Pioneer mvh s510bt инструкция по эксплуатации

Support for MVH-S510BT | Pioneer

  • Главная
  • Продукция
  • Support for MVH-S510BT

Support for MVH-S510BT

Следующее поколение мультимедийного приемника 1-DIN с возможностями Bluetooth, USB и Spotify. Совместим с устройствами на базе iPhone и Android

  • Программное обеспечение
  • Руководства
  • Назад к обзору

Программное обеспечение

10см — 13см — 17см — 20см — 25см

Open source notice

This Software includes open source software codes licensed under GNU General Public License 2 and/or GNU Lesser General Public License 2.1. Detailed license notice, full license texts and machine readable copy of the corresponding source code are readily available on our OSS website (*)
* For car navigation products: http://www.oss-pioneer.com/car/navi
* For car multimedia products: http://www.oss-pioneer.com/car/multimedia

You may obtain a complete machine-readable copy of the corresponding source code on a physical medium by contacting customer service center and sending model number or this product’s OSS website information.

This offer is valid to any third party within three years after last shipment of the product.

Costs of physical distribution will be charged.

Disclaimer

To the extent permitted by applicable law, and as provided in the GPL and LGPL, Pioneer and its licensors provide and you accept the firmware «As is» without warranty of any kind, express or implied, including but not limited to any implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose. You accept the entire risk as to the quality and performance of the firmware unless required by applicable law, and as provided in the GPL and LGPL, in no event will Pioneer or its licensors be liable to you or any third parties for damages of any kind arising out of your use or inability to use the firmware, including without limitation any direct, indirect, incidental, special, consequential, punitive or exemplary damages, even if advised of the possibility of such damages.

Руководства

Немецкий, Английский, Испанский, Французский, Итальянский, Голландский
Португальский, Португалия

Немецкий, Английский, Испанский, Французский, Итальянский, Голландский
Португальский, Португалия

Английский, Французский, Итальянский
Немецкий, Английский, Голландский
Португальский, Португалия

Английский, Французский, Итальянский
Немецкий, Английский, Голландский
Португальский, Португалия

Перейти к контенту

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.

Поиск:

    Главная

    Просмотр инструкции в pdf

    Поделиться в ВКонтакте

    Поделиться в одноклассниках

    Поделиться в MAIL.RU

    Инструкция по эксплуатации автомагнитолы Pioneer MVH-S510BT.

    Скачать инструкцию к автомагнитоле Pioneer MVH-S510BT (2,56 МБ)



    Автомагнитолы

    « Инструкция к автомагнитоле Pioneer MVH-09UBG

    » Инструкция к автомагнитоле Pioneer DEH-9450UB

    Вам также может быть интересно

    Инструкция к автомагнитоле Pioneer AVH-3500DVD

    Инструкция к автомагнитоле Pioneer DVH-760AV

    Инструкция к наушникам Pioneer SE-MJ503T-W

    Инструкция к автомагнитоле Pioneer MVH-150UI

    Инструкция к автомагнитоле Pioneer DEH-4800FD

    Инструкция к автомагнитоле Pioneer DMH-G121

    Инструкция к автомагнитоле Pioneer DEH-X5700BT

    Инструкция к автомагнитоле Pioneer DEH-1600UBA

    Добавить комментарий

    Имя *

    Email *

    Сайт

    Комментарий

    ;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

    Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.

    • Добавить инструкцию
    • Заказать инструкцию
    • Политика конфиденциальности

    ЦИФРОВОЙ МЕДИАРЕСИВЕР

    MVH-S510BT

    Руководство пользователя

    Русский

    Содержание

    Перед началом эксплуатации ……………………………………….

    2

    Начало работы………………………………………………………………..

    3

    Радио ……………………………………………………………………………….

    7

    USB/iPhone®/AUX…………………………………………………………….

    8

    Bluetooth………………………………………………………………………….

    9

    Spotify®…………………………………………………………………………..

    12

    Использование Pioneer Smart Sync/APP……………………..

    14

    Использование функции караоке……………………………….

    16

    Регулировка аудио……………………………………………………….

    17

    Настройки ……………………………………………………………………..

    18

    Настройки FUNCTION …………………………………………………

    18

    Настройки AUDIO………………………………………………………..

    19

    Настройки SYSTEM ……………………………………………………..

    21

    Настройки ILLUMINATION…………………………………………..

    23

    Настройки MIXTRAX ……………………………………………………

    24

    Настройки MICROPHONE ……………………………………………

    25

    Подключения/Установка ……………………………………………..

    25

    Дополнительная информация…………………………………….

    29

    О данном руководстве:

    В следующих инструкциях USB-накопитель и аудиопроигрыватель USB называются “USB-устройство”.

    Перед началом эксплуатации

    Благодарим Вас за покупку этого изделия компании PIONEER

    Для обеспечения правильности эксплуатации внимательно прочитайте данное руководство перед началом использования изделия. Особенно важно, чтобы Вы прочли и соблюдали инструкции, помеченные в данном руководстве заголовками ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и ВНИМАНИЕ. Держите данное руководство под рукой для обращения к нему в будущем.

    Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает соответствующее обращение, возврат и переработку.

    Частные лица в странах Евросоюза, Швейцарии и Норвегии могут бесплатно возвращать использованные электронные изделия в специализированные пункты приема или в магазин (при покупке аналогичного нового устройства).

    Если Ваша страна не указана в приведенном выше перечне, обращайтесь в органы местного управления за инструкциями по правильной утилизации продукта.

    Тем самым Вы обеспечите утилизацию Вашего изделия с соблюдением обязательных процедур по обработке, утилизации и вторичной переработке и, таким образом, предотвратите потенциальное негативное воздействие на окружающую среду и здоровье людей.

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

    Не пытайтесь самостоятельно производить установку или ремонт изделия. Установка или ремонт изделия лицами, не обладающими специальными

    2Ru

    навыками и опытом работы с электронным оборудованием и автомобильными аксессуарами, могут создать опасность поражения электрическим током или иных инцидентов.

    Ни в коем случае не пытайтесь управлять устройством во время движения. Прежде чем использовать органы управления устройством, необходимо съехать с дороги и припарковать автомобиль в безопасном месте.

    ВНИМАНИЕ

    Не допускайте попадания жидкости на устройство. Это может повлечь поражение электрическим током. Кроме того, попадание жидкости в устройство может стать причиной его выхода из строя, перегрева и появления дыма.

    Всегда сохраняйте уровень громкости достаточно низким, чтобы были слышны звуки извне.

    Pioneer CarStereo-Pass предназначен для использования только в Германии.

    Данное изделие оценено на соответствие требованиям стандарта IEC 60065, “Аудио-, видео- и аналогичная электронная аппаратура. Требования безопасности” в условиях умеренного и тропического климата.

    При возникновении проблем

    При неполадках в работе этого изделия свяжитесь с торговым представителем компании-производителя или с ближайшим сервисным пунктом PIONEER.

    Начало работы

    Основные операции

    MVH-S510BT

    Регулятор M.C. (многозадачное управление)

    USB-порт

    SRC (источник)/OFF

    DISP (дисплей)

    BAND/

    Окно дисплея

    (навигация)/LIST

    Кнопка отсоединения

    Вход AUX (стереоразъем 3,5 мм)

    Часто используемые операции

    Назначение

    Операция

    Включение питания*

    Нажмите SRC/OFF для включения

    питания.

    Нажмите и удерживайте SRC/OFF

    для выключения питания.

    Настройка громкости

    Поверните регулятор M.C..

    Выбор источника

    Несколько раз нажмите SRC/OFF.

    Изменение информации на дисплее

    Несколько раз нажмите DISP.

    Ru 3

    Pioneer MVH-S510BT User Manual

    Назначение

    Операция

    Возврат к предыдущему экрану/

    Нажмите BAND/

    .

    списку

    Возврат к обычному дисплею из

    Нажмите и удерживайте BAND/

    .

    меню

    Изменение яркости дисплея

    Нажмите и удерживайте BAND/

    .

    Ответ на входящий вызов

    Нажмите любую кнопку.

    Завершение вызова

    Нажмите

    .

    *Когда голубой/белый провод этого устройства подключен к терминалу релейного управления автоматической антенны, антенна на автомобиле выдвигается при включении источника сигнала этого устройства. Чтобы втянуть антенну, выключите источник сигнала.

    Индикация на дисплее

    Индикаци Описание

    я

    Отображается при наличии нижнего уровня меню или папки.

    Отображается при получении программы с трафиком.

    BASS

    Отображается, если активирована функция BASS.

    Отображается при выборе произвольного воспроизведения

    (если в качестве источника не выбрано BT AUDIO).

    Отображается при выборе повтора воспроизведения (если в

    качестве источника не выбрано BT AUDIO).

    Отображается, если выполнено подключение Bluetooth

    (стр. 9).

    APP

    Отображается, если выполнено подключение Pioneer Smart

    Sync (стр. 14).

    Снятие передней панели

    Снимите переднюю панель во избежание кражи. Перед снятием панели отсоедините кабели и устройства, подключенные к передней панели, и отключите устройство.

    Важно

    Оберегайте переднюю панель от сильных ударов.

    Не подвергайте переднюю панель воздействию прямых солнечных лучей и высоких температур.

    Всегда храните снятую панель в защитном чехле или сумке.

    Сброс микропроцессора

    Сброс микропроцессора необходимо выполнить в следующих случаях:

    Перед использованием данного устройства в первый раз после установки

    При неисправной работе устройства

    При отображении на экране странных или неверных сообщений

    1 Снимите переднюю панель (стр. 4).

    2Нажмите кнопку RESET заостренным предметом длиной более 8 мм.

    4Ru

    Кнопка RESET

    Установочное меню

    После установки устройства поверните ключ зажигания в положение ON; на дисплее отобразится установочное меню.

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

    Не используйте устройство в стандартном режиме, когда система динамиков в сетевом режиме подключена к устройству. Не используйте устройство в сетевом режиме, когда система динамиков в стандартном режиме подключена к устройству. Это может привести к повреждению динамиков.

    1Поверните M.C. для выбора параметров, затем нажмите для подтверждения.

    Для перехода к следующему пункту меню необходимо подтвердить выбор.

    Элемент меню

    Описание

    LANGUAGE

    Выбор языка для отображения текстовой

    [ENG](Aнглийск

    информации с сжатого аудиофайла.

    ий),

    [РУС](Pусский),

    [TUR](Tурецки

    й),

    [FRA](Французс

    кий),

    [DEU](Немецки

    й)

    CLOCK SET

    Настройка часов.

    1 Поверните регулятор M.C. для настройки часов,

    затем нажмите для подтверждения.

    Индикатор автоматически перейдет на значения

    минут.

    2 Поверните M.C. для настройки минут, затем

    нажмите для подтверждения.

    FM STEP

    Выбор шага настройки в FM-диапазоне (100 кГц или

    [100], [50]

    50 кГц).

    Ru 5

    Элемент меню

    Описание

    SPEAKER MODE

    Выберите один из двух режимов работы:

    [STANDARD],

    двусторонний сетевой режим (NETWORK) и

    стандартный режим (STANDARD) в соответствии с

    [NETWORK]

    установленными подключениями. Для получения

    дополнительных сведений о режимах работы см.

    стр. 17.

    После выбора соответствующего режима поверните

    регулятор M.C. для выбора [YES], затем нажмите для

    подтверждения.

    Вы не сможете завершить настройку, не установив

    [SPEAKER MODE].

    После установки режима динамиков данную

    настройку будет невозможно изменить без

    восстановления настроек устройства по умолчанию.

    Для изменения режима динамиков восстановите

    настройки по умолчанию (см. SYSTEM RESET на

    стр. 7).

    Если выбрано [NETWORK], функция звукового

    оповещения будет недоступна.

    2[USB CONN. SET] отображается после выполнения всех настроек.

    Нажмите регулятор M.C. для удаления сообщения.

    Сообщение с запросом установки приложения Pioneer Smart Sync отобразится на iPhone/Android при подключении периферийного устройства к основному с помощью USB.

    3Отобразится [QUIT :YES].

    Для возврата к первому элементу установочного меню поверните M.C. для выбора [QUIT :NO], затем нажмите для подтверждения.

    4 Нажмите M.C. для подтверждения настроек.

    ПРИМЕЧАНИЕ

    Настройки, отличные от [SPEAKER MODE], можно выполнить в настройках SYSTEM (стр. 21) и настройках INITIAL (стр. 6).

    Отмена демонстрационного дисплея (DEMO OFF)

    1 Нажмите M.C. для отображения главного меню.

    2Поверните M.C. для выбора [SYSTEM], затем нажмите для подтверждения.

    3Поверните M.C. для выбора [DEMO OFF], затем нажмите для подтверждения.

    4Поверните M.C. для выбора [YES], затем нажмите для подтверждения.

    Настройки INITIAL

    1 Нажмите и удерживайте SRC/OFF, пока устройство не отключится.

    2 Нажмите и удерживайте SRC/OFF для отображения главного меню.

    3Поверните M.C. для выбора [INITIAL], затем нажмите для подтверждения.

    4Поверните M.C. для выбора параметра, затем нажмите для подтверждения.

    Элемент меню

    Описание

    FM STEP

    Выбор шага настройки в FM-диапазоне (100 кГц или

    [100], [50]

    50 кГц).

    REAR-SP

    Используется, когда полночастотный динамик

    [FUL]

    подключен к проводам вывода заднего динамика.

    [SW]

    Используется, когда сабвуфер подключен

    непосредственно к проводам вывода заднего

    динамика без дополнительного усилителя.

    6Ru

    Элемент меню

    Описание

    SYSTEM UPDATE

    Выберите [SYSTEM INFO] для просмотра последней

    [SYSTEM INFO],

    системной информации для устройства.

    Выберите [S/W UPDATE] для обновления

    [S/W UPDATE]

    программного обеспечения устройства до последней

    версии и инициализации настроек устройства. Для

    просмотра дополнительной информации о

    последней версии программного обеспечения и

    обновлении посетите наш веб-сайт.

    SYSTEM RESET

    Выберите [YES] для инициализации настроек

    [YES], [NO]

    устройства. Устройство будет перезагружено

    автоматически.

    Радио

    Радиочастоты данного устройства предназначены для использования в Западной Европе, Азии, Среднем Востоке, Африке и Океании. В других областях прием может быть неудовлетворительным. Функция RDS (система радиоданных) работает только в областях, где выполняется вещание сигналов RDS для FM-станций.

    Прием предварительно установленных станций

    1 Нажмите SRC/OFF для выбора [RADIO].

    2Нажмите BAND/ для выбора полосы [FM1], [FM2], [FM3], [MW] или [LW].

    3 Нажмите числовую кнопку (от 1/ до 6/ ).

    СОВЕТ

    Кнопки / можно также использовать для выбора предварительно установленной станции, если для параметра [SEEK] установлено значение [PCH] в настройках FUNCTION (стр. 19).

    Запоминание лучших станций (BSM)

    За каждой числовой кнопкой сохранена одна из шести радиостанций с наилучшим качеством приема (с 1/ по 6/ ).

    1После выбора полосы нажмите регулятор M.C. для отображения главного меню.

    2Поверните M.C. для выбора [FUNCTION], затем нажмите для подтверждения.

    3Поверните M.C. для выбора [BSM], затем нажмите для подтверждения.

    Поиск станции вручную

    1После выбора полосы нажмите / для выбора станции.

    Нажмите и удерживайте / , затем отпустите для поиска доступной станции. Поиск остановится, когда устройство выполнит прием станции. Для отмены поиска нажмите / .

    ПРИМЕЧАНИЕ

    Для параметра [SEEK] необходимо установить значение [MAN] в настройках FUNCTION (стр. 19).

    Сохранение станций вручную

    1Во время приема станции, которую требуется сохранить, нажмите и удерживайте одну из числовых кнопок (с 1/ по 6/ ), пока мигание не прекратится.

    Использование функций PTY

    Устройство выполняет поиск станции по информации PTY (тип программы).

    1 Нажмите и удерживайте во время приема FM.

    Ru 7

    2Поверните M.C. для выбора типа программы из [NEWS/INFO], [POPULAR], [CLASSICS] или [OTHERS].

    3Нажмите регулятор M.C..

    Устройство начнет поиск станции. После нахождения станции отобразится название программной службы.

    ПРИМЕЧАНИЯ

    Чтобы отменить поиск, нажмите M.C..

    Программы некоторых радиостанций могут отличаться от программ, указанных в передаваемом коде PTY.

    Если ни одна из станций не передает программы нужного типа, то на дисплее в течение примерно двух секунд будет показано [NOT FOUND], и затем тюнер перейдет в режим приема станции, с которой был начат поиск.

    USB/iPhone®/AUX

    (Источник iPhone недоступен, если для [USB MTP] задано [ON] в настройках SYSTEM (стр. 22).)

    Воспроизведение

    Отключите от устройства наушники перед подключением к оборудованию.

    Устройства USB (включая Android™)/iPhone

    1 Откройте крышку порта USB.

    2Подключите устройство USB/iPhone с помощью соответствующего кабеля.

    ПРИМЕЧАНИЕ

    Для автоматического переключения на источник USB, когда устройство USB/iPhone подключено к главному устройству, установите для [USB AUTO] значение [ON] в настройках SYSTEM (стр. 22).

    ВНИМАНИЕ

    Используйте кабель USB (приобретается отдельно) для подключения устройства USB, поскольку любое устройство, подключенное непосредственно к основному устройству, будет выступать, что может представлять опасность.

    Перед извлечением устройства остановите воспроизведение.

    Подключения AOA

    Устройство с операционной системой Android 4.1 или более поздней, а также с поддержкой AOA (Android Open Accessory) 2.0 можно подключить по протоколу AOA с помощью кабеля, прилагаемого к устройству.

    ПРИМЕЧАНИЕ

    При использовании подключения AOA для [APP CONTROL] необходимо установить [WIRED] (стр. 22), а для [USB MTP] — [OFF] (стр. 22) в настройках SYSTEM.

    Подключение по MTP

    Устройство с операционной системой Android 4.0 или основными более поздними версиями можно подключить по протоколу MTP с помощью кабеля, прилагаемого к устройству. Однако в зависимости от подключенного устройства, версии операционной системы и количества файлов аудиофайлы/композиции могут быть недоступны для воспроизведения через MTP. Обратите внимание, что подключение по протоколу MTP несовместимо с файловыми форматами WAV и FLAC и не может использоваться с функцией MIXTRAX.

    ПРИМЕЧАНИЕ

    При использовании подключения MTP для параметра [USB MTP] необходимо установить значение [ON] в настройках SYSTEM (стр. 22).

    AUX

    1 Вставьте мини-стереоразъем в входной разъем AUX.

    2 Нажмите SRC/OFF для выбора [AUX IN] в качестве источника.

    ПРИМЕЧАНИЕ

    Если для параметра [AUX] установлено значение [OFF] в настройках SYSTEM, будет невозможно выбрать [AUX IN] в качестве источника (стр. 21).

    8Ru

    Операции

    Вы можете изменить различные параметры в настройках FUNCTION (стр. 18) (кроме источника AUX IN/USB).

    Обратите внимание, что следующие операции не работают на устройстве AUX. Для работы с устройством AUX используйте устройство непосредственно.

    Назначение

    Операция

    Выберите папку*1

    Нажмите 1/

    или 2/ .

    Выбор дорожки/композиции

    Нажмите

    или

    .

    (раздела)

    Быстрая перемотка вперед и

    Нажмите и удерживайте

    или

    назад*2

    .

    Выполните поиск файла в списке

    1 Нажмите и удерживайте

    для

    (только USB)

    отображения списка.

    2 Поверните M.C. для выбора

    необходимого имени файла

    (папки) или категории, затем

    нажмите регулятор для

    подтверждения.

    3 Поверните регулятор M.C. для

    выбора необходимого файла,

    затем нажмите для

    подтверждения.

    Начнется воспроизведение.

    Просмотр списка файлов в

    Нажмите M.C. после выбора папки/

    выбранной папке/категории*1

    категории.

    Воспроизведение композиции в

    Нажмите и удерживайте M.C. после

    выбранной папке/категории*1

    выбора папки/категории.

    Повтор воспроизведения

    Нажмите 6/ .

    Произвольное воспроизведение

    Нажмите 5/

    .

    Пауза/Возобновление

    Нажмите 4/PAUSE.

    воспроизведения

    Назначение

    Операция

    Возврат к корневой папке (только

    Нажмите и удерживайте 1/ .

    для USB)*1

    *1

    Только сжатые аудиофайлы

    *2

    При использовании быстрой перемотки или обратной перемотки во время

    воспроизведения файла VBR время воспроизведения может быть неверным.

    Информация о MIXTRAX (только для USB/ iPhone)

    Функция MIXTRAX используется для вставки стереоэффектов между композициями, позволяя слушать музыку нон-стоп в сочетании с визуальными эффектами. Дополнительные сведения о настройках MIXTRAX см. стр. 24.

    ПРИМЕЧАНИЯ

    Подключение iPhone необходимо выполнять с помощью Pioneer Smart Sync по USB для использования этой функции (стр. 14).

    В зависимости от файла/композиции звуковые эффекты могут быть недоступны.

    Выключите функцию MIXTRAX, если визуальные эффекты отвлекают вас от вождения.

    1 Нажмите 3/MIX для включения/отключения MIXTRAX.

    Bluetooth

    Подключение по Bluetooth

    Важно

    Если подключено десять или более устройств Bluetooth (например телефон и отдельный аудиопроигрыватель), они могут работать неисправно.

    СОВЕТ

    Следующее подключение к устройству выполняется автоматически, если устройство Bluetooth подключалось ранее в следующих шагах.

    1 Включите функцию Bluetooth устройства.

    Ru 9

    При выполнении подключения Bluetooth с периферийного устройства перейдите к шагу 4.

    2Нажмите для отображения настройки [ADD DEVICE].

    Устройство начнет поиск доступных устройств, после чего отобразит их в списке устройств.

    Чтобы отменить поиск, нажмите M.C..

    Если необходимого устройства нет в списке, выберите [RE-SEARCH].

    Если нет доступных устройств, на экране отобразится [NOT FOUND].

    Если уже есть подключенное устройство, при нажатии отобразится меню телефона.

    3Поверните M.C. для выбора устройства из списка устройств, затем нажмите для подтверждения.

    Нажмите и удерживайте M.C. для переключения информации об устройстве между адресом устройства Bluetooth и именем устройства. При выполнении подключения Bluetooth с основного устройства перейдите к шагу 5.

    4 Выберите имя устройства на экране устройства.

    5Убедитесь, что это же 6-значное число отображается на основном и на подключенном устройстве, затем нажмите [YES] на подключенном устройстве.

    Совершение телефонных вызовов

    1Нажмите , чтобы отобразить меню телефона.

    При подключении двух телефонов сначала отобразится название телефона, а затем его меню. Для переключения на другой телефон нажмите еще раз.

    2Поверните регулятор M.C. для выбора [RECENTS] или [PHONE BOOK], затем нажмите для подтверждения.

    При выборе [PHONE BOOK] перейдите к шагу 4.

    3Поверните M.C. для выбора [MISSED], [DIALLED] или [RECEIVED], затем нажмите для подтверждения.

    4Поверните M.C. для выбора имени или номера телефона, затем нажмите для подтверждения.

    Начнется телефонный вызов.

    Ответ на входящий вызов

    1 При получении вызова нажмите любую кнопку.

    СОВЕТ

    Если к устройству подключено два телефона по Bluetooth и поступает входящий вызов в то время, когда один телефон используется для вызова, на экране отобразится сообщение. Для ответа на входящий вызов необходимо завершить текущий.

    Телефон Bluetooth

    Сначала установите подключение Bluetooth с телефоном Bluetooth (стр. 9). Одновременно можно подключить до двух телефонов Bluetooth.

    Важно

    Если оставить устройство в режиме ожидания подключения телефона по Bluetooth, когда двигатель не работает, аккумулятор может разрядиться.

    Перед использованием устройства остановите автомобиль в безопасном месте и задействуйте стояночный тормоз.

    10Ru

    Основные операции

    Назначение

    Операция

    Завершение вызова

    Нажмите

    .

    Отклонение входящего

    При получении вызова нажмите и

    вызова

    удерживайте

    .

    Переключение между

    Нажмите регулятор M.C..

    текущим вызовом и

    ожидающим вызовом

    Отмена ожидающего вызова

    Нажмите и удерживайте

    .

    Назначение

    Операция

    Настройка громкости звука

    Поверните M.C. во время вызова.

    абонента (при включении

    режима приватности данная

    функция недоступна.)

    Включение и отключение

    Во время вызова нажмите BAND/

    .

    режима приватности

    Предустановка телефонных номеров

    1Выберите номер телефона из телефонного справочника или журнала вызовов.

    2Нажмите и удерживайте одну из числовых кнопок (от 1/ до 6/

    ).

    Контакт будет назначен выбранной числовой кнопке.

    Чтобы выполнить вызов с помощью предустановленного номера, нажмите одну из числовых кнопок (от 1/ до 6/ ), затем нажмите регулятор M.C. при отображении меню телефона.

    Распознавание голоса

    Данная функция доступна только если устройство iPhone/Android, оснащенное функцией распознавания голоса, подключено к устройству с помощью Bluetooth.

    1Нажмите и удерживайте и говорите в микрофон для ввода голосовых команд.

    Для выхода из режима распознавания голоса нажмите BAND/ .

    ПРИМЕЧАНИЕ

    Для получения дополнительной информации о функциях распознавания голоса см. руководство, прилагаемое к устройству.

    СОВЕТ

    При установке подключения Pioneer Smart Sync (стр. 14) вы также можете использовать функцию распознавания голоса в Pioneer Smart Sync, установленном на

    iPhone/Android, нажав и удерживая . Дополнительную информацию о функциях распознавания голоса см. в разделе справки приложения.

    Меню телефона

    1 Нажмите , чтобы отобразить меню телефона.

    Элемент меню

    Описание

    RECENTS

    Отображение пропущенных вызовов.

    [MISSED]

    [DIALLED]

    Отображение исходящих вызовов.

    [RECEIVED]

    Отображение входящих вызовов.

    PHONE BOOK

    Откройте контакты на телефоне.

    PRESET 1-6

    Вызов предварительно заданных номеров. Вы также

    можете вызвать предварительно заданные номера,

    нажав одну из числовых кнопок (с 1/

    по 6/ ).

    A.ANSR*

    Выберите [ON] для автоматического ответа на

    [ON], [OFF]

    входящие вызовы.

    PB INVT

    Обратный порядок имен в телефонном справочнике

    (вид имен).

    DEVICELIST

    Отображение списка сопряженных устройств

    Bluetooth. “*” отображается в имени устройства, если

    установлено подключение Bluetooth.

    Если в списке устройств устройства не выбраны,

    функция будет недоступна.

    DEL DEVICE

    Удаление информации об устройстве.

    [DELETE YES],

    [DELETE NO]

    ADD DEVICE

    Регистрация нового устройства.

    DEV. INFO

    Переключение на дисплее имени устройства и адреса

    устройства Bluetooth.

    Ru 11

    *Если подключено два телефона, данная функция не будет работать для входящих вызовов, поступающих во время использования одного телефона для звонка.

    Bluetooth-аудио

    Важно

    В зависимости от модели Bluetooth-аудиопроигрывателя, подключенного к данному устройству, доступны различные операции, которые подразделяются на два уровня:

    Профиль A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): на аудиопроигрывателе возможно только воспроизведение композиций.

    Профиль AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile): устройство позволяет воспроизводить композиции, включать режим паузы, выбирать композиции и т.п.

    Звук аудиопроигрывателя Bluetooth будет приглушен, если используется телефон.

    Во время использования аудиопроигрывателя Bluetooth невозможно автоматически подключиться к Bluetooth-телефону.

    В зависимости от типа аудиопроигрывателя Bluetooth, подключенного к этому устройству, для некоторых функций может отсутствовать возможность отображения информации и элементов управления.

    1Настройте подключение Bluetooth с аудиопроигрывателем Bluetooth.

    2 Нажмите SRC/OFF для выбора [BT AUDIO] в качестве источника.

    3 Нажмите BAND/ для начала воспроизведения.

    СОВЕТ

    Когда более двух и не более пяти устройств зарегистрировано на главном устройстве по Bluetooth, вы можете переключать устройство Bluetooth путем воспроизведения композиций на устройстве. При этом воспроизведение композиции с устройства Bluetooth каждого пассажира будет легко доступно. Однако в зависимости от условий использования режим нескольких подключений может быть недоступен и аудиофайлы/композиции могут быть недоступны для воспроизведения.

    Основные операции

    Вы можете настроить различные параметры в настройках FUNCTION (стр. 18).

    12Ru

    Назначение

    Операция

    Быстрая перемотка назад и вперед

    Нажмите и удерживайте

    или

    .

    Выбор дорожки

    Нажмите

    или

    .

    Повтор воспроизведения*

    Нажмите 6/ .

    Произвольное воспроизведение*

    Нажмите 5/

    .

    Пауза/Возобновление

    Нажмите 4/PAUSE.

    воспроизведения

    Поиск файла из списка

    1 Нажмите и удерживайте

    для

    отображения списка.

    2 Поверните регулятор M.C. для

    выбора имени папки, затем

    нажмите для подтверждения.

    3 Поверните M.C. для выбора

    необходимого файла, затем

    нажмите для подтверждения.

    Начнется воспроизведение.

    *В зависимости от подключенного устройства данные операции могут быть недоступны.

    Spotify®

    (Недоступно, если для [USB MTP] задано [ON] в настройках SYSTEM (стр. 22).)

    Spotify — это служба потоковой передачи музыки, не принадлежащая Pioneer. Дополнительную информацию см. на веб-сайте http:// www.spotify.com.

    Приложение Spotify доступно для совместимых смартфонов; посетите https://support.spotify.com/ для получения последней информации о совместимости.

    Для использования Spotify во время вождения сначала загрузите приложение Spotify на устройство iPhone или Android. Приложение можно загрузить из iTunes® App Store® или Google Play™. Выберите

    Loading…

    инструкцияPioneer MVH-S510BT

    English Français Italiano Español Deutsch Nederlands

    DIGITAL MEDIA RECEIVER

    RECEPTEUR NUMERIQUE MULTIMEDIA

    RICEVITORE MULTIMEDIALE DIGITALE

    RECEPTOR DIGITAL DE MEDIOS

    DIGITALER MEDIA RECEIVER

    DIGITALE MEDIA-RECEIVER

    Operation Manual

    Mode d’emploi

    Manuale d’istruzioni

    Manual de instrucciones

    Bedienungsanleitung

    Bedieningshandleiding

    Посмотреть инструкция для Pioneer MVH-S510BT бесплатно. Руководство относится к категории автомагнитолы, 2 человек(а) дали ему среднюю оценку 9.5. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Pioneer MVH-S510BT или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

    • Getting Started
    • Radio
    • USB/iPhone®/AUX
    • Bluetooth
    • Spotify®
    • Using Pioneer Smart Sync/APP
    • Using the Karaoke Function
    • Audio Adjustments
    • Settings
    • FUNCTION settings
    • AUDIO settings
    • SYSTEM settings
    • ILLUMINATION settings
    • MIXTRAX settings
    • MICROPHONE settings
    • Additional Information
    • Mise en route
    • Radio
    • USB/iPhone®/AUX
    • Bluetooth
    • Spotify®
    • Utiliser Pioneer Smart Sync/APP
    • Utilisation de la fonction karaoké
    • Paramètres audio
    • Réglages
    • Réglages FUNCTION
    • Réglages AUDIO
    • Réglages SYSTEM
    • Réglages ILLUMINATION
    • Réglages MIXTRAX
    • Réglages MICROPHONE
    • Informations complémentaires
    • Réglages FUNCTION (page 25)
    • Réglages AUDIO (page 27)
    • Réglages SYSTEM (page 30)
    • Réglages ILLUMINATION (page 33)
    • Réglages MIXTRAX (page 34)
    • Réglages MICROPHONE (page 35)
    • Operazioni preliminari
    • Radio
    • USB/iPhone®/AUX
    • Bluetooth
    • Spotify®
    • Utilizzare Pioneer Smart Sync/APP
    • Uso della funzione Karaoke
    • Regolazioni audio
    • Impostazioni
    • Impostazioni FUNCTION
    • Impostazioni AUDIO
    • Impostazioni SYSTEM
    • Impostazioni ILLUMINATION
    • Impostazioni MIXTRAX
    • Impostazioni MICROPHONE
    • Informazioni aggiuntive
    • Impostazioni FUNCTION (pagina 25)
    • Impostazioni AUDIO (pagina 27)
    • Impostazioni SYSTEM (pagina 30)
    • Impostazioni ILLUMINATION (pagina 33)
    • Impostazioni MIXTRAX (pagina 34)
    • Impostazioni MICROPHONE (pagina 35)
    • Procedimientos iniciales
    • Radio
    • USB/iPhone®/AUX
    • Bluetooth
    • Spotify®
    • Uso de Pioneer Smart Sync/APP
    • Uso de la función Karaoke
    • Ajustes de audio
    • Ajustes
    • Ajustes de FUNCTION
    • Ajustes de AUDIO
    • Ajustes de SYSTEM
    • Ajustes de ILLUMINATION
    • Ajustes de MIXTRAX
    • Ajustes de MICROPHONE
    • Información complementaria
    • Ajustes de FUNCTION (página 25)
    • Ajustes de AUDIO (página 27)
    • Ajustes de SYSTEM (página 29)
    • Ajustes de ILLUMINATION (página 32)
    • Ajustes de MIXTRAX (página 33)
    • Ajustes de MICROPHONE (página 34)
    • Erste Schritte
    • Radio
    • USB/iPhone®/AUX
    • Bluetooth
    • Spotify®
    • Verwenden von Pioneer Smart Sync/APP
    • Verwenden der Karaoke-Funktion
    • Audioanpassungen
    • Einstellungen
    • FUNCTION-Einstellungen
    • AUDIO-Einstellungen
    • SYSTEM-Einstellungen
    • ILLUMINATION-Einstellungen
    • MIXTRAX-Einstellungen
    • MICROPHONE-Einstellungen
    • Zusätzliche Informationen
    • Seite 34.
    • FUNCTION-Einstellungen (Seite 25)
    • AUDIO-Einstellungen (Seite 27)
    • SYSTEM-Einstellungen (Seite 30)
    • ILLUMINATION-Einstellungen (Seite 33)
    • MIXTRAX-Einstellungen (Seite 34)
    • MICROPHONE-Einstellungen (Seite 35)
    • Aan de slag
    • Radio
    • USB/iPhone®/AUX
    • Bluetooth
    • Spotify®
    • Pioneer Smart Sync/APP gebruiken
    • De karaokefunctie gebruiken
    • Audio aanpassen
    • Instellingen
    • FUNCTION-instellingen
    • AUDIO-instellingen
    • SYSTEM-instellingen
    • ILLUMINATION-instellingen
    • MIXTRAX-instellingen
    • MICROPHONE-instellingen
    • Aanvullende informatie
    Главная
    Pioneer
    MVH-S510BT | MVH-S510BT
    автомагнитола
    4988028405563
    английский
    Руководство пользователя (PDF)
    Производительность
    Цвет товара Черный
    DIN размер 1 DIN
    Выходная мощность 200 W
    Выходные звуковые каналы 4.0 канала
    Максимальная мощность на канал 50 W
    Поддерживаемые типы дисков Нет
    Поддерживаемые мобильные операционные системы Android, iOS
    Совместимость с iPod
    Фильтр высоких частот Да
    Фильтр низких частот Да
    Регулятор громкости Вращающийся
    Эквалайзер Да
    Количество полос эквалайзера 13
    Съемная лицевая панель Да
    Характеристики RDS PTY
    Мультимедиа
    MP3-воспроизведение Да
    Воспроизведение с прямого порта USB Да
    CD-R воспроизведение Нет
    Поддерживаемые форматы аудио AAC, FLAC, MP3, WAV, WMA
    Экран
    Встроенный экран Да
    Широкоэкранный Да
    Тип дисплея ЖК
    Отображение количества строк 1.5 линий
    Подсветка дисплея Да
    Экранное меню (OSD) Да
    Количество OSD языков 5
    Языки экранных меню DEU, ENG, FRE, RUS, TUR
    Цвет освещения Мульти
    Порты и интерфейсы
    Bluetooth Да
    Профили Bluetooth A2DP, AVRCP, HFP
    Функции Bluetooth Audiostreaming, Handsfree calling
    USB порт Да
    Количество портов USB 1
    Вход Aux Да
    Pre out порты Да
    Радио
    Поддержка RDS Да
    Поддерживаемые диапазоны радио FM
    Управление вызовами
    Вызовы по громкой связи через Bluetooth Да
    Содержимое упаковки
    Микрофон входит в комплектацию Да

    показать больше

    Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Pioneer MVH-S510BT.

    В чем разница между FM и AM?

    FM означает «частотная модуляция», AM — «амплитудная модуляция». Основная разница между FM- и AM-радиостанциями состоит в качестве звука.

    Когда звук считается слишком громким?

    Уровень звука выше 80 децибел может нанести вред слуху. Уровень звука выше 120 децибел может нанести прямое повреждение слуху. Вероятность повреждения слуха зависит от частоты и продолжительности прослушивания.

    Автомобильный радиоприемник не включается, что делать?

    Если автомобильный радиоприемник не включен, на него не будет подаваться питание. Убедитесь, что красный провод подключен к контактному источнику питания, а желтый провод — к источнику питания постоянной мощности.

    Как лучше всего выполнять чистку автомагнитола?

    Для удаления отпечатков пальцев лучше всего использовать слегка влажную салфетку для уборки или мягкую чистую ткань. Пыль в труднодоступных местах лучше всего удаляется потоком сжатого воздуха.

    Что такое Bluetooth?

    Bluetooth — это способ обмена данными по беспроводной сети между электронными устройствами с помощью радиоволн. Расстояние между двумя устройствами обменивающимися данными в большинстве случаев составляет не более десяти метров.

    Инструкция Pioneer MVH-S510BT доступно в русский?

    К сожалению, у нас нет руководства для Pioneer MVH-S510BT, доступного в русский. Это руководство доступно в английский.

    Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

    Pioneer MVH-S510BT Operation Manual

    • Contents

    • Table of Contents

    • Bookmarks

    Quick Links

    DIGITAL MEDIA RECEIVER

    RECEPTEUR NUMERIQUE MULTIMEDIA

    RICEVITORE MULTIMEDIALE DIGITALE

    RECEPTOR DIGITAL DE MEDIOS

    DIGITALER MEDIA RECEIVER

    DIGITALE MEDIA-RECEIVER

    Operation Manual

    MVH-S510BT

    Mode d’emploi

    Manuale d’istruzioni

    Manual de instrucciones

    Bedienungsanleitung

    Bedieningshandleiding

    loading

    Related Manuals for Pioneer MVH-S510BT

    Summary of Contents for Pioneer MVH-S510BT

    • Page 1
      DIGITAL MEDIA RECEIVER RECEPTEUR NUMERIQUE MULTIMEDIA RICEVITORE MULTIMEDIALE DIGITALE RECEPTOR DIGITAL DE MEDIOS DIGITALER MEDIA RECEIVER DIGITALE MEDIA-RECEIVER Operation Manual MVH-S510BT Mode d’emploi Manuale d’istruzioni Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Bedieningshandleiding…
    • Page 2: Table Of Contents

      Getting Started ………………3 Radio ………………….7 USB/iPhone®/AUX………………9 Bluetooth ………………..11 Spotify® ………………..15 Using Pioneer Smart Sync/APP…………17 Using the Karaoke Function …………… 20 Audio Adjustments …………….21 Settings ………………..22 FUNCTION settings …………….23 AUDIO settings ………………24 SYSTEM settings ………………

    • Page 3: Getting Started

      Getting Started Basic operation MVH-S510BT M.C. (multi-control) dial USB port SRC (source)/OFF DISP (display) BAND/ Display window (navigation)/LIST Detach button AUX input jack (3.5 mm stereo jack) Frequently used operations Purpose Operation Turn on the power* Press SRC/OFF to turn on the power.

    • Page 4
      Appears when a Bluetooth connection is made (page 11). Appears when a Pioneer Smart Sync connection is made (page 17). Detaching the front panel Detach the front panel to prevent theft. Remove any cables and devices attached to the front panel and turn off the unit before detaching it.
    • Page 5
      RESET button Setup menu When you turn the ignition switch to ON after installation, the setup menu appears in the display. WARNING Do not use the unit in standard mode when a speaker system for network mode is connected to the unit.
    • Page 6
      [USB CONN. SET] appears when all the settings have been made. Press the M.C. dial to clear the message. • A message that prompts you to install the Pioneer Smart Sync application will appear on your iPhone/Android device by connecting your device to the unit via USB.
    • Page 7: Radio

      Press and hold SRC/OFF to display the main menu. Turn the M.C. dial to select [INITIAL], then press to confirm. Turn the M.C. dial to select an option, then press to confirm. Menu Item Description FM STEP Select the FM tuning step from 100 kHz or 50 kHz. [100], [50] REAR-SP Select when there is a full-range speaker connected to the rear…

    • Page 8
      Best stations memory (BSM) The six strongest stations are stored on the number buttons (1/ to 6/ After selecting the band, press the M.C. dial to display the main menu. Turn the M.C. dial to select [FUNCTION], then press to confirm. Turn the M.C.
    • Page 9: Usb/Iphone®/Aux

      USB/iPhone®/AUX (iPhone source is not available when [USB MTP] is set to [ON] in the SYSTEM settings (page 28).) Playing back Disconnect headphones from the device before connecting it to the unit. USB devices (including Android™)/iPhone Open the USB port cover. Plug in the USB device/iPhone using an appropriate cable.

    • Page 10
      The MIXTRAX function creates a non-stop mix of your music library, accompanied by illumination effects. For details on MIXTRAX settings, see page 30. NOTES • iPhone needs to be connected with Pioneer Smart Sync via USB for using this function (page 17). — 10 -…
    • Page 11: Bluetooth

      • Depending on the file/song, sound effects may not be available. • Turn the MIXTRAX function off if the illumination effects it produces interfere with driving. Press 3/MIX to turn MIXTRAX on/off. Bluetooth Bluetooth connection Important If ten or more Bluetooth devices (e.g. a phone and separate audio player) are connected, they may not work properly.

    • Page 12
      Important • Leaving the unit on standby to connect to your phone via Bluetooth while the engine is not running can drain the vehicle’s battery. • Be sure to park your vehicle in a safe place and apply the parking brake before operation. To make a phone call Press to display the phone menu.
    • Page 13
      For details on the voice recognition features, refer to the manual supplied with your device. When a Pioneer Smart Sync connection is made (page 17), you can also use the voice recognition function from Pioneer Smart Sync installed on your iPhone/Android device by pressing and holding .
    • Page 14
      Menu Item Description DEL DEVICE Delete the device information. [DELETE YES], [DELETE NO] ADD DEVICE Register a new device. DEV. INFO Switch the device information on the display between the device name and Bluetooth device address. * If two phones are connected, this function does not work on incoming calls that are received while one of the phones is being used for a call.
    • Page 15: Spotify

      Spotify® (Not available when [USB MTP] is set to [ON] in the SYSTEM settings (page 28).) Spotify is a music streaming distribution service not affiliated with Pioneer. More information is available at http://www.spotify.com. The Spotify application is available for compatible smartphones, please visit https:// support.spotify.com/ for the latest compatibility information.

    • Page 16
      Turn the M.C. dial to select one of the below. • Select [WIRED] for the USB connection. • Select [BLUETOOTH] for the Bluetooth connection. Press SRC/OFF to select [SPOTIFY]. Launch the Spotify application on the mobile device and start playback. NOTE When you connect a mobile device other than an iPhone/Android device, it may not operate correctly depending on your mobile device.
    • Page 17: Using Pioneer Smart Sync/App

      For details on what operations are available on the application, see the application’s help section. NOTE The APP source is not available when a Pioneer Smart Sync connection is not made or [USB MTP] is set to [ON] in the SYSTEM settings (page 28). WARNING Do not attempt to operate the application while driving.

    • Page 18
      – Controlling your connected Bluetooth device Extending the functions of the unit by using the application The following functions, which are unavailable on the unit alone, are available by making a Pioneer Smart Sync connection. Menu Item (example) Description Using a navigation application You can specify and start the navigation application installed on your device.
    • Page 19
      • The 31 Band EQ setting is converted into 13 bands when a music source from this product is engaged. It is recommended to enter the search term «Pioneer Smart Sync» in the search field to search for the application.
    • Page 20: Using The Karaoke Function

      • If Pioneer Smart Sync has not been installed on your iPhone/Android device yet, a message that prompts you to install the application will appear on your iPhone/Android device (except for the Android device connected via Bluetooth). Select [OFF] in [AUTO APP CONN] to clear the message (page 28).

    • Page 21: Audio Adjustments

      NOTE If howling occurs when using the microphone, keep the microphone away from the speaker or lower the microphone volume. To reduce the level of the vocals in a song Press the M.C. dial to display the main menu. Turn the M.C. dial to select [MICROPHONE] then press to confirm. Turn the M.C.

    • Page 22: Settings

      Standard mode: [FRONT], [REAR], [SUBWOOFER] NOTE [SUBWOOFER] can only be selected when [ON] is selected in [SUBWOOFER] (page 25). Press the M.C. dial to display the main menu. Turn the M.C. dial to select [AUDIO], then press to confirm. Turn the M.C. dial to select [CROSSOVER], then press to confirm. Turn the M.C.

    • Page 23: Function Settings

      • SYSTEM settings (page 26) • ILLUMINATION settings (page 29) • MIXTRAX settings (page 30) • MICROPHONE settings (page 31) Turn the M.C. dial to select the options, then press to confirm. FUNCTION settings The menu items vary according to the source. Menu Item Description FM SETTING…

    • Page 24: Audio Settings

      PLAY Start playback. STOP Stop playback. AUDIO settings NOTE [CHK APP SETTG.] may be displayed when the setting is performed from Pioneer Smart Sync. Menu Item Description EQ SETTING [SUPER BASS], [POWERFUL], Select or customise the equalizer curve. [DYNAMIC], [NATURAL], [VOCAL], •…

    • Page 25
      Menu Item Description FADER*1 (Only for standard mode) Adjust the front and rear speaker balance. BALANCE Adjust the left and right speaker balance. SUBWOOFER [ON], [OFF] Set to [ON] when using a subwoofer speaker. SUBWOOFER*2 [NOR], [REV] Select the subwoofer phase. SPEAKER LEVEL Network mode: [HIGH L], [HIGH Select a speaker unit (filter) and adjust the…
    • Page 26: System Settings

      [CROSSOVER], [SPEAKER LEVEL], [EQ SETTING], [POSITION], [TIME ALGNMNT], [D.BASS], [SUBWOOFER]. • The settings that can be saved differ when a Pioneer Smart Sync connection is made. LOAD SETTINGS Load the sound settings, when you have already performed [SAVE SETTINGS].

    • Page 27
      [DEU](German) CLOCK SET [12H], [24H] Set the clock (page 5). • This setting is not available when a Pioneer Smart Sync connection is made. BEEP TONE (Only for standard mode) [ON], [OFF] A beep can be heard when any button is pushed.
    • Page 28
      Information on the connections for each device The available sources differ depending on the setting value. Please set [APP CONTROL] according to the table for the source you want to use. For details on Pioneer Smart Sync connection, see page 17. — 28 -…
    • Page 29: Illumination Settings

      When Pioneer Smart Sync connection is NOT performed Setting Value Device Available source(s) [WIRED] iPhone iPhone, SPOTIFY Android USB (AOA) [BLUETOOTH] iPhone iPhone, SPOTIFY Android SPOTIFY When Pioneer Smart Sync connection is performed Setting Value Device Available source(s) [WIRED] iPhone…

    • Page 30: Mixtrax Settings

      [PHONE COLOUR] – you are on a phone call – the message received on the device is being read when a Pioneer Smart Sync connection is made – the front panel is attached. The illumination effect will activate when the ACC power is turned on/off regardless of this setting.

    • Page 31: Microphone Settings

      Menu Item Description FLASH PATTERN [SOUND LEVEL 1] to [SOUND LEVEL Change the illumination effect according to the sound and bass level. The flash pattern changes according to the sound level. [LOW PASS 1] to [LOW PASS 6] The flash pattern changes according to the bass level.

    • Page 32: Additional Information

      ON again. If the message remains, – Select the repeat play range again. contact your dealer or an authorized Pioneer Service Station for assistance. A subfolder is not played back. → Subfolders cannot be played when NO XXXX (NO TITLE, for example) [FLD] (folder repeat) is selected.

    • Page 33
      SKIPPED ERROR-23 → The connected USB device contains → USB device was not formatted properly. DRM protected files. – Format the USB device with FAT12, – The protected files are skipped. FAT16 or FAT32. PROTECT ERROR-16 → All the files on the connected USB →…
    • Page 34
      Handling guidelines CONNECT APP → Pioneer Smart Sync connection is not USB storage device made. • Connections via USB hubs are not – Make a connection with Pioneer Smart supported. Sync (page 17). • Firmly secure the USB storage device before driving.
    • Page 35
      8 and 16 (LPCM) setting Sampling frequency 16 kHz to 48 kHz (LPCM) CAUTION • Pioneer cannot guarantee compatibility AAC files with all USB mass storage devices, and assumes no responsibility for any loss of Compatible format AAC encoded by…
    • Page 36
      • Audiobook, Podcast: Compatible CAUTION Pioneer accepts no responsibility for data lost on the iPhone, even if that data is lost while this unit is used. Sequence of audio files The user cannot assign folder numbers and D: Display C: Character specify playback sequences with this unit.
    • Page 37
      CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS registered trademarks owned by Bluetooth SIG, OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT Inc. and any use of such marks by PIONEER NOT LIMITED TO, THE IMPLIED CORPORATION is under license. Other WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND…
    • Page 38
      Google LLC. Chassis: 178 mm × 50 mm × 97 mm MIXTRAX Nose: 188 mm × 58 mm × 16 mm MIXTRAX is a trademark of the PIONEER CORPORATION. Chassis: 178 mm × 50 mm × 97 mm Spotify®…
    • Page 39
      Frequency: 1.25 kHz/1.6 kHz/2 kHz/ WAV signal format: Linear PCM (Non- 2.5 kHz/3.15 kHz/4 kHz/5 kHz/6.3 kHz/ compressed) 8 kHz/10 kHz/12.5 kHz FM tuner Slope: –6 dB/oct, –12 dB/oct, –18 dB/ oct, –24 dB/oct Frequency range: 87.5 MHz to 108.0 MHz High pass filter (MID) (Network mode): Usable sensitivity: 11 dBf (1.0 μV/75 Ω, Frequency: 25 Hz/31.5 Hz/40 Hz/50…
    • Page 40
      Mise en route……………….. 3 Radio ………………….7 USB/iPhone®/AUX………………9 Bluetooth ………………..12 Spotify® ………………..16 Utiliser Pioneer Smart Sync/APP …………18 Utilisation de la fonction karaoké …………. 22 Paramètres audio …………….. 23 Réglages………………..25 Réglages FUNCTION …………….25 Réglages AUDIO ………………27 Réglages SYSTEM ………………
    • Page 41: Mise En Route

      Mise en route Fonctionnement de base MVH-S510BT Molette M.C. (multi-contrôle) Port USB SRC (source)/OFF DISP (affichage) BAND/ Fenêtre d’affichage (navigation)/LIST Touche de retrait Prise d’entrée AUX (prise stéréo 3,5 mm) Opérations fréquemment utilisées Objectif Opération Mettre l’appareil sous tension* Appuyez sur SRC/OFF pour mettre l’appareil sous tension.

    • Page 42
      Apparaît lorsqu’une connexion Bluetooth est établie (page 12). Apparaît lorsqu’une connexion Pioneer Smart Sync est établie (page 18). Retrait de la face avant Retirez la face avant pour empêcher tout vol. Débranchez tous les câbles et les périphériques branchés à…
    • Page 43
      – Si l’appareil ne fonctionne pas correctement – Lorsque des messages inhabituels ou d’erreur s’affichent Retrait de la face avant (page 4). Appuyez sur le bouton RESET à l’aide d’un instrument pointu qui mesure plus de 8 mm. RESET le bouton Menu de configuration Lorsque vous mettez le contact sur ON après avoir installé…
    • Page 44
      [USB CONN. SET] apparaît lorsque tous les réglages sont terminés. Appuyez sur la molette M.C. pour effacer le message. • Un message vous invitant à installer l’application Pioneer Smart Sync apparaîtra sur votre périphérique iPhone/Android en connectant ce dernier à l’appareil via USB.
    • Page 45: Radio

      Tournez la molette M.C. pour sélectionner [YES], puis appuyez pour valider. Réglages INITIAL Appuyez longuement sur SRC/OFF jusqu’à ce que l’appareil se mette hors tension. Appuyez longuement sur SRC/OFF pour afficher le menu principal. Tournez la molette M.C. pour sélectionner [INITIAL], puis appuyez pour valider. Tournez la molette M.C.

    • Page 46
      Réception des stations présélectionnées Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [RADIO]. Appuyez sur BAND/ pour sélectionner la bande [FM1], [FM2], [FM3], [MW] ou [LW]. Appuyez sur l’une des touches numériques (1/ à 6/ CONSEIL Les touches peuvent également servir à sélectionner une station préréglée lorsque [SEEK] est réglé…
    • Page 47: Usb/Iphone®/Aux

      Utilisation des fonctions PTY L’appareil recherche une station diffusant des informations PTY (type de programme). Appuyez longuement sur pendant la réception FM. Tournez la molette M.C. pour sélectionner le type de programme [NEWS/INFO], [POPULAR], [CLASSICS] ou [OTHERS]. Appuyez sur la molette M.C.. L’appareil continue à…

    • Page 48
      Connexions AOA Il est possible de connecter à l’appareil un périphérique utilisant le système d’exploitation Android 4.1 Android et prenant également en charge le système d’exploitation 2.0 AOA (Android Open Accessory) via une connexion AOA à l’aide du câble fourni avec le périphérique. REMARQUE Si vous utilisez une connexion AOA, [APP CONTROL] doit être réglé…
    • Page 49
      MIXTRAX, voir page 34. REMARQUES • Pour utiliser cette fonction, l’iPhone doit être connecté à Pioneer Smart Sync via USB (page 18). • Selon le fichier/morceau, il se peut que les effets sonores soient indisponibles. • Désactivez la fonction MIXTRAX si les effets d’éclairage qu’elle produit vous gênent dans votre conduite.
    • Page 50: Bluetooth

      Bluetooth Connexion Bluetooth Important Si au moins dix périphériques Bluetooth (ex. : un téléphone et un lecteur audio séparé) sont connectés, il se peut qu’ils ne fonctionnent pas correctement. CONSEIL L’appareil se connectera ensuite automatiquement si le périphérique Bluetooth a été connecté précédemment aux étapes suivantes.

    • Page 51
      Important • Si vous laissez l’appareil en veille pour vous connecter à votre téléphone via Bluetooth lorsque le moteur ne tourne pas, vous risquez d’épuiser la batterie du véhicule. • Assurez-vous de garer votre véhicule en lieu sûr et de serrer le frein à main avant utilisation. Pour passer un appel téléphonique Appuyez sur pour afficher le menu de téléphone.
    • Page 52
      Pour plus de détails sur les fonctions de reconnaissance vocale, consultez le mode d’emploi de votre périphérique. CONSEIL Lorsqu’une connexion Pioneer Smart Sync est établie (page 18), vous pouvez également utiliser la fonction de reconnaissance vocale depuis Pioneer Smart Sync installé sur votre périphérique iPhone/ Android en appuyant longuement sur .
    • Page 53
      Élément de menu Description PHONE BOOK Afficher les contacts sur votre téléphone. PRESET 1-6 Rappelez les numéros de téléphone présélectionnés. Vous pouvez également rappeler un numéro de téléphone présélectionné en appuyant sur l’une des touches de présélection (1/ à 6/ A.ANSR* Sélectionnez [ON] pour répondre automatiquement à…
    • Page 54: Spotify

      * Selon le périphérique connecté, il se peut que ces opérations soient indisponibles. Spotify® (Indisponible lorsque [USB MTP] est réglé sur [ON] dans les SYSTEM réglages (page 32).) Spotify est un service de diffusion de musique en continu non affilié à Pioneer. Des informations complémentaires sont disponibles sur http://www.spotify.com. — 16 -…

    • Page 55
      L’application Spotify est disponible pour les smartphones compatibles ; veuillez consulter https://support.spotify.com/ afin d’obtenir les dernières informations sur la compatibilité. Pour profiter de Spotify pendant que vous conduisez, téléchargez d’abord l’application Spotify sur votre iPhone ou votre périphérique Android. Vous pouvez la télécharger sur le iTunes®…
    • Page 56: Utiliser Pioneer Smart Sync/App

      Pour plus de détails sur les opérations disponibles sur l’application, consultez la section d’aide de l’application. REMARQUE La source APP est indisponible lorsqu’une connexion Pioneer Smart Sync n’est pas établie ou que [USB MTP] est réglé sur [ON] dans les SYSTEM réglages (page 32). — 18 -…

    • Page 57
      Pour les utilisateurs d’iPhone Cette fonction est compatible avec la version iOS 10.3 ou une version ultérieure. Vous pouvez télécharger Pioneer Smart Sync sur iTunes App Store. Pour les utilisateurs de périphérique Android Cette fonction est compatible avec les périphériques sur lesquels est installée la version OS 5.0 Android ou une version ultérieure.
    • Page 58
      – Contrôler votre dispositif Bluetooth connecté Optimiser les fonctions de l’appareil par le biais de l’application Les fonctions suivantes, qui sont uniquement indisponibles sur l’appareil, sont disponibles si vous établissez une Pioneer Smart Sync connexion. Options du menu (exemple) Description Utiliser une application de navigation Vous pouvez spécifier et lancer l’application…
    • Page 59
      • Le réglage sur 31 bandes EQ devient 13 bandes lorsqu’une source musicale de ce produit est activée. CONSEIL Il vous est recommandé d’entrer le terme recherché « Pioneer Smart Sync » dans le champ de recherche pour trouver l’application.
    • Page 60: Utilisation De La Fonction Karaoké

      • Lorsque vous connectez un périphérique portable autre qu’un périphérique iPhone/Android, il peut ne pas fonctionner correctement selon son modèle. • Si Pioneer Smart Sync n’a pas encore été installée sur votre périphériqueiPhone/Android, un message vous invitant à installer l’application apparaîtra sur votre périphérique iPhone/Android (sauf pour le périphérique Android connecté…

    • Page 61: Paramètres Audio

      Pour régler le volume du micro Appuyez sur la molette M.C. pour afficher le menu principal. Tournez la molette M.C. pour sélectionner [MICROPHONE], puis appuyez à nouveau pour valider. Tournez la molette M.C. pour sélectionner [MIC VOL]. Tournez la molette M.C. pour régler le niveau de volume. REMARQUE En cas de hurlement lors de l’utilisation du micro, tenez ce dernier éloigné…

    • Page 62
      Mode standard Vous pouvez créer un système de 4 enceintes avec des haut-parleurs avant et arrière ou des enceintes avant et des caissons de graves, ou bien un système de 6 enceintes avec des haut-parleurs avant et arrière et des caissons de graves. Réglage de la valeur de la fréquence de coupure et de la valeur de la pente Vous pouvez régler la valeur de la fréquence de coupure et la valeur de la pente pour…
    • Page 63: Réglages

      Mode réseau : [–6] à [–24] (si vous sélectionnez [HIGH], [MID HPF] ou [MID LPF]) [–12] à [–36] (si vous sélectionnez [SUBWOOFER]) Mode standard : [–6] à [–24] (si vous sélectionnez [FRONT] ou [REAR]) [–6] à [–36] (si vous sélectionnez [SUBWOOFER]) Réglages Vous pouvez régler divers paramètres dans le menu principal.

    • Page 64
      Élément de menu Description REGIONAL [ON], [OFF] Limitez la réception des programmes régionaux spécifiques lorsque AF (recherche des autres fréquences) est sélectionné. (Disponible uniquement lorsque la bande FM est sélectionnée.) LOCAL FM : [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], Restreignez la station d’accord suivant la [LV4] puissance du signal.
    • Page 65: Réglages Audio

      Lancez la lecture. STOP Arrêtez la lecture. Réglages AUDIO REMARQUE [CHK APP SETTG.] peut s’afficher lorsque le réglage est exécuté à partir de Pioneer Smart Sync. Élément de menu Description EQ SETTING [SUPER BASS], [POWERFUL], Sélectionnez ou personnalisez la courbe de [DYNAMIC], [NATURAL], [VOCAL], l’égaliseur.

    • Page 66
      Élément de menu Description SUBWOOFER [ON], [OFF] Réglez sur [ON] lorsque vous utilisez un caisson de graves. SUBWOOFER*2 [NOR], [REV] Sélectionnez la phase du haut-parleur d’extrêmes graves. SPEAKER LEVEL Mode réseau : [HIGH L], [HIGH R], Sélectionnez une enceinte (filtre) et réglez le [MID L], [MID R], [SUBWOOFER] niveau de sortie.
    • Page 67
      : [CROSSOVER], [SPEAKER LEVEL], [EQ SETTING], [POSITION], [TIME ALGNMNT], [D.BASS], [SUBWOOFER]. • Les réglages qui peuvent être sauvegardés diffèrent lorsqu’une connexion Pioneer Smart Sync est établie. LOAD SETTINGS Téléchargez les paramètres audio, si vous avez déjà exécuté [SAVE SETTINGS].
    • Page 68: Réglages System

      CLOCK SET [12H], [24H] Réglez l’horloge (page 5). • Ce paramètre est indisponible si une connexion Pioneer Smart Sync est établie. BEEP TONE (Uniquement pour le mode standard) [ON], [OFF] Un signal sonore retentit si vous appuyez sur un bouton. Sélectionnez [OFF] pour désactiver cette fonction.

    • Page 69
      Élément de menu Description INFO DISPLAY [SOURCE/SPEANA], [CLOCK/ Affichez l’élément sur l’affichage d’information SPEANA], [SRC/LIVE FX], [CLOCK/ secondaire. LIVE FX], [SOURCE], [SPEANA], • Lorsque [SOURCE/SPEANA] ou [CLOCK/ [OFF] SPEANA] sont sélectionnés, affichez l’antenne au lieu du Speana sur la source radio. AUTO PI [ON], [OFF] Recherchez une autre station avec la même…
    • Page 70
      Veuillez utiliser [APP CONTROL] selon le tableau destiné à la source que vous souhaitez utiliser. Pour plus de détails sur la connexion Pioneer Smart Sync, voir page 18. Lorsque la connexion Pioneer Smart Sync n’est PAS établie Valeur de réglage Périphérique…
    • Page 71: Réglages Illumination

      Lorsque la connexion Pioneer Smart Sync est établie Valeur de réglage Périphérique Source(s) disponible(s) [WIRED] iPhone APP, SPOTIFY Android [BLUETOOTH] iPhone APP, SPOTIFY Android APP, SPOTIFY Réglages ILLUMINATION Élément de menu Description COLOUR [KEY COLOUR], [DISP COLOUR], Sélectionnez la couleur des touches ou de [BOTH COLOUR] l’affichage de l’appareil parmi 12 couleurs…

    • Page 72: Réglages Mixtrax

      – lorsqu’un appel est déjà en cours ; – quand le message reçu sur le périphérique est en cours de lecture lorsqu’une connexion Pioneer Smart Sync est établie – lorsque la face avant est fixée. L’effet d’éclairage s’active lorsque l’alimentation ACC est activée/désactivée, indépendamment…

    • Page 73: Réglages Microphone

      Élément de menu Description FLASH PATTERN [SOUND LEVEL 1] à [SOUND LEVEL Modifiez l’effet d’éclairage suivant le niveau sonore et le niveau des graves. Le modèle de clignotement change suivant le niveau sonore. [LOW PASS 1] à [LOW PASS 6] Le modèle de clignotement change suivant le niveau des graves.

    • Page 74: Informations Complémentaires

      à – Sélectionnez une autre étendue de votre revendeur ou à un centre lecture répétée. d’entretien agréé par Pioneer. Le son est intermittent. NO XXXX (ex. : NO TITLE) → Vous utilisez un périphérique, un →…

    • Page 75
      – Transférez les fichiers audio vers le Ne connectez que des périphériques périphérique USB et procédez à la USB conformes. connexion. ERROR-19 → La sécurité est activée sur le → Panne de communication. périphérique USB connecté. – Effectuez l’une des opérations –…
    • Page 76
      ACC ou ON. manipulation CONNECT APP Périphérique de stockage USB → La connexion Pioneer Smart Sync n’est • Les connexions via un concentrateur USB pas établie. ne sont pas prises en charge. – Connectez-vous à Pioneer Smart Sync •…
    • Page 77
      Fichiers WAV dans le réglage multilingue • Il est impossible de connecter les formats PRÉCAUTION de fichier WAV via MTP. • Pioneer ne garantit pas la compatibilité Extension de fichier .wav avec tous les périphériques de stockage Bits de quantification 8 et 16 (LPCM) de masse USB et décline toute…
    • Page 78
      • Livre audio, podcast : compatible dossiers lisibles (dans la pratique, la hiérarchie compte PRÉCAUTION moins de Pioneer n’accepte aucune responsabilité deux niveaux) en cas de perte de données sur l’iPhone, Dossiers lisibles Jusqu’à 1 500 même si la perte de données se produit Fichiers lisibles Jusqu’à…
    • Page 79
      La marque de mot et les logos sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par PIONEER CORPORATION est faite sous licence. Les autres marques de commerce ou noms commerciaux sont la propriété de leur propriétaire respectif.
    • Page 80
      MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UNE marques de commerce de Google LLC. UTILISATION PARTICULIÈRE. EN AUCUN MIXTRAX CAS, LA FONDATION OU SES MIXTRAX est une marque commerciale de CONTRIBUTEURS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES PIONEER CORPORATION. — 42 -…
    • Page 81
      Spotify® Panneau avant : 188 mm × 58 mm × SPOTIFY et le logo Spotify font partie des 16 mm marques déposées de Spotify AB. Des appareils numériques mobiles compatibles Châssis: 178 mm × 50 mm × 97 mm et un abonnement premium sont Panneau avant : 170 mm ×…
    • Page 82
      Niveau des enceintes (mode standard) : Format de décodage WMA : Ver. 7, 8, 9, 9.1, +10 dB à -24 dB (par pas de 1 dB) 9.2 (2 canaux audio) Alignement en temps (mode standard) : Format de décodage AAC : MPEG-4 AAC 0 cm à…
    • Page 83
      PBAP (Phone Book Access Profile) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) 1.5 SPP (Serial Port Profile) 1.1 REMARQUE Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées sans avis préalable. — 45 -…
    • Page 84
      Sommario Operazioni preliminari …………….3 Radio ………………….8 USB/iPhone®/AUX………………9 Bluetooth ………………..12 Spotify® ………………..16 Utilizzare Pioneer Smart Sync/APP ……….. 18 Uso della funzione Karaoke…………..22 Regolazioni audio…………….. 23 Impostazioni………………25 Impostazioni FUNCTION…………..25 Impostazioni AUDIO …………….27 Impostazioni SYSTEM…………….30 Impostazioni ILLUMINATION …………..
    • Page 85: Operazioni Preliminari

      Operazioni preliminari Funzionamento di base MVH-S510BT Ghiera M.C. (multi-controllo) Porta USB SRC (sorgente)/OFF DISP (display) BAND/ Finestra di visualizzazione (navigazione)/LIST Pulsante di sgancio Jack di ingresso AUX (jack stereo da 3,5 mm) Operazioni frequenti Scopo Operazione Accendere l’alimentazione* Premere SRC/OFF per accendere l’alimentazione.

    • Page 86
      Viene visualizzato quando è impostata la funzione di riproduzione ripetuta (fatta eccezione per quando è selezionato BT AUDIO come sorgente). Viene visualizzata in presenza di una connessione Bluetooth (pagina 12). Viene visualizzata in presenza di una connessione Pioneer Smart Sync (pagina 18). Rimozione del frontalino Staccare il frontalino per evitarne il furto.
    • Page 87
      Reimpostazione del microprocessore Il microprocessore deve essere reimpostato nei seguenti casi: – Prima di utilizzare l’unità per la prima volta dopo l’installazione – Se l’unità non funziona correttamente – Se sul display vengono visualizzati messaggi anomali o errati Rimuovere il pannello anteriore (pagina 4). Premere il pulsante RESET con uno strumento appuntito più…
    • Page 88
      Premere la ghiera M.C. per cancellare il messaggio. • Viene visualizzato un messaggio in cui si richiede di installare l’applicazione Pioneer Smart Sync sul dispositivo iPhone/Android collegando il dispositivo all’unità tramite USB. Viene visualizzato [QUIT :YES]. Per tornare alla prima voce del menu di configurazione, ruotare la ghiera M.C. per selezionare [QUIT :NO], quindi premere per confermare.
    • Page 89
      Annullamento della visualizzazione di dimostrazione (DEMO OFF) Premere la ghiera M.C. per visualizzare il menu principale. Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [SYSTEM], quindi premere per confermare. Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [DEMO OFF], quindi premere per confermare. Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [YES], quindi premere per confermare. Impostazioni INITIAL Tenere premuto SRC/OFF finché…
    • Page 90: Radio

      Radio Le frequenze del tuner sull’unità sono distribuite per l’utilizzo in Europa occidentale, Asia, Medio oriente, Africa e Oceania. L’utilizzo in altre aree può provocare una scarsa ricezione. La funzione RDS (radio data system) funziona solo nelle aree di trasmissione dei segnali RDS per le stazioni FM.

    • Page 91: Usb/Iphone®/Aux

      Per memorizzare manualmente le stazioni Durante la ricezione della stazione che si desidera memorizzare, tenere premuto uno dei pulsanti numerici (da 1/ a 6/ ) fino a quando non smette di lampeggiare. Utilizzo delle funzioni PTY L’unità cerca una stazione per informazione PTY (tipo di programma). Tenere premuto durante la ricezione FM.

    • Page 92
      ATTENZIONE Utilizzare un cavo USB (venduto separatamente) per collegare il dispositivo USB in quanto ogni dispositivo collegato direttamente all’unità sporge e può risultare pericoloso. Prima di rimuovere il dispositivo, interrompere la riproduzione. Connessioni AOA Un dispositivo che esegue Android OS 4.1 o versioni successive e che supporta anche AOA (Android Open Accessory) 2.0 può…
    • Page 93
      Per dettagli sulle impostazioni di MIXTRAX, consultare pagina 34. NOTE • Per utilizzare questa funzione, l’iPhone deve essere collegato con Pioneer Smart Sync tramite USB (pagina 18). • In base al file/brano, gli effetti sonori potrebbero non essere disponibili.
    • Page 94: Bluetooth

      Bluetooth Connessione Bluetooth Importante Se sono connessi dieci o più dispositivi Bluetooth (es. un telefono e un lettore audio separato), questi potrebbero non funzionare correttamente. La connessione successiva all’unità viene eseguita automaticamente se il dispositivo Bluetooth è stato collegato in precedenza nei seguenti punti. Attivare la funzione Bluetooth del dispositivo.

    • Page 95
      Importante • Lasciare l’unità in standby per la connessione al telefono via Bluetooth mentre il motore è spento può causare l’esaurimento della batteria del veicolo. • Assicurarsi di aver parcheggiato il veicolo in un luogo sicuro e inserire il freno di stazionamento prima di eseguire l’operazione.
    • Page 96
      Per dettagli sulle funzioni di riconoscimento vocale, fare riferimento al manuale in dotazione con il dispositivo. Quando viene effettuata una connessione Pioneer Smart Sync (pagina 18), è anche possibile utilizzare la funzione di riconoscimento vocale da Pioneer Smart Sync installato sul dispositivo iPhone/Android tenendo premuto .
    • Page 97
      Voce del menu Descrizione PHONE BOOK Visualizzare i contatti presenti nel telefono. PRESET 1-6 Richiamare i numeri di telefono preimpostati. È inoltre possibile richiamare i numeri di telefono preimpostati premendo uno dei tasti numerici (da 1/ a 6/ A.ANSR* Selezionare [ON] per risponde automaticamente a una chiamata in entrata.
    • Page 98: Spotify

      (Non è disponibile quando [USB MTP] è impostato su [ON] nelle impostazioni SYSTEM (pagina 31).) Spotify è un servizio di distribuzione musicale in streaming non affiliato con Pioneer. Maggiori informazioni sono disponibili alla pagina http://www.spotify.com. L’applicazione Spotify è disponibile per gli smartphone compatibili. Per informazioni aggiornate sulla compatibilità, visitare la pagina https://support.spotify.com/.

    • Page 99
      Google Play™. Scegliere un account gratuito o Premium a pagamento, all’interno della app o su spotify.com. Un account Premium offre molte più funzioni, come ad esempio l’ascolto offline. Importante • Questo prodotto include il software Spotify soggetto a licenze di terze parti consultabili qui: www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
    • Page 100: Utilizzare Pioneer Smart Sync/App

      Per dettagli sulle operazioni disponibili nell’applicazione, consultare la sezione di supporto dell’applicazione. NOTA La sorgente APP non è disponibile quando non viene effettuata una connessione Pioneer Smart Sync o quando [USB MTP] è impostato su [ON] nelle impostazioni SYSTEM (pagina 31). — 18 -…

    • Page 101
      Per gli utenti iPhone Questa funzione è compatibile con iOS 10.3 o versioni successive. È possibile scaricare Pioneer Smart Sync da iTunes App Store. Per gli utenti di dispositivi Android Questa funzione è compatibile con i dispositivi con sistema operativo Android OS 5.0 o successivo installato.
    • Page 102
      – Controllare il dispositivo Bluetooth collegato Ampliare le funzioni dell’unità grazie all’uso dell’applicazione Le seguenti funzioni, che non sono disponibili sulla sola unità, sono disponibili effettuando una connessione a Pioneer Smart Sync. Voce del menu (esempio) Descrizione Usare un’applicazione di navigazione È…
    • Page 103
      • L’impostazione 31 Band EQ viene convertita in 13 bande quando viene coinvolta una sorgente musicale proveniente da questo prodotto. Per cercare l’applicazione, si consiglia di immettere il termine di ricerca “Pioneer Smart Sync” nel campo dedicato. Effettuare una connessione con Pioneer Smart Sync Premere la ghiera M.C.
    • Page 104: Uso Della Funzione Karaoke

      • Nel caso in cui l’applicazione Pioneer Smart Sync non sia ancora stata installata sul dispositivo iPhone/Android, viene visualizzato un messaggio che richiede di installare l’applicazione sul dispositivo iPhone/Android (fatta eccezione per il dispositivo Android connesso via Bluetooth). Selezionare [OFF] in [AUTO APP CONN] per annullare il messaggio (pagina 31).

    • Page 105: Regolazioni Audio

      Ruotare la ghiera M.C. per regolare il livello del volume. NOTA Se si verificano rumori di disturbo quando si utilizza il microfono, tenere il microfono lontano dall’altoparlante o abbassare il volume del microfono. Per ridurre il livello della voce in un brano Premere la ghiera M.C.

    • Page 106
      Regolazione della frequenza di cutoff e del valore di pendenza È possibile regolare il valore della frequenza di cutoff e il valore di pendenza per ogni altoparlante. È possibile regolare i seguenti altoparlanti. Modalità di rete: [HIGH] (altoparlante high range HPF), [MID HPF] (altoparlante middle rande HPF), [MID LPF] (altoparlante middle range LPF), [SUBWOOFER] Modalità…
    • Page 107: Impostazioni

      Da [–6] a [–24] (se si sceglie [FRONT] o [REAR]) Da [–6] a [–36] (se si sceglie [SUBWOOFER]) Impostazioni È possibile regolare diverse impostazioni nel menu principale. Premere la ghiera M.C. per visualizzare il menu principale. Ruotare la ghiera M.C. per selezionare una delle seguenti categorie, quindi premere per confermare.

    • Page 108
      Voce del menu Descrizione LOCAL FM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4] Limitare la stazione di sintonizzazione in base MW/LW: [OFF], [LV1], [LV2] alla potenza del segnale. [ON], [OFF] Ricevere le informazioni correnti sul traffico, se disponibili. (Disponibile solo con banda FM selezionata.) [ON], [OFF] Consentire all’unità…
    • Page 109: Impostazioni Audio

      Impostazioni AUDIO NOTA Potrebbe essere visualizzato [CHK APP SETTG.] quando l’impostazione viene eseguita da Pioneer Smart Sync. Voce del menu Descrizione EQ SETTING [SUPER BASS], [POWERFUL], Selezionare o personalizzare la curva di [DYNAMIC], [NATURAL], [VOCAL], equalizzazione. [VIVID], [SET BY APP]*, •…

    • Page 110
      Voce del menu Descrizione SPEAKER LEVEL Modalità di rete: [HIGH L], [HIGH Selezionare un’unità altoparlante (filtro) e R], [MID L], [MID R], [SUBWOOFER] regolare il livello di output. Modalità standard: [FRONT L], • Ogni valore regolato cambia quando si [FRONT R], [REAR L], [REAR R], modifica l’impostazione [POSITION](pagina 28).
    • Page 111
      [CROSSOVER], [SPEAKER LEVEL], [EQ SETTING], [POSITION], [TIME ALGNMNT], [D.BASS], [SUBWOOFER]. • Le impostazioni che possono essere salvate variano in presenza di una connessione Pioneer Smart Sync. LOAD SETTINGS Caricare le impostazioni audio, dopo aver eseguito [SAVE SETTINGS].
    • Page 112: Impostazioni System

      [DEU](Tedesco) CLOCK SET [12H], [24H] Impostare l’orologio (pagina 6). • Questa impostazione non è disponibile quando viene effettuata una connessione Pioneer Smart Sync. BEEP TONE (solo per la modalità standard) [ON], [OFF] Quando si preme un pulsante, è possibile udire un bip.

    • Page 113
      è su [ON]. • APP, SPOTIFY, iPhone e USB (AOA) AUTO APP CONN [ON], [OFF] Selezionare [ON] per avviare automaticamente Pioneer Smart Sync quando all’unità è collegato un dispositivo iPhone/Android. USB AUTO [ON], [OFF] Selezionare [ON] per passare automaticamente alla sorgente USB quando un dispositivo USB/ iPhone è…
    • Page 114
      Le sorgenti disponibili variano in base al valore dell’impostazione. Impostare [APP CONTROL] in base alla tabella per la sorgente che si desidera utilizzare. Per dettagli sulla connessione Pioneer Smart Sync, consultare pagina 18. Quando la connessione Pioneer Smart Sync NON viene eseguita…
    • Page 115: Impostazioni Illumination

      Impostazioni ILLUMINATION Voce del menu Descrizione COLOUR [KEY COLOUR], [DISP COLOUR], Selezionare il colore per i tasti/display dell’unità [BOTH COLOUR] tra i 12 colori preimpostati, [SCAN] o [CUSTOM]*. • [SCAN]: consente di percorrere automaticamente una vasta gamma di colori. • [CUSTOM]*: 1 Tenere premuta la ghiera M.C.

    • Page 116: Impostazioni Mixtrax

      [FLASHING] è selezionato in [PHONE COLOUR] – si sta effettuando una chiamata – il messaggio ricevuto sul dispositivo viene letto in presenza di una connessione Pioneer Smart Sync – il pannello frontale è fissato. L’effetto di illuminazione si attiva quando l’alimentazione ACC viene accesa/spenta,…

    • Page 117: Impostazioni Microphone

      Voce del menu Descrizione FLASH PATTERN Da [SOUND LEVEL 1] a [SOUND Cambiare l’effetto luminoso in base al livello LEVEL 6] audio e dei bassi. L’effetto lampeggiante cambia in base al livello audio. Da [LOW PASS 1] a [LOW PASS 6] L’effetto lampeggiante cambia in base al livello dei bassi.

    • Page 118: Informazioni Aggiuntive

      ON. Se il messaggio rimane, contattare secondarie quando è selezionato [FLD] il rivenditore o una Stazione di servizio (ripetizione cartella). Pioneer per ottenere assistenza. – Selezionare un altro range di riproduzione ripetuta. NO XXXX (NO TITLE, a esempio) → Non sono presenti informazioni di testo Il suono è…

    • Page 119
      – Trasferire i file audio al dispositivo USB – Effettuare una delle seguenti ed effettuare la connessione. operazioni, quindi tornare alla → Il dispositivo USB connesso ha la sorgente USB. sicurezza abilitata. • Scollegare il dispositivo USB. – Attenersi alle istruzioni del dispositivo •…
    • Page 120
      Pioneer Smart Sync. • Fissare saldamente il dispositivo di – Effettuare una connessione con archiviazione USB prima di guidare. Non Pioneer Smart Sync (pagina 18). lasciar cadere il dispositivo di archiviazione USB sul pavimento, in Spotify quanto potrebbe incastrarsi sotto il pedale del freno o dell’acceleratore.
    • Page 121
      • I formati file WAV non possono essere nell’impostazione multilingue collegati via MTP. ATTENZIONE Estensione file .wav • Pioneer non può garantire la Bit di quantizzazione 8 e 16 (LPCM) compatibilità con tutti i dispositivi di Frequenza di Da 16 kHz a 48 kHz…
    • Page 122
      • Audiolibri, Podcast: compatibile all’avvio della riproduzione dei file audio ATTENZIONE su un dispositivo di archiviazione USB Pioneer declina ogni responsabilità per la con numerose gerarchie di cartelle. perdita di dati sull’iPhone, anche se i dati Gerarchia cartella Fino a otto livelli (una vengono persi durante l’utilizzo dell’unità.
    • Page 123
      File audio Il marchio nominale e il logo sono compresso marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e sono utilizzati in licenza da PIONEER CORPORATION. Tutti gli altri marchi registrati e marchi nominali sono marchi dei rispettivi proprietari. iTunes Apple ed iTunes sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti…
    • Page 124
      E DI IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE. IN NESSUN CASO LA MIXTRAX FONDAZIONE O ALTRI SOGGETTI CHE MIXTRAX è un marchio registrato di PIONEER CORPORATION. HANNO PRESTATO IL LORO CONTRIBUTO SARANNO RESPONSABILI PER EVENTUALI Spotify® DANNI DIRETTI, INDIRETTI, ACCIDENTALI O…
    • Page 125
      Frequenza: 25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Specifiche Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 Hz Generali Pendenza: -6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/oct, -24 dB/oct, -30 dB/oct, -36 dB/ Alimentazione: 14,4 V CC (da 10,8 V a 15,1 V oct, OFF consentiti) Fase: normale/inversa Sistema di messa a terra: tipo negativo…
    • Page 126
      MSC (Mass Storage Class) Banda di frequenza: da 2 400 MHz a 2 483,5 MTP (Media Transfer Protocol) AOA (Android Open Accessory) 2.0 Profili Bluetooth: File system: FAT12, FAT16, FAT32 GAP (Generic Access Profile) Formato di decodifica MP3: MPEG-1 e 2 SDAP (Service Discovery Application Audio Layer 3 Profile)
    • Page 127
      Procedimientos iniciales ……………. 3 Radio ………………….7 USB/iPhone®/AUX………………9 Bluetooth ………………..12 Spotify® ………………..16 Uso de Pioneer Smart Sync/APP…………18 Uso de la función Karaoke …………..22 Ajustes de audio ………………. 23 Ajustes ………………..25 Ajustes de FUNCTION…………….25 Ajustes de AUDIO ………………
    • Page 128: Procedimientos Iniciales

      Procedimientos iniciales Funcionamiento básico MVH-S510BT Selector M.C. (control múltiple) Puerto USB SRC (fuente)/OFF DISP (visualización) BAND/ Visor (navegación)/LIST Botón de extracción Toma de entrada AUX (toma estéreo de 3,5 mm) Operaciones más frecuentes Función Operación Encendido* Pulse SRC/OFF para encender la unidad.

    • Page 129
      Aparece al ajustar la reproducción repetida (excepto si BT AUDIO está seleccionado como fuente). Aparece si se establece una conexión Bluetooth (página 12). Aparece si se establece una conexión Pioneer Smart Sync (página 18). Extracción del frontal Extraiga el frontal para evitar robos. Desconecte todos los cables y dispositivos conectados al frontal y apague la unidad antes de extraerlo.
    • Page 130
      – Cuando aparezcan mensajes extraños o incorrectos en la pantalla Extraiga el panel frontal (página 4). Pulse el botón RESET con un instrumento puntiagudo superior a 8 mm. Botón RESET Menú de configuración Al situar el contacto en ON después de la instalación, aparece el menú de configuración en el visor.
    • Page 131
      [USB CONN. SET] aparece una vez realizados todos los ajustes. Presione el selector M.C. para borrar el mensaje. • Aparece un mensaje que le pide que instale la aplicación Pioneer Smart Sync en su iPhone/dispositivo Android conectando el dispositivo a la unidad mediante USB.
    • Page 132: Radio

      Gire el selector M.C. para seleccionar [DEMO OFF] y, a continuación, presione para confirmar. Gire el selector M.C. para seleccionar [YES] y, a continuación, presione para confirmar. Ajustes de INITIAL Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que se apague la unidad. Mantenga pulsado SRC/OFF para mostrar el menú principal. Gire el selector M.C.

    • Page 133
      posible que la recepción no sea correcta. La función RDS (Radio Data System) solo funciona en áreas en las que se emiten señales RDS correspondientes a emisoras FM. Recepción de emisoras memorizadas Pulse SRC/OFF para seleccionar [RADIO]. Pulse BAND/ para seleccionar la banda entre las opciones [FM1], [FM2], [FM3], [MW] o [LW].
    • Page 134: Usb/Iphone®/Aux

      Utilización de las funciones de PTY La unidad busca una emisora según la información de PTY (tipo de programa). Mantenga pulsado durante la recepción de FM. Gire el selector M.C. para seleccionar un tipo de programa entre las opciones [NEWS/INFO], [POPULAR], [CLASSICS] y [OTHERS]. Presione el selector M.C..

    • Page 135
      Conexiones AOA Puede conectar a la unidad un dispositivo con Android OS 4.1 o una versión posterior y compatible con AOA (Android Open Accessory) 2.0 a través de AOA, utilizando el cable suministrado con el dispositivo. NOTA Si utiliza una conexión AOA, [APP CONTROL] debe estar ajustado en [WIRED] (página 31) y [USB MTP] en [OFF] (página 31) en los ajustes de SYSTEM.
    • Page 136
      MIXTRAX, consulte la página 33. NOTAS • El iPhone debe conectarse a Pioneer Smart Sync mediante USB para usar esta función (página 18). • En función del archivo o la canción, es posible que los efectos de sonido no estén disponibles.
    • Page 137: Bluetooth

      Bluetooth Conexión Bluetooth Importante Si hay diez dispositivos Bluetooth o más (como un teléfono o un reproductor de audio independiente) conectados, es posible que no funcionen correctamente. SUGERENCIA La siguiente conexión con la unidad se realiza automáticamente si el dispositivo Bluetooth se ha conectado anteriormente en los siguientes pasos.

    • Page 138
      • Antes de realizar estas operaciones, asegúrese de aparcar el vehículo en un lugar seguro y aplicar el freno de estacionamiento. Para realizar una llamada telefónica Pulse para ver el menú del teléfono. Si hay dos teléfonos conectados, primero aparece el nombre del teléfono y después un menú…
    • Page 139
      Para obtener información sobre las funciones de reconocimiento de voz, consulte el manual suministrado con su dispositivo. SUGERENCIA Cuando se establece una conexión Pioneer Smart Sync (página 18), también puede usar la función de reconocimiento de voz desde Pioneer Smart Sync instalado en su iPhone/dispositivo Android manteniendo pulsado .
    • Page 140
      Opción del menú Descripción A.ANSR* Seleccione [ON] para responder una llamada entrante automáticamente. [ON], [OFF] PB INVT Invierta el orden de los nombres de la agenda (vista de nombre). DEVICELIST Muestra la lista de dispositivos Bluetooth emparejados. Aparece “*” en el nombre del dispositivo cuando se ha establecido la conexión Bluetooth.
    • Page 141: Spotify

      (página 31).) Spotify es un servicio de distribución de música en streaming que no está afiliado a Pioneer. Más información disponible en http://www.spotify.com. La aplicación de Spotify está disponible para teléfonos compatibles. Visite https:// support.spotify.com/ para consultar la información sobre compatibilidad más reciente.

    • Page 142
      Importante • Este producto incorpora el software Spotify, que está sujeto a licencias de terceros que puede consultar aquí: www.spotify.com/connect/third-party-licenses. • Para obtener información acerca de los países y regiones donde se puede utilizar Spotify, consulte https://www.spotify.com/us/select-your-country/. Escuchar Spotify Actualice el firmware de la aplicación Spotify a la última versión antes de utilizarla. Conecte el dispositivo móvil a esta unidad.
    • Page 143: Uso De Pioneer Smart Sync/App

      NOTA La fuente APP no está disponible si no se ha establecido una conexión Pioneer Smart Sync o si [USB MTP] está ajustado en [ON] en los ajustes de SYSTEM (página 31).

    • Page 144
      Para usuarios de iPhone Esta función es compatible con iOS 10.3 o una versión posterior. Puede descargar Pioneer Smart Sync en iTunes App Store. Para usuarios de dispositivos Android Esta función es compatible con dispositivos que tengan instalado Android OS 5.0 o una versión posterior.
    • Page 145
      – Control de su dispositivo Bluetooth conectado Ampliación de las funciones de la unidad utilizando la aplicación Las siguientes funciones, no disponibles en la unidad por sí sola, están disponibles al establecer una conexión Pioneer Smart Sync. Opción del menú (ejemplo) Descripción Uso de una aplicación de navegación…
    • Page 146
      • El ajuste del EQ de 31 bandas se convierte a 13 bandas cuando se activa una fuente de música de este producto. SUGERENCIA Se recomienda introducir el término de búsqueda Pioneer Smart Sync en el campo de búsqueda para buscar la aplicación. Cómo realizar una conexión con Pioneer Smart Sync Presione el selector M.C.
    • Page 147: Uso De La Función Karaoke

      • Si Pioneer Smart Sync no está instalado en su iPhone/dispositivo Android, aparece un mensaje que le pide que instale la aplicación en su iPhone/dispositivo Android (excepto en el caso de un dispositivo Android conectado a través de Bluetooth).

    • Page 148: Ajustes De Audio

      Para ajustar el volumen del micrófono Presione el selector M.C. para que aparezca el menú principal. Gire el selector M.C. para seleccionar [MICROPHONE] y, a continuación, presione para confirmar. Gire el selector M.C. para seleccionar [MIC VOL]. Gire el selector M.C. para ajustar el nivel de volumen. NOTA Si se producen acoples al usar el micrófono, aléjelo del altavoz o baje el volumen del micrófono.

    • Page 149
      Ajuste del valor de frecuencia de corte y el valor de curva Puede ajustar el valor de frecuencia de corte y el valor de curva de cada altavoz. Se pueden ajustar los siguientes altavoces. Modo de red: [HIGH] (HPF del altavoz de gama alta), [MID HPF] (HPF del altavoz de gama media), [MID LPF] (LPF del altavoz de gama media), [SUBWOOFER] Modo estándar: [FRONT], [REAR], [SUBWOOFER]…
    • Page 150: Ajustes

      de [–6] a [–24] (si selecciona [FRONT] o [REAR]) de [–6] a [–36] (si selecciona [SUBWOOFER]) Ajustes Puede ajustar diferentes valores en el menú principal. Presione el selector M.C. para que aparezca el menú principal. Gire el selector M.C. para seleccionar una de las categorías siguientes y, a continuación, presione para confirmar.

    • Page 151
      Opción del menú Descripción LOCAL FM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4] Limita las emisoras sintonizadas en función de la MW/LW: [OFF], [LV1], [LV2] intensidad de la señal. [ON], [OFF] Recibe la información de tráfico actual, si está disponible. (Disponible solo si se selecciona la banda FM.) [ON], [OFF] Permite a la unidad volver a sintonizar una…
    • Page 152: Ajustes De Audio

      Ajustes de AUDIO NOTA Es posible que aparezca [CHK APP SETTG.] cuando el ajuste se realiza desde Pioneer Smart Sync. Opción del menú Descripción EQ SETTING [SUPER BASS], [POWERFUL], Seleccione o personalice la curva del ecualizador. [DYNAMIC], [NATURAL], [VOCAL], • Cuando selecciona un ajuste distinto de…

    • Page 153
      [CROSSOVER], [SPEAKER LEVEL], [EQ SETTING], [POSITION], [TIME ALGNMNT], [D.BASS], [SUBWOOFER]. • Los ajustes que pueden guardarse varían cuando se establece una conexión Pioneer Smart Sync. LOAD SETTINGS Permite cargar la configuración de sonido cuando ya ha pulsado en [SAVE SETTINGS].
    • Page 154: Ajustes De System

      [TUR](Turco), [FRA](Francés), información de texto de un archivo de audio [DEU](Alemán) comprimido. CLOCK SET [12H], [24H] Ajuste el reloj (página 5). • Este ajuste no está disponible cuando se establece una conexión Pioneer Smart Sync. — 29 — — 29 -…

    • Page 155
      Opción del menú Descripción BEEP TONE (Solo en el modo estándar) [ON], [OFF] Se podrá escuchar un pitido cada vez que pulse un botón. Seleccione [OFF] para desactivar esta función. INFO DISPLAY [SOURCE/SPEANA], [CLOCK/ Muestra el elemento de la pantalla de SPEANA], [SRC/LIVE FX], [CLOCK/ información secundaria.
    • Page 156
      Las fuentes disponibles varían en función del valor de configuración. Establezca [APP CONTROL] en función de la tabla para la fuente que desee usar. Para obtener más información sobre la conexión Pioneer Smart Sync, consulte la página 18. Cuando NO hay una conexión Pioneer Smart Sync…
    • Page 157: Ajustes De Illumination

      Valor de Dispositivo Fuentes disponibles configuración [BLUETOOTH] iPhone iPhone, SPOTIFY Android SPOTIFY Cuando hay una conexión Pioneer Smart Sync Valor de Dispositivo Fuentes disponibles configuración [WIRED] iPhone APP, SPOTIFY Android [BLUETOOTH] iPhone APP, SPOTIFY Android APP, SPOTIFY Ajustes de ILLUMINATION Opción del menú…

    • Page 158: Ajustes De Mixtrax

      – está realizando una llamada – el mensaje recibido en el dispositivo se está leyendo cuando se establece una conexión Pioneer Smart Sync – el panel frontal está colocado. El efecto de iluminación se activa cuando se activa/desactiva ACC, independientemente de este ajuste.

    • Page 159: Ajustes De Microphone

      Opción del menú Descripción FLASH AREA [KEY/DISPLAY], [KEY], [OFF] Seleccione la zona del efecto de iluminación. Si se ha seleccionado [OFF], el color definido en los ajustes de ILLUMINATION (página 32) se utiliza como color del visor. FLASH PATTERN De [SOUND LEVEL 1] a [SOUND Modifique el efecto de iluminación con arreglo LEVEL 6] al nivel de sonido y de graves.

    • Page 160: Información Complementaria

      [FLD] (repetición de carpeta). con su distribuidor o con un centro de – Seleccione otro intervalo de la asistencia Pioneer autorizado para reproducción repetida. obtener ayuda. El sonido es intermitente. NO XXXX (NO TITLE, por ejemplo) →…

    • Page 161
      Conecte solo dispositivos USB NO AUDIO compatibles. → No hay canciones. – Transfiera archivos de audio al ERROR-19 dispositivo USB y conéctelo. → Error en la comunicación. → El dispositivo USB conectado tiene la – Realice una de las operaciones protección activada.
    • Page 162
      ACC u ON. pantalla. Instrucciones de manipulación CONNECT APP → La conexión Pioneer Smart Sync no se ha establecido. Dispositivo de almacenamiento – Establezca una conexión con Pioneer Smart Sync (página 18). • No están permitidas las conexiones a Spotify través de concentradores USB.
    • Page 163
      Extensión del archivo .wav PRECAUCIÓN Bits de cuantificación 8 y 16 (LPCM) • Pioneer no garantiza la compatibilidad Frecuencia de De 16 kHz a 48 kHz con todos los dispositivos de muestreo (LPCM) almacenamiento masivo USB y no asume…
    • Page 164
      • Audiolibro, podcast: compatible dos niveles) PRECAUCIÓN Carpetas Hasta 1 500 reproducibles Pioneer declina toda responsabilidad por Archivos Hasta 15 000 la pérdida de datos del iPhone, aunque la reproducibles pérdida se produzca durante la utilización de esta unidad.
    • Page 165
      Bluetooth La marca literal y los logotipos marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas por PIONEER CORPORATION se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. iTunes Apple e iTunes son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU.
    • Page 166
      Corporation en los Estados Unidos y/u INCLUYE, A TÍTULO MERAMENTE otros países. ENUNCIATIVO, LA PRESTACIÓN DE Este producto incluye tecnología PRODUCTOS O SERVICIOS DE propiedad de Microsoft Corporation, y no SUSTITUCIÓN, LA PÉRDIDA DE DATOS, se puede usar ni distribuir sin una licencia BENEFICIOS O POSIBILIDADES DE de Microsoft Licensing, Inc.
    • Page 167
      MIXTRAX MIXTRAX es una marca comercial de Bastidor: 178 mm × 50 mm × 97 mm PIONEER CORPORATION. Cara anterior: 188 mm × 58 mm × 16 Spotify® SPOTIFY y el logotipo de Spotify se Bastidor: 178 mm × 50 mm × 97 mm encuentran entre las marcas registradas de Cara anterior: 170 mm ×…
    • Page 168
      Nivel del altavoz (Modo estándar): Formato de decodificación MP3: MPEG-1 & de +10 dB a –24 dB (pasos de 1 dB) 2 Audio Layer 3 Alineación temporal (Modo estándar): Formato de descodificación WMA: ver. 7, 8, de 0 cm a 350 cm (2,5 cm/paso) 9, 9.1, 9.2 (audio de 2 canales) Filtro de paso alto (HIGH) (Modo de red): Formato de decodificación AAC: MPEG-4…
    • Page 169
      SDAP (Perfil de aplicación de descubrimiento de servicio) HFP (Perfil manos libres) 1.6 PBAP (Perfil de acceso a la agenda telefónica) A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado) AVRCP (Perfil de control remoto de audio/vídeo) 1.5 SPP (Perfil de puerto de serie) 1.1 NOTA Las especificaciones y el diseño están sujetos a modificaciones sin previo aviso.
    • Page 170
      Inhaltsverzeichnis Erste Schritte ……………….. 3 Radio ………………….8 USB/iPhone®/AUX………………9 Bluetooth ………………..12 Spotify® ………………..17 Verwenden von Pioneer Smart Sync/APP ……..19 Verwenden der Karaoke-Funktion………… 22 Audioanpassungen…………….23 Einstellungen ………………25 FUNCTION-Einstellungen …………..25 AUDIO-Einstellungen …………….27 SYSTEM-Einstellungen …………….. 30 ILLUMINATION-Einstellungen………….
    • Page 171: Erste Schritte

      Erste Schritte Grundlagen der Bedienung MVH-S510BT M.C.-(Mehrfunktions-)Regler USB-Anschluss SRC (Quelle)/OFF DISP (Display) BAND/ Anzeigefenster (Navigation)/LIST Entriegelungstaste AUX-Eingangsbuchse (3,5-mm-Stereobuchse) Häufig verwendete Bedienvorgänge Zweck Bedienung Gerät einschalten* Drücken Sie SRC/OFF, um das Gerät einzuschalten. Halten Sie SRC/OFF gedrückt, um das Gerät auszuschalten.

    • Page 172
      Erscheint, wenn die Wiedergabewiederholung eingeschaltet ist (außer wenn BT AUDIO als Quelle ausgewählt ist). Erscheint, wenn eine Bluetooth-Verbindung hergestellt wird (Seite 12). Erscheint, wenn eine Pioneer Smart Sync-Verbindung hergestellt wird (Seite 19). Abnehmen des Bedienfelds Nehmen Sie das Bedienfeld ab, um einen Diebstahl zu verhindern. Ziehen Sie am Bedienfeld befestigte Kabel und Geräte ab und schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie das…
    • Page 173
      – Bevor Sie das Gerät nach der Installation zum ersten Mal verwenden – Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert – Wenn merkwürdige oder falsche Meldungen im Display erscheinen Entfernen Sie das Bedienfeld (Seite 4). Drücken Sie die RESET-Taste mit einem spitzen Gegenstand, der länger als 8 mm ist.
    • Page 174
      Drücken Sie den M.C.-Regler, um die Nachricht zu löschen. • Wenn Sie Ihr iPhone/Android-Gerät über USB an das Gerät anschließen, wird eine Nachricht angezeigt, die Sie zur Installation der Pioneer Smart Sync-App auffordert. [QUIT :YES] erscheint. Um zum ersten Eintrag des Einrichtungsmenüs zurückzukehren, drehen Sie den M.C.-Regler, um [QUIT :NO] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den…
    • Page 175
      Abbrechen der Demoanzeige (DEMO OFF) Drehen Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenü anzuzeigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um [SYSTEM] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um [DEMO OFF] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
    • Page 176: Radio

      Radio Die Empfangsfrequenzen dieses Geräts sind für die Nutzung in Westeuropa, Asien, dem Nahen Osten, Afrika und Ozeanien vorgesehen. Eine Nutzung in anderen Regionen kann zu schlechtem Empfang führen. Die RDS-Funktion (Radio Data System: Datenfunksystem) funktioniert nur in Regionen, die RDS-Signale für FM-Sender übertragen.

    • Page 177: Usb/Iphone®/Aux

      HINWEIS [SEEK] muss in den FUNCTION-Einstellungen auf [MAN] eingestellt sein (Seite 26). Sender manuell speichern Halten Sie, während Sie den zu speichernden Sender empfangen, eine der Zifferntasten (1/ bis 6/ ) gedrückt, bis sie zu blinken aufhört. Verwenden von PTY-Funktionen Das Gerät sucht anhand von PTY-Informationen (Programmtyp) nach einem Sender.

    • Page 178
      HINWEIS Um automatisch zur USB-Quelle zu wechseln, wenn ein USB-Gerät/iPhone an dieses Gerät angeschlossen ist, setzen Sie [USB AUTO] in den SYSTEM-Einstellungen auf [ON] (Seite 32). VORSICHT Verwenden Sie ein USB-Kabel (separat erhältlich), um das USB-Gerät anzuschließen, da jedes direkt am Gerät angeschlossene externe Gerät aus dem Gerät herausragen wird, was gefährlich sein könnte.
    • Page 179
      Mix Ihrer Musikbibliothek. Einzelheiten zu den MIXTRAX-Einstellungen finden Sie auf Seite 34. HINWEISE • Das iPhone muss über USB mit dem Pioneer Smart Sync verbunden sein, um diese Funktion zu verwenden (Seite 19). • Je nach Datei/Titel sind möglicherweise keine Klangeffekte verfügbar.
    • Page 180: Bluetooth

      Drücken Sie 3/MIX, um MIXTRAX ein-/auszuschalten. Bluetooth Bluetooth-Verbindung Wichtig Wenn zehn oder mehr Bluetooth-Geräte verbunden sind (z. B. ein Telefon und ein separater Audioplayer), funktionieren sie möglicherweise nicht ordnungsgemäß. TIPP Die nächste Verbindung zum Gerät wird automatisch hergestellt, wenn das Bluetooth-Gerät zuvor anhand der folgenden Schritte verbunden war.

    • Page 181
      Bluetooth-Telefon Stellen Sie als Erstes eine Bluetooth-Verbindung zum Bluetooth-Telefon her (Seite 12). Es können bis zu zwei Bluetooth-Telefone gleichzeitig angeschlossen sein. Wichtig • Wenn Sie das Gerät im Standby-Modus lassen, um Ihr Telefon über Bluetooth anzuschließen, während der Motor ausgeschaltet ist, kann sich die Fahrzeugbatterie entladen. •…
    • Page 182
      HINWEIS Einzelheiten zu den Spracherkennungsfunktionen finden Sie im Handbuch Ihres Geräts. TIPP Wenn eine Pioneer Smart Sync-Verbindung hergestellt wird (Seite 19), können Sie auch die Spracherkennungsfunktion von Pioneer Smart Sync verwenden, das auf dem iPhone/Android-Gerät installiert ist, indem Sie gedrückt halten. Ausführliche Informationen zu den Spracherkennungsfunktionen finden Sie in der Hilfe der Anwendung.
    • Page 183
      Menüpunkt Beschreibung RECENTS Die Liste der entgangenen Anrufe anzeigen. [MISSED] [DIALLED] Die Liste der getätigten Anrufe anzeigen. [RECEIVED] Die Liste der empfangenen Anrufe anzeigen. PHONE BOOK Zeigen Sie die Kontakte in Ihrem Telefon an. PRESET 1-6 Die Kurzwahlnummern abrufen. Sie können die Kurzwahlnummern auch durch Drücken einer der Zifferntasten bis 6/ ) abrufen.
    • Page 184
      • Wenn der Bluetooth-Audioplayer verwendet wird, können Sie keine automatische Verbindung zu einem Bluetooth-Telefon herstellen. • Abhängig vom Typ des an diesem Gerät angeschlossenen Bluetooth-Audioplayers können die Bedienung und die angezeigten Informationen entsprechend der Verfügbarkeit und Funktionalität variieren. Stellen Sie eine Bluetooth-Verbindung zum Bluetooth-Audioplayer her. Drücken Sie SRC/OFF, um [BT AUDIO] als Quelle auszuwählen.
    • Page 185: Spotify

      (Nicht verfügbar, wenn [USB MTP] in den SYSTEM-Einstellungen auf [ON] gesetzt ist (Seite 32).) Spotify ist ein Musikstreaming-Dienst, der nicht mit Pioneer verbunden ist. Weitere Informationen sind unter http://www.spotify.com verfügbar. Die Spotify-Anwendung ist für kompatible Smartphones verfügbar, bitte besuchen Sie https://support.spotify.com/, um die neuesten Kompatibilitätsinformationen zu…

    • Page 186
      Grundlegende Bedienvorgänge In den FUNCTION-Einstellungen können Sie verschiedene Anpassungen vornehmen (Seite 25). HINWEIS Welche Vorgänge verfügbar sein, kann je nach der Art des abzuspielenden Inhalts (Titel/Album/ Interpret/Playlist/Radio) variieren. Zweck Bedienung Track überspringen Drücken Sie bzw. 1 Halten Sie In einer Liste nach einem Titel suchen gedrückt, um die Liste anzuzeigen.
    • Page 187: Verwenden Von Pioneer Smart Sync/App

      Einzelheiten zu den in der Anwendung zur Verfügung stehenden Bedienvorgängen finden Sie im Hilfe-Abschnitt der Anwendung. HINWEIS Die Quelle APP ist nicht verfügbar, wenn keine Pioneer Smart Sync-Verbindung hergestellt wurde oder [USB MTP] in den SYSTEM-Einstellungen auf [ON] gesetzt ist (Seite 32). WARNUNG Versuchen Sie nicht, die Anwendung zu bedienen, während Sie fahren.

    • Page 188
      Navigations-App festlegen und starten. Nachricht vorlesen Sie können sich Nachrichten vorlesen lassen, die Sie über die auf Ihrem Gerät installierten Apps erhalten haben. 31-Band-EQ-Einstellung Sie können ein Equalizer-Band im grafischen 31-Band-Equalizer auswählen (13-Band ohne Verwendung der Pioneer Smart Sync-Verbindung). — 20 -…
    • Page 189
      • Die 31-Band-EQ-Einstellung wird in 13 Bänder umgewandelt, wenn eine Musikquelle dieses Produkts verwendet wird. TIPP Es wird empfohlen, den Suchbegriff „Pioneer Smart Sync” in das Suchfeld einzugeben, um nach der Anwendung zu suchen. Herstellen einer Verbindung mit Pioneer Smart Sync Drehen Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenü…
    • Page 190: Verwenden Der Karaoke-Funktion

      HINWEIS Unabhängig davon, ob die [AUTO APP CONN]-Einstellung auf [ON] oder [OFF] gesetzt ist, können Sie auch Folgendes ausführen, um Pioneer Smart Sync zu starten. • Für andere Geräte als das über USB verbundene Android-Gerät drücken Sie SRC/ OFF, um eine beliebige Quelle auszuwählen, und halten Sie dann den M.C.-Regler gedrückt.

    • Page 191: Audioanpassungen

      – RADIO – AUX IN Stecken Sie den Stereo-Ministecker des Mikrofons in den AUX-Eingang. Drücken Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenü anzuzeigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um [MICROPHONE] auszuwählen. Drücken Sie den M.C.-Regler, um [ON] auszuwählen. Wenn der Karaokemodus aktiviert ist, ist die Lautstärke des Geräts stumm geschaltet.

    • Page 192
      Betriebsmodi Dieses Gerät hat zwei Betriebsmodi: den Netzwerk- und den Standardmodus. Sie können Ihren Anforderungen entsprechend zwischen den Modi umschalten (Seite 6). Netzwerkmodus Sie können ein 2-Wege-SW-System mit mehreren Verstärkern und Lautsprechern erstellen, das einen Hochton- und einen Mitteltonlautsprecher und einen Subwoofer hat, um hohe, mittlere und tiefe Frequenzen (Bänder) wiederzugeben.
    • Page 193: Einstellungen

      Drehen Sie den M.C.-Regler, um eine geeignete Grenzfrequenz für die in Schritt 4 ausgewählte Lautsprechereinheit (den Filter) auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Netzwerkmodus: [1.25K] bis [12.5K] (wenn Sie [HIGH] oder [MID LPF] wählen) [25] bis [250] (wenn Sie [MID HPF] oder [SUBWOOFER] wählen) Standardmodus: [25HZ] bis [250HZ] Drehen Sie den M.C.-Regler, um eine geeignete Steilheit für die in Schritt 4…

    • Page 194
      Menüpunkt Beschreibung FM SETTING [TALK], [STANDARD], [MUSIC] Die Klangqualität auf die Sendesignalbedingungen des FM-Band-Signals abstimmen. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band ausgewählt ist). Die sechs stärksten Sender automatisch auf den Zifferntasten (1/ bis 6/ ) speichern. REGIONAL [ON], [OFF] Den Empfang auf bestimmte Regionalprogramme beschränken, wenn AF (alternative Frequenzsuche) ausgewählt ist.
    • Page 195: Audio-Einstellungen

      Ein auf der Liste enthaltenes Bluetooth-Gerät anschließen. PLAY Wiedergabe starten. STOP Wiedergabe beenden. AUDIO-Einstellungen HINWEIS Möglicherweise wird [CHK APP SETTG.] angezeigt, wenn die Einstellung über Pioneer Smart Sync vorgenommen wird. Menüpunkt Beschreibung EQ SETTING [SUPER BASS], [POWERFUL], Equalizer-Kurve auswählen oder anpassen. [DYNAMIC], [NATURAL], [VOCAL], •…

    • Page 196
      Menüpunkt Beschreibung FADER*1 (Nur für Standardmodus) Balance der Front- und Hecklautsprecher einstellen. BALANCE Balance der linken und rechten Lautsprecher einstellen. SUBWOOFER [ON], [OFF] Stellen Sie hier bei Verwendung eines Subwoofer-Lautsprechers [ON] ein. SUBWOOFER*2 [NOR], [REV] Auswahl der Subwoofer-Phase. SPEAKER LEVEL Netzwerkmodus: [HIGH L], Wählen Sie eine Lautsprechereinheit (einen [HIGH R], [MID L], [MID R],…
    • Page 197
      [CROSSOVER], [SPEAKER LEVEL], [EQ SETTING], [POSITION], [TIME ALGNMNT], [D.BASS], [SUBWOOFER]. • Die Einstellungen, die gespeichert werden können, variieren, wenn eine Pioneer Smart Sync-Verbindung hergestellt wird. LOAD SETTINGS Die Toneinstellungen laden, wenn Sie [SAVE SETTINGS] bereits durchgeführt haben.
    • Page 198: System-Einstellungen

      CLOCK SET [12H], [24H] Einstellung der Uhr (Seite 6). • Diese Einstellung ist nicht verfügbar, wenn eine Pioneer Smart Sync-Verbindung hergestellt wurde. BEEP TONE (Nur für Standardmodus) [ON], [OFF] Wenn eine Taste gedrückt wird, ertönt ein Piepton. Wählen Sie [OFF], um diese Funktion zu deaktivieren.

    • Page 199
      Menüpunkt Beschreibung INFO DISPLAY [SOURCE/SPEANA], [CLOCK/ Den Eintrag im Subinformationsdisplay SPEANA], [SRC/LIVE FX], [CLOCK/ anzeigen. LIVE FX], [SOURCE], [SPEANA], • Wenn [SOURCE/SPEANA] oder [CLOCK/ [OFF] SPEANA] ausgewählt ist, zeigen Sie die Antenne anstelle des Spektrumanalysators in der Radioquelle an. AUTO PI [ON], [OFF] Auch bei Verwendung eines voreingestellten Senders nach einem anderen Sender mit…
    • Page 200
      Informationen zu den Anschlüssen für jedes Gerät Die verfügbaren Quellen variieren abhängig vom Einstellungswert. Stellen Sie [APP CONTROL] entsprechend der Tabelle für die zu verwendende Quelle ein. Einzelheiten zur Pioneer Smart Sync-Verbindung finden Sie auf Seite 19. Wenn KEINE Pioneer Smart Sync-Verbindung durchgeführt wird Einstellwert Gerät…
    • Page 201: Illumination-Einstellungen

      Wenn eine Pioneer Smart Sync-Verbindung durchgeführt wird Einstellwert Gerät Verfügbare Quelle(n) [WIRED] iPhone APP, SPOTIFY Android [BLUETOOTH] iPhone APP, SPOTIFY Android APP, SPOTIFY ILLUMINATION-Einstellungen Menüpunkt Beschreibung COLOUR [KEY COLOUR], [DISP COLOUR], Auswahl der Farbe für die Tasten/das Display des [BOTH COLOUR] Geräts aus 12 voreingestellten Farben, [SCAN]…

    • Page 202: Mixtrax-Einstellungen

      – ein Anruf eingeht, wenn [FLASHING] unter [PHONE COLOUR] ausgewählt ist – Sie telefonieren – die auf dem Gerät empfangene Nachricht vorgelesen wird, wenn eine Pioneer Smart Sync-Verbindung besteht – das Bedienfeld angebracht ist. Ungeachtet dieser Einstellung wird der Beleuchtungseffekt beim Ein-/Ausschalten der ACC-Stromversorgung aktiviert.

    • Page 203: Microphone-Einstellungen

      Menüpunkt Beschreibung FLASH PATTERN [SOUND LEVEL 1] bis [SOUND Anpassung des Beleuchtungseffekts an den LEVEL 6] Ton- und Basspegel. Das Blinkmuster ändert sich anhand des Tonpegels. [LOW PASS 1] bis [LOW PASS 6] Das Blinkmuster ändert sich anhand des Basspegels. [RANDOM1] Das Blinkmuster ändert sich zufällig anhand von Tonpegel- und Tiefpassmodus.

    • Page 204: Zusätzliche Informationen

      Wiederholbereich aus. weiter angezeigt werden, wenden Sie sich zur Unterstützung an Ihren Der Ton wird unterbrochen. → Sie verwenden ein Gerät wie z. B. ein Händler oder eine Pioneer- Mobiltelefon, das hörbare Störungen Kundendienststelle. verursachen kann. NO XXXX (beispielsweise NO TITLE) –…

    • Page 205
      → Das angeschlossene USB-Gerät hat – Warten Sie, bis die Meldung erlischt und Sie den Ton hören. einen höheren als den maximal zulässigen Stromverbrauch. NO AUDIO – Trennen Sie das USB-Gerät ab und → Es sind keine Musiktitel vorhanden. verwenden Sie es nicht. Schalten Sie –…
    • Page 206
      → Ein unbekannter Fehler (einschließlich Kommunikationsfehler) ist aufgetreten. – Folgen Sie den auf dem Bildschirm CONNECT APP gezeigten Anweisungen. → Es besteht keine Pioneer Smart Sync- Verbindung. Handhabungsrichtlinien – Stellen Sie eine Verbindung mit Pioneer Smart Sync her (Seite 19).
    • Page 207
      Sprachoptionen auf Russisch eingestellt nicht erkannt. – Möglicherweise werden Dateien nicht VORSICHT richtig wiedergegeben. • Pioneer kann nicht die Kompatibilität mit – Das Gerät kann Störgeräusche allen USB-Massenspeichergeräten verursachen, wenn Sie Radio hören. gewährleisten und übernimmt keine Verantwortung für eventuelle…
    • Page 208
      MP3i (MP3 interaktiv), Nicht kompatibel Abspielbare Bis zu acht Ebenen mp3 PRO Ordnerstruktur (Praktikabel sind weniger als zwei Ebenen.) WAV-Dateien Abspielbare Ordner Bis zu 1 500 • WAV-Datenformate können nicht über Abspielbare Dateien Bis zu 15 000 MTP verbunden werden. Wiedergabe von Nicht kompatibel Dateierweiterung…
    • Page 209
      Marken Bluetooth -Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc. 01 bis 05: Ordnernummer Jede Nutzung dieser Marken durch die PIONEER : Wiedergabereihenfolge CORPORATION erfolgt unter entsprechender Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
    • Page 210
      Corporation in den USA und/oder anderen KEINESFALLS FÜR DIREKTE, INDIREKTE, Ländern. BEILÄUFIG ENTSTANDENE, BESONDERE, Dieses Produkt enthält Technologie, die STRAFRECHTLICHE ODER FOLGESCHÄDEN Eigentum der Microsoft Corporation ist (EINSCHLIESSLICH OHNE BESCHRÄNKUNG und nicht ohne Lizenz von Microsoft VERSCHAFFEN VON ERSATZGÜTERN ODER Licensing, Inc.
    • Page 211
      Technische Daten Google, Google Play und Android sind Markenzeichen der Google LLC. Allgemeines MIXTRAX Stromspannung: 14,4 V Gleichspannung MIXTRAX ist eine Marke der PIONEER (Toleranz 10,8 V bis 15,1 V) CORPORATION. Erdungssystem: Negativ Spotify® Maximale Leistungsaufnahme: 10,0 A SPOTIFY und das Spotify-Logo sind Abmessungen (B ×…
    • Page 212
      Frequenz: 25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Hz/ USB Protokoll: 63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/ MSC (Massenspeicher-Klasse) 200 Hz/250 Hz MTP (Media Transfer Protocol) Flanke: –6 dB/Okt., –12 dB/Okt., – AOA (Android Open Accessory) 2.0 18 dB/Okt., –24 dB/Okt., –30 dB/Okt., Dateisystem: FAT12, FAT16, FAT32 –36 dB/Okt., AUS MP3-Decodierformat: MPEG-1 &…
    • Page 213
      Frequenzband/-bänder: 2 400 MHz bis 2 483,5 MHz Bluetooth-Profile: GAP (Generic Access Profile) SDAP (Service Discovery Application Profile) HFP (Hands Free Profile) 1.6 PBAP (Phone Book Access Profile) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) 1.5 SPP (Serial Port Profile) 1.1 HINWEIS Änderungen der technischen Daten und des Designs vorbehalten.
    • Page 214
      Inhoud Aan de slag ………………..3 Radio ………………….8 USB/iPhone®/AUX………………9 Bluetooth ………………..12 Spotify® ………………..16 Pioneer Smart Sync/APP gebruiken ……….18 De karaokefunctie gebruiken …………22 Audio aanpassen ……………… 23 Instellingen……………….. 24 FUNCTION-instellingen……………. 25 AUDIO-instellingen…………….26 SYSTEM-instellingen…………….29 ILLUMINATION-instellingen …………..
    • Page 215: Aan De Slag

      Aan de slag Basisbediening MVH-S510BT M.C.-knop (multicontrole) USB-poort SRC (bron)/OFF DISP (display) BAND/ Display (navigatie)/LIST Ontkoppelknop AUX-ingang (3,5mm-stereoaansluiting) Vaak gebruikte functies Actie Bediening Toestel inschakelen* Druk op SRC/OFF om het toestel in te schakelen. Hou SRC/OFF ingedrukt om het toestel uit te schakelen.

    • Page 216
      Verschijnt wanneer weergave herhalen is ingesteld (behalve wanneer BT AUDIO is geselecteerd als bron). Verschijnt wanneer een Bluetooth-verbinding is gemaakt (pagina 12). Verschijnt wanneer een Pioneer Smart Sync-verbinding is gemaakt (pagina 18). Het voorpaneel verwijderen Verwijder het voorpaneel om diefstal te voorkomen. Verwijder alle kabels en apparaten die verbonden zijn met het voorpaneel en schakel het toestel uit voor u het voorpaneel verwijdert.
    • Page 217
      – Vooraleer dit toestel voor het eerst na de installatie wordt gebruikt – Als het toestel niet goed werkt – Wanneer vreemde of foutieve berichten op het display verschijnen Verwijder het voorpaneel (pagina 4). Druk op de RESET knop met een scherp voorwerp langer dan 8 mm. RESET-knop Instellingenmenu Wanneer u de contactschakelaar inschakelt na de installatie, verschijnt het…
    • Page 218
      [USB CONN. SET] verschijnt als alle instellingen uitgevoerd zijn. Druk op de M.C.-knop om de melding te wissen. • Een melding met de vraag om de Pioneer Smart Sync-applicatie te installeren verschijnt op uw iPhone/Android-apparaat door uw apparaat op het toestel aan te sluiten via USB.
    • Page 219
      De demonstratieweergave annuleren (DEMO OFF) Druk op de M.C.-knop om het hoofdmenu weer te geven. Draai aan de M.C.-knop om [SYSTEM] te selecteren, druk daarna op de knop om te bevestigen. Draai aan de M.C.-knop om [DEMO OFF] te selecteren, druk daarna op de knop om te bevestigen.
    • Page 220: Radio

      Radio De tunerfrequenties van dit toestel zijn bedoeld voor gebruik in West-Europa, Azië, het Midden-Oosten, Afrika en Oceanië. Bij gebruik in andere regio’s kan de ontvangst zwak zijn. De functie RDS (Radio Data System) werkt alleen in regio’s die RDS-signalen voor FM-zenders uitzenden.

    • Page 221: Usb/Iphone®/Aux

      Zenders handmatig opslaan Terwijl u de zender ontvangt die u wilt opslaan, houdt u een van de cijfertoetsen tot 6/ ) ingedrukt tot hij niet meer knippert. PTY-functies gebruiken Het toestel zoekt naar een zender op basis van de PTY (programmatype)-informatie. Houd ingedrukt tijdens FM-ontvangst.

    • Page 222
      LET OP Gebruik een USB-kabel (apart verkrijgbaar) om het USB-apparaat aan te sluiten, omdat elk apparaat dat rechtstreeks op het toestel aangesloten wordt, uitsteekt uit het toestel, wat gevaarlijk kan zijn. Voor u het apparaat loskoppelt, dient u de weergave te stoppen. AOA-verbindingen Een apparaat met daarop Android OS 4.1 of recenter en dat tevens AOA (Android Open Accessory) 2.0 ondersteunt, kan worden aangesloten op het toestel via AOA met behulp…
    • Page 223
      Raadpleeg pagina 33 voor meer informatie over MIXTRAX- instellingen. OPMERKINGEN • Om deze functie te gebruiken, moet de iPhone via USB zijn aangesloten op Pioneer Smart Sync (pagina 18). • Afhankelijk van het bestand/de song zijn geluidseffecten mogelijk niet beschikbaar.
    • Page 224: Bluetooth

      Bluetooth Bluetooth-verbinding Belangrijk Als er tien of meer Bluetooth-apparaten (bv. een telefoon en een aparte audiospeler) zijn aangesloten, is het mogelijk dat ze niet goed werken. De volgende verbinding met het toestel wordt in de volgende stappen automatisch tot stand gebracht als het Bluetooth-apparaat eerder gekoppeld is geweest.

    • Page 225
      Telefoneren Druk op om het telefoonmenu weer te geven. Wanneer twee telefoons verbonden zijn, verschijnt eerst een telefoonnaam en vervolgens een telefoonmenu. Om naar een andere telefoon te schakelen, drukt u nogmaals op Draai aan de M.C.-knop om [RECENTS] of [PHONE BOOK] te selecteren en druk vervolgens op de knop om te bevestigen.
    • Page 226
      Voor meer informatie over de mogelijkheden van spraakherkenning raadpleegt u de handleiding die bij uw apparaat is meegeleverd. Wanneer een Pioneer Smart Sync-verbinding is gemaakt (pagina 18), dan kunt u tevens de functie spraakherkenning gebruiken vanaf Pioneer Smart Sync die op uw iPhone/Android-apparaat geïnstalleerd is door…
    • Page 227
      Menu-item Beschrijving PB INVT Keer de volgorde van de namen in het telefoonboek om (naamweergave). DEVICELIST Geef de lijst met gekoppelde Bluetooth-apparaten weer. “*” verschijnt bij de apparaatnaam wanneer de Bluetooth- verbinding tot stand is gebracht. Als er geen apparaat geselecteerd is in de apparaatlijst, is deze functie niet beschikbaar.
    • Page 228: Spotify

      (Niet beschikbaar wanneer [USB MTP] is ingesteld op [ON] in de SYSTEM-instellingen (pagina 31).) Spotify is een verspreidingsservice voor muziekstreaming die niet aangesloten is bij Pioneer. Meer informatie vindt u op http://www.spotify.com. De Spotify-toepassing is beschikbaar voor compatibele telefoons. Raadpleeg https:// support.spotify.com/ voor de recentste informatie over compatibiliteit.

    • Page 229
      Luisteren naar Spotify Update de firmware van Spotify naar de recentste versie voor u de applicatie gebruikt. Verbind dit toestel met het mobiele apparaat. • iPhone via USB (pagina 9) • iPhone/Android-apparaat via Bluetooth (pagina 12) Druk op SRC/OFF om [SPOTIFY] te selecteren. Houd 1/ ingedrukt om [APP CONTROL] weer te geven.
    • Page 230: Pioneer Smart Sync/App Gebruiken

      Pioneer Smart Sync is de applicatie die op intelligente wijze uw kaarten, berichten en muziek in het voertuig samenbrengt. U kunt het toestel bedienen via een Pioneer Smart Sync die geïnstalleerd is op een iPhone/Android-apparaat. In sommige gevallen kunt u via het toestel bepaalde functies van de toepassing gebruiken, zoals bronselectie, pauzeren enz.

    • Page 231
      Voor gebruikers van Android-apparaten Deze functie is compatibel met apparaten waarop Android OS 5.0 of recenter geïnstalleerd is. U kunt Pioneer Smart Sync downloaden op Google Play. OPMERKING Sommige Android-apparaten die via AOA 2.0 verbonden zijn, werken mogelijk niet goed of produceren geluiden ten gevolge van hun eigen softwareontwerp, ongeacht de OS-versie.
    • Page 232
      • De 31-band EQ-instelling wordt geconverteerd naar 13 banden wanneer een muziekbron van dit product wordt gebruikt. Het wordt aanbevolen om in het zoekveld het zoekargument “Pioneer Smart Sync” in te vullen om naar de applicatie te zoeken. — 20 -…
    • Page 233
      • Wanneer u een ander mobiel apparaat dan een iPhone/Android-apparaat aansluit, dan hangt het van uw mobiele apparaat af of het correct functioneert. • Als Pioneer Smart Sync nog niet op uw iPhone/Android-apparaat geïnstalleerd is, verschijnt een melding om de applicatie te installeren op uw iPhone/Android-apparaat (behalve voor het Android- apparaat dat gekoppeld is via Bluetooth).
    • Page 234: De Karaokefunctie Gebruiken

      De karaokefunctie gebruiken WAARSCHUWING • De bestuurder mag nooit zingen met een microfoon terwijl hij/zij aan het rijden is. Hierdoor kan een ongeval worden veroorzaakt. • Om ongevallen te voorkomen mag u de microfoon niet laten slingeren. LET OP Het is uiterst gevaarlijk als de draad van de microfoon rond de stuurkolom, het rempedaal of de versnellingshendel wordt gewikkeld.

    • Page 235: Audio Aanpassen

      Draai de M.C.-knop om [MICROPHONE] te selecteren en druk daarna op de knop om te bevestigen. Draai de M.C.-knop om [VOCAL] te selecteren. Druk op de M.C.-knop om [OFF] te selecteren. OPMERKING Afhankelijk van de opname-omstandigheden van nummers kan het niveau van de stemmen mogelijk minder goed gereduceerd worden.

    • Page 236: Instellingen

      Druk op de M.C.-knop om het hoofdmenu weer te geven. Draai aan de M.C.-knop om [AUDIO] te selecteren en druk vervolgens op de knop om te bevestigen. Draai aan de M.C.-knop om [CROSSOVER] te selecteren en druk vervolgens op de knop om te bevestigen.

    • Page 237: Function-Instellingen

      • SYSTEM-instellingen (pagina 29) • ILLUMINATION-instellingen (pagina 32) • MIXTRAX-instellingen (pagina 33) • MICROPHONE-instellingen (pagina 34) Draai de M.C.-knop om de opties te selecteren, druk daarna op de knop om te bevestigen. FUNCTION-instellingen De menu-items zijn afhankelijk van de bron. Menu-item Beschrijving FM SETTING…

    • Page 238: Audio-Instellingen

      Verwijder de songinformatie die opgeslagen is in [SAVE]. SEL DEVICE iPhone Verbind een Bluetooth-apparaat in de lijst. PLAY Start de weergave. STOP Stop de weergave. AUDIO-instellingen OPMERKING [CHK APP SETTG.] kan weergegeven worden wanneer de instelling wordt uitgevoerd vanaf Pioneer Smart Sync. — 26 -…

    • Page 239
      [CUSTOM1]. equalizercurve, die niet in het toestel aanwezig is, is ingesteld vanaf Pioneer Smart Sync. Selecteer een equalizerband en — niveau voor verdere aanpassing. Equalizerband: [50HZ] tot [12.5kHZ] Equalizerniveau: [–6] tot [+6]…
    • Page 240
      [SPEAKER LEVEL], [EQ SETTING], [POSITION], [TIME ALGNMNT], [D.BASS], [SUBWOOFER]. • De instellingen die kunnen worden opgeslagen, zijn verschillend wanneer een Pioneer Smart Sync-verbinding gemaakt is. LOAD SETTINGS Laad de geluidsinstellingen wanneer u [SAVE SETTINGS] reeds heeft uitgevoerd. — 28 -…
    • Page 241: System-Instellingen

      Selecteer de taal om tekstinformatie van een [TUR](Turks), [FRA](Frans), gecomprimeerd audiobestand weer te geven. [DEU](Duits) CLOCK SET [12H], [24H] Stel de klok in (pagina 6). • Deze instelling is niet beschikbaar wanneer een Pioneer Smart Sync-verbinding gemaakt is. — 29 — — 29 -…

    • Page 242
      Menu-item Beschrijving BEEP TONE (Alleen voor standaardmodus) [ON], [OFF] U kunt een pieptoon horen wanneer een knop wordt ingedrukt. Selecteer [OFF] om deze functie uit te schakelen. INFO DISPLAY [SOURCE/SPEANA], [CLOCK/ Geef het item weer op het sub-informatiedisplay. SPEANA], [SRC/LIVE FX], [CLOCK/ •…
    • Page 243
      De beschikbare bronnen zijn verschillend afhankelijk van de instelwaarde. Stel [APP CONTROL] in volgens de tabel van de bron die u wilt gebruiken. Raapleeg pagina 18 voor meer informatie over Pioneer Smart Sync-verbindingen. Wanneer de Pioneer Smart Sync-verbinding NIET wordt uitgevoerd…
    • Page 244: Illumination-Instellingen

      Wanneer de Pioneer Smart Sync-verbinding wordt uitgevoerd Instelwaarde Apparaat Beschikbare bron(nen) [WIRED] iPhone APP, SPOTIFY Android [BLUETOOTH] iPhone APP, SPOTIFY Android APP, SPOTIFY ILLUMINATION-instellingen Menu-item Beschrijving COLOUR [KEY COLOUR], [DISP COLOUR], Kies de kleur voor de knoppen/het display van [BOTH COLOUR] het toestel uit 12 voorgeprogrammeerde kleuren, [SCAN] of [CUSTOM]*.

    • Page 245: Mixtrax-Instellingen

      – er een inkomende oproep is wanneer [FLASHING] in [PHONE COLOUR] geselecteerd – u een gesprek voert; – de melding die op het apparaat ontvangen is, gelezen wordt wanneer een Pioneer Smart Sync-verbinding gemaakt is – het voorpaneel bevestigd is. Het verlichtingseffect wordt geactiveerd wanneer het contact van het voertuig (ACC) in-/ uitgeschakeld wordt, ongeacht deze instelling.

    • Page 246: Microphone-Instellingen

      Menu-item Beschrijving FLASH PATTERN [SOUND LEVEL 1] tot [SOUND Wijzig het verlichtingseffect volgens het LEVEL 6] geluids- en basniveau. Het flitspatroon wijzigt volgens het geluidsniveau. [LOW PASS 1] tot [LOW PASS 6] Het flitspatroon wijzigt volgens het basniveau. [RANDOM1] Het flitspatroon wijzigt willekeurig volgens de geluidsniveaumodus en de laag- doorlaatmodus.

    • Page 247: Aanvullende Informatie

      – Plaats elektrische apparaten die de Pioneer Servicecentrum. storing kunnen veroorzaken, verder NO XXXX (bijvoorbeeld NO TITLE) weg van het toestel. → Er is geen ingebedde tekstinformatie.

    • Page 248
      USB-apparaat/iPhone – Controleer of de USB-stekker en de USB-kabel niet ergens ingeklemd of FORMAT READ beschadigd zijn. → Soms is er een vertraging tussen het → Het aangesloten USB-apparaat begin van de weergave en wanneer u verbruikt meer stroom dan de maximaal het geluid begint te horen.
    • Page 249
      USB-opslagapparaat • Het maken van verbindingen via een CONNECT APP USB-hub wordt niet ondersteund. → Pioneer Smart Sync-verbinding is niet • Maak het USB-apparaat stevig vast gemaakt. voordat u gaat rijden. Zorg dat het USB- – Maak een verbinding met Pioneer apparaat niet op de vloer valt omdat het Smart Sync (pagina 18).
    • Page 250
      PRO gebruikt en op Russisch zijn ingesteld bij de taalinstellingen WAV-bestanden LET OP • WAV-bestandsindelingen kunnen niet • Pioneer garandeert geen compatibiliteit worden gebruikt via MTP. met alle USB-opslagapparaten en kan Bestandsextensie .wav niet verantwoordelijk worden gesteld Kwantisatiebits…
    • Page 251
      • Audiobook, Podcast: Compatibel twee niveaus gebruiken) LET OP Afspeelbare mappen Maximaal 1 500 Pioneer is niet verantwoordelijk voor verlies van gegevens op de iPhone, ook Afspeelbare Tot 15 000 bestanden niet tijdens het gebruik van dit toestel. — 39 -…
    • Page 252
      Copyright en handelsmerken Bluetooth Het merk en de logo’s daarvan zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. PIONEER CORPORATION gebruikt deze onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van de respectieve eigenaren. iTunes Apple en iTunes zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de V.S.
    • Page 253
      MIXTRAX VERLEEND, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT MIXTRAX is een handelsmerk van de TOT IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID PIONEER CORPORATION. VOOR EEN BEPAALD DOEL. IN GEEN GEVAL Spotify® KUNNEN DE STICHTING OF HAAR SPOTIFY en het Spotify-logo zijn BIJDRAGERS AANSPRAKELIJK WORDEN…
    • Page 254
      AB. Compatibel mobiel digitaal apparaat Voorkant: 170 mm × 46 mm × 16 mm en premium-abonnement vereist indien Gewicht: 0,5 kg beschikbaar; zie https://www.spotify.com. Audio T-Kernel 2.0 Maximaal uitgangsvermogen: Dit product maakt gebruik van de • 50 W × 4 kan./4 Ω (zonder broncode van T-Kernel 2.0 onder T-License subwoofer) 2.0 verleend door het T-Engine Forum…
    • Page 255
      Frequentie: 1,25 kHz / 1,6 kHz / 2 kHz / FLAC decodeerformaat: v1.2.1 (Free 2,5 kHz/ 3,15 kHz / 4 kHz / 5 kHz / 6,3 Lossless Audio Codec) kHz / 8 kHz / 10 kHz / 12,5 kHz WAV-signaalformaat: lineaire PCM (niet Helling: -6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/ gecomprimeerd) oct, -24 dB/oct…
    • Page 256
      OPMERKING Technische gegevens en ontwerp kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. — 44 -…
    • Page 257
      © 2018 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. © 2018 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. <QRI3045-A> EW…

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Капли для глаз черника форте инструкция по применению цена
  • Моющий пылесос ровента инструкция по применению видео
  • Метформин акрихин инструкция по применению цена отзывы аналоги
  • Как создать свою криптовалюту пошаговая инструкция бесплатно на русском
  • Candy grando vita smart gvs4 h7a1tcex 07 инструкция