Посудомоечная машина бош логик хх инструкция по применению

Посудомоечная машина Bosch SMS24AW00R

Инструкция к Bosch SMS24AW00R
PDF, 2.28 Мб

Информация о приборе
PDF, 456.65 Кб

Встраиваемая посудомоечная машина BOSCH SMV25BX01R

Инструкция к BOSCH SMV25BX01R
PDF, 2.23 Мб

Технические характеристики
PDF, 195.38 Кб

Подключение к электросети
PDF, 698.91 Кб

Регулирование высоты корзин
PDF, 740.24 Кб

Информация о гарантии
PDF, 800.46 Кб

Схема встраивания с размерами
JPG, 40.59 Кб

Посудомоечная машина BOSCH SMS25AW01R

Инструкция по эксплуатации
PDF, 2.22 Мб

Встраиваемая посудомоечная машина Bosch SPV 6ZMX23E

Инструкция к Bosch SPV 6ZMX23E
PDF, 6.16 Мб

Схема встраивания с размерами
JPG, 81.08 Кб

Схема подключения с размерами
JPG, 40.57 Кб

Встраиваемая посудомоечная машина Bosch SMV4EVX10E

Инструкция к Bosch SMV4EVX10E
PDF, 6.05 Мб

Схема встраивания с размерами
JPG, 30.5 Кб

Встраиваемая посудомоечная машина Bosch SMV 6ECX51E

Инструкция к Bosch SMV 6ECX51E
PDF, 6.42 Мб

Руководство по установке
PDF, 7.28 Мб

Схема встраивания с размерами
JPG, 151.47 Кб

Схема подключения
JPG, 76.22 Кб

Встраиваемая посудомоечная машина Bosch SPV4EMX16E

Инструкция к Bosch SPV4EMX16E
PDF, 3.71 Мб

Схема встраивания с размерами
JPG, 64.81 Кб

Встраиваемая посудомоечная машина Bosch SPV 6EMX11E

Инструкция к Bosch SPV 6EMX11E
PDF, 5.25 Мб

Схема встраивания с размерами
JPG, 72.83 Кб

Схема подключения с размерами
JPG, 44.45 Кб

Встраиваемая посудомоечная машина BOSCH SPV2HKX1DR

Инструкция к BOSCH SPV2HKX1DR
PDF, 5.52 Мб

Технические характеристики
PDF, 208.41 Кб

Информация о гарантии
PDF, 800.46 Кб

Схема корзин
PDF, 2.2 Мб

Схема встраивания с размерами
JPG, 39.93 Кб

Встраиваемая посудомоечная машина Bosch SMV8YCX03E

Инструкция к Bosch SMV8YCX03E
PDF, 7.13 Мб

Руководство Home Connect
PDF, 2.23 Мб

Схема встраивания с размерами
JPG, 149.52 Кб

Схема подключения к коммуникациям
JPG, 70.69 Кб

Встраиваемая посудомоечная машина Bosch SMV 6 ZCX55E

Инструкция к Bosch SMV 6 ZCX55E
PDF, 6.87 Мб

Схема встраивания с размерами
JPG, 68.95 Кб

Встраиваемая посудомоечная машина BOSCH SPD8ZMX1MR

Инструкция к BOSCH SPD8ZMX1MR
PDF, 7.05 Мб

Технические характеристики
PDF, 209.18 Кб

Информация о гарантии
PDF, 800.46 Кб

Схема корзин
PDF, 2.87 Мб

Схема встраивания с размерами
JPG, 39.93 Кб

Встраиваемая посудомоечная машина BOSCH SMV25FX01R

Инструкция к BOSCH SMV25FX01R
PDF, 2.25 Мб

Технические характеристики
PDF, 221.31 Кб

Подключение к электросети
PDF, 698.91 Кб

Схема корзин
PDF, 1.09 Мб

Тестирование жесткости воды
PDF, 129.08 Кб

Информация о гарантии
PDF, 800.46 Кб

Схема встраивания с размерами
JPG, 40.59 Кб

Отдельностоящая посудомоечная машина BOSCH SMS25FW10R

Инструкция к BOSCH SMS25FW10R
PDF, 2.34 Мб

Технические характеристики
PDF, 195.24 Кб

Подключение к электросети
PDF, 698.91 Кб

Схема корзин
PDF, 1.09 Мб

Информация о гарантии
PDF, 800.46 Кб

Отдельностоящая посудомоечная машина BOSCH SMS25AI01R

Инструкция к BOSCH SMS25AI01R
PDF, 2.25 Мб

Технические характеристики
PDF, 219.4 Кб

Подключение к электросети
PDF, 698.91 Кб

Регулирование высоты корзин
PDF, 740.24 Кб

Информация о гарантии
PDF, 800.46 Кб

Встраиваемая посудомоечная машина BOSCH SPV6HMX4MR

Инструкция к BOSCH SPV6HMX4MR
PDF, 5.48 Мб

Технические характеристики
PDF, 206.71 Кб

Информация о гарантии
PDF, 800.46 Кб

Схема корзин
PDF, 2.87 Мб

Схема встраивания с размерами
JPG, 39.93 Кб

Bosch SPV4EKX20E User Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Bosch Manuals
  4. Dishwasher
  5. SPV4EKX20E
  6. User manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

Dishwasher

SPV4EKX20E

[en]

User manual

loading

Related Manuals for Bosch SPV4EKX20E

Summary of Contents for Bosch SPV4EKX20E

  • Page 1
    Dishwasher SPV4EKX20E [en] User manual…
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of contents Safety ……….   4 Folding prongs ……. 22 General information…… 4 Knife shelf…….. 22 Intended use…….. 4 Basket heights…….. 22 Restriction on user group…. 4 Before using for the first time ..   23 Safe installation …….. 4 Performing the initial configura- Safe use ……….. 6 tion………. 23 Damaged appliance …… 7 Risk to children …….. 8…

  • Page 3
    Customer Service……   56 Terminate programme…. 32 Product number (E-Nr.), produc- Switching off appliance …. 33 tion number (FD) and consecut- Basic settings……..    34 ive numbering (Z-Nr.) ….. 57 Overview of basic settings ….. 34 AQUA-STOP guarantee …. 57 Changing basic settings…. 36 Technical specifications….   57 Home Connect ……
  • Page 4: Safety

    en Safety Safety Observe the following safety instructions. General information ¡ Read this instruction manual carefully. ¡ Keep the instruction manual and the product information safe for future reference or for the next owner. ¡ Do not connect the appliance if it has been damaged in transit. Intended use Only use this appliance: ¡…

  • Page 5
    Safety en WARNING ‒ Risk of electric shock! ¡ Incorrect installation is dangerous. ▶ Connect and operate the appliance only in accordance with the specifications on the rating plate. ▶ Always use the supplied power cable for the new appliance. ▶ Connect the appliance to a power supply with alternating current only via a properly installed socket with earthing.
  • Page 6: Safe Use

    en Safety WARNING ‒ Risk of injury! Hinges move when opening and closing the appliance door and can cause injury. ▶ If built-under or integrable appliances are not in a cavity so that one side is accessible, the hinge area must be covered at the side.

  • Page 7: Damaged Appliance

    Safety en WARNING ‒ Risk of injury! ¡ Leaving the appliance door open may result in injury. ▶ Only open the appliance door to load or unload tableware in order to prevent accidents, e.g. through tripping. ▶ Do not sit or stand on the appliance door when open. ¡…

  • Page 8: Risk To Children

    en Safety ▶ Never pull on the power cord to unplug the appliance. Al- ways unplug the appliance at the mains. ▶ If the appliance or the power cord is damaged, immediately unplug the power cord or switch off the fuse in the fuse box and turn off the water tap.

  • Page 9
    Safety en WARNING ‒ Risk of crushing! With higher-level appliances, children can become crushed between the appliance door and cabinet doors underneath. ▶ Keep an eye on children when opening and closing the ap- pliance door. WARNING ‒ Risk of chemical burns! Rinse aid and detergent may cause chemical burns to the mouth, throat and eyes.
  • Page 10: Preventing Material Damage

    en Preventing material damage Only use the water hoses sup- ▶ Preventing material damage Preventing material dam- plied with the appliance or genu- ine spare hoses. Never re-use water hoses that ▶ have been used before. Preventing material damage Safe installation ¡…

  • Page 11: Environmental Protection And Saving Energy

    Environmental protection and saving energy en To prevent corrosion, do not use litres. In the automatic programmes ▶ sponge cloths on dishwashers the temperature and run time are ad- with a stainless steel front or ditionally adjusted to the level of soil- rinse such cloths thoroughly ing.

  • Page 12: Installing And Connecting The Appliance

    en Installation and connection The delivery consists of the following: Drainage connection ¡ Dishwasher Connect your appliance to drainage ¡ Operating instructions connection so dirty water is dis- ¡ Installation Instructions charged via the wash cycle. ¡ Further information documents ¡ Installation material Installing the drainage connection ¡…

  • Page 13: Electrical Connection

    Installation and connection en Electrical connection Connect your appliance to the power supply. Connecting the appliance to the electricity supply Notes ¡ Please follow the «Safety instruc- tions» → Page 4. ¡ Connect the appliance to alternat- ing current only, in the range of 220 — 240 V and 50 Hz or 60 Hz.

  • Page 14: Familiarising Yourself With Your Appliance

    en Familiarising yourself with your appliance Familiarising yourself with your appliance Familiarising yourself with your appliance Familiarising yourself with your appliance Appliance You can find an overview of the parts of your appliance here. Rating plate Rating plate with «E number and FD number» → Page 57.

  • Page 15: Controls

    Familiarising yourself with your appliance en «Detergent» → Page 27 is added to the detergent Detergent dispenser dispenser. «Bottom basket» → Page 21 Bottom basket «Filter system» → Page 40 Filter system Dispenser for special salt Add the special salt to the dispenser for special salt. → «Water softening system», Page 23 Tablet collecting tray During the wash cycle tablets automatically fall out of the detergent dispenser into the tablet collecting tray…

  • Page 16
    en Familiarising yourself with your appliance 3 4 5 6 «Switching on the appliance» → Page 31 ON/OFF button and reset button «Switching off the appliance» → Page 33 «Terminating the programme» → Page 32 «Programmes» → Page 17 Programme buttons «Water softening system» → Page 23 Special salt refill indicator «Rinse aid system»…
  • Page 17: Programmes

    Programmes en Programmes Programmes You can find an overview of the pro- runtime will change if the rinse aid Programmes grammes that can be selected here. system is switched off or rinse aid Different programmes, which can be needs to be added. found on the control panel of your The consumption values can be appliance, are available depending…

  • Page 18: Information For Test Institutes

    en Programmes Programme: Programme sequence Additional func- tions Tableware: Reduced noise: → «Additional ¡ Cleaning mixed table- ¡ Pre-Rinse Silence 50 ware and cutlery. functions», ¡ Cleaning 50 °C Level of soiling: Page 19 ¡ Intermediate rinse ¡ Removing common ¡ Final rinse 65 °C household food remnants ¡…

  • Page 19: Additional Functions

    Additional functions en a The selected programme and the Additional func- additional function will flash. tion flashes. ¡ Switch on with mixed a The programme and the additional loads containing table- function are saved. IntensiveZone ware with different soil- Tip: To reset the programme, either ing levels, e.g.

  • Page 20: Features

    en Features Press in the levers on the right and Features Features left on the outside of the basket. You can find an overview of the pos- Features sible features of your appliance and how to use them here. These features depend on the model of your appliance.

  • Page 21: Bottom Basket

    Features en Bottom basket Cutlery basket Arrange pans and plates in the bot- Arrange cutlery in the cutlery basket, tom basket. always without sorting it and with the sharp points downwards. Cutlery basket Large plates up to a diameter of Etagere 31 cm can be arranged in the bottom basket as shown.

  • Page 22: Folding Prongs

    en Features Push the lever forwards and fold Folding prongs down the prongs ⁠ . Use the folding prongs to position tableware securely, e.g. plates. To use the prongs again, fold them back up. a The prongs audibly click into posi- You can fold the prongs down to po- tion.

  • Page 23: Before Using For The First Time

    Before using for the first time en Setting Top basket Bottom basket 3 max. ø 27 cm 25 cm «Set the amount of rinse aid to be Before using for the first time Before using for the dispensed.» → Page 26 first time «Add detergent»…

  • Page 24: Setting The Water Softening System

    en Water softening system Water hardness °E Hardness range mmol/l Setting value 16 — 20 Medium 2.2 — 2.9 21 — 26 Hard 3.0 — 3.7 27 — 38 Hard 3.8 — 5.4 39 — 62 Hard 5.5 — 8.9 Note: Set the water hardness determ- gramme starts.

  • Page 25: Switching Off The Water Softening System

    Water softening system en Note: Only use special salt for erally only be used up to a water dishwashers. hardness of 26  °E without adding Do not use salt tablets. special salt. Do not use table salt. ¡ The water hardness is 0 — 8 °E. You do not need to use special Add the special salt to the dis- salt.

  • Page 26: Rinse Aid System

    en Rinse aid system Add rinse aid up to the max mark. Additional water consumption in litres Additional power consumption in 0.05 The consumption values specified are laboratory measurements determ- ined in accordance with the currently applicable standard and using the Eco 50°…

  • Page 27: Switching The Rinse Aid System Off

    Detergent en To save the settings, press starch and remove protein. Oxygen- for 3 seconds. based bleaching agents are generally used to remove coloured marks, e.g. tea or ketchup. Switching the rinse aid sys- tem off Note: Follow the manufacturer’s in- structions for each detergent. If you find the rinse aid refill indicator Detergent Description…

  • Page 28: Unsuitable Detergents

    en Detergent Separate detergents Unsuitable detergents Separate detergents are products Do not use detergent which could that do not contain components other cause damage to the appliance or than detergent, e.g. powder deter- present a risk to health. gent or liquid detergent. With powder and liquid detergent the Detergent Description…

  • Page 29: Adding Detergent

    Tableware en ¡ The function of rinse aid is limited Close the lid of the detergent dis- with combined detergents. You will penser. generally get better results using rinse aid. ¡ Use tablets with a special drying performance. Adding detergent To open the detergent dispenser, press the locking latch.

  • Page 30: Damage To Glass And Tableware

    en Tableware Damage to glass and table- Cause Recommendation ware The water temperat- Select a programme ure of the programme with lower temperat- Avoid damage to glass and table- is too high. ures. ware. After the programme has ended, take glass- Cause Recommendation ware and cutlery out…

  • Page 31: Removing Tableware

    Basic operation en To save resources, do not pre- Removing tableware rinse tableware under running wa- ter. WARNING Observe the following when arran- Risk of injury! ging tableware: Hot tableware can cause burns to the – Put heavily soiled tableware in skin.

  • Page 32: Setting A Programme

    en Basic operation Setting a programme Starting the programme To adjust the wash cycle to the soil- Press ▶ ing level of the tableware, select a a The programme has ended when suitable programme. the display shows «0h:00m». Press the right programme button. ▶…

  • Page 33: Switching Off Appliance

    Basic operation en Press for approx. 4 seconds. Close the appliance door. a All displays light up. a As soon as the displays are off, the display shows «0h:01m» and the residual water is pumped out. a The programme is cancelled and ends after approx.

  • Page 34: Basic Settings

    en Basic settings Basic settings Basic settings You can configure the appliance to meet your needs. Basic settings Overview of basic settings The basic settings depend on the features of your appliance. Basic setting Display text Selection Description Water hardness H00 — H07 Set the water softening system to your water hardness.

  • Page 35
    Basic settings en Basic setting Display text Selection Description InfoLight I00 — I01 Switch InfoLight on or off. While the programme is running, a spot of light is projected onto the floor below the appliance door. This light will not be visible if the appli- ance is installed at eye level with the cabinet front fitted flush.
  • Page 36: Changing Basic Settings

    en Home Connect Basic setting Display text Selection Description Remote Start rc0 — rc2 Activate or deactivate → «Remote Start «, Page 37. The following settings are possible: ¡ With the setting «rc0», the func- tion is permanently deactivated. ¡ With the setting «rc1», the func- tion can be selected via the button.

  • Page 37: Home Connect Quick Start

    Home Connect  en The Home Connect app guides you With the help of the Home Connect through the entire login process. Fol- App scan the QR code. low the instructions in the Home Con- nect app to configure the settings. Tips ¡ Please consult the documents sup- plied by Home Connect.

  • Page 38: Remote Diagnostics

    en Cleaning and servicing Press ⁠ . ¡ Security certificate of the Wi-Fi ▶ communication module (to ensure If you open the appliance door, the a secure data connection). function is automatically deactiv- ¡ The current software and hardware ated. version of your appliance. button lights up.

  • Page 39: Cleaning Products

    Dishwasher Care and Ma- ance to malfunction. To avoid such chine Cleaner for Dishwashers online faults and reduce odours, we recom- at https://www.bosch-home.com/ mend cleaning your appliance at reg- store or from customer service. ular intervals. Machine Care is a programme which…

  • Page 40: Filter System

    en Cleaning and servicing Notes Filter system ¡ Run the Machine Care programme The filter system removes coarse without any tableware in the dish- soiling from the dishwashing cycle. washer. ¡ Only use machine care products and machine cleaners specially designed for dishwashers. ¡…

  • Page 41: Cleaning Spray Arms

    Cleaning and servicing en Pull down the micro filter to re- Cleaning spray arms move. Limescale and soiling in the dish- washing water may block the nozzles and bearings on the spray arms. Clean the spray arms regularly. Unscrew the upper spray arms and pull down to remove Press the locking catches gether and lift the coarse filter out…

  • Page 42: Troubleshooting

    en Troubleshooting Troubleshooting Troubleshooting You can rectify minor faults on your appliance yourself. Read the troubleshoot- Troubleshooting ing information before contacting after-sales service. This will avoid unneces- sary costs. WARNING Risk of electric shock! Incorrect repairs are dangerous. Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist ▶…

  • Page 43: Error Code / Fault Display / Signal

    Troubleshooting en Fault Cause Troubleshooting Appliance door opens too Door is not correctly adjus- Adjust the appliance door as de- ▶ wide at the end of the pro- ted. scribed in the installation instruc- gramme. tions. The door gap must be at least 70 mm — 100 mm.

  • Page 44
    en Troubleshooting Fault Cause Troubleshooting E:32-00 will light up altern- Remove the filter from the supply ately or indicator for water hose supply lights up. Clean the filter. Re-insert the filter in the supply hose. Screw the water connection back Check the water connection for leaks.
  • Page 45: Washing Results

    Troubleshooting en Fault Cause Troubleshooting A different error code ap- A technical fault is present. Press . pears in the display window. Unplug the appliance or switch off the fuse. E:01-00 to E:90-10 Wait at least 2 minutes. Insert the mains plug of the appli- ance in a socket or switch on the fuse.

  • Page 46
    en Troubleshooting Fault Cause Troubleshooting Tableware is not dry. Use a different combined detergent with a better drying performance. Extra Dry not activated to im- Activate Extra Dry. ▶ prove drying performance. Tableware removed too Wait until the programme ends. early or drying process not Only remove tableware 30 minutes yet ended.
  • Page 47
    Troubleshooting en Fault Cause Troubleshooting Remnants of food on table- Filters are soiled. Clean the filters. ▶ → «Cleaning filters», Page 40 ware. Filters are inserted incor- Insert the filters properly. → «Filter system», Page 40 rectly and/or not engaged. Engage the filters. Washing programme selec- Select a more intensive washing ▶…
  • Page 48
    en Troubleshooting Fault Cause Troubleshooting Water marks on plastic Due to laws of physics Select a more intensive pro- ▶ parts. droplet formation on plastic gramme. → «Programmes», Page 17 surfaces is unavoidable. After drying water marks are Position tableware at an angle. ▶…
  • Page 49
    Troubleshooting en Fault Cause Troubleshooting Tea residue or lipstick marks Too little detergent is being Use a suitable «Detergent » ▶ → Page 27 and follow the manufac- on tableware. used or is unsuitable. turer’s instructions for the amount to be used. Tableware has been pre- Only remove large remnants of food ▶…
  • Page 50
    en Troubleshooting Fault Cause Troubleshooting Plastic parts are discol- Tableware has been pre- Only remove large remnants of food ▶ oured. cleaned too intensely. The and do not prerinse tableware. sensors chose a weaker pro- gramme. Stubborn soiling cannot be entirely removed. Removable streaks are Amount of rinse aid to be Set the rinse aid system to a lower…
  • Page 51: Home Connect Problem

    Troubleshooting en Fault Cause Troubleshooting Rust spots on cutlery. Cutlery is not sufficiently Use rust-resistant tableware. ▶ rust-resistant. Knife blades are often more severely af- fected. Cutlery may also rust if Do not wash rusting items. ▶ washed together with rust- ing items.

  • Page 52: Information On Display Panel

    en Troubleshooting Information on display panel Fault Cause Troubleshooting Add «Special salt» → Page 24. Special salt refill indicator Insufficient special salt. ▶ lights up. Sensor does not detect spe- Do not use special salt tablets. ▶ cial salt tablets. Refill indicator for special Water softening system is Setting the water softening system ▶…

  • Page 53: Mechanical Damage

    Troubleshooting en Fault Cause Troubleshooting Appliance does not start. Mains cable is not inserted. Check whether the socket works. Check whether the mains cable is properly inserted in the socket and on the rear of the appliance. Appliance door is not closed Close the appliance door.

  • Page 54: Noise

    en Troubleshooting Noise Fault Cause Troubleshooting Filling valves making knock- Caused by the domestic in- Can only be remedied in the do- ▶ ing noises. stallation. No appliance fault mestic installation. present. Does not affect functioning of the appliance. Knocking or rattling noise. Spray arm is striking table- Arrange tableware so that the spray ▶…

  • Page 55: Clean Wastewater Pump

    Transportation, storage and disposal en Insert the pump cover and press Clean wastewater pump down ⁠ . Large remnants of food or foreign bodies can block the waste water pump. As soon as the rinsing water no longer drains properly, the waste water pump must be cleaned.

  • Page 56: Protect Appliance From Frost

    en Customer Service Protect appliance from frost Disposing of old appliance If there is a risk of frost where the ap- Valuable raw materials can be re- pliance will be standing, e.g. in a holi- used by recycling. day home, empty the appliance com- pletely.

  • Page 57: Product Number (E-Nr.), Produc- Tion Number (Fd) And Consecut- Ive Numbering (Z-Nr.)

    Technical specifications en least 10 years from the date on from water damage, the appliance which your appliance was placed on must be connected to the power the market within the European Eco- supply. nomic Area. ¡ The liability guarantee is valid for the service life of the appliance.

  • Page 58: Information Regarding Free And Open Source Software

    (Please search on the product web- A detailed Declaration of Conformity site for your appliance model and ad- can be found online at www.bosch- ditional documents). Alternatively, home.co.uk among the additional you can request the relevant informa- documents on the product page for tion from ossrequest@bshg.com or…

  • Page 59
    Declaration of Conformity en UK (NI) 5 GHz WLAN (Wi-Fi): For indoor use only. 5 GHz WLAN (Wi-Fi): For indoor use only.
  • Page 60
    Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direct- ory.

Требуется руководство для вашей Bosch SPV25DX20R Посудомоечная машина? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

pdf2htmlEX

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Bosch SPV25DX20R Посудомоечная машина, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Bosch?
Да Нет

3 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

После завершения цикла посудомоечной машины отсек с моющим средством не открылся. Почему? Проверенный
Данная проблема часто возникает, когда посуда блокирует отсек. Прежде, чем запускать машину, убедитесь, что отсек не заблокирован.

Это было полезно (7427)

Почему посудомоечная машина перестала нагревать воду? Проверенный
Скорее всего, нагревательный элемент неисправен. Его следует заменить. В случае сомнений обратитесь к производителю.

Это было полезно (6557)

Можно ли в посудомоечной машине использовать обычную соль? Проверенный
Нет, поваренная соль может содержать вещества, которые споcобны повредить ваше устройство.

Это было полезно (2895)

Нужно ли ополаскивать посуду, прежде чем поместить ее в посудомоечную машину? Проверенный
Ополаскивать посуду необязательно, однако следует удалить все крупные, твердые и жирные остатки пищи. Со временем они могут засорить слив.

Это было полезно (1131)

Могу ли я открыть посудомоечную машину во время ее работы? Проверенный
Большинство посудомоечных машин оснащены устройством остановки подачи воды, благодаря чему программа останавливается сразу же при открытии дверцы, что означает, что вода не будет вытекать. С некоторыми моделями со временем это может вызвать проблемы. При использовании встраиваемых посудомоечных машин частое открывание посудомоечной машины во время работы может привести к повреждению окружающих шкафов водой из-за выделяющегося пара.

Это было полезно (838)

Моя посудомоечная машина Bosch отображает ошибку «E24», что это означает? Проверенный
Это означает, что сливной шланг заблокирован или перекручен. Устраните возможные засоры и перегибы. Если это не поможет, обратитесь к производителю.

Это было полезно (701)

Следует ли открывать посудомоечную машину после того, как она закончила работу, чтобы посуда высохла быстрее? Проверенный
Это зависит от типа посудомоечной машины и ее расположения. Некоторые посудомоечные машины оснащены функцией сушки посуды после программы мойки. В этом случае открытие посудомоечной машины не принесет никакой пользы. При использовании встраиваемых посудомоечных машин частое открывание посудомоечной машины во время работы может привести к повреждению окружающих шкафов водой из-за выделяющегося пара.

Это было полезно (664)

После того, как посудомоечная машина завершит свой цикл, пластиковая посуда еще влажная, а остальная — нет. Это почему? Проверенный
Пластик — плохой проводник тепла, позволяющий продуктам быстро остывать. Влага, которая остается на нем, испаряется гораздо меньше, чем, например, на керамике или металле.

Это было полезно (592)

Можно ли мыть в посудомоечной машине деревянные предметы, например, шпатели и разделочные доски? Проверенный
Нет. Деревянные предметы можно повредить или покоробить в посудомоечной машине. Кроме того, высвобождающиеся древесные волокна могут повредить посудомоечную машину. Деревянные разделочные доски часто изготавливаются с использованием клея, который может отслоиться после нескольких раз мытья в посудомоечной машине.

Это было полезно (520)

Царапины на металле внутри посудомоечной машины — это проблема? Проверенный
Внутренняя часть большинства посудомоечных машин изготовлена ​​из нержавеющей стали и не подвержена царапинам.

Это было полезно (520)

Можно ли подключить посудомоечную машину к удлинителю? Проверенный
Технику, требующую большого количества энергии, например посудомоечную машину, нельзя подключать ко всем удлинителям. Посмотрите, какова потребляемая мощность посудомоечной машины, которая указывается в ваттах, и проверьте, справится ли с этим удлинитель. Существуют удлинители с более толстыми кабелями, предназначенные для работы с более крупными приборами.

Это было полезно (520)

Можно ли мыть посуду с тефлоном в посудомоечной машине? Проверенный
Да, ты можешь. Однако сковорода изнашивается быстрее, чем при ручной очистке. При чистке сковороды тефлоном вручную никогда не используйте мочалку, а используйте мягкую губку или ткань.

Это было полезно (519)

Руководство Bosch SPV25DX20R Посудомоечная машина

Посмотреть инструкция для Bosch Logixx SGS0902 бесплатно. Руководство относится к категории посудомоечные машины, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 6.9. Руководство доступно на следующих языках: -. У вас есть вопрос о Bosch Logixx SGS0902 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Bosch Logixx SGS0902.

Что мне делать при появлении в посудомоечной машине неприятного запаха?

В случае появления в посудомоечной машине неприятного запаха вы можете предпринять следующие шаги: — Очистить фильтры — Очистить разбрызгиватели — Очистить резиновые прокладки — Запустить программу мытья горячей водой — Запустить программу мойки при пустой посудомоечной машине

Следует ли предварительно ополаскивать посуду?

Перед помещением посуды в посудомоечную машину не рекомендуется ее ополаскивать. Для продления срока службы посудомоечной машины лучше всего складывать в нее посуду грязной. Грязь на посуде является смазкой для насоса посудомоечной машины.

Сколько средства для мытья посуды следует использовать?

Среднее количество средства для мытья посуды составляет около 25 г. Рекомендуется следовать указанным на упаковке инструкциям.

Как добавлять в посудомоечную машину соль?

Каждая посудомоечная машина оснащена отдельным отсеком для соли. Такие отсеки открываются поворотом ручки на отделении. Соль можно засыпать в отсек при помощи воронки.

Инструкция Bosch Logixx SGS0902 доступно в русский?

К сожалению, у нас нет руководства для Bosch Logixx SGS0902, доступного в русский. Это руководство доступно в -.

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Подключение посудомоечной машины (ПММ) лучше доверить сервисному центру. Мастера выполнят эту работу быстро и качественно, кроме того, у потребителя будет соответствующий документ с гарантией. Однако можно и своими силами установить посудомоечную машину Bosch: инструкция по эксплуатации на русском присутствует в комплектации.

Бытовая техника для посуды от бренда Bosch

Монтаж и подключение

ПММ является прибором сложной бытовой техники. Для обеспечения ее правильного функционирования необходимо провести установку согласно рекомендациям производителя.

  • Перед покупкой прибор обязательно проверяют. Это поможет избежать возможных проблем в будущем.
  • Проводится монтаж всех дополнительных деталей, которые предусмотрены комплектацией.
  • Выравнивание машины при помощи строительного уровня. В противном случае устройство может плохо мыть и высушивать посуду, издавать посторонние звуки.
  • Подключение посудомойки к сливу. При необходимости может крепиться сифон. Герметизацию швов следует тщательно проверять.
  • Подключение к подаче воды. Соединять шланг нужно только к системе холодной воды. При этом гибкие детали не должны быть перекручены или пережаты.
  • Подключение к сети. Розетка должна подходить по требованиям к бытовому прибору. Лучше всего устанавливать источник питания в непосредственной близости к машине.

Установка Bosch

Большинство моделей независимо от серии (Bosch S2R1B, Bosch SMV3020RU) обладают сходными требованиями по монтажу, однако лучше свериться с инструкцией.

Как включить машину

Чтобы включить посудомоечную машину, необходимо выполнить несколько действий:

  • открывают кран для подачи воды;
  • открывают дверь бытового прибора;
  • нажимают клавишу включения машинки;
  • выбирают оптимальный режим работы устройства, нажимают кнопку запуска;
  • когда все кнопки включены и задана программа, дверцу закрывают.

Включение посудомойки

Сразу после плотного закрытия двери машина запускается в работу.

Отключение посудомойки происходит в следующем порядке:

  1. Необходимо дождаться полного окончания цикла работы. Сразу после этого произойдет разблокировка дверцы.
  2. Дверь открывают и нажимают клавишу отключения прибора.
  3. Производят отключение подачи воды. Этот пункт можно пропустить, если устройство оснащено дополнительной функцией auto Aquastop.
  4. После остывания посуды ее вынимают.

Холостой запуск

Многие производители ПММ рекомендуют проводить холостой запуск. Это нужно сделать по нескольким причинам:

  • Во время первого использования из машины удаляется весь сор и пыль, которые могли осесть на деталях. Кроме того, на основных рабочих узлах техники может оставаться небольшое количество смазки.
  • Во время тестового запуска можно проверить правильность установки прибора и корректность выполнения всех процессов (нагрева, набора воды и слива).
  • При выявлении тех или иных неполадок при первом включении исправить их можно будет без трудоемкой выгрузки посуды.

Правила загрузки посуды

В инструкции по эксплуатации посудомоечной машины Bosch указано несколько правил, которые необходимо соблюдать при загрузке грязной посуды. Дело в том, что основной рабочий элемент в приборе представлен коромыслами, которые распыляют воду на предметы посуды. Если приборы будут стоять неправильно, они будут создавать препятствие, в связи с чем качество мытья резко снизится.

Загруженная посудой посудомойка от Бош

В первую очередь нужно убедиться в том, что тот или иной столовый прибор подходит для мытья в посудомойке. В список запрещенных изделий входят:

  • деревянные предметы;
  • оловянные или медные изделия;
  • антиквариат;
  • приборы с ручной росписью;
  • стаканы и контейнеры из пластика;
  • губки для мытья посуды, текстильные предметы;
  • тонкостенные столовые приборы.

Важным требованием является правильная установка столовых приборов.

  • Перед тем как поместить тарелки или другие предметы в контейнер машины, с них необходимо удалить все крупные загрязнения (кости и остатки пищи).
  • Все предметы должны быть надежно установлены в лотках. Мелкие изделия лучше мыть вручную.
  • Ложки и вилки располагают вогнутой стороной вниз. Ножи и прочие острые предметы устанавливают в предназначенный для этого отсек.
  • После окончания мытья в первую очередь разгружают нижний лоток.

Моющие и вспомогательные средства

Для посудомоечных машин Бош можно использовать все виды моющих средств, которые предлагают производители бытовой химии:

  • жидкость;
  • порошок;
  • спрессованные таблетки.

Единственное требование, которое предъявляется к таким средствам, — они должны быть специализированными (то есть предназначенными для использования в посудомойках).

Моющие средства для посудомойки Bosch

В процессе сушки рекомендуется использовать кондиционер. Задача этой добавки состоит в том, чтобы ускорять высыхание посуды и устранять следы капель с ее поверхности. Количество, необходимое для хорошего результата, можно определить на практике. При недостаточном объеме кондиционера на поверхности тарелок и стаканов останутся подтеки. При его избытке посуда покрывается цветными разводами.

Еще один важный компонент для правильной работы прибора — соль для смягчения воды. Ее отсутствие может привести к появлению накипи на основных узлах прибора.

Некоторые производители предлагают средства 3 in 1, где все вышеперечисленные компоненты соединены (посудомоечная машина Bosch Logixx Automatic). Их основной недостаток состоит в невозможности регулировать количество соли.

Режимы мытья и сушки

Модели ПММ могут отличаться набором программ для мытья посуды и сушки. Количество во многом определяет мощность бытового прибора и его стоимость. При этом существует ряд режимов, среди которых:

  • автоматический;
  • стандартный;
  • быстрый;
  • деликатный (например, в машине Bosch SPV4030RU);
  • экономичный (такая программа присутствует в моделях SMV30D20RU);
  • интенсивный (указан в инструкции по эксплуатации 40E10RU 2 серии);
  • с дополнительным ополаскиванием.

Отличия этих программ состоит в нескольких характеристиках:

Техникой какого производителя пользуетесь дома?

  • температурного режима;
  • времени работы;
  • объема воды, необходимого для мытья.

Выбор того или иного режима работы следует делать с учетом материала, из которого изготовлена посуда, и степени загрязнения приборов.

Расширить функционал прибора позволяют дополнительные настройки.

Таймер. Благодаря этой функции можно задавать программу работы машины с отсрочкой до 24 часов.

Vario Speed. Применение такого режима предусмотрено в дорогих моделях. С его помощью можно сократить стандартное время работы до 66%. При этом качество мойки будет столь же высоким.

Гигиена. Функцию применяют в случае необходимости дополнительной гигиенической обработки столовых приборов. При таком режиме температура будет выше.

Половинная загрузка. Функция доступна не на всех приборах. Часто она помогает сократить расход электроэнергии и воды при загрузке небольшого количества посуды.

Shine & Dry. Такой режим предназначен для стеклянной посуды. В этом случае используется повышенный объем ополаскивателя и более интенсивная сушка.

Выполняя запуск в сервисном режиме ПММ Bosch, стоит проверить и работоспособность дополнительных настроек.

Как сбросить программу

Иногда появляется необходимость сбросить программу на посудомоечной машине. Для этого нажимают кнопку “старт” и удерживают ее в этом положении несколько секунд. После того как индикаторы перестанут светиться, клавишу можно отпускать. Сразу после этого устройство начнет слив воды и произведет остановку.

Техническое обслуживание

Чтобы бытовой прибор долгое время работал без сбоев, следует правильно за ним ухаживать.

  • Периодически нужно проводить осмотр основных частей машины. В случае появления на них накипи или жировых отложений детали необходимо почистить.
  • Прокладка, расположенная между рабочей камерой и дверью, должна регулярно осматриваться и протираться.
  • При мытье посудомоечного устройства не рекомендуется использовать пароочистители или средства с содержанием хлора. Частицы этих веществ могут попасть на посуду. Кроме того, от хлорсодержащих средств рабочие детали устройства выходят из строя.
  • Для мытья корпуса желательно использовать губку или мягкую салфетку.
  • Фильтры нужно проверять как можно чаще. Это поможет избежать засоров. Если фильтр загрязнен, его снимают и промывают под струей воды.
  • Загрязненные разбрызгиватели негативно влияют на качество мытья посуды, поэтому их своевременно нужно протирать или промывать.

Неполадки и их устранение

При поломках прибора следует обращаться в сервисный центр, так как посудомойка — сложная бытовая техника и нуждается в профессиональном ремонте. Однако существует несколько мелких неполадок, справиться с которыми можно своими силами. В этом помогут рекомендации производителя, так как инструкции Bosch SPV40E30RU, SRV55TO3EU или любой другой модели несколько отличаются.

Устройство не включается. Эта проблема входит в число наиболее распространенных. Причин этому может быть несколько.

  • Вилка может быть не подключена к розетке или неисправна.
  • Частой причиной является выход из строя предохранителя.
  • Дверца прибора может оказаться закрытой не плотно.
  • Возможно, произошел засор шланга подачи воды.

Еще одной проблемой становится протекающая во время работы прибора вода. Это может случиться из-за износа деталей в местах соединения шланга подачи с трубой холодной воды. Еще один возможный вариант — повреждение шланга для подачи или слива жидкости.

По мнению мастеров, люди также часто обращаются по причине появления посторонних звуков при работе машины. В большинстве случаев это возникает из-за неправильной установки. Если машина стоит на неровном основании, это приводит к перекосу и появлению гудения. Еще один возможный вариант решения — проверка на попадание постороннего предмета.

Чтобы пользоваться посудомоечной машиной Bosch было максимально удобно, производители предусмотрели автоматическое распознавание ошибок. Это большой плюс, так как на дисплее устройства выдаются значки (код ошибки). Для ее распознавания и устранения следует читать инструкцию (она обязательно есть на русском языке).

Е4. Такой код ошибки наблюдается в том случае, когда возникает сложность в переключении потока. Для устранения следует проверить шланги на засор. Если ошибка появляется после прочистки, следует обращаться в сервис.

Е6. Такая ошибка может возникнуть у прибора Silence Plus (сайленс), если срабатывает сенсор, распознающий уровень загрязнения посуды. Например, ошибка может появиться, если на слабо загрязненную посуду установили программу интенсивного мытья.

Е15. В моделях прибора с функцией защиты от протекания работа посудомойки будет блокироваться, если вода подтекает.

Е17. Такая ошибка свидетельствует о наличии проблемы с заливкой. Одна из возможных причин — повышенное давление в месте подключения к водопроводу.

Е24. Неисправность сливной системы. Чаще всего ошибку вызывает засор или пережатый шланг слива.

Е27. Программа может блокироваться при резком перепаде электричества. Избежать этого поможет стабилизатор.

Появление других ошибок часто связано с выходом из строя нагревательных элементов, нарушением контактов и другими сложными поломками. В этом случае стоит обратиться к опытному мастеру.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Lw 006 ультразвуковой аппарат инструкция на русском языке
  • Продавая незримое руководство по современному маркетингу услуг скачать
  • Зарядное устройство орион 320 инструкция по применению
  • Инструкция по охране труда для директора предприятия 2023
  • Руководство по mma