Руководства по японцам

Чтобы печатать на японском языке, вам прежде всего понадобится японская клавиатура и знание самого языка. Японский язык для начинающих здесь.

Если вы никогда не видели японскую клавиатуру, вам может быть интересно, как японцы печатают на своих компьютерах. С языком, содержащим более 10 000 символов кандзи, можно подумать, что на японской клавиатуре будет больше кнопок, чем на панели управления космического корабля. 

После прочтения статьи вы сможете легко настроить японскую клавиатуру для телефона и компьютера. В этой статье я собираюсь дать ответ на два главных вопроса: «Как установить японскую клавиатуру?» и «Как писать на японском языке на обычной клавиатуре?«. Поэтому, если вы только что прибыли в Японию, вы можете перестать биться головой о экран компьютера и начать печатать на японском языке прямо сейчас:)

Начнем с установки на телефон, так как это наиболее частый запрос на сегодня.

  1. Японская клавиатура на телефоне Android
  2. «12 клавиш»
  3. «QWERTY»
  4. Японская клавиатура на компьютер ( ОС windows)
  5. Установка японской клавиатуры на IOS

Японская клавиатура на телефоне Android

Установить японскую клавиатуру на телефоны с операционной системой андройд проще простого. И так, повторяйте пошагово.

1 шаг: Для начала находите клавиатуру в любом приложении. Я зашел в WatsApp. Нажимаете на меню ( три точки) как показано на рисунке.

Японская клавиатура установка на телефон

2 шаг: Выбираете пункт «раскладки»

3 шаг: Нажимаете «Добавить»

4 шаг: В списке «Предустановленные языки» находите и нажимаете на японский.

ГОТОВО! Вы успешно установили японскую раскладку на свой смартфон. Теперь вам необходимо выбрать способ печатанья из двух вариантов. Попробуйте оба и выберете наиболее подходящий.

«12 клавиш»

Теперь, когда вы переходите в раскладки у вас кроме русского языка есть еще японский 日本語 (nihongo). И так, давайте выберем раскладку «12 клавиш» и напишем слово かきます (kakimasu), что означает «написать». Чтобы писать на этой клавиатуре нужно помнить что в рядах хираганы 5 символов, заканчивающихся на гласные А И У Э О.

Японская клавиатура выбор раскладки

Пишем слово かきます пошагово:

Шаг か: Нажимаем на символ か

Шаг き: Нажимаем и удерживаем символ か. Открывается «лепесток» со всеми символами К-линии (посмотрите на фото). Чтобы написать хирагану き (и другие символы на «И») вам нужно переместить палец влево, затем отпустить. く- вверх, け-вправо, こ — вниз

Японская клавиатура как печатать

Шаг ま: Нажимаем на символ ま

Шаг す: Нажимаем и удерживаем хирагану さ, так как это первый символ С-линии. Вспоминаем (или подсматриваем) чтобы получить символ заканчивающийся на звук «У», нам нужно переместить палец вверх и отпустить.

ГОТОВО! Вот мы написали слово かきます.

Японская клавиатура постоянно дает подсказки и это удобно. Мы написали слово с помощью хираганы. Вы можете видеть на фотографии это же слово написанное с помощью кандзи. Для того, что бы увидеть все подсказки вам нужно нажать на символ в виде незаконченной галочки (см. фото)

Японская клавиатура подсказки

Еще один момент на который сразу хочется обратить внимание:

Надеюсь вы уже знаете что в японском языке есть уменьшенные символы, такие как маленькая つ в слове 使た (つかった -tukatta) или маленькие йотированные гласные や, ゆ и よ, которые используются для получения слогов きゃ, きゅ, きょ и других. И так, для уменьшения этих символов хираганы используйте символ «小» на клавиатуре.

Мне очень понравилось пользоваться этой клавиатурой, когда я только начал изучать японский язык, потому как это очень отличается от привычной нам клавиатуры:) Это заставило меня почувствовать как шевелиться мой мозг. Простите за подробности.

Давайте двигаться дальше.

«QWERTY»

Для того, чтобы установить эту клавиатуру мы снова переходим в раскладки и меняем клавиатуру «12 клавиш» на «QWERTY». Что бы хорошо использовать эту клавиатуру вам следует хорошо освоить ромадзи. Обязательно сделайте это! Благодаря этому знанию вы сможете легко печатать тексты любой сложности на компьютере.

Давайте напишем предложение «Я пишу«. На японском языке оно записывается так «わたしはかきます«. Чтобы получить его, нужно напечатать символами ромадзи соответственно «watasihakakimasu«

Специфические особенности японской клавиатуры «QWERTY»

Вы наверно помните, что в японском языке есть специальные символы и сейчас мы рассмотрим способ их написания:

  • Для того, чтобы получить маленькую «цу», вам следует удвоить согласную. Здесь работает правило: как слышится, так и пишется. Вам следует удвоить согласную так «tte» чтобы получить символы って
  • Для того, чтобы получить символ хираганы ん вам необходимо дважды нажать на букву «n»
  • Используйте символы «x» или «l», чтобы написать маленькую кана, например чтобы получить てぃ вам следует написать «texi» или «teli»
  • Чтобы получить символ きゃ вам нужно написать «kya» соответственно. А для じゃ — ja

Инструкция это хорошо! Но всегда интересно самому потыкать в клавиатуру и посмотреть какие символы появляются перед вами.

Японская клавиатура на компьютер ( ОС windows)

Сперва давайте установим ее на свой компьютер. Ничего сложного, просто повторяйте.

Шаг 1. Нажимаем на вкладку языки в правом нижнем углу рабочего стола. И нажимаем «Дополнительные настройки клавиатуры»

Японская клавиатура установка на компьютер

Шаг 2: Жмем «Добавить язык»

Японская клавиатура установка на windows

Шаг 3: Выбираем японский язык и нажимаем «Далее» затем «Установить»

ГОТОВО! Японская клавиатура установлена на ваш компьютер. Теперь вы можете печатать письма японцам. Печатать нужно таким же способом, который мы рассмотрели выше в разделе под заголовком: Японская клавиатура «QWERTY» для телефона.

Подсказка: для удобства переключения между символами хираганы и катаканы можно использовать сочетания клавиш Caps Look + Alt для перехода на катакану и Caps Look + Ctrl что бы вернуться к хирагане.

Установка японской клавиатуры на IOS

Здесь все так же просто. Заходите в настройки ⇒ основные ⇒ клавиатура ⇒ новые клавиатуры. Там вы также можете установить клавиатуру 2-х видов: кана и ромадзи. Попробуйте обе и выбери сторону (получилось как в рекламе твикс:))

🙋‍♂️Хочешь выучить японский язык

Забирай лучший вариант обучения по самой привлекательной цене в интернете. Расширяй границы собственных возможностей 🔍 и открывай для себя новые способы заработка 💰

И начни понимать, читать и говорить на японском языке 🗣👂✍️

В первую очередь эта статья для тех, кто только начал учить японский язык и еще ничего о нем не знает. Специально для вас мы собрали множество советов, которые помогут «ухватиться» за японский и не отпустить его. Скажем прямо: сложности будут, они начнутся после нескольких первых месяцев. Но этот материал поможет вам с ними справиться.

Статья будет полезна и тем, кто уже достиг уровня Intermediate и выше. Здесь вы найдете ресурсы, которые пригодятся для пополнения словарного запаса, изучения иероглифов и грамматики, тренировки аудирования и произношения.

Особенности японского языка

  • Сложная письменность. Система письма в японском состоит не только из иероглифов-кандзи, но еще и из двух слоговых азбук — хираганы и катаканы. В каждой из них по 46 символов. Первая используется для записи японских слов, окончаний, частиц, служебных частей речи. Вторая — для записи иностранных слов, имен и названий. Хирагану и катакану вместе называют «кана». Также в японском языке используется и латинский алфавит, например для транслитерации. В этом случае латинские буквы называются «ромадзи».
  • У иероглифов много чтений. У иероглифа в японском языке обычно не одно, а сразу несколько чтений. Иногда их количество доходит до 10 и даже до 15 у одного кандзи. При этом все чтения делятся на два вида: «японские», они же «нижние», они же «кунъёми», и «китайские» — «верхние», или «онъёми».
  • Мелодическое ударение. В русском языке ударный слог произносится немного дольше, чем все остальные. Это так называемое «силовое ударение». В японском же слова делятся не на слоги, а на моры. Это ритмические единицы, все они произносятся с одинаковой длительностью, поэтому привычного нам ударения в японском нет. Но есть «мелодическое ударение», которое работает за счет повышения и понижения голоса. Каждый слог-мора произносится в высоком или низком регистре, и за счет этого слово приобретает уникальный акцентный контур. При этом японский, в отличие от китайского, — не тональный язык. В тональных языках тон меняется в рамках одного слога, а в японской море он сохраняется на одной высоте.
  • Много падежей. Разные ученые выделяют в японском от 10 до 15 падежей. Для сравнения, в русском их всего шесть. Они присоединяются к существительным при помощи суффиксов. Некоторые падежи могут сочетаться и «наслаиваться» друг на друга.
  • Глагол всегда в конце. Благодаря падежам в японском языке не такой жесткий порядок слов, как, например, в английском или китайском. Но одно строгое правило все же есть: сказуемое всегда в конце, а прямое дополнение — перед ним. В русском языке стандартный порядок слов другой: сначала сказуемое, а потом дополнение. По-русски мы говорим «мама мыла раму», а по-японски — «мама раму мыла». Поэтому новичкам приходится перестраивать свое мышление под японский порядок слов.
  • Всего два времени. В японском языке нет грамматического деления на настоящее и будущее время. Оба они выражаются при помощи одной глагольной формы и по-русски называются «непрошедшим». Из-за этого начинающим бывает сложно понять, о чем говорит японец: о своих планах или о том, что он делает сейчас.
  • Наслаивающиеся суффиксы. Японский — агглютинативный язык. Это такие языки, в которых вся грамматика выражается при помощи наслаивающихся друг на друга суффиксов. Из-за этого слова получаются очень длинными и вмещают в себя сразу много значений. Например, слово 来てほしくなかった значит «(я) не хотел(а), чтобы (ты) приходил(а)». Оно читается как ki-te-hoshi-ku-na-katta и имеет пять суффиксов.
  • Нет показателя числа. В японском языке нет грамматического показателя числа. По-русски, например, мы можем сказать «стул» и «стулья», а в японском этого разграничения нет. Много стульев или он один — понятно только из контекста. Но некоторые слова можно просто повторить, и тогда они приобретут значение множественного числа. Например, yama — гора, yama-yama — много гор.
  • Много китайских заимствований. Китайская культура очень сильно повлияла на японскую. Вместе с китайскими иероглифами японцы заимствовали и слова. Из-за этого в современном языке примерно половина всей лексики — китайского происхождения. Кстати, так же дела обстоят и в корейском языке.
  • Вежливый язык. Японцы во всем мире известны своей вежливостью, и это отразилось даже на языке. В японском существует три главных регистра речи. Самый верхний называется keigo (敬語), «вежливый язык». Он действительно похож на язык внутри языка. В нем используются отдельные слова и отдельные грамматические конструкции, поэтому даже среди самих японцев многие не владеют им на хорошем уровне.

Карта диалектов японского языка

Фото: Imgur

Как выучить японский самостоятельно

Прежде чем приступить к изучению, запомните несколько простых правил:

  1. Учите язык комплексно. Это значит тренируйте все аспекты языка. Учите грамматику, читайте, слушайте, говорите. Так вы будете запоминать новый материал лучше и будете по-настоящему использовать язык. В случае с японским в начале обучения стоит набрать небольшую базу слов и иероглифов, чтобы дальше грамматика и остальные разделы шли лучше. Некоторые ресурсы советуют выучить 300 иероглифов перед освоением грамматики, но мы рекомендуем попробовать сначала хотя бы 50-100.
  2. Учите интересно. Искренний интерес — самое лучшее топливо для мотивации. Подумайте, что вам нравится в японском языке и японской культуре больше всего. Если это аниме, смотрите любимые тайтлы с японскими субтитрами; если музыка, переводите тексты любимых песен. Возможно, вы увлекаетесь кэндо или икебаной, и тогда вы сможете читать специализированные тексты об этих занятиях в оригинале.
  3. Учите язык каждый день. Постоянное повторение — ключ к освоению языка. Найти время для учебы можно даже в самые загруженные дни — занимайтесь в метро, в обеденный перерыв или 15 минут перед сном. С этим вам помогут приложения вроде Duolingo, Memrise или Quizlet.
  4. Продвигайтесь небольшими шажками. Запомните правило: прежде чем браться за что-то новое, вы должны уже знать 80% материала. Не стоит пытаться прыгнуть выше головы и сразу браться за продвинутую грамматику и сложные тексты. Так вы только потратите большую часть времени впустую. Продвигайтесь постепенно, приставными шагами.

И ещё, учтите, что для самостоятельного изучения японского языка вам очень пригодится английский. Без него доступ к большинству ресурсов будет для вас закрыт. К сожалению, качество русскоязычных материалов по японскому языку (для обычных людей, не для лингвистов) вызывает только разочарование.

С чего же, собственно, начинать самостоятельное изучение японского?

Хирагана — Японский алфавит

Хирагана — одна из трех составляющих японской системы письменности. Две других — катакана и кандзи, о них позднее. Начать стоит именно с хираганы. Выучив ее, вы сможете читать и писать японские слова. Во многих учебниках знание хираганы — обязательное условие для начала занятий.

Буквы в хирагане обозначают не отдельные звуки, как в русском алфавите, а моры, ритмические единицы. От слогов они отличаются тем, что произносятся с одинаковой длительностью, и в них не всегда входят гласные. Например, звук [n] (ん) в японском — мора, но не слог.

Хирагана состоит из 46 символов. Выучить её не так сложно, как кажется. Сделать это можно за неделю, а просто научиться читать — +и вовсе за один день. Пользоваться хираганой довольно просто: слова пишутся так, как они слышатся. Исключения есть, но их можно пересчитать по пальцам одной руки.

Ресурсы для изучения хираганы

Основы японского произношения

Японский считается фонетически бедным языком: звуков в нем меньше, чем, например, в русском. Из-за этого фонетику обычно называют самой легкой его частью. Но хоть звуков в японском и немного, большинство из них сильно отличаются от русских: гласные артикулируются иначе, есть носовые звуки, непривычные согласные. Поэтому важно уже в самом начале уделить время основам произношения. Хотя бы для того, чтобы читать хирагану по-японски, а не по-русски и не по-английски.

Не стоит уходить слишком глубоко: на начальных этапах вас не должно интересовать японское ударение. Просто знайте, что оно существует. Но вот произношение японского «р» (что-то среднее между русским «р» и «л»), особенности чтения ふ つ ち し и долгих гласных вы знать должны.

Обо всем этом можно подробно почитать тут. Единственный минус — гайд написан по-английски. Русскоязычные ресурсы тоже есть, но менее подробные.

Как печатать по-японски

Некоторые современные пособия совсем отказываются от традиционных прописей и сразу переходят к вводу символов на компьютере. Объясняется это тем, что ситуации, когда нам приходится писать от руки, случаются все реже и реже. Печатать по-японски очень просто: вы освоитесь максимум за час. Достаточно просто установить японскую раскладку на компьютер, и дальше можно будет вводить японские символы при помощи чтений на латинице. Если возникнут сложности, обратитесь к подробной инструкции.

Но научиться писать хирагану всё же стоит — без этого с кандзи вам придется тяжело. Да и если вы поедете в Японию, особенно на учебу, вам этого не избежать: до сих пор главные орудия японской бюрократии — это бумага и ручка.

Что такое японский иероглиф

Кандзи — иероглифы — начнут попадаться вам уже с самого начала обучения, поэтому обходить стороной их не стоит. Прежде всего надо разобраться, что они из себя представляют. Если совсем вкратце, то иероглиф — это символ. От буквы алфавита он отличается тем, что имеет не только чтение, но и значение. Иероглиф может являться словом сам по себе, а может входить в состав слова из нескольких иероглифов. При этом у японских кандзи есть два вида чтений — онъёми, или «верхнее» чтение, и кунъёми, или «нижнее». Подробно о разнице в чтениях написано тут, а о том, из чего состоят иероглифы — здесь.

Первые кандзи и слова

Разобравшись с основами, можно начинать учить кандзи. Запоминать надо не только написание и значения иероглифов, но и их чтения, и слова, в которые они входят. Так кандзи будут оставаться в голове надолго.

Объем работы вы определяете сами. Хороший темп — 20-30 иероглифов и 100 слов в неделю, но 10 кандзи тоже будет неплохо. Как именно вы заучиваете иероглифы — записывая в тетрадку или сохраняя в приложении — не так важно. Главное — в принципе это делать. Правда, по личному опыту можем сказать, что записанные от руки иероглифы запоминаются лучше.

Часто кандзи начинают учить позднее, спустя несколько месяцев после старта занятий. У раннего освоения иероглифов, однако, есть одно большое преимущество: когда вы с головой окунетесь в грамматику, у вас уже будет хороший словарный запас, чтобы составлять предложения и практиковаться. Вы сможете с ходу читать то, что написано в учебнике для начинающих, так что вам не придется часто отвлекаться на незнакомые слова.

При этом не стоит пытаться запоминать все попадающиеся иероглифы, запоминайте только основные. Слова, состоящие из сложных кандзи, или наоборот, не имеющие кандзи, можно записывать и учить на хирагане.

Ресурсы для изучения кандзи

Ресурс Описание
Wanikani Приложение для запоминания иероглифов и слов, построенное на мнемотехниках и интервальном повторении. Минус — приложение платное: стоит 9 USD в месяц или 89 USD в год.
Quizlet Одно из самых популярных приложений с карточками, отлично подходит для заучивания иероглифов и новых слов. Quizlet позволяет создавать карточки самому или пользоваться уже готовыми наборами.
Memrise Приложение для изучения японских фраз и слов. Основано на принципе интервального повторения, приятный дизайн, использует мнемотехники.
Japanese Kanji Flashcards Набор карточек с первыми 300 кандзи. Набор очень качественный, но и стоит дорого — 36 USD без учета доставки. Подходит тем, кому приложения недостаточно и важно иметь его физический эквивалент. Впрочем, карточки можно делать и самому, по старинке, при помощи бумаги и ножниц.

Japanese Kanji Study

Приложение, разработанное специально для изучения кандзи. В нем можно не только запоминать чтения и значения иероглифов, но и тренировать написание. Приложение доступно и на русском языке. Правда, интерфейс может показаться слишком сложным.
Jisho.org Англо-японский и японо-английский онлайн-словарь. Можно искать и слова, и отдельные кандзи. На страницах с кандзи есть подробная информация с чтениями, значениями и примерами употребления. Доступно мобильное приложение.
Tangorin Еще один онлайн-словарь. Функционал такой же, как у Jisho.org, плюс доступен поиск иероглифа по ключам. Есть мобильное приложение.
Tatoeba Корпусный словарь. В нем собраны примеры употребления слов в контексте и их перевод на разные языки мира, в том числе и на русский.

Катакана

Одновременно с изучением кандзи следует начать учить катакану. Катакана — это вторая из японских азбук. В основном она используется для написания иностранных слов и заимствований. Новичкам она, как правило, дается сложнее, из-за того что используется реже. В ней, так же как и в хирагане, 46 символов, которые обозначают те же звуки. Некоторые из букв похожи, но большинство отличается до неузнаваемости. Не переживайте, при помощи дополнительных ресурсов выучить их совсем не сложно.

Ресурсы для изучения катаканы

Ресурс Описание
Tofugu — Learn Katakana Запоминание катаканы при помощи мнемотехник. Гайд учит только читать символы, но не писать.
Kana Приложение для изучения катаканы и хираганы.
Прописи Прописи для тренировки катаканы и хираганы.

Японская грамматика

Набрав минимальный словарный запас, можно начинать заниматься грамматикой. Про порядок слов и падежи вы наверняка что-то уже будете знать. Углубиться в тему вам помогут учебники. Весь материал в них построен по продуманной программе, так что уровень сложности будет повышаться постепенно. Минус учебников — большинство из них рассчитаны на занятия с преподавателем, поэтому многие вещи они не объясняют.

На этот случай существует множество ресурсов посвященных грамматике, а на сайте Hinative можно задать вопросы носителям языка. Если вы изучаете язык самостоятельно, то обязательно проверяйте информацию в нескольких источниках, и лучше всего на английском или японском языке. Русские ресурсы в большинстве своем только вводят в заблуждение.

И все же вы наверняка столкнетесь с темами, на которые не получится найти ответ, как бы вы ни пытались. В этом случае стоит нанять репетитора. Вообще, если есть возможность, то делайте это как можно раньше, особенно если у вас мало опыта в изучении иностранных языков. Но при этом не полагайтесь всецело на преподавателя. Иероглифы вам нужно учить самостоятельно (и беспрерывно). Преподаватель не сделает это за вас, да и в учебниках им отводится слишком мало внимания.

Учебники по японскому для начинающих

Учебник Плюсы Минусы
Genki
  • Хорошо структурированный;
  • Сложность повышается постепенно;
  • Понятное объяснение грамматики;
  • В комплект учебника входят аудио-CD и тетрадь для заданий.
  • Рассчитан на работу в классе
Minna no nihongo
  • Больше материала, чем во многих других учебниках;
  • Много текстов для чтения;
  • Более глубокое объяснение грамматики;
  • Есть перевод и грамматический комментарий на русском.
  • Основной учебник полностью на японском — самостоятельно заниматься будет тяжело;
  • Учебник довольно дорогой: основная книга стоит 31-37 USD, перевод и грамматический комментарий — 25 USD. Но можно попытаться найти «спираченные» книги.
Yookoso!
  • Много полезной лексики и диалогов из реальной жизни;
  • Грамматика объясняется при помощи многочисленных примеров;
  • В комплект учебника входят аудио-CD и тетрадь для заданий.
  • Рассчитан на работу в классе;
  • Самый дорогой учебник.

Ресурсы по грамматике

Ресурс Описание
A Dictionary of Basic Japanese Grammar Бумажный справочник по японской грамматике. Покрывает больше тем, чем любая другая книга, сайт или учебник. Объяснения понятные и доходчивые, с примерами. Но чтобы пользоваться словарем, нужно владеть английским.
Tofugu Англоязычный портал, посвященный японскому языку. Множество полезных статей, в том числе по грамматике.
Kim’s Guide to Learning Japanese Англоязычный учебник и справочник по грамматике.
Krakozyabr Русскоязычный портал о японском. Много статей по грамматике, часто с довольно детальными объяснениями, но сложным языком.

Читаем на японском

Через чтение вы закрепляете уже знакомые слова и выражения и учите новые. Но если вы только начали осваивать язык, чтение «настоящих» японских текстов будет вам недоступно. Вам нужны адаптированные тексты либо на хирагане, либо на кандзи с фуриганой. Фуригана — это чтение кандзи, подписанное рядом на хирагане. Такие есть в учебниках, но подойдут, например, и детские сказки. Также можно пользоваться сайтом Satori Reader. На нем есть тексты для разных уровней, и их можно адаптировать под свои нужды: добавить фуригану ко всем иероглифам или только к некоторым, оставить пробелы между словами или убрать их, как в настоящем японском тексте. Подробный гайд по использованию приложения вы найдете здесь.

Ресурсы для чтения

Ресурс Описание
Satori Reader Собрание текстов для разных уровней с многочисленными опциями для настройки. Материалы можно не только читать, но и слушать: все они снабжены аудиозаписями. С их помощью хорошо тренировать произношение, повторяя текст слово в слово вслед за диктором.
Японские сказки Детские сказки, написанные на хирагане.
EhonNavi Сайт с японскими книгами для детей. Единственный минус — сам сайт тоже на японском.
CosCom Короткие новости для начинающих. Текст можно переключать между ромадзи, каной и кандзи.
Kodomo Asahi Детская версия известной газеты Асахи. Лексика там проще, а иероглифы подписываются фуриганой. Да, в Японии есть и такое.
Matcha Японский журнал о путешествиях и культуре. Доступен в упрощенной версии с фуриганой.
Read Real Japanese Книги для среднего и продвинутого уровня.

Слушаем на японском

Задания по аудированию включаются во все хорошие учебники. Вы можете выполнять их как с репетитором, так и самостоятельно: в конце учебника обычно всегда есть скрипт записи. Правда, диалоги в учебниках всегда очень однотипные — это либо поход в банк, либо разговор с преподавателем, либо «извините, я потерял кошелек, не подскажите, где ближайший полицейский участок?». Такое быстро надоедает, поэтому пригодятся дополнительные ресурсы.

Начинающим хорошо подойдет FluentU. Материалы там разделены на уровни, при этом они содержат настоящий неадаптированный японский язык. Поэтому занятия там — это challenge, но выполнимый.

Для тренировки аудирования можно использовать и детские мультфильмы. Например, Ganbare! Oden-kun (がんばれ!おでんくん) или Nihon Mukashibanashi (日本昔話). Слова в них не очень сложные, поэтому по ним можно заниматься и до уровня Intermediate. Особенно полезные слова можно выписывать и заучивать. При первом просмотре лучше всего отключить субтитры и попытаться понять как можно больше самому. А затем, пересмотрев несколько раз, включите субтитры и проверьте, насколько хорошо вы разобрали слова.

Ресурсы для аудирования

Ресурс Описание
FluentU Сайт для изучения языка на основе видео и аудио. Материалы разделены на уровни, снабжены субтитрами на английском и на японском. Удобно смотреть значения незнакомых слов и добавлять их в списки для изучения. Ресурс платный, но есть пробный период.
JapanesePod101.com Короткие аудио- и видеоуроки на японском на любой уровень.
News in Slow Japanese Японские новости, прочитанные медленно и понятно.
The Japanese Page Ресурс, разработанный специально для начинающих. Содержит записи диалогов на японском и объяснения на английском.
Learn Japanese Pod Англоязычные подкасты для начинающих в виде аудиоуроков, на которых преподаватели разбирают несложный диалог на японском. Лексика простая, а скорость речи невысокая.
Erin’s Challenge Учебные видео о приключениях студентки по обмену Эрин в Японии. Базовая лексика, будничные ситуации и забавные диалоги.
NHK Radio Podcast Подкасты от NHK на высокий уровень владения языком. Лексика сложная, а скорость речи обычная.

Говорим по-японски

Ударение в японском

Раз мы дошли до говорения, то пришла пора сказать пару слов и об ударении. Вопреки расхожему мнению, ударение в японском языке существует. Там оно работает за счет повышения и понижения голоса и этим напоминает пение. Собственно, именно поэтому оно и называется «мелодическим». От правильно поставленного ударения иногда зависит смысл слова.

Опять же, на начальном уровне не стоит влезать в глубины и пытаться запомнить акцентный контур каждого слова, но базовые правила выучить все же стоит, тем более, что их всего три. Подробную информацию ищите здесь. Проверить произношение слова можно в словаре OJAD, он доступен и на русском.

Правильное использование ударений сделает вашу японскую речь намного понятнее и даже красивее, чем у большинства иностранцев (особенно начинающих). Поставить произношение помогут любимые аниме и сериалы. Когда смотрите, обращайте внимание на то, как говорят персонажи. Повторяйте за ними слово в слово, копируя интонации. По-английски эта техника называется shadowing. Если вы большой поклонник японской культуры, то сами не заметите, как начнете говорить более естественно.

Найдите возможность говорить

Для изучающих язык самостоятельно найти возможность говорить будет не так просто. Разговорных клубов мало даже в крупных городах. Можно попробовать найти языкового партнера в соцсетях или приложениях вроде Tandem или Easy Language Exchange. Еще один выход — записаться на курсы или нанять преподавателя.

Создайте вокруг себя языковую среду

Чем больше вы взаимодействуете с языком, тем быстрее идет ваш прогресс. Так что окружите себя им как можно больше. Если вы читаете эту статью, то наверняка уже посмотрели огромное количество тайтлов. Увлечение принесет реальную пользу, если вы будете пересматривать любимые аниме не с русскими, а с японскими субтитрами. Да, будет сложно, но именно поэтому стоит начать с того, что вы уже смотрели — ведь вы прекрасно знаете, о чем там речь. И тогда вы точно подцепите что-нибудь кроме kawaii и senpai.

Если же вы не фанат аниме, то японская культура может предложить вам много других интересных вещей: от классики мирового кинематографа до безумных ТВ-шоу. И побольше смотрите японский YouTube. Иногда увлекательные вещи прячутся там, где их ждешь меньше всего — например, в обзорах недвижимости.

  • Подборка лучших японских фильмов;
  • Подборка лучших аниме;
  • Подборка лучших YouTube-каналов;
  • Лучшие японские сериалы на Netflix.

Нужен язык для поступления?

Где учить японский

Заниматься языком можно не только самостоятельно, но и на курсах, и с репетитором. У каждого способа есть свои преимущества.

Занятия на курсах:

  • Стоимость ниже, чем у занятий с репетитором;
  • Больше разговорной практики — ученик привыкает к речевым особенностям разных людей;
  • Возможность учиться не только на своих ошибках, но и на чужих;
  • Конкуренция в классе может послужить дополнительным стимулом к учебе.

Занятия с репетитором:

  • Преподаватель будет уделять все время только вам;
  • Можно заниматься в комфортном для себя темпе, не ждать отстающих и не пытаться догнать опередивших. Для японского языка это особенно актуально, потому что в группы часто набираются люди с совершенно разным уровнем.

Самый эффективный способ изучения языка — в его естественной среде обитания, на языковых курсах в Японии. Но лучше ехать туда, уже имея какую-то базу. Абсолютным новичкам придется тяжело: Япония очень плохо говорит по-английски[1].

Школы японского языка в Москве

Сайты для поиска репетитора по японскому языку

Ресурс Специфика
Profi.ru Специалисты из разных сфер, в том числе репетиторы по японскому
Repetitor То же, что Profi.ru
Ассоциация репетиторов Платформа для поиска репетиторов
Upstudy Платформа для поиска репетиторов
Preply Международная платформа; на ней можно найти носителя японского языка
italki Платформа для поиска преподавателей-носителей языка

Ресурсы для самостоятельного изучения японского языка

Ресурс Специфика
Duolingo Изучение языка в игровой форме
Memrise Подходит для изучения базовых слов и выражений. Плохо подходит для изучения кандзи и грамматики
LingQ Ресурс для изучения языков. Задания и материалы охватывают разные аспекты: кандзи, чтение, аудирование.
Learn Japanese From Zero Уроки на YouTube по учебнику Learn Japanese from Zero
Learn Japanese on Reddit Сообщество изучающих японский на Reddit. Здесь можно узнать о личном опыте, трудностях и лайфхаках.
Onomatopedia Ресурс для изучения звукоподражательных слов. В японском они играют очень важную роль, без них ваша устная речь не будет естественной.
YouTube-канал JapanesePod101.com Канал для изучения японского. Множество заданий и объясняющих материалов.

Зачем учить японский

Большинство людей начинают учить японский из-за интереса к культуре страны, но не из практических соображений, в отличие, например, от китайского. Действительно, все 126 миллионов носителей японского живут в одной стране, поэтому область применения языка кажется ограниченной. Так ли это?

Японский язык для путешествий

Японский вряд ли пригодится вам где-то за пределами страны восходящего солнца, если только вы не будете работать переводчиком. Но зато сама Япония, хоть и не очень большая географически, удивительно богата — и культурно, и природно. Самый северный остров, Хоккайдо, находится совсем рядом с российским Сахалином, а самая южные, Окинава и архипелаг Рюкю, по климату напоминают Гавайи. При этом в Японию, в отличие от многих стран, приятно ехать в любое время года. Каждый сезон там яркий, со своими особенными приметами: летом — пышная зелень, светлячки и цикады, осенью — красные клены, зимой — бутоны камелий и хурма под снегом, весной — цветущая слива и сакура. У каждой префектуры в Японии богатая история и традиции. Собственные блюда, ремесла и обычаи существуют во многих, даже совсем маленьких деревушках. При этом за пределами Токио, Осаки и Киото по-английски вас если и поймут, то с большим трудом. Так что без языка получить полное представление о Японии не получится.

Японский язык для учебы

Образование в Японии ценится и за пределами страны: согласно рейтингу QS, в топ-100 мировых вузов входят сразу пять японских университетов. Для сравнения, вуз из России там всего один. Образование недешевое, в среднем стоит от 7 000 USD за год. Но возможность учиться бесплатно есть.

Каждый год японское правительство проводит конкурс на стипендию MEXT. Она предназначена для студентов всех уровней обучения: бакалавриат, магистратура и PhD. Стипендия полностью покрывает расходы на обучение в японском вузе, плюс студентам выплачивается ежемесячное пособие от 895 USD до 1 103 USD. Этого будет хватать и на жилье, и на еду. Знание японского — не обязательное условие получения стипендии, но оно будет дополнительным преимуществом.

Японский язык для работы и иммиграции

Многие мечтают о переезде в Японию из-за высокого уровня жизни. Сделать это реальнее всего через трудоустройство, и тут вам обязательно потребуется японский язык, причем на достаточно высоком уровне. Для работы в японской компании придется изучить не только профильную лексику, но и keigo (敬語) — «вежливый язык». Без него невозможно представить общение с клиентами, да и внутри самой компании тоже.

После японского вуза остаться в стране будет проще — российские дипломы ценятся не так высоко. Уровень безработицы в стране очень низкий — 2.29%[2]. Самые востребованные специальности — IT-специалист, специалист по рекламе и продажам, врач, инженер, дизайнер[3].

После пяти лет жизни в стране можно подавать на гражданство. При этом время, проведенное в стране по студенческой визе, не учитывается. Точных требований к языку для получения гражданства нет, однако от соискателя ожидают некоторую степень fluency — свободного владения языком. Экзамен на проверку знаний проводят не всегда[4]. Другие требования зависят от страны, среди самых основных:

  • Быть старше 20 лет;
  • Подтвердить отсутствие судимостей;
  • Подтвердить возможность обеспечивать себя самостоятельно;
  • Отказаться от гражданства другой страны.

Подобрать курсы

Экзамены по японскому — Уровни японского языка

Существуют различные тесты на проверку знаний японского у иностранцев. Самый главный из них и самый распространенный — JLPT, или nihongo noryoku shiken (日本語能力試験). У JLPT пять уровней: от N1 до N5, причем N1 — самый высокий, а N5 — самый простой. Уровни примерно соответствуют европейской шкале CEFR от A1 до C1 (N5=A1, N1=C1). Экзамен проверяет способности студента к чтению и использованию иероглифов, а также восприятию речи на слух. При этом в тесте нет частей с письмом и говорением, из-за чего его постоянно критикуют.

Экзамен сдается два раза в год — в декабре и июле. Стоит JLPT намного дешевле, чем международные экзамены по английскому — 25-37 USD. В России его можно сдать в Москве, Санкт-Петербурге, Иркутске, Перми, Астрахани, Новосибирске, Владивостоке, Хабаровске, Южно-Сахалинске.

Тест JLPT дает официальное подтверждение владения японским языком. Оно может пригодиться для нескольких целей:

  • Для учебы — минимальный уровень для поступления в университет на японоязычную программу — N2. Если же вы собираетесь учиться на английском, японский не потребуется. Но в конкурсе на стипендию любой уровень, даже N5, будет преимуществом.
  • Для работы — тут минимальный уровень снова N2, в крупных компаниях могут потребовать и N1. Если вы выбираете себе репетитора по японскому, смотрите, чтобы его уровень тоже был не ниже N2. Иначе смысла в занятиях будет немного.
  • Для себя — экзамен по японскому можно сдать, просто чтобы оценить прогресс и начать готовиться к следующему уровню.
Уровень Количество кандзи Количество слов
N5 100 800
N4 300 1500
N3 650 3700
N2 1000 6000
N1 2000 10000

Связанные статьи

Профиль KoleYashka

Руководства по обслуживанию японских автомобилей

KoleYashka

Был 2 часа назад

43 года
Я езжу на Subaru Outback Зеленый Sub’ект 緑色の主題 (до этого — Subaru Forester и Opel Astra)
Красногорск, Россия

Наткнулся на Драйве2 на ссылку на великолепную библиотеку
Free Japan Cars Factory Service Manuals
jdmfsm.info/Auto/
— Daihatsu
— Honda
— Infiniti
— Isuzu
— Lexus
— Mazda
— Mitsubishi
— Nissan
— Subaru
— Suzuki
— Toyota

Помимо японских авто есть еще и
— DAEWOO
— Hyundai
— Lotus Elise
— Maserati
— Porshe
— Trabant
— USSR
— Vermaht

В папке USSR есть!
— BMP
— BRDM
— BTR
— Zaz965_968
— Трактор T-74
— Avto_Bronetechnika_CCCP_001
— GAZ-21
— Pobeda
— Tank T-34

8 ноября 2018

7

Ранее Заглуши себе жизнь.
Далее Подножка или ангел-хранитель

Разместить рекламу

Реклама

Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы писать комментарии, задавать вопросы и участвовать в обсуждении.

Войти
Зарегистрироваться

Tae Kim’s The Complete Guide to Japanese

Отказ от ответственности. Работа над руководством еще не закончена!

Что такое «полное руководство по японскому языку»?

Вопреки расхожему мнению, японский язык не сложнее других языков — для изучения любого иностранного языка потребуется приложить значительные усилия.
Задумайтесь: все то, что вы изучили за свою жизнь, вы берете и проходите заново по-другому.
Ни одна книга не в состоянии преподать вам весь язык, включая тот словарный запас, который свободно говорящий взрослый накапливает за свою жизнь.
Так что же я подразумеваю под «полным руководством по японскому языку»?

Большая часть учебников по японскому языку покрывает определенную грамматику и лексику горсткой диалогов и чтений, что недостаточно для освоения языка.
Они отказываются признавать, что не дают все необходимые слова и иероглифы для свободного владения языком.
Данное руководство отдает себе отчет в том, что не учит всему слово за словом и буква за буквой.
Вместо этого оно дает сильное понимание основ с коллекцией из диалогов и примеров, и охватывает техники и инструменты для включения самостоятельного изучения.
Это руководство по использованию японского языка для овладения им.

Также полное руководство не обходит стороной повседневные, но допустимые стороны языка.
Многие учебники избегают стили речи и лексику, которые используются в общении со знакомыми, близкими друзьями и семьей!
В данном руководстве представлены аспекты языка, основанного на практичности и полезности в реальном мире — не на искусственной, отфильтрованной версии того, что некоторые считают «правильным» японским.

Ресурсы и инструменты

Интернет содержит множество средств для изучения японского: отличные онлайн-словари, которые зачастую лучше бумажных, социальные сети и инструменты для совместной работы и изучения языка.

Полный список ресурсов по ссылке: http://www.guidetojapanese.org/learn/resources/ (на английском).

Исправления

Я пишу это настолько быстро, насколько это возможно без дополнительной вычитки, поэтому здесь будут опечатки и ошибки в первые несколько редакций.

Авторские права

Пока я не публикую «Полное руководство» под лицензией Creative Commons или какой-то другой лицензией.
Возможно, я подумаю о лицензии, когда закончу первый черновик.

От переводчика

Если вы заметили ошибки или перевод устарел, не стесняйтесь указать на это в комментарии или написать мне по адресу alex7kom@gmail.com.

Оригинальное руководство на английском языке: http://www.guidetojapanese.org/learn/complete

Содержание

  • Вступление
  • Письменность и произношение
  • Существительные и прилагательные
  • Глаголы
  • Времена глагола
  • Числа, количества и направления
  • Возможность и неуверенность
  • Необязательное и обязательное
  • Другие полезные выражения
  • Формальный язык

Это седьмой пост, посвященный подборке хороших языковых ресурсов в интернете (Ссылки на остальные будут открыты в течение ближайших дней :)

Этот пост — плод коллективного разума участников школы Language Heroes — мы с ребятами обмениваемся реально хорошими, любимыми, действующими и проверенными ресурсами (а не просто некой подборкой адресов сайтов). Так что — hand-picked for you by Language Heroes (Tokio!), спасибо моим любимым японцам и лично Инге)

Обучающие сайты

  • http://www.jlpt.jp/ – святая святых всех изучающих японский язык и готовящихся к экзамену. Официальный сайт Нихонго Нореку Сикен – экзамена на определение уровня владения языком для иностранцев. http://www.jlpt.jp/samples/sample12.html – здесь можно скачать образцы заданий.
  • http://jlpt.u-biq.org/ – очень хороший сайт, где можно протестировать себя по всем уровням Нореку. Видимо, создавался он, когда 5-ый уровень еще не ввели, поэтому там вы его не найдете, но это не беда, смело приступайте сразу к четвертому.
  • http://www.jlptstudy.net/ – настоящая сокровищница тестов для подготовки к Нореку Сикен. Собраны задания по всем пяти уровням с 1992 года.
  • Language Heroes – здесь вы сможете прокачать свой японский или любой другой язык за 12 недель интенсивной работы в хорошей компании таких же любителей японского, как и вы :)
  • http://www.nihongo.aikidoka.ru/ – здесь представлены онлайн уроки японского языка, уроки по изучению иероглифов, тесты и материалы для подготовки к экзамену Нореку Сикен. На сайте очень строгая дисциплина, несмотря на то, что большинство материалов размещено в свободном доступе, для полного доступа ко всем ресурсам нужно зарегистрироваться. При этом учетная запись удаляется автоматически, если пользователь не заходил на сайт более 180 дней, повторная регистрация удаленной учетной записи, а также двойная регистрация с одного IP или используя разные Е-мейлы тоже безжалостно банится.
  • http://www.japanstudy.ru – «Восточный экспресс» – на сайте содержатся не только полезные материалы для самостоятельного изучения основ японского языка (объяснения, задания, интерактивные тесты, аудио-диалоги), но и большое количество информации о культуре, истории, традициях, обычаях и современных научных достижениях Страны Восходящего Солнца.
  • http://www.japaneseammo.com/ – обучение и разъяснения лексики, грамматики и различных тонкостей японского языка, но, к сожалению, только для англоговорящих пользователей.
  • http://krakozyabr.ru/ – отличный русскоязычный сайт, здесь вы можете ознакомиться с базовым курсом грамматики, фонетики и письменности японского языка, а также найти обзоры основных особенностей языка, полезную литературу, советы по изучению.
  • http://www3.nhk.or.jp/lesson/russian/learn/list/17.html – уроки японского языка на самом популярном радиоканале Японии NHKтеперь и на русском языке!
  • http://nippon.temerov.org/cifapad.php – обучающий сайт содержит общие сведения, статьи и таблицы обо всех видах японской письменности, список “образовательных” кандзи, изучаемых японскими детьми в школе; грамматику и описание японского языка; словари.
  • http://lingust.ru/japanese/japanese-lessons/lesson1 – прекрасный ресурс для начинающих: уроки азбуки и первых иероглифов, произношение, чтение, интонация.
  • http://www.kanjiteka.com/ – сайт о японских иероглифах.
  • http://m.youtube.com/channel/UC0ox9NuTHYeRys63yZpBFuA – видео-уроки от JapanesePod101. Вот, например, очень полезное видео для постановки произношения: http://www.youtube.com/watch?v=VPJIwff3w0I
  • https://www.lingq.com/ru/learn-japanese-online/ – бесплатный ресурс для изучения многих иностранных языков, в том числе и японского.
  • http://www.japlang.ru/ обновленный сайт от создателя «Кандзявых эссе» Александра Вурдова. А это – его группа ВКонтакте: https://vk.com/kamisamanokanji

Словари

  • http://www.susi.ru/yarxi/ – по мнению изучающих японский язык, ЯРКСИ – лучший словарь всех времен и народов. С его помощью можно не только найти нужный иероглиф по чтению, значению, числу черт, радикалу, но и просто написав его пальцем. Здесь также даны информация об иероглифе, примеры его сочетания в словах, примеры правильного произношения, содержатся тесты для повторения и закрепления. Есть версии для различных платформ Android, iPhone / iPad, Windows Phone, Windows Mobile, Samsung bada, Mac / Linux, Yarxi.pl – интерфейс для Linux, ЯРКСИ Онлайн
  • http://www.susi.ru/ – а это сайт отцов-создателей словаря ЯРКСИ Вадима Смоленского и Дмитрия Коваленина. Он существует с 1998 года, и, хотя сайт давно уже не обновлялся, (владельцы сайта сейчас заняты другими делами, один продолжает разработку и совершенствование Яркси, другой переводит романы Харуки Мураками), но это настоящая классика жанра, здесь можно найти очень много интересных сведений для интересующихся тонкостями японского языка.
  • http://warodai.ru/lookup/index.php – еще один замечательный словарь, электронная версия, созданная на основе «Большого японско-русского словаря» под редакцией академика Н.И.Конрада. Словарь содержит около 95000 статей, более 150000 русских значений. На сайте предлагается большое количество форматов для скачивания, а также приложения для iOS и Android.
  • http://jisho.org/search/ – японско-английский словарик, он примечателен тем, что содержит поиск примеров по грамматике. Нужно выбрать режим поиска Sentences, ввести незнакомую грамматику/слово/конструкцию (или то, что ею кажется) в окно поиска каной. Результат – предложения с этой грамматикой/словом/конструкцией с переводом на английский.
  • http://kanjidb.ru/ – интерактивная база данных японских иероглифов с замечательными примерами для запоминания чтения и употребления в контексте употребления. Плагины-словари для браузеров.
  • https://chrome.google.com/webstore/detail/rikaikun/ji.. Rikaikun (для Google Chrome)
  • https://addons.mozilla.org/ru/firefox/addon/rikaichan/ Rikaichan (для Firefox) Устанавливаем, запускаем через появившуюся иконку, наводим курсором на японское слово.

Грамматика

  • http://www.guidetojapanese.org/learn/ – руководство по изучению японского языка “Japanese Grammar Guideby Tae Kim на английском языке.
  • http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html#contents – а это путеводитель по японской грамматике в переводе на русский язык учебных материалов от Tae Kim.
  • http://webveles.com/blogger-club/category/языкознание/yaponskiy-yazyik/ – отличный блог для изучающих японский язык, содержит много полезных статей по грамматике.
  • http://maggiesensei.com/ – это ресурс, на котором отличные статьи об особенностях японского языка предлагает собачка Мэгги, снабжая их множеством наглядных примеров. www.youtube.com/user/Gimmeabreakman – а это каналы хозяина Мэгги на youtube (здесь бывают неплохие обучающие видео):

Лексика

  • http://ankisrs.net – Анки – программа для запоминания текстовой, графической и звуковой информации более чем на 15-ти языках мира. Но само название программы японское 暗記―あんき- запоминание (наизусть). В программе предусмотрены специальные функции для изучения японского языка – например, при вводе в поле «вопрос» иероглифа, в поле «ответ» может автоматически вводиться соответствующая фуригана. Вы можете закачать уже имеющиеся в обширной библиотеке колоды слов, но преподаватели языка и разработчики Anki советуют все же создавать карточки и формировать деки самостоятельно, а в описании к словам задействовать как можно больше ассоциативных связей – где это слово встретилось, в каких сочетаниях употребляется. Для этого нужно установить VOA Special English En-En в один модуль и параллельно создавать свой собственный модуль, наполняя его незнакомыми словами, встретившимися в книгах или на сайтах. Создавая новую карточку, вы можете, кроме описания слова, добавить картинку и звук, записав свое произношение или подложив файл с профессиональной озвучкой, ее можно добыть на сайте Forvo. Дополнение AnkiWeb позволит вам синхронизировать карточки между несколькими своими устройствами. Самое понятное разъяснение, как установить и как использовать Анки, я нашла здесь http://enjoyenglish-blog.com/poleznye-resursy/zapominaem-novye-slova-i-frazy-s-anki.html
  • http://ru.forvo.com/languages/ja/ – справочник по произношению иностранных слов, отсюда можно закачать аудиоматериалы для Анки.
  • https://www.memrise.com/ – уникальная онлайн платформа для iOS и Android позволяющая пополнять и повторять набор лексики. Здесь вы можете не только выбрать для изучения готовый курс слов или канджи, но и создать свой набор. Программа автоматически предлагает вам тренировку кратковременной и долговременной памяти, вновь и вновь приглашая вспоминать и закреплять выученные слова. Здесь можно найти друзей и посоревноваться с ними в интенсивности обучения. Это очень стимулирует и вдохновляет на подвиги.
  • hosgeldi.com – бесплатный сервис для изучающих японский язык, помогающий приобрести необходимый словарный запас. Подписавшись на рассылку, вы будете ежедневно получать 10 японских слов для изучения с озвучиванием и примерами употребления в законченных фразах.

Чтение и аудирование

  • http://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10014903841000/k10014903841000.html – шикарный ресурс для занятий аудированием от NHK. Диктор читает новость, а ниже расположен текст. Вариантов для занятий множество! Можно повторять за диктором, пробегая глазами по тексту, можно сначала пробовать воспринимать информацию на слух, а потом проверять себя по тексту. Можно просто погружаться в язык, слушая актуальные новости на самом популярном радио Японии.
  • https://www.erin.ne.jp/jp/ – очень полезный и красивый сайт, на котором собраны видео-зарисовки из жизни японцев, параллельно с озвучкой ниже можно подключить текст каной, иероглифами, ромаджи и на английском языке. Слушаем- понимаем, читаем-переводим. Он, скорее, для начинающих, но, думаю, и более продвинутым будет очень интересно понаблюдать за жизнью японцев. А еще с его помощью можно создать свои первые в жизни субтитры и проверить их правильность.
  • http://www.youtube.com/user/freejapaneselessons3?app=desktop – великое множество видео-уроков от японской молодежи. Весело, мило, позитивно и очень полезно.
  • https://jclab.wordpress.com/ – великолепный сайт с текстами и озвучкой произведений классической японской литературы.
  • http://hukumusume.com/douwa/ – сайт, на котором собраны сказки (не только японские, но и других народов мира), читают и показывают.
  • http://www.youtube.com/channel/UCV-VK8s7iDJgc1ZqLNuqe_g обучающие курсы от TeachProJapanese. Видео диалогов с примерами написания и переводом.

Приложения для iOS

  • https://itunes.apple.com/kr/app/jlpt-preparation-free/id574899960?l=en&mt=8 – JLPT Preparaition Yoshimichi Iwata N1-N5 – тренажер для отработки грамматики, лексики, иерографики при подготовки к Нореку Сикен.
  • Skritter – очень дорогое, но самое лучшее приложение для изучения иероглифов. Содержит обширную библиотеку учебников, (в том числе и знаменитую Минна но Нихонго), из которой можно закачать в свой плей-лист необходимые издания. Тренирует не только запоминание канджи, но и правильный порядок их написания.
  • Imiwa – отличный словарь-справочник с примерами употребления иероглифов на русском, английском, испанском, итальянском, корейском, немецком, французском языках.
  • http://wordfolioapp.com/ – еще одна полезная программка для iOS, предназначенная для составления своего словаря, зубрежки и пополнения лексического запаса. Здесь вы сами создаете себе набор карточек, в который можете постоянно добавлять новые слова, компонуя их по темам, урокам, частям речи и так далее. Слова, которые уже выучены, можно переместить в архив. Особо важные – добавить в избранное. Wordfolio позволяет вам сохранить ваш личный словарь в iCloud, и иметь доступ к сохраненным словам на любом из ваших устройств iOS в любое время.
  • Уроки японского языка от pengli li – уроки подготовлены службой международного вещания NHK. На каждом уроке вьетнамец Квон, приехавший в Японию, узнает новые японские выражения, и мы вместе с ним.
  • TicTic – интерактивная иллюстрированная книга со звуковым сопровождением, более 400 слов, смешная анимация. Понравится не только детям, но и начинающим изучение языка взрослым.
  • Nihongo N5&N4 – приложение позволяет заниматься аудированием в рамках подготовки к 4 и 5 уровню Нореку Сикен.

Приложения для Android

  • https://play.google.com/store/apps/details?id=com.Obenkyo – приложение для изучающих основы японского языка, которое поможет выучить обе азбуки с помощью флэш-карточек, клавиатуры, и распознавания рукописного ввода, числа, более 2300 кандзи (JLPT 1-5-го уровней) с мультипликацией написания черт. Также содержит словарь кандзи с флэш-карточками, тест по частицам, первые главы путеводителя по японской грамматике Таэ Кима, переведенные на русский язык.
  • https://play.google.com/store/apps/details?id=jp.ejapanese.jlpt – прекрасное приложение для тестирования уровня подготовки ко всем уровням экзамена Нореку Сикен.
  • http://www.androidpit.ru/app/com.niftygnomes.popupjapanesedictionaryPopup Japanese Dictionary – автономной японский словарь приложение, которое позволяет искать слова, просто скопировав текст. Устанавливаем, запускаем, выделяем непонятное слово и копируем в буфер обмена. Приложение само выхватит слово из буфера и выдаст перевод.
  • https://play.google.com/store/apps/details?id=conjugation.japanese -это небольшое приложение, которое помогает тренировать навыки спряжения японских глаголов.
  • https://www.hellotalk.com/ – языковое приложение для iOS и Android, где Ваши учителя – носители языка со всего мира. Здесь можно размещать не только тестовые, но и голосовые сообщения, вживую общаться с носителями по IP– протоколу, говорить на своем языке и затем переводите на язык, который вы изучаете, или наоборот. Создавать собственную базу данных иностранных слов, предложений, аудио файлов, грамматических исправлений, картинок.

Полезные интернет-сообщества

  • https://vk.com/noryoku – замечательная группа для подготовки к экзамену Нореку Сикен, здесь не только собраны нужные материалы для подготовки любого уровня, но и прекрасная, постоянно пополняющаяся библиотека. Здесь всегда можно задать вопросы по возникающим трудностям и нюансам языка, и вам всегда ответят более опытные сенсеи.
  • https://vk.com/lazyjapanese – еще одна группа, где можно найти единомышленников и наставников.
  • https://vk.com/yapyaz – в группе постоянно размещается множество учебников, книг для чтения, красочных карточек для пополнения лексики.
  • https://vk.com/subunitzoloto – невозможно начать понимать и правильно говорить на изучаемом языке без просмотра фильмов на нем. В группе собрано множество замечательных японских и китайских фильмов и сериалов с субтитрами на русском языке. Видеотека постоянно пополняется.
  • https://vk.com/club13390495 открытая группа ВКонтакте посвящена «Радио Японии Всемирной Службы NHK WORLD!” Окно в Японию. Здесь вы найдете настоящую классику – архив знаменитой программы Уроки японского языка от Олега Высочина, содержащую диалоги и идиомы.
  • https://vk.com/hiragana и https://vk.com/study_katakana – приложения ВКонтакте для разучивания каны.
  • http://www.busuu.com/encBusuu – здесь в игровой форме можно посещать интерактивные языковые курсы, практиковаться в общении с носителями языка и брать онлайн-уроки. Основная часть контента бесплатна. Премиум-аккаунт дает возможность получить доступ к видеоурокам, языковым тестам и получению сертификата после прохождения курса. Если пропускать занятия, языковой сад Бусуу завянет. Если старательно учиться, появятся ягодки.
  • http://mylanguageexchange.com/ – My Language Exchange – сайт для общения более чем на 115 языках мира, в том числе и на японском. Здесь можно заводить друзей по переписке, принимать участие в создании коллективного словаря или завести личную виртуальную записную книжку.
  • http://lang-8.com/ – Lang-8 – на этом сайте вы можете разместить свой пост на японском языке, а носители его проверят и внесут изменения, в ответ вы тоже можете помочь кому-нибудь с трудностями вашего родного языка. Здесь тоже можно заводить друзей по переписке и общению в скайпе. Языковой интерфейс на 19-ти языках мира!
  • http://lingq.com/ – Ling – соцсеть нацелена на расширение лексики и возможности свободного общения на изучаемом языке. Кроме виртуального общения с носителями, здесь можно представить свою письменную работу для проверки, скачать аудиоуроки, воспользоваться богатой библиотекой текстов и подкастов, а также помощью преподавателя. Но бесплатный вариант не предоставляет всех возможностей сайта.
  • http://www.interpals.net/ – Interpals – полностью бесплатная социальная сеть для изучения языков, где можно подобрать себе языкового партнера по ключевым параметрам для обмена знаниями.
  • http://www.italki.com/ – Italki – здесь можно не только найти себе языкового партнера, попрактиковаться в диалогах с обычными пользователями, но за отдельную плату подобрать и репетитора.

Для общего развития

  • http://arzamas.academy/courses/21 – цикл статей знаменитого японоведа Александра Мещерякова о Японии, японцах и о том, как попытаться их понять.
  • http://hakurou.jp – очень красивый сайт настоящего мастера каллиграфии.
  • http://lifeinjapan.ru/article?id=330 – сайт о жизни в Японии известного блогера Дмитрия Шамова.
  • http://doramatv.ru/ – здесь можно найти и посмотреть дораму, манга, аниме по душе, при чем не только японские, но и корейские, китайские, из других Восточно-Азиатских стран. С озвучкой или субтитрами. А еще и обсудить или добавить свое любимое произведение.
  • www.studyjapanese.net/, – вьетнамский сайт на котором представлен большой обзор учебной литературы, кое-что можно и скачать.

Дорогие администраторы языковых групп Вконтакте, растаскивая эту статью в свои группы, пожалуйста, не забудьте сделать ссылку на сайт https://lhlib.ru активной.  

  • Основной курс: японский

        6,500 

    Купить

  • Японский для начинающих

        14,000 

    Купить

Подборка материалов по азбукам, грамматике и практике.

Простые подкасты для начинающих от NHK WORLD. Общие фразы, немного грамматики.

Инструкция для начинающих изучать японский по всем этапам. Там же можно найти список учебников.

Написан на английском. Я использовал расширение Google-переводчик и переводил страницу.

Самое важное — это гайды для изучения хираганы и катаканы. Выучить азбуку по ним можно за пару дней. Конечно, читать будете очень медленно, по пять секунд вспоминая каждую букву, но это позволит сразу перейти к практике, что гораздо лучше, чем несколько месяцев втыкать в приложение. Тоже на английском, но с переводчиком страниц и картинками всё понятно.

Подробный гайд на русском языке для начинающих. В нём изложен лучший подход к самостоятельному изучению японского языка + способ, как быстрее учить кандзи.

Также у автора есть подборка со множеством штук:

  • программы для запоминания слов;
  • переводчики для визуальных новелл и манги + инструкции по настройки;
  • сайты с японским контентом и т.д.

Сайт для изучения грамматики японского языка.

Практика

Список визуальных новелл, которые подойдут начинающим.

Новеллы часто требуют японскую локаль, то есть нужно переключить системный язык на японский, что ломает шрифты в некоторых программах. Поэтому можно скачать эмулятор локали.

Список манги для начинающих.

А вот на этом сайте можно смотреть фильмы, мультфильмы, аниме с японскими субтитрами.

Чуть-чуть каналов

Onomappu — японец про язык, культуру и всякое такое. У всех видео есть двойные субтитры японский-русский.

Ask Japanes — интервью с японцами. Много видео с русскими субтитрами.

Каналы с похождениями по Японии от первого лица:

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Препарат ширма инструкция по применению для винограда
  • Иммуновенин инструкция по применению цена отзывы аналоги цена
  • Ls fusion программа инструкция для пользователя
  • Шампунь сульсена форте с кетоконазолом инструкция по применению взрослым
  • Лакмусовые полоски для определения ph мочи инструкция по применению