Руководство на финском


Translation of «руководство» into Finnish


käsikirja, ohjekirja, opastus are the top translations of «руководство» into Finnish.
Sample translated sentence: У нее не было учебного руководства, где сказано, что делать. ↔ Sisarella ei ollut mitään käsikirjaa kertomassa, mitä hänen piti tehdä.

руководство


noun
существительное среднего рода


grammar


  • 1|teos, jossa on esitetty tietyn alan keskeiset käytäntöön liittyvät tiedot ja tavallisesti myös suuri määrä yksityiskohtaisia tietoja lukuarvoina

    У нее не было учебного руководства, где сказано, что делать.

    Sisarella ei ollut mitään käsikirjaa kertomassa, mitä hänen piti tehdä.

  • У ТокРа есть, как они считают, руководство Тобинов по работе мин.

    Tok’rilla on minkä he luulevat olevan Tobinin ohjekirja miinoille.

  • Публикуемые в журнале советы, руководство и свидетельства каждый день помогают нам.

    Lehden neuvot, opastus ja todistukset auttavat meitä joka päivä.

    • johto
    • ohje
    • opas
    • opastaa
    • oppikirja
    • hallinto
    • opaskirja
    • johtokunta
    • johtaminen
    • hallitus
    • manuaali
    • päällikkyys
    • lyijy
    • lautakunta
    • vihje
    • menettelyohje
    • opasteos
    • ohjaus
    • hallintotoimi
    • esittelyohjeet
  • Glosbe

  • Google

Я также поймала себя на мысли: “Это великое руководство для родителей.

Huomasin myös ajattelevani: ”Se on hieno opas vanhemmille.

Ходящие от дома к дому часто видят доказательство руководства ангелов, которые ведут их к людям, жаждущим и алчущим правды.

(Matteus 11:19) Talosta taloon työskentelevät ovat usein nähneet todisteita enkelien ohjauksesta, joka johtaa vanhurskauden nälkää ja janoa tuntevien luo.

Кроме того, бригады из добровольцев под руководством регионального строительного комитета с готовностью вкладывают свои силы, время и опыт в строительство прекрасных залов для поклонения.

Lisäksi alueellisten rakennuskomiteoiden johdon alaisuudessa toimivat vapaaehtoisten ryhmät antavat auliisti aikaansa, voimiaan ja taitotietoaan, jotta voitaisiin valmistaa hyviä kokoussaleja palvontaa varten.

На полях данного руководства приводятся предложения для учителей.

Tämän oppikirjan marginaalissa annetaan opetusvihjeitä.

В каком смысле эти источники руководства можно назвать «малыми средствами»?

Kuinka nämä oppaat ovat ”vähäisiä keinoja”?

В 1967 году под руководством Королёва была разработана операционная система «Диспетчер-68» для ЭВМ БЭСМ-6, которая стала первой советской мультипрограммной операционной системой.

Vuonna 1967 Korolevin johdolla kehitettiin käyttöjärjestelmä «Manager-68» ja tietokone BESM-6, joka oli ensimmäinen Neuvostoliiton moniohjelmoitava käyttöjärjestelmän supertietokone.

Все эти факты возвеличивают Библию как источник точных знаний, правдивой информации и надежного руководства.

Tämä korostaa Raamatun ylivoimaisuutta luotettavien ja totuudenmukaisten tietojen ja varman ohjauksen lähteenä.

Было ясно, что служители Иеговы нуждались в руководстве и поддержке, чтобы бороться с этими нападками.

Jehovan palvelijat tarvitsivat selvästikin ohjausta ja tukea selviytyäkseen tästä uudesta hyökkäyksestä.

Мы призываем руководителей Общества милосердия и навещающих сестер прочитать главу 9 в Книге 2: Руководство в Церкви и подробно ознакомиться с этими изменениями.

Me kannustamme Apuyhdistyksen johtohenkilöitä ja kotikäyntiopettajia lukemaan julkaisusta Käsikirja 2: Johtaminen ja palveleminen kirkossa luvun 9 ja tarkastelemaan näitä muutoksia yksityiskohtaisemmin.

Из-за падения Адама, а также из-за людских слабостей, каждый смертный человек нуждается в Божественной благодати» (Руководство к Священным Писаниям, «Благодать», scriptures.lds.org).

Jokainen kuolevainen ihminen tarvitsee jumalallista armoa Aadamin lankeemuksen ja myös oman heikkoutensa tähden.” (PKO, ”Armo”, scriptures.lds.org/fi.)

Какое руководство предоставил Бог христианским поклонникам?

Mitä ohjausta Jumala on antanut kristityille palvojille?

(Законченную диаграмму вы найдете в приложении в конце данного руководства.)

(Valmis piirros on liitteenä tämän oppikirjan lopussa.)

Есть только тихая и простая реализация Божественного замысла, который дает вдохновенное и испытанное руководство.

Jumalallinen suunnitelma toteutuu vain hiljaa ja yksinkertaisesti ja antaa innoitetun ja koetellun johtajan.

Попросите студентов привести примеры того, как в Книге Мормона они нашли руководство, силу, ответы на вопросы или решения проблем.

Pyydä oppilaita antamaan esimerkkejä siitä, kuinka Mormonin kirja on antanut heille ohjausta, voimaa, vastauksia kysymyksiin tai ratkaisuja ongelmiin.

Цифры в скобках, следующие за цитатами, обозначают номер урока в пособии Вечная семья. Руководство для преподавателя (2015), где они представлены.

Lainausten jäljessä sulkeissa olevat numerot viittaavat oppiaiheen numeroon julkaisussa Iankaikkinen perhe, opettajan kirja (2015), josta kyseinen lausuma on luettavissa.

Не трудно догадаться, у кого из них было руководство по эксплуатации, предоставленное заводом-изготовителем.

Ei olisi vaikea arvata, kummalla noista kahdesta miehestä oli valmistajan käsikirja.

Новый Завет. Руководство для учителя семинарии – Урок по программе заочной семинарии (Блок 12)

Uusi testamentti, seminaarinopettajan kirja – Kotiopiskeluoppiaihe (Viikko 12)

Можно воспользоваться случаем и показать, как библейское руководство ограждает нас от разочарований и неприятностей, которые часто приносят с собой праздники.

Saattaisit myös käyttää tilaisuutta sen osoittamiseen, että elämällä Raamatun mukaan säästymme sellaisilta pyhäpäivien viettoon liittyviltä piirteiltä, jotka turhauttavat ja rasittavat ihmisiä.

Изучая книги Еноса, Иарома, Омния и Слова Мормона, обратите внимание на то, как можно получать руководство от Господа, подобно Еносу.

Kun tutkit näitä Enosin, Jaromin ja Omnin kirjoja sekä Mormonin sanoja, pane merkille tapoja, joilla voit saada johdatusta Herralta, kuten Enos sai.

Объясните, что спасение означает «избавление от физической и духовной смерти» (см. Руководство к Священным Писаниям, «Спасение», scriptures.lds.org).

Selitä, että pelastus tarkoittaa pelastumista ”sekä fyysisestä että hengellisestä kuolemasta” (PKO, ”Pelastus”, scriptures.lds.org/fi).

Сначала руководство тюрьмы разрешало Свидетелям иметь при себе лишь некоторое количество библейской литературы, изданной нашим Обществом.

Aiemmin paikalliset vankilaviranomaiset olivat sallineet Jehovan todistaja -vankien pitää hallussaan vain rajoitetusti todistajien julkaisemaa kirjallisuutta.

Если это необходимо, ищите совета и руководства у своих родителей и руководителей священства.

Pyydä tarvitessasi ohjausta ja neuvoa vanhemmiltasi ja pappeusjohtajiltasi.

Но какую мудрость и какое руководство могут они предложить?

Mutta millaisia vastauksia ja ohjeita heillä on tarjottavana?

Давайте рассмотрим некоторые из этих менее заметных даров: дар задавать вопросы; дар слушать; дар слышать и внимать тихому, кроткому голосу; дар способности плакать; дар избегать споров; дар согласия с другими; дар немногословности; дар стремления ко всему праведному; дар не судить других; дар обращаться к Богу за руководством; дар быть учеником; дар заботы об окружающих; дар способности размышлять; дар возносить молитву; дар приносить могучее свидетельство, а также дар принимать Святого Духа».

Käykäämme läpi joitakin näistä vähemmän näkyvistä lahjoista: pyytämisen lahja, kuuntelemisen lahja, lahja kuulla ja käyttää hiljaista, vienoa ääntä, lahja pystyä itkemään, riidan välttämisen lahja, sopuisuuden lahja, lahja välttää tyhjää hokemista, lahja etsiä vanhurskautta, lahja olla tuomitsematta, lahja etsiä johdatusta Jumalalta, opetuslapseuden lahja, muista välittämisen lahja, pohdiskelemisen lahja, rukoilemisen lahja, voimallisen todistamisen lahja ja Pyhän Hengen vastaanottamisen lahja.”

Нам не нужно продираться через философские теории этого мира в поисках истины, которая принесла бы нам утешение, помощь и руководство и повела бы нас безопасным путем сквозь жизненные трудности: она у нас уже есть!

Meidän ei tarvitse lähteä tutkimaan maailman filosofioita löytääksemme totuuden, joka antaa meille lohtua, apua ja suuntaa päästäksemme turvallisesti läpi elämän koettelemuksista – meillä on se jo!

Бесплатный переводчик онлайн с русского на финский

В современном мире интернет стал неотъемлемой частью жизни любого человека, а его контент представлен на всех возможных языках.
Преодолеть языковой барьер поможет сервис Promt.One. Он значительно упрощают жизнь и изучающим иностранный язык. Для перевода нужно сделать лишь:
1) напечатать или вставить нужный текст, 2) нажать кнопку «Перевести»! PROMT.One мгновенно переведет с русского на финский и наоборот сообщения в чатах,
письма бизнес-партнерам и в службы поддержки, официальные документы, домашнее задание, имена, рецепты, песни…

Точный переводчик

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом, а для ряда языков смотрите транскрипцию и произношение и варианты переводов
с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива другим сервисам
машинного перевода нового поколения. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах
или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One также бесплатно переводит онлайн с русского на
азербайджанский, английский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, французский, эстонский, японский.

Переводы:

johtoporras, hallintomalli, käyttäytyä, oppikirja, ohjata, käsikirja, silmälläpito, kärjessä, luoti, hallita, pääosa, hallinta, hoito, johtolanka, käyttäytymistapa, käsittely, johto, johtajuutta, johtajuus, johdon, johtajuuden

Руководство на финском языке

руководство гипертоника, руководство по эксплуатации лада калина, руководство мчс россии, руководство крыма, руководство пользователя, руководство словарь иностранных слов финский, руководство на финском языке

Руководство на финском языке — Словарь: русском » финский
Переводы: johtoporras, hallintomalli, käyttäytyä, oppikirja, ohjata, käsikirja, silmälläpito, kärjessä, luoti, hallita, pääosa, hallinta, hoito, johtolanka, käyttäytymistapa, käsittely, johto, johtajuutta, johtajuus, johdon, johtajuuden

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Как будет Руководство по-фински

Здесь вы найдете слово руководство на финском языке. Также вы можете послушать аудио и узнать, как произносится руководство. Надеемся, это поможет вам улучшить свой финский язык.

Вот как будет руководство по-фински:

hallinta

Руководство на всех языках

Цитирование

«Руководство по-фински.» In Different Languages, https://www.indifferentlanguages.com/ru/%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE/%D1%80%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE/%D0%BF%D0%BE-%D1%84%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8.

Копировать

Скопировано

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Иммунофарм в ветеринарии инструкция по применению
  • Powerflex 753 руководство по эксплуатации
  • Лил солид инструкция по применению на русском
  • Пробойная установка gpt 79803 руководство по эксплуатации
  • Регистрация иностранца по месту пребывания через госуслуги пошаговая инструкция