Rechargeable sound amplifier инструкция на русском

Ффтопу

Перезаряжаемый слуховой аппарат Fftopu AmpпомощьFftopu-Перезаряжаемый-Слух-Ampliifier-to-Aid-Imgg

Характеристики

  • Размеры упаковки: 4.37 х 4.29 х 2.87 дюйма; 7.83 унции
  • КОЛИЧЕСТВО ПРЕДМЕТОВ: 1
  • НОМИНАЛЬНАЯ ТЕМПЕРАТУРА: Окружающая среда: от 18 до 30 градусов
  • ВЕС БАТАРЕИ: 57 граммах
  • АККУМУЛЯТОРНАЯ ЯЧЕЙКА: Состав Литий
  • BRAND: ФФтопу

Введение

слух ampлифты работают равномерно ampоживление всех звуков. Они не могут кристаллизовать окружающий шум или изолировать определенные звуковые частоты, которые могут быть плохо слышны. Тем не менее, правильно построенный слух ampлиферы могут облегчить восприятие удаленных шумов людьми без потери слуха.

Что в коробке?

Включение / выключение

  • Включить
     Пройти слушание Ampвыньте из зарядного чехла, он перейдет в режим ожидания. Устройство включится автоматически через 3 секунды, если вы правильно наденете его в ушах.
  • Выключить
     Поместите обратно в зарядное устройство, чтобы выключить.Fftopu-Перезаряжаемый-Слух-Ampподъемник-в-помощь-Рис-3

МАРКИРОВКА ЛЕВОГО И ПРАВОГО СЛУХОВЫХ АППАРАТОВFftopu-Перезаряжаемый-Слух-Ampподъемник-в-помощь-Рис-4

На устройстве имеется маркировка Lor R. Это скажет вам, является ли это левым или правым слухом. Ampпожизненнее.

Маркировка L для левого слуха AmpLifier маркировка для правого слуха Ampпожизненнее

Громкости Регулировка

  • ВВЕРХ: Чтобы увеличить громкость, поверните регулятор громкости в направлении «+». (вперед)
  • Вниз: Чтобы уменьшить громкость, поверните регулятор громкости в направлении «-». (назад)Fftopu-Перезаряжаемый-Слух-Ampподъемник-в-помощь-Рис-5

Уведомление
Не блокируйте датчик руками, это может привести к неожиданному крику!Fftopu-Перезаряжаемый-Слух-Ampподъемник-в-помощь-Рис-6

Часто задаваемые вопросы

Сколько различных размеров ушных вкладышей включено в комплект, чтобы обеспечить хорошую посадку?

Я видел три разных размера — реальный продукт, девять дополнительных ушных вкладышей. Отличная концепция.

Как долго я могу носить его каждый день?

Весь день

Нужно ли отключать зарядную станцию, когда она не используется?

Я отключаю его, когда он не используется.

Могут ли они подключиться к телефону?

Да

В комплекте идут аксессуары (чехол, щетка, дополнительные наушники)?

Да

Насколько они малы? Легко ли их увидеть?

Их видно, но они в основном помещаются в ушной полости.

Почему из слухового аппарата не слышны звуки?

Увеличьте громкость.

Эти водонепроницаемые?? Потостойкий

Для большей части, да.

Как долго держится заряд?

Я обнаружил, что это длится довольно долго. Лучше иметь перезаряжаемые, чем возиться со сменными батареями. У меня очень легкая потеря в левом ухе. Это было благословением. Я использую его только тогда, когда нахожусь в социальной группе, и если вы будете использовать его в течение более длительного времени, вам, возможно, придется больше заряжать.

Находится ли аккумулятор в слуховом аппарате и оставляете ли вы его в зарядной базе, когда он не используется?

В вспомогательных средствах имеется аккумуляторная батарея. Когда не пользуюсь, оставляю в чехле. Они всегда готовы идти.

Возможна замена батареи?

Я никогда не нуждался в этом.

Подходит ли пожилым людям для работы и ношения? Могу ли я отрегулировать громкость?

Да

Почему слуховой аппарат иногда издает свист?

Лучшее, что я могу понять, это то, что они свистят из-за обратной связи со слуховым аппаратом. Возможно, потому что мой слуховой проход деформирован, и я слишком громко включил звук.

Могут ли слуховые аппараты намокнуть (дождь или пот)

Не беспокойтесь об этом, они ничего не делают для улучшения слуха.

Является ли фоновый шум сильным? Хотя у всех слуховых аппаратов есть шум, я хотел бы знать, как он?

Есть фоновый шум, но не сильный. Я думаю, вы будете счастливы с ними. Бесплатный возврат, если не устраивает.

Есть ли разница между левым и правым ухом?

Слуховые аппараты имеют маркировку «левый» или «правый». Вам нужно выбрать подходящий беруши и правильно носить его, чтобы избежать свиста.

ВИДЕО

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

Whis er

p

tm

Rechargeable

Hearing Amplifier

User’s Manual

loading

Summary of Contents for WELL BRAIN WBI-144

  • Page 1
    Whis er Rechargeable Hearing Amplifier User’s Manual…
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS: Introductions………….. Getting started…………Turn ON/OFF and adjust sound volume….Charging up the device……….Wearing the device…………. Use & care…………..Warning to hearing aid dispensers……Important notice for prospective hearing aid user Children with hearing loss……..Product & technical information……Manufacturer &…

  • Page 4
    Thank you for your business. Whisper™ Rechargeable hearing amplifiers is a wearable air-conduction hearing amplifier that fits in the ear, intended to modulate sound for the wearer to hear better. You have our commitment to continue provide you with support for using the Whisper™ Rechargeable hearing amplifier you just bought.
  • Page 5: Introductions

    Introductions This user’s manual is for the instructions of operating the Whisper™ Rechargeable hearing amplifier. To get acquainted with the Whisper™ Rechargeable hearing amplifier you may want to wear the device and try listening to the radio or watching television, and start conversations with the others.

  • Page 6
    This set of device you purchased consists of one Whisper Rechargeable hearing amplifier unit, two silicone ear tips, a Dual-Charger/Container with one AC power adapter, and a user’s manual, but without the 1.5V AAA alkaline battery. — 4 -…
  • Page 7
    Below is the side view of the Whisper Rechargeable hearing amplifier, indicating the function of all controls intended for user adjustment. Microphone Silicone Flex ear tip audio wire mold Volume ON/OFF controller switch — 5 -…
  • Page 8
    Below is side view of the Dual-Charger/Container of the Whisper Rechargeable hearing amplifier, showing the location of the charging port and the AAA alkaline battery compartment. Container Battery compartment door Silicone Ear tips dock Charging port AC adapter socket LED indicating lights — 6 -…
  • Page 9: Getting Started

    GETTING STARTED: 1. With the Dual-Charger/Container holding in the palm of your left hand, use the thumb of your right hand pushing the side of the lid to flip open, see the diagrams below. Do not use force squeezing the lid to open, the container may abruptly fall of your hands if out-of-control.

  • Page 10: Turn On/Off And Adjust Sound Volume

    GETTING STARTED (cont’d): 2. Take the device out of the Dual-Charger/Container by using your thumb and index finger to lift the device case. Do not pull the device case away from the charging port by holding the audio wire, as wire bonding to the connection point is very delicate, it may cause unrepairable damage.

  • Page 11: Charging Up The Device

    HOW TO TURN ON/OFF AND ADJUSTING VOLUME (cont’d): 2. Simply slide same switch to its “OFF” position to turn the device off. 3. The volume controller is located above the ON/OFF switch on the back of the device case. To adjust sound volume, turning the knob slowly towards to the microphone to decrease, vise versa to increase.

  • Page 12
    CHARGING UP THE DEVICE (cont’d): On the outer-front panel of the Dual-Charge/Container, it has a set of the LED indicating lights/switch for monitoring the device while charging, see details in the diagram below. CHARGING UP FROM A WALL OUTLET: 1. Before charging up the device make sure it is turned off. Follow Step #2 of HOW TO TURN ON/OFF AND ADJUSTING VOLUME on the previous page to power off the device.
  • Page 13
    CHARGING UP FROM A WALL OUTLET (cont’d): 3. Your device should come with an AC power adapter. To avoid possible risk of electric shock or damage, connect the AC power adapter to the socket first, as shown below. 4. Once the AC power adapter is connected to a wall outlet, the green LED charge indicator light on the outer-front panel of the Dual-Charger/Container will blink three times notifying you it is ready.
  • Page 14
    CHARGING UP FROM A WALL OUTLET (cont’d): 6. Close the lid of the Dual-Charger/Container to let the device get charged up without interruption. 7. The green LED charge indicator light on the outer-front panel of the Dual-Charger/Container will stop blinking once the device is charged up and will stay lit until the AC power adapter is unplugged from the wall outlet.
  • Page 15
    CHARGING UP BY A 1.5V AAA BATTERY (cont’d): 2. Locate the battery compartment of the device, slide open the compartment door, follow battery polarity to install one AAA alkaline battery into it. The green LED charge indicator light on the outer-front panel of the Dual-Charger/Container will blink three times notifying you it is ready.
  • Page 16
    CHARGING UP BY A 1.5V AAA BATTERY (cont’d): 5. When done, slide to close the compartment door. 6. Place your Whisper Rechargeable hearing amplifier to the charging port of the Dual-Charger/Container to begin charge, as shown in the diagram below. Be sure ear tip is not installed at this point to avoid difficulties in removing the device from the charging port later on.
  • Page 17
    CHARGING UP A 1.5V AAA BATTERY (cont’d): 8. Close the lid of the Dual-Charger/Container to let the device get charged up without interruption. 9. The green LED charge indicator light on the outer-front panel of the Dual-Charger/Containerwill stop blinking once the device is charged up and will stay lit until the device is removed from the charging port.
  • Page 18: Wearing The Device

    INSTALLING SILICONE EAR TIP (cont’d): 2. To effectively use the device, an ear tip should be installed to the ear mold. Adjust the angle of the ear mold will help fit the ear tip snugly to your ear canal, ensures the ear mold will remain securely in your ear.

  • Page 19
    WEARING THE DEVICE (cont’d): 1. Wearing the Whisper Rechargeable hearing amplifier in your LEFT ear, hold securely the device case between the thumb, index and midddle fingers of your LEFT hand, use the thumb and index finger of your RIGHT hand adjusting the ear mold to fit in your LEFT ear.
  • Page 20
    WEARING THE DEVICE (cont’d): In below is a diagram showing a properly worn Whisper Rechargeable hearing amplifier in the left ear. IN CASE OF FEEDBACK OCCURRED: Feedback is created by the noise produced from the device speaker travelling to the back of the amplifier. To remove feedback, you should fit the device properly into your ear by adjusting its ear tip to leave no gaps for feedback travelling between your ear and the Whisper Rechargeable hearing…
  • Page 21
    MAINTENANCE & REPAIR SERVICE: To prolong the life of your Whisper Rechargeable hearing amplifier, cleaning the device daily is primary important. You may want to follow the steps below to maintain your device. 1. With a soft bristled brush, brush gently back and forth across the receiver end to remove all the wax and dirt that may have collected inside.
  • Page 22: Use & Care

    USE & CARE: Your Whisper Rechargeable hearing amplifier is durable enough for daily use. Avoid dropping your device to keep it safe from breakage or short-circuit. Water can adversely damage your Whisper Rechargeable hearing amplifier. Do not attempt using the device in the rain, in the shower, while swimming or immerse the unit in water, as the device is not designed to operate in these conditions.

  • Page 23
    LIMITED WARRANTY: The Whisper Rechargeable hearing amplifier you bought is warranted against manufacturing defects in materials and workmanship under normal and intended use for a period of 90 days from date of purchase. If the device is found defective during the warranty period, you will need to send back the defective unit to us with a written account for evaluation.
  • Page 24
    STATEMENT OF USING HEARING AID: A hearing aid will not restore normal hearing and will not prevent or improve a hearing impairment from a previous conditions. In most cases infrequent use of a hearing aid does not allow a user to attain full benefit from it. The use of a hearing aid is only part of hearing habilitation and may need to be supplemented by auditory training and instruction in lip reading.
  • Page 25: Warning To Hearing Aid Dispensers

    WARNING TO HEARING AID DISPENSERS: A hearing aid dispenser should advise a prospective hearing aid user to consult a licensed physician (preferably an ear specialist) before dispensing a hearing aid if the hearing aid dispenser determines through inquiry, actual observation, or review of any other available information concerning the prospective user, that the prospective user has any of the following conditions: (1) Visible congenital or traumatic deformity of the ear.

  • Page 26: Important Notice For Prospective Hearing Aid User

    WARNING TO HEARING AID DISPENSERS (cont’d): (7) Visible evidence of significant cerumen accumulation or a foreign body in the ear canal. (8) Pain or discomfort in the ear. Special care should be exercised in selecting and fitting a hearing aid whose maximum sound pressure level exceeds 132 decibels because there may be risk of impairing the remaining hearing of the hearing aid user.

  • Page 27
    IMPORTANT NOTICE FOR PROSPECTIVE HEARING AID USERS (cont’d): Following the medical evaluation, the physician will give you a written statement that states that your hearing loss has been medically evaluated and that you may be considered a candidate for a hearing aid. The physician will refer you to an audiologist or a hearing aid dispenser, as appropriate, for a hearing aid evaluation.
  • Page 28: Children With Hearing Loss

    IMPORTANT NOTICE FOR PROSPECTIVE HEARING AID USERS (cont’d): Federal law restricts the sale of hearing aids to those individuals who have obtained a medical evaluation from a licensed physician. Federal law permits a fully informed adult to sign a waiver statement declining the medical evaluation for religious or personal beliefs that preclude consultation with a physician.

  • Page 29: Product & Technical Information

    Model name: Whisper Rechargeable Model number: WBI-144 TECHNICAL DATA (ANSI S3.22-2003 test procedures): Battery (rechargeable Ni-MH): 1.2V Battery current drain: Equivalent input noise: <50.0dB Frequency range: 200-3000Hz Frequency response curve : 100dB at 1KHz Saturation output (SSPL90): 133.0dB Average saturation output : 116.0dB…

  • Page 30: Manufacturer & Distributor Information

    WHISPER RECHARGEABLE HEARING AMPLIFERS MANUFACTURER AND DISTRIBUTOR INFORMATION: Manufacturer: WELL BRAIN INTERNATIONAL, LTD 1814 North Tower, Concordia Plaza 1 Science Museum Road, TST Kowloon Hong Kong FDA registration number: 3004950644 FDA operator number: 9032154 Initial Importer to the U.S.: Richmix Distributors, LLC…

  • Page 32
    As the result of continuous product development, most of the photos, graphic illustrations in this user’s manual may slightly vary from the actual device delivered. WPXL-041810 Copyright 2010 Well Brain International Ltd, all rights reserved…

МЕДИАШОП-логотип

MEDIASHOP 26199 Перезаряжаемый слуховой аппарат Ampпожизненнее

MEDIASHOP 26199 Перезаряжаемый слуховой аппарат AmpLifier-fig1

Пожалуйста, внимательно прочитайте перед использованием и сохраните для будущих справок.

Описание объекта

MEDIASHOP 26199 Перезаряжаемый слуховой аппарат AmpLifier-fig2

  1. Микрофон
  2. Управление колонкой
  3. Вкл / Выкл
    («N» = вкл., «O» = выкл.)
  4. Зарядное отверстие
  5. Наушник
  6. затычка для ушей

Предполагаемое использование

Устройство предназначено только для целей, описанных в данной инструкции по эксплуатации. Слушание ampЛифер — это ampгигиеническим устройством и не является терапевтическим медицинским изделием.

Знакомство с вашим устройством

Слух amplifier — это устройство, помогающее людям лучше слышать. Это делается с помощью ampвоспринимать звуки и затем передавать их в ухо. Слушание ampLifier не может ни предотвратить, ни облегчить органически вызванную потерю слуха. amplifier предлагает вам множество приложений. Независимо от того, хотите ли вы посмотреть фильм, пообщаться с друзьями или просто послушать звуки природы в лесу, слух ampLifier помогает вам слышать звуки громче и четче. Очистите наушники и беруши с помощью прилагаемой щеточки. Очистите корпус слухового аппарата с помощью рекламыamp тряпкой и дайте полностью высохнуть. Не погружайте в воду и не используйте слишком влажную ткань.

Первоначальное использование и операции

Удалить слух ampвыньте из упаковки и убедитесь, что устройство и все аксессуары в комплекте и не повреждены.
Первая зарядка требуется в течение 8-10 часов. Не превышать 15 часов. Когда горит красный индикатор, слуховой аппарат заряжается.

  1. Выберите правильный размер берушей для вашего слуха amplifier, чтобы он соответствовал вашему уху и избегал внешних шумовых помех.
  2. Установите регулятор громкости на самый низкий уровень.
  3. Принесите слушание ampк уху, медленно вставьте беруши в ухо с небольшим усилием. Не вставляйте беруши слишком глубоко в слуховой проход. Если затычка для ушей не на месте или вам неудобно, попробуйте другую затычку для ушей.
  4. Убедитесь, что регулятор громкости изначально установлен на самое низкое значение, прежде чем управлять звуком. ampпожизненнее
  5. Если слушание ampгромкость лифера звучит тихо, слух ampподъемник требует зарядки.

Операция перезарядки

  1. Выключить слух ampпожизненнее.
  2. Нажмите на нижнюю часть зарядного отверстия слухового аппарата ampкабель в док-станцию ​​USB, убедитесь, что он защелкнулся в док-станции USB. (два слуха amplifier можно заряжать одновременно, но их следует устанавливать по одному)
  3. Подключите док-станцию ​​USB к компьютеру с портом USB или к адаптеру (не входит в комплект).
  4. Красный свет включится, чтобы показать слух ampподъемник заряжается
  5. Красный цвет станет зеленым, как только зарядка будет завершена. Зарядка должна занять около 7 часов.
    • Выключить звук ampлифт перед зарядкой
    • Не используйте силу звука ampлифт перед перезарядкой
    • Перезарядить максимум 500 раз

УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

Проблема Возможные причины
Звуки не слышны – Слух ampлифтер не включен.
из слуха ampпожизненнее — Низкая мощность

— Микрофон грязный

  – Слух ampлифт поврежден
Слух ampлифчик очень тихий. — Настройка громкости на слух ampЛифьер слишком низкий

— мощность слишком мала

– Беруши загрязнены или микрофон загрязнен

Предупреждения и примечания по технике безопасности

  • НЕ используйте слух amplifier, если вы страдаете от воспаления среднего уха или слухового прохода.
  • НЕ используйте слух amplifier на максимальной громкости в течение длительного периода времени. Это может повредить ваш слух.
  • Если вы чувствуете себя плохо или испытываете боль при ношении слуховых аппаратов amplifier, немедленно прекратите его использование и обратитесь к врачу.
  • Если ваше ухо воспалено или ваша кожа раздражена, или вы испытываете повышенное накопление ушной серы при ношении слуховых аппаратов amplifier, немедленно прекратите его использование и обратитесь к врачу.
  • Это устройство не предназначено для использования людьми (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и/или знаний, если только они не находятся под присмотром лица, несущего ответственность за их безопасность или они получают инструкции от этого человека о том, как использовать устройство. Дети должны находиться рядом с устройством под присмотром, чтобы они не играли с ним.
  • НЕ используйте слух amplifier в потенциально взрывоопасных и опасных средах.
  • Держите слух ampподъемник, принадлежности и батареи вдали от детей, так как существует риск удушья.
  • Храните батареи в недоступном для детей месте. Дети могут положить батарейки в рот и проглотить их. Это может серьезно повредить их здоровью. В таких случаях немедленно обратитесь за медицинской помощью.
  • Обычные батареи нельзя заряжать, нагревать или бросать в открытый огонь (опасность взрыва!)
  • Протекающие или поврежденные батареи могут обжечь кожу, поэтому используйте подходящие защитные перчатки, если батареи протекают.
  • Если у вас есть какие-либо сомнения, не используйте поврежденный слух ampлифт; обратитесь к продавцу или по указанному адресу службы поддержки клиентов.
  • Немедленно выключите устройство, если оно неисправно или не работает должным образом.
  • Не пытайтесь вскрывать и/или ремонтировать слуховой ampЛифтер себя.
  • Ремонт может выполняться только службой поддержки клиентов или авторизованными дилерами. Несоблюдение приведет к аннулированию гарантии.

Важнo

  • НЕ надевайте наушники ampво время купания, душа или плавания.
  • НЕ надевайте наушники ampувлажнитель при нанесении косметических средств (например, макияжа, лака для волос, духов или солнцезащитного крема)
  • НЕ надевайте наушники ampпри прохождении коротковолновой терапии или медицинских процедур, связанных с воздействием сильных радиочастотных или магнитных полей.
  • НЕ надевайте наушники amplifier вблизи сильных электромагнитных полей или рентгеновских лучей.
  • Оберегайте устройство от ударов, влажности, грязи, резких перепадов температуры и прямых солнечных лучей.
  • Никогда не сушите слух ampлифчик в микроволновке.
  • Очистите свой слух ampчерез равные промежутки времени. Убедитесь, что между берушами и наушниками нет посторонних предметов, так как это может ухудшить качество звука.

    MEDIASHOP 26199 Перезаряжаемый слуховой аппарат AmpLifier-fig3

Технические характеристики

EN  
Выходной OSPL ≤128 + 3dB
FOG50 MAX усиление ≤50 + 3dB
Входной шум эквалайзера ≤29 + 3dB
Диапазон частот 500Hz-3200Hz
Тип батареи / тип батареи NI-MH
Ток батареи 10mA
Батарея Voltage 1.2V
Емкость аккумулятора 30mAh
Суммарные гармонические искажения ≤ 7%+3%
Номинальная воляtage 1.5V
Время зарядки 7-10 часов
Рабочее время 16 часа
Размеры 40 мм х мм х 13 10 мм
Вес 4.3 гр
Рабочая Температура -10 ° ~ + 40 °
Температура хранения -10 ° ~ + 55 °
Влажность ≤ 90% относительной влажности

Этот символ означает, что такое электрическое оборудование или батареи нельзя утилизировать вместе с обычными бытовыми отходами. По закону вы обязаны сдавать такие предметы — бесплатно — в общественный пункт сбора или пункт сбора, созданный дистрибьютором, для переработки электрических устройств и лампочек и батарей с истекшим сроком годности в рамках Закона об электрическом и электронном оборудовании, которые не инкапсулированы. с помощью прибора или прикреплены к нему, и их можно снять или отделить от прибора неразрушающим образом для утилизации в конце срока их службы. По возможности используйте перезаряжаемые батареи вместо одноразовых батарей. Восстановление и переработка старых приборов вносит важный вклад в защиту окружающей среды. Неправильная утилизация может привести к выбросу токсичных веществ в окружающую среду, которые могут оказать вредное воздействие на людей, животных и растения. Аккумуляторы с повышенным содержанием загрязняющих веществ также маркируются следующими символами: Cd = кадмий, Hg = ртуть, Pb = свинец. Потребители сами несут ответственность за удаление любых личных данных с устройств.

Этот продукт соответствует европейским директивам

DE | В | CH: 0800 376 36 06 – Горячая линия Kostenlose Service
РЯД: РЯД +43 1 267 69 67 | Чехия: + 420 234 261 900 | Словакия: + 421 220 990 800
РО: + 40 318 114 000 | HU: + 36 96 961 000
office@mediashop-group.com | www.mediashop.tv

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Предлагаем Вам отличный современный аккумуляторный слуховой аппарат Ultra Sound Amplifier.

Продуманная разработчиком форма усилителя слуха напоминает популярную Bluetooth гарнитуру, что позволяет удобно разместить прибор в ухе и делает его вполне незаметным при ношении, при этом позволяя слышать звук до 15 метров. Прекрасно подходит как мужчинам, так и женщинам. Слуховой аппарат Ultra Sound Amplifier заставит Вас больше не думать о проблеме со слухом и чувствовать себя уверено! А также этот современный заушный слуховой аппарат, выполнен в эргономическом корпусе, поможет Вам вернуться к привычной и размеренной жизни.

Среди множества усилителей слуха, Ultra Sound Amplifier выделяется тем, что помогает усилить звук до 30 раз при низком фоновом шуме; имеет встроенную батарею, которую можно подзаряжать; после полной зарядки батарея может выдерживать до 8-10 часов работы; прибор очень легкий, его вес составляет всего 8,5 грамм, что позволяет носить его целый день без ощущения дискомфорта; имеется возможность гибкой настройки звука, что позволяет Вам установить его идеальный уровень и чувствовать себя комфортно; устройство изготовлено из высококачественного абс-пластика, что делает строк его эксплуатации продолжительнее и экологичным.

Важно помнить, что товар не имеет повышенной защиты от влаги, поэтому его нужно хранить подальше от влажных мест и прямого контакта с водой. Отменной чертой также является простота в использовании, настройке слухового аппарата Ultra Sound Amplifier.

Для начала работы необходимо выполнить всего пару несложных действий:

1)      поместите усилитель слуха Ultra Sound Amplifier непосредственно на саму док-станцию;

2)      подключите питание к док-станции, зарядите устройство;

3)      выберите и наденьте подходящий силиконовый вкладыш для ушей, затем переведите аппарат в режим “ON”, следом установите громкость в соответствии с необходимыми Вам дБ.

Чтобы слуховой аппарат Ultra Sound Amplifier сохранил заряд как можно дольше, переводите устройство в режим “OFF”, когда Вы, например, принимаете душ или ложитесь спать.

Характеристики слухового аппарата Ultra Sound Amplifier up to 30x:

·         Материал: медицинский пластик (ABS).

·         Модель устройства: JZ-1088F.

·         Габариты: 3.8*2.1*0.9 см.

·         Цвет: аппарата бежевый, а блока питания черный.

·         Усиление: 30 дБ.

·         Отношение сигнал-шум: менее 28 дБ.

·         Частота: 100-4000 Гц.

·         Рабочий ток: менее 3 мА.

·         Напряжение: 1.2V.

·         Искажение: менее 6%.

·         Время зарядки: 3 часа до полной зарядки.

·         Время работы: 8-10 часов.

Комплект состоит из 1 слухового аппарата с 1 вкладышем для ушей; 1 зарядного устройства с EU типом розетки; 1 док-станции для зарядки устройства; 5 силиконовых ушных вкладышей разного размера и формы; 1 Руководство пользователя; 1 щеточка для очистки ушных вкладышей.

Согласно информации Всемирной организации здравоохранения, на сегодняшний день во всем мире примерно у 360 миллионов людей наблюдаются проблемы со слухом. Это могут быть не только пожилые люди, но даже подростки. Активные исследования в этой области позволили создать современный заушный слуховой аппарат, позволяющий избавить от дискомфорта людей, у которых наблюдаются проблемы, связанные со слухом. Просто забудьте о дискомфорте!

Обратите внимание на разработку ученых — аккумуляторный слуховой аппарат Ultra Sound Amplifier. Прибор имеет внешний вид обычной Bluetooth гарнитуры, поэтому никто даже и не подумает, что у вас в ухе находится слуховой аппарат. Зато вы сможете отлично слышать окружающих звуки в пределах 15 метров от вас.

Если раньше вы постоянно чувствовали дискомфорт и смущение от того, что вам приходится постоянно переспрашивать людей о том, что они сказали, то теперь вам можно будет об этом забыть. Слуховой аппарат Ultra Sound Amplifier имеет небольшие размеры и им очень удобно пользоваться в любой ситуации. Куда бы вы не отправились, прибор всегда будет с вами.

Достоинства

От других устройств современный аккумуляторный слуховой аппарат Ultra Sound Amplifier отличается несколькими факторами:

  • Он способен усилить любой звук аж в 30 раз, минимизировав все возможные фоновые шумы;
  • Аккумулятор в устройстве заряжается;
  • Без подзарядки устройство способно проработать до 10 часов;
  • Слуховой аппарат Ultra Sound Amplifier весит лишь 8,5 грамм, что дает возможность носить устройство постоянно без какого-либо дискомфорта;
  • Можно настроить уровень звука именно так, как вам нужно;
  • Прибор сделан из качественного материала, что позволяет увеличить срок его службы.

Однако слуховой аппарат Ultra Sound Amplifier не обладает защитой от влаги, а это означает, что вам придется держать в отдалении от влажных мест, а также избегать попадания влаги на него.

Как работает прибор

Давайте разберемся, как нужно использовать устройства:

  1. Чтобы зарядить прибор, вам нужно установить его на док-станцию и подождать, пока он зарядится;
  2. Как только прибор зарядится, вы можете надеть его в ухо, а потом включить его. Не забудьте отрегулировать громкость.

Чтобы слуховой аппарат Ultra Sound Amplifier проработал еще больше без подзарядки, вы можете выключать его, когда рядом с вами нет людей.

Хар-ки

  • Изделие выполнено из качественного медицинского пластика;
  • Модель прибора JZ-1088F;
  • Размеры прибора 3,8х2,1х0,9 см;
  • Прибор имеет бежевый цвет, в то время как блок питания имеет черный цвет;
  • Устройство способно усилить любой звук до 30 дБ;
  • Соотношение сигнала и шума составляет меньше 28 дБ;
  • Частота составляет в районе 100-4000 Гц;
  • Рабочий ток у прибора составляет меньше, чем 3 мА;
  • Напряжение устройства 1,2 V;
  • Возможные искажения составляют не более 6%;
  • Для полной зарядки прибора достаточно 3 часов;
  • Без подзарядки прибор будет работать до 10 часов.

В набор входят:

  • Слуховой аппарат;
  • Док-станция, чтобы заряжать прибор и устройство для зарядки;
  • 5 вкладышей для ушей различных размеров и форм;
  • Инструкция по использованию;
  • Щеточка, чтобы чистить вкладыши.

Если вы заинтересованы в покупке прибора, тогда обращайтесь в наш магазин. У нас вы можете заказать устройство по разумной цене. Покупку доставят в самые быстрые сроки. Уже совсем скоро вы перестанете испытывать дискомфорт от того, что вам приходится постоянно переспрашивать людей о том, что они сказали вам. Теперь вы можете забыть о дискомфорте!

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Мособлгаз структура руководства
  • Антигриппин инструкция порошок взрослому как пить
  • Пепсин жидкий для сыра инструкция по применению
  • Как обновить приложение сбербанк онлайн на андроид пошаговая инструкция
  • Стяжка пола в квартире своими руками пошаговая инструкция пескобетон