Peg perego pliko mini инструкция на русском

инструкцияPeg Perego Pliko Mini

IT Istruzioni d’uso

EN Instructions for use

FR Notice d’emploi

DE Gebrauchsanleitung

ES Instrucciones de uso

PT Instruções de uso

NL Gebruiksaanwijzing

DK Brugsanvisning

FI Käyttöohjeet

CZ Návod na použití

SK Návod na použitie

HU Használati útmutató

SL Navodila za uporabo

RU Инструкции по пользованию

TR Kullanim kilavuzu

HR/SRB/MNE/BiH Upute za uporabu

PL Instrukcja obsługi

UA Інструкція з використання

EL Οδηγιεσ χρησεωσ

RO Instrucțiuni de utilizare

BG Инструкции за употреба

AR

FA

Посмотреть инструкция для Peg Perego Pliko Mini бесплатно. Руководство относится к категории коляски, 5 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.3. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Peg Perego Pliko Mini или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Строллер Peg Perego Pliko Mini является легким коляской, рекомендованной для детей с 0 месяцев до 36 месяцев. Она предназначена для использования одного ребенка и сворачивается в плоское положение для удобной транспортировки. Коляска оснащена козырьком, который предоставляет защиту от солнца или нежелательной погоды.

Эта коляска имеет два прочных неповоротных колеса спереди и два колеса сзади. Регулируемая ручка позволяет настроить ее по высоте с учетом предпочтений родителя. Коврик коляски изготовлен из полиэстера, обеспечивая комфорт и долговечность.

Строллер Peg Perego Pliko Mini сертифицирован в соответствии с EN1888, что подтверждает его соответствие стандартам качества и безопасности.

Этот продукт не включает автокресло для младенцев.

Общие характеристики коляски Peg Perego Pliko Mini включают ее легкую конструкцию, возможность складывания в плоское положение, наличие козырька для защиты от погоды и двух прочных неповоротных колес. Коврик коляски выполнен из полиэстера и имеет регулируемую ручку. Коляска сертифицирована в соответствии с EN1888. Данный продукт не включает автокресло для младенцев.

Главная
Peg Perego
Pliko Mini | 8005475365182
коляска
8005475365182
русский, английский
Руководство пользователя (PDF)
Свойства
Тип Легкая коляска
Рекомендуемый возраст (мин) 0 мес
Рекомендуемый возраст (макс) 36 мес
Количество мест 1 место(а)
Количество в упаковке 1 шт
Складной Да
Стиль складывания Плоский
Балдахин Да
Тип колес цельные колеса
Сертификация EN1888
Цвет товара Красный
Количество передних колес 2
Регулируемая ручка Да
Материал чехла Полиэстер
Аксессуары для коляски включены Накрытие
Содержимое упаковки
Детское автомобильное кресло в комплекте Нет
Вес и размеры
Ширина 500 mm
Глубина 840 mm
Высота 1010 mm
Вес 5700 g
Ширина в сложенном виде 340 mm
Глубина в сложенном виде 320 mm
Высота в сложенном виде 940 mm

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Peg Perego Pliko Mini.

Какой вес Peg Perego Pliko Mini?

Peg Perego Pliko Mini имеет вес 5700 g.

Какие сертификаты Peg Perego Pliko Mini имеет?

Peg Perego Pliko Mini имеет следующие сертификаты: EN1888.

Какой коляска подходит для новорожденного ребенка?

Ребенок должен ровно лежать на спине. Это облегчает дыхание и способствует правильному развитию легких.

Как долго следует пользоваться коляской?

Обычно коляску используют для детей до 36 месяцев.

Безопасно ли ребенку спать в коляска?

Нет, ребенок может задохнуться. Если ребенок заснул в коляска, его следует достать из коляска и поместить в кроватку. Как можно скорее возьмите заснувшего ребенка и положите в кроватку.

Какая высота Peg Perego Pliko Mini?

Peg Perego Pliko Mini имеет высоту 1010 mm.

Какая ширина Peg Perego Pliko Mini?

Peg Perego Pliko Mini имеет ширину 500 mm.

Какая толщина Peg Perego Pliko Mini?

Peg Perego Pliko Mini имеет толщину 840 mm.

Инструкция Peg Perego Pliko Mini доступно в русский?

Да, руководствоPeg Perego Pliko Mini доступно врусский .

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Peg-Perego Manuals
  4. Stroller
  5. Pliko mini
  6. Instructions for use manual
  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

U.S.A.

EN Instructions for use

ES Instrucciones de uso

loading

Related Manuals for Peg-Perego Pliko Mini

Summary of Contents for Peg-Perego Pliko Mini

  • Page 1
    U.S.A. EN Instructions for use ES Instrucciones de uso…
  • Page 9
    Pliko Mini — 9 -…
  • Page 10
    Pliko Mini EN_English Thank you for choosing a Peg-Pérego product. WARNING _ CAREFULLY READ INSTRUCTIONS AND KEEP FOR FUTURE USE. THE CHILD’S SAFETY COULD BE PUT AT RISK IF THE INSTRUCTIONS ARE NOT FOLLOWED. _ THIS PRODUCT IS DESIGNED FOR A CHILD WHOSE MAXIMUM WEIGHT IS 45 POUNDS (20 KG) AND WHOSE MAXIMUM HEIGHT IS 43 INCHES (110 CM). THIS SHOPPER BASKET IS DESIGNED TO CARRY A MAXIMUM WEIGHT OF 11 POUNDS (5 KG). ANY CUPHOLDER EVENTUALLY PROVIDED WITH THIS UNIT IS DESIGNED TO CARRY A MAXIMUM WEIGHT SPECIFIED ON THE CUPHOLDER ITSELF. ANY POACH OR POCKET…
  • Page 11: Product Parts

    CORRECTLY AND LOCKED IN POSITION holder, push until it clicks into place (fig_b). OF USE. ADJUSTING THE HANDLES: the height of the handles can be adjusted. Press the little _ DO NOT DRIVE THIS PRODUCT button behind the handles and pull upwards. AROUND STAIRS OR STEPS; CARE To lower the handles, do the opposite (Fig. c). MUST BE TAKEN IF UNIT IS USED ON 6• SWIVEL WHEELS: In order to make the wheels STAIRS OR ESCALATORS. swivel, the lever (arrow 1) must be lowered. To secure the wheels, move the lever to the _ DO NOT USE THE PRODUCT IF IT HAS opposite direction (arrow 2). The rear wheels BROKEN OR MISSING PARTS. are fixed. BRAKE: To set the brake on the stroller, lower _ DO NOT USE NEAR FIRE OR EXPOSED the lever on the rear wheel unit with your FLAME. foot. To release the brake, lift the lever (fig_b). When stationary, always apply the brake. 7• HOOD: To fit the hood, click the fasteners NOTICE onto the appropriate points and button down the hood on the rear of the stroller’s backrest THIS ARTICLE MEETS OR EXCEEDS (fig_a). ALL REQUIREMENTS COVERED IN The hood can be set to 2 positions (fig_b), ASTM F833 STANDARD AND LATEST simply by pulling it backwards or forwards. REVISIONS. 8• 5-POINT SAFETY HARNESS: to fasten, insert the two buckles of the waist strap (with PRODUCT PARTS attached shoulder straps, arrow a) into the leg divider strap until they click into place (arrow…

  • Page 12: Serial Numbers

    1 8• The Stroller PLIKO MINI has all the following relevant information behind the backrest: product name, date of manufacture and serial USA: number. This information is required for any tel. 800.671.1701 complaints. fax: 260.471.6332 call us toll free: 1.800.671.1701 ACCESSORIES web site: www.pegperego.com 1 9• COVER: practical cover. RAIN CANOPY: can be applied to the hood. Peg-Perego reserves the right to make any MOSQUITO NETTING: can be fastened to the necessary changes or improvements to the hood. products shown at any time without notice. 2 0• TRAVEL BAG: practical duffle bag for transporting the stroller by plane (fig_a). UMBRELLA: practical umbrella to match (fig_b). CLEANING AND MAINTENANCE PRODUCT MAINTENANCE: protect from the weather: water, rain, or snow; prolonged and continuous exposure to bright sunlight may give rise to colour changes of various different materials; store this product in a dry place.

  • Page 13: Instrucciones De Uso

    ES_Español MIENTRAS SE REGULA EL PRODUCTO. _ TODAS LAS OPERACIONES DE Le agradecemos haber elegido un producto ENSAMBLAJE DEBE REALIZARLAS Peg-Pérego. SOLO UN ADULTO. _ ASEGURARSE DE QUE LA ADVERTENCIA SILLA DE PASEO ESTÉ ABIERTA CORRECTAMENTE Y BLOQUEADA EN _ LEER ATENTAMENTE ESTAS LA POSICIÓN CORRECTA PARA SU INSTRUCCIONES Y CONSERVARLAS UTILIZACIÓN. PARA FUTURAS CONSULTAS. _ NO USAR LA SILLA DE PASEO CERCA LA SEGURIDAD DEL NIÑO PUEDE DE ESCALERAS O ESCALONES; PONERSE EN PELIGRO SI NO SE PRESTAR ATENCIÓN CUANDO SE SIGUEN ESTAS INSTRUCCIONES. UTILIZA EN ESCALERAS O ESCALERAS _ ESTE PRODUCTO HA SIDO DISEÑADO MECÁNICAS. PARA UN NIÑO CON UN PESO _ NO UTILIZAR EL PRODUCTO SI MÁXIMO DE 20 KG Y UNA ALTURA PRESENTA PARTES DAÑADAS O SI MÁXIMA DE 110 CM. LA CESTILLA HA FALTA ALGUNA PARTE. SIDO REALIZADA PARA SOPORTAR _ NO USAR EN PRESENCIA DE LLAMAS UN PESO MÁXIMO DE 5 KG. LOS O FUENTES DE CALOR.

  • Page 14
    oír el clic de enganche. La correa de la cintura puede apretarse hasta Ejercer presión hacia abajo con el pie sobre el tope de seguridad (Fig b). PUSH (fig_e). 1 0•Se pueden reglar los cinturones de seguridad 3• ENSAMBLAJE: para montar las ruedas en 3 alturas según la altura del bebé. Se delanteras, comprobar que esté puesta la deberá usar la posición más alta cuando el arandela, como en la figura, bajar la palanca A bebé sea más grande. y colocar la rueda B, hasta el clic. 1 1•Para regular la altura de los cinturones de 4• Para montar las ruedas traseras unidas por seguridad es necesario desenganchar en la barra de freno, colocarlas sosteniendo el la parte posterior del respaldo de las dos freno externo (fig_a). hebillas. ATENCIÓN: comprobar que el enganche sea Tire hacia sí los tirantes (flecha a) hasta correcto, como indica la figura (Fig.b); se desenganchar las hebillas y pasarlas por las debe oír un clic. ranuras del respaldo (flecha b). Saque los tirantes del saco (flecha c) y páselos por la 5• CESTA: para montar la cesta, hacer pasar por ranura más adecuada (flecha d), finalmente las ranuras los ganchos traseros 1 y 2 y el vuelva a enganchar las dos hebillas detrás del gancho delantero 3, (fig_a). respaldo (flecha e). Un clic determina que se PORTABEBIDAS: Sólo puede colocarse en el han enganchado correctamente las hebillas lado derecho de la silla de paseo gracias al (Fig. f).
  • Page 15: Números De Serie

    USA: reclamación. tel.: 800.225.1558 (Español) fax: 260.471.6332 ACCESORIOS: Número de teléfono gratis: 1.800.225.1558 (Español) 1 9• CUBIERTA: práctica cubierta. sito internet: www.pegperego.com PARALLUVIA: aplicable a la capota. MOSQUITERA: aplicable a la capota. 2 0• BOLSA DE VIAJE: Práctica bolsa para el Peg-Perego se reserva el derecho para hacer transporte aéreo de la silla de paseo (fig_a). cambios necesarios o mejorar los productos SOMBRILLA: práctica sombrilla coordinada al cualquier tiempo sin notificación. (fig_b). LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO: proteger contra agentes atmosféricos (agua, lluvia o nieve). Una exposición contínua y prolongada al sol podría causar cambios de color de muchos materiales. Conservar este producto en un lugar seco. LIMPIEZA DEL CHASIS: Limpiar periódicamente las partes de plástico con un paño húmedo sin usar solventes u otros productos similares.

  • Page 16
    PEG PEREGO S.p.A. VIA DE GASPERI 50 20043 ARCORE MI ITALIA tel. 0039 039 60881 fax 0039 039 615869/616454 Servizio Post Vendita — After Sale: tel. 0039 039 6088213 fax: 0039 039 3309992 Conforms to ASTM F833 Safety Standards PEG PEREGO U.S.A. Inc. 3625 INDEPENDENCE DRIVE FORT WAYNE INDIANA 46808 phone 260 482 8191 fax 260 484 2940 Call us toll free: 1 800 671 1701 PEG PEREGO CANADA Inc. 585 GRANITE COURT PICKERING ONTARIO CANADA L1W3K1 phone 905 839 3371 fax 905 839 9542 Call us toll free: 1 800 661 5050 www.pegperego.com WARNING AVOID SERIOUS INJURY FROM FALLING OR SLIDING OUT.

перейти к содержанию

Логотип Пег Перего

Легкая коляска Peg Perego Pliko Mini

Легкая коляска Peg Perego Pliko Mini

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ВАЖНО – ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ НА БУДУЩЕЕ.

  • Несоблюдение этих инструкций может поставить под угрозу безопасность ребенка.
  • Этот продукт был разработан для перевозки 1 ребенка в кресле.
  • Не используйте этот продукт для большего числа пассажиров, чем предусмотрено производителем.
  • Pliko Mini подходит для детей от рождения до 22 кг или 4 лет, в зависимости от того, что наступит раньше.
  • ВНИМАНИЕ: Всегда используйте удерживающую систему. Всегда используйте пятиточечные ремни безопасности.
  • Всегда фиксируйте поясной ремень промежностным ремнем.
  • Для новорожденных рекомендуется использовать спинку в максимально откинутом положении.
  • Передняя перекладина (если имеется) не рассчитана на вес ребенка; передний стержень не предназначен для подъема сиденья под весом ребенка. Передняя дуга не заменяет ремень безопасности.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед использованием убедитесь, что все фиксирующие устройства задействованы.
  •  ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед использованием убедитесь, что корпус коляски или прогулочный блок или устройства крепления автокресла правильно закреплены.
  •  ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание травм следите за тем, чтобы ребенок не находился при раскладывании и складывании этого изделия.
  •  ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не позволяйте детям играть с этим изделием. Этот продукт не игрушка.
  • ВНИМАНИЕ! Сборку и подготовку изделия должны выполнять взрослые.
  • Не используйте этот продукт, если отсутствуют какие-либо детали или имеются признаки поломки.
    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Никогда не оставляйте ребенка без присмотра.
  • Не вставляйте пальцы в механизмы.
  •  Будьте осторожны, чтобы не поранить ребенка при регулировке механизмов (руль, спинка…).
  •  Любая нагрузка, приложенная к ручке и/или спинке, и/или к изделию сбоку, может поставить под угрозу устойчивость изделия.
  • Не загружайте корзины весом более 5 кг. Не кладите в подстаканник (если он есть) вес, превышающий указанный на самих подстаканниках, и никогда не пейте горячие напитки. Не кладите грузы весом более 0.2 кг в карманы капюшона (если они есть).
  •  Не используйте изделие рядом с лестницей или ступенями, источниками тепла, открытым огнем или опасными предметами в пределах досягаемости ребенка.
  • Должны использоваться только запасные части, поставляемые или рекомендованные производителем/дистрибьютором.
  • ВНИМАНИЕ Этот продукт не подходит для бега или катания на коньках.
  • ВНИМАНИЕ Не добавляйте матрасы, не одобренные производителем.
  • Не используйте аксессуары, не одобренные производителем.
  • Изображения, относящиеся к текстильным деталям, могут отличаться от приобретенной коллекции.
  • Для получения дополнительной информации проконсультируйтесь с нашим webсайт: www.pegperego.com

ИНСТРУКЦИЯ

  1. ОТКРЫТИЕ: чтобы открыть коляску, отсоедините левый боковой рычаг (рис_а), возьмитесь за ручки и одновременно поднимите коляску. Убедитесь, что коляска правильно раскладывается, убедившись, что боковые крючки надежно закреплены (рис_b).
  2. Если крючки не закреплены должным образом, нажмите на сиденье вниз (рис_c), пока они не встанут на место со щелчком. Наконец, нажмите ногой на кнопку PUSH (рис_d).
  3. СБОРКА: чтобы установить передние колеса, сначала проверьте наличие шайбы, как показано на рисунке, затем опустите рычаг А и наденьте колесо В до щелчка.
  4. Чтобы установить задние колеса, соединенные тормозным тросом, поместите их тормозом наружу (рис_а).
    ВНИМАНИЕ: убедитесь, что крючки защелкнулись, как показано на рисунке b.
  5. Наконец, зацепите центральный элемент тормозного троса за шасси, убедившись, что он защелкнулся, как показано на рисунке.
  6. КОРЗИНА: чтобы установить корзину, наденьте петли на задние крючки 1 и 2 и передний крючок 3 (рис_а). РЕГУЛИРОВКА РУЧЕК: высота ручек регулируется. Нажмите маленькую кнопку за ручками и потяните вверх. Чтобы опустить ручки, сделайте все наоборот (рис. б).
  7. ПОВОРОТНЫЕ КОЛЕСА: Для поворота колес рычаг (стрелка 1) должен быть опущен. Чтобы зафиксировать колеса, переместите рычаг в противоположном направлении (стрелка 2). Задние колеса зафиксированы. ТОРМОЗ: Чтобы затормозить коляску, опустите ногой рычаг на блоке заднего колеса. Чтобы отпустить тормоз, поднимите рычаг (рис_b). На стоянке всегда нажимайте на тормоз.
  8. КАПЮШОН: Чтобы надеть капюшон, вставьте застежки в соответствующие точки, пока не услышите щелчок (рис_a). Застегните две боковые пуговицы, как показано (рис_b – c). Наконец, застегните капюшон на задней части спинки коляски (рис_d).
  9. Капюшон можно установить в несколько положений, просто потянув его вперед или назад. Капюшон имеет петлю, на которую можно повесить любимую игрушку вашего ребенка.
  10. 5-ТОЧЕЧНЫЙ РЕМНИЙ БЕЗОПАСНОСТИ: чтобы застегнуть, вставьте две пряжки поясного ремня (с прикрепленными плечевыми ремнями, стрелка a) в ремень, разделяющий ноги, до щелчка (стрелка b). Чтобы расстегнуть их, нажмите кнопку, расположенную в центре застежки (стрелка c), и потяните поясной ремень наружу (стрелка d).
  11.  Чтобы затянуть поясной ремень, потяните его за обе стороны в направлении стрелки. Чтобы ослабить его, сделайте наоборот.
  12. Можно установить ремни безопасности на 3 разных высотах, в зависимости от роста ребенка. По мере того, как ребенок подрастает, ремни необходимо перемещать в более высокое положение.
  13. Чтобы отрегулировать высоту ремней безопасности, отстегните две пряжки на задней части спинки. Потяните плечевые ремни на себя (стрелка a) до тех пор, пока не расстегнутся пряжка, и вставьте их в петли спинки (стрелка b). Снимите плечевые ремни с сумки (стрелка c) и вставьте их в наиболее подходящую пряжку (стрелка d), затем снова прикрепите две пряжки за спинкой (стрелка e). Пряжки надежно закреплены, когда слышен щелчок (рис. f).
  14. РЕГУЛИРОВКА ПОДСТАВКИ ДЛЯ НОГ: Подставку для ног можно установить в 2 различных положениях. Чтобы опустить подставку для ног, потяните два боковых рычага вниз и одновременно опустите подставку для ног. Чтобы поднять подставку для ног, сдвиньте ее вверх, пока она не зафиксируется со щелчком (рис_а). РЕГУЛИРОВКА СПИНКИ: чтобы отрегулировать спинку, поднимите ручку и наклоните ее в нужное положение. Спинка регулируется в разные положения (рис_b).
  15. СКЛАДЫВАНИЕ: потяните один рычаг, а затем второй рычаг вверх, пока не услышите щелчок (рис_a); затем возьмитесь за центральную ручку (рис_b) и потяните ее вверх, пока коляска не сложится. В сложенном виде коляска будет стоять вертикально (рис_c).
  16. ПЕРЕНОСКА: Коляску можно удобно переносить (с установленными передними колесами) за центральную ручку (рис_а). Его также можно носить за боковую ручку (рис_b).
  17. СЪЕМНАЯ ПОДКЛАДКА: чтобы снять подкладку с коляски, отцепите застежки на задней части спинки (рис_1), вытащите застежку ножной перегородки из-под сиденья (рис_2), ослабьте два винта (с обеих сторон) с помощью отвертка, чтобы затянуть гайку (рис_3),
  18. отцепите резинку от шасси (рис_4), отцепите шасси (рис_5, см. параграф «ОТКРЫТИЕ», пункт 1), снимите мешок с шасси (рис_6),
  19. снимите мешок с подножки (рис_7). и потяните мешок вверх (рис_8).

Легкая коляска Peg Perego Pliko Mini 1 Легкая коляска Peg Perego Pliko Mini 3 Легкая коляска Peg Perego Pliko Mini 4 Легкая коляска Peg Perego Pliko Mini 6 Легкая коляска Peg Perego Pliko Mini 7

СЕРИЙНЫЕ НОМЕРА

Коляска PLIKO MINI имеет всю необходимую информацию за спинкой: название изделия, дату изготовления и серийный номер. Эта информация необходима для любых жалоб.
ОРИГИНАЛЬНЫЙ АКСЕССУАР PEGPEREGO
Аксессуары PegPerego созданы как полезное и практичное средство, облегчающее жизнь родителей. Откройте для себя все аксессуары вашего продукта на www.pegperego.com

ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ

Уборку должны проводить только взрослые.
УХОД ЗА ИЗДЕЛИЕМ: защищать от непогоды: воды, дождя или снега; длительное и непрерывное воздействие яркого солнечного света может привести к изменению цвета различных материалов; Храните этот продукт в сухом месте. Техническое обслуживание должно быть регулярным. ОЧИСТКА ШАССИ: периодически очищайте все пластиковые детали с помощьюamp ткань. Не используйте растворители или аналогичные чистящие средства; держите все металлические детали сухими, чтобы предотвратить ржавчину; содержать движущиеся части в чистоте (механизмы регулировки, блокировочные механизмы, колеса и т. д.), не допускать попадания пыли и песка и, при необходимости, смазывать светлым машинным маслом.
ОЧИСТКА ТКАНЕВЫХ ЧАСТЕЙ: Почистите тканевые части щеткой, чтобы удалить пыль.

  • При стирке строго следуйте инструкциям, указанным на этикетке, вшитой в чехол.
  • Не используйте хлорный отбеливатель.
  •  Не гладить.
  •  Не подвергать химической чистке.
  •  Не удаляйте пятна растворителями.
  • Не сушить в стиральной машине.

ПЕГПЕРЕГО С.п.а.
PegPerego SpA применяет систему управления качеством, сертифицированную TÜV Italia Srl в соответствии со стандартом ISO 9001. PegPerego может в любое время вносить изменения в модели, описанные в данной публикации, по техническим или коммерческим причинам.
ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ PEGPEREGO
В случае утери или повреждения каких-либо частей изделия используйте только оригинальные запасные части PegPerego. По вопросам ремонта, замены, получения информации о продуктах и ​​продаже оригинальных запасных частей и аксессуаров обращайтесь в службу поддержки PegPerego и укажите серийный номер продукта, если он имеется.
тел. 0039/039/60.88.213 электронная почта Assenza@pegperego.com веб-сайт Честного ЗНАКа www.pegperego.com Все права интеллектуальной собственности на содержание данного руководства принадлежат PegPerego SpA и защищены действующим законодательством.

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Neon

Pliko Mini Neon

Компактно складывающаяся система

Компактный механизм складывания по принципу зонтика-трости. Стоит без поддержки.

Von Geburt an

Разрешено использование с рождения и до достижения веса в 22 kg. Спинка откидывается более чем на 150°.

UPF 50+

Капюшон с фактором защиты от ультрафиолета UPF 50+.

Колёса с рессорами

Поворотные передние колеса.

Гибкое вождение

Эргономичные ручки, регулирующиеся по высоте.

Компактный

Ширина 50 см — размер, обеспечивающий свободу.

Safety and comfort

Пятиточечный ремень безопасности. Регулируемая подставка для ног.

Прочный и легкий алюминиев

Ручка для транспортировки коляски в сложенном виде.

Видео

Перечень технических характеристик

Wheels Diameter 14 cm
Size of unfolded item 50 W x 100 H x 83 D
Size of folded item 30,5 W x 94 H x 33 D
Weight 5,7 kg

Загрузить

Pliko Mini — Инструкции по пользованию — PlikoMini_EU_FI002201I123.pdf — 1704590

Описание

Идеальная коляска для путешествий и поездок. Мобильна в городе и компактна в автомобиле. Максимальная свобода движения при минимальных габаритах.

Складывается «зонтиком», в сложенном положении устойчиво стоит без опоры. Подходит для детей с первых дней жизни и до 22 кг.

Очень просто сложить и разложить

Очень просто сложить и разложить

Благодаря системе складывания по типу «трость» вы сможете легко разложить коляску, даже с ребенком на руках. В собранном виде коляска компактна, сама стоит без опоры, не пачкает обивку и с легкостью помещается в багажник любого автомобиля.

Подходит с первых дней жизни малыша

Подходит с первых дней жизни малыша

Коляска Pliko Mini сделает прогулку комфортной, как для ребенка, так и для родителей. Три положения наклона спинки, одно из которых горизонтальное позволяют использовать коляску даже для самых маленьких детей. Капюшон оснащен петелькой, на которую можно повесить любимую игрушку. Несмотря на легкий вес, коляска очень устойчивая. Благодаря прорезиненным колесам Pliko Mini не будет вибрировать и громыхать, преодолевая неровные поверхности. Стояночный тормоз расположен на задних колесах.

Мы позаботились о каждой детали, чтобы сделать ваши прогулки с ребенком максимально удобными и приятными

Ручки эргономичной формы для надежного управления коляской на любой местности. Регулируются в высоту и позволяют настроить коляску под рост родителя.

Просторное сиденье шириной 50 см позволяет комфортно разместиться ребенку любой комплекции. Подножка регулируется в двух положениях.

Капюшон со смотровым окошком из солнцезащитного материала UPF 50+. В сложенном виде капюшон можно использовать как дополнительное место для хранения.

Сиденье оснащено пятиточечными ремнями безопасности с мягкими накладками и системой защелкивания, расстегнуть которую могут только родители.

Легкость управления на любых дорожных покрытиях обеспечивают восемь прорезиненных колес. Передние колеса можно зафиксировать в прямом положении.

Легкий вес и встроенная ручка для переноски позволяют без труда переносить коляску одной рукой.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Разумный инвестор полное руководство по стоимостному инвестированию слушать
  • Ocean propolis турция инструкция на русском языке
  • Должностная инструкция кочегара угольной котельной в доу
  • Jet kid часы инструкция как настроить
  • Hatber рюкзак led как подключить инструкция