-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
Quick Links
Related Manuals for PRESIDENT Barry FM
Summary of Contents for PRESIDENT Barry FM
-
Page 1
12/24 V Owner’s manual… -
Page 2
Your PRESIDENT BARRY ASC FM 12/24 V at a glance… -
Page 3: Table Of Contents
SUMMARY INSTALLATION HOW TO USE YOUR CB FUNCTIONS TURNING ON THE UNIT FUNCTIONS WITH PTT PEDAL TECHNICAL CHARACTERISTICS TROUBLE SHOOTING HOW TO TRANSMIT OR RECEIVE A MESSAGE GLOSSARY DECLARATION OF CONFORMITY GENERAL WARRANTY CONDITIONS FREQUENCY TABLES 15 ~ 17 NORMS — F…
-
Page 4
WARNING ! Before using, be careful never to transmit without first having connected the antenna (connection «B» situated on the back panel of the equipment) or without having set the SWR (Standing Wave Ratio) ! Failure to do so may result in destruction of the power amplifier, which is not covered by the guarantee. -
Page 5: Installation
Welcome to the world of the new generation of CB radios. The new PRESIDENT range gives you access to top performance CB equipment. With the use of up-to-date technology, which guarantees unprecedented quality, your PRESIDENT ANDY ASC FM 12/24 V is a new step in personal communication and is the surest choice for the most demanding of professional CB radio users.
-
Page 6
3) POWER CONNECTION a) Choosing your antenna Your PRESIDENT ANDY ASC FM 12/24 V is protected against an inversion of polarities. However, before switching it on, you are — For CB radios, the longer the antenna, the better its results. Your advised to check all the connections. -
Page 7: How To Use Your Cb
See KEY BEEP function page 9. adjustment must be carried out in an obstacle-free area. See also § 9 page 8. * Adjustment with external SWR-meter (e.g. TOS-1 PRESIDENT) a) To connect the SWR meter : 3) ASC (Automatic Squelch Control) / SQUELCH…
-
Page 8
4) DISPLAY 6) MODE ~ PA MODE It shows all functions: (short press) In U configuration ONLY: press MODE key (6) to alternate the fre- quency band between ENG and CEPT. “UK” appears in the display when the ENG band is selected. “UK” disappears from the display when CEPT is selected (see table at page 15). -
Page 9: Functions Turning On The Unit
C) FUNCTIONS TURNING ON THE UNIT of use. Don’t use any other configuration. Some countries need a user’s licence. See table page 19. 5 more functions are available. Turn off the unit. Turn on the radio while pressing one or two keys to set the function ON. Repeat this Proceeding: action to set the function OFF.
-
Page 10: Functions With Ptt Pedal
D) FUNCTIONS WITH PTT PEDAL E) TECHNICAL CHARACTERISTICS 2 more functions are available. To activated the function press 1) GENERAL and hold the PTT pedal (8) and press the function key. Repeat this — Channels : 40 process to deactivate the function. — Modulation modes : FM — Frequency ranges…
-
Page 11: Trouble Shooting
F) TROUBLE SHOOTING H) GLOSSARY 1) YOUR CB RADIO WILL NOT TRANSMIT OR YOUR Below you will find some of the most frequently used CB radio ex- TRANSMISSION IS OF POOR QUALITY pressions. Remember this is meant for fun and that you are by no means obliged to use them.
-
Page 12
CB LANGUAGE Meat wagon : Ambulance Midnight shopper : Thief Advertising : Flashing lights of police car Modulation : Conversation Back off : Slow down Negative copy : No reply Basement : Channel 1 Over your shoulder : Right behind you Base station : A CB set in fixed location Part your hair… -
Page 13: Declaration Of Conformity
6-PIN MICROPHONE PLUG DECLARATION OF CONFORMITY We, GROUPE PRESIDENT ELECTRONICS, Route de Sète, BP 100 — 34540 Balaruc — FRANCE, declare, on our own responsibility that the CB radio-communication transceiver, Brand: PRESIDENT Model: BARRY ASC FM 12/24 V Made in PRC…
-
Page 14: General Warranty Conditions
• All related documents must be preserved even after the end of the warranty period and if PRESIDENT reserves the right not to apply the warranty if a breakdown is caused by an you resell your device, given to the new owner for the After-sales follow-up.
-
Page 15: Frequency Tables 15
FREQUENCY TABLE for EU / EC / U (CEPT) FREQUENCY TABLE for U (ENG) Channel Frequency Channel Frequency Channel Frequency Channel Frequency 26,965 MHz 27,215 MHz 27,60125 MHz 27,80125 MHz 26,975 MHz 27,225 MHz 27,61125 MHz 27,81125 MHz 26,985 MHz 27,255 MHz 27,62125 MHz 27,82125 MHz…
-
Page 16
FREQUENCY TABLE for d Channel Frequency Channel Frequency Channel Frequency Channel Frequency 26,965 MHz 27,215 MHz 26,565 MHz 26,765 MHz 26,975 MHz 27,225 MHz 26,575 MHz 26,775 MHz 26,985 MHz 27,255 MHz 26,585 MHz 26,785 MHz 27,005 MHz 27,235 MHz 26,595 MHz 26,795 MHz 27,015 MHz… -
Page 17: Frequency Tables
FREQUENCY TABLE for PL FREQUENCY TABLE for In Channel Frequency Channel Frequency Channel Frequency Channel Frequency 26,960 MHz 27,210 MHz 26,965 MHz 27,215 MHz 26,970 MHz 27,220 MHz 26,975 MHz 27,225 MHz 26,980 MHz 27,250 MHz 26,985 MHz 27,255 MHz 27,000 MHz 27,230 MHz 27,005 MHz…
-
Page 18: Norms — F
F • NORMS • F • NORMS • F • NORMS • F • NORMS • F • NORMS • F • NORMS • F • NORMS Note: In U configuration: In order to select the frequency band ENG, press several times F key (5) until “UK” appears in the display. In order to select the CEPT frequency band, press several times F key (5) until “UK”…
-
Page 19
Please see updated table on website www.president-electronics.com, page «The CB radios» then «President Radio CB and Europe». -
Page 20
SIEGE SOCIAL/HEAD OFFICE — FRANCE Route de Sète — BP 100 — 34540 BALARUC Site Internet : http://www.president-electronics.com E-mail : groupe@president-electronics.com…
TOT (Time Out Timer)
Если тангента PTT (11) нажата более 3 минут, экран мигает и пере-
дача заканчивается.
Звуковой сигнал слышен до тех пор, пока кнопка PTT (11) не будет
отпущена.
12) ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ КАНАЛОВ: Кнопки UP/DN на
микрофоне
Эти кнопки позволяют подняться и спуститься по каналу. Звуковой
сигнал слышен при каждом изменении канала, если функция БИП
КЛАВИШ активирована. См. функцию БИП КЛАВИШ на странице
58.
См. также § 3 на странице 55.
А) НАПРЯЖЕНИЕ ПИТАНИЯ (13,2 В / 26,4 В)
Б) РАЗЪЕМ АНТЕННЫ (SO-239)
В) РАЗЪЕМ ДЛЯ ВНЕШНЕГО ГРОМКОГОВОРИТЕЛЯ (8 Ω,
Ø 3,5 мм)
Г) РАЗЪЕМ ДЛЯ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЯ ВНЕШНЕГО РА (8
Ω, Ø 3,5 мм)
E) РАЗЪЕМ ДЛЯ ВНЕШНЕГО МИКРОФОНА VOX (Ø 2,5 мм)
В) ФУНКЦИИ ПРИ ВКЛЮЧЕНИИ РАДИОСТАНЦИИ
5 дополнительных функции доступны. Чтобы активировать функцию,
выключите радиостанцию, снова включите, удерживая одну или две
кнопки нажатыми.
1) ROGER BEEP
(кнопка
на передней панели или кнопка UP микрофона)
s
Сигнал ROGER BEEP слышен, когда тангента микрофона PTT (11)
отпускается, чтобы позволить говорить собеседнику. Исторически
СиБи – это симплексный режим коммуникации, поэтому невозможно
говорить и слушать одновременно (как по телефону). Раньше, как
только один собеседник заканчивал говорить, он произносил слово
«Roger», чтобы предупредить другого собеседника, что настала его
очередь говорить. Слово «Roger» было заменено звуковым сигналом
«бип». Отсюда происхождение термина «Roger beep».
Эта функция может быть активирована или дезактивирована сле-
дующим образом:
—
Включите радиостанцию, удерживая кнопку s (3a) или кнопку UP
(12), чтобы активировать (On) или дезактивировать (OF) функцию
ROGER BEEP.
—
Когда функция активна, появляется на экране.
Примечание: Сигнал Roger Beep также слышен в громкоговори-
теле, если функция БИП КЛАВИШ активирована. Если функция
БИП КЛАВИШ не активирована, только собеседник может слышать
ROGER BEEP.
В режиме PA эта функция не разрешена.
2) БИП КЛАВИШ
(кнопка
микрофона)
Некоторые операции такие, как смена канала, нажатие на клавиши,
и т.д.,подтверждаются звуковым сигналом.
Этот звуковой сигнал может быть активирован или дезактивирован
следующим образом:
—
Включите радиостанцию удерживая кнопку t (3b) или кнопку DN
(12) микрофона нажатой или, чтобы активировать (bP on) или
дезактивировать (bP oF) функцию БИП КЛАВИШ.
—
Когда функция активна, «BP» появляется на экране.
3) F — ВЫБОР ДИАПАЗОНА ЧАСТОТ
(Конфигурация: EU; PL; d; EC; U; In)
Диапазон частот должен выбираться соответственно стране, где Вы
используете Вашу радиостанцию. Ни в коем случае не используйте
конфигурацию другой страны. Некоторые страны требуют разреше-
ние на использование. Смотрите таблицу на стр. 69.
Процедура:
—
Включите радиостанцию, удерживая нажатой кнопку F (5). Буква,
соответствующая конфигурации, мигает.
—
Чтобы изменить конфигурацию, используйте переключатель каналов
s/t (3) на передней панели или UP/DN (12) микрофона.
58
на передней панели или кнопка DN
t
(кнопка F)
Посмотреть инструкция для President Barry II бесплатно. Руководство относится к категории степлеры, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.7. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о President Barry II или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Президент Barry II — это типичный степлер, который используется для быстрого и надежного скрепления документов. Он имеет корпус из прочного пластика и металлический механизм, который обеспечивает точное и ровное скрепление. Ручка степлера имеет эргономичную форму, что делает его удобным для использования в течение продолжительного времени.
Президент Barry II может использоваться с различными размерами скрепок, включая стандартные и крупные. Он также обладает регулируемой глубиной прокалывания, что позволяет достичь оптимального результата для конкретных задач.
Кроме того, этот степлер имеет специальный механизм, который предотвращает заклинивание и обеспечивает бесперебойную работу. Он легок в уходе и не требует особого ухода или технического обслуживания.
В целом, Президент Barry II — это надежный и эффективный инструмент для скрепления документов, который может использоваться в офисе или дома. Он прост в использовании и не требует особых навыков или знаний.
Главная
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о President Barry II.
Инструкция President Barry II доступно в русский?
Да, руководствоPresident Barry II доступно врусский .
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь