Using the audio system ■ Check the messages ® ● Depending on the type of Bluetooth phone being connected, it may be necessary to perform additional steps on the phone. ● ® Messages are displayed in the appropriate connected Bluetooth phone’s registered mail address folder. -
Page 79
3-2. Using the audio system Calling the message sender Calls can be made to an e-mail/SMS/MMS message sender’s phone number. STEP Display the message inbox screen. (→P. 323) STEP Select the desired message. STEP Select STEP Check that the “Call” screen is displayed. ■… -
Page 80
3-2. Using the audio system Using the steering wheel switches The steering wheel switches can be used to operate a connected cel- lular phone. Operating a telephone using the steering wheel switches ■ Steering wheel switches on the right hand side Off hook switch •… -
Page 81
3-2. Using the audio system ® Bluetooth phone settings You can adjust the hands-free system to your desired settings. “Phone/Message Settings” screen To display the screen shown below, press the “SETUP” button, and select “Phone” on the “Setup” screen. Set the phone connection (→P. -
Page 82
3-2. Using the audio system Sound setting STEP Display the “Phone/Message Settings” screen. (→P. 329) STEP Select “Sound Settings” on the “Phone/Message Settings” screen. Set the desired ringtone. Adjust the ringtone volume. Adjust the message readout volume. desired incoming SMS/MMS tone. Adjust the incoming SMS/ MMS tone volume. -
Page 83
3-2. Using the audio system Contact/Call history settings ® The contact can be transferred from a Bluetooth phone to the sys- tem. The contact also can be added, edited and deleted. The call history can be deleted and contact and favorites can be changed. -
Page 84
3-2. Using the audio system Select to delete contacts from the contact list.* (→P. 336) Select reset setup items.* ® *: For PBAP compatible Bluetooth phones only, this function is avail- able when “Automatic Contact/ History Transfer” is set to off. (→P. -
Page 85
3-2. Using the audio system ■ ® For PBAP Incompatible but OPP compatible Bluetooth Phones STEP Select “Update Contacts from Phone”. ® STEP Transfer the contact data to the system using a Bluetooth phone. This operation may be unnecessary depending on the type of cellu- lar phone. -
Page 86
3-2. Using the audio system Registering a new contact to the contact list New contact data can be registered. Up to 4 numbers per person can ® be registered. For PBAP compatible Bluetooth phones, this function is available when “Automatic Contact/History Transfer” is set to off. (→P. -
Page 87
3-2. Using the audio system Editing the contact data ® For PBAP compatible Bluetooth phones, this function is available when “Automatic Contact/History Transfer” is set to off. (→P. 331) STEP Select “Edit Contact”. STEP Select the desired contact. STEP Select corresponding to the desired name or number. -
Page 88
3-2. Using the audio system Deleting the contact data ® For PBAP compatible Bluetooth phones, this function is available when “Automatic Contact/History Transfer” is set to off. (→P. 331) STEP Select “Delete Contacts”. STEP Select the desired contact and select “Delete”. STEP Select “Yes”… -
Page 89
3-2. Using the audio system When 15 contacts have already been registered to the favorites list STEP When 15 contacts have already been registered to the favor- ites list, a registered contact needs to be replaced. Select “Yes” when the confirmation screen appears to replace a contact. -
Page 90
3-2. Using the audio system ■ Deleting the contacts in the favorites list STEP Select “Remove Favorite”. STEP Select the desired contacts and select “Remove”. STEP Select “Yes” when the confirmation screen appears. STEP Check that a confirmation screen is displayed when the oper- ation is complete. -
Page 91
3-2. Using the audio system Message settings STEP Display the “Phone/Message Settings” screen. (→P. 329) STEP Select “Messaging Settings”. STEP Select the desired item to be set. Set automatic message trans- fer on/off. Set automatic message read- out on/off. Set the SMS/MMS notification popup on/off. -
Page 92
3-2. Using the audio system Change the incoming e-mail display. “Full Screen”: When an e-mail is received, the incoming e-mail dis- play screen is the displayed and can be operated on the screen. “Drop-Down”: When an e-mail is received, a message is displayed on the upper side of the screen. -
Page 93
3-2. Using the audio system Phone display settings STEP Display the “Phone/Message Settings” screen. (→P. 329) STEP Select “Phone Display Settings”. STEP Select the desired item to be set. Change the incoming call dis- play. “Full Screen”: When a call is received, the hands-free screen is displayed and can be operated on the screen. -
Page 94
→ For a list of specific devices which operation has been confirmed on this system, check with your Toyota dealer or the following website: http://www.toyota.com/entune.html The Bluetooth version of the connected cellular phone may be older than the specified version. -
Page 95
3-2. Using the audio system When registering/connecting a cellular phone A cellular phone cannot be registered. An incorrect passcode was entered on the cellular phone. → Enter the correct passcode on the cellular phone. The registration operation has not been completed on the cellular phone side. -
Page 96
→ For a list of specific devices which operation has been confirmed on this system, check with your Toyota dealer or the following website: http://www.toyota.com/entune.html Automatic phonebook transfer function on this system is set to off. -
Page 97
3-2. Using the audio system In other situations Even though all conceivable measures have been taken, the symptom status does not change. The cellular phone is not close enough to this system. → Bring the cellular phone closer to this system. The cellular phone is the most likely cause of the symptom. -
Page 98
3-2. Using the audio system ® Bluetooth ® ■ When using the Bluetooth audio system ● In the following conditions, the system may not function. • If the portable audio player is turned off • If the portable audio player is not connected •… -
Page 99
3-2. Using the audio system ® ■ Bluetooth antenna The antenna is built into the display. If the portable audio player is behind the seat or in the glove box or console box, or is touching or covered by metal objects, the connection status may deteriorate. -
Page 100
3-2. Using the audio system ■ Compatible models ® The Bluetooth audio system supports portable audio players with the fol- lowing specifications ● ® Bluetooth specifications: Ver. 2.0, or higher (Recommended: Ver. 3.0+EDR or higher) ● Profiles: • A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Ver. 1.0, or higher (Recommended: Ver. -
Page 101
3-2. Using the audio system ■ Reconnecting the portable audio player If the portable audio player is disconnected due to poor reception when the “POWER” switch is in ACCESSORY or ON mode, the system automatically reconnects the portable audio player. If you have switched off the portable audio player yourself, follow the instruc- tions below to reconnect: ●… -
Page 102
3-2. Using the audio system Voice command system The voice command system enables the hands-free system to be operated using voice commands. Operations of the voice command system can be performed by selecting the menu corresponding to each function on the screen. Even if any menu is selected, commands displayed on all menus can be operated. -
Page 103
3-2. Using the audio system ● Voice commands may not be recognized if: • Spoken too quickly. • Spoken at a low or high volume. • The roof or windows are open. • Passengers are talking while voice commands are spoken. •… -
Page 104
3-2. Using the audio system Command list Some recognizable voice commands and their actions are shown below as examples. Basic Command Action Prompts voice guidance to offer examples of com- “Help” mands or operation methods “Go Back” Returns to the previous screen Phone Command Action… -
Page 105
3-2. Using the audio system Rear view monitor system The rear view monitor system assists the driver by displaying guide lines and an image of the view behind the vehicle while backing up, for example while parking. The screen illustrations used in this text are intended as examples, and may differ from the image that is actually displayed on the screen. -
Page 106
3-2. Using the audio system Using the rear view monitor system ■ Screen description Vehicle width guide lines The line indicates a guide path when the vehicle is being backed straight The displayed width is wider than the actual vehicle width. Distance guide line The line shows distance behind the vehicle, a point approximately 3 ft. -
Page 107
3-2. Using the audio system Rear view monitor system precautions ■ Area displayed on screen The rear view monitor system displays an image of the view from the bumper of the rear area of the vehicle. To adjust the image on the rear view monitor… -
Page 108
3-2. Using the audio system ■ Rear view monitor system camera The camera for the rear view monitor system is located above the license plate. ● Using the camera If the camera lens becomes dirty, it cannot transmit a clear image. If water droplets, snow or mud adhere to the lens, rinse it with water and wipe with a soft cloth. -
Page 109
3-2. Using the audio system ● When the ground behind the vehicle slopes up sharply The distance guide lines will appear to be closer to the vehicle than actual distance. Because of this, objects will appear to be farther away than they actually are. -
Page 110
3-2. Using the audio system ● When any part of the vehicle sags When any part of the vehicle sags due to the number of pas- sengers or the distribution of the load, there is a margin of error between the fixed guide lines on the screen and the actual dis- tance/course on the road. -
Page 111
3-2. Using the audio system ■ Vehicle width guide lines Visually check the surroundings and the area behind the vehicle. In the case shown below, the truck appears to be outside of the vehi- cle width guide lines and the vehicle does not look as if it hits the truck. -
Page 112
If you notice any of the following symptoms, refer to the likely cause and the solution, and re-check. If the symptom is not resolved by the solution, have the vehicle inspected by your Toyota dealer. Likely cause Solution The image is difficult to see •… -
Page 113
Back up while visually ture, etc.) checking the vehicle’s surround- • The vehicle is used on an incline. ings. The camera position is out of align- Have the vehicle inspected by your ment. Toyota dealer. -
Page 114
3-2. Using the audio system CAUTION ■ When using the rear view monitor system The rear view monitor system is a supplemental device intended to assist the driver when backing up. When backing up, be sure to check visually behind and all around the vehicle before proceeding. Observe the following precautions to avoid an accident that could result in death or serious injuries. -
Page 115
● Do not expose the camera to strong impact as this could cause a malfunc- tion. If this happens, have the vehicle inspected by your Toyota dealer as soon as possible.
This manual is also suitable for:
Entune
Распиновка автомагнитолы Тойота и индивидуальные схемы подключения
Распиновка автомагнитолы Тойота
Распиновка автомагнитолы Тойота практически ничем не отличается от схемы подключения остальных автомагнитол. На автомагнитолы Тойота распиновка представляет собой схему, состоящую из двух рядов разъемов.
В нашей статье будет рассказано, как подключать аппараты Тойота, что для этого нужно знать и как устанавливать автомагнитолы своими руками.
Несколько схем подключения
Распиновка разъемов toyota автомагнитол
Считается, что основной ошибкой при подключении автомагнитол Тойота является протягивание плюсового провода от прикуривателя. Это никоим образом не даст эффекта, так как упадет мощность головного аппарата в несколько раз (в этом несложно убедиться, если обратить внимание на мигающую подсветку во время работы аппарата на большой громкости).
Помимо этого, подключение автомагнитол Тойота через прикуриватель не устранит звуковые искажения, которые начнут появляться заметно раньше. С другой стороны, в некоторых случаях и такой вариант может рассматриваться, как пригодный для осуществления.
Идеальным вариантом подключения автомагнитол Тойота, впрочем как и всех остальных, является проведение основного питания от АКБ. Использовать желательно качественный провод (экономить на кабеле ни в коем случае не рекомендуется) и обязательно предохранитель, который надо поставить как можно ближе к аккумулятору.
Примечание. Отметим сразу, что у автомагнитол бывает не один, а два провода питания. Как правило, желтый отвечает за основное питание, красный – за управление (идет на замок).
Разъемы автомагнитол
Кроме этого, распиновка остальных проводов:
- Ч* – минусовой провод. Подключают, как правило, на кузов автомобиля, обеспечивая массу. Все же, рекомендуется специалистами соединить его с аккумулятором;
- С – провод, который отвечает за усилитель или активную антенну.
Помимо этого, автомагнитола еще наделена акустическими проводами (они идут на задние и передние динамики):
- Б, С-й – провода на фронтальную акустику;
- З, Ф – провода на тыловую акустику.
Ч – черный;
С – синий;
Б – белый;
С-й – серый;
З – зеленый;
Ф – фиолетовый.
Примечание. Надо еще знать, что каждая пара акустической проводки имеет в своем составе добавочные монотонный и минусовой провода. Последний часто маркируется черной полоской поверх основного цвета.
Подключение по схеме 1
Разъёмы для автомагнитол
Делаем так:
- Провода питания соединяем между собой;
- Подключаем их к АКБ.
Данная схема хороша тем, что осуществить ее просто. С другой стороны, она подходит только для автомагнитол с небольшим потреблением электроэнергии. Если по данной схеме подключить мощный аппарат, то всего за 2-3 дня в режиме сна автомагнитола полностью разрядит аккумулятор.
Схема подключения 2
Вот эта схема подойдет для любой мощной автомагнитолы:
- Провода питания соединяем между собой;
- Подключаем их к АКБ;
- Ставим дополнительно кнопку (она отвечает за включение и отключение аппарата).
Такая схема подразумевает ручное управление магнитолой, зато не собьются ни за что настройки и аккумулятор не сядет за пару дней.
Схема подключения 3
Разъем для автомагнитолы
Индивидуальная схема, подразумевающая следующее:
- Основной провод питания (желтый) подключаем к 12 В;
- Дополнительный (красный) подключаем к габаритным огням (через реле, обмотка которого связывается с лампочкой пепельницы).
Данная схема дает следующие преимущества:
- Аппарат включается одновременно с «габаритками» автоматически;
- Водитель никогда не забудет отключить габаритные огни и свет фар;
- Во время остановки можно будет без включения зажигания слушать музыку;
- Если поменять обычные лампочки «габариток» на светодиодные, потребление электроэнергии будет очень низким.
Существует еще множество схем подключения автомагнитол Тойота, таких как подключение через ACC или через сигнализацию. Как правило, они не так распространены и подойдут не для всех. В частности, подключение через ACC (замок) неудобен тем, что без ключа в замке аппарат функционировать не будет.
Подключение камеры согласно распиновке
Зная распиновку автомагнитолы, можно осуществить спокойно своими руками подключение камеры заднего вида. На примере популярного «тойотовского» аппарата Ca-Fi узнаем, как это сделать. Сам процесс делится на две части: собственно установка аппарата с подключением и соединение камеры заднего обзора.
Примечание. Установка и подключение монитора не отличается от инсталляции заводского головного устройства. Надо будет лишь поменять местами разъемы и все.
А вот подключение камеры может для некоторых вызвать затруднения.
Вот что нужно знать:
- Камера заднего вида на Тойота Прадо питается от 5В;
- Для ее подключения потребуется разъем от заводского монитора, который после установки новой магнитолы, остается свободным;
- Этот самый разъем 14-контактный. Но нам потребуется всего лишь два провода видео сигнала и сигнал задней передачи;
- Помимо этого, надо будет преобразовать напряжение с 12В на 5В.
Примечание. Преобразовать напряжение, значит, осуществить процесс посредством специального преобразователя, который продается в любом магазине.
Схема подключения камеры имеет свою распиновку. Вот как она выглядит.
Распиновка разъемов автомагнитол toyota
Схема расположена так, как будто на нее смотришь со стороны проводов. Фото в верхнем левом углу помещено для наглядности.
Итак, чтобы соединить камеру с автомагнитолой Тойота, надо в первую очередь связать вместе сигнал задней передачи и провод Reverse на Ca-Fi. Кроме того, надо будет поставить преобразователь и сделать тюльпан для передачи видеоданных.
Примечание. Это вовсе не означает, что придется в буквальном смысле делать все с нуля. Просто надо в том же магазине, где был приобретен преобразователь, купить скотчлоки (они помогут соединить провода между собой).
На фото ниже показано, как сращивать провода с помощью скотчлока.
Скотчлок и провода
Далее осуществляем следующее:
- Машину заводим;
- Включаем заднюю передачу;
- Поверяем, как все работает (на монитор установленной магнитолы должно идти изображение с камеры).
Таким образом, зная распиновку автомагнитол Тойота можно осуществлять подключение по любой из выбранных схем. В процессе работ крайне полезно посмотреть видео обзор.
Пошаговая инструкция из других источников также будет в помощь. Цена самостоятельной установки автомагнитолы заметно отличается от стоимости услуг специалистов, которая в несколько раз выше.
- Распечатать
Григорий с детства обожал машины, а в подростковом возрасте, когда самостоятельно подключил автомагнитолу в отцовской девятке, понял, что машины будут его работой, хобби, призванием.
Оцените статью:
- 5
- 4
- 3
- 2
- 1
(73 голоса, среднее: 4 из 5)
Поделитесь с друзьями!
Статьи
Распиновка автомагнитолы Тойота
Распиновка автомагнитолы Тойота практически ничем не отличается от схемы подключения остальных автомагнитол. На автомагнитолы Тойота распиновка представляет собой схему, состоящую из двух рядов разъемов. В нашей статье будет рассказано, как подключать аппараты Тойота, что для этого нужно знать и как устанавливать автомагнитолы своими руками.
Инструкция по распиновке магнитол на Тойотах
При проведении модернизации или переустановки штатной магнитолы Тойота владельцы автотранспортного средства, решившиеся проводить данную процедуру самостоятельно, начинают разбираться, для чего необходимы провода и за что отвечает тот или иной разъем.
При этом распиновка штатной магнитолы Тойота может проводиться не только в сервисном центре профессионалами, но и собственноручно. При этом распиновка штатной магнитолы для любой модели, в том числе Тойота 86120, пройдет идеально, если человек имеет минимальный опыт работы с электрикой и не является дальтоником.
При этом процесс распиновки магнитолы Тойота Королла или же профессиональная распиновка магнитолы Тойота Камри не будут слишком уж отличатся друг от друга.
Тяжелее всего происходит распиновка магнитолы Тойота 86120, поскольку в интернете практически невозможно отыскать ее процесс, который был бы доходчиво расписан. Именно поэтому тем, кто имеет магнитолу на Тойота 86120, придется довольствоваться качественным фото, но, увы, без объяснений процесса распиновки.
Особенности распиновки магнитолы Тойоты Камри
Распиновка магнитолы Тойоты Камри тоже не очень сложная, но если автомобилисту посчастливится отыскать переходники под разъем аппарата, то он может не морочить себе голову, подбирая нужное отверстие и провода магнитолы Тойота Камри, которые подойдут по цвету.
Однако, если владелец считает себя профессионалом и думает, что распиновка магнитолы Тойота Камри ему поддастся, то стоит разобраться с ее нюансами:
- провод, на котором имеется желтый тюльпан, можно соединить с камерой заднего вида, подключив вторую сторону к штатной магнитоле Камри V40;
- провод, на котором есть красный тюльпан, подсоединяем к тому проводу, который даст плюс при расположении селектора в положении R;
- соединить красный провод с тем выводом, который производит активацию КЗХ к проводке приемника Камри V40;
- следует, также, подключить провод тюльпана красного цвета к положительному постоянному разъему, а черный подсоединить к отрицательной массе.
При этом магнитола для Тойота Камри может подключаться без проведения сложной распиновки в том случае, если будет приобретена фирменная и качественная система. Дело в том, что на ней уже будут установлены штекеры, соответствующие определенному разъему.
Штатная Автомагнитола
Головное устройство, ставившееся на начальные комплектации Камри 40, не может удовлетворить потребности современного человека, оно не дает ему привычных возможностей, которые стали частью времяпрепровождения. Богатые комплектации после рестайлинга 2009г. Prestige, Luxe оснащались магнитолой с навигацией и камерой заднего вида, но и этот вариант ГУ значительно уступает по функционалу магнитолам, которые можно приобрести сегодня.
«Родная» магнитола Камри V40 часто не читает диски, происходит это из-за того, что в CD-чейнджере застревает диск. Чтобы провести ремонт головного устройства Camry V40, его нужно снять и разобрать.
Существует несколько способов расширить функционал ШГУ: подключение usb адаптера и замена магнитолы. Оба варианта подразумевают снятие «родной» магнитолы Camry V40, поэтому мы подробно расскажем, как это сделать.
Чтобы снять магнитолу
Снятие панелей у головного устройства Камри 40
Для извлечения штатного головного устройства Камри 40 потребуется крестовая отвертка и торцевой гаечный ключ на 10. Перед демонтажем головного устройства обязательно отключите аккумулятор. Для начала откручивается ручка АКПП, отворачивайте ее против часовой стрелки. Далее снимаются боковые пластиковые накладки, просто тяните их на себя, крепятся они клипсами.
Таким же образом открепляется панель, где расположены подогревы сидений и прикуриватель, разъемы которых отсоединяются после отщёлкивания клипс. Перед демонтажем этой консоли откройте подлокотник, чтобы он не мешал.
Снятая консоль ручки АКПП Camry 40
Далее откручиваются два самореза, которые держат пепельницу, после чего она легко извлекается. Затем снимаются воздуховоды над магнитолой, тянем их на себя, отсоединяем разъем «аварийки». Остается снять магнитолу, которая извлекается вместе с блоком климата путем откручивания 4-х болтов на 10 (два наверху и 2 внизу). Удобнее отключать штекер климата, когда он еще не откручен. Отсоединяем все разъемы от магнитолы и демонтаж закончен.
Чтобы разделить блок климата и магнитолу, соединенные вместе металлической рамкой, необходимо открутить 6 болтиков (по 3 с каждой стороны). Это можно сделать отверткой или ключем на 8.
Сборка происходит в обратной последовательности.
Ремонт штатной магнитолы
Эти саморезы магнитолы надо открутить
Если головное устройство Camry V40 не принимает диски, использование кнопок «Load» и «Eject» не приносит желаемого результата, то в CD-чейнджере скорее всего застряли диски. Не стоит торопиться и ехать к электрику, справиться с такой неисправностью можно и самому. Сначала извлекается магнитола и отсоединяется от блока климата, как написано выше.
Затем в верхней части откручивается по 1-у саморезу с каждой стороны, верхняя металлическая крышка снимется, если ее поддеть отверткой.
Пластины CD-чейнджера Камри 40
Извлекаются диски чрезвычайно аккуратно, чтобы не сломать пластины, на которых лежат диски. После извлечения необходимо вставить пластины в пазы. Не спешите собирать CD-чейнджер, перед установкой обязательно необходимо проверить его работу, подключив к автомобилю, вставив и вынув все 6 дисков.
Поздравляем вы починили автомобиль, не потратив ни рубля!
Распиновка штатной магнитолы Тойота Рав 4
Для того, чтобы распиновка разъема магнитолы Тойота Рав 4 прошла успешно, следует воспользоваться вышеуказанными советами, приобретя либо фирменную штатную магнитолу, либо переходники, соответствующие разъемам.
При этом распиновка магнитолы Тойота Рав 4 производится таким образом:
- серый провод кидается на зажигание АСС;
- коричневый будет отвечать за массу (-);
- синий с полоской желтого цвета – не что иное, как плюс постоянного типа, который подарит магнитоле подпитку, даже если водитель отключит зажигание;
- зеленый провод попросту питает подсветку.
Кстати, если автомобилист не уверен в том, что справится с подключением и распиновкой магнитолы Тойота Рав 4, то ему лучше всего будет обратится к профессионалам.
Toyota Rav4 (2001-2005) Распиновка и схема головных устройств @ pinoutguide.com
Pin Обозначение | Функция контакта |
Выводы питания |
|
Б + | Аккумулятор + (12 В напрямую от аккумулятора). |
ЗЕМЛЯ, ЗЕМЛЯ | Шасси наземное |
ACC | Зажигание включено.+12 В при ключе зажигания в положении ACC или ON. |
ИЛЛ | Регулировка сигнала включения или подсветки. При включении задних фонарей на контакт зажигания головного устройства подается +12 В. Может использоваться для регулировки подсветки в некоторых моделях. |
ANT | Питание для электрической антенны. Выход +12 В (максимум 150 — 300 мА) |
Аудио контакты |
|
FR + или RF + | Выход на передний правый динамик |
FL + или LF + | Выход на передний левый динамик |
РУБ + | Выход заднего правого динамика |
LR + или RL + | Выход заднего левого динамика |
Линь | Линейный выход |
FR- или RF-, FL- или LF-, RR-, LR- или RL-, SGND | Соответствующее заземление динамика |
Разное.штифты |
|
т / м | Этот вывод используется для отключения звука, заземленного некоторыми другими внешними компонентами, подключенными к радио. |
.
Распиновка автомагнитолы Тойота и индивидуальные схемы подключения
Распиновка автомагнитолы Тойота
Распиновка автомагнитолы Тойота практически ничем не отличается от схемы подключения остальных автомагнитол. На автомагнитолы Тойота распиновка представляет собой схему, состоящую из двух рядов разъемов. В нашей статье будет рассказано, как подключать аппараты Тойота, что для этого нужно знать и как устанавливать автомагнитолы своими руками.
Несколько схем подключения
Распиновка разъемов toyota автомагнитол
Считается, что основной ошибкой при подключении автомагнитол Тойота является протягивание плюсового провода от прикуривателя. Это никоим образом не даст эффекта, так как упадет мощность головного аппарата в несколько раз (в этом несложно убедиться, если обратить внимание на мигающую подсветку во время работы аппарата на большой громкости). Помимо этого, подключение автомагнитол Тойота через прикуриватель не устранит звуковые искажения, которые начнут появляться заметно раньше. С другой стороны, в некоторых случаях и такой вариант может рассматриваться, как пригодный для осуществления. Идеальным вариантом подключения автомагнитол Тойота, впрочем как и всех остальных, является проведение основного питания от АКБ. Использовать желательно качественный провод (экономить на кабеле ни в коем случае не рекомендуется) и обязательно предохранитель, который надо поставить как можно ближе к аккумулятору.
Примечание. Отметим сразу, что у автомагнитол бывает не один, а два провода питания. Как правило, желтый отвечает за основное питание, красный – за управление (идет на замок).
Кроме этого, распиновка остальных проводов:
- Ч* – минусовой провод. Подключают, как правило, на кузов автомобиля, обеспечивая массу. Все же, рекомендуется специалистами соединить его с аккумулятором;
- С – провод, который отвечает за усилитель или активную антенну.
Помимо этого, автомагнитола еще наделена акустическими проводами (они идут на задние и передние динамики):
- Б, С-й – провода на фронтальную акустику;
- З, Ф – провода на тыловую акустику.
Примечание. Надо еще знать, что каждая пара акустической проводки имеет в своем составе добавочные монотонный и минусовой провода. Последний часто маркируется черной полоской поверх основного цвета.
Подключение по схеме 1
Разъёмы для автомагнитол
- Провода питания соединяем между собой;
- Подключаем их к АКБ.
Данная схема хороша тем, что осуществить ее просто. С другой стороны, она подходит только для автомагнитол с небольшим потреблением электроэнергии. Если по данной схеме подключить мощный аппарат, то всего за 2-3 дня в режиме сна автомагнитола полностью разрядит аккумулятор.
Схема подключения 2
Вот эта схема подойдет для любой мощной автомагнитолы:
- Провода питания соединяем между собой;
- Подключаем их к АКБ;
- Ставим дополнительно кнопку (она отвечает за включение и отключение аппарата).
Такая схема подразумевает ручное управление магнитолой, зато не собьются ни за что настройки и аккумулятор не сядет за пару дней.
Схема подключения 3
Разъем для автомагнитолы
Индивидуальная схема, подразумевающая следующее:
- Основной провод питания (желтый) подключаем к 12 В;
- Дополнительный (красный) подключаем к габаритным огням (через реле, обмотка которого связывается с лампочкой пепельницы).
Данная схема дает следующие преимущества:
- Аппарат включается одновременно с «габаритками» автоматически;
- Водитель никогда не забудет отключить габаритные огни и свет фар;
- Во время остановки можно будет без включения зажигания слушать музыку;
- Если поменять обычные лампочки «габариток» на светодиодные, потребление электроэнергии будет очень низким.
Существует еще множество схем подключения автомагнитол Тойота, таких как подключение через ACC или через сигнализацию. Как правило, они не так распространены и подойдут не для всех. В частности, подключение через ACC (замок) неудобен тем, что без ключа в замке аппарат функционировать не будет.
Для того, чтобы аудиосистема могла выдавать наиболее качественное звучание, в первую очередь ее нужно правильно подключить. Допущение ошибок во время монтажа может привести не только к низкому качеству звука, но и к сбоям в работе головного устройства в целом. Подробнее о том, какая на автомобиле Toyota распиновка магнитолы и какие существуют схемы подключения системы — читайте ниже.
Несколько схем подключения
На сегодняшний день одной из основных ошибок владельцев Toyota является подключение головного устройства к плюсовому кабелю от прикуривателя. Такой подход приведет к снижению мощности аудиосистемы как минимум в два раза. Кроме того, подключая головное устройство к прикуривателю, не получится добиться снижения искажения помех. В любом случае магнитола Rav4 или любой другой модели должна быть подключена только к аккумулятору и для этого необходимо использовать только качественные провода. Кроме того, электроцепь аудиосистемы должна быть защищена предохранителем, который следует установить как можно ближе к батарее (автор видео — Redpower Evgeny).
Необходимо учитывать, что штатная магнитола Toyota Corolla или любой другой модели может быть оснащена не одним, а двумя кабелями питания. Обычно провод желтого цвета обеспечивает основное питание, а кабель красного цвета отвечает за управление, как правило, он подключается к замку.
Ниже приведена распиновка штатной магнитолы:
- Ч — отрицательный кабель, обычно подсоединяется к кузову транспортного средства, обеспечивает массу. Автомобильные электрики советуют подключать его к АКБ.
- С — кабель питания антенны либо усилителя.
- Б, С — проводка для подключения фронтальных динамиков.
- З, Ф — кабеля для подключения тыловых колонок.
Схема 1
Штатная магнитола Toyota Camry V40 или другой модели может быть подключена к бортовой сети автомобиля по одному из трех способов, рассмотрим первый:
- согласно схеме, проводку питания необходимо соединить между собой;
- затем кабеля следует соединить с аккумулятором.
Одним из основных преимуществ этой схемы подключения штатной магнитолы Toyota является простота реализации. Но следует учитывать, что она актуальна для аудиосистем, характеризующихся минимальным потреблением энергии. Если вы решите подключить по такой схеме мощную магнитолу, то спустя несколько дней она вполне может разрядить аккумулятор.
Схема 2
Любое мощное головное устройство для Prado 120 или другой модели Toyota может быть подключено по этой схеме:
- Как и в предыдущем случае, проводку питания следует соединить.
- Затем их нужно подключить к батарее.
- Устанавливается дополнительная кнопка, обеспечивающая включение и выключение аудиосистемы.
Использование такого варианта подразумевает ручное управление аудиосистемой, но ее реализация позволит сохранить всю конфигурацию, при этом вероятность разряда АКБ будет минимальной.
Схема 3
Еще один вариант подключения реализуется таким образом:
- Кабель желтого цвета подключается к аккумулятору.
- Красный провод необходимо подключить к участку цепи габаритного освещения. Для этого используется реле, а его обмотку необходимо соединить с диодом пепельницы.
- головное устройство всегда будет включаться с габаритным освещением;
- вероятность того, что автовладелец забудет отключить габариты, очень мала;
- когда авто остановится, водитель сможет слушать музыку без необходимости включения зажигания;
- при замене ламп габаритных огней на диодные система будет потреблять меньше энергии.
В принципе магнитола Camry или любой другой модели Toyota может быть подключена по разным схемам, к примеру, от зажигания или через противоугонную систему. Но такие варианты менее популярны среди автолюбителей, поэтому рассматривать их мы не будем.
Подключение камеры согласно распиновке
Если вы знаете распиновку головного устройства, то к нему без проблем можно подключить камеру заднего вида. Процедуру подключения рассмотрим на примере устройства Ca-Fi, которое является одним из наиболее популярных среди владельцев Toyota. Процесс подключения девайса делится на два этапа — это его монтаж с подключением, а также соединение камеры заднего вида. Следует отметить, что в целом монтаж и подключение дисплея аналогичен установке аудиосистемы, автовладельцу потребуется только поменять разъемы местами. Что касается непосредственно подключения камеры заднего обзора, то она может вызвать трудности, особенно, если человек никогда не сталкивался с такой задачей.
Нюансы, которые полезно будет знать:
- питание устройства заднего обзора осуществляется от 5 вольт;
- чтобы правильно подключить девайс, понадобится специальный разъем от штатного монитора, который после монтажа головного устройства останется свободным;
- на самом разъеме имеется 14 контактов, но для правильного соединения понадобятся только выход для передачи видеосигнала, а также задней передачи;
- поскольку камера питается от 5 вольт, необходимо подготовить преобразователь с 12 вольт.
Для соединения камеры заднего обзора с аудиосистемой в первую очередь необходимо будет связать сигналы задней скорости, а также кабель reverse на устройстве Ca-Fi. Помимо этого, необходимо будет произвести монтаж преобразователя напряжения и соорудить тюльпан, необходимый для передачи информации. Все эти элементы без проблем можно купить в любом автомагазине.
Видео «Что необходимо учесть при монтаже аудиосистемы?»
Основные нюансы касательно подключения приведены ниже (автор видео — канал AutoAndElectronics).
Подключение камеры согласно распиновке
Зная распиновку автомагнитолы, можно осуществить спокойно своими руками подключение камеры заднего вида. На примере популярного «тойотовского» аппарата Ca-Fi узнаем, как это сделать. Сам процесс делится на две части: собственно установка аппарата с подключением и соединение камеры заднего обзора.
Примечание. Установка и подключение монитора не отличается от инсталляции заводского головного устройства. Надо будет лишь поменять местами разъемы и все.
А вот подключение камеры может для некоторых вызвать затруднения. Вот что нужно знать:
- Камера заднего вида на Тойота Прадо питается от 5В;
- Для ее подключения потребуется разъем от заводского монитора, который после установки новой магнитолы, остается свободным;
- Этот самый разъем 14-контактный. Но нам потребуется всего лишь два провода видео сигнала и сигнал задней передачи;
- Помимо этого, надо будет преобразовать напряжение с 12В на 5В.
Примечание. Преобразовать напряжение, значит, осуществить процесс посредством специального преобразователя, который продается в любом магазине.
Схема подключения камеры имеет свою распиновку. Вот как она выглядит.
Распиновка разъемов автомагнитол toyota
Схема расположена так, как будто на нее смотришь со стороны проводов. Фото в верхнем левом углу помещено для наглядности. Итак, чтобы соединить камеру с автомагнитолой Тойота, надо в первую очередь связать вместе сигнал задней передачи и провод Reverse на Ca-Fi. Кроме того, надо будет поставить преобразователь и сделать тюльпан для передачи видеоданных.
Примечание. Это вовсе не означает, что придется в буквальном смысле делать все с нуля. Просто надо в том же магазине, где был приобретен преобразователь, купить скотчлоки (они помогут соединить провода между собой).
На фото ниже показано, как сращивать провода с помощью скотчлока.
Скотчлок и провода
Далее осуществляем следующее:
- Машину заводим;
- Включаем заднюю передачу;
- Поверяем, как все работает (на монитор установленной магнитолы должно идти изображение с камеры).
Таким образом, зная распиновку автомагнитол Тойота можно осуществлять подключение по любой из выбранных схем. В процессе работ крайне полезно посмотреть видео обзор. Пошаговая инструкция из других источников также будет в помощь. Цена самостоятельной установки автомагнитолы заметно отличается от стоимости услуг специалистов, которая в несколько раз выше.
Замена автомагнитолы: инструкция
Замену нужно осуществлять только при выключенном двигателе автомобиля. Кроме этого, нужно удостовериться в правильном размере будущего оборудования.
Чтобы сделать замену данного устройства, необходимо приготовить следующие инструменты:
- отвертку;
- схему подключения гу teyes на Прадо 120;
- плоскогубцы;
- переходник евроразъема ISO.
Теперь можно приступать к замене.
Первым делом нужно снять старое устройство. Выполняется эта процедура так:
Аккуратно демонтируем переднюю панель, важно не повредить при этом обшивку. Затем выкручиваем шурупы, которые прикрепляют изделие к корпусу. Все отвинченные болты складываем в отдельную коробку, чтобы не потерять их. Теперь нужно вынуть прибор из гнезда, потянув его на себя. После этого необходимо отключить все разъемы от питания.. Прибор мы сняли, теперь можно приступать к подключению магнитолы Прадо 120 с 8-дюймовым сенсорным дисплеем
Прибор мы сняли, теперь можно приступать к подключению магнитолы Прадо 120 с 8-дюймовым сенсорным дисплеем.
Схема подключения магнитолы Тесла Прадо 150 находится ниже.
Подключение происходит следующим образом:
- Подключаем с помощью ISO-евроразъема положительно заряженную клемму, а затем отрицательно заряженную клемму.
- Подсоединяем автоантенну.
- Корпус вставляем в раму, каркас в панель.
- Закрепляем ее шурупами.
На этом замена рулевой автомагнитолы toyota prado закончена. Теперь необходимо проверить ее на работоспособность. Для этого нужно включить радио или другой проигрыватель аудио.
Схема напрямую с АКБ
Некоторые владельцы машин подают питание на автомагнитолу через разъем прикуривателя. Такое подключение отражается на мощности усилителя. При высоком уровне громкости можно наблюдать мигание лампочки, подсвечивающей прикуриватель. Лучшим вариантом является подключение радиоустройства к аккумуляторной батарее. Монтаж необходимо проводить качественным проводом, а для защиты цепи нужно установить предохранитель в непосредственной близости к источнику питания.
Необходимо отметить, что распиновка штатной магнитолы предполагает наличие 2 проводов подачи напряжения +12 В. Чаще всего через желтый проводник подводится основное питание, а красный — предназначен для включения и подсоединяется к АСС (замку зажигания). Минусовой провод имеет черную оплетку и соединен к корпусом автомобиля. Однако специалисты рекомендуют подключать его к минусовой клемме АКБ. Кроме силовых цепей имеются провода для подключения динамиков.
Монтаж схемы простой и заключается в подсоединении проводов питания к АКБ.
Но он хорош для систем небольшой мощности. Подключение более энергоемкого устройства приводит к полному разряду батареи в течение 2-3 дней даже в режиме сна.
С чем можно столкнуться при не правильном подключении автомобильной магнитолы?
Нельзя сказать, что для правильной установки магнитолы совсем не нужно обладать никакими умениями. Желательно иметь хотя бы начальный опыт подключения электротехнических устройств, но это не является обязательным условием, следуя инструкции, выполнить установку сможет человек и без какого-либо опыта. Чтобы понять, все ли было сделано правильно, стоит проследить за работой магнитолы. Признаком допущения ошибки будет наличие следующих факторов:
- Выключается магнитола при увеличении громкости.
- При выключении зажигания сбиваются настройки магнитолы.
- Магнитола садит аккумулятор в выключенном состоянии.
- Звуковой сигнал заметно искажается, особенно при прослушивании на высокой громкости.
В очень редких ситуациях виноват не тот, кто подключал, а продавец, который продал некачественное изделие. Конечно, этот вариант исключать нельзя, но перепроверить схему подключения все же потребуется.
Схема с кнопкой
Чтобы подсоединить мощную автомагнитолу без риска разрядить аккумулятор, необходимо в цепь питания установить кнопку. Получается ручное управление устройством. Для включения магнитолы независимо от положения ключа зажигания нужно нажать кнопку. Некоторые автовладельцы считают, что нет необходимости устанавливать дополнительные органы управления для того, чтобы подключить родную магнитолу.
Схема с дополнительной кнопкой не позволяет сбиться настройкам и защищает АКБ от разряда в период сна системы. Некоторые магнитолы Toyota на большой горизонтальной колодке имеют 15 или 16 пин, из которых может быть задействовано 12.
Поэтому нужно смотреть обозначения выводов фишки автомобиля.
На рынках автозапчастей продаются переходники от различных аудиосистем к разъемам автомобиля Тойота любой модификации. Используя специальные адаптеры, можно без знания распиновки просто и быстро установить приобретенную автомагнитолу.
AV разъем используется для подключения дополнительных видео-источников к штатным автомагнитолам или ТВ-тюнерам. Например: Камеры заднего хода или переднего хода, DVD-проигрывателей, ТВ-тюнеров, камер обгона и т.д. Источник сигнала на входе, для подключения к Японским штатным магнитоламдисплеямтюнерам должен иметь формат цветопередачи NTSC
NTSC — система цветного аналогового телевидения, принятая в США, Японии, Южной Корее и некоторых других азиатских странах.
После активации штатного видео входа обычно в меню автомагнитолы активируется новый пункт меню называемый VTR
В большинстве случаев c автомобилями Toyota произведенными для Японского рынка — AV разъем может быть двух типов 6-ти и 7-ми -пиновый. 7-ми пиновый разъем обычно устанавливался на автомобили в период с 1996 по 2002 годы. После 2002 года устанавливался 6-ти пиновый разъем нового образца.
Примеры видео входов на головных устройствах
Распиновка разъемов
Существуют так же и иные виды разъемов видео входов, для подбора по модели автомобиля, воспользуйтесь нашим каталогом
Подбор по каталогу
Category:
Активация AV
Схема с включателем габаритов
Если в схеме подключения с дополнительной кнопкой оба провода (красный и желтый) подключались к АКБ, то подсоединение через выключатель габаритов предполагает несколько другой монтаж. Здесь основное питание берется от аккумулятора, а дополнительное (красный провод) — соединяется через реле с габаритными огнями.
Данная схема имеет ряд преимуществ перед 2 предыдущими: во-первых, автомагнитола включается вместе с включением габаритов, а во-вторых, хозяин никогда не оставит машину с включенными огнями. Во время стоянки водитель может слушать приемник, не включая зажигание. Для уменьшения потребления энергии можно заменить лампы на светодиоды, которые гораздо меньше потребляют электроэнергии.
Подключение акустической системы выполняется специальными проводами, цвет которых можно посмотреть непосредственно на динамиках. Надо помнить, что кроме радиопроводки к колонкам подводится дополнительный минусовой провод. Для подсоединения усилителя или активной антенны используется провод в синей оплетке. Распиновка разъемов автомагнитолы позволяет подключить камеру заднего вида и вывести изображение на монитор устройства.
Переходники разных разъемов
Элементы предназначены для подключения автомагнитолы к электросети машины с помощью различных штекеров. Часто переходники с одной стороны оснащены ИСО-разъемами, а с другой — нестандартным фирменным коннектором, подходящим для какой-либо модели автомобиля.
При помощи подобных элементов можно монтировать акустические системы с евроразъемами вместо устройств с оригинальными штекерами, при этом отсутствует необходимость в перепаивании проводников и любого другого вмешательства в электросеть машины. В продаже можно найти изделия с 2 нестандартными штекерами.
Иногда машина не оснащена разъемами, тогда необходимо подключить подходящий к магнитоле штекер к проводам в автомобиле. Это делают как скручиванием, так и пайкой. Также с этой целью используют клеммную колодку, дополнительная изоляция в таком случае не нужна. При скручивании и пайке придется воспользоваться кембриками или термоусадочными трубками, чтобы обеспечить безопасное пользование устройством.
Переходники используются для подключения:
- питания;
- антенны;
- радио;
- звука.
Достоинство использования элементов состоит в отсутствии вмешательства в штатную проводку: пользователю не придется паять или разрезать провода.
На устройствах с опцией управления с руля машины предусмотрен адаптер кнопок — еще один вид переходника. Он представляет собой специальное устройство, с помощью которого можно заменить штатную аудиосистему другим оборудованием.
Распиновка разъема штатной магнитолы Toyota
Распиновка магнитолы Тойота соответствует международным требованиям, предъявляемым к схемам подключения автомобильной акустики. В схеме коммутации используются 2, 3 или 4 штекера, конфигурация элементов зависит от модели и года выпуска автомашины.
Toyota Tacoma (2016-2019) @ pinoutguide.com
НЕ ИСПЫТАН!
FR + | Звуковой сигнал (правый) | |||
A2 | B | LA-B | FL + | Звуковой сигнал (слева) |
A3 | ГР | ACC1 | Источник питания (ACC) | |
A4 | Вт | + B1 | Источник питания (+ B) | |
A5 | G | LA-G | FR- | Звуковой сигнал (правый) |
A6 | Вт | LA-W | FL- | Звуковой сигнал (слева) |
A7 | W-B | GND1 | Земля | |
A10 | G | ILL + | Сигнал освещения | |
B1 | л | RR + | Звуковой сигнал (задний) | |
B2 | В | RL + | Звуковой сигнал (задний) | |
B3 | LG | RR- | Звуковой сигнал (задний) | |
B4 | щит | |||
B5 | BE | ILL- | Сигнал освещения | |
B6 | B | RL- | Звуковой сигнал (задний) |
W / C
обозначает цвет провода.Это для Tacoma 2015 и очень зависит от модели и года выпуска.
Штифт Номер | Вт / К | Сигнал | детали |
3 | Y | ||
4 | R | ||
8 | B |
W / C
обозначает цвет провода.Это для Tacoma 2015 и очень зависит от модели и года выпуска.
Штифт Номер | Вт / К | Сигнал | детали |
3 | B | CNh2 | Сигнал локальной шины |
4 | Вт | CNL1 | Сигнал локальной шины |
11 | B | CA + | Источник питания |
12 | R | В + | Сигнал дисплея |
23 | щит |
W / C
обозначает цвет провода.Это для Tacoma 2015 и очень зависит от модели и года выпуска.
Штифт Номер | Вт / К | Сигнал | детали |
1 | LG | IG | Сигнал освещения |
2 | ГР | REV | Сигнал заднего хода |
4 | R | MACC | Блок питания микрофона (4-6В) |
5 | G | МИН + | Микрофонный речевой сигнал |
6 | Вт | SNS2 | Сигнал обнаружения подключения микрофона |
7 | BE | TX1 + | Сигнал связи AVC-LAN |
8 | P | TX1- | Сигнал связи AVC-LAN |
11 | щит | ||
15 | Y | ПКБ | Сигнал стояночного тормоза |
16 | SB | MUT1 | Отключить сигнал Аудиосистема играет выше 3.5 В Изменение режимов аудиосистемы Ниже 1 В |
17 | В | СПД | Сигнал скорости автомобиля |
18 | щит | ||
19 | B | МИН — | Микрофонный речевой сигнал |
21 | В | SW1 | Сигнал переключателя рулевой колонки Ни один переключатель не нажат 2.От 97 до 3,56 В Переключатель вверх нажат от 0,27 до 0,35 В Переключатель вниз нажат 0,86 — 1,03 В Громкость + нажатие переключателя от 1,51 до 1,79 В Переключатель громкости нажат от 2,22 до 2,66 В |
22 | Y | SW2 | Сигнал переключателя рулевой колонки Переключатель не нажат 2,97 — 3,56 В Переключатель MODE / HOLD нажат от 0,27 до 0,35 В На рычаге рычага нажат 0.86 до 1,03 В Выключатель снятой трубки нажат 1,51 — 1,79 В Голосовой переключатель нажат от 2,22 до 2,66 В |
23 | SB | SWG | Выключатель на рулевой подушке |
25 | W-B | ADPG | Сигнал обнаружения подключения внешнего устройства |
26 | Вт | VAR + | Звуковой сигнал (правый) |
27 | R | ВА — | Земля |
28 | B | VAL + | Звуковой сигнал (слева) |
W / C
обозначает цвет провода.Это для Tacoma 2015 и очень зависит от модели и года выпуска.
Штифт Номер | Вт / К | Сигнал | детали |
1 | УПО | ||
2 | УДО- | ||
3 | UDO + | ||
4 | УЭСГ | ||
5 | щит | ||
1 | УСВ4 | с системой SDARS | |
2 | УС4- | ||
3 | US4 + | ||
4 | УСГО4 | ||
5 | USG4 |
W / C
обозначает цвет провода.Это для Tacoma 2015 и очень зависит от модели и года выпуска.
.
Стандартная распиновка
Базовая распиновка штатной магнитолы Toyota содержит следующие кабели:
- Провод серого цвета отвечает за подачу положительного сигнала при повороте ключа в замке управления зажиганием в позицию ACC.
- Для обеспечения сохранения настроек оборудования используется шнур с изолятором сине-желтого или сине-белого цвета. Положительный сигнал подается вне зависимости от положения ключа в замке и состояния охранной сигнализации.
- Дополнительный кабель с защитным слоем зеленого цвета обеспечивает работу подсветки. Шнур связан с управлением габаритным освещением и регулятором яркости работы ламп.
- Для подачи отрицательного питания используется проводка с защитным слоем коричневого цвета.
- В конструкции колодки присутствует дополнительный кабель синего цвета, предназначенный для управления антенным усилителем или электрическим приводом для выдвигания штыря антенны. На части магнитол предусмотрен вывод темно-синего оттенка, позволяющий управлять питанием внешнего усилителя или низкочастотного динамика.
- Фронтальные громкоговорители подключаются через колодку, в которой расположены кабели подачи питания. Каждый динамик имеет отрицательный и положительный выводы, заземление катушек репродукторов на кузов не допускается.
- Задние динамики выведены на отдельную фишку, в конструкции предусмотрен направляющий штифт, не допускающий ошибочное подключение. Колодки, смонтированные на проводке автомобиля, удерживаются на корпусе мультимедийного устройства с помощью пластиковых фиксаторов.
Схема коммутации зависит от года выпуска машины. Например, в Land Cruser 100 используется головное устройство Pioneer GM-9227ZT. В конструкции предусмотрен штекер громкоговорителей с пинами для 2 низкочастотных динамиков и контактами для подвода положительного питания. Во втором штекере расположены контакты для подключения антенны, передачи сигналов от бортового компьютера и управления портами для внешних проигрывателей или накопителей.
С 2008 г. стала использоваться магнитола DVZ-MG8077ZT с колодкой цифрового выхода.
Коммутация компонентов производится 4 колодками, конструкцией предусмотрен разъем для передачи сигнала от камеры заднего вида. Аудиопроигрыватель поддерживает работу с пейджером CD-дисков, узел подключается через отдельный жгут проводки.
Toyota Corolla (2004-2006) 58816 Распиновка головного устройства @ pinoutguide.com
Pin Обозначение | Функция контакта |
Выводы питания |
|
Б + | Аккумулятор + (12 В напрямую от аккумулятора). |
ЗЕМЛЯ, ЗЕМЛЯ | Шасси наземное |
ACC | Зажигание включено.+12 В при ключе зажигания в положении ACC или ON. |
ИЛЛ | Регулировка сигнала включения или подсветки. При включении задних фонарей на контакт зажигания головного устройства подается +12 В. Может использоваться для регулировки подсветки в некоторых моделях. |
ANT | Питание для электрической антенны. Выход +12 В (максимум 150 — 300 мА) |
Аудио контакты |
|
FR + или RF + | Выход на передний правый динамик |
FL + или LF + | Выход на передний левый динамик |
РУБ + | Выход заднего правого динамика |
LR + или RL + | Выход заднего левого динамика |
Линь | Линейный выход |
FR- или RF-, FL- или LF-, RR-, LR- или RL-, SGND | Соответствующее заземление динамика |
Разное.штифты |
|
т / м | Этот вывод используется для отключения звука, заземленного некоторыми другими внешними компонентами, подключенными к радио. |
.
Распиновка для маломощных магнитол
В автомобилях Corolla используется головное устройство W58810 производства компании Matsushita Electric. В схему коммутации входят 4 колодки прямоугольной конфигурации. Основной 16-контактный штекер предназначен для сопряжения оборудования с электрической сетью автомашины и передачи сигналов к динамикам. Дополнительный 12-штырьковый штекер отвечает за работу пульта дистанционного управления на рулевом колесе.
В распиновке предусмотрен 20-контактный разъем, в котором задействованы 4 выхода. Колодка отвечает за коммутацию мультимедийного оборудования к цифровой шине автомобиля. Колодка с 8 пинами предназначена для коммутации внешнего монитора (устанавливается на часть машин, предназначенных для внутреннего рынка Японии).
Toyota Corolla (2004-2007) Распиновка головного устройства W58814 @ pinoutguide.com
Pin Обозначение | Функция контакта |
Выводы питания |
|
Б + | Аккумулятор + (12 В напрямую от аккумулятора). |
ЗЕМЛЯ, ЗЕМЛЯ | Шасси наземное |
ACC | Зажигание включено.+12 В при ключе зажигания в положении ACC или ON. |
ИЛЛ | Регулировка сигнала включения или подсветки. При включении задних фонарей на контакт зажигания головного устройства подается +12 В. Может использоваться для регулировки подсветки в некоторых моделях. |
ANT | Питание для электрической антенны. Выход +12 В (максимум 150 — 300 мА) |
Аудио контакты |
|
FR + или RF + | Выход на передний правый динамик |
FL + или LF + | Выход на передний левый динамик |
РУБ + | Выход заднего правого динамика |
LR + или RL + | Выход заднего левого динамика |
FR- или RF-, FL- или LF-, RR-, LR- или RL-, SGND | Соответствующее заземление динамика |
Разное.штифты |
|
MUTE | Этот вывод используется для отключения звука, заземленного некоторыми другими внешними компонентами, подключенными к радио. |
усилитель, ATX +, ATX- | Управление усилителем |
ДАННЫЕ, ЧАСЫ | Связь с головным устройством |
SDA, SCL, MRQ | Связь с головным устройством (отображение информации и т. Д.) |
CD-IN L +, CD-IN L-, CD-IN R +, CD-IN R-, CL, CH, IH, CDL, CDR | CD-чейнджер аудио |
SWG | Кнопки управления на рулевом колесе |
.
Распиновка с подключением через габариты
Схема подсоединения неоригинальной магнитолы через габаритные огни позволяет подавать питание при включении внешнего освещения. В распиновке разъемов автомагнитолы необходимо найти провода с желтой и красной изоляцией, отвечающие за подачу положительного сигнала питания. Отрицательный импульс подается от минусовой клеммы батареи или массового болта, приваренного к панелям кузова. Желтый кабель коммутируется к плюсовому выходу батареи на постоянной основе, что позволяет сохранять настройки мультимедийного оборудования во время стоянки автомобиля.
Подключенная через габаритное освещение мультимедийное устройство напоминает водителю о необходимости выключить свет после остановки мотора. Но при коммутации через габариты следует учитывать способность цепи передавать токи требуемой силы. Если подсоединить проигрыватель к цепи маломощных ламп, защищенной плавкой вставкой номиналом 5-7 А, то при подаче нагрузки предохранитель сгорает. Устанавливать защитные элементы с повышенными рабочими параметрами запрещается, необходимо подключиться к цепи с повышенной мощностью.
Toyota Camry (2001-2004) и другие 57412 Распиновка головного устройства @ pinoutguide.com
Pin Обозначение | Функция контакта |
Выводы питания |
|
Б + | Аккумулятор + (12 В напрямую от аккумулятора). |
ЗЕМЛЯ, ЗЕМЛЯ | Шасси наземное |
ACC | Зажигание включено.+12 В при ключе зажигания в положении ACC или ON. |
ИЛЛ | Регулировка сигнала включения или подсветки. При включении задних фонарей на контакт зажигания головного устройства подается +12 В. Может использоваться для регулировки подсветки в некоторых моделях. |
ANT | Питание для электрической антенны. Выход +12 В (максимум 150 — 300 мА) |
Аудио контакты |
|
FR + или RF + | Выход на передний правый динамик |
FL + или LF + | Выход на передний левый динамик |
РУБ + | Выход заднего правого динамика |
LR + или RL + | Выход заднего левого динамика |
Линь | Линейный выход |
FR- или RF-, FL- или LF-, RR-, LR- или RL-, SGND | Соответствующее заземление динамика |
Разное.штифты |
|
т / м | Этот вывод используется для отключения звука, заземленного некоторыми другими внешними компонентами, подключенными к радио. |
.
Что такое распиновка магнитолы на Тойоте Королле?
В настоящее время, практически каждый автомобиль обладает аудиосистемой, которая требует грамотного подключения и установки. Большинство водителей вместо стандартного магнитофона системы ставят новые, купленные отдельно. Как правило, для подключения таковых, необходимо иметь некоторые знания в области распиновки магнитол, а именно, разъемов для ее подключения. Без этих знаний можно не только испортить проигрыватель, но и спалить несколько предохранителей самого авто, так как система может быть подключена неверно – замыкания системы – это не редкий случай самостоятельного подключения.
В данной статье мы поговорим о распиновке магнитол Тойоты Короллы, а также представим наглядную схему и постараемся ее описать. На самом деле в процессе подключения ничего сложного и опасного нет, всего лишь необходимо знать, куда какие провода должны идти.
Размер и виды автомобильных магнитол
Универсальные магнитолы имеют стандартный размер, он может быть 1 – DIN (высота 5 см, ширина 18 см.) и 2 DIN. (высота 10 см, ширина 18 см.) Если вы меняете магнитолу с большой на маленькую (с 1 –DIN, на 2 – DIN) вам понадобится докупить специальный кармашек, который будет закрывать недостающий дин. По подключению данные магнитолы имеют все одинаковый разъём его название ISO или ещё его называют евро разъём.
Магнитола размером 1 -DINМагнитола размером 2 – DINКарман для установки магнитолы 1 -DIN
Штатные магнитолы устанавливаются на автомобили с завода, и имеют нестандартный размер, в данном случае есть два варианта установки магнитолы. Первый самый простой, вы приобретаете такую же штатную магнитолу и устанавливаете её, она подходит по размером и подключается к штатным разъёмам. Но стоимость данных магнитол зачастую имеет неадекватную цену. А если вы нашли бюджетный вариант, то с вероятностью 100% это будет китай, который не особо славится качеством звучания, и надёжностью.
Если в вашей 2 дин магнитоле есть ЖК дисплей значит к ней можно подключить камеру заднего вида, а как это сделать мы подробно рассмотрели в «этой статье»
Подсказка для владельцев TOYOTA. У большинства автомобилей данной марки штатный магнитолы имеют размер 10 на 20 см. В данном случае вам можно поискать “Проставки для магнитол Toyota” они размером по 1 см. и вы без проблем сможете установить магнитолу стандартного размера, т.е. 2 – DIN, для установки 1 – DIN вам ещё потребуется докупить кармашек.
Ииии… Начали😁
Выбор ГУ на Али дело не простое, поэтому если тебе, дорогой читатель, жалко времени, можешь воспользоваться моим опытом.
На данный момент самый топ по адекватной цене это фирма TEYES, m.aliexpress.ru/store/v3/…htm&gclid=null&extParams= 👈ссылка на их магазин
В их линейке есть 3 продукта:
Spro plus (как у меня)
CC2 plus (то же железо что в предыдущей модели, отличие прошивка и вентилятор)
CC3 — их топ, самая дорогая и самая глючная) из отличий два звуковых процессора и встроенный гироскоп ( в общем если вы любители топа, и готовы ждать пока китайцы исправят все глюки прошивки, можете взять её)
Далее я рекомендую при выборе ГУ, брать из тех версий где есть доставка из России, мне пришло за 10 дней, + это избавит от таможенных поборов. У меня 4гб оперативки и 64 встроенной, можно взять 3гб опер и 32 встроенной, если есть желание сэкономить, когда брал я, такие версии были только с доставкой из Китая и выходили дороже.
Если цель максимально сэкономить и не прогадать, то советую обратить внимание на Kingbeats K2+ в версии 3гб опер и 32 встроенной, вы получите то же железо, но чуть дешевле, и при желании спокойно прошьете его в TEYES, также есть доставка с России, но на момент покупки их небыло.
Если денег не жалко и вентелятор самому ставить не охото, то бери СС2 plus.
Полный размер
Далее заказываем эту лабуду с али
Здесь у нас вентилятор (вот мы и становимся СС2 plus)
Резиновые болты для его крепления
Выносной микрофон
И разъем для подключения микрофона
Полный размер
Разъем для подключения микрофона
Для разъема вытаскиваем два пина из ненужной проводки, они там есть
Полный размер
И приваеваем их, далее они вставляются в 19 и 20 контакт, схема есть с ГУ
Полный размер
Засовываем резинки в ГУ именно вот так
Полный размер
На них садим Карлсона
Полный размер
А далее я сделал такой колхоз, так как забыл заказать защитную сетку, чтоб провода случайно в вентилятор не попали
Так же вентилятор необходимо перепиновать, чтоб черный провод на нём и на разъёме проводки совпали
Изначально ГУ мне пришло с двумя комплектами проводки, подходящей, но без канбаса (не работала камера и часть кнопок на руле) и с канбасом но не тем
Полный размер
Вот так выглядит неподходящий канбас
Я связался с китайцами, описал им данную проблему и то что рамка хренового качества (не смертельно, но буду переделывать) и они мне выслали ещё одну рамку и комплект правильных проводов, а так же попросил у них переходник под чтатное гнездо усб
Его сюда, это штатная проводка юсб
Полный размер
Правильный канбас
Полный размер
Правильный канбас
Полный размер
Правильная проводка
Правильная проводка просто подключается разъем в разъем и мы кайфуем!
Полный размер
Камера при включенной задней передачи
Полный размер
Камера в любой момент включенная через приложение
Полный размер
Когда китайцы отправили мне правильную проводку, то прислали не ту рамку🤣
Поэтому я их мозг шатал и где то вот вот прийдёт ещё та рамка и выносной слот под сим в качестве маральной компенсации 🤣
Полный размер
А вот это их произведение искусства, которое вроде и ничего, да скопировано в лучших традициях китая
Полный размер
А вот это под крутелки…
Полный размер
Порнография из ламинированного картона на скотче 3м🤣
Всем желающим приобрести данное ГУ, рекомендую вступить в клан t.me/TEYES_BY_MAGA
Полный размер
Ну и тем кто дочитал, бонус😁
Распиновка автомагнитолы Тойота и индивидуальные схемы подключения
Распиновка автомагнитолы Тойота
Распиновка автомагнитолы Тойота практически ничем не отличается от схемы подключения остальных автомагнитол. На автомагнитолы Тойота распиновка представляет собой схему, состоящую из двух рядов разъемов.
В нашей статье будет рассказано, как подключать аппараты Тойота, что для этого нужно знать и как устанавливать автомагнитолы своими руками.
Несколько схем подключения
Распиновка разъемов toyota автомагнитол
Считается, что основной ошибкой при подключении автомагнитол Тойота является протягивание плюсового провода от прикуривателя. Это никоим образом не даст эффекта, так как упадет мощность головного аппарата в несколько раз (в этом несложно убедиться, если обратить внимание на мигающую подсветку во время работы аппарата на большой громкости).
Помимо этого, подключение автомагнитол Тойота через прикуриватель не устранит звуковые искажения, которые начнут появляться заметно раньше. С другой стороны, в некоторых случаях и такой вариант может рассматриваться, как пригодный для осуществления.
Идеальным вариантом подключения автомагнитол Тойота, впрочем как и всех остальных, является проведение основного питания от АКБ. Использовать желательно качественный провод (экономить на кабеле ни в коем случае не рекомендуется) и обязательно предохранитель, который надо поставить как можно ближе к аккумулятору.
Примечание. Отметим сразу, что у автомагнитол бывает не один, а два провода питания. Как правило, желтый отвечает за основное питание, красный – за управление (идет на замок).
Разъемы автомагнитол
Кроме этого, распиновка остальных проводов:
- Ч* – минусовой провод. Подключают, как правило, на кузов автомобиля, обеспечивая массу. Все же, рекомендуется специалистами соединить его с аккумулятором;
- С – провод, который отвечает за усилитель или активную антенну.
Помимо этого, автомагнитола еще наделена акустическими проводами (они идут на задние и передние динамики):
- Б, С-й – провода на фронтальную акустику;
- З, Ф – провода на тыловую акустику.
Ч – черный;
С – синий;
Б – белый;
С-й – серый;
З – зеленый;
Ф – фиолетовый.
Примечание. Надо еще знать, что каждая пара акустической проводки имеет в своем составе добавочные монотонный и минусовой провода. Последний часто маркируется черной полоской поверх основного цвета.
Подключение по схеме 1
Разъёмы для автомагнитол
Делаем так:
- Провода питания соединяем между собой;
- Подключаем их к АКБ.
Данная схема хороша тем, что осуществить ее просто. С другой стороны, она подходит только для автомагнитол с небольшим потреблением электроэнергии. Если по данной схеме подключить мощный аппарат, то всего за 2-3 дня в режиме сна автомагнитола полностью разрядит аккумулятор.
Схема подключения 2
Вот эта схема подойдет для любой мощной автомагнитолы:
- Провода питания соединяем между собой;
- Подключаем их к АКБ;
- Ставим дополнительно кнопку (она отвечает за включение и отключение аппарата).
Такая схема подразумевает ручное управление магнитолой, зато не собьются ни за что настройки и аккумулятор не сядет за пару дней.
Схема подключения 3
Разъем для автомагнитолы
Индивидуальная схема, подразумевающая следующее:
- Основной провод питания (желтый) подключаем к 12 В;
- Дополнительный (красный) подключаем к габаритным огням (через реле, обмотка которого связывается с лампочкой пепельницы).
Данная схема дает следующие преимущества:
- Аппарат включается одновременно с «габаритками» автоматически;
- Водитель никогда не забудет отключить габаритные огни и свет фар;
- Во время остановки можно будет без включения зажигания слушать музыку;
- Если поменять обычные лампочки «габариток» на светодиодные, потребление электроэнергии будет очень низким.
Существует еще множество схем подключения автомагнитол Тойота, таких как подключение через ACC или через сигнализацию. Как правило, они не так распространены и подойдут не для всех. В частности, подключение через ACC (замок) неудобен тем, что без ключа в замке аппарат функционировать не будет.
Подключение камеры согласно распиновке
Зная распиновку автомагнитолы, можно осуществить спокойно своими руками подключение камеры заднего вида. На примере популярного «тойотовского» аппарата Ca-Fi узнаем, как это сделать. Сам процесс делится на две части: собственно установка аппарата с подключением и соединение камеры заднего обзора.
Примечание. Установка и подключение монитора не отличается от инсталляции заводского головного устройства. Надо будет лишь поменять местами разъемы и все.
А вот подключение камеры может для некоторых вызвать затруднения.
Вот что нужно знать:
- Камера заднего вида на Тойота Прадо питается от 5В;
- Для ее подключения потребуется разъем от заводского монитора, который после установки новой магнитолы, остается свободным;
- Этот самый разъем 14-контактный. Но нам потребуется всего лишь два провода видео сигнала и сигнал задней передачи;
- Помимо этого, надо будет преобразовать напряжение с 12В на 5В.
Примечание. Преобразовать напряжение, значит, осуществить процесс посредством специального преобразователя, который продается в любом магазине.
Схема подключения камеры имеет свою распиновку. Вот как она выглядит.
Распиновка разъемов автомагнитол toyota
Схема расположена так, как будто на нее смотришь со стороны проводов. Фото в верхнем левом углу помещено для наглядности.
Итак, чтобы соединить камеру с автомагнитолой Тойота, надо в первую очередь связать вместе сигнал задней передачи и провод Reverse на Ca-Fi. Кроме того, надо будет поставить преобразователь и сделать тюльпан для передачи видеоданных.
Примечание. Это вовсе не означает, что придется в буквальном смысле делать все с нуля. Просто надо в том же магазине, где был приобретен преобразователь, купить скотчлоки (они помогут соединить провода между собой).
На фото ниже показано, как сращивать провода с помощью скотчлока.
Скотчлок и провода
Далее осуществляем следующее:
- Машину заводим;
- Включаем заднюю передачу;
- Поверяем, как все работает (на монитор установленной магнитолы должно идти изображение с камеры).
Таким образом, зная распиновку автомагнитол Тойота можно осуществлять подключение по любой из выбранных схем. В процессе работ крайне полезно посмотреть видео обзор.
Пошаговая инструкция из других источников также будет в помощь. Цена самостоятельной установки автомагнитолы заметно отличается от стоимости услуг специалистов, которая в несколько раз выше.
- Распечатать
Григорий с детства обожал машины, а в подростковом возрасте, когда самостоятельно подключил автомагнитолу в отцовской девятке, понял, что машины будут его работой, хобби, призванием.
Оцените статью:
- 5
- 4
- 3
- 2
- 1
(82 голоса, среднее: 4 из 5)
Поделитесь с друзьями!
Ииии… Начали😁
Выбор ГУ на Али дело не простое, поэтому если тебе, дорогой читатель, жалко времени, можешь воспользоваться моим опытом.
На данный момент самый топ по адекватной цене это фирма TEYES, m.aliexpress.ru/store/v3/…htm&gclid=null&extParams= 👈ссылка на их магазин
В их линейке есть 3 продукта:
Spro plus (как у меня)
CC2 plus (то же железо что в предыдущей модели, отличие прошивка и вентилятор)
CC3 — их топ, самая дорогая и самая глючная) из отличий два звуковых процессора и встроенный гироскоп ( в общем если вы любители топа, и готовы ждать пока китайцы исправят все глюки прошивки, можете взять её)
Далее я рекомендую при выборе ГУ, брать из тех версий где есть доставка из России, мне пришло за 10 дней, + это избавит от таможенных поборов. У меня 4гб оперативки и 64 встроенной, можно взять 3гб опер и 32 встроенной, если есть желание сэкономить, когда брал я, такие версии были только с доставкой из Китая и выходили дороже.
Если цель максимально сэкономить и не прогадать, то советую обратить внимание на Kingbeats K2+ в версии 3гб опер и 32 встроенной, вы получите то же железо, но чуть дешевле, и при желании спокойно прошьете его в TEYES, также есть доставка с России, но на момент покупки их небыло.
Если денег не жалко и вентелятор самому ставить не охото, то бери СС2 plus.
Здесь у нас вентилятор (вот мы и становимся СС2 plus)
Резиновые болты для его крепления
Выносной микрофон
И разъем для подключения микрофона
Для разъема вытаскиваем два пина из ненужной проводки, они там есть
Так же вентилятор необходимо перепиновать, чтоб черный провод на нём и на разъёме проводки совпали
Изначально ГУ мне пришло с двумя комплектами проводки, подходящей, но без канбаса (не работала камера и часть кнопок на руле) и с канбасом но не тем
Я связался с китайцами, описал им данную проблему и то что рамка хренового качества (не смертельно, но буду переделывать) и они мне выслали ещё одну рамку и комплект правильных проводов, а так же попросил у них переходник под чтатное гнездо усб
Правильная проводка просто подключается разъем в разъем и мы кайфуем!
Поэтому я их мозг шатал и где то вот вот прийдёт ещё та рамка и выносной слот под сим в качестве маральной компенсации 🤣
Всем желающим приобрести данное ГУ, рекомендую вступить в клан t.me/TEYES_BY_MAGA
2.4.2. Аудиосистема
Конструкция панели управления штатно устанавливаемой на автомобили Infiniti
аудиосистемы Bose показана ниже.
Панель управления аудиосистемы стандартной комплектации Bose
1 — Жидкокристальный |
10 — Кнопка активации |
Особенности функционирования системы в режиме радиоприема
Общая информация
Функционирование радиоприемника возможно только в положениях ON и АСС замка
зажигания.
На чистоту воспроизведения оказывают влияние такие факторы, как мощность сигнала,
удаление от ближайшего ретранслятора, присутствие поблизости мостовых ферм,
высотных зданий и прочих источников пассивных помех.
Наиболее типичным источником активных помех является мобильный телефон, использование
которого в салоне автомобиля может оказывать существенное влияние на качество
радиоприема.
Следует обратить внимание читателя также на тот факт, что некоторые физические
особенности распространения радиоволн (как частотной, так и амплитудной модуляции),
способны оказывать влияние на чистоту их приема в движущемся транспортном средстве
независимо от факта наличия помех и уровня используемой аппаратуры.
Помните, что движущийся автомобиль является далеко не идеальным объектом для
приема радиоволн. Вследствие перемещения условия приема непрерывно изменяются.
Время от времени в непосредственной близости оказываются крупные строения и
возвышенности, оказывающие негативное влияние на распространение электромагнитного
излучения, — даже движущиеся по соседству или навстречу транспортного средства
могут оказывать влияние на качество приема.
Особенности распространения радиоволн ультракороткого диапазона
(FM)
При использовании радиоприемника в диапазоне |
В монофоническом режиме дальность приема может несколько увеличиваться по
сравнению с стереофонией. Присутствие источников пассивных и активных помех
может оказывать влияние на качество радиоприема даже в пределах 40-километровой
зоны. Мощность частотно-модулированного (FM) сигнала главным образом определяется
удалением от источника принцип распространения ультракоротких волн аналогичен
принципу распространения света, так, например, они обладают способностью отражаться
от различных объектов.
Затухание и смещение несущей частоты:
По мере удаления автомобиля
от источника излучения радиоволн сигнал имеет тенденцию к затуханию и смещению
несущей частоты.
Статические помехи:
В результате оказываемого крупными объектами
(здания, холмы и т.п.) влияния при приеме радиосигналов могут возникать высокочастотные
помехи, интенсивность которых может быть снижена путем выкручивания уровня воспроизведения
высоких частот (TREBLE).
Перекрестные помехи:
Ввиду способности ультракоротких радиоволн
к отражению в некоторых ситуациях могут возникать накладки сигналов от различных
радиостанций, что приводит к перебоям в приеме и спорадическим пропаданиям звука.
Особенности распространения средних, длинных и коротких радиоволн,
применяемых в диапазоне (АМ)
Такие радиоволны обладают способностью не отражаться (проникать сквозь встречающиеся
на пути их распространения объекты), но отражаться от ионосферы Земли. Сказанное
означает, что эти сигналы также подвержены интерференции на пути от источника
к приемнику.
Затухание:
Затухание приема в низкочастотном диапазоне может
возникать при движении автомобиля под путепроводами и дорожными развязками,
а также среди высотных застроек, кроме того, короткие снижения уровня приема
могут вызываться турбулентными возмущениями ионосферы даже в равнинной местности.
Наиболее типичным примером статических помех, оказывающих существенное влияние
на чистоту радиоприема в диапазоне АМ являются грозовые разряды, а также высоковольтные
линии электропередачи и даже светофорные объекты.
Использование аудиосистемы
Особенности некоторых конструктивных решений
Прием сигнала в УКВ диапазоне часто сопровождается сильными шумами, связанными
с хорошим отражением ультракоротких волн от различных препятствий. Для улучшения
качества приема применена система двойного приема, основанная на двух антеннах.
Первая антенна представляет собой обычную телескопическую антенну. Вторая антенна
— проволочного типа — наклеивается на заднее стекло автомобиля. Система автоматически
переключается на ту антенну, которая в данный момент обеспечивает наилучшее
качество приема.
В магнитофонной приставке применена головка из никележелезного сплава (пермаллой),
обеспечивающая высокую чистоту воспроизведения в диапазоне высоких частот. Снижения
уровня шума обеспечивается также за счет применения системы шумоподавления Dolby
NR, — фильтры марки Dolby NR изготавливаются по лицензии корпорации Dolby, надпись
Dolby NR и символ в виде двойной D являются торговыми знаками этой корпорации.
Контур автоматической регулировки интенсивности звучания обеспечивает дополнительное
повышение качества воспроизведения в диапазоне низких частот как в режиме радиоприема,
так и при прослушивании магнитных и лазерных записей.
Включение питания/ регулировка громкости звучания
Поверните ключ зажигания в положение ON или АСС, затем нажмите на кнопку ON-OFF/VOL
слева на панели управления аудиосистемы (см. иллюстрацию Панель
управления аудиосистемы стандартной комплектации Bose), —
система автоматически перейдет в тот режим воспроизведения (радиоприемник/ магнитофон/
CD-проигрыватель), в котором она была отключена (если кассета или компакт-диск
не загружены в соответствующий загрузчик, активируется режим радиоприема). Повторное
нажатие на кнопку приводит к отключению системы.
Регулировка громкости звучания производится путем вращения рукоятки ON-OFF/VOL.
Регулировка тембра звучания и баланса звука
Балансировка распределения звука и регулировка тембра звучания
Переключение режимов регулировки BASS (басы), TRE (высокие частоты), FAD (баланс
между передними и задними громкоговорителями) и BAL (баланс между правыми и
левыми громкоговорителями) производится при помощи кнопки AUDIO справа на панели
управления аудиосистемы (см. иллюстрацию Панель
управления аудиосистемы стандартной комплектации Bose), —
на экране дисплея высветится надпись соответствующего содержания.
Порядок переключения режимов — см. иллюстрацию Балансировка
распределения звука и регулировка тембра звучания. Собственно
регулировка, после выбора требуемого режима, осуществляется при помощи двух
кнопок и .
Спустя 10 секунд система автоматически вернется в обычный режим воспроизведения
(радио/ магнитофон/ CD-проигрыватель). Принудительный возврат в режим воспроизведения
после осуществлении необходимых регулировок может быть произведен путем нажимания
на кнопку AUDIO требуемое количество раз.
Правила использования системы в режиме радиоприема
Выбор диапазона
Переключение частотного диапазона (FM1/FM2/АМ) производится при помощи кнопки
FM/АМ на панели управления аудиосистемы (см. иллюстрацию Панель
управления аудиосистемы стандартной комплектации Bose), —
при нажимании данной кнопке при включенном зажигании (ON или АСС) радиоприемник
автоматически перейдет к воспроизведению той радиостанции, на частоте которой
он был выключен.
К тому же результату |
При нажимании на кнопку FM/АМ во время проигрывания магнитной или лазерной записи
данное воспроизведение автоматически прервется и система перейдет в режим радиоприемника
на частоте последней выбранной радиостанции.
Высвечивание на экране дисплея символа ST означает, что прием ведется в стереофоническом
режиме, — при снижении интенсивности сигнала система автоматически переключается
в монофонического приема.
Режим ручной настройки
Ручная настройка частоты радиоприема осуществляется при помощи кнопок и
справа на панели управления
аудиосистемы (см. иллюстрацию Панель
управления аудиосистемы стандартной комплектации Bose). Нажатие
кнопок изменяет частоту принимаемого сигнала на один шаг вверх или вниз. Для
быстрого просмотра частот удерживайте соответствующую кнопку нажатой в течение
более 0.5 секунды.
Настройка радиоприемника |
Режим поиска/ просмотра
Поиск (SEEK)
Кратковременное нажимание на одну из кнопок переключателя SEEK/SCAN
или слева на панели управления
аудиосистемы (см. иллюстрацию Панель
управления аудиосистемы стандартной комплектации Bose) приводит
к включению режима автоматического поиска активных радиостанций. Просмотр частот
производится в порядке их увеличения или уменьшения в зависимости от того, какая
именно из кнопок была нажата. При выявлении активной частоты поиск прекращается
и система переходит в режим радиовещания, — в случае необходимости нажмите соответствующую
кнопку еще раз.
Просмотр (SCAN)
Удерживание любой из упомянутых выше кнопок нажатой в течение более 1.5 секунд
приводит к активации режим просмотра диапазона радиочастот (см. выше). В данном
режиме система автоматически просматривает весь диапазон частот тюнера, делая
10-секундные демонстрационные остановки на каждом из активных каналов. Выход
из режима просмотра с остановкой на выбранной частоте производится повторным
нажатием той же кнопки.
Функция запоминания радиостанций
Настройка радиоприемника на излюбленные радиостанции
Радиоприемник позволяет зафиксировать по шесть радиостанций в каждом из диапазонов
частот (FM1/FM2/АМ).
ПОРЯДОК ВЫПОЛНЕНИЯ |
|
При отключении питания радиоприемника или выбивании предохранителя память радиоприемника
стирается. В этом случае следует повторить процедуру настройки на излюбленные
радиостанции.
Правила использования системы в режиме воспроизведения магнитных
записей
Установите ключ зажигания в положение «АСС» или «ON» и горизонтально заправьте
кассету в кассетоприемник, — кассета автоматически втянется в гнездо загрузчиком.
Не следует применять силу |
Если произвести отключение системы путем нажатия на кнопку ON-OFF/VOL и не извлекать
кассету из кассетоприемника, то при повторном включении питания продолжится
воспроизведение прерванной записи с магнитной ленты.
Активация воспроизведения
магнитной записи (TAPE)
Нажатие на кнопку TAPE (см. иллюстрацию Панель
управления аудиосистемы стандартной комплектации Bose) при
загруженной кассете и выключенной системе приводит к активации режима воспроизведения
магнитной записи.
Нажатие на кнопку TAPE при загруженной кассете при активированном режиме радиовещания
или воспроизведения лазерных записей приведет к автоматическому переключения
режима и началу воспроизведения магнитной записи.
При помощи той же кнопки можно перейти в режим нормального воспроизведения из
режимов ускоренной прокрутки (FF/REW) и автоматического поиска (APS FF/APS REW).
Функция ускоренной
поступательной (FF) и возвратной (REW) перемотки пленки
Активация режима ускоренной перемотки пленки в соответствующем направлении
производится путем нажатия на кнопку
или
на панели управления аудиосистемы,
— в правом секторе экрана дисплея высветится соответствующая пиктограмма. Для
возврата в режим нормального воспроизведения нажмите на туже кнопку еще раз,
либо воспользуйтесь кнопкой TAPE (см. выше).
Функция поиска
начала записей (APS)
Функция APS позволяет автоматически переходить к началу записей.
При нажимании на кнопку
(APS
FF) во время воспроизведения происходит переход к началу очередной записи на
магнитной ленте. Для пропуска нескольких записей нажмите на кнопку APS FF требуемое
количество раз (допускается возможность пропуска до 9 записей).
Однократное нажатие на кнопку
(APS REW) позволяет перейти к повтору воспроизведения текущей записи. Повторными
нажатиями на кнопку осуществляется переход к началам вышестоящих записей.
При активации режима APS в правом секторе экрана высвечивается надпись соответствующего
содержания (FF или REW).
Для выхода из режима поиска и возврата в режим нормального воспроизведения нажмите
на туже кнопку еще раз, либо воспользуйтесь кнопкой TAPE (см. выше).
Функция APS может не срабатывать в следующих случаях:
- Уровень записи слишком невысок;
- На ленте записана разговорная речь;
- Промежутки между записями составляют менее 4 секунд;
- Паузы между записями слишком длинные;
- Запись идет без промежутков;
- Пауза заполнена сильным шумовым фоном.
Изменение направления
прокрутки ленты (PROG)
Нажатие на кнопку PROG приводит к переключению направления прокрутки магнитной
ленты.
Автоматическое переключения |
При нажатии на кнопку PROG в режиме ускоренной перемотки FF или REW происходит
возврат в режим нормального воспроизведения.
Система подавления
шумов Dolby NR
Если магнитная запись закодирована по системе Dolby NR, то для устранения
высокочастотного шума ленты нажмите кнопку «DOLBY NR»
,
— на экране дисплея высветится соответствующий символ.
Фильтры марки Dolby |
Использование металлизированных и хромированных лент
При использовании кассеты типа Metal или Chrome система автоматически переключается
в режим повышенного качества воспроизведения.
Извлечение кассеты
Нажмите кнопку выброса кассеты
,
— воспроизведение магнитной записи прекращается, и кассета выскакивает из кассетоприемника
с одновременным отключением подачи питания.
При проигрывании кассет с металлизированной или хромированной лентой проигрыватель
автоматически переключается на режим высококачественного воспроизведения. Во
время проигрывания таких лент горит соответствующий индикатор.
Меры предосторожности при использовании кассетного проигрывателя
- Чтобы сохранить хорошее качество звучания используйте кассеты с длительностью
воспроизведения менее 60 минут. - Не следует оставлять кассету в проигрывателе. Храните кассеты в защитных
чехлах и не допускайте попадания на них прямого солнечного излучения, тепла,
влаги и магнитных материалов. - При нагреве от солнечной радиации кассета может деформироваться и стать
непригодной для использования. - Не используйте кассеты с отстающими наклейками, которые могут застрять внутри
проигрывателя. - Если лента в кассете ослабилась, вставьте карандаш в одну из перемоточных
ступиц и плотно намотайте ленту на валик кассеты. Ослабленная лента может
замяться, что ухудшит качество ее звучания. - С течением времени считывающая, зажимная и револьверные головки загрязняются
фрагментами магнитного слоя проходящей ленты. Такое загрязняющее наслоение
приводит к ослаблению и искажению воспроизведения, ввиду чего головки следует
периодически очищать с помощью специальной кассеты.
Правила использования системы в режиме проигрывателя компакт-дисков
Поверните ключ в положение ON или АСС и заправьте компакт-диск в загрузочную
щель дисковода титульной стороной вверх, — диск должен автоматически втянуться
загрузчиком и начать проигрываться.
Сразу после загрузки диска на экран дисплея выводится количество записанных
на нем дорожек и время воспроизведения.
Если в момент загрузки аудиосистема работала в режиме радиовещания или воспроизведения
магнитных записей, смена режима произойдет также автоматически.
Ни в коем случае не пытайтесь |
Если произвести отключение системы путем нажатия на кнопку ON-OFF/VOL и не
извлекать диск из дисковода, то при повторном включении питания начнется воспроизведение
лазерных записей с установленного диска.
Без применения переходных адаптеров в систему могут загружаться диски двух стандартов:
4-3/4 дюйма (12 см) и 3-1/8 дюйма (8 см).
Активация воспроизведения
лазерных записей
Модели без CD-чейнджера
Нажимание на кнопку CD/CHG (см. иллюстрацию Панель
управления аудиосистемы стандартной комплектации Bose) при
выключенной аудиосистеме и загруженном компакт-диске приводит к запуску воспроизведения
лазерных записей.
Если в момент нажатия на кнопку при загруженном диске система работала в режиме
радиовещания или воспроизведения магнитной записи, произойдет смена режима и
начнется воспроизведение записей с диска.
Модели с CD-чейнджером
При подключенном к системе CD-чейнджере с загруженными в него дисками, заправленном
дисководе проигрывателя и выключенном питании нажатие на кнопку CD/CHG приводит
к активации того режима, в котором система была остановлена.
Если в момент нажатия на кнопку система работала в режиме проигрывания лазерных
записей с диска, заправленного в дисковод проигрывателя, текущее воспроизведение
прекратится и система переключится в режим чейнджера. При противоположных входящих
данных справедливо обратное.
Если диск заправлен лишь в дисковод проигрывателя, а загрузчик чейнджера пуст,
то нажатие на кнопку CD/CHG при выключенном питании системы приведет к активации
проигрывателя. Если в момент нажатия на кнопку проигрыватель работал, воспроизведение
приостановится, а на экран дисплея в проблесковом режиме выведется сообщение
NO DISC. Спустя некоторое время система вновь вернется к воспроизведению прерванной
записи с загруженного в дисковод проигрывателя диска (сообщение NO DISC с экрана
исчезнет).
Если при нажатии на кнопку CD/CHG при выключенном питании заполнен лишь загрузчик
чейнджера, произойдет активация последнего.
Нажатие на кнопку CD/CHG при пустых загрузчиках как проигрывателя, так и чейнджера
приводит к выводу в проблесковом режиме на экран дисплея сообщения NO DISC.
Если в момент нажатия на кнопку при загруженном проигрывателе и/или чейнджере
система работала в режиме радиовещания или воспроизведения магнитной записи,
произойдет смена режима и начнется воспроизведение лазерных записей с дисков
плеера или чейнджера.
Функция ускоренной
прокрутки в поступательном (FF) или возвратном направлении (REW)
Нажатие на кнопку
или
на панели управления аудиосистемы приведет воспроизведению записей с ускоренной
прокруткой в соответствующем направлении. При отпускании кнопки система возвращается
в режим нормального воспроизведения.
Функция поиска
начала записей (APS)
Функция APS позволяет автоматически переходить к началу записей.
При нажимании на кнопку
(APS
FF) во время воспроизведения происходит переход к началу очередной записи на
диске. Для пропуска нескольких записей нажмите на кнопку APS FF требуемое количество
раз (при пропускании последней дорожки на диске система переходит к началу первой).
Однократное нажатие на кнопку
(APS REW) позволяет перейти к повтору воспроизведения текущей записи. Дальнейшими
нажатиями на кнопку осуществляется переход к началам вышестоящих записей.
Изменение схемы
воспроизведения дорожек (PROG)
Нажатие на кнопку PROG приводит к переключению схемы воспроизведения записанных
на диск дорожек.
При отсутствии на экране дисплея каких-либо меток дорожки будут воспроизводиться
последовательно в порядке их записи на диске.
Вывод на экран метки 1 означает, что выбрана схема воспроизведения единственной
(текущей) записи в непрерывным ее повтором.
При высвечивании сообщения RANDOM дорожки будут производится в случайном порядке,
что не исключает вероятность повтора одной и той же записи дважды.
При извлечении компакт-диска |
Извлечение компакт-диска
Нажмите кнопку выброса диска
,
— воспроизведение прекращается, и диск выталкивается загрузчиком с одновременным
отключением подачи питания.
Если вытолкнутый загрузчиком |
Индикатор наличия диска в дисководе (CD IN)
Сообщение CD IN выводится на экран дисплея при включенном питании и загруженном
в дисковод проигрывателя компакт-диске.
Меры предосторожности при использовании проигрывателя компакт-дисков
- В холодную и дождливую погоду вследствие повышения влажности воздуха могут
происходить отказы функционирования проигрывателя, — извлеките диск из дисковода
и тщательно провентилируйте и просушите проигрыватель. - При движении по неровному дорожному покрытию могут происходить пропуски
воспроизведения лазерных записей. - Отказы проигрывателя могут происходить также при чрезмерно высокой температуре
в салоне автомобиля, — включите кондиционер воздуха и снизьте температуру. - Не допускайте воздействия на компакт-диски прямого солнечного излучения.
- Качество воспроизведения лазерных записей в значительной мере зависит от
состояния компакт-диска, — старайтесь не допускать появления на поверхности
диска царапин, отпечатков пальцев, налетов грязи и т.п. - Использование 8-сантиметрогвого переходного адаптера может привести к выходу
системы из строя. - Система не дает возможности прослушивания дорожек, записанных на компакт-диски
стандарта CD-R.
Правила использования системы в режиме CD-чейнджера
Установка/ извлечение магазина
Заправьте диск в магазин CD-чейнджера титульной стороной вверх (см. ниже).
Вставьте магазин в приемное гнездо CD-чейнджера |
Порядок загрузки/ извлечения дисков
Разверните диск титульной стороной вверх Для извлечения диска из магазина оттяните белый рычажок, — выдвинувшийся |
Старайтесь не прикасаться |
Активация воспроизведения
лазерных записей
См. выше подраздел «Правила использования системы в режиме проигрывателя компакт-дисков».
Смена подлежащего воспроизведению диска
Путем нажимания на данные кнопки (см. иллюстрацию Панель
управления аудиосистемы стандартной комплектации Bose) производится
смена подлежащего воспроизведению компакт-диска (из числа заправленных в магазин
CD-чейнджера).
Прочие функции
Прокрутка дорожек (FF и REW), переход к началу записей (APS FF и APS REW) и
выбор схемы воспроизведения (PROG) производятся в манере, аналогичной описанной
выше для режима проигрывателя.
Электромеханическая приемная антенна
Прежде чем включить радиоприемник необходимо убедиться, что рядом с выходом
антенны не находятся люди, и что мачта антенны может без помех выдвинуться.
Выдвигание антенны происходит автоматически при включении радиоприемника. Выключение
тюнера приводит к автоматическому убиранию антенны. Если радио не выключается,
антенна выдвигается и убирается при повороте ключа зажигания в положение «ON»
или «OFF».
Во избежание повреждения антенны в процессе автоматической мойки автомобиля
необходимо предварительно удостовериться, что она полностью убрана.
Налипание на мачту антенны грязи и посторонних предметов может привести к
заклиниванию электропривода. Время от времени протирайте мачту увлажненной чистой
ветошью.
На моделях, оборудованных |
CB-радиостанции и радиотелефоны — общая информация и меры предосторожности
Общая информация
При установке входящего в стандартную комплектацию радиотелефона Infiniti
в сборку переднего салонного светильника встраивается микрофон ненаправленного
типа, что в сочетании с устанавливаемой на рулевое колесо панелью управления
функционированием телефона (см.
Органы управления и оборудование
салона) позволяет водителю вести переговоры, не отвлекаясь от процесса управления
автомобилем, — см инструкцию по пользованию радиотелефоном. На заднее стекло
некоторых моделях фабрично наклеивается аппликационная антенна для ведения переговоров
по встроенному мобильному телефону.
Меры предосторожности
При использовании на автомобиле мобильного телефона или CB-радиостанции, во
избежание нарушения исправности функционирования системы управления двигателем
следует соблюдать некоторые специальные меры предосторожности:
- Старайтесь размещать антенну мобильного телефона/ радиостанции на максимально
возможном удалении от электронного модуля управления двигателем (ECM); - Проследите, чтобы при установке антенны она располагалась на удалении не
менее 20 см от жгута электропроводки PCME. Антенный кабель старайтесь прокладывать
вне маршрутов прокладки прочей электропроводки; - Настройку коэффициента стоячих волн антенны производите строго в соответствии
с прилагаемыми к соответствующему устройству инструкциями; - Заземление CB-радиостанции производите на массу шасси или кузова автомобиля;
В случае возникновения затруднений не стесняйтесь обращаться за помощью к специалистам.