Rc 500 пульт для часов инструкция

IRC 75 F (версия 22.09.20 02:48)

       

  •  Рисунки пультов, таблица функций кнопок пульта IRC 75 F
  •  Список моделей устройств
  •  Инструкции и приложения к пульту IRC 75 F
  •  Прошивка пульта IRC 75 F и примечания
  •  Информация о замене другими пультами
  •  Где купить, реклама коммерческая и социальная
  •  Перейти на марку RUBIN

Рисунки пультов, таблица функций кнопок пульта IRC 75 F

RC-500TXT

№ в базе IRC: 006669

RUBIN

IRC 75 F

RC-500TXT

Код 108

Файл Word (.docx) с рисунком пульта и таблицей функций кнопок пульта IRC.
Все изображения в файле подгружаются по гиперссылкам. Файл откроется (скорее всего) в режиме защищённого просмотра (только для чтения, в котором отключено большинство функций редактирования). Чтобы загрузились все изображения в файле, нужно нажать «Разрешить редактирование» или в настройках Word отключить защищённый просмотр файлов из Интернета.

Список моделей устройств

Пульт подходит к следующей аппаратуре:

  • телевизор RUBIN 37M04-2
  • телевизор RUBIN 37M04-3
  • телевизор RUBIN 37M06
  • телевизор RUBIN 37M06-2
  • телевизор RUBIN 37M06T
  • телевизор RUBIN 37M06T-2
  • телевизор RUBIN 37M10-1
  • телевизор RUBIN 37S06T
  • телевизор RUBIN 37М07
  • телевизор RUBIN 37М07-2
  • телевизор RUBIN 37М07Т
  • телевизор RUBIN 37М07Т-2
  • телевизор RUBIN 51M04-3
  • телевизор RUBIN 51M06
  • телевизор RUBIN 51M06T
  • телевизор RUBIN 51М04-1
  • телевизор RUBIN 51М07
  • телевизор RUBIN 51М07Т
  • телевизор RUBIN 55M04-3
  • телевизор RUBIN 55M06
  • телевизор RUBIN 55M06T
  • телевизор RUBIN 55M10-2
  • телевизор RUBIN 55S06TP
  • телевизор RUBIN 55М07
  • телевизор RUBIN 55М07Т

Инструкции и приложения к пульту IRC 75 F

Инструкция по настройке к пультам IRC 75 F c версией управляющей программы 2.20.78 и выше (указана в батарейном отсеке на белой этикетке во второй строке).

Инструкция по настройке к пультам IRC 75 F c версией управляющей программы 2.20.77 и ниже.

Полное приложение (информация о всех кодах в пульте с таблицами функций кнопок для каждого кода) IRC 75 F (версия 22.09.20 02:48).

Краткие инструкция и приложение к пульту IRC 75 F (версия 22.09.20 02:48):

  • краткая инструкция (на двух страницах);
  • краткое приложение (на двух страницах);
  • краткие инструкция и приложение одним файлом (на четырёх страницах).

Файл Word (.docx) с рисунком пульта и таблицей функций кнопок пульта IRC.

Прошивка пульта IRC 75 F и примечания

Прошивка IRC 75 F (версия 22.09.20 02:48).

Информация о замене другими пультами

Информация появится позже.

Где купить, реклама коммерческая и социальная

Если ссылка не работает, нажмите на картинку логотипа.

Пульт можно приобрести здесь.

Пульт можно приобрести и здесь.

Руководство пользователя Boss Loop Station

Установка батарей

Установите четыре щелочные батареи (AA, LR6) в батарейный отсек, расположенный в нижней части устройства.

  • При переворачивании устройства будьте осторожны, чтобы не повредить кнопки и ручки. Также обращайтесь с устройством
    осторожно; не роняйте его.
  • Неправильное обращение с батареями может привести к взрыву и утечке жидкости. Убедитесь, что вы внимательно соблюдаете все
    элементы, относящиеся к батареям, перечисленные в разделах «БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АППАРАТА» и «ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ» (отдельный лист «БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АППАРАТА» и руководство пользователя.
  • «BATTERY LOW» появится на дисплее, если батареи разряжены. Замените их новыми.

Прикрепление резиновых ножек
При необходимости можно прикрепить резиновые ножки (входят в комплект). Прикрепите их в местах, показанных на рисунке.
диаграмма

Подключение оборудования

  • Чтобы предотвратить неисправность и отказ оборудования, всегда уменьшайте громкость и выключайте все устройства перед выполнением каких-либо подключений.
  • Перед включением / выключением устройства обязательно убавляйте громкость. Даже при пониженной громкости вы можете услышать какой-то звук при включении / выключении устройства. Однако это нормально и не указывает на неисправность.

диаграмма

Подключение оборудования

Верхняя панель

графический интерфейс пользователя

Имя / Пояснение

1.    TRACK 1, 2
[ДОРОЖКА 1],
[TRACK 2] ползунки
Отрегулируйте уровни воспроизведения треков 1 и 2
ТРЕК 1, 2 индикатора Укажите статус треков.
Горит синим Нет фразы
Горит красным запись
Горит зеленым Игра
Горит желтым Наложение
Горит белым Фраза существует
Мигать Текущий выбранный трек (текущий трек)
TRACK 1, 2 кнопки [EDIT] Нажмите, чтобы выполнить настройки трека. Дважды нажмите кнопку, чтобы переключить текущий трек.
2.    Монитор
Показывает различную информацию о RC-500. Во время записи / воспроизведения / наложения цвет экрана меняется в зависимости от статуса.
Горит синим Нет фразы
Горит красным запись
Горит зеленым Игра
Горит желтым Наложение
Горит белым Фраза Выходы
3.    Регулятор [Memory / Value]
Поворот Выбирает память. При редактировании выбирает параметр или изменяет значение.
Прессование Задает параметр для редактирования. Или подтверждает операцию.
Поверните, нажимая Изменяет значение большими шагами.
4.    Ритм
TEMPO индикато Мигает в такт с заданным темпом
Кнопка [TEMPO] Нажмите, чтобы указать темп ритма. Вы также можете установить темп, нажимая кнопку с желаемым интервалом (темп нажатия).
Индикатор включения / выключения Указывает состояние ритма.
незажженный от
Горит зеленым On
Мигать Готовы играть в ритм
Кнопка [ВКЛ / ВЫКЛ] Каждый раз, когда вы нажимаете кнопку, ритм включается / выключается / переводится в режим ожидания. Нажмите и удерживайте кнопку (две секунды или дольше), чтобы выбрать режим настройки ритма.
5.    Кнопка [MEMORY]
Позвольте вам выполнить настройки для воспроизведения / записи петли и указать функцию педали экспрессии или ножного переключателя, подключенного к этому устройству.
6.    Кнопка [MENU]
Позвольте вам выполнить настройки, которые влияют на весь RC-500, такие как системные настройки и настройки MIDI.
7.    Написать
Кнопка [EXIT] Нажмите, чтобы вернуться к предыдущему экрану.
Кнопка [ENTER] Нажмите, чтобы подтвердить операцию.
Одновременно нажав кнопки [EXIT] и [ENTER], вы можете сохранить данные из памяти (записать) или стереть (очистить) данные из памяти.
8.    Регулятор [MIC LEVEL]
Регулирует входной уровень микрофона
9.    Индикаторы INPUT
Они подсвечиваются в соответствии с входным уровнем.
текст
Отрегулируйте входной уровень так, чтобы индикатор иногда светился красным.

  • При заводских настройках индикаторы настроены так, чтобы показывать уровень входного сигнала MIC IN и INST IN, смешанных вместе. Вы можете переключать то, что показано.
10 Кнопка ввода
Нажмите, чтобы включить / выключить фантомное питание или выполнить настройки, относящиеся к входу и выходу.
11 Переключатель (ЗАПИСЬ / ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ)
Переключение между записью, воспроизведением и наложением
запись Воспроизведение  вердуббинг
Для фразы, содержащей данные
Воспроизведение вердуббинг
Нажмите и удерживайте (две секунды или дольше) переключатель во время воспроизведения или наложения, чтобы отменить (отменить запись или последнее наложение). Нажмите и удерживайте (две секунды или дольше) переключатель еще раз, чтобы вернуть (отменить отмену
12 Выключатель остановки
Останавливает трек, который в настоящее время записывается / воспроизводится / наложен. Если нажать и удерживать переключатель (две секунды или дольше), трек очищается.
13 Переключатель выбора трека
Переключение между дорожками 1 и 2.

Напоминание:
Вы можете назначить другие функции переключателям [ЗАПИСЬ / ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ], [СТОП] и [ВЫБОР ДОРОЖКИ]. Для получения подробной информации см. «Определение функции переключателей».

Подготовка к работе Как устроен RC-500

Трек:
Вы можете использовать две «дорожки» для записи и воспроизведения звука с микрофона или такого инструмента, как гитара.
Петли FX:
Эффект, применяемый к дорожкам, называется «loop FX». Применяя эффект петли, вы можете изменить способ воспроизведения петли.
Ритм:
В дополнение к двум дорожкам RC-500 также может воспроизводить «ритм». Вы можете записывать, слушая ритм в указанном вами темпе.
Память:
Эти два трека вместе с настройками «ритм» и «петли FX» вместе называются «памятью». RC-500 может хранить до 99 ячеек памяти.
Платформа:
Настройки, общие для всего RC-500, такие как регулировка контрастности дисплея и настройки MIDI, называются «системными настройками».

«Запись» против «наложения»
В этом руководстве мы называем процесс записи на пустой трек впервые «записью». Любые последующие сделанные записи, которые добавляются поверх существующей записи, мы называем «перезапись».

Экран воспроизведения
Экран, который появляется после включения питания, называется «Экраном воспроизведения».

Запись на одну дорожку

Готовимся к записи

  1. Подключите гитару или микрофон.
    • Если микрофон подключен, используйте регулятор [MIC LEVEL], чтобы настроить входной уровень микрофона.
  2. Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать память.
    крупный план знака

    экран

    Статус

    Синии

    Пустой трек

    Белый

    Трек содержит данные

  3. Нажмите переключатель [TRACK SELECT] на дорожку 1 или 2.
    значок

    Состояние индикатора трека

    Горит синим

    Нет фразы

    Мигает синим

    Нет фразы (текущий трек)

    Горит белым

    Фраза существует

    Мигает белым

    Фраза существует (текущий трек)

ПАМЯТКА:
Трек, который выбран в данный момент (в настоящее время является целью операций), называется «текущим треком».

запись

  1. Нажмите переключатель [REC / PLAY], чтобы начать запись.
    Экран и индикатор ЗАПИСЬ / ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ горят красным.
  2. Играйте на гитаре или вокализируйте в микрофон для ввода звука.
    значок
    Воспроизведение
    1. Нажмите переключатель [REC / PLAY].
    Экран и индикатор REC / PLAY горят зеленым. Записанная фраза воспроизводится в виде петли.
    значок
    Наложение
    1. Нажмите переключатель [REC / PLAY], чтобы начать наложение.
    Экран и индикатор ЗАПИСЬ / ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ горят желтым цветом.
    2. Запишите свое исполнение (звук) с наложением на фразу, которая воспроизводится в виде петли.
    значок
    Воспроизведение
    :
    Наложение
    Остановка
    значок

    1. Нажмите переключатель [STOP].
    Экран и индикатор REC / PLAY горят белым. Если вы хотите сохранить записанную фразу, сохраните ее в памяти.

Запись на две дорожки

Вы можете использовать две дорожки для создания одной петлевой фразы. В этом бывшемample, мы объясняем, как записывать в порядке «дорожка 1»   «Трек 2.»

Нажмите переключатель [TRACK SELECT], чтобы выбрать трек 1.
                                 
Запись (дорожка 1)
значок                          

  1. Нажмите переключатель [REC / PLAY], чтобы начать запись.
    Экран и индикатор ЗАПИСЬ / ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ горят красным.
  2. Играйте на гитаре или вокализируйте в микрофон для ввода звука.

    Воспроизведение (дорожка 1)
    1. Нажмите переключатель [REC / PLAY].
    Экран и индикатор REC / PLAY горят зеленым.
    Записанная фраза воспроизводится в виде петли.

    Наложение (дорожка 1)
    1. Нажмите переключатель [REC / PLAY], чтобы начать наложение.
    Экран и индикатор ЗАПИСЬ / ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ горят желтым цветом.
    2. Запишите свое исполнение (звук) с наложением на фразу, которая воспроизводится в виде петли.
    значок

    Воспроизведение (дорожка 1)
    Нажмите переключатель [REC / PLAY], чтобы начать наложение.

    Нажмите переключатель [TRACK SELECT], чтобы выбрать трек 2.

    Запись (дорожка 2)
  1. Нажмите переключатель [REC / PLAY], чтобы начать запись.
    Экран и индикатор ЗАПИСЬ / ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ горят красным.
  2. Запишите свое исполнение, пока вы слушаете циклическое воспроизведение трека 1.
    значок
    Воспроизведение (дорожка 2)
  1. Нажмите переключатель [REC / PLAY].
    Экран и индикатор REC / PLAY горят зеленым. Фраза, записанная на дорожке 2, воспроизводится в виде петли.
    значок
    Наложение (дорожка 2)

    Воспроизведение (дорожка 2)
    Остановка
    1. Нажмите переключатель [STOP].
    Экран и индикатор REC / PLAY горят белым. Если вы хотите сохранить записанную фразу, сохраните ее в памяти.
    значок

Запись во время прослушивания ритм-звука

Помимо двух треков, RC-500 также может воспроизводить «ритм». Вы можете записывать, слушая ритм в указанном вами темпе.
графический интерфейс пользователя

Звучание ритма

  1. Нажмите кнопку RHYTHM [ON / OFF].
    Ритм включается / выключается / готов к воспроизведению ритма при каждом нажатии кнопки. Когда ритм включен, горит индикатор RHYTHM ON / OFF.

Установка темпа ритма

  1. Нажмите кнопку RHYTHM [TEMPO].
    Появится экран настройки темпа.
    графический пользовательский интерфейс, текст
  2. Пока отображается экран настройки темпа, поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы установить темп.
    Значение: 40.0

Темп
Вы можете установить темп, нажимая кнопку с желаемым интервалом.

  1. Несколько раз нажмите кнопку RHYTHM [TEMPO] в желаемом темпе.

ПАМЯТКА:
Если нажать и удерживать кнопку RHYTHM [TEMPO] (две секунды или дольше), темп вернется к значению по умолчанию.

Сохранение памяти (запись)

Если вы выберете другую память или выключите питание после записи или редактирования настроек, записанный контент или отредактированные настройки будут потеряны. Если вы хотите сохранить данные, вы должны их сохранить.
графический интерфейс пользователя

  1. Одновременно нажмите кнопки [EXIT] и [ENTER].
    Появится экран UTILITY.
    текст
  2. Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать «WRITE», и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
    графический интерфейс пользователя
  3. Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать ячейку памяти для сохранения.
    • Эта процедура не требуется, если количество памяти приемлемо как есть.
    • Если вы решили отменить, нажмите кнопку [EXIT].
  4. Нажмите ручку [MEMORY / VALUE] или кнопку [ENTER].
    Память будет сохранена.
    • Не выключайте питание, пока отображается сообщение «ВЫПОЛНЯЕТСЯ…».

ПАМЯТКА:
Вы можете присвоить памяти имя. Подробнее см. «Руководство по параметрам» (PDF).

Удаление данных из памяти (CLEAR)

Вы можете стереть данные, сохраненные в памяти, очистив эту память до пустого состояния.

  • Настройки записи / воспроизведения.
  • Настройки КОНТРОЛЯ
    * Если CTL1–2 PREF — «ПАМЯТЬ»
  • «Назначить» настройки.
  1. Одновременно нажмите кнопки [EXIT] и [ENTER].
    Появится экран UTILITY.
    текст
  2. Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать «CLEAR», и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].

  3. Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать память, которую вы хотите очистить.
    • Эта процедура не требуется, если количество памяти приемлемо как есть.
    • Если вы решили отменить, нажмите кнопку [EXIT].
  4. . Нажмите ручку [MEMORY / VALUE] или кнопку [ENTER].
    Память будет очищена.
    * Не выключайте питание, пока отображается сообщение «ВЫПОЛНЯЕТСЯ…».

Редактирование настроек треков 1 и 2

Вы можете указать громкость и метод воспроизведения для трека 1 и трека 2. Подробнее о параметрах см. «Руководство по параметрам» (PDF).
графический интерфейс пользователя

Здесь мы объясняем, как редактировать настройки трека 1. Процедура такая же, как и при редактировании трека 2.

  1. Выберите память, для которой вы хотите отредактировать настройки трека.
  2. Нажмите кнопку TRACK 1 [EDIT].
    Появится экран настроек трека.
    текст
  3. Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать параметр, который вы хотите отредактировать, и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
    текст
  4. Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы изменить значение, и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
  5. Повторите шаги 3, чтобы отредактировать нужный параметр.
  6. Нажмите кнопку TRACK 1 [EDIT] или [EXIT], чтобы вернуться к экрану воспроизведения.
  7. Если вы хотите сохранить отредактированные настройки, выполните операцию записи.
Параметр объяснение
НАОБОРОТ Указывает, следует ли воспроизводить нормально или в обратном направлении.
ПЕТЛЯ FX Определяет, применять ли цикл FX.
1 выстрел Определяет, следует ли воспроизводить как однократное, так и обычное циклическое воспроизведение.
 

УРОВЕНЬ

Регулирует уровень воспроизведения дорожки. Вы также можете использовать ползунки [ДОРОЖКИ 1] и [ДОРОЖКИ 2] для настройки воспроизведения.

уровень.

PAN Определяет стереопозицию (панорамирование) дорожки.
 

НАЧАТЬ МАЙНИНГ

Определяет, начинается ли воспроизведение с постепенного появления или сразу после воспроизведения дорожки.
STOP Определяет, как останавливается дорожка.
МЕРА Задает количество тактов в дорожке.
 

LOOP.S

(СИНХРОНИЗАЦИЯ ПЕТЛИ)

Определяет, выравниваются ли начало фраз трека 1 и трека 2 для воспроизведения петли или они воспроизводятся по длине соответствующих фраз.
 

ТЕМП.С

(ТЕМП СИНХРОНИЗАЦИЯ)

Определяет, будет ли каждая дорожка воспроизводиться в исходном темпе (темп во время записи) или в темпе, который указан в памяти.
ВХОД Задает вход, с которого записывается звук.
ВЫВОД Задает место назначения для воспроизведения звука.

Редактирование настроек памяти

Вот как отредактировать настройки каждой памяти. Подробнее о параметрах см. «Руководство по параметрам» (PDF).
графический интерфейс пользователя

  1. Выберите память, которую вы хотите отредактировать.
  2. Нажмите кнопку [MEMORY].
    Появится экран настроек памяти.
    графический пользовательский интерфейс, текст
  3. Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать элемент, который вы хотите отредактировать, и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
    графический пользовательский интерфейс, текст, приложение
  4. Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать параметр, который вы хотите отредактировать, и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
    графический пользовательский интерфейс, текст
  5. Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы изменить значение.
  6. Нажмите кнопку [MEMORY], чтобы вернуться к экрану воспроизведения.
  7. Если вы хотите сохранить отредактированные настройки, выполните операцию записи.
Товары объяснение
REC Выполните настройки, относящиеся к записи / наложению.
ИГРАТЬ Укажите способ воспроизведения циклических фраз.
ПЕТЛЯ FX Выполните настройки для петли FX.
RHYTHM Сделайте настройки ритма.
 

КОНТРОЛЬ

Задайте функции переключателя [REC / PLAY], переключателя [STOP], переключателя [TRACK SELECT] и ножного переключателя или педали экспрессии, подключенных к разъему CTL 1, 2 / EXP.

* При заводских настройках они выполняют функции, указанные в настройках системы.

 

НАЗНАЧЕНИЕ1–8

Сделайте «назначенные» настройки.

Используя настройки назначения, вы можете управлять другими параметрами одновременно с указанными функциями при использовании переключателей / регуляторов RC-500, ножного переключателя или педали экспрессии, подключенных к разъему CTL 1, 2 / EXP.

Вы также можете выполнить настройки для управления RC-500 с внешнего MIDI-устройства.

Для каждой памяти можно указать восемь настроек назначения.

 

ИМЯ

Задает имя памяти.

* Максимум 12 символов

Использование Loop FX
Применяя эффект петли, вы можете изменить способ воспроизведения петли.

  1. На шаге 3 п. 12, выберите «LOOP FX» и затем нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
  2. Нажмите регулятор [MEMORY / VALUE], затем поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать «ON», а затем нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
  3. Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать «TYPE», и нажмите регулятор MEMORY / VALUE].
    графический пользовательский интерфейс, текст
  4. Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы установить тип.
  5. Нажмите кнопку [MEMORY], чтобы вернуться к экрану воспроизведения.
  6. Если вы хотите сохранить отредактированные настройки, выполните операцию записи.
Тип объяснение
ПОВТОР1–3 Повторное воспроизведение дорожки в такт.
SHIFT1–2 Дорожка будет воспроизводиться со сдвигом на длину доли.
РАЗБРОС 1–4 Дорожка будет очищена в такт.
ВИНИЛОВЫЙ ФЛИК Дорожка будет звучать так, как будто вы касаетесь проигрывателя.

ПАМЯТКА:
Функцию включения / выключения эффектов петли можно назначить переключателю [REC / PLAY], [STOP] или [TRACK SELECT].

Определение функции переключателей

В зависимости от вашего метода использования вы можете назначить другие функции переключателям [ЗАПИСЬ / ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ], [СТОП] и [ВЫБОР ДОРОЖКИ].
Как бывшийample, вот как назначить этим переключателям следующие функции.

Коммутатор

Функция

[ЗАПИСЬ / ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ] Запись / воспроизведение / остановка дорожки 1 (очистить)
[ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ] Запись / воспроизведение / остановка дорожки 2 (очистить)
[ВЫБОР ДОРОЖКИ] Loop FX Вкл. / Выкл.
  1. На шаге 3 п. 12, выберите «CONTROL» и затем нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
  2. Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать один из «PDL 1 FUNC» — «PDL 3 FUNC», и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
    крупный план знака
  3. Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выполнить следующие настройки.

    Параметр Значение
    ПДЛ 1 ФУНКЦИЯ T1 R / P / S (C
    ПДЛ 2 ФУНКЦИЯ T2 R / P / S (C
    ПДЛ 3 ФУНКЦИЯ ПЕТЛЯ FX
  4. Нажмите кнопку [MEMORY], чтобы вернуться к экрану воспроизведения.

Функции, назначенные каждому переключателю, можно сохранить и использовать как «системные» настройки (одна для всего устройства) или как настройки «памяти» (отдельные ячейки памяти).
Чтобы сохранить и использовать назначения в качестве системных настроек:
В системных настройках (стр. 16) установите PREF / PDL1 PREF на «СИСТЕМА». Нет необходимости выполнять операцию записи.
Чтобы сохранить и использовать назначения в качестве настроек памяти:
В системных настройках установите PREF / PDL1 PREF на «ПАМЯТЬ». Выполните операцию записи, чтобы сохранить настройки в памяти.

Редактирование настроек ритма

Подробнее о параметрах см. «Руководство по параметрам» (PDF).
* Параметры ритма также можно редактировать на экранах редактирования памяти.
графический интерфейс пользователя

  1. Выберите ячейку памяти, для которой вы хотите отредактировать настройки ритма.
  2. Нажмите и удерживайте кнопку RHYTHM [ON / OFF].
    Появится экран настроек ритма.
  3. Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать параметр, который вы хотите отредактировать, и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].

  4. Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы изменить значение, и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
  5. Повторите шаги 3, чтобы отредактировать нужный параметр.
  6. Нажмите и удерживайте кнопку RHYTHM [ON / OFF] или нажмите кнопку [EXIT], чтобы вернуться к экрану воспроизведения.
  7. Если вы хотите сохранить отредактированные настройки, выполните операцию записи.
Параметр объяснение
УРОВЕНЬ Регулирует громкость звука ритма.
Реверберация Определяет глубину реверберации, применяемой к ритму.
ШАБЛОН Выбирает ритм-паттерн.
ВАРИАНТ Выбирает вариацию ритм-паттерна.
ИЗМЕНЕНИЕ ВАРИАНТА Определяет время изменения вариации ритм-паттерна.
КОМПЛЕКТ Выбирает набор ударных, используемый для воспроизведения ритма.
ПОБЕДИТЬ Определяет размер ритма.
НАЧАТЬ МАЙНИНГ Определяет, как начинается воспроизведение ритма.
STOP Определяет, как останавливается воспроизведение ритма.
СЧЕТЧИК ЗАПИСЕЙ Определяет, слышен ли отсчет для записи.
ИГРАТЬ COUNT Определяет, слышен ли отсчет для воспроизведения.
FILL Определяет, будет ли ритм воспроизводиться с вставкой или без вставки.
ЧАСТЬ1–4 Укажите индивидуально, будет ли слышен каждый звук выбранной ударной установки.
НИЗКИЙ ТОН Регулирует тональный характер звука ритма.
ТОН ВЫСОКИЙ

Изменение способа запуска и остановки ритма
В зависимости от вашего метода записи или записываемой фразы вы можете изменить способ запуска и остановки ритма.

  1. На шаге 3 п. 14, выберите «START» и затем нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
    текст
  2. Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы указать, как начинается ритм, а затем нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
    графический интерфейс пользователя
  3. Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать «STOP», и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
  4. Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы указать, как останавливается ритм, а затем нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
  5. Нажмите и удерживайте кнопку RHYTHM [ON / OFF] или нажмите кнопку [EXIT], чтобы вернуться к экрану воспроизведения.
  6. Если вы хотите сохранить отредактированные настройки, выполните операцию записи.
Параметр объяснение
НАЧАТЬ МАЙНИНГ
LOOP НАЧАТЬ МАЙНИНГ Ритм воспроизводится, когда начинается циклическая запись или воспроизведение.
 

ЗАПИСЬ КОНЕЦ

Ритм воспроизводится, когда запись петли заканчивается и переключается на воспроизведение.

Это полезно, если вы хотите играть без указания темпа, затем начать запись, а затем воспроизвести петлю в такт ритму, когда начнется воспроизведение.

 

ПЕРЕД ПЕТЛИ

Ритм воспроизводится перед записью или воспроизведением петли.

Ритм начинает играть, когда вы нажимаете переключатель один раз, а запись / воспроизведение начинается синхронно с ритмом, когда вы нажимаете переключатель еще раз.

Stop
 

OFF

Ритм всегда продолжает играть.

Если вы играете синхронно с внешним MIDI-устройством, вы можете поддерживать непрерывное воспроизведение ритма, чтобы обеспечить синхронное воспроизведение.

ПЕТЛЯ СТОП Ритм останавливается, когда останавливается петля.
 

ЗАПИСЬ КОНЕЦ

Ритм останавливается, когда заканчивается циклическая запись.

Это полезно, если вы хотите использовать ритм в качестве ориентира во время записи.

Настройки системы

Подробнее о параметрах см. «Руководство по параметрам» (PDF).

  1. Нажмите кнопку [MENU].
    Появится экран НАСТРОЙКА.
    графический пользовательский интерфейс, текст
  2. Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать элемент, который вы хотите отредактировать, и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
    графический пользовательский интерфейс, текст
  3. Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать параметр, который вы хотите отредактировать, и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
    текст
  4. Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы изменить значение.
  5. Нажмите кнопку [MENU], чтобы вернуться к экрану воспроизведения..
Товары Параметр / Пояснение
 

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

ПРОДОЛЖ.
Регулирует контрастность дисплея.
РЕЖИМ DISP
Укажите, что будет отображаться на экране во время записи, воспроизведения и наложения.

* Если вы используете устройство с включенным режимом высокой яркости, мы рекомендуем использовать щелочную батарею.

ОТМЕНИТЬ ПОВТОРИТЬ
Определяет, будет ли выполняться операция Undo / Redo при удерживании переключателя или в момент, когда вы снимаете ногу с переключателя.
 

ПРЕИМУЩЕСТВО

PDL1–3 Pref, CTL1–2 Pref, Exp Pref
Выбирает, будут ли переключатель [REC / PLAY], переключатель [STOP], переключатель [TRACK SELECT] и ножной переключатель или педаль экспрессии, подключенные к разъему CTL 1, 2 / EXP, выполнять функции, указанные в каждой ячейке памяти, или функции, указанные в системные настройки.
MIDI Обратитесь к «Управление устройствами через MIDI»
 

СТЕПЕНЬ

EXT1–5 МИН., EXT1–5 МАКС.
Определяет степень (нижний предел и верхний предел), в котором можно переключать ячейки памяти.

Вы можете создать пять типов настроек.

ХРАНЕНИЕ Обратитесь к «Подключение компьютера через USB»
F.СБРОС Возвращает RC-500 в исходное состояние.

Настройки ввода / вывода

Ниже описано, как выполнить такие настройки, как включение / выключение фантомного питания, а также настройки, относящиеся к входным и выходным разъемам. Подробнее о параметрах см. «Руководство по параметрам» (PDF).

  1. Нажмите кнопку [INPUT].
    Появится экран редактирования настроек ввода / вывода.
    графический пользовательский интерфейс, текст
  2. Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать параметр, который вы хотите отредактировать, и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
    текст
  3. Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы изменить значение, и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
  4. Повторите шаги 2, чтобы отредактировать нужный параметр.
  5. Нажмите кнопку [INPUT] или [EXIT], чтобы вернуться к экрану воспроизведения.
Параметр объяснение
 

PHANTOM

Включение / выключение фантомного питания.

  ЗАМЕТКА  

Всегда выключайте фантомное питание при подключении любых устройств, кроме конденсаторных микрофонов, которым требуется фантомное питание.

MIC IN Определяет назначение вывода звука, который вводится через гнездо MIC IN.
 

ИНСТ В

Определяет назначение вывода инструментального звука, поступающего на гнезда INST IN (A / MONO, B).
RHYTHM Определяет назначение вывода звука ритма.
 

МИКРОФОН В NS

Определяет глубину подавителя шума, применяемого к аудиовходу из гнезда MIC IN.
 

INST В NS

Определяет глубину подавителя шума, применяемого к инструментальному звуку, поступающему через гнезда INST IN (A / MONO, B).
ПИК SRC Задает ввод / вывод, отображаемый индикатором INPUT.

Подключение компьютера через USB
Если RC-500 подключен к вашему компьютеру через USB, вы сможете делать следующее.

  • Сделайте резервную копию данных RC-500 на свой компьютер.
  • Восстановите (восстановите) резервные копии данных с вашего компьютера на RC-500.
  • Используйте BOSS TONE STUDIO для импорта или резервного копирования циклических фраз (аудио fileс).

Использование BOSS TONE STUDIO
Доступ к следующему URLи загрузите BOSS TONE STUDIO. & https://www.boss.info/support/

Подключение RC-500 к компьютеру

  1. С помощью имеющегося в продаже USB-кабеля подключите порт O (USB) RC-500 к USB-порту компьютера.
    крупный план электроники

ПРИМЕЧАНИЕ:

  • Используйте USB-кабель с поддержкой USB 2.0 Hi-Speed.
  • Не используйте кабель micro USB, предназначенный только для зарядки устройства. Кабели только для зарядки не могут передавать данные.
  • Это может работать некорректно на некоторых моделях компьютеров. Обратитесь к БОССУ webсайт для получения подробной информации о поддерживаемых операционных системах.

Резервное копирование или восстановление данных

  1. Нажмите кнопку [MENU]. Появится экран НАСТРОЙКА.
    текст
  2. Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать «STORAGE», и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
    текст
  3. Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы установить «PREPARING…»
  4. С помощью USB-кабеля подключите USB-порт RC-500 к USB-порту вашего компьютера.
    Когда соединение с компьютером будет установлено, появится сообщение «ПОДКЛЮЧЕНИЕ…».
    * USB-соединение невозможно, если устройство не остановлено, или если есть фраза, которая не была сохранена.
  5. Откройте привод BOSS RC-500.
    Windows
    В разделе «Мой компьютер» (или «Компьютер») откройте «BOSS RC-500» (или съемный диск).
    Mac OS:
    На рабочем столе откройте значок «БОСС RC-500».
  6. Сделайте резервную копию или восстановите данные.
    Резервное копирование:
    Скопируйте всю папку «ROLAND» с диска BOSS RC-500 на свой компьютер.
    Восстановление:
    * Когда вы выполняете эту операцию, текущая сохраненная в RC-500 память исчезает. Сделайте резервную копию заранее.
    На диске BOSS RC-500 удалите папку «ROLAND», а затем скопируйте резервную копию папки «ROLAND» с компьютера на диск BOSS RC-500.
    ПРИМЕЧАНИЕ: Не удаляйте папки на диске BOSS RC-500, кроме как при выполнении операции восстановления.
  7. Извлеките USB-накопитель.
    Windows:
    В правом нижнем углу экрана щелкните значок значок , а затем нажмите «Извлечь BOSS RC-500».
    Mac OS:
    Перетащите значок «BOSS RC-500» в корзину (значок «Извлечь»).

Управление устройствами через MIDI

Подключения
MIDI-кабели подключаются к этим разъемам по мере необходимости.

соединитель объяснение
MIDI ВХОД Принимает сообщения от другого MIDI-устройства.
MIDI ВЫХОД Передает сообщения с этого устройства.

Для выполнения этих подключений используйте соединительные кабели TRS / MIDI (продаются отдельно: BMIDI-5-35).
графический пользовательский интерфейс, диаграмма

Настройки MIDI

Использование MIDI требует, чтобы MIDI-каналы были согласованы с каналами подключенного устройства. Данные не могут быть переданы или получены от другого MIDI-устройства, если MIDI-каналы не настроены должным образом. Для получения подробной информации о каждом из параметров настройки MIDI см. «Руководство по параметрам» (PDF).

Управление внешним MIDI-устройством с RC-500

Обзор

объяснение

Передача данных темпа и данных для начала и остановки воспроизведения
Данные темпа исполнения RC-500 передаются на внешние MIDI-устройства как MIDI Clock. Настройка внешнего MIDI-устройства на тот же темп, что и для RC-500:
Сообщения MIDI Clock постоянно выводятся из RC-500. Заранее настройте внешнее MIDI-устройство, чтобы оно было готово к приему сообщений MIDI Clock и MIDI Start и Stop. Подробные сведения см. В руководстве пользователя, прилагаемом к устройству.
Операции запуска и остановки воспроизведения с помощью переключателей RC-500 могут передаваться как сообщения MIDI Start и Stop. Передача Старт / Стоп
Сообщение MIDI Start передается в момент начала записи или воспроизведения трека, когда треки были остановлены. Это сообщение также передается при выполнении All Start. Сообщение MIDI Stop передается, когда треки остановлены. Это также передается, когда выполняется All Stop. * Если вы хотите, чтобы синхронизированное исполнение MIDI продолжалось даже после остановки трека, установите для параметра RHYTHM STOP значение «OFF». * Дорожки, для которых настройка 1SHOT (стр. 11) — «ON» »И треки, для которых параметр LOOP.S (стр. 11) установлен в положение« OFF », не будут передавать данные запуска / остановки.
Передача сообщений об изменении программы
Когда память выбрана с помощью RC-500, одновременно передается сообщение об изменении программы, соответствующее выбранному номеру памяти. Передача сообщений об изменении программы

Когда на RC-500 включаются ячейки памяти, на подключенное внешнее MIDI-устройство передается сообщение MIDI Program Change. Вы можете передавать сообщения Program Change с номерами от 1 до 99, что соответствует 99 отдельным ячейкам памяти 1–99.

* Заранее установите для параметра «PC OUT» значение ON.

* Сообщения Program Change 100–128 не могут быть переданы.

* MIDI-сообщения выбора банка (Control Change # 0, # 32) не могут быть переданы

Передача сообщений Control Change
Информация о работе переключателей, кнопок, регуляторов и внешней педали экспрессии или ножного переключателя RC-500 передается в виде сообщений Control Change. Передача сообщений Control Change

Если вы выбрали Control Change в качестве цели «ASSIGN», вы можете передавать сообщения MIDI Control Change с помощью переключателей, кнопок, регуляторов RC-500, внешнего ножного переключателя или педали экспрессии (подключенной к разъему CTL 1, 2 / EXP). ).

Управление RC-500 с внешнего MIDI-устройства

Обзор объяснение
Получение данных темпа и данных для начала и остановки воспроизведения
RC-500 синхронизируется с темпом данных MIDI Clock с внешнего MIDI-устройства. Настройка RC-500 на тот же темп, что и для внешнего MIDI-устройства

Настройте внешнее MIDI-устройство таким образом, чтобы оно передавало данные MIDI Clock и MIDI Start / Stop. Подробную информацию см. В руководстве пользователя вашего устройства. Установите для параметра MIDI SYNC RC-500 значение «AUTO».

* Вы не можете переключать темп во время записи

Данные запуска / остановки будут получены от внешнего MIDI-устройства для воспроизведения / остановки RC-500. Прием MIDI Start

При получении MIDI Start (FA) будут воспроизводиться все треки (All Start).

Переключение воспоминаний
Память RC-500 переключается одновременно с получением соответствующих сообщений Program Change от внешних MIDI-устройств. Переключение воспоминаний

Вы можете переключать память RC-500 с помощью сообщений Program Change с внешних MIDI-устройств. RC-500 может принимать сообщения об изменении программы с номерами от 1 до 99, что соответствует 99 отдельным ячейкам памяти 1–99.

* Сообщения Program Change 100–128 не принимаются.

* Даже если они получены, MIDI-сообщения выбора банка (Control Change # 0, # 32) игнорируются.

Получение сообщений Control Change
RC-500 может управляться с помощью сообщений Control Change с внешних MIDI-устройств. Получение сообщений Control Change

Вы можете использовать сообщения Control Change с внешнего MIDI-устройства для управления функциями, которыми было бы трудно управлять с помощью собственных контроллеров RC-500. В качестве настройки «ASSIGN» установите для SOURCE значение «CC # 1– # 31 или CC # 64– # 95», а в качестве TARGET выберите параметр, которым вы хотите управлять.

Подключение двух блоков RC-500

Два устройства RC-500 можно синхронизировать после их соединения с помощью кабеля MIDI.
* Для этого подключения используйте стереокабель с мини-штекером и стереокабель с мини-штекером.

графический интерфейс пользователя

Начните запись на дорожках мастер-устройства RC-500. Подчиненное устройство RC-500 запускается синхронно, когда начинается воспроизведение трека ведущего устройства RC-500. Дорожки, для которых включен параметр TEMPO.S, будут воспроизводиться в темпе памяти ведущего устройства. Дорожки, для которых LOOP.S включен, будут зациклены в соответствии с первой записанной фразой на мастер RC-500.

Решение Проблем

Проблема пункты в Проверьте Действие
Проблемы со звуком
 

Нет звука / низкая громкость

Правильно ли RC-500 подключен к другим устройствам? Проверьте подключения к другим устройствам.
Подходит ли питание к подключенному amp или микшер не включен, или громкость убавлена? Проверьте настройки подключенных устройств.
Соединительные кабели закорочены? Попробуйте заменить соединительный кабель.
Не опущен ли ползунок [TRACK 1], [TRACK 2] или регулятор [MIC LEVEL]? Установите ползунки / ручку в подходящие положения.
 

Правильно ли настроен уровень дорожки 1 и 2?

Проверьте настройки T1 LEVEL и T2 LEVEL.

Проверьте, не использовалась ли внешняя педаль экспрессии для регулировки уровня.

Правильно ли установлены места назначения аудиовыхода трека 1 и 2? Проверьте настройки ВЫХОДА Т1 и ВЫХОДА Т2.
 

На треки что-нибудь записано?

Проверьте кнопку TRACK 1, 2 [EDIT], чтобы узнать, записана ли дорожка. Если кнопка TRACK 1, 2 [EDIT] горит синим, ничего не записано.
 

Нет звука ритма

Правильно ли установлен УРОВЕНЬ РИТМА? Проверьте настройку RHYTHM LEVEL.
Правильно ли установлено назначение вывода звука ритма? In «Настройки ввода / вывода» проверьте настройку RHYTHM.
Отсутствует звук в начале и в конце записанного трека Для предотвращения шума в начале и в конце записи применяются плавное нарастание и затухание. В некоторых случаях может показаться, что часть звука пропущена.
Не слышно звуков от подключенного устройства к гнездам INST IN / MIC IN соединитель Не опущен ли ползунок [TRACK 1], [TRACK 2] или регулятор [MIC LEVEL]? Установите ползунки / ручку в подходящие положения.
Правильно ли установлено место назначения аудиовыхода? In «Настройки ввода / вывода» проверьте настройки MIC IN, INST IN и RHYTHM.
Проблемы с работой
 

Воспоминания не переключаются

Отображается ли на дисплее что-то другое, кроме экрана воспроизведения? Вы не можете переключать ячейки памяти, пока отображается любой экран, кроме экрана воспроизведения. Нажмите кнопку [EXIT], чтобы вернуться к экрану воспроизведения.
 

Запись / наложение останавливается до завершения

 

Недостаточно памяти?

Если памяти недостаточно, очистите все ненужные воспоминания перед записью или наложением.
 

Установлен ли LOOP.S на дорожку в положение «ON»?

При записи с включенной функцией Loop Sync, когда достигается конец самой длинной дорожки, RC-500 автоматически переключается в режим наложения.
 

Темп воспроизведения не изменения

 

Выполняется запись или наложение?

Вы не можете изменить темп памяти во время записи или наложения. Измените темп во время остановки или воспроизведения.
 

Установлен ли на треке TEMPO.S на «ON»?

Когда TEMPO.S не установлен на ON для дорожки, скорость воспроизведения не изменяется даже при изменении темпа памяти.

Чтобы скорость воспроизведения соответствовала темпу памяти, установите для параметра TEMPO.S трека значение «ON».

 

RC-500 синхронизирован по MIDI?

Если MIDI-часы принимаются через разъем MIDI IN или порт USB, RC-500 синхронизирует свой темп с MIDI-синхронизацией.

Если вы не хотите выполнять синхронизацию с внешним устройством, установите для SYNC значение «INTERNAL».

 

MIDI сообщения Не существует передано / получено

Может быть короткое замыкание в MIDI-кабеле? Попробуйте заменить кабель MIDI.
Правильно ли подключено внешнее MIDI-устройство? Проверьте подключения к внешнему MIDI-устройству.
Соответствуют ли MIDI-каналы каналам внешнего MIDI-устройства? Убедитесь, что оба устройства настроены на одинаковые MIDI-каналы.
Если вы ведете передачу с RC-500, выполнили ли вы необходимые настройки для передачи? Проверьте настройку TX CH (канал передачи) и настройку включения / выключения PC OUT (передача сообщения об изменении программы).
Проблемы с USB
 

Невозможно связаться с компьютером

Правильно ли подключен USB-кабель? Проверить соединение.
(При обмене files через USB на вашем компьютере) Может ли «ХРАНЕНИЕ» быть ВЫКЛЮЧЕНО? В процедуре «Резервное копирование или восстановление данных» установите для ХРАНИЛИЩА значение «ПОДГОТОВКА…».
 

Не могли бы вы редактировать воспоминания?

USB-соединение невозможно, если есть несохраненная память. Сохраните память (стр.. 10), а затем снова попробуйте USB-соединение.

Список сообщений об ошибках

Текст обращения Смысл Действие
ЛУПЕР
 

ДАННЫЕ ПОВРЕЖДЕН

 

Данные могли быть повреждены.

В функции возврата к заводским настройкам. выберите «SYS + MEM», чтобы вернуть RC-500 к заводским настройкам.
ДАННЫЕ ЧИТАТЬ ERR Возникла проблема с содержимым памяти RC-500.  

Обратитесь к своему дилеру Roland или в местный сервисный центр Roland.

ОШИБКА ЗАПИСИ ДАННЫХ
ДАННЫЕ ТОЖЕ ДЛИННЫЙ Воспроизведение невозможно из-за времени записи или звука. file слишком долго Время записи или аудио file продолжительность не должна превышать 1.5 часа.
ДАННЫЕ СЛИШКОМ КОРОТКИЕ Воспроизведение невозможно из-за времени записи или звука. file слишком короткий. Время записи или аудио file длина должна быть не менее 0.1 секунды.
СОБЫТИЕ ЗАПОЛНЕНО Дальнейшее наложение невозможно. Сохраните память (стр.. 10).
 

ПАМЯТЬ ЗАПОЛНЕНА

 

Время записи одного трека превысило 1.5 часа (примерно).

Дальнейшая запись на текущий трек невозможна.

Сохраните память (стр.. 10). Если вы хотите продолжить запись, выберите другую память.

Общее время записи всех воспоминаний превышало 13 часов (приблизительно).

Дальнейшая запись невозможна.

 

Очистите ненужные воспоминания.

НЕ ПУСТОЙ Вы пытаетесь перезаписать-сохранить в памяти, в которой уже записана фраза. Либо очистите текущую выбранную память, либо выберите пустую память.
СЛИШКОМ БЫСТРЫЙ ТЕМП Поскольку дорожка воспроизводится в гораздо более быстром темпе, чем при записи, она может не воспроизводиться правильно.  

Отрегулируйте темп.

ТЕМПО СЛИШКОМ МЕДЛЕННО Поскольку дорожка воспроизводится в гораздо более медленном темпе, чем при записи, она может не воспроизводиться правильно.
 

СЛИШКОМ ЗАНЯТ

СЛИШКОМ ЗАНЯТО OMSG

 

RC-500 не смог полностью обработать данные.

Для «TOO BUSY OMSG»:

Поскольку вы попытались применить эффект петли к фразе, темп которой был значительно медленнее, чем при ее записи, данные не могли быть обработаны достаточно быстро.

Снизьте темп выступления.

В случае «TOO BUSY OMSG» вернитесь к темпу, который использовался во время записи.

Сохраните текущий контент в памяти.
Если это появляется часто, сделайте резервную копию данных на свой компьютер, затем выполните сброс настроек «SYS + MEM» к заводским настройкам, а затем восстановите данные.
НЕОПРЕДЕЛЕННАЯ ОШИБКА Ошибка неизвестной причины произошла во время записи, воспроизведения или наложения. Обратитесь к своему дилеру Roland или в местный сервисный центр Roland.
MIDI
БУФЕР ПОЛНЫЙ Получено слишком много сообщений, которые не могут быть обработаны должным образом. Уменьшите количество или размер MIDI-сообщений, передаваемых на RC-500.
НЕ В СЕТИ Проблема с подключением MIDI-кабеля. Убедитесь, что кабель не отсоединен и в нем нет короткого замыкания.
Другое
БАТАРЕИ LOW Батарея разрядилась.  

Замените батареи или воспользуйтесь адаптером переменного тока.

 

НИЗКИЙ ЗАРЯД БАТАРЕИ!! ОСТАНОВИТЬ ВСЕ

Из-за того, что батарея разрядилась, устройство не может работать правильно.

Все операции RC-500 остановлены.

ПАМЯТЬ ЗАПОЛНЕНА Недостаточно памяти этого устройства. Если появляется это сообщение, запись или наложение может закончиться на полпути. Удалите ненужные воспоминания и попробуйте записать снова.
ОСТАНОВИТЬ LOOPER Эта операция невозможна во время записи, воспроизведения или наложения. Остановитесь перед выполнением операции.
ОСТАНОВИТЬ ВСЕ Эта операция невозможна во время записи, воспроизведения, наложения или воспроизведения ритма. Остановите все это перед выполнением операции.
 

ОСТАНОВИТЬ ВСЕ И СОХРАНИТЬ

Эта операция невозможна во время записи, воспроизведения, наложения или воспроизведения ритма, когда есть также несохраненные данные.  

Остановите все это, а затем сохраните память.

 

НЕПОДДЕРЖИВАЕМЫЙ FILE

 

Это аудио file неиграбельна.

Проверить формат аудио file.

Восстановление заводских настроек по умолчанию (Factory Reset)

Вы можете не только вернуть все настройки к значениям, действовавшим на момент поставки RC-500 с завода, вы также можете указать элементы, которые нужно сбросить.
* При выполнении «Factory Reset» сделанные вами настройки будут потеряны. Заранее сделайте резервную копию важных данных на свой компьютер.

  1. Нажмите кнопку [MENU].
    Появится экран НАСТРОЙКА.
    графический пользовательский интерфейс, текст
  2. Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы выбрать «F.RESET», и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].
    текст
  3. Поверните регулятор [MEMORY / VALUE], чтобы указать
    настройки, которые будут возвращены к их заводским настройкам, и нажмите регулятор [MEMORY / VALUE].

    Значение объяснение
    ПАМЯТЬ Память 1–99
    СИСТЕМА Настройки системы
    MEM + SYS Память 1–99 и системные настройки

    Подтверждающее сообщение «ВЫ в порядке?» появляется.
    * Не выключайте питание, пока отображается сообщение «ВЫПОЛНЯЕТСЯ…».

  4. После завершения восстановления заводских настроек вы вернетесь к экрану воспроизведения.
    * Не выключайте питание, пока «ВЫПОЛНЯЕТСЯ…»
    отображается сообщение. После завершения восстановления заводских настроек вы вернетесь к экрану воспроизведения.

Основные технические характеристики

Sampling Частота 44.1 кГц
Преобразование AD / DA 32 биты
Обработка 32-битная с плавающей точкой
 

Запись / воспроизведение

Количество композиций: 2

Формат данных: WAV (44.1 кГц, 32-битное плавающее, стерео)

Прибл. 1.5 часа (1 трек), около 13 часов (всего в памяти)

Тип ритма 57 паттернов x 2 вариации
Ритм-набор 16 виды
 

эффект

LOOP FX (только для петлевых треков)

Тип: BEAT REPEAT, BEAT SHIFT, BEAT SCATTER, VINYL FLICK

Реверберация (только для ритмической партии)
Память 99
Номинальный входной уровень MIC IN: -40 дБн (переменная)

INST IN A / MONO, B: -10 дБн

Максимальный уровень входного сигнала MIC IN: +8 дБн

INST IN A / MONO, B: +8 дБн

вход полное сопротивление MIC IN: 4 кОм

INST IN A / MONO, B: 1 МОм

Номинальный выходной уровень ВЫХОД A / MONO, B: -10 дБн
Максимальный выходной уровень ВЫХОД A / MONO, B: +8 дБн
Выходное сопротивление ВЫХОД A / MONO, B: 1 кОм
Рекомендуемое сопротивление нагрузки ВЫХОД A / MONO, B: 10 кОм или больше
Обход Буферизованный байпас
Монитор Графический ЖК-дисплей (96 x 32 точки, ЖК-дисплей с подсветкой RGB)
 

Соединители

Разъемы INST IN A / MONO, B: 1/4-дюймовые джеки

Гнездо MIC IN: тип XLR (симметричное, фантомное питание: 48 В пост. Тока, макс. Выход 10 мА, A / MONO, гнезда B: 1/4-дюймовые джеки)

Разъем CTL 1,2 / EXP: 1/4-дюймовый TRS phone type USB-порт: USB micro B типа

Разъемы MIDI (IN, OUT): стерео миниатюрного типа

Разъем DC IN

Напряжение питания Щелочные батарейки (AA, LR6) x 4

Адаптер переменного тока (серия PSA: продается отдельно)

Потребляемый ток 330 мА (с фантомным питанием)

240 мА (без фантомного питания)

Ожидаемое время автономной работы при непрерывном использовании * Эти цифры могут отличаться в зависимости от реальных условий использования.

Щелочные: прибл. 3.5 часа (без фантомного питания), прибл. 2 часа (с фантомным питанием)

 

Размеры

(без резиновой ножки)

170 (Ш) x 138 (Д) x 60 (В) мм

6-3 / 4 (Ш) x 5-7 / 16 (Д) x 2-3 / 8 (В) дюймов

(включая резиновую ножку)

170 (Ш) x 138 (Д) x 62 (В) мм

6-3 / 4 (Ш) x 5-7 / 16 (Д) x 2-1 / 2 (В) дюймов

Вес (включая аккумулятор) 950 г

2.1 фунтов

Аксессуары Руководство пользователя, брошюра «БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА», адаптер переменного тока, 4 резиновых ножки.
 

Опции (продаются отдельно)

Адаптер переменного тока: педальный переключатель серии PSA-S: FS-5U

Двойной педальный переключатель: FS-6, FS-7

Педаль экспрессии: FV-500H, FV-500L, EV-30, Roland EV-5 Соединительный кабель TRS / MIDI: BMIDI-5-35

  • дБн = 0.775 В среднекв.
  • В этом документе объясняются характеристики продукта на момент его выпуска. Для получения последней информации обратитесь к Roland webсайт.

БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА

значок ВНИМАНИЕ!
Храните мелкие предметы в недоступном для детей месте.
Во избежание случайного проглатывания перечисленных ниже деталей всегда храните их в недоступном для маленьких детей месте.

  • Включенные части
    Резиновые ножки.

значок ВНИМАНИЕ!
Меры предосторожности при использовании фантомного питания
Всегда выключайте фантомное питание при подключении любых устройств, кроме конденсаторных микрофонов, которым требуется фантомное питание. Вы рискуете вызвать повреждение, если по ошибке подадите фантомное питание на динамические микрофоны, устройства воспроизведения звука или другие устройства, которым такое питание не требуется. Обязательно проверьте характеристики любого микрофона, который вы собираетесь использовать, обратившись к прилагаемому к нему руководству. (Фантомное питание этого инструмента: 48 В постоянного тока, 10 мА макс.)

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Источник питания: использование батарей

  • Батареи всегда следует устанавливать или заменять перед подключением любых других устройств. Таким образом, вы можете предотвратить неисправность и повреждение.
  • Если устройство работает от батареек, используйте щелочные батареи.
  • Даже если батареи установлены, устройство выключится, если вы подключите или отсоедините шнур питания от розетки переменного тока, когда устройство включено, или если вы подключите или отключите адаптер переменного тока от устройства. В этом случае несохраненные данные могут быть потеряны. Перед подключением или отключением кабеля питания или адаптера переменного тока необходимо выключить питание.

Ремонт и данные

  • Перед отправкой устройства в ремонт обязательно сделайте резервную копию хранящихся в нем данных; или вы можете записать необходимую информацию. Хотя мы сделаем все возможное, чтобы сохранить данные, хранящиеся в вашем устройстве, когда мы проводим ремонт, в некоторых случаях, например, когда раздел памяти физически поврежден, восстановление сохраненного содержимого может быть невозможно. Компания Roland не несет ответственности за восстановление утраченного сохраненного содержимого.

Дополнительные меры предосторожности

  • Любые данные, хранящиеся в устройстве, могут быть потеряны в результате сбоя оборудования, неправильной работы и т. Д. Чтобы защитить себя от безвозвратной потери данных, попробуйте создать привычку регулярно создавать резервные копии данных, которые вы храните в устройстве. .
  • Компания Roland не несет ответственности за восстановление утраченного сохраненного содержимого.
  • Никогда не ударяйте и не давите на дисплей.
  • При утилизации упаковочного картона или прокладочного материала, в который было упаковано это устройство, вы должны соблюдать правила утилизации отходов, действующие в вашем регионе.
  • Не используйте соединительные кабели со встроенным резистором.

Документы / Ресурсы

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

1

Masterclock RC 500 User Manual – v2014.01.01

loading

Related Manuals for Masterclock RC500

  • Control Unit Masterclock GMR1000 User Manual

Summary of Contents for Masterclock RC500

  • Page 1
    Masterclock RC 500 User Manual – v2014.01.01…
  • Page 2: Table Of Contents

    See important limited warranty information starting on page 38. Masterclock RC 500 User Manual – v2014.01.01…

  • Page 3: Introduction

    Introduction The RC500 is a programmable, single channel, timer control unit. It remotely communicates with TCDS or NTDS digital time displays, providing count-up, count- down and count-to capabilities. FEATURES • Reference time input from NTP or stand alone with internal oscillator •…

  • Page 4: Installation

     Communications o CAT5 Ethernet patch cable (NTDS series) 6P6C modular cable (TCDS series) Cat5 Ethernet patch cable || CD with user manual and software || AC power cord with IEC plug ____ Masterclock RC 500 User Manual – v2014.01.01…

  • Page 5
    NTP time display) PoE (optional) models Network Installation You may install the RC500 on your desk top. Attach Some users will connect their RC500 power and communication at the back according to to a network for external time these specs: reference.
  • Page 6
    TCDS and NTDS digital display clocks NTDS digital display clocks Masterclock RC 500 User Manual – v2014.01.01…
  • Page 7: Interface

    Interface The top panel provides immediate access to all major RC500 functions. The panel consists of a 6 digit, 7 segments LED display along with three sets of pushbuttons. Status LED The colons on the LED display are used to alert the user of lock to time reference…

  • Page 8
    There are three action buttons: START, PAUSE and STOP. Set Description START Initiate or resume the count routine. PAUSE Pause the running count. STOP Terminate the count routine and reset preset for next routine. Masterclock RC 500 User Manual – v2014.01.01…
  • Page 9
    RS485 COMMUNICATION TCDS series of digital time displays are connected to the Do not connect more than one RC RC500 using the RJ12 port and a 6 wire (6P6C) straight- 500 to the same splitter The RC500 through modular cable.
  • Page 10: Control Button Details

    Press [START] to send a command to the remote display and start the routine. The display will show the running count. At the end of the routine, the display on the RC500 and remote display will flash three times and hold for a command.

  • Page 11
    Press [START] to send a command to the remote display and start the routine. The display will show the running count. At the end of the routine, the display on the RC500 and remote display will flash three times and hold for a command.
  • Page 12: Count To Time

    1:30pm program the unit to 13:30. At the end of the routine, the [DOWN] button will continue to flash indicating the RC500 is currently in Count to Time mode. Press the [START] button to send a command to the remote display and start the Count to Time.

  • Page 13
    To use the custom time feature, any external time reference (i.e. time stamp) has to be removed or disabled. If the RC500 is receiving time stamps, it will display this time, not the custom time entered.
  • Page 14
    Standalone Menu Display Properties The RC500 can be customized to display time in a variety of formats Default Settings and brightness levels.   To enter the configuration menu press and hold [CLOCK] for approximately 2 seconds. Press [DOWN] to cycle through the configuration menu.
  • Page 15
    This feature will allow a “0” to be displayed for the first digit, between the hours of 1 and 9.  _______ The RC500 “Display Properties” will not affect the remote clock display settings. Changes made using WinDiscovery will over-write the standalone settings and vice versa.
  • Page 16
    1. Insert the CD that shipped with your network clock. 2. Run the “setup.exe” application from the CD. 3. By default, the setup utility will suggest installing files to C:\Program Files\Masterclock\WinDiscovery. 4. Click the [OKAY] button Masterclock RC 500 User Manual – v2014.01.01…
  • Page 17
    When complete, a list of device families and groups will be displayed in the left pane of the WinDiscovery window. RC500 will be displayed along with any other devices that are on the network Click [Discover] to view NTP devices on your network.
  • Page 18
    Right click the device name and the properties window will open. Click on a menu choice to open the window for that function. The choices are: Properties Network Settings Device Settings Set Password Set Time/Date Status Reset Device Use the [Cancel] button to exit the screen without applying changes. Masterclock RC 500 User Manual – v2014.01.01…
  • Page 19
    [Save] button or the [Save and Close] button, prior to clicking the [Exit] button. SET PASSWORD Each Masterclock device in your network may have its own password (see the “Properties” window to [Set Password]) or you may create a Global Password on the “Discover”…
  • Page 20
    To use global password, click [Global Password] from the main window of WinDiscovery. The global password being used must match the password on all the devices being administered. For example, on any new system being installed, the factory default password on all devices is “public”. Masterclock RC 500 User Manual – v2014.01.01…
  • Page 21
    STATUS See “Status” window, page 34 RESET DEVICE See ”Reset Device” window, page 32. MANAGING DEVICE To open “Device Settings” and show [Configurable Options] buttons, double left click on device in “Discovery Window” Masterclock RC 500 User Manual – v2014.01.01…
  • Page 22
    Use the [Cancel] button to exit the screen without applying changes. INPUT CONTROL The [Input Control] button provides access to the “Input Control” window, which provides button for NTP Client. Device Settings – Input Control is circled. Clock Control is surrounded by yellow Masterclock RC 500 User Manual – v2014.01.01…
  • Page 23
    By default, the NTP clock will operate only in Unicast/Query mode using server port 123.This mode is selected exclusively when neither the listen for NTP broadcast nor the listen for NTP multicast modes are selected. Masterclock RC 500 User Manual – v2014.01.01…
  • Page 24
    While listening to NTP broadcasts/multicasts, the network clock cannot be configured to query the time server. Some NTP/SNTP clients will expect NTP servers to operate on port 123 and cannot be configured to use alternate ports. Masterclock RC 500 User Manual – v2014.01.01…
  • Page 25
    While listening to NTP broadcasts/multicasts, the network clock cannot be configured to query the time server. Some NTP/SNTP clients will expect NTP servers to operate on port 123 and cannot be configured to use alternate ports. Masterclock RC 500 User Manual – v2014.01.01…
  • Page 26
    This allows for setting the NTP mode and parameters of the SNTP client in the network clock. The default TCP/UDP port for NTP service is 123. Some NTP/SNTP servers will expect NTP clients to operate on port 123. Masterclock RC 500 User Manual – v2014.01.01…
  • Page 27
    The upper left-half corner allows you to adjust the brightness of the LEDs and button illumination. The options in this configuration region may be grayed out; this indicates unavailable options for this model of network device. Masterclock RC 500 User Manual – v2014.01.01…
  • Page 28
    RC500 “Clock Assignment” window. Use this menu to configure which remote NTP clock displays will respond to the RC500 commands. The list in the left column is the available clock displays and the right column show the devices assigned to the RC500.
  • Page 29
    By clicking [OK], all RC500s and clock displays on the network will have their assignments cleared. This is a global “clear all” and in order for a RC500 to control a clock display, it will need to go through the “Clock Assignment” configuration…
  • Page 30
    5. Click [OK] to close the Window. The DST rules will be saved when you click either the [Apply] button or the [Apply and Close] button on the “Device Settings” window. US/Canada DST standard EU DST standard Masterclock RC 500 User Manual – v2014.01.01…
  • Page 31: Standalone Configuration

    (Standalone Configuration) and operate without a reference input TCXO AND RTC CIRCUIT The RC500 contains a precision TCXO and RTC circuit allowing the clock to maintain an accuracy of ±1 minute per year to the last known Time Code input (±165 mS per day) when a time reference is not preset or cannot be decoded (i.e.

  • Page 32
    Alternatively, if you are not in the “Administrative Functions” window, but are viewing the list of devices after pressing the [Discover] button, simply right click on the device you are interested in and select the [Reset Device] button. Masterclock RC 500 User Manual – v2014.01.01…
  • Page 33
    Reset Configuration to Factory Default In some situations it may be necessary to return the unit to factory default settings. The unit will go through an initialization process. Next, the RC500 will show the time on the display. SET TO DEFAULT CONFIGURATION…
  • Page 34
    This status update is not precise, but is intended to give you a view of the device display for troubleshooting purposes. The Status also shows the active NTP server; primary and/or secondary, the current synchronization status and time adjustment information. Masterclock RC 500 User Manual – v2014.01.01…
  • Page 35
    WinDiscovery window. To determine the cause of why the device received a “169.254.xxx.xxx” address the user should display the status of the clock. Near the bottom of the Status window the error will be displayed Masterclock RC 500 User Manual – v2014.01.01…
  • Page 36: Telnet

    By default, Microsoft Windows 7 has the Telnet Client disabled. To enable, open Control Panel, click on “Programs”, click on “Turn Windows features on or off”, check [√] Telnet Client and click [OK]. Masterclock RC 500 User Manual – v2014.01.01…

  • Page 37
    (such as “timezone” then press [Enter] or [Return]. Follow the command with a “?” to show more options and the command string. Shown at left, “timezone” command with results and “timezone?”command with results Masterclock RC 500 User Manual – v2014.01.01…
  • Page 38
    Show or change the password. ping — Ping to a specified host This is useful in situations where the communication path from the network clock to the NTP server is in question. properties Show the device properties. Masterclock RC 500 User Manual – v2014.01.01…
  • Page 39
    Show or change the leading zero setting. Displays the list of Telnet commands. Follow a command with “/?” to see specific help for that command. help Displays brief help when followed by a command. Masterclock RC 500 User Manual – v2014.01.01…
  • Page 40: Specifications

    Consumption ………… 5 W Connector …………Universal IEC input connector RJ45 …………..PoE (Power over Ethernet) There are no user serviceable parts inside the RC500 Timer Control Unit. Please contact Masterclock, Inc. if you require servicing or repair Internal Battery Circuit…

  • Page 41: Problems — Troubleshooting

    Possible reasons/solutions: 1. The RC500 is not currently connected to a valid time reference. 2. There is a problem with the cabling between the RC500 and the time reference. Verify that all cables and connectors are in good condition. Unable to lock to time code Possible reasons/solutions: 1.

  • Page 42
    UDP broadcasts across networks-currently; this capability is required to use WinDiscovery for enterprise-level management of Masterclock, Inc. network appliances. If you are running a personal firewall product, such as Zone Alarm or Black ICE, or the built in Windows firewall you must adjust their configuration to pass through (both directions) UDP traffic on port 6163.
  • Page 43
    DHCP configuration. 3. If the RC500 has not been configured with a least one valid DNS server (or that DNS server is down) hesitations similar to those described in #1 will occur. At least one valid DNS server is required for operation.
  • Page 44
    To remove labels, stickers, etc., the use of kerosene, naphtha or petroleum spirits is generally effective. When the solvent will not penetrate sticker material, apply heat (hair dryer) to soften the adhesive and promote removal. Gasoline should never be used. Masterclock RC 500 User Manual – v2014.01.01…
  • Page 45
    Service Information We sincerely hope that you never experience a problem with any Masterclock product. If you do need service, contact Masterclock’s Technical Support team. A trained specialist will help you to quickly determine the source of the problem. Many problems are easily resolved with a single phone call or email.
  • Page 46
    Masterclock will, at its option, either repair or replace products that prove to be defective. Should Masterclock be unable to repair or replace the product within a reasonable amount of time, the customer’s alternate remedy shall be a refund of the purchase price upon return of the product to Masterclock.
  • Page 47
    Compliance Masterclock RC 500 User Manual – v2014.01.01…
  • Page 48
    EN 61000-3-3:2008 (Voltage Fluctuations and Flicker) Low voltage directive 2006/95/EC Tested and Conforms to the following Safety standards: EN 60950-1:2006 (Safety of Information Technology Equipment) Certificated By CELAB www.celab.com ® UCN = xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Masterclock RC 500 User Manual – v2014.01.01…
  • Page 49
    WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Directive (WEEE) 2002/95/EC The RC500 is considered WEEE Category 9 (Monitoring and Control Instruments Equipment) as defined by the WEEE Directive and therefore fall within the scope of the WEEE Directive.
  • Page 50
    Copyrights Copyright © 2011 Masterclock, Inc. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written consent of Masterclock, Inc.

IRC 75 F (версия 22.09.20 02:48)

       

  •  Рисунки пультов, таблица функций кнопок пульта IRC 75 F
  •    

  •  Список моделей устройств
  •    

  •  Инструкции и приложения к пульту IRC 75 F
  •    

  •  Прошивка пульта IRC 75 F и примечания
  •    

  •  Информация о замене другими пультами
  •    

  •  Где купить, реклама коммерческая и социальная
  •    

  •  Перейти на марку RUBIN

Рисунки пультов, таблица функций кнопок пульта IRC 75 F

RC-500TXT

№ в базе IRC: 006669

RUBIN

IRC 75 F

RC-500TXT

Код 108

Файл Word (.docx) с рисунком пульта и таблицей функций кнопок пульта IRC.
Все изображения в файле подгружаются по гиперссылкам. Файл откроется (скорее всего) в режиме защищённого просмотра (только для чтения, в котором отключено большинство функций редактирования). Чтобы загрузились все изображения в файле, нужно нажать «Разрешить редактирование» или в настройках Word отключить защищённый просмотр файлов из Интернета.

Список моделей устройств

Пульт подходит к следующей аппаратуре:

  • телевизор RUBIN 37M04-2
  • телевизор RUBIN 37M04-3
  • телевизор RUBIN 37M06
  • телевизор RUBIN 37M06-2
  • телевизор RUBIN 37M06T
  • телевизор RUBIN 37M06T-2
  • телевизор RUBIN 37M10-1
  • телевизор RUBIN 37S06T
  • телевизор RUBIN 37М07
  • телевизор RUBIN 37М07-2
  • телевизор RUBIN 37М07Т
  • телевизор RUBIN 37М07Т-2
  • телевизор RUBIN 51M04-3
  • телевизор RUBIN 51M06
  • телевизор RUBIN 51M06T
  • телевизор RUBIN 51М04-1
  • телевизор RUBIN 51М07
  • телевизор RUBIN 51М07Т
  • телевизор RUBIN 55M04-3
  • телевизор RUBIN 55M06
  • телевизор RUBIN 55M06T
  • телевизор RUBIN 55M10-2
  • телевизор RUBIN 55S06TP
  • телевизор RUBIN 55М07
  • телевизор RUBIN 55М07Т

Инструкции и приложения к пульту IRC 75 F

Инструкция по настройке к пультам IRC 75 F c версией управляющей программы 2.20.78 и выше (указана в батарейном отсеке на белой этикетке во второй строке).

Инструкция по настройке к пультам IRC 75 F c версией управляющей программы 2.20.77 и ниже.

Полное приложение (информация о всех кодах в пульте с таблицами функций кнопок для каждого кода) IRC 75 F (версия 22.09.20 02:48).

Краткие инструкция и приложение к пульту IRC 75 F (версия 22.09.20 02:48):

  • краткая инструкция (на двух страницах);
  • краткое приложение (на двух страницах);
  • краткие инструкция и приложение одним файлом (на четырёх страницах).

Файл Word (.docx) с рисунком пульта и таблицей функций кнопок пульта IRC.

Прошивка пульта IRC 75 F и примечания

Прошивка IRC 75 F (версия 22.09.20 02:48).

Информация о замене другими пультами

Код 525 в любом пульте IRC (если этот код присутствует в пульте и относится к TV устройствам) будет выполнять основные функции управления устройством (таблица функций ниже).

Код 525

Информация по замене другими пультами появится позже.

Где купить, реклама коммерческая и социальная

Если ссылка не работает, нажмите на картинку логотипа.

Пульт можно приобрести здесь.

Пульт можно приобрести и здесь.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Дксс оао ржд руководство
  • Ling zhi crystal blocks инструкция по сборке
  • Ипигрикс таблетки инструкция по применению цена взрослым от чего
  • Новатрон ингаляции инструкция по применению детям при кашле
  • Шалфей лекарственный трава инструкция по применению