Посудомоечная машина мму 1000м инструкция по эксплуатации

background image

                                                                                                                                 ММУ-1000М 00.00.000РЭ     

Настоящее руководство по эксплуатации предназначено для ознакомления 

с  конструкцией  машины  посудомоечной  универсальной  ММУ-1000М  (далее  – 
машина),  правилами  ее  эксплуатации,  технического  обслуживания,  монтажа  и 
регулирования. 
 

К обслуживанию и эксплуатации машины должен допускаться только спе-

циально обученный персонал. 
 

В связи с постоянным усовершенствованием машины в ее конструкции мо-

гут быть изменения, не отраженные в настоящем издании и не влияющие на ее 
монтаж и эксплуатацию. 
 

Машина соответствует Единым санитарно-эпидемиологическим и гигиени- 

ческим требованиям к товарам, подлежащим санитарно-эпидемиологическому 
надзору (контролю), утв. решением комиссии таможенного союза от 28.05.2010 
№ 299, протокол № 749/х от 14 сентября 2011 г.

Машина соответствует требованиям: 
Технического регламента Таможенного союза «О безопасности низковольтно-

го оборудования» ТР ТС 004/2011: ГОСТ МЭК 60335-1-2008 (IEC 60335-1:2006), 
ГОСТ МЭК 60335-2-58-2009 (IEC 60335-2-58:2008), СТБ EN 50366-2007  
(EN 50366:2003+А1:2006); 

Технического регламента Таможенного союза «О безопасности машин и обо-

рудования» ТР ТС 010/2011: ГОСТ 12.2.092-94, ГОСТ 14227-97,  
ГОСТ Р 51374-99 (IEC 60335-2-58-95), ГОСТ Р МЭК 335-1-94; 

Технического  регламента  Таможенного  союза  «Электромагнитная  совмести-

мость технических средств» ТР ТС 020/2011: СТБ МЭК 61000-3-11-2005  
(IEC 61000-3-11:2000), СТБ IEC 61000-3-12-2009 (IEC 61000-3-12:2004). 

Сертификат соответствия № ТС  BY/112 02.01.020 02658. Срок действия с 

27.05.2014 г. по 26.05.2019.; выдан органом по сертификации ОАО ″Испытания и 
сертификация бытовой и промышленной продукции ″БЕЛЛИС″, Республика Бе-
ларусь, 220029, г. Минск, ул. Красная, 8. 
 

Сертификат соответствия № ВY/112 03.11. 020 04465. Срок действия с 27 

мая  2014  г.  по  26  мая  2019  г.;  выдан  органом  по  сертификации  «БЕЛЛИС», 
220029, г. Минск, ул. Красная, 8.  

1 Описание и работа 

1.1 Назначение изделия 

Машина предназначена для мытья тарелок, суповых мисок, стаканов, сто-

ловых приборов и подносов размером не более 530х325 мм на предприятиях об-
щественного питания, имеющих водоснабжение горячей и холодной или только 
холодной водой, с применением моющих средств, разрешенных Министерством 
здравоохранения.  

Машина выполняет следующие технологические операции: 

— предварительное мытье; 

— мытье моющим раствором; 

На чтение 43 мин Просмотров 25 Опубликовано Обновлено

Содержание

  1. Машина посудомоечная универсальная ММУ-1000М (стр. 1 )
  2. Таблица 1.1
  3. «ИНСТРУКЦИЯ по последовательности поиска и устранения возможных неисправностей машины посудомоечной универсальной ММУ-1000М РАЗРАБОТАЛ: Инженер-конструктор С.О. . »

Машина посудомоечная универсальная ММУ-1000М (стр. 1 )

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6

«Гродненский завод торгового машиностроения»

МАШИНА ПОСУДОМОЕЧНАЯ УНИВЕРСАЛЬНАЯ

Руководство по эксплуатации

РАБОТНИКИ, ЭКСПЛУАТИРУЮЩИЕ МАШИНУ,

ОБЯЗАНЫ ЕЖЕДНЕВНО проводитЬ ЕЁ Техническое

обслуживание В ОБЪЁМЕ УКАЗАННОМ В п. 4.2.1, настоящего руководства

Настоящее руководство по эксплуатации предназначено для ознакомления с конструкцией машины посудомоечной универсальной ММУ-1000М (далее – машина), правилами ее эксплуатации, технического обслуживания, монтажа и регулирования.

К обслуживанию и эксплуатации машины должен допускаться только специально обученный персонал.

В связи с постоянным усовершенствованием машины в ее конструкции могут быть изменения, не отраженные в настоящем издании и не влияющие на ее монтаж и эксплуатацию.

Машина соответствует Единым санитарно-эпидемиологическим и гигиени-

ческим требованиям к товарам, подлежащим санитарно-эпидемиологическому

надзору (контролю), утв. решением комиссии таможенного союза , протокол № 000/х от 14 сентября 2011 г.

Машина соответствует требованиям:

Технического регламента Таможенного союза «О безопасности низковольтного оборудования» ТР ТС 004/2011: ГОСТ МЭК 60335-1-2008 (IEC 60335-1:2006), ГОСТ МЭК 60335-2-58-2009 (IEC 60335-2-58:2008), СТБ EN 50366-2007

Технического регламента Таможенного союза «О безопасности машин и оборудования» ТР ТС 010/2011: ГОСТ 12.2.092-94, ГОСТ 14227-97,

ГОСТ Р 51374-99 (IEC 60335-2-58-95), ГОСТ Р МЭК 335-1-94;

Технического регламента Таможенного союза «Электромагнитная совместимость технических средств» ТР ТС 020/2011: СТБ МЭК 61000-3-11-2005

(IEC 61000-3-11:2000), СТБ IEC 61000-3-12-2009 (IEC 61000-3-12:2004).

Сертификат соответствия № ТС BY/112 02.01.020 02658. Срок действия с 27.05.2014 г. по 26.05.2019.; выдан органом по сертификации ОАО ″Испытания и сертификация бытовой и промышленной продукции ″БЕЛЛИС″, Республика Беларусь, 220029, .

Сертификат соответствия № ВY/112 03.11. 020 04465. Срок действия с 27 мая 2014 г. по 26 мая 2019 г.; выдан органом по сертификации «БЕЛЛИС», 220029, .

Машина предназначена для мытья тарелок, суповых мисок, стаканов, столовых приборов и подносов размером не более 530х325 мм на предприятиях общественного питания, имеющих водоснабжение горячей и холодной или только холодной водой, с применением моющих средств, разрешенных Министерством здравоохранения.

Машина выполняет следующие технологические операции:

— предварительное ополаскивание горячей водой;

— окончательное ополаскивание горячей проточной водой.

Машина во время работы обслуживается двумя операторами. Один оператор занимается загрузкой грязной посуды, а другой снимает вымытую посуду.

Машина может эксплуатироваться в помещениях с температурой воздуха от 15 ºС до 40 ºС и среднемесячной относительной влажностью 80 % при 27 ºС.

Машина должна устанавливаться в помещениях, не относящихся к взрывоопасным и пожароопасным зонам по ПУЭ.

1.2 Технические характеристики

Основные параметры и размеры машины приведены в таблице 1.

Номинальная потребляемая мощность, кВт

в том числе мощность водонагревателя, кВт

Номинальное напряжение трехфазного переменного тока

Расход электроэнергии при номинальном напряжении за 1 час, кВт·ч, не более:

— при работе на холодной воде (15 °С)

— при работе на горячей воде (55 °С)

Расход горячей воды через водонагреватель, л/ч

200

Температура ополаскивающей горячей проточной воды,

Скорость движения транспортера, м/мин

По способу защиты от поражения электрическим током машина соответствует I классу по ГОСТ МЭК 60335-2-58-2009.

По степени защиты от соприкосновения с токоведущими и движущимися частями и от проникновения воды – IР34 по ГОСТ 14254-96.

Уровень звукового давления в октавных полосах частот и уровень звука, создаваемые машиной, соответствуют Санитарным нормам, правилам и гигиеническим нормативам «Шум на рабочих местах, в транспортных средствах, в помещениях жилых, общественных зданий и на территории жилой застройки» и не превышают значений, приведенных в таблице 1.1.

Таблица 1.1

Уровни звукового давления, дБ, в октавных полосах со среднегеометрическими частотами, Гц

Уровни звука и эквивалентные по энергии уровни звука непостоянного шума, дБА

Устройство машины приведено на рисунке 1.

Машина состоит из трех секций: загрузки 1, мытья 2 и разгрузки 3, соединенных между собой транспортером, предназначенным для размещения на нем посуды и перемещения ее через все секции.

В секции загрузки, предварительно очищенная от крупных остатков пищи посуда, устанавливается оператором на транспортер. Секция загрузки состоит из рамы, на которой установлена ванна предварительного мытья вместимостью 67 л и закреплен натяжной вал 4 с винтами для его перемещения, при вращении которых происходит натяжение транспортера. В ванне установлены фильтр насоса, переливная труба 5, датчики уровня воды и бункер остатков пищи 6. Секция закрыта облицовками. На передней облицовке имеется дверь для доступа к бункеру остатков пищи и для проведения санобработки ванны.

В секции мытья производится мытье посуды в соответствии с технологическими операциями. Секция мытья разделена на зоны предварительного мытья – I, мытья моющим раствором – II, предварительного ополаскивания горячей водой – III и окончательного ополаскивания горячей водой с ополаскивающим раствором – IV.

В зоне I осуществляется предварительное мытье посуды водой, подаваемой насосом 11 из ванны предварительного мытья в стояк с верхним и нижним душами 12.

В зоне II осуществляется мытье посуды моющим раствором, подаваемым насосом 13 из ванны мытья в стояк с верхними и нижними душами 12.

Концентрация моющего раствора в ванне мытья поддерживается автоматически при помощи насоса-дозатора моющего средства 17, закрепленного на раме под правым электрошкафом. Насос-дозатор включается только при подаче воды через водонагреватель. В состоянии поставки насос-дозатор отрегулирован на подачу дозы 6,5 мл/мин. Регулировка дозы осуществляется с помощью отвертки поворотом винта на передней крышке насоса-дозатора по часовой стрелке для увеличения и против часовой стрелки для уменьшения дозы.

От насоса-дозатора выведена всасывающая трубка, которая вставляется в емкость моющего средства 18.

В зоне III осуществляется предварительное ополаскивание посуды горячей водой, подаваемой насосом 14 из ванны предварительного ополаскивания в стояк c верхними и нижними душами 12.

В зоне IV посуда окончательно ополаскивается горячей проточной водой с температурой не менее 85 °С, поступающей из водонагревателя в форсунки коллектора окончательного ополаскивания 15. В воду добавляется ополаскивающее средство, концентрация которого в водонагревателе поддерживается автоматически при помощи насоса-дозатора ополаскивающего средства 37, закрепленного на раме под левым электрошкафом. Насос-дозатор включается только при подаче воды через водонагреватель. В состоянии поставки насос-дозатор отрегулирован на подачу дозы 1,6 мл/мин. Регулировка дозы осуществляется с помощью отвертки поворотом винта на передней крышке насоса-дозатора по часовой стрелке для увеличения и против часовой стрелки для уменьшения дозы. От насоса-дозатора выведена всасывающая трубка с фильтром, которую необходимо пропустить под рамой секции мытья и вставить в емкость ополаскивающего средства 38.

Зоны разделены между собой легкосъемными шторками 7 и лотками 8, уменьшающими перелив воды из одной зоны в другую. Лотки со стороны дверей секции мытья прикреплены винтами к раме транспортера. Ванна секции мытья разделена перегородкой на ванны мытья и предварительного ополаскивания вместимостью 100 л и 80 л соответственно. В ваннах расположены корпуса насосов, с установленными на них стояками душей мытья и предварительного ополаскивания, фильтры насосов, датчики уровня. Сливные отверстия ванн закрыты пробками 9. На правой стенке ванны мытья расположен инжектор впрыска моющего средства. Сверху ванны закрыты перфорированными сетками 10.

Источник

«ИНСТРУКЦИЯ по последовательности поиска и устранения возможных неисправностей машины посудомоечной универсальной ММУ-1000М РАЗРАБОТАЛ: Инженер-конструктор С.О. . »

по последовательности поиска и устранения возможных неисправностей

машины посудомоечной универсальной ММУ-1000М

Инженер-конструктор С.О. Каулькина

Зам. главного конструктора А.Л. Стрига

СОГЛАСОВАНО:

Начальник БСО Г.Н. Карачун ИНСТРУКЦИЯ по последовательности поиска и устранения возможных неисправностей машины посудомоечной универсальной ММУ-1000М.

Настоящая инструкция разработана для организаций, имеющих договор с ОАО «Гродторгмаш» на гарантийное и сервисное обслуживание изделий, изготовленных ОАО «Гродторгмаш», или письменное разрешение на проведение вышеуказанных работ и предназначена для лиц, производящих ввод в эксплуатацию и ремонт посудомоечных машин ММУ-1000М.

В инструкцию включены наиболее часто встречающиеся неисправности при эксплуатации машин посудомоечных ММУ-1000М и последовательность действий по установлению их причин.

В связи с постоянным усовершенствованием машины схема электрическая принципиальная и электромонтаж машины у потребителя могут в какойто части не соответствовать данной инструкции. Поэтому перед проведением поиска неисправности следует сверить прилагаемую схему электрическую принципиальную со схемой-табличкой на двери правого электрошкафа машины, внимательно изучить прилагаемое описание ее работы и уточнить проверяемые цепи.

К инструкции в приложении 1 прилагается схема электрическая принципиальная машины ММУ-1000М, в приложении 2 прилагается описание ее работы, в приложении 3 расположение элементов схемы на машине.

Внимание! Ремонтные работы, включающие в себя отсоединение и подсоединение проводов, зачистку выводов, разборку и замену комплектующих изделий, следует производить, отключив электропитание машины при помощи автоматического выключателя в стационарной проводке.

Поиск неисправностей 1 При подаче напряжения на машину не горит лампа « » (сеть).

1.1 Нет напряжения в питающей электросети.

Проверить напряжение на зажимах вводного клеммного блока между Х1:N и поочередно Х1:U, Х1:V, Х1:W. При отсутствии напряжения – устранить неисправность питающей сети.

1.2 Обрыв в цепи питания трансформатора.

Проверить напряжение на зажимах трансформатора между Т:U1 и Т:220. При отсутствии напряжения – извлечь плавкую вставку F1 (5 А) и проверить ее целостность. Если плавкая вставка цела, измеряя напряжение между зажимом Х1:N и поочередно зажимами Х1:V – C2 – X2:2 – F1 цепи L21, F1 – КМ4:5 – T:220 цепи 1, а также между зажимом T:220 и зажимами болтов N фильтра радиопомех – Т:U1, найти и устранить обрыв. Перед измерением удалить лак на выводах держателя плавкой вставки F1.

1.3 Перегорела вставка плавкая F1.

Проверить сопротивление первичной обмотки трансформатора между зажимами Т:U1 и Т:220. При значении значительно менее 2,7 Ом – заменить трансформатор.

Проверить подключение проводников N на вводном клеммном блоке, болтах N фильтра радиопомех и на щитке (проводники N должны быть надежно затянуты).

Заменить плавкую вставку из комплекта запасных частей.

1.4 Обрыв в цепи питания лампы Н1.

Проверить напряжение на выводах лампы Н1, предварительно удалив лак. При отсутствии напряжения – извлечь плавкую вставку F2 (6,3 А) и проверить ее целостность. Если плавкая вставка цела – найти и устранить обрыв цепи питания лампы. Для этого измерить напряжение: в правом электрошкафу – между зажимами T:U2 цепи 11 и поочередно зажимами Т:24 – F2 цепи 12; F2 – X3 цепи 13, а также между зажимами X3 цепи 13 и поочередно зажимами KM4:A2 – X3 цепи 11; в левом электрошкафу – между зажимами X5 цепи 11 и поочередно зажимами Х5 – Х4 – Н1 цепи 13, а также между зажимами Х4 цепи 13 и поочередно зажимами KM1:A1 – KM2:A1 – KM3:A1 – X4 – H2 – H3 – H1 цепи 11.

Перед измерением удалить лак на выводах держателя плавкой вставки F2 и ламп Н2, Н3.

1.5 Перегорела вставка плавкая F2.

Для определения причины перегорания плавкой вставки необходимо установить, при включении каких элементов электросхемы произошло ее срабатывание.

При включении режима подготовки подается напряжение на реле КА1, клапаны YAB, YAO, при холодном водоснабжении – на контакторы КЕ2, КЕ3; после заполнения ванны предополаскивания – на контактор КЕ1; после заполнения всех ванн – на реле КА3, КА5, при горячем водоснабжении – на контакторы КЕ2, КЕ3; клапан YAO отключается.

При включении режима работы дополнительно к вышеуказанным элементам подается напряжение на контакторы КМ1 – КМ4.

С целью определения межвитковых замыканий измерить сопротивление катушек реле, клапанов и контакторов, включенных во время выхода из строя плавкой вставки. Сопротивления катушек ориентировочно должны быть: контакторов ПМА-3100 24 В – 1,7 Ом, ПМ12-025 24 В – 4,7 Ом, ПМ12с маркировкой КМ1 – 10 Ом, ПМ12-010 с маркировкой КМ2, КМ3, КМ4, включенных параллельно, – 3,7 Ом, реле R4 – 160 Ом, клапана ZE-16 24 В – 3 Ом.

2 При нажатии на кнопку « » (подготовка) не загорается лампа « » (подготовка).

2.1 Обрыв в цепи питания лампы Н2 или реле КА1.

Удерживать кнопку SB3 во включенном положении и, измеряя напряжение между корпусом электрошкафа и поочередно зажимами SB1 цепи 13;

SB1 – X5 – X4 – SB2 цепи 18; SB2 – SB4 – SB3 – X4 – KA1:34 – KA1:24 – KA1:14 – KA1:44 цепи 20; SB3 – X4 – KM2:31 – KA1:41 – KA1:A1 цепи 21;

KM2:32 – KA5:31 цепи 23; КА5:32 – Х4 – Н2 цепи 24, а также между зажимом КА1:А1 цепи 21 и зажимами Х5 – КА5:А2 – КА3:А2 – КА1:А2 цепи 11, найти и устранить обрыв.

Причиной отсутствия замыкания контактов кнопок может быть перекос толкателя – следует снять и повторно установить кнопку, при необходимости заменить. Причиной отсутствия замыкания контактов реле и контактора может быть окисление контактов – следует очистить контакты. При необходимости заменить реле и контактор.

2.2 Обрыв катушки реле КА1 Измерить сопротивление катушки (см. п. 1.5). При необходимости заменить реле.

3 При нажатии на кнопку « » (подготовка) ванна предварительного ополаскивания не заполняется водой или заполняется очень медленно.

3.1 В подающей трубопроводной системе отсутствует вода.

Проверить наличие воды в подающей системе.

3.2 Закрыт вентиль подачи воды.

Открыть вентиль подачи воды.

3.3 Обрыв в цепи питания клапана YAO или YAB.

Измеряя напряжение между корпусом электрошкафа и поочередно зажимами КА1:31 – КТ:11 цепи 27; КТ:10 – X5 – КМ3:31 цепи 33; КМ3:24 – KM3:32 – Х5 цепи 31, найти и устранить обрыв. При необходимости очистить контакты реле, контактора, заменить реле, контактор.

3.4 Обрыв катушки клапана YAO или YAB.

Измерить сопротивление катушек (см. п. 1.5). При необходимости заменить клапаны.

3.5 Засорился осадочный фильтр.

Прочистить осадочный фильтр.

3.6 Засорилась форсунка патрубка наполнения Прочистить форсунку патрубка наполнения.

3.7 Засорились водонагреватель и форсунки коллектора окончательного ополаскивания.

Слить воду из водонагревателя через предохранительный клапан.

Снять крышку, закрывающую ТЭН водонагревателя. Отсоединить провода от ТЭН Е4 – Е9, датчика уровня SLB, терморегулятора SK5, болта заземления на фланце. Во избежание повреждения выводов отвинчивание и подтягивание гаек контактных соединений ТЭН производить, придерживая ключом s8 шестигранники выводов. Снять хомут крепления трубы гофрированной. Сняв фланец с ТЭН, очистить резервуар, датчики температуры 1ВТ, 2ВТ, ТЭН Е4 – Е9 и датчик уровня SLB от накипи. Датчики температуры 1ВТ, 2ВТ находятся непосредственно в воде. В процессе эксплуатации машины на них нарастает шапка накипи, что приводит к потере их чувствительности. Следствие этого – срабатывание термовыключателя SK4, терморегулятора SK5 и автоматических выключателей QF2, QF3 из-за кипения воды в водонагревателе или частая остановка машины и переход в режим подготовки из-за снижения температуры воды ниже 80 °С. Шапка накипи может не разрушиться при извлечении датчиков, поэтому их следует чистить изнутри водонагревателя. При этом следует проявлять осторожность при их очистке, так как гильзы датчиков тонкостенные и изготовлены из латуни.

Собрать водонагреватель. Водонагреватель следует чистить не реже, чем один раз в год.

Снять форсунки, промыть коллектор окончательного ополаскивания от накипи, включив наполнение. Прочистив, установить форсунки на место.

Для снижения интенсивности образования накипи следует использовать ополаскивающие средства согласно руководству по эксплуатации машины. Для этого в конструкции машины предусмотрен насос-дозатор ополаскивающего средства.

3.8 В подающей трубопроводной системе упало давление.

Предварительно очистив форсунку патрубка наполнения, водонагреватель, коллектор и форсунки окончательного ополаскивания от накипи согласно п. 3.7, отрегулировать настройку автоматических редукторов.

Для этого в процессе наполнения ванн машины водой:

— маховичком редуктора наполнения, расположенного на нижней ветви трубопровода машины, перекрыть поступление воды в ветвь наполнения, показание манометра редуктора наполнения при этом должно установиться на значение 0 МПа;

— отвернуть на пол-оборота гайку, стопорящую регулировочный винт редуктора ополаскивания, расположенного на верхней ветви трубопровода машины;

— вращением регулировочного винта редуктора ополаскивания установить по манометру редуктора давление воды в трубопроводе ополаскивания ориентировочно 0,7 МПа (значение для более ранних конструкций машины необходимо уточнить в РЭ), при повороте регулировочного винта против часовой стрелки показание манометра уменьшается, по часовой стрелке – увеличивается;

— зафиксировать регулировочный винт стопорящей гайкой редуктора ополаскивания;

— маховичком редуктора наполнения открыть поступление воды в ветвь наполнения;

— отвернуть на пол-оборота гайку, стопорящую регулировочный винт редуктора наполнения;

— вращением регулировочного винта редуктора наполнения установить по манометру редуктора давление воды в трубопроводе наполнения ориентировочно 0,12 МПа при давлении воды на входе в машину от 0,15 до 0,6 МПа или максимально возможного при давлении воды на входе в машину менее 0,15 МПа.

— зафиксировать регулировочный винт стопорящей гайкой редуктора наполнения.

4 Вода в ваннах достигла верхних датчиков уровня, но наполнение продолжается.

4.1 Неисправен клапан YAO или YAB.

Проверить индикацию реле времени КТ. Если горят индикаторы зеленого и красного цвета, измерить напряжение между зажимами Х5 цепей 31 и 11, а также 33 и 11. Отсутствие напряжения указывает на то, что питание клапанов прекратилось, но они не закрылись. Если вода поступает из форсунки патрубка наполнения и из форсунок коллектора окончательного ополаскивания, неисправен клапан YAO, только из форсунок коллектора окончательного ополаскивания – клапан YAB. Причиной неисправности может быть попадание мусора под мембрану клапана – следует вскрыть клапан и очистить от мусора. При необходимости заменить клапан.

4.2 Электрод датчика уровня водонагревателя или электроды датчиков уровня ванн покрыты большим слоем накипи или грязи.

Если индикаторы реле времени КТ не горят, проверить индикацию реле КА4.

Если индикатор реле КА4 не горит, соединить между собой зажим Х5 цепи 42 и зажим болта заземления электрошкафа. Включение при этом индикатора на реле КА4 указывает на отсутствие сигнала от датчика уровня SLB из-за большого скопления накипи в водонагревателе или обрыва провода 42, идущего к датчику. Проверить надежность присоединения провода 42 к датчику, очистить водонагреватель от накипи согласно п. 3.7.

Если индикатор реле КА4 горит, соединить зажимы Х6 цепи 73, Х7 цепи 77, Х6 цепи 85 с зажимом болта заземления электрошкафа. Включение при этом индикаторов на реле КТ указывает на отсутствие сигнала от верхних датчиков уровня ванн. Очистить электроды датчиков уровня и стенки ванн предмытья, мытья и предополаскивания вблизи датчиков от накипи и грязи до цвета металла, проверить надежность подсоединения проводников к датчикам.

Электроды датчиков уровня в ваннах должны очищаться и протираться ежедневно по окончании работы работниками, эксплуатирующими машину.

4.3 Обрыв в цепи питания реле КА4.

Если после закорачивания цепи 42 на землю, индикатор реле КА4 не загорелся, измеряя напряжение между зажимом КА4:3 цепи 11 и поочередно зажимами КА1:21 – КА5:24 – VEB:К цепи 39; VEB:А – КА4:1 цепи 40, найти и устранить обрыв. Перед измерением удалить лак на выводах симистора VEB. При необходимости очистить контакты реле, заменить симистор, реле.

4.4 Обрыв в цепи питания реле времени КТ.

Если после очистки электродов датчиков уровня ванн индикаторы реле времени не загорелись, измеряя напряжение между зажимом КТ:3 цепи 11 и поочередно зажимами КА1:11 – Х6 – SK3:8 – SK3:7 –VC:K цепи 60; VC:А – VM:K цепи 68; VМ:А – VО:K цепи 69; VO:A – KA4:12 цепи 70; КА4:11 – КТ:4 цепи 71, найти и устранить обрыв. Перед измерением удалить лак на выводах симисторов VС, VM, VO. При необходимости заменить симисторы, реле.

За период изготовления машин применялись реле КА4 различной конструкции, поэтому замену следует производить согласно маркировке контактов, указанной на его корпусе.

4.5 Неисправно реле времени КТ.

Если зеленый индикатор реле времени КТ горит, а через 10 с после подачи напряжения красный не загорается, проверить его настройку. Винт настройки времени установить в положение «1s», а винт настройки кратности – в положение «10», что соответствует 10 с.

Если индикаторы горят, но при этом есть напряжение между зажимами Х5 цепей 31 и 11, а также 33 и 11, заменить реле времени КТ.

За период изготовления машин применялись реле времени КТ различной конструкции, поэтому замену следует производить согласно маркировке контактов, указанной на его корпусе.

5 Наполнение отключилось, машина не выходит на режим готовности к работе, долго не загорается лампа « ».

5.1 Сработали автоматические выключатели QF2, QF3 защиты ТЭН водонагревателя из-за выхода из строя ТЭН или высокой температуры в электрошкафу.

Проверить напряжение на зажимах катушки контактора КЕ2.

Если напряжение есть, автоматические выключатели сработали из-за выхода из строя ТЭН или высокой температуры в электрошкафу.

Снять крышку, закрывающую выводы ТЭН водонагревателя. Отсоединить провод N, подсоединяемый к ТЭН, и произвести проверку сопротивления изоляции ТЭН между одним из выводов и болтом заземления. При сопротивлении изоляции менее 1 МОм, поочередно отсоединяя провода и перемычки, найти вышедший из строя ТЭН. Измерить сопротивление между выводами каждого ТЭН – сопротивление должно быть около 13 Ом. При необходимости заменить ТЭН.

Проверить функционирование вытяжной вентиляции. Машина должна работать с вытяжной вентиляцией производительностью не менее 800 м3/ч.

Проверить положение клавишного выключателя. При горячем водоснабжении клавишный выключатель на двери правого электрошкафа должен находиться в положении, обозначенном красным цветом.

По отключении контактора КЕ1 проверить температуру в ванне предополаскивания – она должна быть около 50 °С. При необходимости снизить потенциометром температуру срабатывания регулятора температуры SK3.

Температура уменьшается при вращении регулировочного винта потенциометра против часовой стрелки.

Затянуть ослабленные зажимы на автоматах и контакторах.

5.2 Сработали автоматические выключатели QF2, QF3 защиты ТЭН водонагревателя из-за кипения воды в водонагревателе.

Если напряжения на катушке контактора КЕ2 нет, проверить наличие напряжения между корпусом электрошкафа и поочередно зажимами Х5 цепей 44, 45. Если напряжение между корпусом электрошкафа и зажимом цепи 44 есть, а между корпусом электрошкафа и зажимом цепи 45 нет, сработал термовыключатель SK4 из-за кипения воды в водонагревателе. При этом отключились и автоматические выключатели в результате воздействия терморегулятора SK5 на независимый расцепитель.

Прочистить водонагреватель, коллектор и форсунки окончательного ополаскивания от накипи согласно п. 3.7.

Проверить состояние теплоизоляции в месте установки датчиков 1ВТ, 2ВТ. Если теплоизоляция влажная, датчики заменить, используя уплотнительные кольца 005-008-19-2-7 ГОСТ 18829-73 из комплекта запасных частей. Проверить состояние резисторов на лицевой поверхности плат регуляторов температуры SK1, SK2. Почернение резисторов указывает на выход датчиков температуры из строя. Сопротивление между выводами датчиков при температуре среды около 20 °С должно составлять 12-13 кОм, при температуре среды около 90 °С – 0,8-0,9 кОм. Сопротивление между выводом датчика и корпусом электрошкафа должно быть равно бесконечности. При необходимости датчики заменить.

Проверить отсутствие залипания контактов контакторов КЕ2, КЕ3.

Только после того, как резервуар водонагревателя остынет, привести термовыключатель SK4 в рабочее состояние и включить автоматические выключатели QF2, QF3.

Установить клавишный выключатель SA в положение, обозначенное синим цветом, и во время наполнения измерить температуру воды на выходе из форсунок коллектора окончательного ополаскивания. Температура не должна превышать 95 °С. При необходимости снизить потенциометром температуру срабатывания или заменить регулятор температуры SK1 и датчик температуры 1ВТ. Вернуть выключатель SA в положение, соответствующее системе водоснабжения.

5.3 Обрыв в цепи питания контакторов КЕ2, КЕ3.

Во время наполнения вести визуальный контроль за контакторами КЕ2, КЕ3. При положении клавишного выключателя, обозначенном синим цветом, контакторы должны включиться во время наполнения, при положении, обозначенном красным цветом, контакторы должны включиться только после отключения наполнения.

Если контакторы не включились, измеряя напряжение между корпусом электрошкафа и поочередно зажимами SK1:7 цепи 39; SK1:9 – X5 цепи 44;

Х5 – КА4:9 цепи 45; КА4:8 – КТ:9 – Х6 – Х3 – SA:3a цепи 46; SA:1a – Х3 – КЕ2:А1 – Х6 – КТ:8 цепи 47, а также между зажимом КЕ2:А1 цепи 47 и зажимами X3 – КЕ2:А2 цепи 11, найти и устранить обрыв в цепи питания контактора КЕ2. При необходимости проверить датчик температуры 1ВТ согласно п. 5.2, заменить датчик, регулятор температуры SK1.

Измеряя напряжение между корпусом электрошкафа и поочередно зажимами КМ4:14 – КЕ2:23 цепи 60; КЕ2:24 – КЕ3:А1 цепи 61, а также между зажимами КЕ3:А1 цепи 61 и КЕ3:А2 цепи 11, найти и устранить обрыв в цепи питания контактора КЕ3. При необходимости очистить контакт контактора КЕ2, заменить контактор.

5.4 Обрыв катушки контактора КЕ2, КЕ3.

Измерить сопротивление катушек (см. п. 1.5). При необходимости заменить контакторы.

5.5 Обрыв в цепи питания реле КА3.

Измеряя напряжение между корпусом электрошкафа и поочередно зажимами КТ:12 – КА3:А1 цепи 37, найти и устранить обрыв. При необходимости заменить реле КТ.

За период изготовления машин применялись реле времени КТ различной конструкции, поэтому замену следует производить согласно маркировке контактов, указанной на его корпусе.

5.6 Обрыв катушки реле КА3.

Измерить сопротивление катушки (см. п. 1.5). При необходимости заменить реле.

5.7 Обрыв в цепи питания реле КА5.

По окончании наполнения и отключения контакторов КЕ2, КЕ3, измеряя напряжение между корпусом электрошкафа и поочередно зажимами КА5:21 – SK2:5 – SK1:5 цепи 53, SK2:7 – КА3:24 цепи 54, КА3:21 – КА5:А1 цепи 55, найти и устранить обрыв. При необходимости проверить датчик температуры 2ВТ согласно п. 5.2, заменить датчик, снизить потенциометром температуру срабатывания регулятора температуры SK2, очистить контакты реле, заменить регуляторы температуры, реле.

5.8 Обрыв катушки реле КА5.

Измерить сопротивление катушки (см. п. 1.5). При необходимости заменить реле.

5.9 Обрыв в цепи питания лампы Н3.

Измеряя напряжение между корпусом электрошкафа и поочередно зажимами КА5:34 – Х4 – Н3 цепи 25, найти и устранить обрыв. При необходимости очистить контакты реле, заменить реле.

6 Лампа готовности к работе « » горит. При нажатии на кнопку « » (пуск) машина не включается в работу.

6.1 Сработали автоматические выключатели QF5, QF6, QF7 или тепловые реле защиты электродвигателей насосов.

Снять крышку, закрывающую выводы электродвигателя, защита которого сработала. Произвести проверку сопротивления изоляции электродвигателя между одним из выводов и болтом заземления. Сопротивление изоляции должно быть не менее 2 МОм. Измерить поочередно сопротивление между выводами. Сопротивление обмоток должно быть около 15 Ом для двигателей М2, М3 и около 5,3 Ом для двигателя М4. При необходимости заменить насосы.

Включить выключатель или произвести возврат теплового реле в исходное состояние. Включить машину в работу. Для двигателей М2, М3 проверить наличие всех фаз, измерив напряжение между выводами и болтом заземления, а также проверить направление вращения ротора. Если направление вращения не совпадает с направлением стрелки на корпусе электродвигателя, поменять чередование фаз на зажимах двигателя.

Убедиться, что отсутствует заклинивание вала двигателя.

Для двигателей М2, М3 убедиться в наличии капельной течи из сальниковых уплотнений насосов. Утечка через сальниковое уплотнение должна быть, но не более 15 мл/мин. Отсутствие капельной течи из сальниковых уплотнений насосов может привести к выходу из строя двигателей.

Срабатывание автоматических выключателей и тепловых реле могло произойти из-за высокой температуры в электрошкафу. Произвести проверку вытяжной вентиляции, положения клавишного выключателя и срабатывания регулятора температуры SK3 согласно п. 5.1. При необходимости заменить выключатель, тепловое реле.

6.2 Обрыв в цепи питания контакторов КМ2, КМ3.

Удерживать кнопку SB4 во включенном положении и, измеряя напряжение между корпусом электрошкафа и поочередно зажимами Х4 – КМ3:13

– КМ3:53 цепи 20; SB4 – Х4 – КА5:44 – КМ2:13 цепи 87; КА5:41 – QF5:N1 цепи 90; QF5:N2 – QF6:N1 цепи 91; QF6:N2 – X7 – X3 – QF7:N1 цепи 92;

QF7:N2 – X3 – X7 – X4 – KM2:95 – KM3:95 цепи 93; КМ2:96 – КМ2:А2 цепи 94; КМ3:96 – КМ3:А2 цепи 95; КМ3:54 – КМ2:14 цепи 88, найти и устранить обрыв. При необходимости устранить перекос толкателя кнопки согласно п.

2.1, очистить контакты реле, контакторов, заменить кнопку, выключатели, реле, контакторы.

6.3 Обрыв катушки контактора КМ2 или КМ3.

Измерить сопротивление катушек (см. п. 1.5). При необходимости заменить контакторы.

7 При нажатии на кнопку « » (пуск) насосы включаются в работу, транспортер не движется.

7.1 Срезало предохранительный штифт в приводной звездочке транспортера.

Снять облицовку, закрывающую привод транспортера. Вращение электродвигателем приводной звездочки при неподвижном транспортере указывает на повреждение штифта в приводной звездочке. Найти и устранить причину заклинивания ленты транспортера. Установить штифт из комплекта запасных частей.

7.2 Сработали автоматический выключатель QF4 или тепловое реле защиты электродвигателя привода транспортера.

Снять крышку, закрывающую выводы электродвигателя. Произвести проверку сопротивления изоляции электродвигателя между одним из выводов и болтом заземления. Сопротивление изоляции должно быть не менее 2 МОм.

Измерить поочередно сопротивление между выводами. Сопротивление обмоток должно быть около 140 Ом. При необходимости заменить двигатель.

Включить выключатель или произвести возврат теплового реле в исходное состояние. Включить машину в работу. Проверить наличие всех фаз, измерив напряжение между выводами и болтом заземления. Убедиться, что отсутствует заклинивание вала двигателя.

Срабатывание автоматического выключателя и теплового реле могло произойти из-за высокой температуры в электрошкафу. Произвести проверку вытяжной вентиляции, положения клавишного выключателя и срабатывания регулятора температуры SK3 согласно п. 5.1. При необходимости заменить выключатель, тепловое реле.

7.3 Обрыв в цепи питания контактора КМ1.

Измеряя напряжение между корпусом электрошкафа и поочередно зажимами КМ3:14 – Х7 цепи 97; Х7 – КМ1:95 цепи 98; КМ1:96 – КМ1:А2 цепи 99, найти и устранить обрыв.

Причиной отсутствия контакта микровыключателя SQ1 может быть перекос рычага останова транспортера. Следует снять облицовки, закрывающие рычаг, и отрихтовать его.

При необходимости заменить микровыключатель, очистить контакты реле, контактора, заменить реле, контактор.

7.4 Обрыв катушки контактора КМ1.

Измерить сопротивление катушки (см. п. 1.5). При необходимости заменить контактор.

8 При нажатии на кнопку « » (пуск) транспортер движется, насосы мытья и предополаскивания работают, насос предмытья не включается в работу.

8.1 Обрыв в цепи питания двигателя насоса МА.

Измеряя напряжение между зажимом вводного клеммного блока Х1:N

цепи N и поочередно зажимами Х2 – QF7 цепи L31; QF7 – КМ4:1 цепи 7;

КМ4:2 цепи 8, а также между зажимом КМ4:2 цепи 8 и зажимами болта N фильтра радиопомех – КМ4:3 цепи N; КМ4:4 цепи 9, найти и устранить обрыв. При необходимости очистить контакты контактора, заменить контактор.

8.2 Обрыв катушки питания контактора КМ4.

Измерить сопротивление катушки (см. п. 1.5). При необходимости заменить контактор.

9 Машина периодически после кратковременной работы останавливается и переходит в режим подготовки – загорается лампа « » (подготовка), затем после выхода на режим готовности к работе загорается лампа « ».

9.1 Во время работы падает уровень воды в одной из ванн.

Во время остановки машины вести контроль за индикаторами реле времени КТ. Если индикаторы гаснут, возможная причина остановки – в падении уровня воды в одной из ванн.

Проверить номенклатуру загружаемых в машину предметов. Машина не предназначена для мытья лотков, емкостей, баков и т. п.

Проверить наличие всех лотков и шторок.

Проверить плотность установки пробок и переливной трубы. При необходимости заменить пробку, переливную трубу.

Проверить уровень воды в ваннах после отключения наполнения. Если вода не достигла верхних датчиков уровня, заменить датчики.

Во время работы машины приподнять двери секции мытья и проверить нет ли течи из-под стояков с душами. При необходимости затянуть ослабленные крепления стояков.

Уровень воды в ваннах может также падать из-за отсутствия пополнения их водой из душей окончательного ополаскивания. Убедиться, что во время работы машины при отклонении бугеля посудой из форсунок коллектора окончательного ополаскивания течет вода. При необходимости прочистить водонагреватель, коллектор и форсунки окончательного ополаскивания от накипи согласно п. 3.7 и произвести настройку редуктора ополаскивания согласно п. 3.8. Работники, эксплуатирующие машину, не должны допускать работу машины без загрузки посудой более 10 мин.

Если клапан YAB работает при наполнении, а во время работы при отклонении бугеля посудой не включается, измеряя напряжение между корпусом электрошкафа и поочередно зажимами КМ3:23 цепи 30, КМ3:24 цепи 31, найти и устранить обрыв. При необходимости очистить контакт контактора, отрихтовать бугель, заменить микровыключатель SQ3, контактор.

9.2 Электроды датчиков уровня ванн или водонагревателя покрыты большим слоем накипи и грязи или обрыв в их цепях.

Остановка машины по причине отключения реле времени может быть также из-за большого слоя накипи или грязи на электродах датчиков уровня ванн и водонагревателя, а также из-за отсутствия переключения контроля уровня воды в ваннах после наполнения на нижние датчики уровня.

Очистить электроды датчиков уровня и стенки ванн предмытья, мытья и предополаскивания вблизи датчиков от накипи и грязи до цвета металла.

Электроды датчиков уровня в ваннах должны очищаться и протираться ежедневно по окончании работы работниками, эксплуатирующими машину.

Очистить водонагреватель от накипи согласно п. 3.7.

После включения индикаторов на реле времени КТ отсоединить провод 62 от зажима SK3:9 и проверить напряжение между стенками ванн машины и выводами нижних датчиков уровня 1SLC цепи 74, 1SLM цепи 78, 1SLO цепи

83. При чистых датчиках уровня оно должно быть около 3 – 8 В. Если напряжения нет, измеряя напряжение между корпусом электрошкафа и поочередно зажимами Х6, Х7, КА3:11, КА3:31, КМ2:41, КА3:41 данных цепей, найти и устранить обрыв. При необходимости очистить контакты реле КА3, заменить реле. Вернуть провод 62 на SK3:9.

9.3 Во время работы снижается температура воды в водонагревателе ниже 80 °С.

Соединить между собой зажимы :6, :8 регулятора температуры SK2.

Если остановки работы машины при отклоненном бугеле не происходит, причина частого выключения и перехода машины в режим подготовки – в срабатывании регулятора температуры SK2.

Прочистить водонагреватель, коллектор и форсунки окончательного ополаскивания от накипи согласно п. 3.7 и произвести настройку редуктора ополаскивания согласно п. 3.8.

Произвести проверку исправности ТЭН водонагревателя согласно п.

5.1, при необходимости заменить ТЭН.

Проверить состояние автоматических выключателей QF2, QF3 защиты ТЭН водонагревателя. Если один из выключателей отключен, произвести проверку вытяжной вентиляции, положения клавишного выключателя и срабатывания регулятора температуры SK3 согласно п. 5.1. При необходимости заменить выключатель.

Проверить работу контактора КЕ3. Он должен включаться одновременно с контактором КЕ2. Если контактор КЕ3 не включается, найти обрыв в цепи питания его катушки согласно п. 5.3.

После включения контакторов измерить напряжение между зажимом вводного клеммного блока Х1:N цепи N и поочередно зажимами КЕ2:2, КЕ2:4, КЕ2:6, КЕ3:2, КЕ3:4, КЕ3:6. При отсутствии напряжения затянуть ослабленные зажимы выключателей QF2, QF3 и контакторов КЕ2, КЕ3. При необходимости заменить выключатели, контакторы.

9.4 Неисправны датчики температуры 1ВТ, 2ВТ или регуляторы температуры SK1, SK2.

Проверить датчики температуры 1ВТ, 2ВТ согласно п. 5.2. При необходимости заменить датчики.

Предварительно очистить водонагреватель, коллектор и форсунки окончательного ополаскивания от накипи, произвести настройку редуктора ополаскивания и убедиться в исправной работе ТЭН водонагревателя согласно п. 9.3.

Установить клавишный выключатель SA в положение, обозначенное синим цветом, перекрыть маховичком редуктора наполнения поступление воды в ветвь наполнения и измерить температуру воды на выходе из форсунок коллектора окончательного ополаскивания во время наполнения. Она не должна опускаться ниже 80 °С и подниматься выше 95 °С. При необходимости произвести настройку потенциометром температуры срабатывания регулятора температуры SK1, заменить датчик 1ВТ или регулятор температуры SK1. Установить клавишный выключатель SA в положение, соответствующее системе водоснабжения, маховичком редуктора наполнения открыть поступление воды в ветвь наполнения.

Включить машину в работу. Если при поднятом бугеле машина останавливается по причине срабатывания регулятора температуры SK2, снизить потенциометром температуру его срабатывания. При необходимости заменить датчик 2ВТ или регулятор температуры SK2.

10 Моющее средство не подается из емкости в ванну мытья и ополаскивающее средство не подается из емкости в водонагреватель.

10.1 Засорились фильтры, повреждены или засорились трубки насосов-дозаторов.

Зафиксировать бугель в поднятом положении и вести контроль за работой насосов-дозаторов во время работы. Если кулачки насосов-дозаторов периодически вращаются, проверить целостность всасывающих трубок насосов-дозаторов. Прочистить трубки насосов-дозаторов и их фильтры, при необходимости заменить трубки.

Должны применяться моющие и ополаскивающие средства, предназначенные для машинной мойки, с концентрацией, рекомендуемой их изготовителем. В состоянии поставки моющий насос-дозатор отрегулирован на подачу дозы 6,5 мл/мин., ополаскивающий насос-дозатор – 1,6 мл/мин. При необходимости отрегулировать дозы или развести средства водой.

10.2 Неисправны насосы-дозаторы.

При поднятом бугеле во время работы измерить напряжение между зажимом Х3 цепи 5 и зажимом Х3 цепи N. Если напряжение есть, а насосыдозаторы не работают, проверить целостность и надежность подсоединения соответствующих кабелей, при необходимости заменить насосы-дозаторы.

10.3 Обрыв в цепи питания насосов-дозаторов.

Если напряжение при поднятом бугеле во время работы на насосыдозаторы не подается, проверить индикацию реле КА2.

Если индикатор реле КА2 не горит, измеряя напряжение между корпусом электрошкафа и поочередно зажимами Х7 – КА2:1 цепи 30, а также между зажимом КА2:1 цепи 30 и зажимами Х3 – КА2:3 цепи 11, найти и устранить обрыв. При необходимости заменить реле.

Если индикатор реле КА2 горит, измеряя напряжение между зажимом Х1:N и поочередно зажимами КМ4:6 – КА2:12 цепи 4, КА2:11 цепи 5, найти и устранить обрыв. При необходимости очистить контакт контактора, заменить контактор, реле.

За период изготовления машин применялись реле КА2 различной конструкции, поэтому замену следует производить согласно маркировке контактов, указанной на его корпусе.

11 Недостаточная температура воды в ваннах мытья и предополаскивания после наполнения и во время работы.

11.1 Положение клавишного выключателя SA не соответствует системе водоснабжения.

При холодном водоснабжении клавишный выключатель SA должен находиться в положении, обозначенном синим цветом.

11.2 Сработал автоматический выключатель QF1 защиты ТЭН ванны предополаскивания.

Снять крышку, закрывающую выводы ТЭН ванны предополаскивания.

Отсоединить провод N, подсоединяемый к ТЭН, и произвести проверку сопротивления изоляции ТЭН между одним из выводов и болтом заземления.

При сопротивлении изоляции менее 1 МОм, поочередно отсоединяя провода и перемычки, найти вышедший из строя ТЭН. Измерить сопротивление между выводами каждого ТЭН – сопротивление должно быть около 16 Ом. При необходимости заменить ТЭН Выключатель QF1 мог сработать из-за высокой температуры в электрошкафу. Произвести проверку вытяжной вентиляции, положения клавишного выключателя и срабатывания регулятора температуры SK3 согласно п.

5.1. Затянуть ослабленные зажимы выключателя QF1 и контактора КЕ1. При необходимости заменить выключатель.

11.3 Обрыв в цепи питания контактора КЕ1 или датчиков уровня 1SLO, 2SLO.

Очистить электроды датчиков уровня 1SLO, 2SLO и стенку ванны предополаскивания вблизи датчиков от накипи и грязи до цвета металла. Во время наполнения вести визуальный контроль за контактором КЕ1. При достижении водой среднего датчика уровня 1SLO и температуре воды менее 45 °С контактор КЕ1 должен включиться. При необходимости потенциометром увеличить температуру срабатывания регулятора температуры SK3.

Если контактор КЕ1 не включился, измеряя напряжение между корпусом электрошкафа и поочередно зажимами SK3:9 – VEO:К цепи 62, VEO:А – Х6 – КЕ1:А2 цепи 64, найти и устранить обрыв.

При отсутствии напряжения на SK3:9 проверить сопротивление датчика температуры 3ВТ согласно п. 5.2, при необходимости заменить датчик, регулятор температуры.

При отсутствии напряжения на VEO:A, соединяя зажим болта заземления поочередно с зажимами КМ2:42 цепи 81, КМ2:41 – Х6 цепи 83, найти и устранить обрыв в цепи датчика уровня 1SLO. При необходимости очистить контакт контактора КМ2, заменить контактор, симистор. После включения контактора КЕ1 проверить наличие напряжения между стенкой ванны предополаскивания и выводом датчика уровня 2SLO. Если напряжения нет, измеряя напряжение между корпусом электрошкафа и поочередно зажимами КМ2:54

– Х7 – КЕ1:13 цепи 81, КЕ1:14 – Х6 цепи 82, найти и устранить обрыв.

После нагрева воды в ванне предополаскивания и отключения контактора включить машину в работу. Если температура воды в ванне предополаскивания опускается ниже 45 °С, а контактор КЕ1 больше не включается, контактор КМ2 не замыкает контакт :53-:54. Проверить соединения на его зажимах, при необходимости очистить контакт контактора, заменить контактор.

11.4 Неисправен контактор КЕ1.

Измерить сопротивление катушки. Измерить напряжение между зажимом болта N фильтра радиопомех и поочередно зажимами КЕ1:2, КЕ1:4, КЕ1:6. При необходимости заменить контактор.

Приложение 1 Схема электрическая принципиальная машины ММУ-1000М

Приложение 2 Описание работы электросхемы машины ММУ-1000М

Перед началом работы установить клавишный выключатель SA на двери правого электрошкафа в положение, соответствующее системе водоснабжения. Положение, обозначенное синей полосой – контакт SA :3а-:1а замкнут, соответствует холодному водоснабжению. Положение, обозначенное красной полосой – контакт SA :3а-:1а разомкнут, соответствует горячему водоснабжению.

Включить вводной автоматический выключатель QF в стационарной проводке. Тем самым через трансформатор Т подается напряжение 24 В на цепи управления машины 13-11. Загорится лампа Н1 « » (сеть) белого цвета. По цепи 13-18-20-11 поступит напряжение на контакты питания :1-:2 регуляторов температуры SK1, SK2, SK3. При температуре среды, контролируемой датчиками, ниже заданной реле регуляторов разомкнут контакты :6-:7 и замкнут контакты :8-:9.

Нажать на кнопку SB3 « » (подготовка) синего цвета на двери левого электрошкафа. При этом по цепи 13-18-20-21-11 подается напряжение на катушку реле КА1, по цепи 13-18-20-21-23-24-11 – на лампу Н2 « » (подготовка) желтого цвета. Реле КА1 контактом :44-:41 заблокирует кнопку, контактом :34-:31 по цепи 13-18-20-27-31-11 включит клапан подачи воды в водонагреватель YAВ и по цепи 13-18-20-27-33-11 – клапан подачи воды в ванну предополаскивания YAО, контактами :24-:21, :14-:11 даст разрешение на включение контакторов КЕ1, КЕ2, КЕ3, управляющих трубчатыми электронагревателями (ТЭН). Из патрубка наполнения в ванну предополаскивания станет поступать вода.

По достижении водой датчика уровня водонагревателя SLB откроется тиристор VEB и по цепи 13-18-20-39-40-11 поступит напряжение на реле

КА4. При температуре воды в водонагревателе ниже 85 °С (контакты :8-:9

SK1 замкнуты) и холодном водоснабжении (контакт SA :3а-:1а замкнут) реле КА4 контактом :9-:8 по цепи 13-18-20-39-44-45-46-47-11 включит контактор КЕ2. Вторым контактом :12-:11 реле КА4 даст разрешение на включение реле времени КТ, управляющего в режиме подготовки клапанами подачи воды в водонагреватель и ванны.

Контактор КЕ2 вспомогательным контактом :23-:24 по цепи 13-18-20включит контактор КЕ3. Контакторы КЕ2 и КЕ3 главными контактами включат ТЭН водонагревателя Е4-Е9 мощностью по 4 кВт. Подогреваемая вода из водонагревателя станет поступать в ванну предополаскивания.

При достижении температуры воды в водонагревателе 90 °С регулятор температуры SK1 станет отключать КЕ2, при понижении до 85 °С – включать.

По достижении водой среднего датчика уровня ванны предополаскивания 1SLO откроется тиристор VEO. При температуре воды в ванне предополаскивания ниже 45 °С (контакты SK3 :8-:9 замкнуты) по цепи 13-18-20-60поступит напряжение на контактор КЕ1. Он своим вспомогательным контактом :13-:14 переключит контроль по уровню на нижний датчик 2SLO, а главными контактами включит ТЭН ванны Е1-Е3 мощностью по 3 кВт. При достижении температуры воды в ванне 50 °С регулятор температуры SK1 станет отключать КЕ2, при понижении до 45 °С – включать.

По достижении водой верхнего датчика уровня ванны предополаскивания SLO откроется тиристор VO. Далее вода переливом поступает в ванну мытья. По достижении верхнего датчика уровня ванны мытья SLМ откроется тиристор VМ. Далее вода переливом поступает в ванну предмытья. По достижении верхнего датчика уровня ванны предмытья SLС откроется тиристор VС. При условии, что все три ванны заполнены (тиристоры VO, VM, VC открыты) и водонагреватель заполнен (контакт :12-:11 реле КА4 в цепи реле КТ замкнут), по цепи 13-18-20-60-68-69-70-71-11 включится реле времени КТ (загорится его зеленый индикатор). Реле КТ через 10 с (загорится красный индикатор) контактом :11-:10-:12 отключит клапаны YAB, YAO и по цепи 13-18-20-27-37-11 включит реле КА3,а контактом :9-:8 при горячем водоснабжении (контакт SA :3а-:1а разомкнут) по цепи 13-18-20-39-44-45-46-47включит контактор КЕ2, а тот в свою очередь – контактор КЕ3. Таким образом, при горячем водоснабжении ТЭН водонагревателя включаются только после наполнения водой всей машины.

Реле КА3 контактами :11-:14, :31-:34, :41-:44 переключит контроль уровня в ваннах на нижние датчики уровня 1SLO, 1SLМ, 1SLС, а контактом :24-:21 даст разрешение на включение реле КА5 сигнализации готовности машины к работе.

После достижения температуры воды в водонагревателе 82 °С регулятор температуры SK2 разомкнет контакты 8-:9 и замкнет контакты :6-:7. После достижения температуры воды в водонагревателе 90 °С регулятор температуры SK1 разомкнет контакты 8-:9 и замкнет контакты :6-:7. Тем самым при условии наличия достаточного уровня воды в ваннах и водонагревателе (контакт реле КА3 :24-:21 замкнут) по цепи 13-18-20-39-53-54-55-11 подается напряжение на катушку реле КА5. Реле КА5 контактом :24-:21 заблокирует контакты :6-:7 регулятора температуры SK1, контактом :31-:32-:34 отключит лампу Н2 « » (подготовка) и по цепи 13-18-20-21-23-25-11 включит лампу Н3 « » (готовность) зеленого цвета, контактом :44-:41 даст разрешение на включение контакторов КМ1, КМ2, КМ3, КМ4, управляющих двигателями насосов и транспортера.

Нажать на кнопку SB4 « » (пуск) зеленого цвета на двери левого электрошкафа. Тем самым при условии температуры воды в водонагревателе выше 79 °С и наличия достаточного уровня воды в водонагревателе и ваннах (контакт реле КА5 :44-:41 замкнут) по цепи 13-18-20-87-90-91-92-93-94-11 подается напряжение на катушку контактора КМ2, по цепи 13-18-20-87-90подается напряжение на катушку контактора КМ3, по цепи 13-18-20-87-90-91-92-93-11 подается напряжение на катушку контактора КМ4. Главными контактами они включат двигатели насосов ванн предополаскивания, мойки и предмытья.

Контактор КМ2 контактом :31-:32 отключит лампу Н3, контактами :42-:41, :54-:53 отключит контроль по среднему датчику уровня 1SLO и включит контроль по нижнему датчику 2SLO в цепи управления контактором КЕ1, контактом :14-:13 совместно с контактом :53-:54 контактора КМ3 заблокирует кнопку SB4.

Контактор КМ3 контактами :32-:31, :24-:23 отключит цепь управления клапаном YAB при подготовке и включит цепь управления клапаном YAB при работе, контактом :13-:14 по цепи 13-18-20-97-98-99-11 включит контактор КМ1, который в свою очередь своими главными контактами запустит двигатель транспортера.

Контактор КМ4 контактом :5-:6 даст разрешение на включение насосов-дозаторов моющего и ополаскивающего средств МР, МО.

Установить посуду на транспортер. Проходя зону окончательного ополаскивания, посуда отклонит бугель. При этом микровыключатель SQ3 контактом :1-:2 по цепи 13-18-20-27-30-31-11 включит клапан YAB и по цепи 13реле КА2. Реле КА2 контактом :12-:11 по цепи 1-4-5-N подаст напряжение на насосы-дозаторы МР, МО. Таким образом подача горячей проточной воды из водонагревателя в души окончательного ополаскивания, а также подача ополаскивающего средства в водонагреватель и моющего средства в ванну мытья производится во время работы только при отклонении бугеля посудой.

Если во время работы оператор не успеет снять посуду с транспортера, отклонится рычаг останова. При этом микровыключатель SQ1 контактом :3-:4 отключит контактор КМ1, транспортер остановится. После возвращения рычага останова в исходное состояние контакт SQ1 :3-:4 замкнется, контактор КМ1 включится, транспортер опять придет в движение.

Для остановки машины необходимо нажать на одну из кнопок SB1 или SB2 « » (стоп) красного цвета, которая своим контактам :3-:4 выключит цепи управления машиной. Для последующего запуска машины в работу необходимо нажать на кнопку SB3 « » (подготовка). После того, как загорится лампа Н3 « » (готовность), нажать на кнопку SB4 « » (пуск).

Если во время работы машины уровень воды в водонагревателе упадет ниже датчика уровня SLB или уровень воды в любой из ванн упадет ниже датчиков уровня 1SLO, 1SLМ, 1SLС, реле КА4 контактом :12-:11 или тиристоры VO, VМ, VС разорвут цепь питания реле времени КТ. Реле КТ контактом :11-:10-:12 замкнет цепь питания клапанов YAO, YAB и отключит реле КА3. Реле КА3 контактом :24-:21 отключит реле КА5, а КА5 контактом :44контакторы КМ2, КМ3, КМ4. В результате машина остановится и автоматически перейдет в режим подготовки.

Если во время работы температура воды на выходе из водонагревателя понизится до 79 °С регулятор температуры SK2 разомкнет контакты :6-:7, реле КА5 отключится и контактом :44-:41 разорвет цепь питания контакторов КМ2, КМ3, КМ4. В результате машина остановится и автоматически перейдет в режим подготовки.

Для защиты двигателей от перегрузки и сверхтоков установлены тепловые реле и автоматические выключатели. При срабатывании защиты одного из двигателей насосов разомкнется соответствующий контакт :95-:96 теплового реле контактора или контакт :N1-:N2 автоматического выключателя в цепи питания контакторов КМ2, КМ3, КМ4. В результате машина остановится, будет гореть лампа Н3 « » (готовность). Но при нажатии на кнопку SB4 « » (пуск), машина не будет запускаться в работу, пока кнопка сработавшего теплового реле или ручка автоматического выключателя не будут возвращены в исходное состояние. При срабатывании защиты двигателя транспортера насосы будут продолжать работать, но транспортер можно будет запустить в работу только после возврата кнопки сработавшего теплового реле контактора КМ1 или ручки автоматического выключателя QF4 в исходное состояние.

Если температура воды на выходе из водонагревателя достигнет 100 °С, сработает термовыключатель SK4 и разорвет цепь питания контактора КЕ2, который в свою очередь вспомогательным контактом :23-:24 отключит контактор КЕ3. Главными контактами контакторы КЕ2, КЕ3 отключат ТЭН водонагревателя Е4 – Е9. Кроме того, для исключения кипения воды в водонагревателе при залипании контактов контакторов КЕ2, КЕ3 на фланце с ТЭН Е4 – Е9 установлен терморегулятор SK5. Если температура воды в месте установки терморегулятора превысит 100 °С, терморегулятор SK5 по цепи 2L22-3-N подаст напряжение на независимый расцепитель автоматического выключателя QF2, по цепи 3L22-3-N – на независимый расцепитель автоматического выключателя QF3. От их воздействия QF2, QF3 сработают и отключат ТЭН Е4 – Е9. Машина будет продолжать работать до тех пор, пока температура воды на выходе из водонагревателя не снизится до 79 °С. Терморегулятор SK2 отключит реле КА5, машина перейдет в режим подготовки.

Но ТЭН Е4 – Е9 не включатся, пока после остывания водонагревателя не будет нажата кнопка на корпусе термовыключателя и ручки выключателей QF2, QF3 не будут возвращены в исходное состояние.

«Ш80 A C T A U N I V E R S T A T I S SZEGEDIENSIS D E JZSEF ATTILA NOMINATAE DISSERTATIONES SLAVICAE SLАVISTISCHE MITTEILUNGEN Материалы и сообщения по славяноведению I. SZEGED, » * *М I 4 v i / A C T A UNI VERSIT ATIS SZEGEDIENSIS D E JZSEF ATTILA N O M I N A T A E DIS S E R TAT IО N E S SLAVIC AE SLAVIS. »

«Об утверждении Федеральных авиационных правил «Правила эксплуатации гражданских аэродромов, гидроаэродромов и вертодромов» В соответствии с пунктом 2 статьи 48 Федерального закона от 19 марта 1997 г. № 60-ФЗ «Воздушный кодекс Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 1997. »

«КИЇВСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ УНІВЕРСИТЕТ ІМЕНІ ТАРАСА ШЕВЧЕНКА ДНІ НАУКИ ФІЛОСОФСЬКОГО ФАКУЛЬТЕТУ – 2013 МІЖНАРОДНА НАУКОВА КОНФЕРЕНЦІЯ (16–17 квітня 2013 року) МАТЕРІАЛИ ДОПОВІДЕЙ ТА ВИСТУПІВ ЧАСТИНА 7 Редакційна колегія: А. Є. »

«Правила проведения стимулирующего мероприятия «Грим для карнавала Медведь 5 цв., кисть, нос в подарок!»:1. Настоящее стимулирующее мероприятие «Грим для карнавала Медведь 5 цв., кисть, нос в подаро. »

«98 1627 год Отписка игумену Питириму черне1627 авг. 7 цов Власа и Антона с Тотемского монастырского соляного промысла о количестве полученной соли, посылке ее в монастырь, замене чернеца Власа на промысле, о недостатке сена для скота. Отписи о приеме оброчных и пошлин. »

«ВЛАДИМИР ТЕНЕТКОВ В ШЕЛЕСТЕ БЕРЁЗ стихи Арзамас АГПИ УДК 882 ББК 84 (2Рос=Рус)6 Т 33 Редакционная коллегия А.А. Исаков, Б.С. Кондратьев, И.В. Кудряшов, Ю.А. Курдин Тенетков В.Ю. Т 33 В шелесте берёз: стихи / Владимир Тенетков. – Арзамас: АГПИ, 2013. 101 с. Последняя книга стихов поэта. »

«Правила участия в стимулирующем рекламном мероприятии “Весна в Праге” (далее “Акция”) для клиентов авиакомпании Czech Airlines Настоящие правила определяют порядок, условия, место и сроки проведения Акции. »

«Макс Лукадо Нежный гром Или как услышать Божий голос среди шторма Санкт-Петербург Max Lucado a gentLe thunder Copyright © 1995 by Max Lucado Published by W Publishing group, a division of thomas nelson, Inc. P.O. Box 141000, nashville, ten. »

«AMG20BFH RU ПАМЯТКА-ИНСТРУКЦИЯ LV INSTALCIJAS INSTRUKCIJA RO PROSPECT DE INSTALARE BG БРОШУРА ЗА ИНСТАЛИРАНЕ UK ЛИСТІВКА ЗІ ВСТАНОВЛЕННЯ EN INSTALLATION MANUAL SR UPUTSTVO ZA MONTAU KK ЕСКЕРТПЕ НСАУЛЫ МК УПАТСТВО ЗА МОНТИРАЊЕ ПОЗ. »

«Содержание: ВВЕДЕНИЕ 1. ЦЕЛЕВОЙ РАЗДЕЛ 1.1. Пояснительная записка 1.1.1. Цели и задачи Программы 1.1.2. Принципы и подходы к формированию Программы 1.2. Планируемые результаты Целевые ориентиры в раннем возрасте Целевые ориенти. »

«ВСП «Мелітопольський коледж ТДАТУ» Заснована 30 жовтня 2000 року Четвер, 22 грудня 2011 року И не вяла от мороза! С Новым годом поздравляем! Здоровье, радость и удачу Счастья все душой желаем! Пусть Новый год вам принесет. Чтоб прожить вам этот год Снежинкой легкою пусть счастье Бе. »

2017 www.kniga.lib-i.ru — «Бесплатная электронная библиотека — онлайн материалы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.

Источник

Утвержден

ММУ-1000 00.000РЭ – ЛУ
Республиканское унитарное предприятие

«Гродненский завод торгового машиностроения»

АБ АЯ45
МАШИНА ПОСУДОМОЕЧНАЯ УНИВЕРСАЛЬНАЯ

ММУ-1000

Руководство по эксплуатации

ММУ-1000 00.000РЭ

2007

Настоящее руководство по эксплуатации предназначено для ознакомления с конструкцией машины посудомоечной универсальной ММУ-1000 (далее машина), правилами ее эксплуатации, технического обслуживания, монтажа и регулирования.

К обслуживанию и эксплуатации машины должен допускаться только специально обученный персонал.

В связи с постоянным усовершенствованием машины в ее конструкции могут быть изменения, не отраженные в настоящем издании и не влияющие на ее монтаж и эксплуатацию.

Машина соответствует требованиям нормативных документов:

ГОСТ 27570.0-87, ГОСТ 27570.50-95, ГОСТ 12.2.092-94, ГОСТ 14227-97,

СТБ ЕН 55014-1-2005, СТБ ЕН 55014-2-2005; ГОСТ Р МЭК 335-1-94,

ГОСТ Р 51374-99, ТУ РБ 14478107.013-98 в части требований безопасности.

Сертификат соответствия № BY/112 03.1.1.АБ4312.

Срок действия с 23 марта 2005г. по 14 декабря 2007г.; выданный органом по сертификации «БЕЛЛИС», 220029, г. Минск, ул. Красная,8.

Сертификат соответствия № РОСС ВY.АЯ45.ВО3487.

Срок действия с 15.12.2004 по 14.12.2007.
1 Описание и работа

1.1 Назначение изделия

Машина предназначена для мытья тарелок, суповых мисок, стаканов, столовых приборов и подносов размером не более 530х325 мм на предприятиях общественного питания, имеющих водоснабжение горячей и холодной, или только холодной водой с применением моющих средств, разрешенных Министерством здравоохранения.

Машина выполняет следующие технологические операции:

— очистку от мелких остатков пищи;

— мытье моющим раствором;

— предварительное ополаскивание;

— ополаскивание горячей проточной водой (вторичное ополаскивание).

Машина во время работы обслуживается двумя операторами. Один оператор занимается загрузкой грязной посуды, а другой снимает вымытую посуду.

Машина может эксплуатироваться в помещениях с температурой воздуха от 15 до 40 ºС и среднемесячной относительной влажностью 80 % при 27 ºС.

Машина должна устанавливаться в помещениях, не относящихся к взрывоопасным и пожароопасным зонам по ПУЭ.

1.2 Технические характеристики

Основные параметры и размеры машины приведены в таблице 1.

Таблица 1

Наименование параметра Норма
Производительность теоретическая

(по тарелкам ø240 мм), шт./ч

1400

Номинальная потребляемая мощность, кВт

в том числе мощность водонагревателя, кВт

38,6

24

Номинальное напряжение трехфазного переменного тока

частотой 50Гц, В

380

Расход холодной воды на очистку посуды

от мелких остатков пищи, л/ч

1200-200*

Расход горячей воды через водонагреватель, л/ч 200±15
Температура, ºС, не менее:

— моющего раствора

— ополаскивающей проточной воды

40

85

Скорость движения транспортера, м/мин 0,7
Габаритные размеры, мм

— длина

— ширина

— высота

3750

1100

1350

Масса машины, кг 575±10
Срок службы, лет, не менее 8
* Регулируется потребителем при эксплуатации

По способу защиты от поражения электрическим током машина соответствует 1 классу по СТБ МЭК 60335-2-58-2005.

По степени защиты от соприкосновения с токоведущими и движущимися частями и от проникновения воды – IР34 по ГОСТ 14254-96.
1.3 Устройство

Устройство машины приведено на рисунке 1.

Машина состоит из трех секций: загрузки, мойки и разгрузки, соединенных между собой транспортером, предназначенным для размещения на нем посуды и перемещения ее через все секции.

В секции загрузки, предварительно очищенная от крупных остатков пищи посуда, устанавливается оператором на транспортер. Секция загрузки состоит из рамы, на которой установлена ванна и закреплен натяжной вал с винтами для его перемещения, посредством чего происходит натяжение транспортера. Рама закрыта верхним и нижним поясом облицовок. Под верхней передней облицовкой расположен бачок 12 для моющего средства. Заполнение бачка осуществляется через отверстие в верхней облицовке. Спереди в нижней части имеется дверь, за которой находится сборник остатков пищи 13.

В секции мойки производится мытье посуды в соответствии с технологическими операциями. Секция мойки разделена на зоны очистки от мелких остатков пищи — I, мытья моющим раствором — II, предварительного — III и вторичного — IV ополаскивания. Зоны разделены между собой легкосъемными шторками 14 и лотками 15 уменьшающими перелив воды из одной зоны в другую.

В зоне очистки мелкие остатки пищи смываются с посуды холодной водой под сетевым давлением из коллектора сбива 16. Остатки пищи собираются в сборнике остатков пищи, а вода уходит в канализацию.

В зоне мытья осуществляется мытье посуды моющим раствором, подаваемым насосом 17 в стояк с моющими нижним и верхним коллекторами 18.

В зоне предварительного ополаскивания осуществляется ополаскивание посуды горячей водой, подаваемой насосом 17 в стояк с ополаскивающими верхним и нижним коллекторами 19.

В зоне вторичного ополаскивания посуда обрабатывается горячей проточной водой с температурой не менее 85 С из коллектора вторичного ополаскивания 20. Между зонами предварительного и вторичного ополаскивания установлен бугель 21, обеспечивающий подачу горячей воды только при нахождении посуды в зоне вторичного ополаскивания.

Ванна секции мойки разделена перегородкой на ванны мойки и ополаскивания вместимостью 100 л и 80 л соответственно. В ваннах расположены насосы, фильтры насосов, электроды датчиков уровня. Концентрация моющего раствора в ванне мойки поддерживается автоматически, подачей моющего средства из бачка. Доза моющего раствора за один оборот транспортера составляет 300±100 мл. Сливное отверстие ванны мойки закрыто переливной трубой 10, ванны ополаскивания – пробкой 9. Для подогрева воды в ванне ополаскивания установлены трубчатые электронагреватели (ТЭН). Сверху ванны закрыты перфорированными сетками 6.

Спереди секция мойки имеет две, фиксируемые в поднятом положении двери 5, через которые осуществляется доступ к внутренним частям машины.

За дверями установлены поперечные металлические шторки, исключающие выбрызгивание воды по контуру дверей. В стойке, расположенной между дверями, установлены ручки 11 устройств, стопорящих двери на высоте 120 мм от опорной поверхности ванны, исключающие защемление рук при случайном падении дверей. При опускании двери ручку необходимо повернуть и удерживать в вертикальном положении. В центре нижней части секции мойки имеется дверка, через которую осуществляется доступ к трубопроводу наполнения 7 и вентилю 22 для рукава санобработки 23. В правой части секции мойки на раме закреплен трубопровод сбива 8. По краям секции мойки, спереди, установлены электрошкафы 4, в которых размещена аппаратура электроавтоматики. За левым электрошкафом на крыше секции мойки расположено вентиляционное отверстие для выхода пара и подвода вентиляции.

В секции разгрузки вымытая посуда снимается оператором с транспортера. Если во время работы машины оператор не успел снять вымытую посуду с транспортера, она воздействует на рычаг останова 24, установленный в конце секции и транспортер остановится. При этом прекратится подача холодной воды в зону очистки и горячей воды в зону вторичного ополаскивания. После снятия посуды и освобождения рычага останова, движение транспортера и подача воды возобновятся.

Секция разгрузки состоит из рамы и, установленной в нее ванны, закрытых верхним и нижним поясом облицовок. На раме закреплен приводной вал транспортера. В нижней части рамы установлен привод транспортера 25 и водонагреватель 26. На трубопроводе перед водонагревателем установлен клапан предохранительный, обеспечивающий сброс воды наружу, если давление в водонагревателе достигнет (0,3±0,02) МПа.

Электросхема машины (рисунок 2) обеспечивает автоматическую подготовку машины к работе, автоматическое поддержание всех необходимых технологических параметров во время работы (температуру воды в ваннах и водонагревателе, уровень воды в ваннах, подачу в ванну моющего средства).

Для уведомления оператора о состоянии машины служит световая сигнализация, расположенная на двери левого электрошкафа:

— лампа «|» (СЕТЬ) с белым светофильтром – подача напряжения на машину;

— лампа » » (ПОДГОТОВКА) с желтым светофильтром – режим подготовки машины к работе;

— лампа » » (ГОТОВНОСТЬ ) с зеленым светофильтром – готовность машины к работе.

Управление машиной производится с помощью двух кнопок размещенных на двери левого электрошкафа:

— «ПОДГОТОВКА» – синего цвета;

— «ПУСК» – зеленого цвета.

Кнопки «СТОП» красного цвета расположены на двери левого электрошкафа и корпусе правого электрошкафа и служат для выключения машины.

При нажатии хотя бы на одну из них отключаются цепи управления, машина остановится.

Для последующего запуска машины в работу необходимо нажать на кнопку «ПОДГОТОВКА» синего цвета, а после загорания лампы » «, – на кнопку «ПУСК» зеленого цвета.

Если во время работы машины будет полностью израсходовано моющее средство, или понизится ниже заданной температура горячей проточной воды в зоне вторичного ополаскивания, или уровень воды в ванне мойки или ополаскивания упадет ниже допустимого, то машина остановится и перейдет в режим «ПОДГОТОВКА», загорится лампа » «.

После заливки вручную моющего средства в бачок, подогрева воды до заданной температуры и по заполнению ванн водой до необходимого уровня загорится лампа » «, машина будет готова к последующей эксплуатации. Для ее запуска необходимо нажать на кнопку «ПУСК» зеленого цвета.

При срабатывании тепловой защиты хотя бы одного из электродвигателей выключится цепь управления. Машина остановится и последующий запуск возможен только после устранения неисправности и включения защиты.

1.4 Последовательность работы

Открыть вентили подвода воды к машине.

Подать напряжение на машину автоматическим выключателем, установленным в стационарной проводке потребителя. Загорится лампа «|«.

Залить в бачок раствор моющего средства. Вместимость бачка 9,5 л.

Нажать на кнопку «ПОДГОТОВКА» синего цвета – загорится лампа » «. В водонагреватель и в ванну ополаскивания начнет поступать вода. Когда водонагреватель заполнится водой, включатся его ТЭН, начнется подогрев воды. После заполнения ванны ополаскивания водой до верхнего датчика уровня включатся ТЭН ванны и начнется нагрев воды в ней. Ванна мойки заполняется переливом воды из ванны ополаскивания. После заполнения ванны мойки во-дой до верхнего датчика уровня машина будет готова к работе – загорится лам-

па » «.

Для создания первоначальной концентрации растворить в ванне мойки

100 мл моющего средства, что соответствует 0,1 % концентрации.

В качестве моющего средства рекомендуется использовать средство чистящее жидкое щелочное «ТМ-Промолан С» (изготовитель: ООО «АСАНА-ТМ», Россия 117279, г.Москва, ул.Миклухо-Маклая, 55а) или моющее средство «Виксан» (изготовитель: СП ООО «АкваСан», Беларусь 223059, Минский р-н, пос. Новинки, ул. Рабочая, 33), разбавленные водой в соотношении 1:10 для получения 10 % концентрации (1л средства растворить в 9 литрах воды).

Допускается применять другие моющие средства, разрешенные Минздравом и пригодные для машинной мойки, с концентрацией, рекомендуемой их изготовителем.

Нажать кнопку «ПУСК» зеленого цвета при этом лампа » » погаснет, транспортер придет в движение, насосы начнут подавать воду в стояки с моющими и ополаскивающими коллекторами, из форсунок коллектора сбива потечет вода. Вентилем на трубопроводе подачи холодной воды отрегулировать расход воды через коллектор сбива в зависимости от наличия на посуде мелких остатков пищи. Установить посуду на транспортер в устойчивом положении. После прохождения всех секций посуду снять с транспортера.

1.5 Использование

Для мытья в машине рекомендуется использовать посуду, изготовленную из стекла или фарфора, пригодную для мытья в посудомоечной машине.

Во избежание переливов моющего раствора из ванны мойки в ванну ополаскивания подносы рекомендуется мыть партиями по 15-20 шт. Подносы необходимо устанавливать на ребро не чаще, чем через одно звено транспортера.

Машина комплектуется набором кассет:

— синими, с продолговатой ячейкой на дне, для мытья стаканов;

— зелеными, с мелкой ячейкой на дне, для мытья приборов.

Приборы уложить в кассету в один ряд и закрыть сверху сеткой, входящей в комплект поставки. Мытье стаканов производить в кассетах, полностью загруженных стаканами, устанавливая их плотно, друг к другу, дном кверху.

Качество мытья гарантируется при условии, что мытье посуды производится сразу после поступления ее в моечное отделение и с поверхности посуды удалены крупные остатки пищи.

В случае повреждения или сбоя в работе выключить машину, для чего нажать на одну из кнопок «СТОП» красного цвета и отключить машину от электросети автоматическим выключателем в стационарной проводке.
2 Требования безопасности

2.1 Общие требования

Установка, подключение, а также техническое обслуживание и ремонт машины производится только при отключении ее от электросети автоматическим выключателем в стационарной проводке. Работы должны выполняться лицами, ознакомленными с устройством машины, настоящим руководством по эксплуатации и в соответствии с требованиями «Правил устройства электроустановок» и «ПТЭ и ПТБ электроустановок потребителей».

Заземление машины обязательно! Включение в сеть и эксплуатация незаземленной машины категорически запрещается!

2.2 Меры безопасности при эксплуатации

При эксплуатации машины необходимо соблюдать следующие правила безопасности:

— проверять надежность подсоединения машины к системе уравнивания (выравнивания) потенциалов;

— перед включением машины убедиться в том, что все облицовки закреплены, двери закрыты;

— во время работы машины запрещается открывать двери, снимать облицовки и устранять неполадки;

— при подъеме дверей машины убедиться в их фиксации в поднятом положении;

— по окончании работы отключить машину от электросети автоматическим выключателем в стационарной проводке;

— санитарную обработку машины производить только после отключения ее от электросети;

— запрещается мыть машину водяной струей.
3 Монтаж

3.1 Монтаж, пуск, регулирование, обкатку машины должны производить организации, имеющие договор с РУП «Гродторгмаш» на гарантийное и сервисное обслуживание, или организации, имеющие персонал с квалификацией электромонтеров не ниже III разряда, имеющих не ниже III квалификационной группы допуска по электробезопасности и изучившие настоящее руководство по эксплуатации.

3.2 Установка

К месту установки машину транспортировать на щите-днище упаковки. На месте установки машину снять со щита и установить в устойчивое вертикальное положение при помощи регулируемых ножек.

Машина пристенного исполнения. При ее установке должно быть предусмотрено удобство загрузки и съема посуды, а также возможность проведения профилактического ремонта. Минимальные расстояния в миллиметрах от стен или колонн указаны на рисунке 1.

Для проведения монтажных работ облицовки необходимо снять.

Разборка машины на секции при монтаже запрещается!

Проверить комплект поставки согласно разделу 6.

Удалить защитную пленку с наружных деталей машины. Для устранения пятен, отпечатков пальцев и прочих загрязнений поверхности рекомендуется применять растворы кислотных средств «Биолайт СТ1» или «Биолайт КС-96». Изготовитель ООО «ТАКТИК», г. Брест, ул. Ленина, 22.

3.3 Подсоединение к электросети

К машине подвести силовой ввод электроэнергии, рассчитанный на мощность не менее 38,6 кВт при напряжении 380 В переменного трехфазного тока частотой 50 Гц.

Машина должна быть надежно подключена к системе выравнивания (уравнивания) потенциалов, для чего на левой стороне рамы секции мойки имеется эквипотенциальный зажим, отмеченный знаком » «. Контактные части должны иметь надежный контакт, сечение провода должно быть не менее фазного провода.

Подвод электроэнергии к машине от автоматического выключателя и устройства защитного отключения (УЗО) производить кабелем или проводом сечением медных жил не менее 16 мм2 через уплотнение в дне правого электрошкафа. Фазные провода и нулевой рабочий проводник подключить к блоку зажимов Х1, нулевой защитный проводник – к болту заземления, расположенному в левой части дна электрошкафа.

Схема электрическая подключения машины приведена на рисунке 4.

3.4 Подключение к системе водоснабжения

К месту установки машины подвести трубопроводы холодной и горячей (или холодной) воды с присоединительной резьбой G ½. Давление воды на входе в машину должно быть не менее 0,2 МПа. Температура холодной воды должна быть не ниже 10 °С. Качество подаваемой в машину воды должно соответствовать требованиям нормативных документов на питьевую воду. Если вода слишком жесткая, во избежание образования накипи и отложения солей жесткости на вымытой посуде, рекомендуется применять умягчитель воды. Вблизи машины, в доступном месте, на трубопроводах холодной и горячей воды (или холодной) установить запорные вентили, позволяющие обслуживающему персоналу перекрывать поступление воды в машину.

После монтажа потянуть на себя и повернуть вправо или влево колпак предохранительного клапана, затем вернуть его в исходное положение. Этим действием исключается залипание клапана и обеспечивается срабатывание его в заданных пределах.

Схема гидравлическая принципиальная машины приведена на рисунке 3.

3.5 Подключение к системе канализации и вытяжной вентиляции

К месту установки машины подвести канализационный трап под тру-

бу Ду 50 мм. Трап канализации должен находиться ниже основания машины.

Пол помещения в месте установки машины должен быть водостойким и иметь уклон в сторону канализационного трапа.

К месту установки подвести линию вытяжной вентиляции производительностью 120 м3/ч. Вытяжной зонд расположить над отверстием в крыше секции мытья.

Схема подвода коммуникаций к машине приведена на рисунке 1.

3.6 Подготовка к работе, пробный пуск

После окончания монтажа машины, установить в стояки секции мойки моющие и ополаскивающие коллекторы. Расположение коллекторов и количество прорезей в них должны соответствовать рисунку 1. Установить шторки, пробку и переливную трубу, фильтрующие сетки.

Электросхемой машины предусмотрен ряд проверочных работ в режиме «НАЛАДКА».
Для проведения проверочных работ необходимо открыть вентили подвода воды к машине, подать напряжение на машину, переключить тумблер SА1

в левом электрошкафу в положение «НАЛАДКА», нажать кнопку «ПОДГОТОВКА» синего цвета.
Для проверки направления вращения электродвигателей насосов и привода транспортера включить тумблер SАМ в положение «НАЛАДКА».

Электродвигатели насосов должны вращаться в направлении, указанном стрелкой на корпусах электродвигателей, транспортер должен двигаться справа налево; в случае несоответствия направления вращения — поменять чередование фаз в левом электрошкафу на зажимах пускателя КЕ1 для двигателя транспортера, на зажимах выключателя QF5 для двигателя М2 и на зажимах выключателя QF6 для двигателя М3. Замену фаз производить только при обесточенной машине. Тумблер SAМ переключить в исходное положение.

Для проверки подачи воды в зону очистки от мелких остатков пищи переключить тумблер SAC в положение «НАЛАДКА», при этом из форсунок коллектора сбива 16 должна вытекать вода. Тумблер SAC переключить в исходное положение.

Для проверки подачи воды в зону вторичного ополаскивания переключить тумблер SAB в положение «НАЛАДКА». Из форсунок коллектора вторичного ополаскивания начнет вытекать вода, давление по манометру редукционного клапана должно быть (0,06-0,08) МПа, что соответствует расходу воды 20015 л/ч и обеспечивает температуру ополаскивающей воды не менее 85 ºС. При необходимости отрегулировать расход воды регулировочным винтом клапана редукционного или отрегулировать температуру нагрева поступающей воды регулировочным винтом на корпусе датчика СТД (1ВТ), расположенному на крышке водонагревателя. При вращении винта в направлении маркировки ««, температура настройки понизится, в направлении «+» – повысится. Настройку температуры производить при отключенном электропитании. Переключить тумблер SAB в исходное положение.
Для проверки подачи раствора моющего средства заполнить бачок моющим средством. Переключить тумблер SAP в положение «НАЛАДКА», нажать кнопку «ПОДГОТОВКА» синего цвета, при этом из трубопровода подачи раствора моющего средства в ванну мойки должен поступать раствор. Переключить тумблер SAP в исходное положение.
Для проверки подачи воды в ванну ополаскивания включить тумблер SAО в положение «НАЛАДКА», при этом должно начаться заполнение ванны ополаскивания водой. Тумблер SAО переключить в исходное положение.

После проведения наладочных работ нажать на одну из кнопок «СТОП» красного цвета и установить тумблер SA1 в положение «РАБОТА».

При автоматической работе машины все тумблеры должны быть переключены в положение «РАБОТА».

3.7 Сдача смонтированной машины

Сдача машины в эксплуатацию оформляется актом, который подписывает представитель организации, осуществляющей монтаж и наладку, и администрация предприятия, эксплуатирующего машину.После сдачи в эксплуатацию к работе на машине допускается только специально обученный персонал, знающий устройство машины и правила ее эксплуатации.
4 Техническое обслуживание

4.1 Общие указания

Техническое обслуживание машины проводить в рекомендуемые интервалы времени, определенные настоящим руководством.

4.2 Техническое обслуживание при эксплуатации

4.2.1 В течение рабочей смены необходимо проверять наличие моющего раствора в бачке и своевременно его доливать.

Периодически, по мере заполнения, доставать и очищать сборник остатков пищи, установленный в ванне секции загрузки.

В процессе работы, по мере загрязнения воды, необходимо производить ее смену в ваннах мойки и ополаскивания.

Для этого необходимо выключить машину, нажав на одну из красных кнопок «СТОП», достать из ванны перфорированные сетки, извлечь пробку и переливную трубу. Снять и промыть фильтры насосов.

После опорожнения ванн следует все установить на место. Перед началом мытья добавить в ванну мойки моющее средство для создания первоначальной концентрации (См. 1.4).

В конце рабочей смены необходимо:

— отключить электропитание автоматическим выключателем в стационарной проводке;

— слить воду из ванн;

— промыть ванны и внутреннюю часть машины с помощью рукава для санобработки;

— снять фильтры насосов и промыть их;

— прочистить моющие и ополаскивающие коллектора, форсунки коллекторов сбива и вторичного ополаскивания в случае их засорения;

— очистить сборник остатков пищи и промыть его;

— протереть наружную поверхность машины. Не рекомендуется мыть окрашенные поверхности машины щелочными и кислотными растворами;

— двери секции мойки оставить в поднятом положении.

Перекрыть вентили подачи воды к машине.

Не реже одного раза в месяц необходимо:

— снять и промыть шторки и лотки;

— проверить работоспособность предохранительного клапана. Повернуть колпак клапана влево или вправо, пока из выпускного отверстия не потечет вода, после чего вернуть колпак в исходное положение и добиться прекращения течи. Проверку производить в режиме наполнения; в целях безопасности вода в водонагревателе не должна быть горячей;

Этот вид обслуживания производится работниками, эксплуатирующими машину.

4.2.2 Не реже одного раза в месяц необходимо:

— очистить от загрязнений и накипи электроды датчиков уровня в ваннах;

— без разборки определить техническое состояние насосов, редукционного и соленоидных клапанов, вентиля для санобработки, при необходимости подтянуть уплотнения, устранить течи. Допускается капельная течь в местах сальникового уплотнения насосов;

— проверить и поджать при необходимости контактные соединения электроаппаратуры;

— проверить состояние заземления, затянуть ослабленные крепления;

— осмотреть привод транспортера, проверить натяжение цепи привода. Холостая ветвь цепи не должна прогибаться более чем на 20 мм от нажатия руки.

Один раз в 6 месяцев необходимо произвести очистку фильтров осадочных.

4.3 Текущий ремонт

Один раз в год необходимо:

— снять с водонагревателя крышку с ТЭН и очистить их и датчик «сухого хода» от накипи механическим путем (скалыванием) или обработкой в специальных растворах, а также удалить накипь и отложения, скопившиеся в резервуаре. Погружать наружную часть нагревательных элементов (над резьбой) в очищающий раствор — запрещается;

— проверить внешним осмотром состояние и крепление заземляющих проводников и зажимов, токопроводящих проводников. Провести инструментальную проверку сопротивления между центральным болтом заземления, расположенным на дне правого электрошкафа и заземленными металлическими частями, оно должно быть не более 0,1 Ом.

Сопротивление изоляции цепей управления и силовых цепей относительно корпуса должно быть не менее 2 МОм, электродвигателей и каждого ТЭН – не менее 1 МОм;

— прочистить и промыть бачок моющего раствора и его фильтр;

— проверить систему подачи моющего раствора;

— проверить температуру воды при ополаскивании, она должна быть не ниже 85 ºС. При отклонении ее от вышеуказанной произвести регулировку согласно указаниям 3.6.

Проверить уровень масла в редукторе привода транспортера, который должен находиться на уровне контрольной пробки в торцовой части корпуса редуктора. Произвести смазку подшипников приводного и натяжного валов.

Рекомендуемые нормы на замену масла и смазку подшипников приводного и натяжного валов приведены в таблице 2.

Таблица 2

Наименование

составной части

Вид работы Наименование

и марка ГСМ

Норма расхода, кг
Привод транспортера 25,

приводная цепь

Проверка уровня и замена масла

Смазка цепи

Масло индустриальное

И-12А ГОСТ 20799-88

Смазка ЦИАТИМ-201 ГОСТ 6267-74

1,7
0,05
Вал приводной 27 Смазка подшипников Смазка ЦИАТИМ-201 ГОСТ 6267-74 0,1
Вал натяжной 28 Смазка подшипников Смазка ЦИАТИМ-201 ГОСТ 6267-74 0,1

Все работы по 4.2.2 и 4.3 производятся обслуживающим персоналом организаций, эксплуатирующих машину, или специалистами согласно 3.1 настоящего руководства.

4.4 Возможные неисправности и методы их устранения

Таблица 3

Неисправность Возможная причина Способ устранения
При подаче напряжения

на машину не горит лампа «|«

При нажатии на кнопку «ПОДГОТОВКА» синего цвета не горит лампа

« «
При нажатии на кнопку «ПОДГОТОВКА» синего цвета ванна не заполняется водой

Нет напряжения в пита-ющей электросети
Перегорели предохра-

нители цепи управления
Неисправно реле КА1

Перегорела лампа

В системе отсутствует вода

Закрыт вентиль подачи воды

Неисправен соленоидный клапан

Устранить неисправность питающей электросети

Заменить предохрани-

тели
Заменить реле

Заменить лампу

Проверить наличие воды

в подающей системе

Открыть вентиль подачи воды к машине

Проверить соленоидный клапан и устранить

неисправность

Продолжение таблицы 3

Неисправность Возможная причина Способ устранения
Вода в ванне мойки достигла верхнего датчика уровня, но заполнение продолжается

При нажатии на кнопку «ПУСК» зеленого цвета машина не включается в работу
Ухудшилось качество мытья посуды

Машина включена в работу, работает электродвигатель привода, приводная звездочка вращается, транспортер не движется

Неисправно реле КА5
Электрод датчика уровня

водонагревателя или электроды ванн покрыты большим слоем накипи
Обрыв цепи катушки пускателя КМ2

Давно не заменялась вода в ваннах мойки и ополаскивания

В ванну не подается моющий раствор

Засорились моющие и ополаскивающие коллектора

Засорились фильтры насосов

Засорились форсунки коллектора вторичного ополаскивания
Заклинило ленту транспортера и срезало предохранительный штифт в приводной звездочке транспортера

Слишком большое натяжение ленты транспортера

Проверить реле и устранить неисправность

Очистить электроды датчиков уровня от накипи

Найти место обрыва и устранить неисправность

Произвести смену воды в ваннах
Проверить и прочистить систему подачи моющего раствора

Проверить соленоидный клапан YАР

Проверить конечный выключатель SQ2 и устранить неисправность

Снять и прочистить коллектора
Снять фильтры и промыть

Снять форсунки и прочистить

Установить и устранить причину заклинивания, установить предохранительный штифт
Отрегулировать натяжение ленты транспортера

Продолжение таблицы 3

Неисправность Возможная причина Способ устранения
Температура воды в ваннах мойки и ополаскивания недостаточна
Во время работы машина остановилась и загорелась лампа » «

Во время работы машина остановилась, лампа » «

не горит

Не работают ТЭН в ванне

Понизилась температура воды в водонагревателе

Давление на редукционном клапане изменилось по сравнению с первоначально установленным
Понизился уровень воды в ванне мойки или ополаскивания

Покрылся накипью датчик SLВ

Закончился моющий раствор
Сработала тепловая защита одного из электродвигателей

Проверить ТЭН и при необходимости заменить

Проверить ТЭН и при необходимости заменить

Отрегулировать винтом редукционного клапана давление воды по манометру в пределах

(0,06-0,08) МПа

Проверить наличие и правильность установки лотков и шторок, плотность установки пробки и переливной трубы

Очистить от накипи датчик

Заполнить бачок раствором моющего средства
Включить сработавшую тепловую защиту и в режиме «НАЛАДКА» проверить работу электродвигателя на котором сработала защита. При повторном срабатывании защиты установить причину перегрузки и устранить ее

5 Транспортирование и хранение

5.1 Транспортирование машины осуществляется в упакованном виде любым видом транспорта в соответствии с правилами перевозки грузов, действующими на данном виде транспорта.

5.2 Условия транспортирования машины в части воздействия климатических факторов по условиям хранения 8 (ОЖ3) ГОСТ 15150-69, при температуре воздуха от минус 50 до плюс 50 °С и среднегодовой относительной влажностью 75 % при 15 °С.

Условия транспортирования в части воздействия механических факто-

ров – С по ГОСТ 23170-78.

5.3 Группа условий хранения машины – 4 по ГОСТ 15150-69, навесы в макроклиматических районах с умеренным и холодным климатом при температуре воздуха от минус 50 до плюс 50 °С и среднегодовой относительной влажностью 75 % при 15 °С.

6 Комплектность

6.1 Комплект поставки машины приведен в таблице 4

Таблица 4

Обозначение изделия Наименование изделия Кол., шт. Примечание
ММУ-1000 00.000 Машина посудомоечная

универсальная ММУ-1000

1
Кассета для приборов 2 Зеленая
Кассета для стаканов 2 Синяя
МПФ 25.000 Сетка 2 К кассете для

приборов

Запасные части
ММУ-2000 00.015 Втулка 5 Для транспортера
ММУ-2000 00.017 Пластина 5 Для транспортера
ММУ-2000 00.021 Звено 25 Для транспортера
ММУ-2000 00.023 Штифт 20 Для транспортера
ММУ-2000 00.035 Ролик 5 Для транспортера
ММУ-2000 03.043 Штифт 5 Для приводного

вала

ММУ-1000 03.291 Прокладка 2 Под крышку

водонагревателя

Вставки плавкие:

6,3 А

10 А

1

1

Эксплуатационная документация
Руководство по эксплуатации 1 экз.

7 Ресурсы, гарантии изготовителя

7.1 Показатели надежности:

— средняя наработка на отказ не менее 900 ч;

— средний ресурс до капитального ремонта не менее 4 лет;

— среднее время восстановления работоспособного состояния не более 2ч.

7.2 Изготовитель гарантирует соответствие машины требованиям техни-ческих условий при соблюдении правил транспортирования, хранения, монтажа, эксплуатации и технического обслуживания согласно настоящему руководству по эксплуатации.

Гарантийный срок – 24 месяца со дня ввода в эксплуатацию, но не более 36 месяцев с учетом срока хранения.

Заполнение гарантийного талона (Приложение А) при вводе в эксплуатацию обязательно.

В течение гарантийного срока, при выходе машины из строя, изготовитель или организация, имеющая договор с РУП «Гродторгмаш» на гарантийное и сервисное обслуживание, безвозмездно производит ее ремонт по предъявлению потребителем заполненного гарантийного талона. Претензии изготовителем не принимаются:

— при отсутствии гарантийного талона;

— в случае нарушения условий хранения, транспортирования и эксплуатации машины;

— при нарушениях сроков технического обслуживания машины, установленных в разделе 4 настоящего руководства. Заполнение раздела «Учет технического обслуживания в период гарантийного срока» для работ, выполняемых согласно 4.2.2, 4.3 настоящего руководства обязательно;

— в случае монтажа, наладки или ремонта машины организацией, не имеющей договора с РУП «Гродторгмаш», или не выполнившей требования, изложенные в пункте 3.1;

— при изменениях в конструкции машины, произведенных потребителем без разрешения изготовителя.
8 Свидетельство о приемке
Машина посудомоечная универсальная ММУ-1000 №_________________

соответствует требованиям ТУ РБ 14478107.013-98 «Машины посудомоечные

универсальные ММУ-1000, ММУ-2000″ и признана годной для эксплуатации.

Штамп ОТК

________________

Дата изготовления

9 Свидетельство об упаковывании

  1. Руководство по эксплуатации машины посудомоечной универсальной ММУ-1000

    Вложения:


    MaximV и jkl нравится это.

  2. нету новой электрической схемы ?

  3. Есть на ММУ-1000М паспорт с электросхемой в ПДФке, весит 2,5 метра, как разберусь, попробую выложить на форум. Кому срочно, пишите мне на мыло fixfood@gmail.com скину.

  4. Есть у кого инструкция по последовательности поиска и устранения возможных неисправностей мму 2000. ? В интернете нашёл на мму1000м такую инструкцию .

  5. ваша под каким номером)? лет 5 назад устанавливал такое чудо с номеро 3. когда позвонил на завод сказали что это экспериментная посудомойка. напишите на завод они вышлют документацию. говно редкостное

  6. 24174номер , буду звонить проблемная она какая-то

    Вложения:

    • C2681F65-B719-4F34-BA5D-99879E93B6CC.jpeg

  7. по аналогии ММУ1000м
    1 вскрыть все реле (не контакторы ) и почистить контакты (средством или в ручную )
    2 проверить датчики температуры на сопротивление
    3 проверить аварийный датчик на бойлере.
    4 проверить на наличия жира на электродах уровня воды.
    5 проверить изоляцию в бойлере на электроде уровня относительно корпуса. если есть вода то сопротивление 10-15 кОм Если есть подозрение то материал там плохой заменить электрод. Или вода ржавая электрод будет коротить в отсутствие воды или на оборот не видеть воду.
    6 прозвонить все управляющие контакты на контакторах (МП ) напряжение 24 в плохой контакт отражается на работе. Ну и почистить лишним не будет.
    7 проверить как идет лента и смазать подшипники шприцом.
    8 проверить насосы и если нужно подтянуть сальники .(слегка должны подкапывать)
    9 проверить контакторы катушки, проверить таймер, и проверить все катушки,
    это не нужно описывать. датчики уровня проверить на работоспособность , это просто отключая их при работе. Или иначе.
    по смотрел по картинке думаю может что с электроникой по мудрили а так все что описал.
    Если где то ошибся примените логику (подработать напильником до нужного состояния, шутка)
    посмотрел Эл схему кажется один в один с ММУ1000
    10 добавлю соленоиды, дозаторы, регуляторы давления, рассматриваются отдельно как отдельный элемент. Регуляторы давления 1(какой не знаю) влияет на время работы , так как через него идет подача воды в бойлер на ополаскивание. лучше подключить к горячей воде. если вода остынет конвейер останавливается для нагрева бойлера.

    Вложения:

    Последнее редактирование: 24 окт 2019

Поделиться этой страницей


Ресторанный Техник

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Масло для весты мануал
  • Как провести осс мкд пошаговая инструкция
  • Сенол паста инструкция по применению взрослым для лечения
  • Амиксин уколы инструкция по применению цена
  • Комбилипен инъекции инструкция по применению внутримышечно