DVD RDS AV РЕСИВЕР
AVH-P3100DVD
Руководство по эксплуатации
Русский
Содержание
Благодарим Вас
за покупку этого изделия компании
PIONEER.
Для обеспечения правильности эксплуатации внимательно прочитайте
данное руководство перед первым использованием изделия.
Держите
данное руководство под рукой для обращения к нему в будущем.
Радиоприемник
Обязательно прочтите это
Прослушивание радиоприемника 21
Запоминание и повторный вызов
!
Коды регионов для дисков DVD video
9
радиочастот 22
!
Использование запрещено в следующих
Отображение информации PTY 22
случаях
11
Использование функции радиотекста 23
!
Рекомендации по обращению с дисками
Знакомство с расширенными функциями
и проигрывателем
117
тюнера 23
Запоминание частот самых мощных
трансляций 23
Меры предосторожности
Настройка на мощные сигналы 24
ВАЖНЫЕ МЕРЫ
Выбор альтернативных частот 24
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 6
Прием дорожных сводок 25
Для обеспечения безопасности
Использование функций PTY 26
движения 6
Список PTY 27
Во избежание разрядки аккумуляторной
батареи 7
Воспроизведение DVD-дисков
Просмотр записей на DVD-дисках 28
Перед началом эксплуатации
Выбор главы из списка глав 29
Сведения об этом устройстве 9
Отображение на дисплее информации
Сведения об этом руководстве 10
DVD-VR 29
Посетите наш сайт 10
Переход к предыдущей или следующей
Функции 10
главе 29
Использование запрещено в следующих
Работа с меню DVD 29
случаях 11
Выбор режима воспроизведения 30
Перезагрузка микропроцессора 12
Возобновление воспроизведения
Режим демонстрации функциональных
(Закладка) 30
возможностей 12
Функция Пропуск изображения вперед/
Описание элементов устройства
назад 31
Основное устройство 13
Покадровое воспроизведение 31
Дополнительный пульт дистанционного
Замедленное воспроизведение 31
управления 14
Приостановка воспроизведения 32
Поиск участка на диске для
Основные операции
воспроизведения 32
Включение и выключение питания 15
Изменение языка звукового
Выбор источника сигнала 15
сопровождения во время
Регулировка громкости 16
воспроизведения (Мульти—аудио) 32
Основные функции сенсорной
Изменение языка субтитров во время
панели 17
воспроизведения (Мульти—
Основные функции встроенного
субтитры) 33
проигрывателя DVD-дисков 19
Изменение ракурса во время
воспроизведения (Несколько
ракурсов) 33
2
Ru
Содержание
Возврат к указанному месту 33
Воспроизведение сжатых
Автоматическое воспроизведение дисков
аудиофайлов
DVD 34
Прослушивание сжатых
Знакомство с расширенными функциями
аудиофайлов 41
DVD 34
Выбор файлов из списка имен
Повторное воспроизведение 34
файлов 42
Выбор аудиовыхода 34
Приостановка воспроизведения 42
Переключение между типами
Воспроизведение дисков формата
медиафайлов 42
Video CD
Использование технологии
Просмотр диска Video CD 35
преобразования звука 42
Воспроизведение с функцией РВС 36
Знакомство с расширенными функциями
Покадровое воспроизведение 36
работы со сжатыми аудиофайлами 43
Замедленное воспроизведение 36
Повторное воспроизведение 43
Приостановка воспроизведения 36
Воспроизведение дорожек в
Поиск необходимого эпизода, начало
произвольной последовательности 43
воспроизведения с указанного момента
Сканирование папок и дорожек 44
времени 37
Знакомство с расширенными функциями
Воспроизведение файлов форматов
Video CD 37
DivX/JPEG
Повторное воспроизведение 37
Просмотр файлов в форматах DivX/
Выбор аудиовыхода 37
JPEG 45
Просмотр изображений в формате JPEG
Воспроизведение компакт—дисков
в режиме слайд—шоу 46
Прослушивание компакт—диска 38
Воспроизведение содержимого VOD
Выбор дорожек из списка названий
(видео по запросу) в формате
дорожек 39
DivX® 46
Приостановка воспроизведения 39
Выбор файлов из списка имен
Переключение между типами
файлов 47
медиафайлов 39
Отображение текстовой информации,
Использование технологии
содержащейся на диске формата DivX/
преобразования звука 39
JPEG 47
Знакомство с расширенными функциями
Приостановка воспроизведения 47
воспроизведения компакт—дисков 39
Переключение между типами
Повторное воспроизведение 40
медиафайлов 48
Воспроизведение дорожек в
Поиск участка на диске для
произвольной последовательности 40
воспроизведения 48
Сканирование дорожек компакт—
Изменение языка звукового
диска 40
сопровождения во время
воспроизведения (Мульти—аудио) 48
3
Ru
Содержание
Изменение языка субтитров во время
Выбор композиций из списков,
воспроизведения (Мульти—
относящихся к воспроизводимой в
субтитры) 48
данный момент композиции 59
Захват изображения в файлах JPEG 49
Настройка скорости воспроизведения
Знакомство с расширенными функциями
аудиокниг 59
DivX/JPEG 49
Изменение режима экрана 59
Повторное воспроизведение 49
Регулировки аудиопараметров
Воспроизведение дорожек в
Знакомство с регулировками
произвольной последовательности 50
аудиопараметров 60
Воспроизведение композиций,
Использование регулировки баланса 60
находящихся на запоминающем
Использование эквалайзера 60
устройстве USB
Регулировка тонкомпенсации 61
Основные операции 51
Использование выхода канала
Выбор файлов из списка имен
сабвуфера 61
файлов 52
Усиление нижних звуковых частот 62
Пауза при воспроизведении сжатого
Использование фильтра верхних
аудиофайла 52
частот 62
Переключение между типами
Регулировка уровней входных
медиафайлов 52
сигналов 63
Использование технологии
Настройка проигрывателя DVD
преобразования звука 52
Знакомство с настройками DVD 64
Знакомство с расширенными
Установка языка субтитров 64
функциями 53
Установка языка звукового
Использование iPod
сопровождения 64
Основные операции 54
Настройка языка меню 65
Воспроизведение видео 55
Настройка отображения значка
Поиск композиции/видеоролика 56
ракурса 65
Отображение текстовой информации на
Настройка формата изображения 65
iPod Video 57
Настройка интервала показа
Приостановка воспроизведения 57
изображений в режиме слайд—шоу 66
Использование технологии
Установка блокировки доступа 66
преобразования звука 57
Настройка файла субтитров DivX 67
Повторное воспроизведение 57
Отображение Вашего регистрационного
Воспроизведение композиций/видео в
кода содержимого VOD формата
произвольной последовательности
DivX® 67
(перемешивание) 58
Настойка цифрового выхода 68
Воспроизведение всех композиций в
Начальные настройки
произвольной последовательности
Изменение начальных настроек 69
(перемешать все) 58
Включение вспомогательной
Управление функциями iPod с устройства
настройки 69
iPod 58
4
Ru
Содержание
Установка параметров выхода заднего
ТВ—тюнер 95
канала и усилителя сабвуфера 70
Цифровой сигнальный процессор
Установка шага настройки в FM-
(DSP) 97
диапазоне 70
Дополнительная информация
Включение автоматического поиска
Устранение неисправностей 111
PI 71
Сообщения об ошибках 113
Выбор языка меню 71
Расшифровка сообщений об ошибках
Включение функции приглушения звука/
функции автоматической регулировки
ослабления уровня сигнала 71
временной задержки и автоматического
Настройка телевизионного сигнала 72
эквалайзера 116
Ввод PIN-кода для беспроводного
Значение сообщений 116
соединения Bluetooth 72
Рекомендации по обращению с дисками и
Коррекция искажения звука 72
проигрывателем 117
Авто TA и EQ (автоматическая
Диски DVD 118
регулировка временной задержки и
Диски DVD-R/DVD-RW 118
автоматический эквалайзер) 73
Диски, записанные в формате
Сброс аудиофункций 73
AVCHD 119
Настройки системы
Диски CD-R/CD-RW 119
Знакомство с настройками системы 74
Двойные диски 119
Изменение формата экрана 74
Совместимость с форматами сжатия
Изменение настроек изображения 75
данных 119
Настройка аудио/видеовхода 76
Обращение с изделием и дополнительная
Установка часов 76
информация 120
Настройка камеры заднего обзора
Пример иерархии 121
(задней камеры) 76
Поддержка iPod 122
Обращение с iPod 122
Настройки заставки
Файлы с изображениями в формате
Знакомство с настройками заставки 78
JPEG 123
Выбор фоновой заставки экрана 78
Видеофайлы формата DivX 123
Выбор цвета подсветки 78
Правильное использование дисплея 124
Выбор цвета экранного меню 79
Таблица кодов языка для DVD 126
Другие функции
Обозначение товарного знака и знака
Регулировка положения отклика
защиты авторских прав 127
сенсорных панелей (калибровка
Термины 129
сенсорной панели) 80
Технические характеристики 133
Использование дополнительного
Указатель 135
источника сигнала (AUX) 80
Использование внешнего устройства 82
Дополнительное оборудование
Bluetooth-аудио 83
Телефон с функцией Bluetooth 85
5
Ru
Support for AVH-P3100DVD | Pioneer
- Главная
- Продукция
- Мультимедийные системы
- Support for AVH-P3100DVD
Support for AVH-P3100DVD
Модель AVH-P3100DVD – 2-DIN DVD-ресивер с экраном 5,8-дюймов с новейшей функцией управления «пролистование пальцем» для быстрого и легкого управления огромной медиатекой, хранящейся на различных носителях, таких как DVD/CD, USB/iPod/iPhone.
- Программное обеспечение
- Руководства
- Назад к обзору
Программное обеспечение
Для данного продукта нет файлов, доступных для загрузки
Руководства
Страницы и текст этой инструкции
Инструкция автомагнитолы Pioneer AVH-P3100DVD
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для автомагнитолы Pioneer AVH-P3100DVD.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с автомагнитолы Pioneer AVH-P3100DVD.
Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя автомагнитолы Pioneer AVH-P3100DVD прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:
• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя автомагнитолы Pioneer AVH-P3100DVD на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».
• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция автомагнитолы Pioneer AVH-P3100DVD на свой компьютер и сохранить его в файлах.
Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство автомагнитолы Pioneer AVH-P3100DVD, можно выбрать только нужные страницы инструкции.
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
DVD AV RECEIVER
AUTORADIO AV LECTEUR DE DVD
RADIO AV CON DVD
AVH-P3100DVD
Installation Manual
Manuel d’installation
Manual de instalación
Related Manuals for Pioneer AVH-P3100DVD
Summary of Contents for Pioneer AVH-P3100DVD
-
Page 1
DVD AV RECEIVER AUTORADIO AV LECTEUR DE DVD RADIO AV CON DVD AVH-P3100DVD Installation Manual Manuel d’installation Manual de instalación… -
Page 2: Table Of Contents
Where such regulations apply, they must be obeyed and this unit’s DVD features should not be used. • PIONEER does not recommend that you install or service your display yourself. Installing or servicing the product may expose you to risk of electric shock or other hazards.
-
Page 3: Connecting The Units
Connecting the units Note • This unit cannot be installed in a vehicle without ACC (accessory) position on the ignition switch. ACC position No ACC position • Use this unit in other than the following conditions could result in fire or malfunction. —…
-
Page 4: Parts Supplied
Connecting the units Parts supplied This product Power cord Frame Flush surface screw Binding screw Touch panel pen (5 × 6 mm) (8 pcs.) (5 × 6 mm) (8 pcs.)
-
Page 5: Connecting The System
Connecting the units Connecting the system Wired remote input Hard-wired remote control adaptor can be connected (sold separately). This product Multi-CD player (sold separately) Microphone for hands-free phoning (supplied with Bluetooth adapter) Blue IP-BUS input (Blue) Blue IP-BUS cable Bluetooth adapter (e.g.
-
Page 6: Connecting The Power Cord
Connecting the units Connecting the power cord Yellow Connect to the constant 12 V supply terminal. Orange/white Connect to lighting switch terminal. Connect to terminal controlled by ignition switch (12 V DC). Black (chassis ground) Connect to a clean, paint-free metal location. …
-
Page 7
Connecting the units Fuse resistor Violet/white Of the two lead wires connected to the back lamp, connect the one in which the voltage changes when the gear shift is in the REVERSE (R) position. This connection enables the unit to sense whether the car is moving forwards or backwards. -
Page 8: When Connecting To Separately Sold Power Amp
Connecting the units When connecting to separately sold power amp Rear output or subwoofer output Front output This product Blue/white Connect to system control terminal of the power amp or auto-antenna relay control terminal (max. 300 mA 12 V DC). When you connect the separately sold multi-channel processor (DEQ-P8000) to this unit, do not connect anything to the speaker…
-
Page 9: When Connecting With A Rear View Camera
Connecting the units When connecting with a rear view camera When this product is used with a rear view camera, it is possible to automatically switch from the video to rear view image when the gear shift is moved to REVERSE (R). WARNING USE INPUT ONLY FOR REVERSE OR MIRROR IMAGE REAR VIEW CAMERA.
-
Page 10: When Connecting With A Multi-Channel Processor
Connecting the units When connecting with a multi-channel processor Wired remote input Hard-wired remote control adaptor can be connected (sold separately). This product To SWL To SWR RCA cable (supplied with multi-channel processor) IP-BUS cable (supplied with multi-channel processor) Optical output (Black) Blue IP-BUS input…
-
Page 11: Connecting And Installing The Optical Cable Connection Box
Connecting the units Connecting and installing the optical cable connection box WARNING • Avoid installing the optical cable connection box in locations where the operation of safety devices such as airbags is prevented by this unit. Otherwise, there is a danger of a fatal accident.
-
Page 12: When Connecting The External Video Component And The Display
Connecting the units When connecting the external video component and the display Video input (V IN) Audio input This product (L IN, R IN) • It is necessary to change AV Input in System Menu when connecting the external video component.
-
Page 13: Installation
Installation Note • Check all connections and systems before final installation. • Do not use unauthorized parts. The use of unauthorized parts may cause malfunctions. • Consult with your dealer if installation requires drilling of holes or other modifications of the vehicle.
-
Page 14
être respectée, et les fonctions DVD de cet appareil ne doivent pas être utilisées. ATTENTION • PIONEER ne vous recommande pas d’installer ou d’entretenir vous-même cet écran, car ces travaux peuvent présenter un risque d’électrocution ou d’autres dangers. -
Page 15
Raccordements des appareils Remarque • Cet appareil ne peut pas être installé dans un véhicule dont le contacteur d’allumage ne possède pas de position ACC (accessoire). Position ACC Pas de Position ACC • Utiliser cet appareil dans d’autres conditions que les conditions suivantes peut entraîner un incendie ou un mauvais fonctionnement. -
Page 16: Pièces Fournies
Raccordements des appareils Pièces fournies Ce produit Cordon d’alimentation Cadre Vis à tête plate Vis de pression Stylet pour écran tactile × 6 mm) (8 pcs) (5 × 6 mm) (8 pcs.)
-
Page 17: Raccordement Du Système
Raccordements des appareils Raccordement du système Entrée pour télécommande câblée Un adaptateur de télécommande câblée peut être connecté à cette prise (vendu séparément). Cet appareil Lecteur de CD à chargeur (vendu séparément) Microphone pour téléphonie mains libres (fourni avec l’adaptateur Bluetooth) Bleu Entrée IP-BUS (Bleu)
-
Page 18: Branchement Du Cordon D’alimentation
Raccordements des appareils Branchement du cordon d’alimentation Jaune Connectez à une prise d’alimentation constante 12 V. Orange/blanc Connectez à la prise du commutateur d’éclairage. Rouge Connectez à une prise commandée par le commutateur d’allumage (12 V CC). Noire (masse au châssis) Connectez à…
-
Page 19
Raccordements des appareils Résistance fusible Violet/blanc Des deux conducteurs connectés au feu de recul, connectez celui pour lequel la tension change quand le sélecteur de vitesse est sur la position REVERSE (R). Cette connexion permet à l’appareil de détecter si la voiture se déplace vers l’avant ou vers l’arrière. -
Page 20: Raccordements À Un Amplificateur De Puissance Vendu Séparément
Raccordements des appareils Raccordements à un amplificateur de puissance vendu séparément Sortie arrière ou sortie du caisson de grave Sortie avant Cet appareil Bleu/blanc Connectez à la prise de commande du système de l’amplificateur de puissance ou à la prise du contrôle de relais de l’antenne automatique (max.
-
Page 21: Raccordements À Une Caméra De Recul
Raccordements des appareils Raccordements à une caméra de recul Quand cet appareil est utilisé avec une caméra de recul, il est possible de commuter automatiquement sur l’image de la caméra de recul quand le sélecteur de vitesse est placé sur REVERSE (R). AVERTISSEMENT UTILISEZ CETTE ENTRÉE UNIQUEMENT POUR UNE CAMÉRA FOURNISSANT UNE IMAGE INVERSÉE, COMME DANS UN MIROIR.
-
Page 22: Lors Du Raccordement D’un Processeur Multi-Canaux
Raccordements des appareils Lors du raccordement d’un processeur multi-canaux Entrée pour télécommande câblée Un adaptateur de télécommande câblée peut être connecté à cette prise (vendu séparément). Cet appareil À SWL À SWR Câble à fiches Cinch (RCA) (fourni avec le processeur multi-canaux) Câble IP-BUS (fourni avec le processeur multi-canaux)
-
Page 23: Raccordement Et Installation De La Boîte De Raccordement De Câble À Fibres Optiques
Raccordements des appareils Raccordement et installation de la boîte de raccordement de câble à fibres optiques AVERTISSEMENT • Évitez d’installer la boîte de raccordement de câble à fibres optiques dans un endroit où elle pourrait gêner le bon fonctionnement des dispositifs de sécurité…
-
Page 24: Raccordements À Un Appareil Vidéo Externe Et À Un Écran
Raccordements des appareils Raccordements à un appareil vidéo externe et à un écran Entrée vidéo (V IN) Entrée audio Cet appareil (L IN, R IN) • Lorsque vous connectez l’appareil vidéo externe, vous devez changer l’option AV Input dans le menu System Menu.
-
Page 25
Installation Remarque • Vérifiez toutes les connexions et tous les systèmes avant l’installation finale. • N’utilisez aucune pièce non autorisée. L’utilisation de pièces non autorisées peut causer un mauvais fonctionnement. • Consultez votre revendeur si l’installation nécessite que vous perciez des trous ou effectuiez d’autres modifications du véhicule. -
Page 26
DVD de esta unidad. PRECAUCIÓN • PIONEER no recomienda que sea usted mismo quien instale o revise su pantalla. La instalación o revisión del producto puede exponerle a descargas eléctricas u otros peligros. -
Page 27: Conexión De Las Unidades
Conexión de las unidades Nota • No se puede instalar esta unidad en un vehículo sin una posición ACC (accesorio) en el interruptor de encendido. Posición ACC Sin posición ACC • El uso de esta unidad en condiciones diferentes de las siguientes podría causar un fuego o fallo de funcionamiento.
-
Page 28: Piezas Suministradas
Conexión de las unidades Piezas suministradas Este producto Cable de alimentación Bastidor Tornillo de cabeza embutida Tornillo de apriete Bolígrafo de panel táctil × 6 mm) (8 piezas) × 6 mm) (8 piezas)
-
Page 29: Conexión Del Sistema
Conexión de las unidades Conexión del sistema Entrada remota cableada Se puede conectar el adaptador de control remoto cableado (vendido separadamente) Este producto Reproductor de Multi-CD (vendido separadamente) Micrófono para telefonía de manos libres (suministrado con el adaptador Bluetooth) Azul Entrada IP-BUS (Azul) Azul…
-
Page 30: Conexión Del Cable De Alimentación
Conexión de las unidades Conexión del cable de alimentación Amarillo Conecte el terminal de suministro de 12 V constante. Anaranjado/blanco Conecte al terminal de interruptor de iluminación. Rojo Conecte al terminal controlado por del interruptor de encendido (12 V CC). Negro (masa de la carrocería) Conecte a un punto de metal limpio, libre de pintura.
-
Page 31
Conexión de las unidades Resistencia de fusible Violeta/blanco De los dos conductores conectados a la lámpara trasera, conecte el conductor cuyo voltaje cambia cuando se desplaza la palanca de cambio de marcha a la posición REVERSE (R). Esta conexión permite que la unidad detecte si el vehículo está… -
Page 32: Cuando Conecte A Un Amplificador De Potencia Vendido Separadamente
Conexión de las unidades Cuando conecte a un amplificador de potencia vendido separadamente Salida trasera o salida de altavoz de subgraves Salida delantera Este producto Azul/blanco Conecte al terminal de control de sistema del amplificador de potencia o al terminal de control de relé…
-
Page 33: Cuando Conecte Con Una Cámara De Vista Trasera
Conexión de las unidades Cuando conecte con una cámara de vista trasera Cuando se utiliza este producto con una cámara de vista trasera, se puede cambiar automáticamente desde vídeo a imagen de vista trasera cuando se desplaza el cambio de marchas a REVERSE (R).
-
Page 34: Cuando Conecte Con Un Procesador Multicanal
Conexión de las unidades Cuando conecte con un procesador multicanal Entrada remota cableada Se puede conectar el adaptador de control remoto cableado (vendido separadamente) Este producto A SWL A SWR Cable RCA (suministrado con el procesador multicanal) Cable IP-BUS (suministrado con el procesador multicanal) Salida óptica (Negro)
-
Page 35: Conexión E Instalación De La Caja De Conexión De Cable Óptico
Conexión de las unidades Conexión e instalación de la caja de conexión de cable óptico ADVERTENCIA • Evite instalar la caja de conexión de cable óptico en lugares donde la misma pueda obstruir la operación de los dispositivos de seguridad como los airbag. De lo contrario, hay el peligro de un accidente fatal.
-
Page 36: Cuando Conecte El Componente Externo Y La Pantalla
Conexión de las unidades Cuando conecte el componente externo y la pantalla Entrada de vídeo (V IN) Entrada de audio Este producto (L IN, R IN) • Se requiere cambiar AV Input en System Menu cuando conecte el componente de vídeo externo.
-
Page 37: Instalación
Instalación Nota • Verifique todas las conexiones y sistemas antes de la instalación final. • No utilice piezas no autorizadas. El uso de piezas no autorizadas puede causar un fallo de funcionamiento. • Consulte su revendedor si se requiere taladrar agujeros o hacer otras modificaciones del vehículo para la instalación.
-
Page 38
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901 TEL: 905-479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 <KOKNX> <08J00000>…