Принтер pantum p2200 инструкция на русском

Pantum P2200 Series User Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Related Manuals for Pantum P2200 Series

Summary of Contents for Pantum P2200 Series

  • Page 1
    User Guide Pantum P2200/P2500 Series Pantum P2 6 00 Series Monochrome Laser Printer It is recommended to carefully read this Guide before using the printer…
  • Page 2
    Zhuhai Pantum Electronics Co.,Ltd. Disclaimer Version: V1.4 For a better user experience, Zhuhai Pantum Electronics Co.,Ltd. reserves the right to make changes to the User Guide. The information contained herein is subject to change without notice.
  • Page 3
    Safety Precautions Disconnect the power supply The product should be placed close to or easily accessible to power sockets, so as to allow easy disconnection of power supply! Laser Safety The laser radiation is harmful to the human body. Since laser components are completely sealed in the printer, laser radiation will not leak.
  • Page 4
    Safety Warning Please note the following safety warnings before using the printer: Warning There is high-voltage electrode inside the printer. Before cleaning the printer, make sure the power is turned off! Plugging and unplugging the power cord plug with a wet hand can result in an electric shock.
  • Page 5
    23. This product is sold as a complete machine. The consumers can go to Pantum Aftersales Service Centre to purchase parts they need. If the product sold is inconsistent with the package list, please go to the specified Aftersales Service Centre to solve the problem;…
  • Page 6
    Member States relating to electromagnetic compatibility and safety of electrical equipment designed for use within certain voltage limits. The manufacturer of this product is: Zhuhai Pantum Electronics Co.,Ltd., No.3883,Zhuhai Avenue,Zhuhai,Guangdong,China A declaration of conformity to the requirements of the Directives is available upon request from the Authorized Representative.
  • Page 7: Table Of Contents

    5.2.3. How to disable the Wi-Fi Direct ………………5-8 5.3. Wireless network setup FAQs ………………..5-8 6. Pantum Mobile Print ……………………6-2 6.1. What’s Pantum Mobile Print ………………..6-2 6.2. Download Pantum Mobile Print ………………..6-2 6.3. Supported Mobile Operating System ………………6-2 6.4. How to use mobile devices for the mobile printing …………..6-2 6.4.1.

  • Page 8
    8. Control Panel ……………………..8-2 8.1. Control Panel Overview ………………….8-2 8.1.1. Functions of Buttons on the Control Panel …………..8-2 8.1.2. Function of LED Indicators on the Control Panel ………….8-3 9. Routine Maintenance ……………………9-2 9.1.Cleaning the Printer …………………….9-2 9.2. Maintenance of Laser Toner Cartridge ……………….9-4 9.2.1.
  • Page 9: Before Using The Printer

    Before Using the Printer Chapter 1. Before Using the Printer ……………………1-2 1.1. Packing List ……………………..1-2 1.2. Components of the Printer ………………….1-3 1.3. Laser Toner Cartridge …………………..1-4…

  • Page 10: Packing List

    When you open the package, make sure that the following parts are included in the carton: P2200/P2500 Series Name P2600 Series Quantity Printer Laser Toner Cartridge USB Interface Cable Power Cord CD-ROM Quick Setup Guide Pantum Warranty Note: • The Pantum Warranty may not be attached in some regions.

  • Page 11: Components Of The Printer

    1.2. Components of the Printer | Front View Serial No. P2200/P2500 Series P2600 Series Output Bin Output Bin Control Panel Control Panel Output Tray Output Tray Automatic Feed Guide Manual Feed Guide Paper Stop Automatic Feed Guide Feeder Tray Paper Stop Automatic Feeder Tray Manual Feeder Tray Automatic Feeder Tray…

  • Page 12: Laser Toner Cartridge

    • Consumables capacity may vary depending on the types used. • The Company does not recommend using consumables other than that of the original Pantum consumables. • Any damages caused by using non-Pantum original consumables are not covered by the Warranty.

  • Page 13: Paper And Print Media

    Paper and Print Media Chapter 2. Paper and Print Media ……………………2-2 2.1. Paper Specification ……………………2-2 2.2. Special Paper ………………………2-3 2.3. Loading Paper ……………………..2-4 2.3.1. Loading into the Automatic Feeder Tray …………….2-4 2.3.2. Loading into the Manual Feeder Tray …………….2-5 2.4. Nonprinting Area ……………………2-7 2.5.

  • Page 14: Paper Specification

    This may be due to incorrect operation, inappropriate temperature and humidity, or other factors beyond the control of Pantum. Before purchasing large quantities of print media, make sure that the print media meets the specifications specified in this User Guide.

  • Page 15: Special Paper

    2.2. Special Paper This printer supports using the special paper for printing. Special paper includes: label, envelope, transparency, thick, cardstock, etc. Note: • When using special paper or print media, be sure to select matched print type and size in the print settings so as to get the best print effect. •…

  • Page 16: Loading Paper

    2.3. Loading Paper 2.3.1. Loading into the Automatic Feeder Tray a) Open the feeder tray. P2500 Series P2600 Series b) Slide the automatic feed guides to match both sides of the paper. P2500 Series P2600 Series c) Raise the output tray to avoid the paper from slipping and falling. P2500 Series P2600 Series d) Load the paper into the automatic feeder tray with the print-side up.

  • Page 17: Loading Into The Manual Feeder Tray

    Note: • Before loading paper, please unfold the stacked paper to avoid a paper jam or feed error,and then load the paper into the tray print-side up. e) Adjust the paper stop to keep the paper in position. To ensure normal paper feeding, adjust the bottom paper stop ①…

  • Page 18
    b) Slide the manual feed guides to match both sides of the paper. c) Raise the output tray to avoid the paper from slipping and falling. d) Put the print media like an envelope or transparency into the manual feeder tray with two hands until the front end of the envelope or transparency contacts the correction roller.
  • Page 19: Nonprinting Area

    2.4. Nonprinting Area The shaded section indicates the nonprinting area. Top and Bottom Left and Right Usage Paper Size Margins (A) Margins (B) 5 mm (0.197 inch) 5 mm (0.197 inch) Printing Letter 5 mm (0.197 inch) 5 mm (0.197 inch) 2.5.

  • Page 20: Driver Installation And Uninstallation

    Driver installation and uninstallation Chapter 3.Driver installation and uninstallation ………………..3-2 3.1.Driver installation based on Windows system …………….3-2 3.1.1.Installation via USB connection ………………3-2 3.1.2.One-key wireless network installation …………….3-16 3.1.3.Installation via wired network connection ……………..3-22 3.2.Driver installation based on Mac system …………….3-23 3.2.1.Driver installation………………….3-23 3.3.Add printer to Mac system ………………….3-25 3.3.1.Add in USB connection mode ………………3-25…

  • Page 21: How To Install Windows Printer Driver

    3. Driver installation and uninstallation 3.1. How to install Windows printer driver Windows driver installation software provides two installing methods: one-click installation and manual installation.We recommend one-click installation, which can help to install driver automatically in a faster and more convenient way.If you have any difficulty in using one-click installation, please try manual installation.

  • Page 22
    5. After the installation, click “Print &Test Page” button. If your printer prints the test page successfully, it means that you have installed the driver correctly. 3.1.1.2. Method II: Connect the printer via wired network 1. Turn the power of printer and computer on. 2.
  • Page 23
    • Windows 10 system: When the “DVD RW driver” window pops up from the right top corner of computer desktop, click anywhere in the window, then click “Autorun.exe” to run the installation procedure. Note: • Some computers may be unable to auto play the CD beacase of system configuration.
  • Page 24
    • If your software has searched several printers, click on the”One-click intallation” button, and the printer list interface will pop up. Please select the printer that you need according to your printer wired network IP address or host ID.
  • Page 25
    Note:• If the printer you need is not shown in the list, please click “Refresh” button to search again. If it is not found, please check if the printer and computer are in the same network. (Please see Chapter 5.3 for how to check).
  • Page 26
    4. Click on the “I agree” button on the right buttom corner after reading the license agreement and enter into driver installation interface. 5. Click the “One-click installation” button in Method III to install driver software. Note: • You can put your mouse cursor in the “One-click installation” button to check the popup information in order to confirm if the current printer is the one you need to install through IP address before you click the button.
  • Page 27
    • If your software has searched several printers, click “One-click intallation” button, and the printer list interface will pop up. Please select “Configure printer with Wi-Fi via USB and install” and select USB printer, click “Confirm” button and enter into installation process to complete automatic network configuration and driver installation.
  • Page 28
    II. Connect computer to router via network cable 1. Connect computer to router via network cable. 2. Connect the printer to computer via USB cable, then power the printer on. 3. Place the attached installation CD in the computer CD-ROM: •…
  • Page 29
    • Click on the “One-click installation” button if your software has only searched only one printe, and the wireless network configuration interface will pop up, input the SSID and password that you need, then click “Confirm” button, and enter into installation process. The process may need some time, and the duration is related to your computer configuration, please wait patiently.
  • Page 30
    Note:• When the printer IP address changes under printer driver installed with host ID , you can also directly print without re-installing the driver. If you need to install the printer driver with the host ID, please check the option «Install the printer in the list with host ID».
  • Page 31
    2. Connect computer to the Wi-Fi Direct network of the printer (please refer to Chapter 5.2.2 for setup method). 3. Place the attached installation CD in the computer CD-ROM: • Windows XP system: automatically run the installation procedure. • Windows 7/Vista/Server 2008 system: Pop up “Autoplay” interface, click “Autorun.exe” to run the installation procedure.
  • Page 32
    6. After the installation, click “Print &Test Page” button. If your printer prints the test page successfully, it means that you have installed the driver correctly. 3.1.1.3.2. The printer is already connected to wireless network 1. The printer is already connected to wireless network, you can print the “Network configuration page”…
  • Page 33
    Note:• You can put your mouse cursor in the “One-click installation” button to check the popup information in order to confirm if the current printer is the one you need to install through IP address before you click the button. •…
  • Page 34
    • If the software has searched several printers, the printer list interface will pop up. Please select the printer you need according to your printer wired network IP address or host ID . Note:• If the printer you need is not shown in the list, please click “Refresh” button to search again.
  • Page 35: Manual Installation

    6. After the installation, click “Print &Test Page” button. If your printer prints the test page successfully, it means that you have installed the driver correctly. 3.1.2. Manual installation • Before installing the drive, you need to learn about printer model by printing printer information page out and check the product name (please refer to Chapter 8.1.1.3 printing methods).

  • Page 36: Installation Via Wired Network Connection

    7. The software installs the driver automatically and the installation process may need some time. The duration is related to your computer configuration, please wait patiently. 8. After the installation, click “Print &Test Page” button. If your printer prints the test page successfully, it means that you have installed the driver correctly.

  • Page 37
    9. The installation software will search the printer automatically and the searching process may need some time. 10. After finishing searching, select the printer that needs to be connected and click “Next”. Note: • If the printer you need to connect is not in the list of printers searched, please click “Refresh”…
  • Page 38
    3.1.2.3.1. Installation in basic structure mode 1. Connect computer to access point (wireless router). 2. Connect the printer to computer via USB cable, then power the printer on. 3. Place the attached installation CD in the computer CD-ROM: • Windows XP system: automatically run the installation procedure. •…
  • Page 39
    8. 8. Select “Yes, I want to configurate the printer’s wireless network” on the wireless setup window popped out, and operate according to the prompts to set up the printer to wireless network (please refer to Chapter 5.1.1 for setup method). 9.
  • Page 40
    11. The software installs the driver automatically and the installation process may need some time. The duration is related to your computer configuration, please wait patiently. 12. After the installation, click “Print &Test Page” button. If your printer prints the test page successfully, it means that you have installed the driver correctly.
  • Page 41
    8. Select “No, the printer has been connected to wireless network” on the wireless setup window popping out, and then click “Next”. 9. The installation software will search the printer automatically and the searching process may need some time. 10. Select the printer needs to be connected and click “Next”. Note: •…
  • Page 42: Method Of Driver Unistallation

    1. Click the Start menu of computer and then click All programs. 2. Click Pantum, and then Click Pantum XXX Series. Pantum XXX Series where XXX represents product model. 3. Click uninstall to delete the driver according to instructions on uninstall window.

  • Page 43: Mac System Driver Installation

    1. Turn the power of printer and computer on. 2. Insert the CD companying with printer in the CD driver of your computer, and double click Pantum XXX Series installation package. (XXX in Pantum XXX Series represents product model.) 3. Click “Continue”.

  • Page 44
    5. Click “Agree” on the prompt window popping out to accept the licensing agreement. 6. Click “Install”. 7. Input computer password and click “Install Software”. 8. Click “Continue Installation” on the prompt window popping out. 9. The system will finish driver installation automaticall . •…
  • Page 45: Add Printer To Mac System

    3.3.Add printer to Mac system 3.3.1.Add up the printer via USB 1. Connect the printer to computer with USB cable and then turn power on. 2. Enter the “System Preferences” – “Printers & Scanners” of computer. 3. Click button to select “Add Printer or Scanner”. 4.

  • Page 46
    Wired Network Settings (For wired network printer models) Chapter 4. Wired Network Settings (For wired network printer models) …………4-2 4.1. Set IP Address ……………………..4-2 4.2. Install the Printer to Network …………………4-3 4.3. Setting Network Products ………………….4-4 4.3.1. View or Change Network Settings ………………4-4 4.3.2.
  • Page 47: Wired Network Settings (For Wired Network Printer Models)

    4. Wired Network Settings (For wired network printer models) You may need to set some network parameters on the printer. These parameters can be set from the embedded Web server. 4.1. Set IP Address The IP address of the printer may be automatically obtained through DHCP function or set manually.

  • Page 48: Install The Printer To Network

    4.2. Install the Printer to Network In this setting, the printer is directly connected to the network and can be set to allow all computers on the network to print directly on the printer. 1. Before starting the printer, first connect the network cable to the network port of the printer to establish direct connection to the network.

  • Page 49: Setting Network Products

    4.3. Setting Network Products 4.3.1. View or Change Network Settings You can use the embedded Web server to view or change IP settings. 1. Long press the «Cancel/Continue» button on the control panel to print Demo information page, and view the IP address of the printer. Demo page can be printed by long pressing the button on the control panel (as shown in the figure below) in the idle status.

  • Page 50: Wireless Network Setup (Applicable To Wi-Fi Models)

    Wireless network setup (applicable to Wi-Fi models) Chapter 5.Wireless network setup (applicable to Wi-Fi models) …………..5-2 5.1.Basic structure mode ……………………5-2 5.1.1.Wireless network setup tools …………………5-2 5.1.2.Wi-Fi Protected Setup (WPS) setup……………….5-7 5.1.3.How to disable the Wi-Fi network connected …………..5-7 5.2.Wi-Fi hotspot mode ……………………5-8 5.2.1.Preliminary preparations ………………..5-8 5.2.2.Wi-Fi Hot Connection ………………….5-8 5.2.3.

  • Page 51: Basic Structure Mode

    5.Wireless network setup (applicable to Wi-Fi models) Depending on model, the printer with Wi-Fi printing function supports the two types of wireless network connection of both infrastructure connection mode and Soft-AP, while there is usually only one connection between computer and printer at a time. If you have problems during wireless network setup, please refer to Chapter 5.3 Wireless…

  • Page 52
    5.1.1.2.Setup methods of wireless network setup tools 1. Take the wireless network setup tool in computer. 1) Windows system: Click the “Start menu” – “All programs” — “Pantum”- Product name – “Wireless network setup tool”. 2) Mac system: click “Go” — “Applications” — “Pantum” — “Utilities” — “Wireless Network Configuration Tool”…
  • Page 53
    Note: • The SSID you selected should be consistent with the SSID of access point (wireless router) connected to your computer. 2) Please tick “No” to configure other wireless network needed to connect to. Complete configuration according to interface prompt. Note: •…
  • Page 54
    2.2 The computer is not connected to wireless network Input the SSID (case sensitive) and password of access point (wireless router) in the interface below. Complete configuration according to interface prompt. Note: • If you do not know the SSID of access point (wireless router), please click “Print Wireless Network Information Page”…
  • Page 55
    1) Use WPS method to perform steps below to start wireless network on printer. (Please refer Chapter 5.1.2 for detailed WPS configuration) 2) Judge if the printer is successfully connected according to the status of Wi-Fi indicator on printer. If configuration failed, please click “Previous” to configure again; if configuration succeeded, please click “Done”…
  • Page 56: Wi-Fi Protected Setup (Wps) Setup

    5.1.2.Wi-Fi Protected Setup (WPS) setup If the access point (wireless router) supports Wi-Fi Protected Setup (WPS), the Wi-Fi key on the control panel of printer and WPS key on access point (wireless router) can be pressed in order to connect the printer to wireless network. 5.1.2.1.Preliminary preparations 1.

  • Page 57: Preliminary Preparations

    5.2.Wi-Fi hotspot mode You can establish a connection between a wireless network-enabled computer and a wireless network-enabled printer without using an access point (wireless route). 5.2.1.Preliminary preparations 1.Printer with Wi-Fi hotspot function. 2.Computer with wireless network function. 5.2.2.Wi-Fi Hot Connection Enable Wi-Fi-Hot of the printer before connecting the printer hot.

  • Page 58
    4. The following aspects should be inspected if the printer has problems while they are used in network: • Inspect if the firewall software blocks communication. If the computer and printer ar connected in the same network but they cannot be searched, the communication might be blocked by firewall software.
  • Page 59: Pantum Mobile Print

    Pantum Mobile Print Chapter 6. Pantum Mobile Print ……………………6-2 6.1. What’s Pantum Mobile Print…………………6-2 6.2. Download Pantum Mobile Print ………………..6-2 6.3. Supported Mobile Operating System ………………6-2 6.4. How to use mobile devices for the mobile printing …………..6-2 6.4.1. For Android Devices ………………….6-2…

  • Page 60: What’s Pantum Mobile Print

    6.4.1.1. Preliminary preparations 1. A printer that has wireless network function. 2. Android mobile device. 6.4.1.2. Operation steps 1. Turn on printer power. 2. Click “PANTUM” icon on the main screen of an Android device and the following interface will pop out.

  • Page 61
    3. Click “Add printer” button at the top of interface, then select the way according to your habit to add the printer. 4. Select the function you want and then do relevant settings to meet your functional demands. Note: • If failure of operation, please check if your Android mobile device has access to the wireless network into which your printer is connected.
  • Page 62: Print

    Print Chapter 7. Print …………………………7-2 7.1. Print Function ……………………..7-2 7.2. Opening Help Document ………………….7-3 7.3. Manual Duplex ……………………..7-4 7.4. Cancel Print Job ……………………7-7…

  • Page 63: Print Function

    7. Print 7.1. Print Function The print function can be achieved through the settings of various properties in the Printing Preferences, and some of the functions are as follows. Functions Diagram 1 2 1 Manual Duplex Collate Reverse Print N-in-1 Poster Print (for Windows system only)

  • Page 64: Opening Help Document

    Note: • You can select the 2 x 2 Poster Print in N-in-1 to enable the poster printing function. • You can open the Printing Preferences and click Help button to view the specific function explanation. For information about how to open the help document, see Section 7.2. 7.2. Opening Help Document You can open the Printing Preferences and click Help button (for Windows system only). The help document contains the user guide where you can find the information on print settings.

  • Page 65: Manual Duplex

    7.3. Manual Duplex 1. The printer driver supports manual duplex. Note: •If the paper is thin, it may wrinkle. • If the paper is curled, make it flat and put it back into the manual feeder tray or automatic feeder tray. •…

  • Page 66
    Select Pantum printer Click Preferences to set up for printing. c) Check Manual Duplex in the Basic tab and click OK after completing the settings…
  • Page 67
    d) Click Print. Note: • It is recommended to raise the output tray to prevent the paper from sliding out of it. If you choose not to raise the output tray, we recommend that you immediately remove the printed paper output from the printer. e) Send the print job after choosing Manual Duplex, then the following prompt window will appear, telling you the next specific operations.
  • Page 68: Cancel Print Job

    f) After turning over the paper according to the prompt, press Continue button of the printer to go on printing the other side. g) You can click Close button to close this prompt window, and it will not appear until the next Manual Duplex job comes in.

  • Page 69: Control Panel Overview

    Control Panel Chapter 8. Control Panel ………………………8-2 8.1. Control Panel Overview for P2500 Series …………….8-2 8.1.1. Functions of Buttons on the Control Panel ……………8-2 8.1.2. Function of LED Indicators on the Control Panel ……………8-3…

  • Page 70: Control Panel Overview

    8. Control Panel 8.1. Control Panel Overview for P2500 Series The printer control panel layout includes 2 buttons and 2 multi-colored LED indicators as shown below. The diagram on the left shows the control panel of the printer with USB+Wi-Fi interface, while the one on the right displays the control panel of the printer with USB interface only: Serial No.

  • Page 71: Function Of Led Indicators On The Control Panel

    8.1.2. Function of LED Indicators on the Control Panel 8.1.2.1. LED1 Status Indication The meanings of the status indication of LED1 are as follows: Paper/Wi-Fi Status Description Status Description Serial Multi-colored (For printers with USB+Wi- (For printers with USB LED1 Status Fi interface) interface) Indication…

  • Page 72
    8.1.2.2. LED2 Status Indication The meanings of the status indication of LED2 are as follows: Data/ Cartridge Status Description Serial Multi-colored (For printers with USB+ Wi-Fi interface and the ones with LED2 Status USB interface only) Indication Starting and warming up the printer, waking up and warming up the printer, and warming up the printer by opening and closing its cover.
  • Page 73
    8.1.2.3. Indication of LED1 and LED2 Combination Status You can refer to the indicator combination list for information on the working status of the printer. Some of the LED1 and LED2 combined indications are as follows: Status Serial Paper/Wi-Fi Data/Cartridge Status Description (Multi-colored (Multi-colored…
  • Page 74
    Routine Maintenance Chapter 9. Routine Maintenance……………………9-2 9.1. Cleaning the Printer ……………………9-2 9.2. Maintenance of Laser Toner Cartridge ………………9-4 9.2.1. Use and Maintenance of Laser Toner Cartridge …………..9-4 9.2.2. Service Life of Laser Toner Cartridge ……………..9-4 9.2.3. Replace Laser Toner Cartridge ………………9-5…
  • Page 75: Cleaning The Printer

    9. Routine Maintenance 9.1. Cleaning the Printer Note: • Please use mild detergents. Please clean the printer in accordance with the following steps: 1. Turn off the main power switch and unplug the power cord and USB cable. P2200/P2500 Series P2600 Series 2.

  • Page 76
    3. Open the upper cover and take out the laser toner cartridge. P2200/P2500 Series P2600 Series Note: • When removing the laser toner cartridge, put the cartridge in a protective bag or wrap it with thick paper to avoid direct light damaging the photosensitive drum. 4.
  • Page 77: Maintenance Of Laser Toner Cartridge

    9.2. Maintenance of Laser Toner Cartridge 9.2.1. Use and Maintenance of Laser Toner Cartridge For better print quality, please use the original Pantum laser toner cartridge. Note: when using the laser toner cartridge, please pay attention to the following: • Unless used immediately, otherwise, do not remove the laser toner cartridge from the package.

  • Page 78: Replace Laser Toner Cartridge

    9.2.3. Replace Laser Toner Cartridge Note: before replacing the laser toner cartridge, please pay attention to the following: • The laser toner cartridge surface may contain toner. Please remove it carefully to avoid spilling. • Put the removed laser toner cartridge on a piece of paper to avoid the toner from accidently spilling.

  • Page 79
    3. Remove the protective cover, and put the laser toner cartridge into the printer along the guides P2200/P2500 Series P2600 Series Note: • Check whether there is any seal on it before installing the laser toner cartridge into the printer; if there is any, please tear off the seal and then install the cartridge. P2200/P2500 Series P2600 Series 4.
  • Page 80: Troubleshooting

    Troubleshooting Chapter 10. Troubleshooting …………………….10-2 10.1. Clearing Jammed Paper ………………….10-2 10.1.1. Paper Jam in the Feed Port ……………….10-3 10.1.2. Paper Jam inside the Printer………………10-3 10.2. Common Troubleshooting …………………10-6 10.2.1. Common Trouble ………………….10-6 10.2.2. Image Defects ………………….10-8 10-1…

  • Page 81: Clearing Jammed Paper

    10. Troubleshooting Please read this section carefully. It can help you solve common trouble in the printing process. If the problems appeared cannot be solved, please contact Pantum Aftersales Service Center. Prior to handling common trouble, first check that: • The power cord is connected correctly and the printer is powered on.

  • Page 82: Paper Jam In The Feed Port

    10.1.1. Paper Jam in the Feed Port If the output bin is open, please close it first. Gently pull the jammed paper straight out. P2600 Series (automatic feeder tray and P2200/P2500 Series manual feeder tray) If the paper does not move while being pulled, or there is no paper in this area, please check the inside of the printer.

  • Page 83
    2. Open the upper fuser guide to decrease the pressure of compression spring. P2200/P2500 Series P2600 Series 3. Pull the jammed paper out of the fuser unit. P2200/P2500 Series P2600 Series If no jammed paper is found, please go to the next step. 4.
  • Page 84
    5. Slowly pull the jammed paper out along the paper output orientation. P2200/P2500 Series P2600 Series 6. After removing the jammed paper, insert the laser toner cartridge into the printer along the guides until you hear a click assuring you that the cartridge is fully inserted. P2200/P2500 Series P2600 Series 7.
  • Page 85: Common Troubleshooting

    10.2. Common Troubleshooting 10.2.1. Common Trouble Trouble Cause Solution Printer Problems The cable between the computer Disconnect and then reconnect the printer and the printer is not connected cable. properly. Check the printer settings to ensure that the print job is sent to the correct port. Error in specifying the print port.

  • Page 86
    Then consult Pantum support center. It may causes the fire or the electric shock if you continue to use the printer under this situation. Note: • If the problem remains, please contact Pantum Customer Service. 10-7…
  • Page 87: Image Defects

    10.2.2. Image Defects Trouble Cause Solution • Toner is low. • Please properly use the print • The print media does not meet media within the specification usage specification, such as the range. A B C D media is damp or too rough. •…

  • Page 88
    • Clean the laser toner cartridge • The internal part of the laser toner or replace it with a new one. cartridge is damaged. • Please contact Pantum • The fuser component is damaged. Customer Service to repair and replace the fuser component.
  • Page 89
    Trouble Cause Solution • The laser toner cartridge is • Ensure to install the cartridge installed incorrectly. correctly. • The internal part of the laser toner cartridge is damaged. • Abnormal charge inside the printer; the laser toner cartridge is not charged.
  • Page 90: Product Specification

    Product Specification Chapter 11. Product Speci ication ……………………11-2 11.1. P2200/P2500 Series Speci ication ……………….11-2 11.1.1. Speci ication Overview ………………….11-2 11.1.2. Printing Speci ication ………………….11-3 11.2. P2600 Series Speci ication ………………….11-4 11.2.1. Speci ication Overview ………………….11-4 11.2.2. Printing Speci ication ………………….11-5 11-1…

  • Page 91: P2200/P2500 Series Specification

    Note: • Specification values are slightly different for different models of printers with different functions. These values are based on the initial data. For more information about the latest specification, please visit: www.pantum.com 11.1.1. Speci ication Overview Processor 600MHZ Memory…

  • Page 92: Printing Specification

    11.1.2. Printing Specification Print Speed 20/22ppm Letter 21/23ppm First Page Print Time 7.8s Print Language Maximum print size Legal (216mm*355.6mm) Paper Input Standard Tray 150 pieces (80g/m²) Capacity Paper Output Print-side down 100 pieces (80g/m²) Capacity Print Media Media Type Plain paper, thin paper, thick paper, transparent film, card paper, label paper, envelope Media size…

  • Page 93: P2600 Series Specification

    Note: • Specification values are slightly different for different models of printers with different functions. These values are based on the initial data. For more information about the latest specification, please visit: www.pantum.com 11.2.1. Speci ication Overview Processor 600MHz Memory…

  • Page 94: Printing Specification

    11.2.2. Printing Specification Print Speed 24ppm Letter 25ppm First Page Print Time < 8.5s Print Language Maximum print size Legal (216mm*355.6mm) Paper Input Standard Tray 150 pieces (80g/m²) Capacity Multipurpose 1 piece (60~163g/m²) Tray Paper Output Print-side down 100 pieces (80g/m²) Capacity Print Media Media Type…

Посмотреть инструкция для Pantum P2200 бесплатно. Руководство относится к категории принтеры, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.7. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о Pantum P2200 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Pantum P2200.

Как удалить замятую бумагу из принтера?

Лучше всего аккуратно вытянуть бумагу из принтера. Выключите принтер и убедитесь, что печатающий узел не нависает над бумагой и что в принтере не осталось бумаги.

Почему после установки оригинального картриджа принтер не работает?

Принтер может не распознать неоригинальный картридж. В этом случае вы получите сообщение о том, что картридж пуст. В инструкции к приобретенному картриджу обычно указаны способы устранения проблемы. Если это сделать не удалось, рекомендуется обратиться к продавцу.

Чем обусловлено плохое качество печати?

Причины плохого качества печати могут быть разными. Убедитесь, что картридж заполнен, а тонер имеется в достаточном количестве. Если такой проблемы нет, причина может заключаться в том, что струйному принтеру требуется чистка, высох картридж или сломан печатающий узел. Для лазерного принтера рекомендуется выполнить калибровку.

В чем разница между лазерным и струйным принтером?

Лазерный принтер печатает тонером, а струйный — чернилами.

Почему при печати на струйном принтере появляются черные полосы?

В большинстве случаев это обусловлено поломкой картриджа струйного принтера. Необходимо заменить картридж.

Что означает аббревиатура DPI?

DPI обозначает Dots Per Inch и представляет собой количество капель чернил (на дюйм), которые подаются на бумагу при печати.

Инструкция Pantum P2200 доступно в русский?

Да, руководствоPantum P2200 доступно врусский .

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Пантум

Монохромный лазерный принтер PANTUM серии P2200-P2500

PANTUM-P2200-P2500-Series-Монохромный-лазерный-принтер

Информация о продукте: серии Pantum P2200/P2500 и Pantum P2600
Серия монохромных лазерных принтеров

Pantum P2200/P2500 Series и Pantum P2600 Series — это монохромные лазерные принтеры, предназначенные для использования дома и в небольшом офисе. Принтеры оснащены лазерным диодом класса III B, который не имеет утечки лазерного излучения между лазерными компонентами, что соответствует требованиям Свода федеральных правил США, 21 CFR 1040, IEC 60825-1. Принтеры поставляются с лазерным картриджем с тонером, интерфейсным кабелем USB, шнуром питания, компакт-диском, руководством по быстрой установке и гарантией Pantum.

Инструкции по использованию продукта

Меры предосторожности

  • Отключите источник питания перед очисткой принтера или внесением каких-либо изменений в принтер.
  • Не разбирайте принтер во избежание лазерного излучения.
  • Не прикасайтесь к блоку термозакрепления (заштрихованная область) во время или после печати, так как это может привести к ожогам.

Меры предосторожности перед использованием принтера

  • Перед использованием принтера убедитесь, что все компоненты находятся в упаковке.
  • Расположите принтер рядом с розетками питания или в легкодоступном месте, чтобы их можно было легко отключить.
  • Убедитесь, что принтер подходит только для использования внутри помещений.
  • Утилизируйте использованное оборудование в специально отведенных пунктах сбора отходов электрического и электронного оборудования вместо того, чтобы выбрасывать его вместе с бытовыми отходами.

Компоненты принтера

Компоненты принтера включают в себя:

  • Выходной лоток
  • Панель управления
  • Выходной лоток
  • Автоматическая направляющая подачи
  • Бумажная остановка
  • Лоток подачи
  • Лоток автоматической подачи
  • Сетевой интерфейс (только серия P2600)
  • Интерфейс USB
  • Выключатель
  • Питание интерфейса

Лазерный картридж
Принтер поставляется с лазерным картриджем с тонером, который необходимо установить перед использованием принтера. Следуйте инструкциям в руководстве по быстрой установке, чтобы установить картридж с тонером.

Pantum серии P2200/P2500 Pantum серии P2600
Черно-белый лазерный принтер
Перед использованием принтера рекомендуется внимательно прочитать это руководство.

Предисловие

Добро пожаловать в серию продуктов Pantum! Мы сердечно благодарим вас за использование продуктов серии Pantum! Чтобы защитить свои жизненные интересы, пожалуйста, внимательно прочтите следующие заявления. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, посетите наш официальный webсайте (www.pantum.com).

Правовое уведомление
Товарный знак Pantum и логотипы Pantum являются зарегистрированными товарными знаками Zhuhai Pantum Electronics Co., Ltd. Microsoft®, Windows®, Windows Server® и Windows Vista® являются товарными знаками, зарегистрированными корпорацией Microsoft в США или других странах/регионах. Apple, AirPrint и Mac являются товарными знаками Apple Inc, зарегистрированными в США и других странах. Использование значка «Работает с Apple» означает, что аксессуар был разработан специально для работы с технологией, указанной на значке, и сертифицирован разработчиком на соответствие стандартам производительности Apple. Mopria®, логотип Mopria®, словесный знак и логотип Mopria AllianceTM являются зарегистрированными и/или незарегистрированными товарными знаками и знаками обслуживания Mopria Alliance, Inc. в США и других странах. Несанкционированное использование строго запрещено. Wi-Fi Direct, Wi-Fi Protected Setup (WPS), WPA, WPA2, WPA3 и Wi-Fi Protected Access являются товарными знаками Wi-Fi Alliance. Право собственности на названия программного обеспечения в этом Руководстве пользователя принадлежит их соответствующим компаниям в соответствии с соответствующим лицензионным соглашением, и они упоминаются только для инструкций. Все прочие наименования продуктов и торговых марок, указанные здесь, могут быть зарегистрированными товарными знаками, товарными знаками или знаками обслуживания соответствующих владельцев, и они упоминаются только в качестве инструкций. Авторские права Авторские права на данное Руководство пользователя принадлежат компании Zhuhai Pantum Electronics Co., Ltd. Запрещается копировать, переводить, изменять и передавать данное Руководство пользователя любыми способами и в любой форме без предварительного письменного согласия Zhuhai Pantum Electronics Co., Ltd. , Версия: V2.3 Заявление об отказе от ответственности Для повышения удобства пользователей компания Zhuhai Pantum Electronics Co., Ltd. оставляет за собой право вносить изменения в Руководство пользователя. Информация, содержащаяся здесь, может быть изменена без предварительного уведомления. Пользователи несут ответственность за любой ущерб, возникший в результате несоблюдения данного руководства пользователя. Между тем, за исключением явно выраженной гарантии, указанной в руководстве по техническому обслуживанию продукта или обязательствах по обслуживанию, компания Zhuhai Pantum Electronics Co., Ltd. не дает никаких явных или подразумеваемых гарантий в отношении настоящего Руководства пользователя (включая его содержание или слова). Использование данного устройства для копирования, печати, сканирования определенных документов или изображений или выполнения других операций может быть запрещено местным законодательством. Если вы не уверены в законности использования этого продукта для определенных документов или изображений, вам следует заранее проконсультироваться со своим юрисконсультом.
I

Меры предосторожности
Отключите электропитание Изделие должно быть размещено рядом с розетками или в легкодоступном месте, чтобы можно было легко отключить электропитание! Лазерная безопасность Лазерное излучение вредно для человеческого организма. Поскольку лазерные компоненты полностью герметизированы в принтере, лазерное излучение не будет просачиваться. Во избежание лазерного излучения не разбирайте принтер случайным образом! Принтер соответствует требованиям к лазерным изделиям класса 1 стандарта CFR.
В принтере используется лазерный диод класса III B, который не имеет утечки лазерного излучения между компонентами лазера. Компоненты лазера должны соответствовать требованиям: Свода федеральных правил США, 21 CFR 1040, IEC 60825-1. На лазерных компонентах внутри принтера прикреплена следующая этикетка:
II

Предупреждение о безопасности Перед использованием принтера обратите внимание на следующие предупреждения по технике безопасности:
ПредупреждениеtagЭлектрод внутри принтера. Перед очисткой принтера убедитесь, что питание выключено! Включение и выключение вилки шнура питания мокрой рукой может привести к поражению электрическим током. Блок термозакрепления горячий во время и после печати. Прикосновение к блоку термозакрепления (заштрихованная область на рисунке) может привести к ожогам! Блок термозакрепления имеет этикетку с предупреждением о высокой температуре. Пожалуйста, не удаляйте и не повреждайте эту этикетку.
III

Меры предосторожности
Меры предосторожности перед использованием принтера:
1. Прочтите и поймите все инструкции; 2. Ознакомьтесь с основными принципами, связанными с эксплуатацией электроприборов; 3. Соблюдайте все предупреждения и инструкции, указанные на оборудовании или указанные в руководстве, прилагаемом к оборудованию; 4. Если инструкции по эксплуатации противоречат информации по технике безопасности, вернитесь к информации по безопасности, поскольку вы могли неправильно понять инструкции по эксплуатации. Если вы не можете разрешить конфликты, позвоните на горячую линию службы поддержки клиентов или обратитесь за помощью к представителю службы поддержки; 5. Перед очисткой оборудования отсоедините шнур питания от розетки переменного тока. Не используйте жидкие или аэрозольные чистящие средства; 6. Пожалуйста, убедитесь, что оборудование установлено на устойчивой поверхности рабочего стола, чтобы избежать серьезных повреждений, вызванных падением оборудования; 7. Не ставьте оборудование рядом с радиатором, кондиционером или вентиляционной трубой; 8. Не кладите никакие предметы на шнур питания. Не размещайте оборудование в местах, где на шнур питания могут наступить люди; 9. Розетки и удлинители не должны быть перегружены. Это может снизить производительность и привести к возгоранию или поражению электрическим током; 10. Не позволяйте домашним животным жевать шнур питания переменного тока или кабель интерфейса компьютера; 11. Не позволяйте острым предметам протыкать слот оборудования, чтобы избежать контакта с высоковольтнымtage устройства, что в противном случае может привести к возгоранию или поражению электрическим током. Будьте осторожны, чтобы не пролить жидкости на оборудование; 12. Не разбирайте оборудование во избежание поражения электрическим током. Необходимый ремонт может выполняться только профессиональным обслуживающим персоналом. Открытие или снятие крышки может привести к поражению электрическим током или другим потенциальным опасностям. Неправильная разборка и сборка также могут привести к поражению электрическим током при использовании в будущем; 13. В любом из следующих случаев отключите оборудование от компьютера и выньте шнур питания из настенной розетки переменного тока, а затем обратитесь к квалифицированному специалисту по обслуживанию для проведения технического обслуживания: · В оборудование попала жидкость. · Оборудование попало под дождь или воду. · Оборудование падает или повреждена крышка. · Существенные изменения в работе оборудования. 14. Регулируйте только те элементы управления, которые указаны в инструкции. Неправильная регулировка других элементов управления может привести к повреждению и потребовать, чтобы профессиональный обслуживающий персонал потратил больше времени на его устранение; 15. Не используйте оборудование во время грозы, чтобы избежать риска поражения электрическим током. Если возможно, вытяните шнур питания переменного тока во время грозы; 16. При непрерывной печати нескольких страниц поверхность лотка сильно нагревается. Старайтесь не касаться этой поверхности и не подпускайте к ней детей; 17. Сигнальный провод устройства, подключенного к принтеру, нельзя выводить на улицу; 18. Обеспечьте своевременное проветривание в случае длительного использования или печати большого количества документов в плохо проветриваемом помещении; 19. В режиме ожидания устройство автоматически переходит в режим энергосбережения (спящий режим), если в течение некоторого времени (например, в течение 1 минуты) не поступает никаких заданий; и он может обеспечить нулевое энергопотребление только в том случае, если он не был подключен к какому-либо внешнему входному источнику питания; 20. Как оборудование класса 1, продукт должен быть подключен к розетке питания с линией защитного заземления при использовании;
IV

21. Этот продукт должен быть размещен в соответствии с маркировкой на упаковке продукта во время доставки; 22. Этот продукт относится к разряду низкокалорийных.tagе оборудование. При использовании этого продукта ниже указанного объемаtage диапазон, пожалуйста, ознакомьтесь с мерами предосторожности для продукта или позвоните в центр послепродажного обслуживания Pantum, если тонер сходит с отпечатанного содержимого или оборудование запускается медленно; 23. Этот продукт продается как комплектная машина. Потребители могут обратиться в центр послепродажного обслуживания Pantum, чтобы приобрести необходимые им детали. Если проданный продукт не соответствует списку пакетов, обратитесь в указанный Центр послепродажного обслуживания, чтобы решить проблему; 24. Установите этот продукт в месте с температурой от 10°C до 32.5°C и относительной влажностью от 20% до 80%; 25. В целях безопасности и по другим причинам принтер может переключиться на прерывистую печать после определенного количества непрерывной печати. 26. Это устройство соответствует требованиям Части 15 Правил Федеральной комиссии по связи США (FCC) и не требующим лицензии передатчикам/приемникам, которые соответствуют нелицензируемым RSS Канады по инновациям, науке и экономическому развитию. Эксплуатация возможна при следующих двух условиях: (1) Это устройство не должно создавать помех. (2) Это устройство должно принимать любые помехи, в том числе помехи, которые могут вызвать нежелательную работу устройства. 27. Заявление о радиационном воздействии: Данное оборудование соответствует ограничениям на радиационное воздействие Канады и Федеральной комиссии по связи США, установленным для неконтролируемых сред. Это оборудование следует устанавливать и эксплуатировать на расстоянии не менее 20 см между радиатором и вашим телом. Этот передатчик не должен располагаться рядом или работать совместно с какой-либо другой антенной или передатчиком. 28. ПРИМЕЧАНИЕ. Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения предназначены для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно не установлено и не используется в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут в конкретной установке. Если это оборудование создает вредные помехи для радио- или телевизионного приема, что можно определить, выключив и включив оборудование, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов: · Переориентировать или переместить приемное устройство антенна. · Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником. · Подключайте оборудование к розетке другой цепи, отличной от той, к которой подключен приемник. · Обратитесь за помощью к дилеру или опытному специалисту по радио/телевидению. 29. Предупреждение. Изменения или модификации данного устройства, не одобренные в явной форме стороной, ответственной за соответствие требованиям, могут лишить пользователя права эксплуатировать оборудование. 30. Потребляемая мощность продукта составляет менее 3.00 Вт в режиме ожидания сети, если все порты проводной сети подключены и все порты беспроводной сети активированы; 31. Пожалуйста, храните настоящее руководство пользователя должным образом.
V

Нормативная информация
Этот символ указывает на то, что по окончании срока службы изделия его нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами. Вместо этого вы должны утилизировать свое бывшее в употреблении оборудование в специально отведенном пункте сбора отходов электрического и электронного оборудования. Ссылка: Директива ЕС 2002/96/EC об отходах электрического и электронного оборудования (WEEE). Пожалуйста, свяжитесь с вашим дистрибьютором/поставщиком для получения дополнительной информации.
Этот продукт подходит только для использования в помещении.
Соответствие директивам Европейского сообщества (ЕС) Этот продукт соответствует требованиям защиты директив ЕС 2014/30/ЕС и 2014/35/ЕС по сближению и гармонизации законов государств-членов, касающихся электромагнитной совместимости и безопасности электрического оборудования, разработанного для использования в пределах определенного объемаtagе пределы. Директива по радиооборудованию 2014/53/ЕС только для моделей, заканчивающихся суффиксом «W». Производитель этого продукта: Zhuhai Pantum Electronics Co., Ltd., Building 02,06, 08 и 888, No.519000 Shengping Avenue, Pingsha Town, Zhuhai City, Guangdong Province, 55032 PR China. Декларация о соответствии требованиям Директив предоставляется по запросу у Уполномоченного представителя. Этот продукт соответствует ограничениям класса B стандарта EN 55035 / EN 62368 и требованиям безопасности стандарта EN 1-2009. Этот принтер полностью соответствует Директиве ROHS 95/2011/EC и требованиям пересмотренной Директивы 65/XNUMX/EU по обращению с токсичными и опасными веществами.

Перед использованием принтера

Что взять с собой
Открыв упаковку, убедитесь, что в нее входят следующие детали:

Серия P2200/P2500

P2600 серии

Имя

Количество

Принтер

1

Лазерный картридж

1

USB-кабель интерфейса

1

Шнур питания

1

CD-ROM

1

Руководство по быстрой установке

1

Гарантия Пантум

1

Примечание. · В некоторых регионах гарантия Pantum может не распространяться.

1

1.2. Компоненты принтера
| Фронт View

Серийный номер серии P2200/P2500

P2600 серии

1

Выходной лоток

2

Панель управления

3

Выходной лоток

4

Руководство по автоматической подаче

5

Бумажная остановка

6

Лоток подачи

7

Лоток автоматической подачи

8

9

Выходной лоток Панель управления Выходной лоток Направляющая ручной подачи Направляющая автоматической подачи Стопор для бумаги Лоток ручной подачи Лоток автоматической подачи Лоток подачи

| Задний View Примечание: · Задняя часть view принтера может различаться в зависимости от моделей и функций.

Серийный номер серии P2200/P2500

P2600 серии

1

Сетевой интерфейс

2

Интерфейс USB

3

Выключатель

4

Интерфейс питания

Сетевой интерфейс Интерфейс USB Выключатель питания Интерфейс питания

2

1.3. Лазерный картридж с тонером
| Срок службы лазерного картриджа с тонером

Название серии

Серия P2200/P2500

P2600 серии

Диаграмма

Тип

Средний объем печати

Лазерный картридж с тонером около 1600 страниц

Около 1500 страниц

со стандартом

(Приведенные выше данные основаны на ISO/IEC (Приведенные выше данные основаны на

Пропускная способность

стандарт 19752)

стандарт ISO/IEC 19752)

Картридж с тонером для лазера Н/Д
с большой емкостью

Около 2300 страниц (приведенные выше данные основаны на стандарте ISO/IEC 19752)

Примечание. Модель может быть изменена без предварительного уведомления. · Объем расходных материалов может различаться в зависимости от используемых типов. · Компания не рекомендует использовать расходные материалы, отличные от оригинальных расходных материалов Pantum. · Гарантия не распространяется на любые повреждения, вызванные использованием оригинальных расходных материалов сторонних производителей.

3

2. Бумага и материалы для печати

2.1. Спецификация бумаги

Обычная, тонкая, специальная бумага (прозрачная пленка, картон, тип носителя
этикетка, конверт, толстая и т.д.).

Серия P2200/P2500 Серия P2600

Лоток автоматической подачи

Размер Media
Вес носителя

A4, A5, JIS B5, IS0 B5, A6, Letter, Legal, Executive, Folio, Oficio, Statement, Японская открытка, Monarch Env, DL Env, C5 Env, C6, Env, No.10 Env, ZL, Big 16K, Большой 32K, 16K, 32K, B6, Yougata4, открытка, Younaga3, Nagagata3, Yougata 2, на заказ и т. д.
60~163 г/м²

Максимальная емкость лотка 150 страниц 80 г/м²

Обычная, тонкая, специальная бумага (прозрачная пленка, картон, тип носителя
этикетка, конверт, толстая и т.д.).

P2600 серии

Лоток ручной подачи

Вес носителя

60~163 г/м²

Максимальная емкость лотка на 1 страницу

Примечание. · Рекомендуется использовать стандартную для принтера бумагу. · Интенсивное использование специальной бумаги может повлиять на срок службы принтера. · Использование материалов для печати, не соответствующих рекомендациям, изложенным в данном руководстве пользователя, может привести к ухудшению качества печати, частым замятиям бумаги и чрезмерному износу принтера. · Такие свойства, как вес, состав, текстура и влажность, являются важными факторами, влияющими на производительность принтера и качество печати. · При выборе носителя для печати обратите внимание на следующие моменты: 1. Желаемый эффект печати: выбранный носитель для печати должен соответствовать требованиям заданий печати. 2. Гладкость поверхности. Гладкость материала для печати может повлиять на четкость отпечатка. 3. Некоторые печатные носители могут соответствовать всем приведенным здесь рекомендациям по использованию, но все же не могут принести удовлетворительного эффекта. Это может быть связано с неправильной эксплуатацией, несоответствующей температурой и влажностью или другими факторами, не зависящими от компании Pantum. Перед покупкой большого количества материалов для печати убедитесь, что материалы для печати соответствуют спецификациям, указанным в данном руководстве пользователя. 4. Использование материалов для печати, не соответствующих этим спецификациям, может привести к повреждению принтера.

4

2.2. Специальная бумага
Этот принтер поддерживает использование специальной бумаги для печати. К специальной бумаге относятся: этикетка, конверт, прозрачная пленка, плотная бумага, картон и т. д.
Примечание. · При использовании специальной бумаги или материалов для печати обязательно выберите соответствующий тип и размер печати в настройках печати, чтобы получить наилучший эффект печати. · При использовании специальных материалов для печати рекомендуется загружать по одному листу бумаги за один раз. Для серии P2200/P2500 загружайте один лист специальной бумаги в лоток автоматической подачи за один раз. Для серии P2600 загружайте один лист специальной бумаги в лоток ручной подачи за один раз.

| Пожалуйста, соблюдайте следующие стандарты:

Типы печатных СМИ
этикетка
Конверт
Прозрачная пленка Плотная, картотечная

Правильные практики

Неправильная практика

Используйте этикетки только без открытой прокладочной бумаги. Этикетки при использовании должны лежать ровно. Используйте этикетки только полного листа. Нет никакой гарантии, что все этикетки на рынке будут соответствовать соответствующим требованиям.

Используйте мятые, вздутые или поврежденные этикетки.

Конверты должны загружаться равномерно.

Используйте мятые, надрезанные, застрявшие или поврежденные конверты. Используйте конверты с зажимами, защелками, окошками или вкладышами с покрытием. Используйте конверты с самоклеящимися наклейками или другими синтетическими материалами.

Используйте только прозрачные пленки, одобренные для использования. Используйте прозрачные материалы для печати, не

в лазерных принтерах.

подходит для лазерных принтеров.

Используйте только плотную бумагу, одобренную для использования. Используйте бумагу, вес которой превышает

использования в лазерных принтерах и соответствует рекомендованным характеристикам носителя по весу

технические характеристики этого принтера.

этот принтер.

5

2.3. Загрузка бумаги

2.3.1. Загрузка в лоток автоматической подачи

а) Откройте лоток подачи.

Серия P2200/P2500

P2600 серии

b) Сдвиньте направляющие автоматической подачи так, чтобы они совпадали с обеими сторонами бумаги.

Серия P2200/P2500

P2600 серии

c) Поднимите выходной лоток, чтобы бумага не соскользнула и не упала.

Серия P2200/P2500

P2600 серии

г) Загрузите бумагу в лоток автоматической подачи стороной для печати вверх.

Серия P2200/P2500

P2600 серии

6

Примечание. · Перед загрузкой бумаги разверните стопку бумаги во избежание замятия бумаги или ошибки подачи, а затем загрузите бумагу в лоток стороной для печати вверх.

e) Отрегулируйте ограничитель бумаги, чтобы бумага оставалась на месте. Чтобы обеспечить нормальную подачу бумаги, установите нижний ограничитель бумаги в прорезь, чтобы он не выскальзывал, а затем отрегулируйте синий ограничитель в соответствии с размером бумаги.

Серия P2200/P2500

P2600 серии

Примечание. · Если количество бумаги, загруженной в лоток автоматической подачи за один раз, превышает 150 страниц, бумага застрянет или будет не подана. · При использовании распечатанной бумаги поднимите сторону для печати (пустую сторону). · При печати на бумаге формата A5 рекомендуется подавать бумагу в альбомной ориентации, что может продлить срок службы лазерного картриджа с тонером.
2.3.2. Загрузка в лоток ручной подачи
Примечание. · Только продукты серии P2600 поддерживают ручную подачу.
а) Откройте лоток подачи.

7

b) Сдвиньте направляющие для ручной подачи так, чтобы они совпадали с обеими сторонами бумаги.
c) Поднимите выходной лоток, чтобы бумага не соскользнула и не упала.
d) Поместите материал для печати, например конверт или прозрачную пленку, в лоток ручной подачи двумя руками, пока передний конец конверта или прозрачной пленки не коснется корректирующего валика.
Примечание. · При загрузке бумаги в лоток ручной подачи принтер автоматически включает режим ручной подачи. · Загрузите бумагу в лоток ручной подачи стороной для печати вверх. При загрузке верхняя часть бумаги сначала попадает в лоток ручной подачи. · Убедитесь, что бумага, конверт или прозрачная пленка загружены прямо и в правильном положении лотка ручной подачи. В противном случае это приведет к перекосу распечатки или застреванию бумаги.
e) После того, как распечатанная страница будет выведена из принтера, загрузите другую бумагу в соответствии с описанными выше шагами, чтобы продолжить печать.
Предупреждение После печати немедленно удалите бумагу, конверты и прозрачные пленки. Укладка бумаги или конвертов в стопку может привести к замятию бумаги или повреждению бумаги.urlIng.
8

2.4. Непечатаемая область
Заштрихованная часть указывает на непечатаемую область.

Использование Печать

Размер бумаги A4
Письмо

Верхнее и нижнее поля (A) 5 мм (0.197 дюйма) 5 мм (0.197 дюйма)

Левое и правое поля (B) 5 мм (0.197 дюйма) 5 мм (0.197 дюйма)

2.5. Рекомендации по использованию бумаги
· Бумага или рукопись с грубой текстурой, вогнутой и выпуклой поверхностью, масляными пятнами и хорошей гладкостью имеют плохие печатные характеристики. · Убедитесь, что на бумаге нет пыли, пуха и т.п. · Бумагу следует положить на ровную поверхность и хранить в прохладном и сухом месте.

9

Установка и удаление драйвера

Настройка драйвера
Это устройство предоставляет приложения для установки драйверов для Windows и macOS. Мы рекомендуем установку в один клик, которая помогает автоматически установить драйвер быстрее и проще. Если у вас возникнут проблемы при использовании установки в один клик, вы можете попробовать другие методы установки.
Примечание. Интерфейс установки драйвера может отличаться из-за разных моделей и функций, поэтому схематическая диаграмма предназначена только для справки.
3.1.1. Установка в один клик (для Windows и macOS)
Установка в один клик предлагает варианты установки через «Wi-Fi», «USB» и «Проводную сеть». Вы можете выбрать тот, который вам больше всего знаком, в соответствии со способами подключения, поддерживаемыми вашим принтером. 3.1.1.1. Подключите принтер через Wi-Fi Перед установкой драйвера принтера проверьте правильность подключения принтера к сети Wi-Fi. Если нет, следуйте разделу 3.1.1.1.1 для установки; и если да, следуйте разделу 3.1.1.1.2 для установки.
Примечание. · Вы можете распечатать «Страницу конфигурации сети», чтобы подтвердить состояние подключения принтера к сети, чтобы узнать, подключен ли принтер к сети (пожалуйста, см. раздел 8.1.1.3, как распечатать).
3.1.1.1.1. Принтер не подключен к Wi-Fi 3.1.1.1.1.1. Настройка Wi-Fi и установка драйвера через USB-кабель В этом разделе настройка будет представлена ​​в разделах «ПК, подключенный к маршрутизатору через Wi-Fi» и «ПК, подключенный к маршрутизатору через кабель».
Примечание. · Конфигурация Wi-Fi принтера поддерживает только сети 2.4 ГГц.
IПодключить компьютер к роутеру по Wi-Fi 1. Компьютер уже подключен к роутеру по Wi-Fi. 2. Подключите принтер к компьютеру через USB-кабель, затем включите принтер. 3. Вставьте прилагаемый установочный компакт-диск в дисковод компьютера: Для Windows: · Система Windows XP: автоматически запустите процедуру установки. · Система Windows 7/Vista/Server 2008: во всплывающем окне «Autoplay» нажмите «Setup.exe», чтобы запустить процедуру установки. · Система Windows 8: Когда в правом верхнем углу рабочего стола компьютера появится окно «Драйвер DVD RW», щелкните в любом месте всплывающего окна, затем щелкните «Setup.exe», чтобы запустить процедуру установки.
10

· Система Windows 10/11: когда в правом верхнем углу рабочего стола компьютера появится окно «Драйвер DVD RW», щелкните в любом месте окна, затем щелкните «Setup.exe», чтобы запустить процедуру установки.
Примечание. Некоторые компьютеры могут не воспроизводить компакт-диск автоматически из-за конфигурации системы. Дважды щелкните значок «Компьютер», найдите «Драйвер DVD RW», затем дважды щелкните «Драйвер DVD RW», чтобы запустить процедуру установки.
Для macOS: · Дважды щелкните «Pantum XXX Series_Mac_Driver» «Инструмент установки Pantum». (XXX в Pantum серии XXX относится к модели продукта.) 4. Прочтите и примите условия, содержащиеся в Лицензионном соглашении с конечным пользователем и Политике конфиденциальности, нажмите кнопку «Далее» в правом нижнем углу интерфейса, чтобы войти в интерфейс установки драйверов. 5. Для Windows выполните шаг 6. Для macOS введите пароль ПК, прежде чем переходить к шагу 6. ​​6. Нажмите кнопку «Установка в один клик» под Wi-Fi, чтобы установить драйвер.
Примечание. · Вы можете поместить курсор мыши на кнопку «Установка в один клик», чтобы проверить всплывающую информацию, чтобы подтвердить, является ли текущий принтер тем, который вам нужно установить через IP-адрес, прежде чем нажимать кнопку. · Вы можете проверить IP-адрес принтера на «странице конфигурации сети» (о том, как печатать, см. Раздел 8.1.1.3)
11

· Если инструмент установки найдет только один принтер, он автоматически перейдет к настройке сети и установке драйвера, когда вы нажмете «Установка одним щелчком мыши» в разделе Wi-Fi. (Для macOS перед настройкой Wi-Fi принтера требуется авторизация.)
· Если инструмент установки обнаружит более одного принтера, при нажатии на «Установка одним щелчком» в разделе Wi-Fi появится список принтеров. Вам нужно выбрать «Настроить Wi-Fi принтера и установить через USB-кабель», проверить USB-принтер и нажать «ОК», чтобы инструмент мог автоматически перейти к настройке сети и установке драйвера. (Для macOS перед настройкой Wi-Fi принтера требуется авторизация.)
Примечание. Когда IP-адрес принтера изменяется в драйвере принтера, установленном с идентификатором хоста, вы также можете напрямую печатать без переустановки драйвера. Если вам необходимо установить драйвер принтера с идентификатором хоста, установите флажок «Установить принтер из списка с идентификатором хоста». 12

7. После установки нажмите кнопку «Распечатать и проверить страницу». Если ваш принтер успешно напечатал тестовую страницу, это означает, что вы правильно установили драйвер. IIПодключите компьютер к маршрутизатору с помощью сетевого кабеля 1. Подключите компьютер к маршрутизатору с помощью сетевого кабеля. 2. Подключите принтер к компьютеру через USB-кабель, затем включите принтер. 3. Вставьте прилагаемый установочный компакт-диск в дисковод компьютера: Для Windows: · Система Windows XP: автоматически запустите процедуру установки. · Система Windows 7/Vista/Server 2008: во всплывающем окне «Autoplay» нажмите «Setup.exe», чтобы запустить процедуру установки. · Система Windows 8: Когда в правом верхнем углу рабочего стола компьютера появится окно «Драйвер DVD RW», щелкните в любом месте всплывающего окна, затем щелкните «Setup.exe», чтобы запустить процедуру установки. · Система Windows 10/11: когда в правом верхнем углу рабочего стола компьютера появится окно «Драйвер DVD RW», щелкните в любом месте окна, затем щелкните «Setup.exe», чтобы запустить процедуру установки.
Примечание. Некоторые компьютеры могут не воспроизводить компакт-диск автоматически из-за конфигурации системы. Дважды щелкните значок «Компьютер», найдите «Драйвер DVD RW», затем дважды щелкните «Драйвер DVD RW», чтобы запустить процедуру установки.
Для macOS: · Дважды щелкните «Pantum XXX Series_Mac_Driver» «Инструмент установки Pantum». (XXX в Pantum серии XXX относится к модели продукта.) 4. Прочтите и примите условия, содержащиеся в Лицензионном соглашении с конечным пользователем и Политике конфиденциальности, нажмите кнопку «Далее» в правом нижнем углу интерфейса, чтобы войти в интерфейс установки драйверов. 5. Для Windows выполните шаг 6. Для macOS введите пароль ПК, прежде чем переходить к шагу 6. ​​6. Нажмите кнопку «Установка в один клик» под Wi-Fi, чтобы установить драйвер.
13

Примечание:· Вы можете поместить курсор мыши на кнопку «Установка одним щелчком», чтобы проверить всплывающую информацию, чтобы подтвердить, является ли текущий принтер тем, который вам нужно установить через IP-адрес, прежде чем нажимать кнопку. · Вы можете проверить IP-адрес принтера на «Странице конфигурации сети» (о том, как печатать, см. Раздел 8.1.1.3).
· Если инструмент установки находит только один принтер, диалоговое окно настройки беспроводной сети появится, когда вы нажмете «Установка одним щелчком мыши» в разделе Wi-Fi. Введите SSID и пароль для нужной сети, нажмите «ОК», и установка начнется. Установка может занять некоторое время, в зависимости от конфигурации вашего ПК. Пожалуйста, подождите.
14

· Если ваше программное обеспечение выполнило поиск более одного принтера, откроется интерфейс списка принтеров. Вам необходимо настроить текущий принтер, подключенный через USB-кабель к беспроводной сети, и установить драйвер. Пожалуйста, выберите «Настроить печать через USB и установить» в интерфейсе списка принтеров и проверьте опцию USB-принтера. Нажмите кнопку «Подтвердить», и откроется интерфейс настройки беспроводной сети. Введите беспроводной SSID и пароль, которые вам нужны, затем нажмите кнопку «Подтвердить» и войдите в процесс установки. Процесс может занять некоторое время, и продолжительность зависит от конфигурации вашего компьютера, пожалуйста, подождите терпеливо.
Примечание. Когда IP-адрес принтера изменяется в драйвере принтера, установленном с идентификатором хоста, вы также можете напрямую печатать без переустановки драйвера. Если вам необходимо установить драйвер принтера с идентификатором хоста, установите флажок «Установить принтер из списка с идентификатором хоста».
7. После установки нажмите кнопку «Распечатать и проверить страницу». Если ваш принтер успешно напечатал тестовую страницу, это означает, что вы правильно установили драйвер.
15

3.1.1.1.1.2. Подключите компьютер к принтеру через Wi-Fi напрямую и установите драйвер. Подсоедините компьютер к принтеру через прямое соединение Wi-Fi. Это применимо к беспроводной сети без режима инфраструктуры, но все еще требует сценария временного использования принтера через беспроводную сеть. Вы можете напрямую подключить компьютер с функцией беспроводной связи к принтеру для реализации функции печати. 1. Включите питание принтера и компьютера. 2. Подключите компьютер к сети Wi-Fi Direct принтера (метод настройки см. в Разделе 5.2.2). 3. Вставьте прилагаемый установочный компакт-диск в дисковод компьютера: Для Windows: · Система Windows XP: автоматически запустите процедуру установки. · Система Windows 7/Vista/Server 2008: во всплывающем окне «Autoplay» нажмите «Setup.exe», чтобы запустить процедуру установки. · Система Windows 8: Когда в правом верхнем углу рабочего стола компьютера появится окно «Драйвер DVD RW», щелкните в любом месте всплывающего окна, затем щелкните «Setup.exe», чтобы запустить процедуру установки. · Система Windows 10/11: когда в правом верхнем углу рабочего стола компьютера появится окно «Драйвер DVD RW», щелкните в любом месте окна, затем щелкните «Setup.exe», чтобы запустить процедуру установки.
Примечание. Некоторые компьютеры могут не воспроизводить компакт-диск автоматически из-за конфигурации системы. Дважды щелкните значок «Компьютер», найдите «Драйвер DVD RW», затем дважды щелкните «Драйвер DVD RW», чтобы запустить процедуру установки.
Для macOS: · Дважды щелкните «Pantum XXX Series_Mac_Driver» «Инструмент установки Pantum». (XXX в Pantum серии XXX относится к модели продукта.) 4. Прочтите и примите условия, содержащиеся в Лицензионном соглашении с конечным пользователем и Политике конфиденциальности, нажмите кнопку «Далее» в правом нижнем углу интерфейса, чтобы войти в интерфейс установки драйверов. 5. Для Windows выполните шаг 6. Для macOS введите пароль ПК, прежде чем переходить к шагу 6.
16

6. Установка начнется, когда вы нажмете «Установка в один клик» в разделе Wi-Fi. Установка может занять некоторое время, в зависимости от конфигурации вашего ПК. Пожалуйста, подождите.
7. После установки нажмите кнопку «Распечатать и проверить страницу». Если ваш принтер успешно напечатал тестовую страницу, это означает, что вы правильно установили драйвер.
17

3.1.1.1.2. Принтер уже подключен к беспроводной сети 1. Принтер уже подключен к беспроводной сети, вы можете распечатать «Страницу конфигурации сети» для проверки (см. Раздел 8.1.1.3, чтобы узнать, как распечатать). 2. Подключите компьютер к сети принтера. 3. Вставьте прилагаемый установочный компакт-диск в дисковод компьютера: Для Windows: · Система Windows XP: автоматически запустите процедуру установки. · Система Windows 7/Vista/Server 2008: во всплывающем окне «Autoplay» нажмите «Setup.exe», чтобы запустить процедуру установки. · Система Windows 8: Когда в правом верхнем углу рабочего стола компьютера появится окно «Драйвер DVD RW», щелкните в любом месте всплывающего окна, затем щелкните «Setup.exe», чтобы запустить процедуру установки. · Система Windows 10/11: когда в правом верхнем углу рабочего стола компьютера появится окно «Драйвер DVD RW», щелкните в любом месте окна, затем щелкните «Setup.exe», чтобы запустить процедуру установки.
Примечание. Некоторые компьютеры могут не воспроизводить компакт-диск автоматически из-за конфигурации системы. Дважды щелкните значок «Компьютер», найдите «Драйвер DVD RW», затем дважды щелкните «Драйвер DVD RW», чтобы запустить процедуру установки.
Для macOS: · Дважды щелкните «Pantum XXX Series_Mac_Driver» «Инструмент установки Pantum». (XXX в Pantum серии XXX относится к модели продукта.) 4. Прочтите и примите условия, содержащиеся в Лицензионном соглашении с конечным пользователем и Политике конфиденциальности, нажмите кнопку «Далее» в правом нижнем углу интерфейса, чтобы войти в интерфейс установки драйверов. 5. Для Windows выполните шаг 6. Для macOS введите пароль ПК, прежде чем переходить к шагу 6. ​​6. Нажмите кнопку «Установка в один клик» под Wi-Fi, чтобы установить драйвер.
18

Примечание. · Вы можете поместить курсор мыши на кнопку «Установка в один клик», чтобы проверить всплывающую информацию, чтобы подтвердить, является ли текущий принтер тем, который вам нужно установить через IP-адрес, прежде чем нажимать кнопку. · Вы можете проверить IP-адрес принтера на «странице конфигурации сети» (о том, как печатать, см. Раздел 8.1.1.3)
· Если инструмент установки найдет только один принтер, установка начнется, когда вы нажмете «Установка одним щелчком мыши» в разделе Wi-Fi. Установка может занять некоторое время, в зависимости от конфигурации вашего ПК. Пожалуйста, подождите.
· Если Инструмент установки обнаружит более одного принтера, появится список принтеров. Пожалуйста, выберите нужный принтер на основе IP-адреса беспроводной сети для вашего принтера или имени хоста.
19

Примечание. · Если нужный принтер отсутствует в списке, нажмите кнопку «Обновить» для повторного поиска. Если он не найден, проверьте, находятся ли принтер и компьютер в одной сети. (Пожалуйста, см. раздел 5.3, как проверить). · Когда IP-адрес принтера изменяется в драйвере принтера, установленном с идентификатором хоста, вы также можете напрямую печатать без переустановки драйвера. Если вам необходимо установить драйвер принтера с идентификатором хоста, установите флажок «Установить принтер из списка с идентификатором хоста».
7. После установки нажмите кнопку «Распечатать и проверить страницу». Если ваш принтер успешно напечатал тестовую страницу, это означает, что вы правильно установили драйвер. 3.1.1.2. Подключение принтера через USB-кабель 1. Подключите принтер к компьютеру через USB-кабель, включите принтер и компьютер. 2. Вставьте прилагаемый установочный компакт-диск в дисковод компакт-дисков компьютера: Для Windows: · Система Windows XP: автоматически запустите процедуру установки. · Система Windows 7/Vista/Server 2008: во всплывающем окне «Autoplay» нажмите «Setup.exe», чтобы запустить процедуру установки. · Система Windows 8: Когда в правом верхнем углу рабочего стола компьютера появится окно «Драйвер DVD RW», щелкните в любом месте всплывающего окна, затем щелкните «Setup.exe», чтобы запустить процедуру установки. · Система Windows 10/11: когда в правом верхнем углу рабочего стола компьютера появится окно «Драйвер DVD RW», щелкните в любом месте окна, затем щелкните «Setup.exe», чтобы запустить процедуру установки.
Примечание. Некоторые компьютеры могут не воспроизводить компакт-диск автоматически из-за конфигурации системы. Дважды щелкните значок «Компьютер», найдите «Драйвер DVD RW», затем дважды щелкните «Драйвер DVD RW», чтобы запустить процедуру установки.
Для macOS: · Дважды щелкните «Pantum XXX Series_Mac_Driver» «Инструмент установки Pantum». (XXX в Pantum серии XXX относится к модели продукта.) 3. Прочтите и примите условия, содержащиеся в Лицензионном соглашении с конечным пользователем и Политике конфиденциальности, нажмите кнопку «Далее» в правом нижнем углу интерфейса, чтобы войти в интерфейс установки драйверов. 4. Для Windows выполните шаг 5. Для macOS введите пароль ПК, прежде чем переходить к шагу 5.
20

5. Установка начнется, когда вы нажмете «Установка в один клик» под USB. Установка может занять некоторое время, в зависимости от конфигурации вашего ПК. Пожалуйста, подождите.
6. После установки нажмите кнопку «Распечатать и проверить страницу». Если ваш принтер успешно напечатал тестовую страницу, это означает, что вы правильно установили драйвер. 3.1.1.3. Подключение принтера через проводную сеть 1. Включите питание принтера и компьютера. 2. Подключите компьютер к проводной сети. 3. Подсоедините сетевой кабель к сетевому интерфейсу принтера, чтобы убедиться, что принтер подключен к компьютерной сети (пожалуйста, обратитесь к разделу 4 для настройки сети). 4. Вставьте прилагаемый установочный компакт-диск в дисковод компакт-дисков компьютера: Для Windows: · Система Windows XP: автоматически запустите процедуру установки.
21

· Система Windows 7/Vista/Server 2008: во всплывающем окне «Autoplay» нажмите «Setup.exe», чтобы запустить процедуру установки. · Система Windows 8: Когда в правом верхнем углу рабочего стола компьютера появится окно «Драйвер DVD RW», щелкните в любом месте всплывающего окна, затем щелкните «Setup.exe», чтобы запустить процедуру установки. · Система Windows 10/11: когда в правом верхнем углу рабочего стола компьютера появится окно «Драйвер DVD RW», щелкните в любом месте окна, затем щелкните «Setup.exe», чтобы запустить процедуру установки.
Примечание. Некоторые компьютеры могут не воспроизводить компакт-диск автоматически из-за конфигурации системы. Дважды щелкните значок «Компьютер», найдите «Драйвер DVD RW», затем дважды щелкните «Драйвер DVD RW», чтобы запустить процедуру установки.
Для macOS: · Дважды щелкните «Pantum XXX Series_Mac_Driver» «Инструмент установки Pantum». (XXX в Pantum серии XXX относится к модели продукта.) 5. Прочтите и примите условия, содержащиеся в Лицензионном соглашении с конечным пользователем и Политике конфиденциальности, нажмите кнопку «Далее» в правом нижнем углу интерфейса, чтобы войти в интерфейс установки драйверов. 6. Для Windows выполните шаг 7. Для macOS введите пароль ПК, прежде чем переходить к шагу 7. 7. Нажмите кнопку «Установка в один клик» в разделе «Проводная сеть», чтобы установить драйвер.
Примечание. · Вы можете поместить курсор мыши на кнопку «Установка в один клик», чтобы проверить всплывающую информацию, чтобы подтвердить, является ли текущий принтер тем, который вам нужно установить через IP-адрес, прежде чем нажимать кнопку. · Вы можете проверить IP-адрес принтера на «странице конфигурации сети» (о том, как печатать, см. Раздел 8.1.1.3)
22

· Если инструмент установки найдет только один принтер, установка начнется, когда вы нажмете «Установка одним щелчком мыши» в разделе «Проводная сеть». Установка может занять некоторое время, в зависимости от конфигурации вашего ПК. Пожалуйста, подождите.
· Если инструмент установки обнаружит более одного принтера, при нажатии на «Установка одним щелчком» в разделе «Проводная сеть» появится список принтеров. Пожалуйста, выберите нужный принтер на основе IP-адреса проводной сети для вашего принтера или имени хоста.
Примечание. · Если нужный принтер отсутствует в списке, нажмите кнопку «Обновить» для повторного поиска. Если он не найден, проверьте, находятся ли принтер и компьютер в одной сети. (Пожалуйста, см. раздел 5.3, как проверить). · Когда IP-адрес принтера изменяется в драйвере принтера, установленном с идентификатором хоста, вы также можете напрямую печатать без переустановки драйвера. Если вам необходимо установить драйвер принтера с идентификатором хоста, установите флажок «Установить принтер из списка с идентификатором хоста». 23

8. После установки нажмите кнопку «Распечатать и проверить страницу». Если ваш принтер успешно напечатал тестовую страницу, это означает, что вы правильно установили драйвер.
3.1.2. Другие способы настройки
3.1.2.1. Другие способы установки для Windows · Перед установкой накопителя вам необходимо узнать модель принтера, распечатав страницу с информацией о принтере, и проверить название продукта (пожалуйста, обратитесь к Разделу 8.1.1.3 для получения информации о способах печати). 3.1.2.1.1. Установка через USB-соединение 1. Подключите принтер к компьютеру через USB-кабель, включите принтер и компьютер. 2. Вставьте прилагаемый установочный компакт-диск в дисковод компьютера: · Система Windows XP: автоматически запустите процедуру установки. · Система Windows 7/Vista/Server 2008: во всплывающем окне «Autoplay» нажмите «Setup.exe», чтобы запустить процедуру установки. · Система Windows 8: Когда в правом верхнем углу рабочего стола компьютера появится окно «Драйвер DVD RW», щелкните в любом месте всплывающего окна, затем щелкните «Setup.exe», чтобы запустить процедуру установки. · Система Windows 10/11: когда в правом верхнем углу рабочего стола компьютера появится окно «Драйвер DVD RW», щелкните в любом месте окна, затем щелкните «Setup.exe», чтобы запустить процедуру установки.
Примечание. Некоторые компьютеры могут не воспроизводить компакт-диск автоматически из-за конфигурации системы. Дважды щелкните значок «Компьютер», найдите «Драйвер DVD RW», затем дважды щелкните «Драйвер DVD RW», чтобы запустить процедуру установки.
3. Прочтите и согласитесь с условиями, содержащимися в Лицензионном соглашении с конечным пользователем и Политике конфиденциальности, нажмите кнопку «Далее» в правом нижнем углу интерфейса, чтобы войти в интерфейс установки драйвера. 4. Нажмите «Дополнительные методы настройки» в нижней части интерфейса настройки для доступа. 5. Выберите язык установки и модель принтера. 6. Выберите «Подключить через USB» и нажмите «Установить».
24

7. Программное обеспечение устанавливает драйвер автоматически, и процесс установки может занять некоторое время. Продолжительность зависит от конфигурации вашего компьютера, пожалуйста, подождите терпеливо. 8. После установки нажмите кнопку «Распечатать и проверить страницу». Если ваш принтер успешно напечатал тестовую страницу, это означает, что вы правильно установили драйвер. 3.1.2.1.2. Установка через проводное сетевое соединение (применимо к моделям с проводной сетью) 1. Включите питание принтера и компьютера. 2. Подключите компьютер к проводной сети. 3. Подсоедините сетевой кабель к сетевому интерфейсу принтера, чтобы убедиться, что принтер подключен к компьютерной сети (пожалуйста, обратитесь к разделу 4 для настройки сети). 4. Вставьте прилагаемый установочный компакт-диск в дисковод компьютера: · Система Windows XP: автоматически запустите процедуру установки. · Система Windows 7/Vista/Server 2008: во всплывающем окне «Autoplay» нажмите «Setup.exe», чтобы запустить процедуру установки. · Система Windows 8: Когда в правом верхнем углу рабочего стола компьютера появится окно «Драйвер DVD RW», щелкните в любом месте всплывающего окна, затем щелкните «Setup.exe», чтобы запустить процедуру установки. · Система Windows 10/11: когда в правом верхнем углу рабочего стола компьютера появится окно «Драйвер DVD RW», щелкните в любом месте окна, затем щелкните «Setup.exe», чтобы запустить процедуру установки.
Примечание. Некоторые компьютеры могут не воспроизводить компакт-диск автоматически из-за конфигурации системы. Дважды щелкните значок «Компьютер», найдите «Драйвер DVD RW», затем дважды щелкните «Драйвер DVD RW», чтобы запустить процедуру установки.
5. Прочтите и согласитесь с условиями, содержащимися в Лицензионном соглашении с конечным пользователем и Политике конфиденциальности, нажмите кнопку «Далее» в правом нижнем углу интерфейса, чтобы войти в интерфейс установки драйвера. 6. Нажмите «Дополнительные методы настройки» в нижней части интерфейса настройки для доступа. 7. Выберите язык установки и модель принтера. 8. Выберите «Подключение к проводной сети» и нажмите «Установить».
25

9. Программа установки автоматически выполнит поиск принтера, и процесс поиска может занять некоторое время. 10. После завершения поиска выберите принтер, который необходимо подключить, и нажмите «Далее».
Примечание. · Если принтер, который необходимо подключить, отсутствует в списке искомых принтеров, нажмите «Обновить» для повторного поиска. · Когда IP-адрес принтера изменяется в драйвере принтера, установленном с идентификатором хоста, вы также можете напрямую печатать без переустановки драйвера. Если вам необходимо установить драйвер принтера с идентификатором хоста, установите флажок «Установить принтер из списка с идентификатором хоста». · Если IP-адрес или имя хоста добавляются вручную, вам необходимо знать IP-адрес подключенного принтера или имя хоста. Если они неясны, распечатайте «NetConf Pg» и view «IP-адрес» и «Имя хоста» (см. раздел 8.1.1.3).
11. Программное обеспечение устанавливает драйвер автоматически, и процесс установки может занять некоторое время. Продолжительность зависит от конфигурации вашего компьютера, пожалуйста, подождите терпеливо. 12. После установки нажмите кнопку «Распечатать и проверить страницу». Если ваш принтер успешно напечатал тестовую страницу, это означает, что вы правильно установили драйвер. 3.1.2.1.3. Установка в режиме подключения к беспроводной сети (применимо к моделям с Wi-Fi) Тип подключения к беспроводной сети делится на режим базовой структуры и режим Wi-Fi Direct (подробности см. в Разделе 5). 3.1.2.1.3.1. Установка в режиме базовой структуры 1. Подключите компьютер к точке доступа (беспроводному маршрутизатору). 2. Подключите принтер к компьютеру через USB-кабель, затем включите принтер. 3. Вставьте прилагаемый установочный компакт-диск в дисковод компьютера: · Система Windows XP: автоматически запустите процедуру установки. · Система Windows 7/Vista/Server 2008: во всплывающем окне «Autoplay» нажмите «Setup.exe», чтобы запустить процедуру установки.
26

· Система Windows 8: Когда в правом верхнем углу рабочего стола компьютера появится окно «Драйвер DVD RW», щелкните в любом месте всплывающего окна, затем щелкните «Setup.exe», чтобы запустить процедуру установки. · Система Windows 10/11: когда в правом верхнем углу рабочего стола компьютера появится окно «Драйвер DVD RW», щелкните в любом месте окна, затем щелкните «Setup.exe», чтобы запустить процедуру установки.
Примечание. Некоторые компьютеры могут не воспроизводить компакт-диск автоматически из-за конфигурации системы. Дважды щелкните значок «Компьютер», найдите «Драйвер DVD RW», затем дважды щелкните «Драйвер DVD RW», чтобы запустить процедуру установки.
4. Прочтите и согласитесь с условиями, содержащимися в Лицензионном соглашении с конечным пользователем и Политике конфиденциальности, нажмите кнопку «Далее» в правом нижнем углу интерфейса, чтобы войти в интерфейс установки драйвера. 5. Нажмите «Дополнительные методы настройки» в нижней части интерфейса настройки для доступа. 6. Выберите язык установки и модель принтера. 7. Выберите «Беспроводное сетевое подключение» и нажмите «Установить».
27

8. Выберите «Да, я хочу настроить беспроводную сеть принтера» в появившемся окне настройки беспроводной сети и действуйте в соответствии с инструкциями по настройке принтера для беспроводной сети (метод настройки см. в разделе 5.1.1).
9. Программа установки автоматически выполнит поиск принтера после успешной настройки беспроводной сети. Процесс поиска может занять некоторое время. 10. Выберите принтер, который необходимо подключить, и нажмите «Далее».
28

Примечание. · Если принтер, который необходимо подключить, отсутствует в списке искомых принтеров, нажмите «Обновить» для повторного поиска. · Когда IP-адрес принтера изменяется в драйвере принтера, установленном с идентификатором хоста, вы также можете напрямую печатать без переустановки драйвера. Если вам необходимо установить драйвер принтера с идентификатором хоста, установите флажок «Установить принтер из списка с идентификатором хоста». · Если IP-адрес или имя хоста добавляются вручную, вам необходимо знать IP-адрес подключенного принтера или имя хоста. Если они неясны, распечатайте «NetConf Pg» и view «IP-адрес» и «Имя хоста» (см. раздел 8.1.1.3).
11. Программное обеспечение устанавливает драйвер автоматически, и процесс установки может занять некоторое время. Продолжительность зависит от конфигурации вашего компьютера, пожалуйста, подождите терпеливо. 12. После установки нажмите кнопку «Распечатать и проверить страницу». Если ваш принтер успешно напечатал тестовую страницу, это означает, что вы правильно установили драйвер. 3.1.2.1.3.2. Установка в режиме Wi-Fi Direct 1. Включите питание принтера и компьютера. 2. Подключите компьютер к сети Wi-Fi Direct принтера (метод настройки см. в Разделе 5.2.2). 3. Вставьте прилагаемый установочный компакт-диск в дисковод компьютера: · Система Windows XP: автоматически запустите процедуру установки. · Система Windows 7/Vista/Server 2008: во всплывающем окне «Autoplay» нажмите «Setup.exe», чтобы запустить процедуру установки. · Система Windows 8: Когда в правом верхнем углу рабочего стола компьютера появится окно «Драйвер DVD RW», щелкните в любом месте всплывающего окна, затем щелкните «Setup.exe», чтобы запустить процедуру установки. · Система Windows 10/11: когда в правом верхнем углу рабочего стола компьютера появится окно «Драйвер DVD RW», щелкните в любом месте окна, затем щелкните «Setup.exe», чтобы запустить процедуру установки.
Примечание. Некоторые компьютеры могут не воспроизводить компакт-диск автоматически из-за конфигурации системы. Дважды щелкните значок «Компьютер», найдите «Драйвер DVD RW», затем дважды щелкните «Драйвер DVD RW», чтобы запустить процедуру установки.
4. Прочтите и согласитесь с условиями, содержащимися в Лицензионном соглашении с конечным пользователем и Политике конфиденциальности, нажмите кнопку «Далее» в правом нижнем углу интерфейса, чтобы войти в интерфейс установки драйвера. 5. Нажмите «Дополнительные методы настройки» в нижней части интерфейса настройки для доступа. 6. Выберите язык установки и модель принтера.
29

7. Выберите «Беспроводное сетевое подключение» и нажмите «Установить».
8. Выберите «Нет, принтер подключен к беспроводной сети» во всплывающем окне настройки беспроводной сети, а затем нажмите «Далее».
9. Программа установки автоматически выполнит поиск принтера, и процесс поиска может занять некоторое время.
30

10. Выберите принтер, который необходимо подключить, и нажмите «Далее».
Примечание. · Если принтер, который необходимо подключить, отсутствует в списке искомых принтеров, нажмите «Обновить» для повторного поиска. · Когда IP-адрес принтера изменяется в драйвере принтера, установленном с идентификатором хоста, вы также можете напрямую печатать без переустановки драйвера. Если вам необходимо установить драйвер принтера с идентификатором хоста, установите флажок «Установить принтер из списка с идентификатором хоста». · Если IP-адрес или имя хоста добавляются вручную, вам необходимо знать IP-адрес подключенного принтера или имя хоста. Если они неясны, распечатайте «NetConf Pg» и view «IP-адрес» и «Имя хоста» (см. раздел 8.1.1.3).
11. Программное обеспечение устанавливает драйвер автоматически, и процесс установки может занять некоторое время. Продолжительность зависит от конфигурации вашего компьютера, пожалуйста, подождите терпеливо. 12. После установки нажмите кнопку «Распечатать и проверить страницу». Если ваш принтер успешно напечатал тестовую страницу, это означает, что вы правильно установили драйвер. 3.1.2.2. Дополнительные методы настройки для macOS 3.1.2.2.1. Установка через USB-кабель macOS 10.14 берется как бывшаяample в следующей операции. Информация на экране вашего компьютера может отличаться из-за нескольких операционных систем. 1. Включите питание принтера и компьютера. 2. Вставьте установочный компакт-диск из комплекта поставки в дисковод компакт-дисков ПК и дважды щелкните «Pantum XXX Series_Mac_Driver» «Pantum Install Tool». (XXX в Pantum серии XXX относится к модели продукта.) 3. Прочтите и примите условия, содержащиеся в Лицензионном соглашении с конечным пользователем и Политике конфиденциальности, нажмите кнопку «Далее» в правом нижнем углу интерфейса, чтобы войти в интерфейс установки драйверов.
31

4. Введите пароль ПК и нажмите «ОК».
5. Нажмите «Дополнительные методы настройки» в нижней части интерфейса настройки для доступа. 6. Выберите USB-принтер из результатов поиска.
7. Нажмите «Установить» в правом нижнем углу. 8. Программное обеспечение устанавливает драйвер автоматически, и процесс установки может занять некоторое время. Продолжительность зависит от конфигурации вашего компьютера, пожалуйста, подождите терпеливо. 9. После установки нажмите кнопку «Распечатать и проверить страницу». Если ваш принтер успешно напечатал тестовую страницу, это означает, что вы правильно установили драйвер. 3.1.2.2.2. Установка в качестве сетевого принтера 1. Включите питание принтера и компьютера. 2. Подключите ПК к сети. 3. Убедитесь, что принтер подключен к той же сети, что и ПК (см. Раздел 4 или 5, чтобы узнать, как настроить сеть). 4. Вставьте установочный компакт-диск из комплекта поставки в дисковод компакт-дисков ПК и дважды щелкните «Pantum XXX Series_Mac_Driver» «Pantum Install Tool». (XXX в Pantum серии XXX относится к модели продукта.) 5. Прочтите и примите условия, содержащиеся в Лицензионном соглашении с конечным пользователем и Политике конфиденциальности, нажмите кнопку «Далее» в правом нижнем углу интерфейса, чтобы войти в интерфейс установки драйверов.
32

6. Введите пароль ПК и нажмите «ОК».
7. Нажмите «Дополнительные методы настройки» в нижней части интерфейса настройки для доступа. 8. Выберите сетевой принтер из результатов поиска. 9. Нажмите «Установить» в правом нижнем углу.
Примечание. · Если принтер, который необходимо подключить, отсутствует в списке искомых принтеров, нажмите «Обновить» для повторного поиска. · Когда IP-адрес принтера изменяется в драйвере принтера, установленном с идентификатором хоста, вы также можете напрямую печатать без переустановки драйвера. Если вам необходимо установить драйвер принтера с идентификатором хоста, установите флажок «Установить принтер из списка с идентификатором хоста». · Если IP-адрес или имя хоста добавляются вручную, вам необходимо знать IP-адрес подключенного принтера или имя хоста. Если они неясны, распечатайте «NetConf Pg» и view «IP-адрес» и «Имя хоста» (см. раздел 8.1.1.3).
10. Программное обеспечение устанавливает драйвер автоматически, и процесс установки может занять некоторое время. Продолжительность зависит от конфигурации вашего компьютера, пожалуйста, подождите терпеливо. 11. После установки нажмите кнопку «Распечатать и проверить страницу». Если ваш принтер успешно напечатал тестовую страницу, это означает, что вы правильно установили драйвер.
33

3.1.2.2.3. Установка по имени хоста или IP-адресу 1. Включите питание принтера и компьютера. 2. Подключите ПК к сети. 3. Убедитесь, что принтер подключен к той же сети, что и ПК (см. Раздел 4 или 5, чтобы узнать, как настроить сеть). 4. Вставьте установочный компакт-диск из комплекта поставки в дисковод компакт-дисков ПК и дважды щелкните «Pantum XXX Series_Mac_Driver» «Pantum Install Tool». (XXX в Pantum серии XXX относится к модели продукта.) 5. Прочтите и примите условия, содержащиеся в Лицензионном соглашении с конечным пользователем и Политике конфиденциальности, нажмите кнопку «Далее» в правом нижнем углу интерфейса, чтобы войти в интерфейс установки драйверов. 6. Введите пароль ПК и нажмите «ОК».
7. Нажмите «Дополнительные методы настройки» в нижней части интерфейса настройки для доступа. 8. Выберите Имя хоста или IP-адрес и введите имя хоста или IP-адрес принтера, который вы хотите добавить. 9. Нажмите «Установить» в правом нижнем углу.
34

Примечание. · Если принтер, который необходимо подключить, отсутствует в списке искомых принтеров, нажмите «Обновить» для повторного поиска. · Когда IP-адрес принтера изменяется в драйвере принтера, установленном с идентификатором хоста, вы также можете напрямую печатать без переустановки драйвера. Если вам необходимо установить драйвер принтера с идентификатором хоста, установите флажок «Установить принтер из списка с идентификатором хоста». · Если IP-адрес или имя хоста добавляются вручную, вам необходимо знать IP-адрес подключенного принтера или имя хоста. Если они неясны, распечатайте «NetConf Pg» и view «IP-адрес» и «Имя хоста» (см. раздел 8.1.1.3).
10. Программное обеспечение устанавливает драйвер автоматически, и процесс установки может занять некоторое время. Продолжительность зависит от конфигурации вашего компьютера, пожалуйста, подождите терпеливо. 11. После установки нажмите кнопку «Распечатать и проверить страницу». Если ваш принтер успешно напечатал тестовую страницу, это означает, что вы правильно установили драйвер. 3.1.2.2.4. Автономная установка 1. Включите питание принтера и компьютера. 2. Вставьте установочный компакт-диск из комплекта поставки в дисковод компакт-дисков ПК и дважды щелкните «Pantum XXX Series_Mac_Driver» «Pantum Install Tool». (XXX в Pantum серии XXX относится к модели продукта.) 3. Прочтите и примите условия, содержащиеся в Лицензионном соглашении с конечным пользователем и Политике конфиденциальности, нажмите кнопку «Далее» в правом нижнем углу интерфейса, чтобы войти в интерфейс установки драйверов. 4. Введите пароль ПК и нажмите «ОК».
35

5. Нажмите «Дополнительные методы настройки» в нижней части интерфейса настройки для доступа. 6. Нажмите «Автономная установка» в левом нижнем углу.
7. Программное обеспечение устанавливает драйвер автоматически, и процесс установки может занять некоторое время. Продолжительность зависит от конфигурации вашего компьютера, пожалуйста, подождите терпеливо. 8. Установка завершена. Завершите добавление принтера в соответствии с инструкциями или обратитесь к разделу 3.1.2.2.4.1. 3.1.2.2.4.1. Добавление принтера в систему macOS I. Добавление принтера через USB 1. Подключите принтер к компьютеру с помощью USB-кабеля и включите питание. 2. Войдите в «Системные настройки» «Принтеры и сканеры» компьютера. 3. Нажмите кнопку, чтобы выбрать «Добавить принтер или сканер». 4. Выберите принтер, а затем выберите соответствующий режим принтера во всплывающем меню «Использовать». 5. Нажмите «Добавить». II. Добавьте принтер через проводное соединение (применимо к моделям с проводной сетью) 1. Включите питание принтера и компьютера. 2. Подключите компьютер к проводной сети. 3. Подсоедините сетевой кабель к сетевому интерфейсу принтера и убедитесь, что принтер подключен к компьютерной сети (пожалуйста, обратитесь к разделу 4 для настройки сети). 4. Войдите в «Системные настройки» «Принтеры и сканеры» компьютера. 5. Нажмите кнопку, чтобы выбрать «Добавить принтер или сканер». 6. Выберите принтер, а затем выберите соответствующий режим принтера во всплывающем меню «Использовать». 7. Нажмите «Добавить». III. Добавьте принтер через беспроводное соединение (применимо к моделям с Wi-Fi) 1. Включите питание принтера и компьютера. 2. Убедитесь, что установлено беспроводное сетевое соединение между компьютером и принтером.
Примечание · В случае режима базовой структуры подключите беспроводной сетевой принтер к точке доступа (беспроводному маршрутизатору). Пожалуйста, обратитесь к разделу 5.1 для получения информации о способе подключения. · В случае использования режима Wi-Fi Direct подключите беспроводного клиента к беспроводному сетевому принтеру напрямую. Пожалуйста, обратитесь к Разделу 5.2 для способов подключения.
36

3. Войдите в «Системные настройки» «Принтеры и сканеры» компьютера. 4. Нажмите кнопку, чтобы выбрать «Добавить принтер или сканер». 5. Выберите принтер, а затем выберите соответствующий режим принтера во всплывающем меню «Использовать». 6. Нажмите «Добавить». IV. Добавление принтера AirPrint 1. Включите питание принтера и компьютера. 2. Убедитесь, что соединение между принтером и компьютером настроено (соединение USB или сетевое соединение). 3. Войдите в «Системные настройки» «Принтеры и сканеры» компьютера. 4. Нажмите кнопку, чтобы выбрать «Добавить принтер или сканер». 5. Выберите принтер и выберите «Secure AirPrint» (шифрование данных) или «AirPrint» (без шифрования) в поле «Использовать». 6. Нажмите «Добавить».
Примечание · Когда принтер подключен к компьютеру с помощью USB-кабеля, система автоматически распознает и добавит AirPrint. · Если добавляется принтер AirPrint для сетевого подключения, перед добавлением принтера необходимо сначала отсоединить соединительный USB-кабель. · Принтер AirPrint назван в честь окончания «AirPrint».
3.2. Удалить драйвер
3.2.1. Способ удаления драйвера под Windows
Windows 7 воспринимается как бывшаяample в следующей операции. Информация на экране вашего компьютера может отличаться из-за нескольких операционных систем. 1. Откройте меню «Пуск» компьютера и выберите «Все программы». 2. Щелкните Pantum, а затем щелкните Pantum серии XXX. Серия Pantum XXX, где XXX представляет модель продукта. 3. Нажмите «Удалить», чтобы удалить драйвер в соответствии с инструкциями в окне удаления. 4. Перезагрузите компьютер после окончания выгрузки.
3.2.2. Способ удаления драйвера под macOS
macOS10.14 взят как бывшийample в следующей операции. Информация на экране вашего компьютера может отличаться из-за нескольких операционных систем. 1. Нажмите «Перейти» — «Приложения» — «Pantum» — «Утилиты» — «Инструмент удаления Pantum». 2. Удалите драйвер, как указано во всплывающем окне удаления. 3. Удаление завершено.
37

4. Настройки проводной сети (для моделей принтеров с проводной сетью)
Возможно, вам потребуется установить некоторые сетевые параметры на принтере. Эти параметры можно установить из встроенного Web сервера.
Примечание · Из-за модернизации принтера некоторые функции могут отличаться в зависимости от приобретенной модели. Если у вас есть какие-либо вопросы, обратитесь в службу поддержки клиентов Pantum.
4.1. Установить IP-адрес
IP-адрес принтера может быть получен автоматически с помощью функции DHCP или задан вручную. | Автоматическая настройка Функция автоматической настройки DHCP включена на принтере по умолчанию. 1. Подключите принтер к сети с помощью сетевого кабеля и завершите подготовку к запуску. 2. Принтер автоматически получит IP-адрес, назначенный сервером. Полученный автоматически IP-адрес можно использовать через несколько минут.
Примечание. · Если DHCP не может автоматически получить IP-адрес, принтер автоматически использует IP-адрес по умолчанию: 169.254.xx.xx. · Из-за особенностей DHCP IP-адрес принтера, автоматически назначаемый сетью, может отличаться, если принтер не использовался в течение длительного времени или изменилась точка доступа к сети, что может привести к неудачному подключению к принтеру. Рекомендуется, чтобы IP-адрес, автоматически назначаемый сетью, был привязан к Mac-адресу принтера, когда включена функция DHCP.
| Ручная настройка Введите IP-адрес в поле Web адресная строка браузера, чтобы открыть встроенный Web сервер. 1. Нажмите «Настройки» на панели навигации, чтобы открыть страницу «Настройки»; 2. Выберите «Настройки сети» — «Настройки IPV4»; 3. Установите режим назначения IP-адреса (вручную), IP-адрес и маску подсети. Другие элементы являются необязательными; 4. Нажмите Применить, чтобы сохранить настройки.
Примечание. · Вы можете использовать встроенный Web сервер, чтобы изменить режим назначения IP-адреса на автоматический или ручной.
38

4.2. Установите принтер в сеть
В этом параметре принтер напрямую подключен к сети, и его можно настроить так, чтобы все компьютеры в сети могли печатать непосредственно на принтере. 1. Перед запуском принтера сначала подключите сетевой кабель к сетевому порту принтера, чтобы установить прямое подключение к сети. 2. Запустите принтер и подождите, пока индикатор состояния на панели управления не отобразит состояние Готов, как показано ниже.
3. Вставьте компакт-диск принтера в компьютер. Если программа установки программного обеспечения не запускается, перейдите к файлу «setup.exe». file на компакт-диске и дважды щелкните, чтобы запустить file. 4. Следуйте инструкциям установщика. 5. Продолжайте установку.
Примечание. Когда установщик предложит вам выбрать принтер, вы можете выбрать соответствующее имя принтера в списке «Обнаруженный принтер»; · Если имя принтера не отображается в списке «Обнаруженный принтер», нажмите «Обновить» и выполните поиск принтеров в сети; · Если вы знаете IP-адрес подключаемого принтера, вы можете выбрать Указать IP-адрес для установки, чтобы ввести IP-адрес для установки.
39

4.3. Настройка сетевых продуктов
4.3.1 View или изменить настройки сети
Вы можете использовать встроенный Web сервер для view или изменить настройки IP. 1. Нажмите и удерживайте кнопку «Отмена/Продолжить» на панели управления, чтобы распечатать демонстрационную информационную страницу, и view IP-адрес принтера. Демонстрационную страницу можно распечатать долгим нажатием кнопки на панели управления (как показано на рисунке ниже) в режиме ожидания. 2. Введите IP-адрес в Web адресная строка браузера для доступа к встроенному Web сервер. 3. Нажмите вкладку «Настройки», чтобы получить информацию о сети. Измените настройки по мере необходимости.
4.3.2. Установить или изменить Web Пароль для входа на сервер
Используйте встроенный Web сервер, чтобы установить сетевой пароль или изменить существующий пароль. Примечание. Имя пользователя по умолчанию — «admin», а первоначальный пароль — «000000».
1. Чтобы открыть встроенный Web сервер, сначала авторизуйтесь. 2. Перейдите на вкладку «Управление пользователями». 3. Введите новый пароль в поля Пароль и Подтвердите пароль. 4. В нижней части окна нажмите кнопку Применить, чтобы сохранить настройки.
4.3.3. Восстановить заводские настройки
Если вы хотите сбросить все настройки параметров принтера, вы можете восстановить заводские настройки, нажав и удерживая кнопку «Отмена/Продолжить», когда принтер выключен, чтобы включить его, и удерживая ее в течение 10 секунд, пока принтер не перейдет в состояние готовности к закончить работу по сбросу.
40

4.3.4. Настройка протокола SNMP
Вы можете настроить протокол SNMP через интерфейс SNMP, чтобы улучшить сетевую информационную безопасность принтера. 1. Включите питание принтера, чтобы подключить принтер к сети. 2. Войдите во встроенный Web сервер (пожалуйста, обратитесь к Главе 4.3.2 для способа входа в систему). 3. Нажмите «Настройка», «Настройка сети», «SNMP». 4. При необходимости отметьте соответствующие протоколы SNMP, нажмите «Применить».
ПримечаниеПротокол SNMP может повысить эффективность управления сетью, получать уведомления и отчеты о предупреждающих событиях от сетевых узлов, а также помогает своевременно обнаруживать и устранять проблемы в сети. · Включите протокол SNMP v1/v2: ваш принтер может быть подвержен риску небезопасной сетевой среды, пожалуйста, используйте его с осторожностью! · Отключите протокол SNMP v1/v2: принтер может работать неправильно из-за сбоя установки драйвера. Пожалуйста, загрузите последнюю версию драйвера для этого принтера на официальном сайте. webсайт. Стороннее программное обеспечение может не получить информацию о состоянии SNMP принтера, используйте его с осторожностью!
41

5. Настройка беспроводной сети (применимо к моделям с Wi-Fi)
В зависимости от модели принтер с функцией печати Wi-Fi поддерживает два типа беспроводного сетевого подключения: режим подключения к инфраструктуре и Soft-AP, хотя обычно между компьютером и принтером одновременно существует только одно подключение. Если у вас возникли проблемы во время настройки беспроводной сети, обратитесь к Главе 5.3 Часто задаваемые вопросы по настройке беспроводной сети.
Режим базовой структуры: подключение к беспроводному устройству через маршрутизатор 1. Точка доступа (беспроводной маршрутизатор) 2. Беспроводной сетевой принтер 3. Компьютер, подключающийся к точке доступа через беспроводную сеть 4. Компьютер, подключающийся к точке доступа через сетевой кабель
Soft-AP Беспроводной компьютер напрямую подключен к беспроводному устройству.
5.1. Базовый режим структуры
Вы можете подключить компьютер к принтеру через точку доступа (беспроводной маршрутизатор) в качестве среды. Подключение к точке доступа (беспроводному маршрутизатору) разделено на настройку беспроводной сети и настройку Wi-Fi Protected Setup (WPS). Важно: Перед установкой беспроводной сети вы должны узнать идентификатор набора услуг (SSID) и пароль вашей точки доступа, чтобы использовать их при настройке беспроводной сети. Если их не удается определить, обратитесь к сетевому администратору или производителю точки доступа (беспроводного маршрутизатора).
5.1.1. Инструменты настройки беспроводной сети
Если ваш компьютер был установлен с драйвером и был подключен к беспроводной сети, но беспроводная сеть была изменена, вы можете настроить ее снова с помощью инструментов настройки беспроводной сети. 5.1.1.1. Предварительные приготовления 1. Точка доступа (беспроводной маршрутизатор). 2. Компьютер, подключенный к сети. 3. Принтер с функцией беспроводной сети.
42

5.1.1.2. Методы установки инструментов настройки беспроводной сети 1. Возьмите инструмент настройки беспроводной сети на компьютере. 1) Система Windows: Нажмите «Пуск» «Все программы» — «Pantum» Название продукта «Инструмент настройки беспроводной сети». 2) Система macOS: нажмите «Перейти» — «Приложения» — «Pantum» — «Утилиты» — «Инструмент настройки беспроводной сети» в строке меню Finder компьютера. 2. Используйте кабель USB для подключения и настройки. Выберите «Да, у меня есть USB-кабель, который можно использовать для установки» в следующем интерфейсе. Нажмите «Далее».
2.1 Компьютер подключен к беспроводной сети. 1) По умолчанию в качестве инструмента настройки беспроводной сети выбрана текущая беспроводная сеть, подключенная к компьютеру. Завершите настройку в соответствии с подсказкой интерфейса.
43

Примечание · Выбранный вами SSID должен совпадать с SSID точки доступа (беспроводного маршрутизатора), подключенной к вашему компьютеру.
2) Отметьте «Нет», чтобы настроить другую беспроводную сеть, к которой необходимо подключиться. Завершите настройку в соответствии с подсказкой интерфейса.
Примечание · Метод шифрования: 1) Нет: метод шифрования не используется. 2) WPA/WPA2: это предварительный общий ключ (PSK) защищенного доступа Wi-Fi, который соединяет беспроводное устройство и точку доступа с помощью шифрования TKIP или AES (WPS-Personal). Рабочая длина WPA/WPA2 находится в пределах PSK от 8 до 63 символов. · Отображаемый пароль по умолчанию не отмечен галочкой; если он отмечен, все введенные пароли можно увидеть в виде открытого текста. · Некоторые модели могут автоматически подбирать метод шифрования, ручной выбор не требуется.
44

2.2 Компьютер не подключен к беспроводной сети Введите SSID (с учетом регистра) и пароль точки доступа (беспроводного маршрутизатора) в интерфейсе ниже. Завершите настройку в соответствии с подсказкой интерфейса.
Примечание · Если вы не знаете SSID точки доступа (беспроводного маршрутизатора), нажмите «Печать страницы с информацией о беспроводной сети», чтобы view SSID необходимой точки доступа (беспроводного маршрутизатора). · Если принтер не может нормально использоваться после завершения настройки беспроводной сети, установите дисковод еще раз.
3. Используйте соединение WPS. Выберите «Нет, у меня нет USB-кабеля» в интерфейсе ниже и нажмите «Далее».
45

1) Используйте метод WPS для выполнения описанных ниже действий, чтобы запустить беспроводную сеть на принтере. (Пожалуйста, обратитесь к главе 5.1.2 для получения подробной информации о настройке WPS)
2) Оцените, успешно ли подключен принтер, по состоянию индикатора Wi-Fi на принтере. Если настройка не удалась, нажмите «Предыдущая», чтобы настроить снова; если настройка прошла успешно, нажмите «Готово», чтобы завершить настройку.
Примечание · Если принтер не может нормально использоваться после завершения настройки беспроводной сети, установите дисковод еще раз.
46

5.1.2. Настройка защищенной сети Wi-Fi (WPS)
Если точка доступа (беспроводной маршрутизатор) поддерживает защищенную настройку Wi-Fi (WPS), можно нажать кнопку Wi-Fi на панели управления принтера и кнопку WPS на точке доступа (беспроводном маршрутизаторе), чтобы подключить принтер к беспроводной сети. сеть. 5.1.2.1. Предварительная подготовка 1. Точка доступа (беспроводной маршрутизатор) поддерживает Wi-Fi Protected Setup (WPS). 2. Принтер с функцией беспроводной сети. 5.1.2.2. Метод защищенной настройки Wi-Fi (WPS) 1. Включите питание принтера и точки доступа (беспроводного маршрутизатора). 2. Убедитесь, что принтер находится в состоянии готовности.
Примечание. Если принтер находится в спящем режиме, его можно разбудить, нажав любую клавишу на панели управления принтера.
3. Нажмите и удерживайте кнопку «Wi-Fi» на панели управления принтера более 2 секунд, пока синий индикатор Wi-Fi принтера не начнет мигать, а затем отпустите кнопку. 4. Нажмите кнопку WPS на точке доступа (беспроводном маршрутизаторе) в течение 2 минут, а затем отпустите ее. 5. Когда точка доступа (беспроводной маршрутизатор) и принтер начнут подключаться, синий индикатор Wi-Fi на принтере начнет мигать. Синий индикатор Wi-Fi на принтере обычно горит после успешного подключения. Если соединение не будет установлено более чем через 2 минуты, принтер вернется в состояние готовности, индикатор Wi-Fi погаснет, и соединение Wi-Fi Protected Setup (WPS) не будет установлено. Если необходимо снова подключиться, повторите шаги 3-4 выше.
Примечание · После успешного подключения Wi-Fi Protected Setup (WPS) установите драйвер, если вы хотите печатать через беспроводную сеть.
5.1.3. Как отключить подключенную сеть Wi-Fi
Выполните подключение к беспроводной сети в режиме инфраструктуры в соответствии с приведенными выше шагами. При подключении индикатор Wi-Fi на панели управления статусом будет гореть постоянно; теперь, если вы хотите отключить его, нажмите и удерживайте эту клавишу более 2 секунд (индикатор Wi-Fi погаснет).
47

5.2. Режим точки доступа Wi-Fi
Можно установить соединение между компьютером с поддержкой беспроводной сети и принтером с поддержкой беспроводной сети без использования точки доступа (беспроводной маршрут).
5.2.1. Предварительные приготовления
1. Принтер с функцией точки доступа Wi-Fi. 2. Компьютер с функцией беспроводной сети.
5.2.2. Горячее соединение Wi-Fi
Перед подключением точки доступа принтера включите функцию точки доступа Wi-Fi принтера, нажав кнопку «Wi-Fi» на панели принтера.
Примечание. · Нажмите кнопку «Wi-Fi» на панели принтера, и принтер автоматически распечатает «Руководство по подключению мобильного устройства к Wi-Fi» для подключения мобильного устройства к Wi-Fi.
5.2.3. Конфигурация точки доступа Wi-Fi
Когда беспроводная точка доступа принтера активна, пользователь может подключиться к ней напрямую, выполнив поиск. Беспроводная точка доступа включена по умолчанию, а пароль по умолчанию — «12345678». SSID и пароль для конкретного принтера можно получить на странице информации о конфигурации Wi-Fi, которую можно распечатать, выбрав Печать конфигурации Wi-Fi. После установления соединения можно завершить настройку в соответствии с Web метод конфигурации.
5.3. Часто задаваемые вопросы по настройке беспроводной сети
1. Принтер не найден. · Если питание компьютера, точки доступа (беспроводного маршрутизатора) или принтера включено. · Если компьютер подключен к принтеру с помощью USB-кабеля. · Если принтер поддерживает подключение к беспроводной сети. 2. SSID не может быть найден при подключении к сети · Проверьте, включен ли выключатель питания точки доступа (беспроводного маршрутизатора). · Принтер не может найти SSID точки доступа (беспроводного маршрутизатора), к которой необходимо подключиться, проверьте SSID точки доступа и повторите попытку подключения. · Каждый раз при изменении настройки точки доступа (беспроводного маршрутизатора) необходимо заново настроить беспроводную сеть принтера. 3. Сбой подключения · Проверьте правильность безопасного режима и пароля точки доступа (беспроводного маршрутизатора) и принтера. · Проверьте беспроводную связь вокруг принтера. На прием сигнала может повлиять, если маршрутизатор находится далеко от принтера или между ними есть препятствие. · Выключите питание точки доступа (беспроводного маршрутизатора) и принтера, а затем перезапустите их и настройте. 4. Следующие аспекты должны быть проверены, если у принтера возникают проблемы во время их использования в сети: · Проверьте, не блокирует ли связь программное обеспечение брандмауэра. Если компьютер и принтер подключены к одной сети, но поиск по ним невозможен, связь может быть заблокирована программным обеспечением брандмауэра. Обратитесь к руководству пользователя программного обеспечения брандмауэра, чтобы отключить брандмауэр, а затем повторите попытку поиска принтера.
48

· Проверьте правильность назначения IP-адреса принтера. Вы можете проверить IP-адрес, распечатав страницу с информацией о настройке сети на принтере. · Пожалуйста, выполните следующие действия, чтобы проверить, находятся ли принтер и компьютер в одной сети: 1) Выберите «Командная строка», как показано ниже. а. Система Windows 8/10. Выберите кнопку «Поиск» в меню «Пуск» и введите «Командная строка» в строке поиска, затем нажмите кнопку «Ввод» на клавиатуре. б. В системе Windows 7/Vista/XP нажмите меню «Пуск»-«Все процедуры»-«Вложение»-«Командная строка». 2) Введите пинг и IP-адрес вашего принтера во всплывающем окне и нажмите кнопку «Ввод». Для бывшегоample: ping XXX.XXX.XXX.XXX («XXX.XXX.XXX.XXX» — IP-адрес принтера) 3) Если в окне указано RTT, это означает, что ваш принтер и компьютер находятся в одной сети. RTT не отображается в окне, обратитесь к Главе 5, чтобы перенастроить беспроводную сеть принтера.
Примечание · Обратитесь к руководству пользователя или проконсультируйтесь с производителем для получения информации о точке доступа (беспроводном маршрутизаторе).
49

6. Мобильная печать (только для моделей с функцией Wi-Fi)
6.1. Приложение «Пантум»
Pantum APP — это бесплатное приложение с функциями мобильной печати, сканирования и отправки факсов, позволяющее распечатывать или отправлять по факсу фотографии, files, страницы и отсканированные фотографии или files непосредственно с мобильного терминала. Ваш принтер может не поддерживать все вышеперечисленные функции, поэтому выберите соответствующую функцию приложения Pantum для использования в соответствии с типом вашего принтера. Перед использованием убедитесь, что приложение правильно установлено и подключено к беспроводной сети.
6.1.1. Поддерживаемые операционные системы
«Приложение Pantum» подходит для версий системы Android 5.1-10.0 и iOS 9.0-14.0.
6.1.2. Как скачать приложение Pantum
Как загрузить его для мобильного устройства Android: 1. Вы можете скачать его с официального webсайте http://www.pantum.com > Обслуживание и поддержка > Загрузка драйвера > Выберите модель принтера > Загрузите и установите. 2. Вы можете использовать Google Play Store > Приложения > для поиска Pantum Mobile Printing > Загрузить и установить. Как загрузить его для мобильного устройства iOS: щелкните значок App Store > Интерфейс поиска > введите «PANTUM» или «Pantum print» в строке поиска > Загрузите и установите в интерфейсе устройства iOS для загрузки.
6.1.3. Как использовать это приложение «Pantum»
6.1.3.1. Для устройств Android 6.1.3.1.1. Предварительная подготовка 1. Принтер с функцией беспроводной сети. 2. Мобильное устройство Android. 6.1.3.1.2. Шаги операции 1. Включите питание принтера. 2. Для мобильного устройства Android коснитесь значка «PANTUM» на главном экране, чтобы войти в первый интерфейс «PANTUM». 3. Выберите метод подключения в соответствии с вашими привычками для подключения принтера. 4. Выберите нужную функцию, а затем выполните соответствующие настройки в соответствии с вашими функциональными требованиями.
Примечание. · В случае сбоя в работе проверьте, имеет ли ваше мобильное устройство Android доступ к беспроводной сети, к которой подключен ваш принтер. · Если устройство Android не может обнаружить какой-либо принтер, проверьте, включено ли питание принтера и включен ли принтер. · Дополнительные сведения см. в прилагаемом руководстве пользователя мобильной печати.
50

6.1.3.2. Для устройств iOS
6.1.3.2.1. Предварительные приготовления
1. Принтер с функцией беспроводной сети. 2. Мобильное устройство iOS.
6.1.3.2.2. Этапы работы
1. Включите питание принтера. 2. Для мобильного устройства iOS коснитесь значка «PANTUM» на главном экране, чтобы войти в первый интерфейс «PANTUM». 3. Выберите метод подключения в соответствии с вашими привычками для подключения принтера. 4. Выберите нужную функцию и настройте ее в соответствии с вашими потребностями.

Примечание:

· Если печать не удалась, проверьте, подключено ли устройство iOS к беспроводной сети, к которой подключен принтер. · Если мобильное устройство iOS не обнаружило ни одного принтера, проверьте, включен ли принтер. · Дополнительные сведения см. в прилагаемом руководстве пользователя мобильной печати.

6.2. Мобильная печать Mopria
Мобильная печать Mopria требует установки службы печати Mopria на устройстве Android. Вы можете печатать фотографии, электронные письма, webстраницы и files.
6.2.1. Операционные системы и приложения, поддерживающие мобильную печать Mopria
1. Мобильная печать Mopria подходит для Android 4.4 или более поздней версии. 2. Мобильная печать Mopria поддерживается приложениями, например Microsoft Office 1.01 (16.0.4201.1006) или более поздней версии, Adobe Reader (V6.7.1) или более поздней версии. Для получения дополнительной информации о приложениях, поддерживающих печать Mopria, посетите веб-сайт: http://mopria.org/spotlight-wall
6.2.2. Как скачать службу печати Mopria
1. Загрузите службу печати Mopria из Google Play и установите ее на устройство Android. 2. Для китайских пользователей: загрузите службу печати Mopria по адресу http://cn.mopria.org для загрузки и установки этого приложения.
6.2.3. Предварительные приготовления
1. Принтер с функцией беспроводной сети. 2. Мобильное устройство Android.

51

6.2.4. Как пользоваться мобильной печатью Mopria
Перед печатью включите службу печати Mopria. 1. Коснитесь «Настройки» главного экрана на мобильном устройстве Android и выберите «Печать». 2. Установите для параметра «Служба печати Mopria» значение «ВКЛ.». Все другие подключаемые модули печати должны быть закрыты, когда вы используете функцию мобильной печати Mopria. Этапы печати могут различаться в зависимости от приложения, взяв Adobe Reader в качестве примера.ampле для объяснения. 1. Включите питание принтера. 2. Подключите мобильное устройство Android к беспроводной сети принтера (пожалуйста, обратитесь к главе 5, чтобы узнать, как подключиться). 3. Откройте files вам необходимо печатать с помощью Adobe Reader на устройстве Android.

4. Нажмите

.

5. Нажмите «Печать».

6. Убедитесь, что выбран принтер Pantum.

Если вы выбрали другой принтер (или не смогли выбрать какой-либо принтер), коснитесь раскрывающегося меню принтера,

и выберите свой принтер Pantum.

7.Установите параметры печати, например, страницы печати.

8. Нажмите «Печать».

Примечание:

· Если печать не удалась, проверьте, подключено ли устройство Android к беспроводной сети, к которой подключен принтер. · Если устройство Android не может обнаружить какой-либо принтер, проверьте, включено ли питание принтера и включен ли принтер.

6.3. Мобильная печать AirPrint
Только принтеры, поддерживающие функцию AirPrint, могут выполнять печать AirPrint. Пожалуйста, проверьте, есть ли на упаковке принтера маркировка AirPrint, чтобы определить, поддерживает ли принтер функцию AirPrint.
6.3.1. Операционные системы, поддерживаемые мобильной печатью AirPrint
Применимо к iOS 9.0 или более поздним версиям.
6.3.2. Предварительные приготовления
1. Принтер с функцией беспроводной сети. 2. Мобильная печать устройств iOS.

52

6.3.3. Как использовать мобильную печать AirPrint
Этапы печати могут различаться в зависимости от приложения, в качестве примера можно использовать PDF.ampле для объяснения. 1. Включите питание принтера. 2. Подключите мобильное устройство iOS к беспроводной сети принтера (пожалуйста, обратитесь к Главе 5, чтобы узнать, как подключиться). 3. Откройте fileВам необходимо распечатать в формате PDF на устройстве iOS.

4. Нажмите

.

5. Нажмите «распечатать».

6. Убедитесь, что выбран принтер Pantum.

Если вы выбираете другие принтеры (или не принтер), нажмите кнопку «Принтер», а затем выберите свой принтер Pantum.

принтер.

7. Задайте параметры печати, например количество копий для печати.

8. Нажмите «распечатать».

Примечание:

· Если печать не удалась, проверьте, подключено ли устройство iOS к беспроводной сети, к которой подключен принтер. · Если устройство iOS не может обнаружить какой-либо принтер, проверьте, включено ли питание принтера и включен ли принтер.

53

7. Распечатать
7.1. Функция печати
Функция печати может быть реализована с помощью настроек различных свойств в настройках печати, и некоторые из функций приведены ниже.

функции

Диаграмма

Ручная двусторонняя печать

Сортировать
Обратная печать
Печать плакатов N-in-1 (только для системы Windows) Печать с увеличением

Обычный размер
Примечание. · Вы можете выбрать печать плаката 2 x 2 в N-in-1, чтобы активировать функцию печати плаката. · Вы можете открыть настройки печати и нажать кнопку «Справка», чтобы view конкретное объяснение функции. Информацию о том, как открыть справку, см. в разделе 7.2.
54

7.2. Открытие справочного документа
Вы можете открыть настройки печати и нажать кнопку «Справка» (только для системы Windows). Справочный документ содержит руководство пользователя, в котором можно найти информацию о настройках печати.
55

7.3. Ручная двусторонняя печать
1. Драйвер принтера поддерживает ручную двустороннюю печать. Примечание. · Если бумага тонкая, она может сморщиться. · Если бумага curlрасправьте, разровняйте и поместите обратно в лоток ручной подачи или лоток автоматической подачи. · Если ручная двусторонняя печать вызывает замятие бумаги, см. раздел 10.1 по устранению этой проблемы.
2. Перед печатью убедитесь, что в лоток автоматической подачи загружено определенное количество бумаги. Примечание. · Информацию о загрузке бумаги см. в разделе 2.2. · Тип носителя, на котором можно печатать с помощью лотка автоматической подачи, см. в главе 2.1. Рекомендуется использовать стандартную бумагу. · Некоторые бумажные носители не подходят для двусторонней печати. Попытка двусторонней печати с его помощью может привести к повреждению принтера. При выборе типа бумаги «Толстая» или «Прозрачная пленка» не пытайтесь использовать двустороннюю печать. Если в диалоговом окне «Параметры печати» установлен флажок «Печать плаката 2 x 2», ручная двусторонняя печать не будет поддерживаться. · Бумага застревает или не может быть подана, если в лоток автоматической подачи загружено более 150 листов.
3. Шаги печати следующие (только для системы Windows): a) Откройте документ для печати из приложения (например, Блокнота) и выберите «Печать» в File МЕНЮ
56

b) Выберите принтер Pantum Нажмите «Настройки», чтобы настроить печать. c) Установите флажок «Ручная двусторонняя печать» на вкладке «Основные» и нажмите «ОК» после завершения настроек.
57

г) Щелкните Печать.
Примечание. · Рекомендуется поднять выходной лоток, чтобы бумага не выскальзывала из него. Если вы решите не поднимать выходной лоток, рекомендуется немедленно извлечь распечатанную бумагу из принтера.
e) Отправьте задание на печать после выбора Ручная двусторонняя печать, после чего появится следующее окно с подсказкой, сообщающее вам о следующих конкретных операциях. Интерфейсы различаются в зависимости от моделей.
f) Перевернув бумагу в соответствии с подсказкой, нажмите кнопку «Продолжить» на принтере, чтобы продолжить печать на другой стороне.
58

g) Вы можете нажать кнопку «Закрыть», чтобы закрыть это окно с приглашением, и оно не появится до тех пор, пока не появится следующее задание ручной двусторонней печати.
7.4. Отменить задание на печать
Нажмите и удерживайте кнопку Отмена/Продолжить на панели управления, чтобы отменить задание, которое вы хотите отменить в процессе печати.
59

Панель управления

Панель управления надview для серии P2500
Компоновка панели управления принтера включает 2 кнопки и 2 разноцветных светодиодных индикатора, как показано ниже. На схеме слева показана панель управления принтера с интерфейсом USB+Wi-Fi, а на схеме справа показана панель управления принтера только с интерфейсом USB:

Серийный номер Название

1

Разноцветный индикатор LED1

2

Разноцветный индикатор LED2

3

Кнопка поиска Wi-Fi

4

Кнопка отмены/продолжения

5

Информационная кнопка

8.1.1. Функции кнопок на панели управления
8.1.1.1. Функция работы кнопки поиска Wi-Fi
Если соединение Wi-Fi отсутствует, коротко нажмите эту кнопку, чтобы запустить соединение Wi-Fi и выполнить поиск точки доступа Wi-Fi; прекратите поиск, если ему не удастся найти точку доступа (AP) в течение 2 минут. Если соединение Wi-Fi отсутствует, нажмите и удерживайте эту кнопку, чтобы запустить соединение WPS, и одновременно нажмите кнопку WPS на беспроводном маршрутизаторе в течение 2 минут; прекратите соединение WPS, если соединение Wi-Fi не может быть установлено в течение 2 минут. Если соединение Wi-Fi установлено, а задание печати Wi-Fi отсутствует, нажмите и удерживайте эту кнопку, чтобы отключить соединение Wi-Fi. Если есть соединение Wi-Fi и задание печати Wi-Fi, дождитесь завершения задания, а затем нажмите и удерживайте эту кнопку, чтобы разорвать соединение Wi-Fi. Во время соединения Wi-Fi или поиска WPS вы можете долго нажимать эту кнопку, чтобы отменить соединение или поиск.

60

8.1.1.2. Операция Функция кнопки Отмена/Продолжить Если принтер находится в спящем режиме, нажатие или нажатие и удержание этой кнопки может вывести его из спящего режима. Нажмите и удерживайте эту кнопку во время печати, чтобы отменить текущее задание на печать. Когда принтер находится в режиме готовности, нажмите и удерживайте эту кнопку, чтобы распечатать тестовую страницу. 8.1.1.3. Работа Функция кнопки информации Когда принтер находится в режиме готовности, нажмите и удерживайте эту кнопку, чтобы распечатать тестовую страницу.
8.1.2. Функция светодиодных индикаторов на панели управления
8.1.2.1. Индикация состояния LED1 Значения индикации состояния LED1 следующие:

Бумага/Wi-Fi Серийный номер Разноцветный
Индикация состояния LED1

Описание состояния (для принтеров с интерфейсом USB+W-iFi)

Описание состояния (для принтеров с интерфейсом USB)

Нет подключения к Wi-Fi, нет ошибки бумаги, Нет подключения к Wi-Fi, нет бумаги

1

спящий режим

ошибка, спящий режим

LED1 выключен

LED1 выключен

Поиск W-iFi, без указания

2

бумажная ошибка

Нет

LED1 медленно мигает зеленым светом

Подключение Wi-Fi…, нет индикации

3

бумажная ошибка

Нет

LED1 с быстрым миганием зеленого света

Успешное соединение Wi-Fi, нет

4

бумажная ошибка

Нет

LED1 горит зеленым светом

5

Ошибка замятия бумаги

Ошибка замятия бумаги

LED1 с горящим красным светом

LED1 с горящим красным светом

Бумажный шорtage в печати или

Бумажный шорtage в печати или не удалось

не удалось накормить

6

кормление

LED1 с мигающим красным светом

LED1 с быстрым миганием красного света

быстро

61

8.1.2.2. Индикация состояния LED2 Значения индикации состояния LED2 следующие:

Серийный номер.
1 2 3 4 5 6 7 8

Данные/картридж Многоцветный светодиод 2 Индикация состояния

Описание состояния (для принтеров с интерфейсом USB+Wi-Fi и принтеров только с интерфейсом USB)

Запуск и прогрев принтера, выход из спящего режима и прогрев принтера, а также прогрев принтера путем открытия и закрытия его крышки. LED2 медленно мигает зеленым светом

Принтер готов. Светодиод 2 горит зеленым светом.

Индикатор режима ожидания 2 горит зеленым светом и медленно мигает

Печать Разноцветный светодиод 2 с быстрым миганием зеленого света

Тревога о низком уровне тонера Светодиодный индикатор 2 горит оранжевым светом и быстро мигает

Ошибка картриджа (не установлен, не соответствует, просрочен) Светодиод 2 горит оранжевым цветом

Серьезная ошибка принтера (неисправности нагревательного валика, неисправности двигателя лазера, ошибка связи, открытая крышка и т. д.) Светодиод 2 постоянно горит красным

Задание отменяется с помощью индикатора LED2 на панели, при этом индикатор быстро мигает.

62

8.1.2.3. Индикация состояния комбинации LED1 и LED2

Вы можете обратиться к списку комбинаций индикаторов для получения информации о рабочем состоянии принтера. Ниже приведены некоторые комбинированные показания светодиодов LED1 и LED2:

Статус

Серийный номер.

Бумага/данные Wi-Fi/картридж

(Разноцветный (Разноцветный

светодиод1)

светодиод2)

Описание статуса

1

Замятие бумаги, принтер готов

LED1 горит красным светом, LED2 выключен

Замятие бумаги во время печати 2
LED1 горит красным светом, многоцветный LED2 выключен

Замятие бумаги, предупреждение о низком уровне тонера

3

LED1 горит красным светом, LED2 выключен

Замятие бумаги, ошибка картриджа (не установлен, не

4

истекший)

LED1 горит красным светом, LED2 выключен

Замятие бумаги, серьезная ошибка принтера (неисправности нагревательного валика, неисправности двигателя лазера, ошибка связи 5, открытая крышка и т. д.) Светодиод 1 не горит, светодиод 2 горит красным светом

Замятие бумаги, отмена задания через панель 6
LED1 не горит, LED2 быстро мигает зеленым светом

Бумажный шорtage только при печати или неудачной подаче

7

показывает бумажные ошибки

LED1 быстро мигает красным светом, LED2 выключен

Бумажный шорtage при печати или сбое при подаче, тревога

8

при низком уровне тонера

LED1 быстро мигает красным светом, LED2 выключен

Бумажный шорtage при печати или сбое при подаче картриджа

9

ошибка (не установлена, не соответствует, просрочена)

LED1 не горит, LED2 горит оранжевым светом

Бумажный шорtage при печати или при подаче, и

Между тем, серьезная ошибка принтера (аномалии нагревательного ролика,

10

Аномалии лазерного двигателя, ошибка связи, открытие

обложка и др.)

LED1 не горит, LED2 горит красным светом

Задание отменяется через панель из-за бумаги

11

шорtage при печати или отказе при подаче

LED1 горит зеленым светом, LED2 мигает зеленым светом

быстро

63

9. Текущее обслуживание
9.1. Чистка принтера
Примечание: · Пожалуйста, используйте мягкие моющие средства.

Пожалуйста, очистите принтер в соответствии со следующими шагами: 1. Выключите главный выключатель питания и отсоедините кабель питания и USB-кабель.

Серия P2200/P2500

P2600 серии

2. Используйте мягкую ткань, чтобы протереть принтер снаружи.

Серия P2200/P2500

P2600 серии

3. Откройте верхнюю крышку и извлеките лазерный картридж с тонером.

Серия P2200/P2500

P2600 серии

64

Примечание. · При извлечении лазерного картриджа с тонером поместите картридж в защитный пакет или оберните его плотной бумагой во избежание повреждения светочувствительного барабана прямым светом.

4. Очистите внутреннюю часть принтера, используя сухую безворсовую ткань, аккуратно протирая заштрихованную область, как показано на рисунке ниже.

Серия P2200/P2500

P2600 серии

9.2. Обслуживание лазерного картриджа с тонером
9.2.1. Использование и обслуживание лазерного картриджа с тонером
Для лучшего качества печати используйте оригинальный лазерный картридж с тонером Pantum.
Примечание: при использовании лазерного картриджа с тонером обратите внимание на следующее: · Если он не используется немедленно, в противном случае не извлекайте лазерный картридж с тонером из упаковки. Не пытайтесь заправить лазерный картридж с тонером без разрешения. В противном случае возникшие повреждения не покрываются гарантией на принтер. · Пожалуйста, храните лазерный картридж с тонером в прохладном и сухом месте. · Тонер внутри лазерного картриджа с тонером является горючим. Пожалуйста, не кладите лазерный картридж с тонером рядом с источником воспламенения во избежание возгорания. · При извлечении или разборке лазерного картриджа с тонером обратите внимание на проблему утечки тонера. В случае утечки тонера, приведшей к попаданию тонера на кожу или попаданию брызг в глаза и рот, немедленно промойте их чистой водой, а при плохом самочувствии немедленно обратитесь к врачу. · При размещении лазерного картриджа с тонером держите его в недоступном для детей месте.

65

9.2.2. Срок службы лазерного картриджа с тонером
Срок службы лазерного картриджа с тонером зависит от количества тонера, необходимого для заданий печати. Когда светодиодный индикатор принтера показывает состояние, показанное на следующем рисунке, это означает, что срок службы лазерного картриджа с тонером истек и его необходимо заменить.

9.2.3. Замените лазерный картридж с тонером
Примечание: перед заменой лазерного картриджа с тонером обратите внимание на следующее: · Поверхность лазерного картриджа с тонером может содержать тонер. Пожалуйста, удалите его осторожно, чтобы не пролить. · Положите извлеченный лазерный картридж с тонером на лист бумаги, чтобы тонер случайно не рассыпался. · После снятия защитной крышки немедленно установите лазерный картридж с тонером в принтер, чтобы избежать повреждения светочувствительного барабана, вызванного воздействием слишком сильного прямого солнечного света или света в помещении. · При установке лазерного картриджа с тонером не прикасайтесь к поверхности светочувствительного барабана, чтобы не поцарапать ее.

Шаги замены следующие: 1. Откройте верхнюю крышку и извлеките пустой лазерный картридж с тонером по направляющим.

Серия P2200/P2500

P2600 серии

66

2. Откройте упаковку нового лазерного картриджа с тонером, возьмитесь за ручку картриджа и осторожно встряхните 5-6 раз, чтобы тонер равномерно распределился внутри картриджа.

Серия P2200/P2500

P2600 серии

3. Снимите защитную крышку и вставьте лазерный картридж с тонером в принтер по направляющим.

Серия P2200/P2500

P2600 серии

Примечание. Перед установкой лазерного картриджа с тонером в принтер проверьте, нет ли на нем каких-либо пломб; если есть, оторвите пломбу, а затем установите картридж.

Серия P2200/P2500

P2600 серии

67

4. Плотно закройте верхнюю крышку серии P2200/P2500.

P2600 серии

68

10. Поиск Неисправностей
Пожалуйста, внимательно прочитайте этот раздел. Это может помочь вам решить общие проблемы в процессе печати. Если возникшие проблемы не могут быть решены, обратитесь в центр послепродажного обслуживания Pantum. Прежде чем приступать к устранению распространенных неисправностей, сначала убедитесь, что: · Шнур питания подключен правильно и принтер включен. · Все защитные детали сняты. · Картридж с лазерным тонером установлен правильно. · Выходной лоток полностью закрыт. · Бумага правильно загружена в лоток. · Интерфейсный кабель правильно подключен между принтером и компьютером. · Правильный драйвер принтера выбран и правильно установлен. · Порт компьютера настроен правильно и подключен к соответствующему порту принтера.

10.1. Удаление застрявшей бумаги
Примечание. · Удалите застрявшую бумагу в соответствии со следующими шагами, закройте верхнюю крышку и разложите бумагу в лотке, после чего принтер автоматически возобновит печать. Если принтер не может автоматически начать печать, нажмите кнопку на панели управления. · Если принтер по-прежнему не начинает печатать, проверьте, устранена ли вся замятая бумага внутри принтера. · Если вы не можете удалить застрявшую бумагу самостоятельно, обратитесь в местный авторизованный ремонтный центр Pantum или отправьте принтер в ближайший авторизованный сервисный центр Pantum для ремонта.

10.1.1. Замятие бумаги в порте подачи
Если выходной лоток открыт, сначала закройте его. Аккуратно вытяните застрявшую бумагу.

Серия P2200/P2500

Серия P2600 (лоток автоматической подачи и лоток ручной подачи)

Если бумага не двигается при протягивании или в этой области нет бумаги, проверьте внутреннюю часть принтера.
69

10.1.2. Замятие бумаги внутри принтера

1. Откройте верхнюю крышку.

Серия P2200/P2500

P2600 серии

2. Откройте верхнюю направляющую термоэлемента, чтобы уменьшить давление пружины сжатия.

Серия P2200/P2500

P2600 серии

3. Вытащите застрявшую бумагу из блока термозакрепления. Серия P2200/P2500

P2600 серии

Если замятая бумага не обнаружена, перейдите к следующему шагу. 70

4. Извлеките лазерный картридж с тонером по направляющим.

Серия P2200/P2500

P2600 серии

5. Медленно вытяните застрявшую бумагу в направлении выхода бумаги.

Серия P2200/P2500

P2600 серии

6. Удалив застрявшую бумагу, вставьте лазерный картридж с тонером в принтер по направляющим, пока не услышите щелчок, свидетельствующий о том, что картридж вставлен полностью.

Серия P2200/P2500

P2600 серии

71

7. Аккуратно положите бумагу в лоток и не выполняйте следующую печать, пока индикатор не вернется в состояние готовности к печати.

Серия P2200/P2500

P2600 серии

10.2. Общие способы устранения неполадок

10.2.1. Общая беда

Расстройство

Вызывать

Решения

Проблемы с принтером

Принтер не работает

Кабель между компьютером и принтером подключен неправильно. Ошибка в указании порта печати. Принтер находится в автономном режиме, и установлен флажок Использовать принтер в автономном режиме. Принтер не восстанавливается после внутренней ошибки, такой как замятие бумаги, отсутствие бумаги и т. д.

Отсоедините, а затем снова подсоедините кабель принтера. Проверьте настройки принтера, чтобы убедиться, что задание на печать отправляется на правильный порт. Если компьютер имеет более одного порта, убедитесь, что принтер подключен к правильному порту. Убедитесь, что принтер находится в нормальном онлайн-состоянии.

Проблемы с картриджем с тонером

Чип картриджа с тонером не распознается

Чип картриджа с тонером загрязнен. Контактная пружина или медь Пожалуйста, очистите поверхность чипа картриджа с тонером. опора чипа картриджа с тонером. Очистите контактную пружину или медную опору. грязный.

Проблемы с бумагой

Ошибка подачи бумаги

Материал для печати загружен неправильно. Материал для печати выходит за пределы диапазона спецификации использования. Ролик подачи загрязнен.

Пожалуйста, правильно загрузите материал для печати. Если вы используете для печати специальные материалы для печати, используйте лоток ручной подачи. Пожалуйста, используйте печатные носители в пределах спецификации. Очистите подающий ролик.

72

Бумажное варенье

В лотке слишком много бумаги. Материал для печати выходит за пределы диапазона спецификации использования. В подающем канале есть посторонние предметы. Ролик подачи загрязнен. Выход из строя внутренних деталей.

Удалите лишнюю бумагу из лотка. Если вы печатаете на специальных материалах для печати, используйте лоток ручной подачи. Убедитесь, что используется бумага, соответствующая техническим требованиям. Если вы печатаете на специальных материалах для печати, используйте лоток ручной подачи. Очистите канал подачи. Очистите подающий ролик.

Печать с многостраничной подачей

Чрезмерное статическое электричество на печатном носителе. Печатные СМИamp и склеиваются. Выход из строя внутренних деталей.

Разделите носители для печати, чтобы снять некоторое статическое электричество. Рекомендуется использовать рекомендуемые материалы для печати. Разделите печатные носители или используйте более качественные и сухие печатные носители.

Пар выходит вокруг области выхода бумаги

Пар не является аномалией в данном случае, но все же вы

Тепло, выделяемое во время использования только что распакованной бумаги, позволяет избежать образования

закрепление тонера приводит к тому, что бумага испаряется. Кроме того, держите свою бумагу от damp.

пара (это случается еще чаще Выключите принтер и отсоедините шнур питания

часто, когда вы используете dampпри появлении запаха гари. Затем проконсультируйтесь

бумага при низкой температуре окружающей среды

Центр поддержки Pantum. Это может привести к пожару или

температура)

поражение электрическим током, если вы продолжите использовать принтер

под эту ситуацию.

Примечание. · Если проблема не устранена, обратитесь в центр обслуживания клиентов. Контактные данные см. в Гарантийном сертификате.

73

10.2.2. Дефекты изображения

Расстройство

Вызывать

Решения

Распечатка беловатая или светлая

· Мало тонера.

· Печатные СМИ не отвечают

спецификация использования, например

СМИ дamp или слишком грубо. · В программе печати установлено слишком низкое разрешение.

· Пожалуйста, правильно используйте печатные носители в пределах спецификации. · Настройте разрешение печати в программе.

· Картридж с тонером для лазера

повреждены.

Пятна от тонера

· Лазерный картридж с тонером загрязнен или

вытекает тонер.

· Лазерный тонер-картридж поврежден.

· Пожалуйста, используйте печатные СМИ в

диапазон спецификаций.

· Носители для печати, не соответствующие спецификации использования, такие как

· Очистите канал подачи.

СМИ дamp или слишком грубо.

· Канал подачи загрязнен.

белые пятна

· Печатные СМИ, не отвечающие

спецификация использования, например

СМИ дamp или слишком грубо.

· Пожалуйста, используйте печатные СМИ в

· Канал подачи загрязнен.

диапазон спецификаций.

· Внутренняя часть лазерного тонера · Очистите канал подачи.

картридж поврежден.

· Очистите отражающее стекло лазера.

· Отражающее стекло лазера

внутри принтера грязно.

тонер сходит

· Печатные СМИ, не отвечающие

спецификация использования, такая как носительamp или слишком грубо. · Внутренняя часть принтера загрязнена. · Лазерный тонер-картридж поврежден. · Внутренняя часть принтера

· Пожалуйста, используйте печатные носители в пределах спецификации. Если вы используете специальные материалы для печати, используйте лоток ручной подачи. · Очистите внутреннюю часть принтера.

повреждены.

Черные вертикальные полосы

· Лазерный тонер-картридж загрязнен. · Внутренняя часть лазерного картриджа с тонером повреждена. · Отражающее стекло лазера внутри принтера загрязнено. · Канал подачи загрязнен.

· Очистите отражающее стекло лазера на задней панели принтера. · Очистите канал подачи в задней части принтера.

74

· Печатные СМИ, не отвечающие

спецификация использования, например

СМИ дamp или слишком грубо.

· Лазерный тонер-картридж загрязнен. · Пожалуйста, используйте печатные СМИ в

· Внутренняя часть диапазона спецификации лазерного тонера.

картридж поврежден.

· Очистите канал подачи внутри принтера.

Черный фон · Канал подачи загрязнен. (серый фон) · Передача томtagе внутри
принтер ненормальный.

появляются циклические следы

· Лазерный тонер-картридж загрязнен. · Внутренняя часть лазерного картриджа с тонером повреждена. · Компонент фьюзера поврежден.

· Очистите лазерный картридж с тонером или замените его новым. · Пожалуйста, свяжитесь с отделом обслуживания клиентов Pantum для ремонта и замены компонента фьюзера.

Перекошенные страницы Мятая бумага

· Материал для печати загружен неправильно. · Канал подачи принтера загрязнен.

· Обеспечьте правильную загрузку материала для печати. · Очистите канал подачи внутри принтера.

· Материал для печати загружен

неправильно.

· Материал для печати не соответствует требованиям. · Обеспечьте правильную загрузку носителя для печати.

спецификация использования.

· Пожалуйста, используйте печатные СМИ в

· Канал подачи находится внутри диапазона технических характеристик принтера для печати.

грязный.

· Очистите канал подачи внутри принтера.

· Компонент фьюзера принтера

поврежден.

Обратная сторона распечатки грязная

· Лазерный тонер-картридж загрязнен. · Ролик переноса внутри принтера загрязнен. · Передача об.tage внутри принтера ненормально.

· Очистите лазерный картридж с тонером или замените его новым. · Очистите внутренние компоненты переноса принтера.

75

Вся страница темная

· Картридж с тонером для лазера установлен неправильно. · Внутренняя часть лазерного картриджа с тонером повреждена. · Ненормальный заряд внутри принтера; лазерный картридж с тонером не заряжен.

· Убедитесь, что картридж установлен правильно.

Тонер не прилипает к бумаге

· Печатные СМИ, не отвечающие

спецификация использования, такая как носительamp или слишком грубо. · Внутренняя часть принтера загрязнена. · Лазерный тонер-картридж поврежден. · Внутренняя часть принтера

· Пожалуйста, используйте печатные носители в пределах спецификации. Если вы используете специальные материалы для печати, используйте лоток ручной подачи. · Очистите внутреннюю часть принтера.

повреждены.

Горизонтальные полосы

· Картридж с тонером для лазера установлен неправильно. · Картридж с тонером для лазера может быть поврежден. · Внутренняя часть принтера повреждена.

· Убедитесь, что картридж установлен правильно.

Примечание. · Описанные выше неисправности можно устранить путем очистки или замены картриджа. Если проблема не устранена, обратитесь в центр обслуживания клиентов. См. контактную информацию в сертификате «Три гарантии».

76

11. Технические характеристики изделия
11.1. Технические характеристики серии P2200/P2500
Примечание. · Значения технических характеристик немного отличаются для разных моделей принтеров с разными функциями. Эти значения основаны на исходных данных. Для получения дополнительной информации о последней спецификации посетите веб-сайт: http://www.pantum.com.
11.1.1. Спецификация оконченаview

Память процессора
Модель источника питания:

Энергопотребление в режиме ожидания в сети

Время автоматического отключения по умолчанию

Интерфейс связи

Рабочая среда Размер продукта (Ш*Г*В)

Лучшее качество печати
Диапазон влажности для работы

Вес (без лазерного картриджа с тонером)

Панель управления

600MHz
64 МБ/128 МБ/256 МБ
Модель 220 В: 220–240 В переменного тока, 50/60 Гц, 3.0 А Модель 100 В: 100–127 В переменного тока, 50/60 Гц, 6.0 А Модель 110 В: 110–127 В переменного тока, 50/60 Гц, 6.0 А (Примечание. объемtagд., который подходит для этого принтера, см. на заводской табличке на задней панели принтера. Пожалуйста, используйте источник питания принтера строго в соответствии с его спецификацией.)
Wi-Fi3.0 Вт; Без Wi-Fi2.0 Вт
10 часа
Высокоскоростной USB 2.0; Wi-Fi 802.11b/g/n
10-32 ° C
20 в 80% RH
около 337 мм * 220 мм * 178 мм
около 4.0 кг (без прилагаемого лазерного картриджа с тонером)
LED

77

11.1.2. Спецификация печати

Скорость печати

Письмо А4

Время печати первой страницы

Язык печати

Максимальный размер печати

20/22 стр/мин 21/23 стр/мин 7.8 с GDI Legal (216 мм * 355.6 мм)

Емкость подачи бумаги

Стандартный лоток 150 штук (80 г/м²)

Вывод бумаги

Пропускная способность

Стороной для печати вниз 100 штук (80 г/м²)

Тип носителя

Обычная бумага, тонкая бумага, плотная бумага, прозрачная пленка, карточная бумага, этикеточная бумага, конверт

Размер носителя для печати

A4, A5, JIS B5, IS0 B5, A6, Letter, Legal, Executive, Folio, Oficio, Statement, Японская открытка, Monarch, конверт DL, конверт C5, конверт C6, конверт № 10, ZL, большой 16K, большой 32K, 16K, 32K, B6, Yougata4, открытка, Younaga3, Nagagata3, Yougata2

Плотность носителя 60~163 г/м²

78

11.2. Технические характеристики серии P2600
Примечание. · Значения технических характеристик немного отличаются для разных моделей принтеров с разными функциями. Эти значения основаны на исходных данных. Для получения дополнительной информации о последней спецификации посетите веб-сайт: www.pantum.com

11.2.1. Спецификация оконченаview

процессор

600MHz

Память

64MB / 128MB

Напряжение питания

Модель 220 В: 220–240 В переменного тока, 50/60 Гц, 3.0 А Модель 100 В: 100–127 В переменного тока, 50/60 Гц, 6.0 А Модель 110 В: 110–127 В переменного тока, 50/60 Гц, 6.0 А (Примечание. объемtagд., который подходит для этого принтера, см. на заводской табличке на задней панели принтера. Пожалуйста, используйте источник питания принтера строго в соответствии с его спецификацией.)

Интерфейс связи

Высокоскоростной USB 2.0; Wi-Fi 802.11b/g/n 100Base-Tx Ethernet;

Условия эксплуатации

Наилучшее качество печати 10–32 °C Диапазон влажности для работы при относительной влажности 20–80 %

Размер продукта (Ш*Г*В)

380 * 261 * 236мм

Вес (без лазерного картриджа с тонером)

около 5.3 кг (без прилагаемого лазерного картриджа с тонером)

Панель управления

LED

79

11.2.2. Спецификация печати

Скорость печати

Письмо А4

24 частей на миллион 25 частей на миллион

Время печати первой страницы

<8.5 с

Язык печати

GDI

Максимальный размер печати

Юридический (216 мм * 355.6 мм)

Емкость подачи бумаги

Стандартный лоток 150 штук (80 г/м²) Универсальный лоток 1 штука (60~163 г/м²)

Вывод бумаги

Пропускная способность

Стороной для печати вниз 100 штук (80 г/м²)

Тип носителя

Обычная бумага, тонкая бумага, плотная бумага, прозрачная пленка, карточная бумага, этикеточная бумага, конверт

Печатные СМИ

Размер носителя

A4, A5, JIS B5, IS0 B5, A6, Letter, Legal, Executive, Folio, Oficio, Statement, Японская открытка, Monarch, конверт DL, конверт C5, конверт C6, конверт № 10, ZL, большой 16K, большой 32K, 16K, 32K, B6, Yougata4, открытка, Younaga3, Nagagata3, Yougata2

Вес носителя

60~163 г/м²

80

Декларация поставщика о соответствии 47 CFR § 2.1077 Информация о соответствии Уникальный идентификатор Торговое наименование: Pantum Номер модели: P2*****(суффикс *: AZ, 0-9, дефис или пробел) Ответственная сторона Контактная информация в США Название компании: PANTUM ( USA) CO.,LTD Адрес офиса: 13875 Ramona Ave., Chino, CA 91710 TEL: 626-965-6662 Заявление о соответствии FCC Это устройство соответствует части 15 правил FCC. Эксплуатация осуществляется при соблюдении следующих двух условий: (1) это устройство не должно создавать вредных помех, и (2) это устройство должно принимать любые получаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.
Только США
81

1

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Вы здесь

Pantum P2200

Для ознакомления с инструкцией выберите документ в списке. Инструкцию можно просматривать онлайн без регистрации и без скачивания. Если вы не нашли необходимую информацию по устройству, то вы можете задать вопрос в обсуждениях.

Если вам необходимы дополнительные материалы по устройству: драйвера, прошивки, дополнительные сведения, вы можете отправить запрос модераторам сервиса, которые постараются вам помочь.

Если вы хотите поделиться опытом использования устройства или хотите рассказать о его достоинствах или недостатках, то оставьте отзыв.

Отзывы

Отзывы Pantum P2200

  • Компактный, легкий, шустрый

    2016-09-13 12:42

    Преимущества

    Компактный, легкий, шустрый

    Недостатки

    Данное чудо китайской техники у меня проработало 5 дней, отпечатав около 250 страниц текста при заявленном минимальном ресурсе картриджа 700 страниц. Встал намертво, печатать отказывается, горит желтый индикатор, что в соответствии с инструкцией по… Читать далее

    Отзыв оставлен на Я.Маркет

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Цианамид капли инструкция по применению цена отзывы
  • Таблетки кофеин от низкого давления инструкция цена отзывы
  • Уфссп россии по костромской области руководство
  • Мерседес актрос руководство эксплуатация скачать
  • Инструкция по эксплуатации духовой печи bosch