Пульт управления harvia c150 инструкция на русском языке

Посмотреть инструкция для Harvia C150 бесплатно. Руководство относится к категории без категории, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.3. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Harvia C150 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Harvia C150.

Инструкция Harvia C150 доступно в русский?

Да, руководствоHarvia C150 доступно врусский .

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

RU

1. РУКОВОДСТВО ПО ПУЛЬТАМ

УПРАВЛЕНИЯ C80/1, С90 И С150

1.1. Общее

Пульт управления С80/1 предназначен для управления

электрическими каменками (2–6 кВт) домашных саун,

не имеюших стационарных управляющих устройств, в

1-фазной сети переменного тока напряжением 230 V.

Пульт управления С90 предназначен для управления

электрическими каменками (2–9 кВт) домашних саун,

не имеющих стационарных управляющих устройств.

С помощью пульта С150 можно управлять

электрическими каменками как домашних, так и

общественных саун, имеющими мощность до 17 кВт.

Пульты управления C80/1, С90 и С150 имеют

возможность выбора максимальной длительности

работы (1–12 ч.). Заводская установочная величина – 3

часа. 3.3. Внимание! В домашных саунах можно

использовать

максимальную

работы каменки 6 часов, а в общественных саунах

максимальная длительность работы — 12 часов.

С помощью пульта управления и на основе данных

датчиков осуществляется регулировка температуры в

парильне. Термистор и устройство защиты от перегрева

находятся в корпусе температурного датчика.

При обнаружении ошибки произойдет отключение

каменки от питания, и на панели управления появится

сообщение об ошибке (Er1, Er2, Er3), способствующее

локализации неисправности. Код ошибки исчезнет

после исправления дефекта. 3.5.

1.2. Технические данные

максимальная установочная температура на табло

пульта управления +110 градусов, точность ±1

градус

максимальный отсчет на табло +125 градусов

размер пульта управления: ширина 250 мм, высота

223 мм, глубина приблизительно 70 мм

вес (приблизительно): C80/1 — 0,9 кг, C90 — 1,2 кг,

C150 — 1,3 кг

Датчик температуры оборудован

восстанавливаемой защитой от перегрева и

термистором с отрицательным температурным

коэффициентом (NTC) (22 kΩ/T=25 °C).

2. ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ВНИМАНИЕ! Перед включением каменки следует

всегда проверять, что над каменкой или вблизи

нее нет никаких предметов.

36

ET

1.1. Üldist

Juhtimiskeskus C80/1 on mõeldud peresaunade

1-faasiliste elektrikeriste (2–6 kW) juhtimiseks, mil-

lel puudub sisseehitatud juhtimissüsteem (1-faasiline

elektrisüsteem).

Juhtimiskeskus C90 on mõeldud peresaunade

elektrikeriste (2–9 kW) juhtimiseks, millel puudub

sisseehitatud juhtimissüsteem.

Juhtimiskeskusega C150 võib juhtida 3–faasilisi

pere- ja ühissaunade elektrikeriseid (2,3–17 kW).

Juhtimiskeskuse abil saab valida kerise maksimaa-

lse kütmisaja (1–12 h). Vaikimisi tehase seade on

4 h. 3.4. Tähelepanu! Peresaunade maksimaalne

kütmisaeg võib olla 6 tundi. Ühissaunade kütmisaeg

võib olla maksimaalselt 12 tundi.

длительность

Juhtimiskeskus reguleerib saunaruumi temperatuu-

ri vastavalt anduri kaudu saadud informatsioonile.

Temperatuuriandur ja ülekuumenemiskaitse asuvad

temperatuurianduri karbis.

Vea tekkimisel kuvatakse juhtimiskeskusel veatea-

de (Er1, Er2, Er3), mis aitab vea põhjuse leidmisel.

Veateade kaob, kui viga on kõrvaldatud. 3.5.

1.2. Tehnilised üksikasjad

Tähelepanu! Enne, kui Te lülitate kerise sisse, kont­

rollige alati, et midagi ei oleks selle kohal või lähe­

duses.

1. JUHTIMISKESKUSED

C80/1, C90 JA C150

Maksimaalne seadistatav temperatuur

juhtimiskeskuse näidikule on 110 °C,

seadistustäpsus ±1 °C

Maksimaalne temperatuurinäit on 125 °C

Juhtimiskeskuse mõõtmed: laius 250 mm,

kõrgus 223 mm, sügavus umbes 70 mm

Mass umbes 0,9 kg (C80/1), 1,2 kg (C90),

1,4 kg (C150)

Temperatuuriandur on varustatud lähtestatava

ülekuumenemiskaitse ja temperatuuri mõõtva

NTC termistoriga (22 kΩ/T=25 °C).

2. KASUTUSJUHIS

Рисунок 1.

Joonis 1.

Характеристики

  • Вес, кг1.5

Размеры в упаковке

  • Ширина, мм280
  • Высота, мм220
  • Глубина, мм90

Подходит к печам

  • Описание
  • Гарантии
  • Доставка
  • Оплата
  • Отзывы

Пульт управления Harvia C150 позволяет вам настраивать работу электрической каменки в широких пределах. Рабочий диапазон температур для этой модели составляет 40 – 110 градусов. Вы можете получать такой пар, какой вам нравится, и плавно регулировать его температуру. Хотите, чтобы баня прогрелась к вашему приезду? перед уходом на работу выставьте задержку включения на нужный вам интервал. Доступный диапазон – от 0 до 12 часов.

Компания Harvia уже 60 лет занимается производством самой разной техники для бань и саун. Её продукция отличается высоким качеством, надёжностью и долговечностью. Фирменная черта каждого товара – соответствие строгим европейским требованиям по безопасности и энергоэффективности. Пульт для сауны Harvia C150 – это одна из моделей, уже не первый год известных на рынке.

Технические характеристики пульта Harvia C 150:

Макс. мощность печи, кВт 17,0
Масса, кг 1,4
Размеры: ширина, мм 250
Размеры: высота, мм 223
Размеры: глубина, мм 70
Диапазон регулировки температуры, °C 40-110
Диапазон регулировки времени работы, ч 4, 6, 12
Диапазон установки включения с задержкой, ч 0-12

100% гарантия качества товара и надежности платежа:

— только фирменные товары от Официальных Дилеров;
— на все гарантийные товары действует гарантия производителя, и составляет не менее 12 месяцев;
— мы четко выполняем гарантийные обязательства: ни одного нарекания и плохого отзыва за 8 лет работы!
— все товары имеют необходимые сертификаты;
— максимально быстрый ремонт и решение проблем как по гарантии, так и после;
— мы продлили срок возврата не бывшего в употреблении товара еще на 7 дней! (по закону он составляет 14 дней, для наших клиентов — 21 день!), и без проблем примем то, что Вам не подошло или остатки в товарном виде;
большинство заказов выполняем без предоплаты!
— позиции со сроком ожидания оформляются по всем правилам: договор, документы на оплату, фиксация сроков и сумм. Аванс за большинство товаров совсем небольшой — от 10% стоимости;
— действуем не только по Закону, но и с позиции уважения и понимания Клиента!

Доставим в любую точку РФ и мира! Выберите подходящий Вам способ доставки:

1. САМОВЫВОЗ
— из нашего магазина по адресу: г. Санкт-Петербург, ул. Ново-Рыбинская, д.19/21, ЦБиТ Квартал, 1-й этаж — отдельный вход рядом с магазином Светофор (главный фасад ТК, правая сторона);
— оплата любым способом;
— не платите за доставку.

2. ДОСТАВКА ПО САНКТ-ПЕТЕРБУРГУ И ОБЛАСТИ
2.1 Тарифы на доставку в зоне метро+4 км, по рабочим дням (пн-пт):

ВЕС+ГАБАРИТЫ →
СУММА ЗАКАЗА ↓
Малогабариты
и до 35 кг
Крупногабариты
и от 35 кг
до 2000 р. 500 р. 1400 р.
2000 — 15000 р. 300 р. 1000 р.
15000 — 30000 р. бесплатно ! 700 р.
более 30000 р. бесплатно ! бесплатно !

— При доставке за пределы указанной зоны к тарифам прибавляется плата +30 р. за каждый километр до конечного пункта назначения;
— Стоимость и возможность доставки в выходные дни (сб-вс, праздники) уточняйте у менеджеров!
— Малогабиритными считаются грузы, перевозка которых возможна в легковой машине.
Крупногабаритные — доставка возможна только грузовым транспортом.
2.2. РАЗГРУЗКА и ПОДЪЕМ ТОВАРА (УСЛУГИ ГРУЗЧИКОВ)
— в стоимость доставки не входят!
— условия — по согласованию с менеджерами.
ВНИМАНИЕ! Услуги разгрузки и подъема в доставку не входят и согласовываются и оплачиваются отдельно! Товары доставляются до подъезда или другого указанного Заказчиком места, куда возможен проезд. Разгрузка из машины осуществляется силами Заказчика. Помощь водителя при разгрузке товара из машины в стоимость доставки не входит и не является обязанностью водителя!

3. ДОСТАВКА ТРАНСПОРТНОЙ КОМПАНИЕЙ ПО РФ И МИРУ
— отправим удобной Вам транспортной компанией;
— у нас прямые договора с ТК Деловые Линии, ПЭК, DPD, СДЭК Экспресс Курьер, ЕМС Почта: Ваши грузы будут под надежным контролем!
— отправляем большинство товаров по РФ с наложенным платежом (оплата при получении, комиссия 3,1%)!
— мы сами полностью организовываем и контролируем отправку;
— мы оповестим Вас об отправке: Вы получите все данные и сможете отслеживать отправление;
— организуем международную доставку.

Рассчитать доставку

Оплачивайте покупки у нас удобным Вам способом:

— наличными при самовывозе или доставке курьером (для СПб и Лен. области);
— дебетовой или кредитной пластиковой картой при самовывозе, или при доставке курьером (согласовать до доставки!);
— безналичным расчетом для юридических лиц и ИП: без изменения цены, с быстрой отправкой после платежа;
— через приложение Сбербанк Онлайн (поиск по «Ателье Саун» в разделе Платежи-Остальное);
— прямо на сайте через Онлайн-Консультант (начать диалог и попросить оплатить онлайн);
— переводом на карту СберБанка или ВТБ24;
— по счету в отделении любого банка;
— переводом в системе ЮMoney (Яндекс.Деньги);
многие товары мы отправляем по всей России с наложенным платежом!

Код товара: 6566

в наличии

Доставим бесплатно

по СПб (в пределах станций метро+4 км)
— малогабаритные грузы при чеке от 15000 руб.
— крупногабаритные грузы при чеке от 30000 руб.

Узнать подробнее

21

21 день на размышление

На обмен или возврат продукции
Мы добавили 7 дней к возврату не бывшей в использовании продукции

Harvia C150 Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Harvia Manuals
  4. Control Unit
  5. C150
  6. Manual

  • Bookmarks

Quick Links

This product has changed in 03/2010. Click here to download instructions for installation and use for the earlier version.

Das Produkt hat sich ab 03/2010 geändert. Hier klicken um auf die Seite dieser Gebrauchs- und Montageanleitung zu gelangen.

18052012

C80/1, C90, C150

Control units

Steuergeräte

loading

Related Manuals for Harvia C150

Summary of Contents for Harvia C150

  • Page 1
    This product has changed in 03/2010. Click here to download instructions for installation and use for the earlier version. Das Produkt hat sich ab 03/2010 geändert. Hier klicken um auf die Seite dieser Gebrauchs- und Montageanleitung zu gelangen. C80/1, C90, C150 Control units Steuergeräte…
  • Page 2
    ContentS InhALt 1. ContRoL UnItS C80/1, C90 AnD C150 …..3 1. SteUeRGeRÄte C80/1, C90 UnD C150 ……3 1.1. General ……………..3 1.1. Allgemeines …………..3 1.2. Technical Data ……………3 1.2. Technische Daten …………3 2. InStRUCtIonS FoR USe ………..3 2. BeDIenUnGSAnLeItUnG ………..3 3. InStRUCtIonS FoR InStALLAtIon ……5 3.
  • Page 3: Control Units

    Öfen (2–9 kW) in Familiensaunen gedacht, which do not have fixed control devices. die keine ein ge bauten Regler haben. The control unit C150 can be used to control the Mit dem Steuergerät C150 können Elektrosau- electric heaters of both family saunas and communal nöfen bis 17 kW sowohl für Familien saunen als auch…

  • Page 4
    Figure 1. Abbildung 1. 1. Main switch 1. hauptschalter Start the heater by pressing the main switch to posi- Die Inbetriebnahme des Saunaofens erfolgt durch tion 1. The heater begins to warm up immediately. Drücken des Hauptschalters in Position 1. Der Ofen The heater turns off when the on-time runs out or beginnt sofort sich zu erwärmen.
  • Page 5: Instructions For Installation

    3. InStRUCtIonS FoR InStALLAtIon 3. InStALLAtIonSAnLeItUnG the electrical connections of the control unit may only Die elektrischen Anschlüsse des Steuergeräts dürfen be made by an authorised, professional electrician nur von einem autorisierten, geschulten elektriker and in accordance with the current regulations. unter Beachtung der aktuell gültigen Vorschriften When the installation of the control unit is complete, vorgenommen werden.

  • Page 6
    A max. A max. K13,5G 100 1400 K15G 1400 1250 1250 T10,5 1250 Figure 5. The place of the sensor of the control unit C150 in connection with floor-mounted heaters Abbildung 5. Position der Temperaturfühler des Steuergeräts C150 bei freistehende Öfen…
  • Page 7
    3.4. Changing the Settings 3.4. Ändern der einstellungen Open the settings menu: Öffnen Sie das Einstellungsmenü: 1. Switch the power off from the main switch 1. Schalten Sie den Strom am Hauptschalter ab (position 0) (Position 0). 2. Press and hold the pre-setting time button and 2.
  • Page 8
    Figure 6. Reset button for overheat protector Abbildung 6. Rücksetzknopf des Überhitzungsschutzes Figure 7. Electronic cards Abbildung 7. Elektronikplatten…
  • Page 9
    Description/Beschreibung Remedy/Abhilfe Temperature sensor’s measuring Check the red and yellow wires to the temperature sensor and their circuit broken. connections for faulties. Messkreis des Temperaturfühlers Prüfen Sie die roten und gelben Kabel zum Temperaturfühler und deren unterbrochen. Verbindungen auf Fehler. Temperature sensor’s measuring Check the red and yellow wires to the temperature sensor and their circuit short-circuited.
  • Page 10
    Figure 9. Abbildung 9. Output Cables/fuses Leistung Kabel/Sicherungen Fuses B (H07RN-F) C (T170 °C) D (SSJ) Sicherungen mm² min. mm² mm² mm² mm² 4 x 1,5 2 x 10 4 x 1,5 4 x 0,25 3 x 1,5 3 x 1,5 <4,5–6,9 5 x 1,5 3 x 10…

harvia-логотип

HARVIA C150VKK Блок управления сауной

HARVIA-C150VKK-Панель управления сауной-ПРОДУКТ

БЛОК УПРАВЛЕНИЯ C150VKK

Блок управления C150VKK предназначен для управления электрическими каменками с 2-мя последовательными параллельными разъемами для использования в саунах с мощностью каменки до 17 кВт. Блок управления регулирует температуру в сауне на основании информации, поступающей от датчика. Датчик температуры и защита от перегрева находятся в корпусе датчика температуры. Температура определяется термистором NTC, а устройство защиты от перегрева может быть сброшено (см. рис. 13). Механическое повреждение датчика температуры или цепи ограничителя перегрева (сбой питания/короткое замыкание) вызовет появление сообщения об ошибке (Er1, Er2 или Er3) на дисплее в центре управления, и питание нагревателя будет отключено. .

  • Эр1: сбой питания в цепи датчика температуры
  • Эр2: короткое замыкание датчика температуры
  • Эр3: цепь ограничителя перегрева размыкается

Сообщение об ошибке исчезнет после устранения неисправности.

технические данные

  • максимальная температура на дисплее блока управления 110°C, точность настройки ±1°C максимальная температура на дисплее 125°C
  • размеры: ширина 250 мм, высота 223 мм и глубина около 70 мм
  • вес ок. 1.4 кг

термостат:

  • датчик температуры термистор NTC 22 кОм/ T=25 ºC сбрасываемый ограничитель перегрева
  • размеры (мм): 51 х 73 х 27
  • вес 175 г с поводками (4 м)

Инструкция по применению

Перед включением обогревателя всегда проверяйте, чтобы над обогревателем или в непосредственной близости от него не было никаких предметов. Блок управления представляет собой устройство для управления нагревателем в соответствии с таймерными выключателями (ВКЛ/ВЫКЛ) и температурами, регистрируемыми датчиками термостата. Переключателями таймеров можно управлять с блока управления, нажав кнопку вручную (3) или предварительно установив время с помощью недельного таймера (2). Переключатель таймера также может быть установлен дистанционно с помощью отдельного переключателя времени, коммутационного устройства, подключенного к телефонной линии, или переключателя с ручным управлением. Режим дистанционного управления вступает в силу автоматически, когда точки нормального контакта выключателя замыкают накоротко линию управления низкого напряжения. Блок управления также подает сигнал постоянного тока напряжением 24 В о том, что обогреватель включен и готов к работе, напр.ample

к индикатору лamp (макс. 1 Вт).
Обычно блок управления используется либо с помощью недельного таймера, либо с помощью дистанционного управления. Не может быть никакого смешения функций, поскольку они имеют одинаковый приоритет и могут запутать функции друг друга. Кнопка ручного управления (3), однако, позволяет включать нагреватель в исключительных случаях, и, следовательно, необходимо изменить запрограммированное время.

Главный выключатель (1)
Главный выключатель (1) подает питание на электронику блока управления. главный выключатель всегда должен находиться во включенном положении, чтобы обогреватель можно было включить с помощью ручного ключа (3), при желании, с помощью дистанционного управления или с помощью запрограммированного недельного таймера. Экран дисплея показывает, когда питание включено, и через несколько секунд показывает температуру в сауне, пока на экране не появится надпись «OFF». Теперь блок готов управлять нагревателем либо на месте с самого блока управления (вручную/недельный таймер), либо с помощью дистанционного управления. Главный выключатель действует как аварийный выключатель, поскольку питание нагревателя можно отключить, выбрав положение «0», независимо от того, был ли нагреватель включен вручную или с помощью таймера. Недельный таймер (Weektimer) питается отдельно от главного выключателя. Блок управления имеет резервную батарею, поэтому перебои в подаче электроэнергии не влияют на его функции. Недельный таймер не использует батарею, когда блок управления подключен к розетке. Аккумулятора хватает на ок. 2 года, если недельный таймер вообще не питается от блока управления. Если батарея разряжена и сбой питания длится более 1 минуты, программы стираются. Если блок управления управляется с помощью пульта дистанционного управления, блок управления будет продолжать нормально включать и выключать нагреватель даже после сбоя питания.HARVIA-C150VKK-Блок управления сауной-FIG-1

Недельный таймер (Weektimer) (2)
Для каждого отопительного периода необходима программа включения и выключения. Программы синхронизации сохраняются в памяти попарно. В памяти может храниться до 20 программ синхронизации (10 пар включения/выключения).

Дисплей и кнопки недельного таймера (рис. 2)HARVIA-C150VKK-Блок управления сауной-FIG-2

Недельный таймер находится в базовом режиме.

  • время на часах
  • символ летнего времени
  • режим отображения времени
    • рабочий день (Пн=1, Вт=2,
    • Ср=3, Чт=4, Пт=5,
    • Сб=6, Вс=7)
  • время работы нагревателя в течение текущего дня (цифры 0–24 обозначают часы)
  • текущее состояние управления (вкл./выкл.)
  • режим работы (ручной/временная программа)
  • увеличение значения [+] и выбор
  • режима работы [ HARVIA-C150VKK-Блок управления сауной-FIG-7]
  • уменьшение значения [–]
  • восстановить заводские настройки [Сброс]
  • выберите летнее время [+1 час]
  • открыть меню/вернуться в основной режим [Меню]
  • подтвердить/перейти к следующей настройке [Ok]

Часы и день недели (рис. 3)HARVIA-C150VKK-Блок управления сауной-FIG-3
Нажмите [Меню] или [Сброс], чтобы открыть меню настроек.

нота! Нажатие [Reset] сотрет память.

  1. Установите режим отображения времени (24 часа или AM/PM) и нажмите [Ok].
  2. Установите минуты и нажмите [Ok].
  3. Установите часы и нажмите [Ok].
  4. Установите день недели и нажмите [Ok].
  5. Выберите установленную на заводе схему временной программы (P01, P02, P03) или пустую память (P–). (Доступно, только если вы нажали кнопку [Reset] для открытия меню.) Нажмите [Ok], чтобы перейти к программам синхронизации, или [Menu], чтобы вернуться в основной режим.

новая синхронизирующая программная пара (рис. 4)
Нажмите [Меню], чтобы открыть меню настроек. Нажмите [Ok] четыре раза, чтобы пропустить настройки часов и дня недели.

  1. Выберите пустой слот программы синхронизации (пунктирная линия вместо часов). Программы своевременности имеют нечетные номера.
  2. Установите часы и нажмите [Ok].
  3. Установите минуты и нажмите [Ok].
  4. Установите день (дни) недели. Варианты: разовый день, будни, будни+суббота, выходные. Нажмите [Ok], чтобы продолжить программирование программы отключения.
  5. Внеплановые программы имеют четные номера. Нажмите [ОК].
  6. Установите часы и нажмите [Ok].
  7. Установите минуты и нажмите [Ok].
  8. Установите день (дни) недели. Альтернативы зависят от настройки дня недели программы включения. Нажмите [Ok], чтобы перейти к следующей программе синхронизации, или [Menu], чтобы вернуться в основной режим.HARVIA-C150VKK-Блок управления сауной-FIG-4

Изменение временной программы (рис. 5)

HARVIA-C150VKK-Блок управления сауной-FIG-5

Нажмите [Меню], чтобы открыть меню настроек. Нажмите [Ok] четыре раза, чтобы пропустить настройки часов и дня недели.

  1. Выберите временную программу, которую хотите изменить. Программы своевременности имеют нечетные номера, а программы ненормирования имеют четные номера.
  2. Установите часы и нажмите [Ok].
  3. Установите минуты и нажмите [Ok].
  4. Установите день (дни) недели. Нажмите [Ok], чтобы перейти к следующей программе синхронизации, или [Menu], чтобы вернуться в основной режим.

Очистка временной программной пары (рис. 6)HARVIA-C150VKK-Блок управления сауной-FIG-6
Нажмите [Меню], чтобы открыть меню настроек. Нажмите [Ok] четыре раза, чтобы пропустить настройки часов и дня недели.

  1. Выберите программу включения отопительного периода, которую вы хотите удалить.
  2. Установите прочерк (–) вместо часов и нажмите [Ok].

Программа включения и соответствующая программа выключения удаляются из памяти.

Летнее время
Установите летнее время (один час добавляется ко времени часов) следующим образом:

  1. Нажмите и удерживайте кнопку [+1 h] и подождите, пока на дисплее не начнет мигать символ летнего времени.
  2. Отпустите кнопку, когда появится символ . При отключении летнего времени сделайте то же самое, но отпустите кнопку, когда символ не появится.

Ручное включение / выключение
Использование недельного таймера [ HARVIA-C150VKK-Блок управления сауной-FIG-7] вы можете мгновенно включить нагреватель в любое время. Обогреватель выключится в соответствии со следующей программой отключения или при нажатии кнопки  HARVIA-C150VKK-Блок управления сауной-FIG-7 ] снова или когда истечет максимальное время включения.

нота! В первую очередь используйте ручной переключатель (3) на блоке управления. См. пункт 2.3.

Ручной переключатель (3)

нагреватель на Мгновенно

Если один раз кратковременно нажать на ручной переключатель (3) (при включенном блоке управления), обогреватель сразу включается на полчаса; на экране отображается значение 0.5 и загорается индикатор 8 (обогреватель включен). Вы можете увеличить время работы обогревателя, нажимая переключатель один раз каждые полчаса. Для бывшегоample, шесть нажатий кнопки включат обогреватель на три часа. Вы можете выбрать продолжительность максимум до двенадцати часов. После того, как выбор сделан, на экране отображается количество времени, в течение которого устройство будет оставаться включенным, попеременно с температурой сауны, а соответствующие индикаторы 6 и 7 мигают в синхронном ритме. Оставшееся запрограммированное время автоматически уменьшается на экране с интервалом в 1/10 часа или каждые шесть минут.

обогреватель выключен
Если вы включили обогреватель способом, описанным в 2.3.1., вы можете выключить его до истечения запрограммированного времени, нажав кнопку 3 вручную и удерживая ее в течение двух секунд. Нагреватель выключится, индикаторная лампочка 8 погаснет, а на экране появится надпись «OFF».

Экран дисплея (4)
Когда блок управления находится в базовом режиме (питание включено), на экране (4) отображается слово «OFF», которое является символом, обозначающим, что обогреватель выключен. В функциональном режиме, когда каменка включается вручную, на экране попеременно отображается оставшееся время работы и температура в помещении сауны. Цифры на экране будут показывать только температуру в помещении сауны, если каменка была включена с помощью программы недельного таймера или с помощью пульта дистанционного управления.

Регулятор температуры (5)
Желаемая температура сауны устанавливается с помощью регулятора температуры (5) на экране (4). Поворачивая его по часовой стрелке, вы увеличиваете температуру, а поворачивая против часовой стрелки, вы понижаете ее. При повороте регулятора влево или вправо заданная температура автоматически отображается на экране и мигает индикаторная лампочка 6. Максимальная температура, которую вы можете установить, составляет 110 °C.

Световой индикатор, красный (6)
Когда индикатор 6 горит постоянно, на дисплее отображается температура в сауне. Если систему пришлось включать вручную, попеременно загораются красный и зеленый индикаторы. Когда горит красный свет, на экране отображается температура, а когда горит зеленый свет, отображается время, оставшееся до включения нагревателя. При установке температуры с помощью регулятора (5) индикатор быстро мигает.

Световой индикатор, зеленый (7)
Когда световой индикатор 7 горит, на экране отображается время, установленное для включения обогревателя.

Световой индикатор, красный (8)
Когда световой индикатор 8 горит, обогреватель включен. примечание! Удостоверьтесь, что блок управления отключает питание от нагревателя, когда время программы таймера завершено.

ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ

В соответствии с действующими нормами подключение блока управления и термостата к сети может выполняться только профессиональным электриком, имеющим соответствующие полномочия. лицо, ответственное за установку блока управления, должно доставить вместе с нагревательным устройством следующие инструкции по установке и использованию и провести необходимое обучение лица, которое будет отвечать за нагреватель и центр управления, прежде чем оставить установленное устройство в его /ее забота!
Установка блока управления C150VKK Блок управления следует устанавливать вне помещения сауны, в сухом месте.
Примечание! блок управления не может быть встроен в конструкцию стены. (Рис. 7.)

Снятие верхней пластины
Перед установкой блока управления на стену необходимо снять верхнюю пластину. Верхняя пластина снимается нажатием на фиксирующую планку на верхнем крае пластины с помощью отвертки, напримерampле. Заготовки отверстий для соединительных проводов в опорной плите должны быть пробиты в местах подключения кабелей. (Рис. 7.)

Крепление устройства к стене
В опорной пластине имеются отверстия для трех (3) винтов для крепления центра к стене. При необходимости просверлите отверстие в деревянной стене сверлом 2.5 мм. Если вам необходимо закрепить устройство на каменной стене, просверлите отверстие диаметром 6 мм для дюбеля на всю его длину. Вставьте дюбель Rawlplug в отверстие и завинтите крепежный винт 1 с помощью отвертки до прибл. 7 мм головки винта остаются видимыми. Электрические кабели, входящие и выходящие из блока управления, должны быть пропущены через открытые отверстия. Устройство можно подвесить за верхний винт, убедившись, что головка винта зафиксировалась в узкой выемке отверстия в опорной плите.HARVIA-C150VKK-Блок управления сауной-FIG-8

Удерживая устройство в вертикальном положении, отметьте места для двух нижних крепежных винтов (2 и 3) и выполните ту же процедуру, за исключением того, что эти винты должны быть закручены до упора. (Рис. 7.)

электрические соединения
На рис. 8 показано, как выполняются соединения.

Изменение основных настроек блока управления
Максимальное время включения нагревателя с блока управления составляет 6 часов, 12 часов, 18 часов или непрерывно. Настройки выполняются с помощью DIP-переключателей. Максимальное значение, установленное на заводе-изготовителе,HARVIA-C150VKK-Блок управления сауной-FIG-9

КАБЕЛИ/КАБЕЛЬ
Тип

тип

Результат

мощность

Для блока управления

Zum Steuergerät

mm2

Плавкие предохранители

Зихерунген А

Соединительный кабель от распределительной коробки к обогревателю Anschlusskabel aus der

Anschlussdose zum Ofen (HO7RN-F) мм2

Для датчика

Zum Fühler мин. мм2

М45Э, КВ45Э 4,5 5 х 1,5 3 х 10 5 х 1,5 4 х 0,25
 М60Э, КВ60Э 6,0 5 х 1,5 3 х 10 5 х 1,5 4 х 0,25
М80Э, КВ80Э 8,0 5 х 2,5 3 х 16 5 х 2,5 4 х 0,25
 М90Е, К9, Т9 9,0 5 х 2,5 3 х 16 5 х 2,5 4 х 0,25
К10,5, Т10,5, Ф10,5 10,5 5 х 2,5 3 х 16 5 х 2,5 4 х 0,25
K11G 11,0 5 х 2,5 3 х 16 5 х 2,5 4 х 0,25
K12 12,0 5 х 4 3 х 20 5 х 2,5 4 х 0,25
K13,5G 13,5 5 х 4 3 х 20 5 х 2,5 4 х 0,25
К15, Ф15, К15Г 15,0 5 х 6 3 х 25 5 х 2,5 4 х 0,25

нагреватель должен быть включен двенадцать часов. Предустановленное на заводе расположение можно изменить с помощью двух лепестков переключателя с левой стороны DIP-переключателя следующим образом (рис. 9): С помощью DIP-переключателя 3 можно выбрать, какой вариант управления использовать для включения обогревателя: недельный таймер (Weektimer) или пульт дистанционного управления. Чтобы выбрать управление по недельному таймеру, установите переключатель в положение ON или выберите дистанционное управление, установив переключатель в положение OFF.

нота! Вы всегда должны оставлять DIP-переключатель 4 во включенном положении, так как положение oFF зарезервировано для специальной функции.HARVIA-C150VKK-Блок управления сауной-FIG-10

Использование блока управления с помощью дистанционного управления
Блок управления может управляться дистанционно, либо с помощью функции ВКЛ/ВЫКЛ, либо с помощью электрических импульсов. Устройство дистанционного управления должно иметь контактные поверхности, которые являются хорошими электрическими проводниками (например, электрическое реле или переключатель). Соединение также может быть реализовано с помощью компонентов электронного переключателя. (Рис. 10)

нота! Функции ограничены временем паузы в 6 часов. Предотвращает повторное включение отопителя, если предыдущее время отключения отопителя прошло менее 6 часов.
Если вы попытаетесь включить нагреватель во время паузы (6 часов), на экране дисплея появится надпись «SAF».

  • соединение, управляющее функцией включения/выключения, осуществляется в позициях 11 и 12 на планке разъемов. Функция ВКЛ/ВЫКЛ получается, напримерample, с помощью обычного переключателя ON/OFF. Управление работает путем «короткого замыкания» линии управления низким напряжением, так что сечение провода в кабелях линии управления достаточно 0,5 мм2. В режиме ВКЛ/ВЫКЛ блок управления поддерживает работу нагревателя до тех пор, пока контактная точка управляющего выключателя замкнута. Если предварительно установленное время включения нагревателя еще не отключило питание нагревателя, размыкание точки контакта управляющего выключателя немедленно выключит нагреватель.
  • или функция электрического импульса для работы контактных точек переключателя управления должны соприкасаться друг с другом только один раз. Функция ВКЛ. начинается со шпилек 9 и 10 на соединительной планке, а функция ВЫКЛ. — с шпилек 7 и 8. Управление работает при низком напряжении, как и в случае функции ВКЛ/ВЫКЛ. Если предварительно установленное время включения нагревателя еще не отключило питание нагревателя, мгновенное замыкание точки контакта управляющего выключателя в импульсной функции немедленно выключит нагреватель.

нота! инженер должен дать заказчику надлежащие инструкции по функциям системы дистанционного управления! HARVIA-C150VKK-Блок управления сауной-FIG-11

Индикатор Lamp
Блок управления показывает время настройки обогревателя с помощью индикатора l.amp (24 В пост. тока), который загорается в том месте, откуда осуществляется дистанционное управление отопителем. Индикатор лamp загорается при включении обогревателя.

Пожалуйста, обратите внимание! мощность индикатора lamp не может быть больше 1 Вт.

Установка сенсорной коробки
Для управления настенными каменками с помощью пульта управления блок датчиков, подключенный к центру, должен быть установлен на стене сауны над каменкой по ее средней линии, параллельно ее сторонам и на расстоянии 100 мм от нее. потолок. См. рис. 11. Для управления каменками, закрепленными на полу сауны, с помощью блока управления С150ВКК, блок датчиков, подключенный к центру, должен быть установлен на стене помещения сауны над каменкой, на средней линии каменки, в 100 мм от потолок. примечание! в таблице также указано максимальное расстояние нагревателя от стены, на которой установлен блок датчиков термостата. Блок датчиков также может быть установлен над обогревателем на потолке, на расстоянии 200 мм от вертикали центра края обогревателя. См. рис. 12. Примечание! Не устанавливайте датчик температуры ближе 1000 мм к всенаправленному вентиляционному отверстию или ближе 500 мм к вентиляционному отверстию, направленному в сторону от датчика. См. рис. 13. Воздушный поток возле вентиляционного отверстия охлаждает датчик, что дает неточные показания температуры блоку управления. В результате обогреватель может перегреться. Провода, прилагаемые к термостату, имеют силиконовые провода, выдерживающие температуру до +170 °C. Провода можно удлинить низкотемпературными проводами соответствующего сечения при условии, что после подключения температура проводов не превысит +80 °C.HARVIA-C150VKK-Блок управления сауной-FIG-12HARVIA-C150VKK-Блок управления сауной-FIG-13HARVIA-C150VKK-Блок управления сауной-FIG-14HARVIA-C150VKK-Блок управления сауной-FIG-15

  • Минимальное расстояние датчика от вентиляционного отверстия
  • Кнопка сброса защиты от перегрева

Документы / Ресурсы

Пульт управления Harvia C150 подходит для электрокаменных печей как домашних, так и общественных саун мощностью до 17 кВт. С его помощью задать нужные параметры очень просто, так как на приборе есть led-дисплей, кнопок не так много, и все они обозначены рисунками.

Пульт позволяет регулировать температуру, время работы печи, подсветку в сауне и задавать отложенный нагрев на определенное время, когда вам нужно.



5%скидка
Для читателей нашего блога
скидка 5% на весь
ассортимент



Ваш промокод:BLOGСмотреть все пульты

Общие характеристики

Блок имеет средние размеры 25×22,3×7 см и весит 1,35 кг, поэтому смотрится аккуратно. Кроме того, у пульта минималистичный дизайн, который отлично вписывается в современный интерьер.

Максимально допустимая мощность электрокаменки для данного блока — 17 кВт, а значит, он подходит практически ко всем моделям печей. Вместе с самим пультом поставляется температурный датчик с 4-метровым кабелем, на основе данных которого и устанавливается комфортная температура сауны.

Harvia C150 имеет встроенную функцию защиты от перегрева. Она автоматически выключает печь, если датчик фиксирует слишком высокую температуру внутри сауны.

Блок управления HARVIA C150 для электрокаменок 3-17 кВт

Функционал и управление

Блок позволяет настраивать температуру сауны в широком диапазоне 40–110 °C, поэтому запросто можно установить ту, которая будет комфортна вам и вашим друзьям. Перед тем как включить печь, обязательно убедитесь, что рядом с ней нет никаких предметов. Кроме того, пульт позволяет задать время работы сауны (1–12 часов) и время задержки включения (0–12 часов).

Интерфейс пульта Harvia C150 включает в себя такие элементы:

1. Главный выключатель. Отвечает за запуск печи. Она выключается либо вручную (переведение выключателя в положение 0), либо автоматически по истечении заданного времени.

2. Кнопка отложенного включения. Чтобы установить начало нагрева, нужно зажимать кнопку до тех пор, пока желаемое время не появится на дисплее. Задержать активацию можно от 0,5 до 12 часов с шагом в полчаса. Если установить на дисплее 0 часов, печь сразу же начнет греться.

3. Led-дисплей. В активном режиме на нем отображается информация о текущей и заданной температуре сауны, а также об оставшемся времени работы.

4. Регулятор температуры. Устанавливает комфортную температуру парилки с точностью до градуса. Поворот по часовой стрелке повышает ее, а против — снижает. При этом изменения отобразятся на дисплее, и замигает вторая красная лампочка.

5. Красная сигнальная лампочка №1. Когда на экране просто показана текущая температура сауны, она горит красным. Когда начинает задаваться новый показатель, лампочка начинает мигать.

6. Зеленая сигнальная лампочка. Горит, когда на табло показывается заданное время задержки включения.

7. Красная сигнальная лампочка №2. Загорается с включением электрокаменки.

8. Выключатель освещения сауны. По желанию к нему можно подвести светотерапию.

Как видите, в небольшом блоке скрывается уйма возможностей и интересных «фишек», помогающих приятно провести время после тяжелого рабочего дня.

Особенности монтажа

Для установки пульта необходимо сухое пространство, то есть это однозначно за пределами сауны. Прибор не сможет исправно работать, если температура опустится ниже 0 °C, поэтому его нельзя размещать на улице или в неотапливаемом помещении. Монтаж только настенный, не стоит утапливать изделие в стенных конструкциях.

Датчик устанавливается непосредственно в парилке, бане или сауне над электрокаменкой на расстоянии 10 см от потолка. При монтаже провода следует прятать за утеплителем и фольгой, чтобы снизить риск перегрева.

Не стоит помещать датчик в вентиляцию. Постоянный поток воздуха будет искажать показатели и может привести к перегреву электрокаменки.

Блок управления HARVIA C150 для электрокаменок 3-17 кВт

Силиконовый кабель датчика выдерживает до 170 °C. Если его длины в 4 метра недостаточно, можно продолжить кабелем того же сечения, но с меньшей теплостойкостью. Однако следует убедиться, что возле места соединения температура не будет подниматься выше 80 °C.

Комплектация

Блок управления Harvia C150 поставляется, как уже писалось выше, с датчиком температуры и кабелем длиной 4 м. Также в комплекте идет подробная инструкция по монтажу и использованию блока управления.

На пульт предоставляется 12 месяцев гарантии от производителя.



5%скидка
Для читателей нашего блога
скидка 5% на весь
ассортимент



Ваш промокод:BLOGСмотреть все пульты

Вывод

Harvia C150 — это высококачественный и удобный пульт управления для сауны от финского производителя. Он может задать точную температуру и отложить время нагрева печи, так что помещение будет готово прямо к вашему приходу.

Также у пульта стильный дизайн и высокое качество, которое подтверждается гарантией на 12 месяцев.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Колонка форза галамарт инструкция по эксплуатации
  • Egg incubator hhd инструкция на русском
  • Мазь для суставов долобене цена инструкция
  • Восстание под руководством булавина причины участники результаты
  • L1pb g24b газовый котел инструкция по применению