Руководство на чешском


Translation of «руководство» into Czech


vedení, příručka, správa are the top translations of «руководство» into Czech.
Sample translated sentence: Этот город заслуживает руководства, которое неравнодушно к нуждам вотанского населения. ↔ Cítím, že město potřebuje vedení, které naslouchá potřebám naší Votanské populace.

руководство


noun
существительное среднего рода


grammar

  • Этот город заслуживает руководства, которое неравнодушно к нуждам вотанского населения.

    Cítím, že město potřebuje vedení, které naslouchá potřebám naší Votanské populace.

  • Найдите определение устроений в разделе Основные учения в начале этого руководства.

    Najděte si definici slova dispensace v oddíle Základní nauky, který najdete v úvodu této příručky.

  • В этих разделах говорится о священстве и о руководстве в Церкви.

    V těchto oddílech se dozvídáme o kněžství a o církevní správě.

    • manuál
    • řízení
    • průvodce
    • návod
    • vůdcovství
    • učebnice
    • směrnice
    • poučení
    • dokumentace
    • doprovodné materiály
    • vedoucí postavení
    • vědění
  • Glosbe

  • Google

Я также поймала себя на мысли: “Это великое руководство для родителей.

Také jsem si v duchu říkala: „Toto je skvělé vodítko pro rodiče.

Кроме того, бригады из добровольцев под руководством регионального строительного комитета с готовностью вкладывают свои силы, время и опыт в строительство прекрасных залов для поклонения.

Kromě toho pracovní skupiny dobrovolníků pod vedením regionálních stavebních výborů ochotně věnují svůj čas, své síly i vědomosti výstavbě pěkných sálů určených k tomu, aby se v nich konala shromáždění.

Самка берёт руководство на себя.

Samička začíná první.

ПАРИЖ. От Кавказа в августе 2008 года до Ближнего Востока в январе 2009 года именно Франция под руководством президента Николя Саркози пытается воплотить то, что можно было бы назвать «Западом по умолчанию», максимально используя возможности, открывшиеся в период передачи президентской власти в Америке?

PAŘÍŽ – Uvážíme-li, co se dělo od Kavkazu v srpnu 2008 po Střední východ v lednu 2009, snaží se Francie za prezidenta Nicolase Sarkozyho ztělesňovat to, co bychom mohli nazvat „implicitním Západem“, když naplno využívá mimořádné příležitosti, již přinesla americká prezidentská výměna?

Таким образом, вероятно лучше всего рассматривать обстоятельства каждого случая отдельно, обращаясь за руководством к прецедентам и намерениям.

Nejlepší tak pravděpodobně bude posuzovat podstatu každého případu samostatně a řídit se přitom precedenty a širšími cíli.

На полях данного руководства приводятся предложения для учителей.

Pomůcky k výuce se v této příručce objevují na okraji stránek.

Референдум под руководством военных не принесет Бирме демократию, при этом он также не поможет бирманскому народу, который в настоящее время страдает не только от авторитарного режима и бедности, но и от серьезного стихийного бедствия и неуместного отношения к нему циничных генералов.

Armádou uspořádané referendum nevnese do Barmy demokracii ani nepomůže barmskému lidu, který teď nestrádá jen kvůli autoritářskému režimu a chudobě, ale rovněž kvůli přírodní pohromě a naprosté neschopnosti cynických generálů vypořádat se s jejími následky.

Все эти факты возвеличивают Библию как источник точных знаний, правдивой информации и надежного руководства.

Tyto skutečnosti jsou dokladem toho, že Bible jakožto zdroj spolehlivého poznání, pravdivých informací a bezpečného vedení je naprosto nesrovnatelná.

Было ясно, что служители Иеговы нуждались в руководстве и поддержке, чтобы бороться с этими нападками.

Bylo jasné, že aby se Jehovovi služebníci s tímto novým útokem vyrovnali, potřebují vedení a podporu.

Это бедствие было интернациональным, и поэтому ничего удивительного в том, что Организация Объединенных Наций взяла на себя руководство в координации усилий, направленных на облегчение страданий людей.

Katastrofa byla mezinárodní, a proto bylo na místě, že se vůdčí role při koordinaci odstraňování následků pohromy ujala Organizace spojených národů.

Из-за падения Адама, а также из-за людских слабостей, каждый смертный человек нуждается в Божественной благодати» (Руководство к Священным Писаниям, «Благодать», scriptures.lds.org).

Každá smrtelná osoba potřebuje božskou milost kvůli Adamovu pádu a také kvůli lidským slabostem.“ (Průvodce k písmům, „Milost“, scriptures.lds.org.)

Какое руководство предоставил Бог христианским поклонникам?

Jaké vedení dal Bůh křesťanským ctitelům?

(Законченную диаграмму вы найдете в приложении в конце данного руководства.)

(Kompletní schéma je uvedeno v dodatku na konci této příručky.)

Это нулевая атака на высшее руководство корпорации.

Útoky na vyšší management společností.

Когда под руководством Оппенгеймера была образована Лос-Аламосская лаборатория, Кристи был одним из первых, кто присоединился к «Теоретической группе» Манхэттенского проекта.

Když Oppenheimer vytvořil laboratoř projektu Manhattan v Los Alamos, Christy byl jendím z prvních členů teoretické skupiny.

Есть только тихая и простая реализация Божественного замысла, который дает вдохновенное и испытанное руководство.

Dochází pouze k poklidnému a prostému řízení božského plánu, který poskytuje inspirované a prověřené vedoucí.

Попросите студентов привести примеры того, как в Книге Мормона они нашли руководство, силу, ответы на вопросы или решения проблем.

Požádejte studenty, aby uvedli příklady toho, jak jim Kniha Mormonova pomohla získat vedení a sílu a najít odpovědi na otázky či řešení problémů.

Остановка нефтяного экспорта одного только Ирана сильно скажется на международных нефтяных рынках, а иранское руководство, скорее всего, будет из кожи вон лезть, лишь бы продолжить, а то и ускорить ядерную программу.

Samotné zastavení íránského ropného exportu by navíc dramaticky rozbouřilo mezinárodní ropné trhy a íránské vedení by v takovém případě s největší pravděpodobností tvrdošíjně pokračovalo ve vývoji jaderných zbraní, pokud by ho dokonce neurychlilo.

Цифры в скобках, следующие за цитатами, обозначают номер урока в пособии Вечная семья. Руководство для преподавателя (2015), где они представлены.

Čísla v závorkách uvedená za citáty označují číslo lekce v příručce Věčná rodina – příručka pro učitele (2015), kde daný citát naleznete.

Новые руководства Phare не предлагают никаких решений.

Nové směrnice programu Phare tento stav bohužel nijak neřeší.

Не трудно догадаться, у кого из них было руководство по эксплуатации, предоставленное заводом-изготовителем.

Snadno byste uhodli, který z těchto dvou mužů použil návod k údržbě vozu.

Под его руководством был предпринят ряд изменений.

Realizační tým doznal pod jeho vedením několika změn.

Новый Завет. Руководство для учителя семинарии – Урок по программе заочной семинарии (Блок 12)

Nový zákon – příručka pro učitele semináře: Lekce pro domácí studium (12. blok)

Того факта, что Соединенные Штаты под руководством неправильно выбранной администрации используют сегодня это положение лидера опасным образом, недостаточно для того, чтобы изменить наше мнение на этот счет.

Skutečnost, že Spojené státy pod vedením neprůkazně zvolené administrativy naplňují tuto vůdcovskou úlohu nebezpečným způsobem, nás nepřiměje, abychom v této věci měnili názor.

Можно воспользоваться случаем и показать, как библейское руководство ограждает нас от разочарований и неприятностей, которые часто приносят с собой праздники.

Také bys této příležitosti mohl využít k tomu, abys ukázal, jak nás uplatňování biblických pokynů chrání před těmi stránkami tohoto svátku, které jsou pro lidi skličující a jsou břemenem.

Переводы:

spravovat, řízení, vláda, ovládání, provozovat, předstih, ústit, regulovat, autorita, kontrola, vodit, vůdčí, vést, dohled, náskok, ruční, vedení, vedoucí, vůdcovství, vedením, vedoucí postavení

Руководство на чешском языке

руководство гипертоника, руководство по эксплуатации лада калина, руководство мчс россии, руководство крыма, руководство пользователя, руководство словарь иностранных слов чешский, руководство на чешском языке

Руководство на чешском языке — Словарь: русском » чешский
Переводы: spravovat, řízení, vláda, ovládání, provozovat, předstih, ústit, regulovat, autorita, kontrola, vodit, vůdčí, vést, dohled, náskok, ruční, vedení, vedoucí, vůdcovství, vedením, vedoucí postavení

Как будет Руководство по-чешски

Здесь вы найдете слово руководство на чешском языке. Также вы можете послушать аудио и узнать, как произносится руководство. Надеемся, это поможет вам улучшить свой чешский язык.

Вот как будет руководство по-чешски:

řízení

Руководство на всех языках

Цитирование

«Руководство по-чешски.» In Different Languages, https://www.indifferentlanguages.com/ru/%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE/%D1%80%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE/%D0%BF%D0%BE-%D1%87%D0%B5%D1%88%D1%81%D0%BA%D0%B8.

Копировать

Скопировано

Home

About

Blog

Contact Us

Home>Слова, начинающиеся на букву Р>руководство>Перевод на чешский язык

Как будет Руководство по-чешски

Здесь Вы найдете слово руководство на чешском языке. Надеемся, это поможет Вам улучшить свой чешский язык.

Вот как будет руководство по-чешски:

vůdcovství
[править]

Руководство на всех языках

Другие слова рядом со словом руководство

  • руководимый
  • руководитель
  • руководить
  • руководство
  • руководствоваться
  • руководящий
  • рукоделие

Цитирование

«Руководство по-чешски.» In Different Languages, https://www.indifferentlanguages.com/ru/%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE/%D1%80%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE/%D0%BF%D0%BE-%D1%87%D0%B5%D1%88%D1%81%D0%BA%D0%B8.

Копировать

Скопировано

Посмотрите другие переводы русских слов на чешский язык:

  • актовый зал
  • детище
  • лихорадочно
  • подъемный
  • преклонный возраст
  • пристань
  • скомпрометировать
  • фотограф

Слова по Алфавиту

и обслуживанию Форд Фокус II рестайлинг 2008 года.

a údržbu Ford Focus II 2008 restyling roku.

2104i a 21067i.

и техническому обслуживанию двигателей Volkswagen серии 2y и 4г.

a údržbu motorů Volkswagen série 2Y a 4 ROKY.

и техническому обслуживанию модели Субару Subaru Loyale или Леоне.

a technickou údržbu Subaru modely Subaru Loyale nebo Leone.

и

эксплуатации

нового поколения российского внедорожника.

a provoz nové generace ruských SUV.

действующей на дату его подписания.

výrobce platná dnem jejího podpisu.

Pozor: uživatelé si musí před

použitím

přístroje pozorně přečíst návod k použití.

Tato příručka obsahuje specifikace Getz, návod, a provádění údržby vozidla.

Helo, vem letový manuál a vytrhej stránky.

Результатов: 69,
Время: 0.0494

Русский

Чешский

Чешский

Русский

руководство
русский

Перевод руководство по-чешски

Как перевести на чешский руководство?

Примеры руководство по-чешски в примерах

Как перевести на чешский руководство?

Субтитры из фильмов

Революционное руководство объявило всеобщую забастовку. Даже огни локомотивов погасли.

Revoluční vůdci vyhlásili generální stávku.

УОЛТЕР ПАРК ТЭТЧЕР Руководство библиотеки просило напомнить Вам об условиях, на которых Вам разрешили ознакомиться с мемуарами мистера Тэтчера.

Ředitelé Thatcherovy knihovny mě požádali, abych vám připomněla náš řád ke studii nepublikovaných pamětí pana Thatchera.

Какое совпадение. Все мы были приглашены посмотреть спектакль с участием дублерши. Спектакль, о котором руководство театра ничего не знало.

Všichni jsme byli to odpoledne o kterém vedení divadla nic nevědělo, zvednout v devět hodin oponu.

Ваш отец входит в руководство всех этих компаний?

On je ve správních radách všech těchto firem?

Руководство школы узнало об этом.

Učitelé se o tom doslechli.

Как и все руководство Третьего Рейха, они целиком и полностью несут ответственность за самые злодейские, самые расчетливые, самые чудовищные преступления в истории человечества!

Spolupracovali se všemi pohlaváry Třetí říše,. zodpovědnými za nejvíce žákeřné, nejvíce vypočítavé, nejvíce devastující zločiny v historii lidstva.

Пока руководство фабрики не поймет, что имеет дело с людьми, а не со скотом!

Tak dlouho, dokud si vaši nadřízení neuvědomí, že s vámi mají jednat jako s lidmi. A ne jako s nějakým dobytkem.

Руководство зовет забастовочный комитет на переговоры!

Páni přece, už měknou.

Это руководство фабрики в полном составе прямехонько туда полетело.

Pokud já vím, tak jsou páni už s dechem u konce.

Я должен быть готов принять руководство.

Budu připraven k převzetí moci.

С этого момента я беру на себя руководство всей операцией.

Od teď přejímám velení, vy beze mne nic nepodnikejte!

Наше руководство обеспокоено. Слишком много ученых покидают государственную службу ни пике карьеры.

Ty nahoře znepokojuje, že mnoho špičkových vědců opouští svá místa.

Но потом я подумал, что школьное руководство ведь его накажет.

Říkal jsem si: -To se oznámí a bude potrestán.

Руководство выгнало меня, посчитав чокнутым, так же, как вы сейчас хотите это сделать.

Autority mě označí za blázna, stejně jako jste to udělal vy.

Из журналистики

В 1977 году, когда я работал в Госдепартаменте при президенте Картере, меня направили в Индию с целью отговорить руководство этой страны от разработки ядерной бомбы.

Když jsem v roce 1977 působil v administrativě prezidenta Jimmyho Cartera na ministerstvu zahraničí, byl jsem vyslán do Indie, abych její vedoucí činitele odradil od vývoje jaderné bomby.

Насколько нам известно, её руководство своё слово сдержало.

Pokud je nám známo, její představitelé zatím drží slovo.

Сейчас руководство этой страны намекает, что может вернуться к ней, и недавние сообщения в прессе об импорте из Пакистана указывают на то, что Иран раскрыл МАГАТЭ не всю правду.

Nyní naznačuje, že by mohl obohacování obnovit, a nedávné tiskové zprávy o dovozech z Pákistánu naznačují, že Teherán neprozradil IAEA všechno.

В общественном жесте отчаяния Черкесов признал неудачу проекта Путина реанимировать российское руководство, подчинив его службам безопасности.

Čerkesov pak učinil veřejné gesto zoufalství a přiznal nezdar Putinova projektu oživit ruskou vládu tím, že ji podřídí bezpečnostním složkám.

Подобным образом другие представители светских влиятельных кругов Турции, включая Президента и военное руководство, выступили против или, в лучшем случае, придерживались нейтралитета по вопросу войны в Ираке.

Obdobně i další součásti tureckého sekulárního zřízení, včetně prezidenta a představitelů vojenského velení, buď byly proti myšlence války v Iráku, nebo se k ní přinejlepším stavěly lhostejně.

Они решили положиться на гражданское руководство и парламент, которые, проголосовав против плана Соединенных Штатов, отразили ошеломляющее чувство общественности, направленное против войны.

Rozhodly se podřídit se civilnímu vedení a parlamentu, který zamítnutím amerického plánu reflektoval převažující protiválečné mínění veřejnosti.

Оказавшись в щекотливом положении в ситуации, которая изначально была проигрышной, руководство партии ясно сделало свои ставки и рассудительно предоставило принять окончательное решение парламенту.

Když se vedení strany ocitlo na tenkém ledě, neboť bylo v situaci, z níž se nedalo vyjít s úspěchem, jasně vyložilo, o co se hraje, a uvážlivě přenechalo poslední slovo parlamentu.

Прошлой зимой руководство Федеральной резервной системы (ФРС) — центрального банка США — было вполне удовлетворено проводимой им политикой.

Loni v zimě se americká centrální banka, Federální rezervní úřad, pilně plácala po zádech.

Европейское руководство также привержено такому образу мыслей.

Evropské orgány uvízly v podobném smýšlení.

Сегодняшнее китайское руководство применило эту слегка устарелую мудрость к валютному управлению.

A čínské vedení, zdá se, si tuto prastarou moudrost vzalo k srdci.

Но сначала все страны должны объединить свою заботу о климате планеты в единую систему политического планирования и улучшить свое руководство в ключевых отраслях, таких как энергетика, инфраструктура и транспорт.

Nejprve ale všechny země musí zohlednit problematiku klimatu při plánování politik a zlepšit výkon vlády v klíčových sektorech, jako je energetika, infrastruktura a doprava.

Их активное руководство, а также руководство других, сейчас необходимо больше, чем когда-либо, чтобы переломить ситуацию.

Aktivní vůdčí role těchto a dalších lídrů je dnes zapotřebí víc než kdy dřív, aby se nepříznivý vývoj zvrátil.

Их активное руководство, а также руководство других, сейчас необходимо больше, чем когда-либо, чтобы переломить ситуацию.

Aktivní vůdčí role těchto a dalších lídrů je dnes zapotřebí víc než kdy dřív, aby se nepříznivý vývoj zvrátil.

Еще одним источником коррупции были возвраты НДС экспортерам, за которые руководство налоговой службы брало комиссию.

Dalším zdrojem korupce je zpětné proplácení daně z přidané hodnoty exportérům, za což si vysocí berní úředníci účtují provizi.

Возможно, вы искали…

Русско-чешский онлайн переводчик

  1. 5
  2. 4
  3. 3
  4. 2
  5. 1

(925 голосов, в среднем: 4.4/5)

Бесплатный русско-чешский переводчик и словарь для перевода слов, фраз, предложений.
Чтобы начать русско-чешский перевод, необходимо ввести в верхнее окно редактирования текст.
Далее для работы русско-чешского онлайн словаря,
нажмите на зеленую кнопку «Перевести» и текст переведется.

Альтернативный русско-чешский словарь и переводчик

Дополнительный русско-чешский переводчик для небольших текстов. Данный
переводчик имеет ограничение не более 1000 символов за один перевод.

Чешский язык относится к славянской группе и южнославянской подгруппе индоевропейской семьи языков. Чешский язык является государственным языком Чехии, а так же одним из официальных языков ЕС. Чешский распространен в основном в Чехии, Словакии и немного в Сербии. Общее число говорящих на чешском составляет примерно 10 млн. человек.

Другие направления переводов:

английский переводчик,
русско-украинский переводчик,
казахский переводчик,

чешско-английский,
чешско-иврит,
чешско-испанский,
чешско-итальянский,
чешско-казахский,
чешско-грузинский,
чешско-армянский,
чешско-азербайджанский,
чешско-китайский,
чешско-корейский,
чешско-латышский,
чешско-литовский,
чешско-немецкий,
Переводчик с чешского на русский
чешско-узбекский,
чешско-румынский,
чешско-украинский,
чешско-французский,
чешско-эстонский,
чешско-японский

руководство
русский

Перевод руководство по-чешски

Как перевести на чешский руководство?

Примеры руководство по-чешски в примерах

Как перевести на чешский руководство?

Субтитры из фильмов

Революционное руководство объявило всеобщую забастовку. Даже огни локомотивов погасли.

Revoluční vůdci vyhlásili generální stávku.

УОЛТЕР ПАРК ТЭТЧЕР Руководство библиотеки просило напомнить Вам об условиях, на которых Вам разрешили ознакомиться с мемуарами мистера Тэтчера.

Ředitelé Thatcherovy knihovny mě požádali, abych vám připomněla náš řád ke studii nepublikovaných pamětí pana Thatchera.

Какое совпадение. Все мы были приглашены посмотреть спектакль с участием дублерши. Спектакль, о котором руководство театра ничего не знало.

Všichni jsme byli to odpoledne o kterém vedení divadla nic nevědělo, zvednout v devět hodin oponu.

Ваш отец входит в руководство всех этих компаний?

On je ve správních radách všech těchto firem?

Руководство школы узнало об этом.

Učitelé se o tom doslechli.

Как и все руководство Третьего Рейха, они целиком и полностью несут ответственность за самые злодейские, самые расчетливые, самые чудовищные преступления в истории человечества!

Spolupracovali se všemi pohlaváry Třetí říše,. zodpovědnými za nejvíce žákeřné, nejvíce vypočítavé, nejvíce devastující zločiny v historii lidstva.

Пока руководство фабрики не поймет, что имеет дело с людьми, а не со скотом!

Tak dlouho, dokud si vaši nadřízení neuvědomí, že s vámi mají jednat jako s lidmi. A ne jako s nějakým dobytkem.

Руководство зовет забастовочный комитет на переговоры!

Páni přece, už měknou.

Это руководство фабрики в полном составе прямехонько туда полетело.

Pokud já vím, tak jsou páni už s dechem u konce.

Я должен быть готов принять руководство.

Budu připraven k převzetí moci.

С этого момента я беру на себя руководство всей операцией.

Od teď přejímám velení, vy beze mne nic nepodnikejte!

Наше руководство обеспокоено. Слишком много ученых покидают государственную службу ни пике карьеры.

Ty nahoře znepokojuje, že mnoho špičkových vědců opouští svá místa.

Но потом я подумал, что школьное руководство ведь его накажет.

Říkal jsem si: -To se oznámí a bude potrestán.

Руководство выгнало меня, посчитав чокнутым, так же, как вы сейчас хотите это сделать.

Autority mě označí za blázna, stejně jako jste to udělal vy.

Из журналистики

В 1977 году, когда я работал в Госдепартаменте при президенте Картере, меня направили в Индию с целью отговорить руководство этой страны от разработки ядерной бомбы.

Když jsem v roce 1977 působil v administrativě prezidenta Jimmyho Cartera na ministerstvu zahraničí, byl jsem vyslán do Indie, abych její vedoucí činitele odradil od vývoje jaderné bomby.

Насколько нам известно, её руководство своё слово сдержало.

Pokud je nám známo, její představitelé zatím drží slovo.

Сейчас руководство этой страны намекает, что может вернуться к ней, и недавние сообщения в прессе об импорте из Пакистана указывают на то, что Иран раскрыл МАГАТЭ не всю правду.

Nyní naznačuje, že by mohl obohacování obnovit, a nedávné tiskové zprávy o dovozech z Pákistánu naznačují, že Teherán neprozradil IAEA všechno.

В общественном жесте отчаяния Черкесов признал неудачу проекта Путина реанимировать российское руководство, подчинив его службам безопасности.

Čerkesov pak učinil veřejné gesto zoufalství a přiznal nezdar Putinova projektu oživit ruskou vládu tím, že ji podřídí bezpečnostním složkám.

Подобным образом другие представители светских влиятельных кругов Турции, включая Президента и военное руководство, выступили против или, в лучшем случае, придерживались нейтралитета по вопросу войны в Ираке.

Obdobně i další součásti tureckého sekulárního zřízení, včetně prezidenta a představitelů vojenského velení, buď byly proti myšlence války v Iráku, nebo se k ní přinejlepším stavěly lhostejně.

Они решили положиться на гражданское руководство и парламент, которые, проголосовав против плана Соединенных Штатов, отразили ошеломляющее чувство общественности, направленное против войны.

Rozhodly se podřídit se civilnímu vedení a parlamentu, který zamítnutím amerického plánu reflektoval převažující protiválečné mínění veřejnosti.

Оказавшись в щекотливом положении в ситуации, которая изначально была проигрышной, руководство партии ясно сделало свои ставки и рассудительно предоставило принять окончательное решение парламенту.

Když se vedení strany ocitlo na tenkém ledě, neboť bylo v situaci, z níž se nedalo vyjít s úspěchem, jasně vyložilo, o co se hraje, a uvážlivě přenechalo poslední slovo parlamentu.

Прошлой зимой руководство Федеральной резервной системы (ФРС) — центрального банка США — было вполне удовлетворено проводимой им политикой.

Loni v zimě se americká centrální banka, Federální rezervní úřad, pilně plácala po zádech.

Европейское руководство также привержено такому образу мыслей.

Evropské orgány uvízly v podobném smýšlení.

Сегодняшнее китайское руководство применило эту слегка устарелую мудрость к валютному управлению.

A čínské vedení, zdá se, si tuto prastarou moudrost vzalo k srdci.

Но сначала все страны должны объединить свою заботу о климате планеты в единую систему политического планирования и улучшить свое руководство в ключевых отраслях, таких как энергетика, инфраструктура и транспорт.

Nejprve ale všechny země musí zohlednit problematiku klimatu při plánování politik a zlepšit výkon vlády v klíčových sektorech, jako je energetika, infrastruktura a doprava.

Их активное руководство, а также руководство других, сейчас необходимо больше, чем когда-либо, чтобы переломить ситуацию.

Aktivní vůdčí role těchto a dalších lídrů je dnes zapotřebí víc než kdy dřív, aby se nepříznivý vývoj zvrátil.

Их активное руководство, а также руководство других, сейчас необходимо больше, чем когда-либо, чтобы переломить ситуацию.

Aktivní vůdčí role těchto a dalších lídrů je dnes zapotřebí víc než kdy dřív, aby se nepříznivý vývoj zvrátil.

Еще одним источником коррупции были возвраты НДС экспортерам, за которые руководство налоговой службы брало комиссию.

Dalším zdrojem korupce je zpětné proplácení daně z přidané hodnoty exportérům, za což si vysocí berní úředníci účtují provizi.

Возможно, вы искали…

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Kia sorento ремонт руководство по ремонту
  • Должностная инструкция заведующий отделом по основной деятельности
  • Мануал фольксваген тигуан 2012
  • Эпидеумная паста инструкция по применению отзывы
  • Увлажнитель воздуха bork инструкция по применению h700