Страницы и текст этой инструкции
Инструкция посудомоечной машины Elenberg DW-9325
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для посудомоечной машины Elenberg DW-9325.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с посудомоечной машины Elenberg DW-9325.
Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя посудомоечной машины Elenberg DW-9325 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:
• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя посудомоечной машины Elenberg DW-9325 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».
• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция посудомоечной машины Elenberg DW-9325 на свой компьютер и сохранить его в файлах.
Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство посудомоечной машины Elenberg DW-9325, можно выбрать только нужные страницы инструкции.
- Manuals
- Brands
- Elenberg Manuals
- Dishwasher
- DW-9325
- Installation manual
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА DW-9325
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
Related Manuals for Elenberg DW-9325
Summary of Contents for Elenberg DW-9325
-
Page 1
ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА DW-9325 ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ… -
Page 2
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ Эта инструкция позволит Вам наиболее удобным способом подключить коммуникации, питание машины и выбрать наиболее подходящее для нее место. Внимание: Установка шлангов и электрическое подключение должны быть выполнены специалистом. Предупреждение Опасность удара током Отключите электричество перед установкой. Не… -
Page 3
Действия, которые необходимо осуществить, перед установкой машины на ее место. 1. Выберите место рядом с трубами водоснабжения, чтобы облегчить установку подачи и слива воды (рис. 1). 2. Если машина устанавливается рядом с углом, отметьте, что для нормальной работы, необходимо свободное пространство, как показано… -
Page 4
Рисунок 4a Установка внешней панели Рисунок 4b Крепление внешней пане- ли. 1. Снимите заглушки. 2. Заверните винты. 3. Поставьте заглушки обратно. РЕГУЛИРОВКА ПЕТЛЕЙ ДВЕРЦЫ Дверные крепления устанавливаются на заводе, для правильной работы двери. После установки внешней панели на дверь, нужно отрегулировать… -
Page 5
ПОДКЛЮЧЕНИЕ СЛИВА Вставьте отводящий шланг в слив, диаметром не меньше 3 см, проверьте, нет ли перегибов шланга. При необходимости используйте специальный крепеж, входящий в комплектацию машины (рис. 6). Свободный конец шланга может находиться на высоте от 40 см до 1м и не должен погружаться… -
Page 6
B. Если у Вас мраморная или гранитовая столешница используйте скобы, чтобы прикрепить машину к стенам соседней мебели, при этом необходимо закрыть винты резиновыми шляпками, чтобы не повредить столешницу (рис. 7, зарисовка 8). Посудомоечная машина должна быть выровнена, чтобы нормально функционировать. -
Page 7
1. Положите уровень на дверцу и нижний рельс, (рис.8, зарисовка 1) чтобы выровнять машину. 2. Машина разработана так, чтобы пользователь мог регулировать ножки, использую винты в передней части. 2.1 Отметкой “А” — показаны винты, отвечающие за задние ножки. 2.2 Отметкой “В” — показаны винты, отвечающие за передние ножки. -
Page 8
DISHWASHE MACHINE DW-9325 INSTALLATION MANUAL… -
Page 9
CAREFULLY READ THIS MANUAL BEFORE INSTALLATION Reading this manual will help to understand the connections of in- let, drain hoses and power cord, and to find a optimal position for the dishwasher. Attention: The installation of the pipes and electrical equipments should be done by professionals. -
Page 10
Preparations should be made before moving the dishwasher to the installation place. 1. Choose a place near the sink to facilitate the installation of inlet and drain hoses (see figure 1). 2. If dishwasher is installed at the corner of the cabinet, there should be some space (illustrated in figure 2) when the door is opened. -
Page 11
Figure 4A Installation of aesthetic pan- Figure 4B Installation aesthetic wooden panel. 1. Take away the cover. 2. Pin up the screw. 3. Get back the cover. TENSION ADJUSTMENT OF THE DOOR SPRING The door springs are set at the factory to the proper tension for the outer door. -
Page 12
CONNECTION OF DRAIN HOSES Insert the drain hose into a drain pipe with a minim urn diameter of 4cm, or let it run in to the sink, making sure to avoid bending or crimping it. Use the special plastic support that comes with the appli- ance (figure 6). -
Page 13
A. Normal work surface-secure to the work surface by using two woodscrews ensuring the dishwasher weight is not being hit by the surface (Illustration 7). B. Marble or granite work top-secure the bracket to the side panel of the dishwasher and secure the dishwasher to the furniture hous- ing. -
Page 14
The dishwasher must be level for the racks to operate correctly and to give maximum wash performance. 1. Place a spirit level on the door and the lower rack rail as shown in diagram 1 to check that the dishwasher is level. 2. -
Page 15
ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА DW-9325 ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ… -
Page 16: Table Of Contents
СОДЕРЖАНИЕ ИНСТРУКЦИЯ БЕЗОПАСНОСТИ …………17 УПРАВЛЕНИЕ МАШИНОЙ Панель управления …………… 19 Описание посудомоечной машины ……….19 Таблица рабочих циклов ………….. 20 Смягчитель воды …………….21 Моющее средство …………….. 22 Заправка моющего средства …………23 Загрузка стойки посудомоечной машины ……..24 Включение…
-
Page 17: Инструкция Безопасности
ИНСТРУКЦИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПОЛНОСТЬЮ ПРОЧТИТЕ ИНСТРУКЦИЮ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВНИМАНИЕ! ВОДОРОДНЫЙ ГАЗ — ВЗРЫВЧАТОЕ ВЕЩЕСТВО. При определенных условиях, водородный газ может вырабатываться в горячей водной системе, которая не использовалась более 2-х недель. Если горячая водная система не использовалась в течение такого периода, перед использованием посудомоечной…
-
Page 18
• Не допускайте перегибания и перетирания шнура питания во время установки посудомоечной машины. • Не вмешивайтесь в работу машины. • Дети или инвалиды не могут пользщоваться машиной без присмотра. • Моющие средства для посудомоечной машины, являются сильной щелочью, они могут быть чрезвычайно опасными если проглотить. -
Page 19: Панель Управления
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ВНИМАНИЕ! Для наилучшего использования Вашей посудомоечной машины прочитайте всю инструкцию по эксплуатации до использования машины в первый раз. Панель управления DW-9325 1. Указатель программы: когда 4. Отложенное время запуска: Вы выбираете программу мойки, показывает установленное загорится соответствующая время или температуру воды.
-
Page 20: Таблица Рабочих Циклов
ТАБЛИЦА РАБОЧИХ ЦИКЛОВ Прог- Цикл Назначение цикла Описание цикла Моющее Ополас- рамма средство кива- тель ⋆ Интенсив- интенсивная Для самой грязной Пре-полоскание 5/22 гр. ная посуды, такой Пре-полоск.(50 ℃) как кастрюли, Мойка (60 ℃) с о т е й н и к и , Полоскание…
-
Page 21: Смягчитель Воды
СМЯГЧИТЕЛЬ ВОДЫ ЕСЛИ ВАША МОДЕЛЬ НЕ ОБОРУДОВАНА СМЯГЧИТЕЛЕМ ВОДЫ, ВЫ МОЖЕТЕ ПРОПУСТИТЬ ЭТУ СЕКЦИЮ. Есть два способа смягчить воду: либо использовать смягчитель воды, либо использовать моющее средство. Жесткость воды различается в зависимости от места. Если жесткая вода будет использоваться в посудомоечной машине, это может привести…
-
Page 22: Моющее Средство
часовой стрелки от знака « — » до знака « + », в зависимости от жесткости используемой воды. Рекомендуем делать поправки с учетом данной схемы: Жесткость воды Позиция Потребле- Автономно Градус регуля- ние соли (циклов/2кг) жесткости °dH mmol/л тора (гр/цикл) Кларка…
-
Page 23: Заправка Моющего Средства
Удаление накипи Для удаления накипи, попробуйте следующее: • Вымойте посуду в нормальном режиме. • Выньте всю металлическую посуду, столовые приборы, кастрюли из машины. • Не добавляйте моющее средство. • Налейте 2 стакана уксуса в миску и поставьте на нижнюю решетку в машину. •…
-
Page 24: Загрузка Стойки Посудомоечной Машины
Регулировка диспенсера для ополаскивателя Определенное количество ополаскивающей жидкости используется во время последнего полоска-ния. Как и в случае с моющим сред- ством, количество средства для полоскания зависит от жесткости воды. Слишком много средства приведет к чрезмерному образованию пены и разводам на Вашей посуде.
-
Page 25
воды. Верхняя решетка может быть отрегулирована по высоте. Для этого надо поставить ее колесики на другие направляющие. 1 Чашки 2 Небольшие миски 3 Большие миски 4 Стаканы 5 Блюдца 6 Блюда Как использовать нижнюю решетку Мы советуем Вам класть самую большую посуду, которую… -
Page 26: Включение Машины
6. Сервировочные ложки 7. Ковшики 8. Сервировочные вилки ВНИМАНИЕ! Не позволяйте предметам высту-пать из дна. ВКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ Запуск цикла мойки. 1. Выдвиньте верхнюю и нижнюю решетку, загрузите их посудой и задвиньте обратно. Сначала, лучше загрузить нижнюю решетку, а потом верхнюю. Не кладите в машину дорогую и тонкую керамику.
-
Page 27: Система Фильтров
1. Потяните ручку двери. 2. После того, как водяные форсунки перестанут работать, можете открыть дверцу полностью. 3. Добавьте забытую тарелку. 4. Закройте дверь и задвиньте замок далеко вправо. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасно открывать дверцу работающей машины, т.к. на вас может попасть горячая вода. СИСТЕМА…
-
Page 28
клапана. 3. Удалите воду из подводного шланга и входного клапана. 4. Соедините шланг и клапан обратно. 5. Выньте корпус фильтра и удалите всю воду с помощью губки. Чистка подвижных форсунок Подвижные форсунки необходимо чистить регулярно, иначе накипь и отложения жесткой воды засорят форсунки и каналы для… -
Page 29: Подключение К Электрической Сети
полотенца также могут поцарапать покрытие или оставить на нем следы. ПРЕДУПРЕЖЕНИЕ! Никогда не используйте спрей для чистки дверной панели, т.к. это может повредить замок и электрические компоненты. Не разрешается использовать абразивные средства и некоторые виды бумажных полотенец, т.к. они могут поцарапать поверхность или…
-
Page 30: Подключение Воды
Требования к электрике Эта посудомоечная машина разработана для использования в сетях с напряжением 220~240 В, 50~60 Гц. Используйте предохранитель на ампер. Требуется соединение с предохранителем – используйте только медные провода. Рекомендуется использовать предохранитель с задержкой времени или размыкатель цепи. Подключение электричества Убедитесь, что…
-
Page 31: Размеры
Подключение сливного шланга Вставьте отводящий шланг в канал дренажа с минимальным диаметром 4 см, или навесьте его на край емкости для слива, убедитесь, что нет изгибов или пережимов. Используйте специальную пластмассовую поддержку, которая прилагается к машине. Отводящий конец шланга должен находиться на высоте между…
-
Page 32: Перед Тем, Как Звонить В Сервисный Центр
ПЕРЕД ТЕМ, КАК ЗВОНИТЬ В СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ Машина не Сгорел предохранитель Заменить предохраниетель и работает или отключились пробки включить пробки. Убрать все приборы, используещие ту же розетку. Не подключено Убедитесь, что дверца закрыта. электричество Убедитесь, что правильно под- ключен…
-
Page 33
Пятна и 1. Большая жесткость воды 1. Выньте всю металлическую посуду разводы на 2. Низкая температура из машины. стаканах и входящей воды 2. Не добавляйте моющее средство. столовых 3. Посудомойка 3. Выберите более долгий цикл. приборах перегружена 4. Запустите машину и дайте ей 4. -
Page 34: Коды Ошибок
КОДЫ ОШИБОК КОД ЗНАЧЕНИЕ ПРИЧИНА Долгое время Не открыты краны подвода воды Долгое время слива Сливная труба установлена воды слишком высоко Долгое время Поломка термометра или разогрева, но нагревательного элемента. нужная температура не достигнута Переполнение Слишком много воды Поломка датчика Короткое…
-
Page 35
DISHWASHE MACHINE DW-9325 INSTRUCTION MANUAL… -
Page 36
CONTENT SAFETY INSTRUCTION …………..37 OPERATING INSTRUCTIONS Control Panel …………….39 Dishwasher Features …………..39 Wash Cycle Table …………….. 40 Water Softener …………….41 Detergent ………………42 Rinse Aid Dispenser …………..43 Loading the Dishwasher Rack …………44 Turning On the Appliance …………46 Filtering System ……………. -
Page 37: Safety Instruction
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING WARNING! HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE. Under certain conditions, Hydrogen gas may be produced in a hot- water system that has not been used for two weeks or more. If the hot-water system has not been used for such a period, before using the dishwasher turn on all hot-water faucets and let the water flow from each for several minutes.
-
Page 38
• The door should not be left in the open position since this could present a tripping hazards. • During installation, the power supply must not be excessively or dangerously bent or flattened. • Do not tamper with controls. • The appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision. -
Page 39: Control Panel
CONTROL PANEL IMPORTANT! To get the best performance from your dishwasher, read all operat- ing instructions before using it for the first time. Control Panel DW-9325 1. Programs indicator. 4. Display Window: temperature, delay time. 2. Program Button: pressed to choose 5.
-
Page 40: Wash Cycle Table
WASH CYCLE TABLE Prog. Cycle Сycle selection Description Deter- Rinse information of сycle gent pre/main ⋆ heaviest Pre-rinse 5/22 gr. strong soiled loads, such Pre-rinse (50 as pots, pans, cas- ℃) serole dishes and Wash (60 ℃) dishes that have Rinse been sitting with dried food on them…
-
Page 41: Water Softener
WATER SOFTENER IF YOUR MODEL HAVE NOT WATER SOFTENER, YOU MAY SKIP THIS SECTION. There are two ways to reduce the water hardness: one way is using water softener, the other is using detergent. The hardness of the water varies from place to place. If hard water is used in the dishwasher, deposits will form on the dishes and utensils.
-
Page 42: Detergent
hardness of the water being used. lt is recommended that adjust- ments should be made in accordance with the following schema: WATER HARDNES Salt con- Autonomy Selector sumption (cycles /2 Clarke Position (gram/ °dH mmol/l kgs) Degrees cycle) 0-14 0-10 0-1.7 14-36 18-44…
-
Page 43: Rinse Aid Dispenser
dishwasher. • Do not add detergent. • Pour two cups of vinegar into a bowl and set the bowl face up on the lower rack of the dishwasher. • Run the dishes through a normal wash program. If this doesn’t work, try the same process with 1 /4 cup of citric acid crystals instead of vinegar.
-
Page 44: Loading The Dishwasher Rack
on your dishes. If the water in your area is very soft, you may not need rinse aid. If you do you can dilute the rinse aid with an equal amount of water. The rinse aid dispenser has six settings. Al- ways start with the dispenser set on”…
-
Page 45
1 Cups 2 Small serving bowl 3 Large serving bowl 4 Glasses 5 Saucers 6 Dish How to use the Lower Rack We recommend that you place large items which are most difficult to clean into the lower rack: pots, pans, lids, serving dishes and bowls, as shown in the figure to the right. -
Page 46: Turning On The Appliance
TURNING ON THE APPLIANCE Starting a wash cycle. 1. Draw out the lower and upper basket, load the dishes and push them back. It is commended that loading the lower basket first, then the upper one. The expensive and finer chinaware should not be put in.
-
Page 47: Filtering System
FILTERING SYSTEM For your convenience, we have placed the drain pump and filtering system within easy reach inside the tub. There are three compo- nents of the filtering system: the main filter, the coarse filter, and the fine filter. 1. Main filter Food and soil particles trapped by this filter are pulverized by a spe- cial jet on the lower spray arm and…
-
Page 48
regularly for hard water chemicals will clog the spray arm jets and bearings. To remove the spray arm, screw off the nut to take out the washer on top of the spray arm and remove the arm. Wash the arms in soapy and warm water and use a soft brush to clean the jets. -
Page 49: About Electricity Connection
How to Keep Your Dishwasher In Shape After Every Wash After every wash, turn off the water supply to the appliance and leave the door slightly ajar so that moisture and odors are not trapped inside. Remove the Plug Before cleaning or performing maintenance, always remove the plug from the socket.
-
Page 50: Water Connection
Electrical connection After making sure that the voltage and the frequency values for the current in the home correspond to those on the rating plate and that the electrical system is sized for the maximum voltage on the rat- ing plate, insert the plug into an electrical socket which is earthed properly.
-
Page 51: Dimensions
Drain hose Connection Insert the drain hose into a drain pipe with a minimum diameter of 4 cm, or let it run into the sink, making sure to avoid bending or crimping it. Use the special plastic support that comes with the ap- pliance.
-
Page 52: Before Calling For Service
BEFORE CALLING FOR SERVICE PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO Dishwasher Fuse blown, or the circuit Replace fuse or reset circuit breaker. doesn’t run breaker acted Remove any other appliances sharing the same circuit with the dishwasher. Power supply is not Make sure the dishwasher is turned turned on on and the door is closed securely.
-
Page 53
Dishes and Improper program Select stronger program flatware Improper rack loading Make sure that the action of the de- not clean tergent dispenser and spray arms are not blocked by large dishware. Spots and 1 Extremely hard water To remove spots from glassware: filming on 2 Low inlet temperature 1 Take out all metal utensils out of… -
Page 54: Error Codes
Steam Normal phenomenon There is some steam coming through the vent by the door latch during dry- ing and water draining. Black or gray Aluminum utensils have Use a mild abrasive cleaner to elimi- marks on rubbed against dishes nate those marks. dishes Water This is normal…
(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА DW-9325
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
Страница:
(1 из 54)
навигация
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
Оглавление инструкции
- Страница 1 из 55
ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА DW-9325 ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ - Страница 2 из 55
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ Эта инструкция позволит Вам наиболее удобным способом подключить коммуникации, питание машины и выбрать наиболее подходящее для нее место. Внимание: Установка шлангов и электрическое подключение должны быть выполнены специалистом. Предупреждение Опасность удара - Страница 3 из 55
Действия, которые необходимо осуществить, перед установкой машины на ее место. 1. Выберите место рядом с трубами водоснабжения, чтобы облегчить установку подачи и слива воды (рис. 1). 2. Если машина устанавливается рядом с углом, отметьте, что для нормальной работы, необходимо свободное - Страница 4 из 55
Рисунок 4a Установка внешней панели Рисунок 4b Крепление внешней панели. 1. Снимите заглушки. 2. Заверните винты. 3. Поставьте заглушки обратно. РЕГУЛИРОВКА ПЕТЛЕЙ ДВЕРЦЫ Дверные крепления устанавливаются на заводе, для правильной работы двери. После установки внешней панели на дверь, нужно - Страница 5 из 55
ПОДКЛЮЧЕНИЕ СЛИВА Вставьте отводящий шланг в слив, диаметром не меньше 3 см, проверьте, нет ли перегибов шланга. При необходимости используйте специальный крепеж, входящий в комплектацию машины (рис. 6). Свободный конец шланга может находиться на высоте от 40 см до 1м и не должен погружаться в - Страница 6 из 55
B. Если у Вас мраморная или гранитовая столешница используйте скобы, чтобы прикрепить машину к стенам соседней мебели, при этом необходимо закрыть винты резиновыми шляпками, чтобы не повредить столешницу (рис. 7, зарисовка 8). Посудомоечная машина должна быть выровнена, чтобы нормально - Страница 7 из 55
1. Положите уровень на дверцу и нижний рельс, (рис.8, зарисовка 1) чтобы выровнять машину. 2. Машина разработана так, чтобы пользователь мог регулировать ножки, использую винты в передней части. 2.1 Отметкой “А” — показаны винты, отвечающие за задние ножки. 2.2 Отметкой “В” — показаны винты, - Страница 8 из 55
DISHWASHE MACHINE DW-9325 INSTALLATION MANUAL - Страница 9 из 55
CAREFULLY READ THIS MANUAL BEFORE INSTALLATION Reading this manual will help to understand the connections of inlet, drain hoses and power cord, and to find a optimal position for the dishwasher. Attention: The installation of the pipes and electrical equipments should be done by professionals. - Страница 10 из 55
Preparations should be made before moving the dishwasher to the installation place. 1. Choose a place near the sink to facilitate the installation of inlet and drain hoses (see figure 1). 2. If dishwasher is installed at the corner of the cabinet, there should be some space (illustrated in figure 2) - Страница 11 из 55
Figure 4A Installation of aesthetic panel Figure 4B Installation of aesthetic wooden panel. 1. Take away the cover. 2. Pin up the screw. 3. Get back the cover. TENSION ADJUSTMENT OF THE DOOR SPRING The door springs are set at the factory to the proper tension for the outer door. If aesthetic wooden - Страница 12 из 55
CONNECTION OF DRAIN HOSES Insert the drain hose into a drain pipe with a minim urn diameter of 4cm, or let it run in to the sink, making sure to avoid bending or crimping it. Use the special plastic support that comes with the appliance (figure 6). The free and of the hose must be at a height - Страница 13 из 55
A. Normal work surface-secure to the work surface by using two woodscrews ensuring the dishwasher weight is not being hit by the surface (Illustration 7). B. Marble or granite work top-secure the bracket to the side panel of the dishwasher and secure the dishwasher to the furniture housing. Put the - Страница 14 из 55
The dishwasher must be level for the racks to operate correctly and to give maximum wash performance. 1. Place a spirit level on the door and the lower rack rail as shown in diagram 1 to check that the dishwasher is level. 2. It is easy to level the dishwasher by adjusting the four leveling legs - Страница 15 из 55
ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА DW-9325 ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ - Страница 16 из 55
СОДЕРЖАНИЕ ИНСТРУКЦИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ……………………………………………… 17 УПРАВЛЕНИЕ МАШИНОЙ Панель управления …………………………………………………………….. 19 Описание посудомоечной машины ………………………………………. 19 Таблица - Страница 17 из 55
ИНСТРУКЦИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПОЛНОСТЬЮ ПРОЧТИТЕ ИНСТРУКЦИЮ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВНИМАНИЕ! ВОДОРОДНЫЙ ГАЗ — ВЗРЫВЧАТОЕ ВЕЩЕСТВО. При определенных условиях, водородный газ может вырабатываться в горячей водной системе, которая не использовалась более 2-х недель. Если горячая водная система не - Страница 18 из 55
• Не допускайте перегибания и перетирания шнура питания во время установки посудомоечной машины. • Не вмешивайтесь в работу машины. • Дети или инвалиды не могут пользщоваться машиной без присмотра. • Моющие средства для посудомоечной машины, являются сильной щелочью, они могут быть чрезвычайно - Страница 19 из 55
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ВНИМАНИЕ! Для наилучшего использования Вашей посудомоечной машины прочитайте всю инструкцию по эксплуатации до использования машины в первый раз. Панель управления DW-9325 1. Указатель программы: когда 4. Отложенное время запуска: Вы выбираете программу мойки, показывает - Страница 20 из 55
ТАБЛИЦА РАБОЧИХ ЦИКЛОВ Программа Цикл Назначение цикла Описание цикла Моющее средство Интенсивная интенсивная Для самой грязной посуды, такой как кастрюли, с о т е й н и к и , и тарелки с присохшей пищей. Пре-полоскание Пре-полоск.(50 ℃) Мойка (60 ℃) Полоскание Полоскание (70 ℃) Сушка 5/22 гр. - Страница 21 из 55
СМЯГЧИТЕЛЬ ВОДЫ ЕСЛИ ВАША МОДЕЛЬ НЕ ОБОРУДОВАНА СМЯГЧИТЕЛЕМ ВОДЫ, ВЫ МОЖЕТЕ ПРОПУСТИТЬ ЭТУ СЕКЦИЮ. Есть два способа смягчить воду: либо использовать смягчитель воды, либо использовать моющее средство. Жесткость воды различается в зависимости от места. Если жесткая вода будет использоваться в - Страница 22 из 55
часовой стрелки от знака « — » до знака « + », в зависимости от жесткости используемой воды. Рекомендуем делать поправки с учетом данной схемы: Жесткость воды Градус жесткости Кларка 0-14 °dH mmol/л 0-10 0-1.7 — 4.5-8.9 средняя 14-36 18-44 1.8-4.4 71 89 8.9 36-71 Позиция ПотреблеАвтономно регуляние - Страница 23 из 55
Удаление накипи Для удаления накипи, попробуйте следующее: • Вымойте посуду в нормальном режиме. • Выньте всю металлическую посуду, столовые приборы, кастрюли из машины. • Не добавляйте моющее средство. • Налейте 2 стакана уксуса в миску и поставьте на нижнюю решетку в машину. • Запустите - Страница 24 из 55
Регулировка диспенсера для ополаскивателя Определенное количество ополаскивающей жидкости используется во время последнего полоска-ния. Как и в случае с моющим средством, количество средства для полоскания зависит от жесткости воды. Слишком много средства приведет к чрезмерному образованию пены и - Страница 25 из 55
воды. Верхняя решетка может быть отрегулирована по высоте. Для этого надо поставить ее колесики на другие направляющие. 1 Чашки 2 Небольшие миски 3 Большие миски 4 Стаканы 5 Блюдца 6 Блюда Как использовать нижнюю решетку Мы советуем Вам класть самую большую посуду, которую труднее всего мыть, на - Страница 26 из 55
6. Сервировочные ложки 7. Ковшики 8. Сервировочные вилки ВНИМАНИЕ! Не позволяйте предметам высту-пать из дна. ВКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ Запуск цикла мойки. 1. Выдвиньте верхнюю и нижнюю решетку, загрузите их посудой и задвиньте обратно. Сначала, лучше загрузить нижнюю решетку, а потом верхнюю. Не кладите в - Страница 27 из 55
1. Потяните ручку двери. 2. После того, как водяные форсунки перестанут работать, можете открыть дверцу полностью. 3. Добавьте забытую тарелку. 4. Закройте дверь и задвиньте замок далеко вправо. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасно открывать дверцу работающей машины, т.к. на вас может попасть горячая вода. - Страница 28 из 55
клапана. 3. Удалите воду из подводного шланга и входного клапана. 4. Соедините шланг и клапан обратно. 5. Выньте корпус фильтра и удалите всю воду с помощью губки. Чистка подвижных форсунок Подвижные форсунки необходимо чистить регулярно, иначе накипь и отложения жесткой воды засорят форсунки и - Страница 29 из 55
полотенца также могут поцарапать покрытие или оставить на нем следы. ПРЕДУПРЕЖЕНИЕ! Никогда не используйте спрей для чистки дверной панели, т.к. это может повредить замок и электрические компоненты. Не разрешается использовать абразивные средства и некоторые виды бумажных полотенец, т.к. они могут - Страница 30 из 55
Требования к электрике Эта посудомоечная машина разработана для использования в сетях с напряжением 220~240 В, 50~60 Гц. Используйте предохранитель на 10 ампер. Требуется соединение с предохранителем – используйте только медные провода. Рекомендуется использовать предохранитель с задержкой времени - Страница 31 из 55
Подключение сливного шланга Вставьте отводящий шланг в канал дренажа с минимальным диаметром 4 см, или навесьте его на край емкости для слива, убедитесь, что нет изгибов или пережимов. Используйте специальную пластмассовую поддержку, которая прилагается к машине. Отводящий конец шланга должен - Страница 32 из 55
ПЕРЕД ТЕМ, КАК ЗВОНИТЬ В СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР ПРОБЛЕМА Машина не работает ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ Сгорел предохранитель или отключились пробки Заменить предохраниетель и включить пробки. Убрать все приборы, используещие ту же розетку. Не подключено электричество Убедитесь, что дверца закрыта. Низкое давление - Страница 33 из 55
Пятна и разводы на стаканах и столовых приборах 1. Большая жесткость воды 2. Низкая температура входящей воды 3. Посудомойка перегружена 4. Неправильно расоложена посуда 5. Устаревшее моющее средство 6. Кончилься ополаскиватель 7. Не правильна доза моющего средства 1. Выньте всю металлическую - Страница 34 из 55
КОДЫ ОШИБОК КОД ЗНАЧЕНИЕ ПРИЧИНА E2 Долгое время слива воды Сливная труба установлена слишком высоко Переполнение Слишком много воды E1 E3 E4 E5 Долгое время подвода воды Не открыты краны Долгое время разогрева, но нужная температура не достигнута Поломка датчика температуры Поломка термометра или - Страница 35 из 55
DISHWASHE MACHINE DW-9325 INSTRUCTION MANUAL - Страница 36 из 55
CONTENT SAFETY INSTRUCTION …………………………………………………………. 37 OPERATING INSTRUCTIONS Control Panel ……………………………………………………………………. Dishwasher Features - Страница 37 из 55
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING WARNING! HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE. Under certain conditions, Hydrogen gas may be produced in a hotwater system that has not been used for two weeks or more. If the hot-water system has not been used for such a period, before using the - Страница 38 из 55
• The door should not be left in the open position since this could present a tripping hazards. • During installation, the power supply must not be excessively or dangerously bent or flattened. • Do not tamper with controls. • The appliance is not intended for use by young children or infirm persons - Страница 39 из 55
CONTROL PANEL IMPORTANT! To get the best performance from your dishwasher, read all operating instructions before using it for the first time. Control Panel DW-9325 1. Programs indicator. 4. Display Window: temperature, delay time. 2. Program Button: pressed to choose 5. Delayed Start Button: press - Страница 40 из 55
WASH CYCLE TABLE Prog. Cycle Strong strong Standart standart Economy economic Rinse Rinse Glass Glassware Rapid Glassware Soak Soak Сycle selection information Description of сycle For the heaviest soiled loads, such as pots, pans, casserole dishes and dishes that have been sitting with dried food - Страница 41 из 55
WATER SOFTENER IF YOUR MODEL HAVE NOT WATER SOFTENER, YOU MAY SKIP THIS SECTION. There are two ways to reduce the water hardness: one way is using water softener, the other is using detergent. The hardness of the water varies from place to place. If hard water is used in the dishwasher, deposits - Страница 42 из 55
hardness of the water being used. lt is recommended that adjustments should be made in accordance with the following schema: WATER HARDNES Salt consumption (gram/ cycle) Autonomy (cycles /2 kgs) / 20 60 + 60 25 Clarke Degrees °dH mmol/l Selector Position 0-14 0-10 0-1.7 — 4.5-8.9 MED 14-36 18-44 - Страница 43 из 55
dishwasher. • Do not add detergent. • Pour two cups of vinegar into a bowl and set the bowl face up on the lower rack of the dishwasher. • Run the dishes through a normal wash program. If this doesn’t work, try the same process with 1 /4 cup of citric acid crystals instead of vinegar. Proper Use of - Страница 44 из 55
on your dishes. If the water in your area is very soft, you may not need rinse aid. If you do you can dilute the rinse aid with an equal amount of water. The rinse aid dispenser has six settings. Always start with the dispenser set on” 1 “. If spots and poor drying are problems, increase the amount - Страница 45 из 55
1 2 3 4 5 6 Cups Small serving bowl Large serving bowl Glasses Saucers Dish How to use the Lower Rack We recommend that you place large items which are most difficult to clean into the lower rack: pots, pans, lids, serving dishes and bowls, as shown in the figure to the right. It is preferable to - Страница 46 из 55
TURNING ON THE APPLIANCE Starting a wash cycle. 1. Draw out the lower and upper basket, load the dishes and push them back. It is commended that loading the lower basket first, then the upper one. The expensive and finer chinaware should not be put in. 2. With a little force to ensure the door is - Страница 47 из 55
FILTERING SYSTEM For your convenience, we have placed the drain pump and filtering system within easy reach inside the tub. There are three components of the filtering system: the main filter, the coarse filter, and the fine filter. 1. Main filter Food and soil particles trapped by this filter are - Страница 48 из 55
regularly for hard water chemicals will clog the spray arm jets and bearings. To remove the spray arm, screw off the nut to take out the washer on top of the spray arm and remove the arm. Wash the arms in soapy and warm water and use a soft brush to clean the jets. Rep lace them after rinsing them - Страница 49 из 55
How to Keep Your Dishwasher In Shape After Every Wash After every wash, turn off the water supply to the appliance and leave the door slightly ajar so that moisture and odors are not trapped inside. Remove the Plug Before cleaning or performing maintenance, always remove the plug from the socket. - Страница 50 из 55
Electrical connection After making sure that the voltage and the frequency values for the current in the home correspond to those on the rating plate and that the electrical system is sized for the maximum voltage on the rating plate, insert the plug into an electrical socket which is earthed - Страница 51 из 55
Drain hose Connection Insert the drain hose into a drain pipe with a minimum diameter of 4 cm, or let it run into the sink, making sure to avoid bending or crimping it. Use the special plastic support that comes with the appliance. The free end of the hose must be at a height between 40 and 100cm - Страница 52 из 55
BEFORE CALLING FOR SERVICE PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO Dishwasher doesn’t run Fuse blown, or the circuit breaker acted Replace fuse or reset circuit breaker. Remove any other appliances sharing the same circuit with the dishwasher. Power supply is not turned on Make sure the dishwasher is - Страница 53 из 55
Dishes and flatware not clean Improper program Select stronger program Improper rack loading Make sure that the action of the detergent dispenser and spray arms are not blocked by large dishware. Spots and filming on glasses and flatware 1 Extremely hard water 2 Low inlet temperature 3 Overloading the - Страница 54 из 55
Steam Normal phenomenon There is some steam coming through the vent by the door latch during drying and water draining. Black or gray marks on dishes Aluminum utensils rubbed against dishes Water standing in the bottom of the tub This is normal A small amount of clean water around the outlet on the - Страница 55 из 55
Просмотр
Доступно к просмотру 54 страницы. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
-
ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА DW-9325 ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
-
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ Эта инструкция позволит Вам наиболее удобным способом подключить коммуникации, питание машины и выбрать наиболее подходящее для нее место. Внимание: Установка шлангов и электрическое подключение должны быть выполнены специалистом. Предупреждение Опасность удара током Отключите электричество перед установкой. Не выполнение данных инструкций может привести к травмам. ПОДГОТОВКА К УСТАНОВКЕ Рядом с местом установки должны находиться: сетевая розетка, трубы подачи и отвода воды. Выберите одну из стенок, чтобы подключить через нее подачу и отвод воды. Замечание: Проверьте комплектацию машины (крепления, винты, внешняя панель). УСТАНОВКА Прочтите эту часть внимательно. Внизу, на рисунке, представлены размеры и общий вид места для установки машины. 2
-
Действия, которые необходимо осуществить, перед установкой машины на ее место. 1. Выберите место рядом с трубами водоснабжения, чтобы облегчить установку подачи и слива воды (рис. 1). 2. Если машина устанавливается рядом с углом, отметьте, что для нормальной работы, необходимо свободное пространство, как показано на рис. 2. Рисунок 1 Расстояние между стенками машины и стенками ниши, для нее, должно быть меньше 5 мм. Рисунок 2 Минимальное расстояние, нужное, чтобы открыть дверь. РАЗМЕРЫ И УСТАНОВКА ВНЕШНЕЙ ПАНЕЛИ 1. Процесс установки внешней панели показан на рис. 3. Рисунок 3 Соблюдайте раз- меры, указанные на рисунке, при установке панели. 2. Установите крепле- ния на внешнюю панель и с их помощью прикрепите ее к дверце машины (рис. 4a). После этого привинтите ее (рис. 4b). 3
- 1
- 2
- 3
- 4
- 54