Руководство отделом перевод


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «руководство отделом» на английский

management of the division

leadership of the Division


22.73 Сотрудник на предполагаемой новой должности будет отвечать за общее руководство отделом и будет определять и реализовывать основные направления работы отдела, обеспечивать координацию с другими отделами и структурами, а также представлять отдел на международных, региональных и национальных совещаниях.



22.73 The incumbent of the proposed new post would be responsible for the overall management of the division and would formulate and implement the substantive work of the division, coordinate with other divisions and entities, and represent the division at international, regional and national meetings.


Канцелярия в сотаве Директора, помощника Директора, заместителя Директора и вспомогательного персонала отвечает за общее руководство Отделом и общую разработку политики и стратегий.



The office, composed of the Director, Associate Director, Deputy Director and support staff, is responsible for the overall management of the Division and the overall development of policies and strategies.


Новая должность Д2 позволит укрепить руководство Отделом в области планирования, разработки политики и новых проектов.



The new D-2 post would strengthen the leadership of the Division in the areas of planning, policy-making and the design of new projects.


В целях обеспечения своевременного и планомерного внедрения общеорганизационных систем и соответствующего контроля крайне важно, чтобы руководство Отделом осуществлялось на уровне директора.



In order to ensure the timely and smooth implementation and monitoring of Organization-wide systems, it is paramount that the leadership of the Division be at the Director level.


Основные направления деятельности: общее руководство отделом, планирование и организация международного сотрудничества и внешних связей.



Main lines of activity: general guidance of the department, planning and managing the international cooperation and external relations.


Спустя несколько лет мне было доверено руководство отделом механического проектирования и параллельно руководство специалистами по передаче технологий, занимающимися поддержкой клиентов.



In a few years I became responsible for the mechanical design and the management of transfer technicians involved in customer assistance.


Это одна из причин, по которой я передал руководство отделом, чтобы он думал, что я переживаю срыв.



It’s part of the reason I stepped down, so he’d think I was falling apart.


Глава политико-экономического отдела отвечает за общее руководство отделом; анализирует внутриполитическую ситуацию в Узбекистане и осуществляет мониторинг демократического развития и избирательной реформы.



The Chief of the Political/Economic Section is responsible for the overall management of the section: analyzing Uzbekistan’s internal politics and monitoring democratic development and electoral reform.


В моей сфере, позиции постдока обычно обозначают срочных позиций (от 1 до 3 лет) с общества «официальные» административные обязанности (т. е. без участия в долгосрочной перспективе руководство отделом).



In my field, postdoc positions usually denote fixed-term positions (between 1 and 3 years) with limited «official» administrative responsibilities (i.e. no involvement in the long-term management of the department).


В задачи нового командующего входит не только поддержание порядка на улицах Лос-Анджелеса, но и руководство отделом Особо Опасных Преступлений.



The new commander has the task of not only keeping the order on the streets of Los Angeles, but also guiding the department of especially dangerous crimes.


К основным показателям достижений относятся передача соответствующих функций, касающихся Инициативы для стран западноафриканского побережья, таких как управление, руководство отделом проектов УНП ООН и организация его практической деятельности в соответствии с планом миссии на переходный период.



The key actual indicators of achievement included handing over of related activities concerning the West Africa Coast Initiative, such as the management, supervision and implementation of the UNODC project office in accordance with the mission’s transition plan.


В 2008 году Валентине доверили руководство отделом стратегического планирования бизнеса косметических марок компании, среди которых Head&Shoulders, Olay и Pantene.



In 2008, Rumyantseva was entrusted with managing the company’s business strategic planning department for beauty brands, including Head&Shoulders, Olay и Pantene.


ГЛАВНЫЙ БУХГАЛТЕР (15915) — руководство отделом бухгалтерии.


Кроме того, она более десяти лет проработала в компании Dell, включая руководство отделом маркетинга для потребителей и малого бизнеса в Северной Америке, а также формирование внутреннего цифрового агентства Dell.



Her career also includes over a decade at Dell, including leading North America Consumer and Small Business Marketing and establishing Dell’s in-house digital agency.


Ранее работал директором Международного департамента и руководителем отдела исследований в Банке Канады, а также исполнял различные функции в ЕЦБ, включая руководство отделом финансовых исследований.



Previously, he worked as Director in the International Department and as Head of Research at the Bank of Canada and held various positions at the ECB, including Head of the Financial Research Division.


С этого же года ему было поручено руководство отделом Nº4 НИРФИ, а после реорганизации в 1970 г. отделов Nº2 и Nº 4 — отделом Nº2 НИРФИ, в который вошли группы, занимающиеся радиофизикой миллиметровых и субмиллиметровых волн.



In the same year he was placed in charge of the NIRFI department Nº4 and in 1970 became head of department Nº2 that included research groups involved in the radiophysics of millimeter and submilimeter waves.


01.12.1994 к работе на компанию подключился один из сыновей, Томас Вальтер, дипломированный специалист по экономике и организации производства (бакалавр), специальность: международный маркетинг, и взял на себя руководство отделом закупок, продаж и маркетинга. Производству



On 1st December 1994, one of the two sons, Thomas Walter, master of business administration specialising in international marketing, entered into the business and took charge of purchasing, sales and marketing issues.


Я принял руководство отделом Куинена.


Руководство Отделом осуществляется руководителем, деятельность которого регламентируется должностной инструкцией.



Manages the Office of the Leader for international cooperation, whose activities are regulated by the job description.


Руководство отделом продаж, выбор каналов сбыта, управление дилерской сетью

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 37. Точных совпадений: 37. Затраченное время: 62 мс

Примеры из текстов

Нынешнее руководство Отдела конференционного обслуживания ЮНОН все чаще использует контрактный и дистанционный виды письменного перевода, что является значительно более эффективным с точки зрения затрат.

The current management of the Division of Conference Services/UNON is making increasing use of contractual and remote translation, which are considerably more cost-effective.

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Вторая защищенная страница содержит конфиденциальную информацию, предназначенную для руководства отдела продаж или отдела информационных технологий.

A second secure page contains confidential information for senior purchasing managers or senior members of the organization’s IT group.

Гейтс, Билл / Бизнес со скоростью мыслиGates, Bill / Business @ the Speed of Thought

Business @ the Speed of Thought

Gates, Bill

© 1999 by William H. Gates, III

Бизнес со скоростью мысли

Гейтс, Билл

© 2001 Корпорация Microsoft

Сотрудничество с высшим руководством, правовым отделом и другими службами организации с целью понять, оценить и в некоторых случаях оспорить реакцию компании на правовые изменения

Working with senior management and the company’s legal and compliance functions to understand, assess and in some cases challenge the company’s responses to regulatory change

совершенствования существующих систем сбора данных и усиления контроля за работой миссий по поддержанию мира по представлению внутренних и внешних докладов руководству Отдела финансирования операций по поддержанию мира (20 000 долл. США);

Enhancement of existing systems for data collection and for monitoring performance of peacekeeping missions for internal reporting and external reporting to legislative bodies in the Peacekeeping Financing Division ($20,000);

© Организация Объединенных Наций, 2010 год

руководство отделом

  • 1
    руководство отделом

    Универсальный русско-английский словарь > руководство отделом

См. также в других словарях:

  • ЗАВЕДУЮЩИЙ (НАЧАЛЬНИК) ПЛАНОВО-ЭКОНОМИЧЕСКИМ ОТДЕЛОМ — Должностные обязанности. Осуществляет руководство работой по планированию и координации научно технической и производственной деятельности учреждения (организации) с целью обеспечения наиболее целесообразного использования материальных,… …   Квалификационный справочник должностей руководителей, специалистов и других служащих

  • ЗАВЕДУЮЩИЙ (НАЧАЛЬНИК) НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИМ ОТДЕЛОМ (ЛАБОРАТОРИЕЙ) УЧРЕЖДЕНИЯ; ЗАВЕДУЮЩИЙ (НАЧАЛЬНИК) НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИМ СЕКТОРОМ (ЛАБОРАТОРИЕЙ), ВХОДЯЩИМ В СОСТАВ НАУЧНО – ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОГО ОТДЕЛА (ОТДЕЛЕНИЯ, ЛАБОРАТОРИИ) ИНСТИТУТА — Должностные обязанности. Организует выполнение научно исследовательских работ, предусмотренных в тематическом плане учреждения или отдела (отделения, лаборатории) института, и определяет перспективы их развития по закрепленной тематике, выбирает… …   Квалификационный справочник должностей руководителей, специалистов и других служащих

  • ЗАВЕДУЮЩИЙ (НАЧАЛЬНИК) НАУЧНО – ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИМ ОТДЕЛОМ (ОТДЕЛЕНИЕМ, ЛАБОРАТОРИЕЙ) ИНСТИТУТА — Должностные обязанности. Организует выполнение научно исследовательских работ, предусмотренных для подразделения в тематическом плане института, и определяет перспективы их развития по соответствующей области знаний, выбирает методы и средства… …   Квалификационный справочник должностей руководителей, специалистов и других служащих

  • ЗАВЕДУЮЩИЙ (НАЧАЛЬНИК) ОТДЕЛОМ СТАНДАРТИЗАЦИИ — Должностные обязанности. Осуществляет научно техническое и организационно методическое руководство работой по сертификации и стандартизации с целью повышения технического уровня и качества разрабатываемых учреждением (организацией) проектов.… …   Квалификационный справочник должностей руководителей, специалистов и других служащих

  • ЗАВЕДУЮЩИЙ ОТДЕЛОМ (БЮРО) ОФОРМЛЕНИЯ ПРОЕКТНЫХ МАТЕРИАЛОВ — Должностные обязанности. Осуществляет руководство работой по оформлению разработанных проектов, научно технических отчетов о результатах проведенных исследований, информационных материалов, методических программ и другой научной и технической… …   Квалификационный справочник должностей руководителей, специалистов и других служащих

  • Пантелеимон (Шатов) — В Википедии существуют статьи о других людях с именем Пантелеимон и фамилией Шатов. Епископ Пантелеимон Епископ …   Википедия

  • Тыныстанов, Касым — Касым Тыныстанов (1901  6 ноября 1938)  ученый и зачинатель науки в Киргизии, создатель грамматики кыргызского языка, политик и пантюркист.Касым Тыныстанов родился в 1901 г. в селе Чырпыкты Иссык кульского района. Как он сам пишет в своей… …   Википедия

  • Демография — (др. греч. δῆμος  народ, др. греч. γράφω  пишу)  наука о закономерностях воспроизводства населения, о зависимости его характера от социально экономических, природных условий, миграции, изучающая численность, территориальное… …   Википедия

  • Бронепоезд — Словацкий бронепоезд Урбан, 25 сентября 1944, на ж.д.заводе Зволена. Последний бронепоезд словацкой армии времени Словацкого национального в …   Википедия

  • Инюшин Валерий (Владимирович) — Заместитель начальника управления стратегического планирования и развития ЮниКредит Банка. к.э.н. В 1995г. закончил экономический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова. В 98г. программу менеджмента французского правительства для специалистов из… …   Финансовый словарь

  • Сила через радость —     …   Википедия

Предложения с «руководство отдела»

На сайте Отдела в Интранете содержится полезная для оформляющих заказы сотрудников информация о процедурах закупочной деятельности, включая Руководство по вопросам закупок.

At the Intranet site, the Division provides requisitioning offices with useful information on procurement procedures, including the Procurement Manual.

5.82 Канцелярия директора Отдела материально-технического обеспечения будет отвечать за руководство материально-техническим обеспечением всех операций по поддержанию мира.

The Office of the Director, Logistics Support Division will be responsible for the direction of logistics support to all peacekeeping operations.

Олдрич Эймс работал в отделе контрразведки отдела Европы, где отвечал за руководство анализом операций советской разведки.

Aldrich Ames was in the Counterintelligence Branch of Europe Division, where he was responsible for directing the analysis of Soviet intelligence operations.

Руководство Mitsubishi заявило, что они не знали об этом вопросе и что неверная информация поступила из отдела разработки микроавтобуса.

Mitsubishi management said they did not know about the issue and that the wrong information came from the micro car development department.

Руководство Имперской безопасности подозревает мой отдел в утечке информации?

Does ImpSec Command suspect a leak in my communications?

На основном уровне Отдел обеспечивает участие соответствующих ораторов и разрабатывает под руководством Комитета проект повестки дня.

On a substantive level, the Division secures participation of appropriate speakers and develops, under the Committee’s guidance, the draft agenda.

Согласно Руководству по вопросам организации снабжения пайками, эти протоколы должны представляться в Отдел материально-технического обеспечения Департамента операций по поддержанию мира.

The Rations Management Manual requires that these minutes be submitted to the Department of Peacekeeping Operations Logistics Support Division.

Руководство назначило одного менеджера на каждый отдел для съемки обучающего фильма.

Headquarters is having every manager… make a departmental training film.

Шуман основал Джульярдский струнный квартет в 1946 году и танцевальный отдел в 1951 году под руководством Марты Хилл.

Schuman established the Juilliard String Quartet in 1946 and the Dance Division in 1951, under the direction of Martha Hill.

Отдел находился под руководством Даниэля Элмера Салмона, ветеринарного патологоанатома.

The division was under the administration of Daniel Elmer Salmon, a veterinary pathologist.

провести мероприятие по изменению стиля руководства для укрепления методов внутреннего управления, повышения синергизма усилий Отдела и улучшения морального состояния персонала;.

Undertake a change management exercise to strengthen internal management practices, enhance Division synergies and raise staff morale;.

За несколько дней до прибытия высокого руководства начальница отдела собрала нас на практическое занятие в уютном зале заседаний.

The Branch Chief called us together for a practice session in a bland conference room a few days before their arrival.

В 1944 году пятеро сотрудников Отдела военной разведки, были засланы к немцам в тыл с целью передать 250 тысяч долларов в золотых слитках руководству французского Сопротивления.

In 1944, five members of the O.S.S. — the military espionage unit — were ordered behind the German lines… for the purpose of delivering $250,000 in gold… to the French underground.

Нет ли какой-нибудь статистики, сравнительных данных для Отдела здравоохранения и местного руководства?

We’ll ask people who formed the statistics, league tables for the Department of Health and the local authority.

Юсуке козаки был главой отдела дизайна персонажей в Лили Бергамо, наряду с руководством Нобутаки итики и игровым дизайном Юсуке козаки.

Yusuke Kozaki was the head of character design in Lily Bergamo, along with direction by Nobutaka Ichiki and game design by Yusuke Kozaki.

Проект MKULTRA находился под непосредственным руководством доктора Сиднея Готлиба из отдела технического обслуживания.

The MKULTRA project was under the direct command of Dr. Sidney Gottlieb of the Technical Services Division.

Управление программой осуществляет директорат научной миссии НАСА под руководством Дуга Маккюистиона из Отдела планетарной науки.

The program is managed by NASA’s Science Mission Directorate by Doug McCuistion of the Planetary Science Division.

Археологические раскопки в Сихендже начались в октябре 1998 года под руководством директора участка Марка Бреннана из археологического отдела Норфолка.

Archaeological excavation at Seahenge began October 1998, under site director Mark Brennand of the Norfolk Archaeological Unit.

Это страница координации для руководства дневного отдела.

This is the coordination page for the Tip of the day department.

Примеры этапов планирования бюджета — Рассмотрение в отделе, Подача отделом, Рассмотрение руководством и Утверждение руководством.

Examples of budget planning stages are Department review, Department submitted, Management review, and Management approval.

Что-то похоже, что в твоем отделе задания выдают, руководствуясь не должностными обязанностями.

Makes it look like something other than the job is driving the assignments in your division.

Дело в том, что страница была отделена от другого руководства, поэтому она и осталась руководством после этого разделения.

The fact of the matter is that the page was split from another guideline, therefore it remained a guideline after that split.

Согласно Чикагскому руководству по стилю, каждая точка должна быть отделена от своего соседа неразрывным пространством.

According to The Chicago Manual of Style, each dot should be separated from its neighbor by a non-breaking space.

Хониарское отделение УВКПЧ (Соломоновы Острова) продолжало предоставлять управлению государственного солиситора и полицейским участкам практические руководства по правам человека.

The OHCHR Honiara Office (Solomon Islands) continued to provide Human Rights Practical Assistance Kits to the Public Solicitor’s Office and police stations.

Потеря матери, отношения с отцом и смерть ее первого ребенка создали монстра и его отделение от родительского руководства.

The loss of her mother, the relationship with her father, and the death of her first child created the monster and his separation from parental guidance.

Отделение Манитобы было образовано в январе 1928 года группой из более чем 30 женщин на собрании в Виннипеге под руководством Леди Констанс Нантон.

The Manitoba branch was formed in January 1928 by a group of over 30 women at a meeting in Winnipeg, led by Lady Constance Nanton.

Директор также отвечает за то, чтобы руководство в любом из полевых отделений ФБР было укомплектовано квалифицированными агентами.

The director also is in charge of making sure the leadership in any one of the FBI field offices is manned with qualified agents.

Результаты проведенной УСВН проверки свидетельствовали о том, что эффективному управлению препятствовали частые смены руководства регионального отделения и распыление усилий, направленных на обеспечение контроля.

The OIOS audit showed that frequent changes in the regional office‘s top officials and the wide span of control hindered effective management.

В августе 1976 года все руководство местного отделения Союза учителей было уволено за якобы антиреволюционную деятельность.

In August 1976, the entire leadership of the local branch of the teachers’ union was sacked for alleged anti-revolutionary activities.

Это руководство предназначено для отделения гаражной группы вашего приятеля от групп, которые на самом деле пытаются работать, гастролировать и растить аудиторию.

This guideline is about separating your buddy’s garage band from groups that actually attempt to work and tour and grow an audience.

По мере того как Оуни старел, руководство почтового отделения начинало верить, что дни его путешествий закончились.

As Owney aged, Post Office management came to believe that his traveling days were over.

Это руководство будет применимо ко всему Секретариату и отделениям вне Центральных учреждений.

The guidelines would be applicable to the entire Secretariat and offices away from Headquarters.

Я не думаю, что опытные редакторы должны быть отделены от других редакторов…это делает данное руководство / политика.

I don’t think that expert editors should be set apart from other editors…this guideline/policy does that.

Ещё до побившего рекорда IPO, Alibaba отделил свои финансовые услуги от других, которые сейчас осуществляются под руководством Ant Financial.

Prior to the record breaking IPO, Alibaba separated its financial services from its other businesses, and are now all integrated under the Ant Financial name.

Если часть целого можно отделить от целого, то часть этой части тоже можно отделить, руководствуясь теми же самыми принципами права и логики.

If a piece of the whole can be separated from the whole, then a piece of the piece can also be separated under the same rules of law and logic.

Руководство японской армии выделило некоторым подразделениям участки зоны безопасности, чтобы отделить якобы одетых в штатское солдат от гражданских лиц.

The Japanese army leadership assigned sections of the safety zone to some units to separate alleged plain-clothed soldiers from the civilians.

Тем не менее эта деятельность представляет собой постоянный проект, который требует более глубокого понимания и более действенной поддержки со стороны старшего руководства и всех отделов, программ и служб.

Nevertheless, this is an untiring effort that requires a more effective understanding and support from top management and all divisions, programmes and services.

Спрашивали других редакторов и глав отделов о том, как им работается под руководством куколки?

Asked the other editors and department heads about how they felt about working for a nymph?

Совместно с Национальным институтом по делам женщин, а именно с его Отделом по проблемам здравоохранения и насилия, разрабатывается руководство по выявлению случаев бытового насилия в отношении женщин и оказанию помощи жертвам такого насилия.

In coordination with the INAM, specifically the Health and Violence Branch, a protocol is being prepared to identify and address domestic violence against women.

и выступать в качестве связующего звена между японским руководством нашего бренда и нашим американским отделом о продажам.

and acting as a liaison between our Japanese brand leadership and our American sales team.

Набор был построен отделом внутреннего строительства Би-би-си под руководством менеджера по строительству Майка Хейгана.

The set was constructed by the BBC in-house construction department under construction manager Mike Hagan.

В марте 1937 года Хене присоединился к руководству этим отделом.

In March 1937, Höhne joined the leadership of this department.

Таким образом, вероятно лучше всего рассматривать обстоятельства каждого случая отдельно, обращаясь за руководством к прецедентам и намерениям.

So it is probably best to examine the merits of each case separately, looking to precedents and agendas for guidance.

Поддержка, но есть один отрывок, который представляет незначительные проблемы для обеспечения того, чтобы текст стоял отдельно от руководства и мог быть понят непрофессиональным читателем.

Support, but there is one passage that presents minor issues for ensuring the text stands alone from the lead and can be understood by a lay reader.

Его важные элементы имеют отдельные руководящие советы, которые отдельно выбирают руководство.

Its important elements have separate governing boards who separately pick leadership.

Жители западных и северных графств создали отдельное правительство под руководством Фрэнсиса Пирпонта в 1861 году, которое они назвали восстановленным правительством.

Residents of the western and northern counties set up a separate government under Francis Pierpont in 1861, which they called the Restored Government.

Под руководством Лакшми Сахгал было также создано отдельное женское подразделение.

A separate all-female unit was also created under Lakshmi Sahgal.

О пакетных запросах рассказано в отдельном руководстве, а сведения о поиске по нескольким ID представлены ниже.

Batch requests are explained in a separate guide but you can read more about multiple ID lookup below.

Он может писать все буквы одну за другой и многие узнает — каждую в отдельности, -настолько-то он выучился под моим руководством, но складывать их не может.

He can make all the letters separately, and he knows most of them separately when he sees them; he has got on that much, under me; but he can’t put them together.

В свете недавних событий, мое руководство создало отдельную структуру безопасности, которая занимается абнормалами дополнительно к деятельности Убежища.

In light of recent events, my superiors have established a dedicated security force, one that deals with abnormals over and above the activities of the Sanctuary.

Он вел отдельные переговоры с профсоюзом и с руководством и продолжал вести доверительные бои с акционерами и руководством.

He conducted separate negotiations with the union and with management and proceeded to have proxy battles with shareholders and management.

Эти отдельные национальные руководства по питанию усугубляют противоречия, связанные с определением пищевых пустынь.

These distinct national nutrition guides add to the controversy surrounding the definition of food deserts.

Или как отдельный пункт маркера №5. Я чувствую, что наличие более четкого руководства по упорядочению уменьшит конфликты редактирования и улучшит навигацию.

Or as a separate bullet point #5. I feel that having a more explicit ordering guideline will reduce edit conflicts and improve navigability.

З. Справочное руководство ЕЦБ по отнесению к секторам состоит из двух отдельных частей.

The ECB Sector Manual is composed of two distinct Parts.

До сих пор американское руководство отказывалось рассматривать возможность заставить Китай платить, за исключением отдельных наказаний за определенное поведение, например, вводя тарифы на автомобильные покрышки или солнечные батареи.

So far, Washington policymakers have been reluctant to impose costs beyond the occasional punitive tariff for particularly egregious conduct regarding, say, tires or solar panels.

Школа Анналов под руководством Люсьена Фебвре, Марка Блоха и Фернана Броделя будет оспаривать преувеличение роли отдельных предметов в истории.

The Annales school, led by Lucien Febvre, Marc Bloch, and Fernand Braudel, would contest the exaggeration of the role of individual subjects in history.

Следовательно, воинские части находились во власти руководства и руководства отдельных командиров.

Consequently, military units were at the mercy of individual commanders’ leadership and direction.

Руководство коммуны занимало агрессивную позицию по многим вопросам и инициировало судебные процессы против различных групп и отдельных лиц.

The commune leadership took an aggressive stance on many issues and initiated litigation against various groups and individuals.

А возможность делать выбор, принимать решения, руководствуясь не только инстинктом, это единственное, что отделяет тебя… от него.

Having choices, making decisions based on more than instinct is the only thing that separates you from him.

Макгэхи утверждал, что руководство отделяется от своих членов, что насилие зашло слишком далеко, и настаивал на примирении с УДМ.

McGahey claimed the leadership was becoming separated from its membership, the violence had gone too far and argued for reconciliation with the UDM.

руководителей отделов — перевод на английский

Рикки Тахо и Рон Освальд доложили мне, что он репетирует скетч под названием «Иисус — руководитель отдела стандартов вещания»

Mickey Tahoe and Ron Oswald tell me they’re right now rehearsing a sketch over there with the new head of Standards and Practices as Jesus.

Хочу вас уведомить, что теперь вы — руководитель отдела по работе с клиентами.

I wanted to inform you that you’re now the head of accounts.

Мы назначаем вас руководителем отдела по работе с клиентами.

We’re making you head of accounts.

Руководитель отдела гражданских исков.

Head of litigation.

Ты — наш новый руководитель отдела гражданских исков.

You’re our new head of litigation.

Показать ещё примеры для «head of»…

Хорошо, Шон. Это Коди Блэр, округ Вентура. Руководитель отдела по контролю животных.

All right, Shawn, this is Cody Blair, Ventura County Director of Animal Control.

Ты будешь моим новым руководителем отдела стратегии и позиционирования.

You’ll be the new director of policy and presentation.

Несколько минут назад Билл Эрикссон, бывший руководитель отдела по связям с общественностью Белого дома, был арестован у себя дома в Калораме и взят под стражу.

Just moments ago, Bill Ericsson, former Director of White House Communications, was arrested at his Kalorama home and taken into federal custody.

Ричард Серафин, руководитель отдела глобальных активов в Международном валютном фонде.

Richard Seraphin, Director of Global Asset Management at the International Monetary Fund.

Руководитель отдела управления сказал, что нет.

The Director of Operations said no.

Показать ещё примеры для «director of»…

Итак, вы принимаете руководителей отделов в 11.00.

So, you’ve got the department heads at 11:00.

— Все руководители отделов «Империи» подключились к работе.

I’m putting all of Empire’s department heads to work.

Я — Марла Бладстоун, руководитель отдела.

I’m Marla Bloodstone, the department head here.

Девид опять созывает совещание руководителей отделов, и…

David called another last minute meeting for all the department heads, and—

Собрание руководителей отделов перенесено на час вперёд и я бы хотела сказать… мои поздравления!

The heads of department meeting has been moved forward by one hour and I’d like to say… congratulations.

Показать ещё примеры для «department heads»…

Отправить комментарий

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Baseus type 7 aux car wireless receiver инструкция на русском
  • Руководство чем примеры словосочетаний
  • Эфавиренз инструкция по применению цена отзывы аналоги
  • Привод секционных ворот алютех инструкция по установке
  • Коммунистическое руководство это